Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,570 --> 00:00:08,921
There hasn't been a murder here
in a long time.
2
00:00:08,965 --> 00:00:10,358
Now there are two.
3
00:00:10,401 --> 00:00:12,403
Woman: One of you
will be chosen as an envoy
4
00:00:12,447 --> 00:00:14,536
and help usher in the Bridge.
5
00:00:14,579 --> 00:00:17,104
I'm not the Earth agent
sent to disrupt The Bridge,
6
00:00:17,147 --> 00:00:19,671
but someone is
turning Mooners against it.
7
00:00:19,715 --> 00:00:23,849
IO warned us.
It predicted all of this.
8
00:00:23,893 --> 00:00:27,070
Why would Mooners not want
to keep this all for themselves?
9
00:00:27,114 --> 00:00:29,638
Because this isn't Earth.
10
00:00:29,681 --> 00:00:32,423
Everything we do
is for The Bridge.
11
00:00:32,467 --> 00:00:34,469
What's all this? Trouble comes.
12
00:00:37,733 --> 00:00:40,692
[grunting]
13
00:00:40,736 --> 00:00:43,869
[tense music]
14
00:00:43,913 --> 00:00:46,220
d
15
00:00:46,263 --> 00:00:48,744
Stay back!
16
00:00:48,787 --> 00:00:51,660
[grunting]
17
00:00:51,703 --> 00:00:58,580
d
18
00:01:10,157 --> 00:01:12,855
d I went behind enemy lines
to fetch a pail of water d
19
00:01:12,898 --> 00:01:14,900
Ahh!
20
00:01:14,944 --> 00:01:16,206
d A farmer saw,
but he did not draw d
21
00:01:16,250 --> 00:01:18,078
d Because I was under...
22
00:01:18,121 --> 00:01:24,954
d
23
00:01:26,042 --> 00:01:27,957
He's nay breathing!
24
00:01:28,000 --> 00:01:30,568
- Then leave him.
Indira's out there alone!
25
00:01:30,612 --> 00:01:34,572
d
26
00:01:34,616 --> 00:01:38,098
Indira, Indira!
27
00:01:38,141 --> 00:01:43,538
d
28
00:01:43,581 --> 00:01:47,411
[whimpering] Ahh!
29
00:01:47,455 --> 00:01:49,413
I've got you.
30
00:01:49,457 --> 00:01:56,246
d
31
00:01:57,639 --> 00:01:59,597
Thank you.
32
00:01:59,641 --> 00:02:02,687
d
33
00:02:02,731 --> 00:02:05,037
Paul, Arlo!
34
00:02:05,081 --> 00:02:07,257
We're here.
35
00:02:07,301 --> 00:02:10,173
d
36
00:02:10,217 --> 00:02:11,653
Who goes?
37
00:02:11,696 --> 00:02:13,611
Fire crew.
38
00:02:13,655 --> 00:02:20,575
d
39
00:02:27,495 --> 00:02:30,454
[whistles]
40
00:02:30,498 --> 00:02:33,631
d
41
00:02:33,675 --> 00:02:35,633
[whistles]
42
00:02:35,677 --> 00:02:42,597
d
43
00:02:55,044 --> 00:02:57,044
[whistles]
44
00:03:03,400 --> 00:03:05,489
Tomm's gone.
45
00:03:05,533 --> 00:03:09,537
- This wasn't an attack.
It was an extraction.
46
00:03:09,580 --> 00:03:12,670
We thought he was dead.
-The sedative.
47
00:03:12,714 --> 00:03:14,281
They got him out.
48
00:03:14,324 --> 00:03:16,065
Whatever they've been planning,
49
00:03:16,108 --> 00:03:18,198
they need him to see it through.
50
00:03:18,241 --> 00:03:21,070
This could be what
Chill's warning was about.
51
00:03:21,113 --> 00:03:22,724
The First Wavers are being
celebrated tomorrow.
52
00:03:22,767 --> 00:03:23,986
Your son.
53
00:03:24,029 --> 00:03:25,727
All of Moonhaven will be there.
54
00:03:25,770 --> 00:03:28,556
If this were Earth,
I'd expect an attack or a bomb.
55
00:03:28,599 --> 00:03:30,558
No, IO would prevent that.
56
00:03:30,601 --> 00:03:32,864
It won't be a bomb
that will destroy us.
57
00:03:32,908 --> 00:03:35,040
It will be doubt.
58
00:03:36,216 --> 00:03:39,175
[dramatic music]
59
00:03:39,219 --> 00:03:46,095
d
60
00:04:23,480 --> 00:04:26,396
Where you now stand,
there was nothing.
61
00:04:26,440 --> 00:04:29,965
Our land was dry-barren
and scrape
62
00:04:30,008 --> 00:04:32,837
without life or meaning.
63
00:04:32,881 --> 00:04:38,365
As First Wavers, you will soon
bring both back to the Mother.
64
00:04:38,408 --> 00:04:42,891
We have spent our lives
studying the world
65
00:04:42,934 --> 00:04:45,110
we have been tasked to remake.
66
00:04:45,154 --> 00:04:48,505
As we know the mountains
and valleys of the Mother,
67
00:04:48,549 --> 00:04:52,379
so we have sought
to understand the people.
68
00:04:52,422 --> 00:04:56,731
Make no mistake.
You sail into a storm.
69
00:04:56,774 --> 00:04:59,168
When you leave
on the transport ships,
70
00:04:59,211 --> 00:05:03,259
you will be two days
from footfall on Earth.
71
00:05:03,303 --> 00:05:07,263
Nay forget your mission.
72
00:05:07,307 --> 00:05:10,179
The tools you bring
the Mother from IO
73
00:05:10,222 --> 00:05:12,355
are not only
to fix what is broken.
74
00:05:12,399 --> 00:05:15,358
You serve those yet to be born.
75
00:05:15,402 --> 00:05:17,752
You will create new beginnings,
76
00:05:17,795 --> 00:05:20,711
the Bridge Zones,
where our mistakes,
77
00:05:20,755 --> 00:05:24,454
humanity's mistakes,
will be forever cherished,
78
00:05:24,498 --> 00:05:28,502
understood, and never repeated.
79
00:05:28,545 --> 00:05:31,374
The future is better.
80
00:05:31,418 --> 00:05:33,724
All: The future is better.
81
00:05:33,768 --> 00:05:36,553
You will now receive
your Bridge Zone assignments.
82
00:05:36,597 --> 00:05:38,338
Three landing sites,
83
00:05:38,381 --> 00:05:40,557
kept secret for your protection,
84
00:05:40,601 --> 00:05:44,300
have been selected within each
of the 12 Bridge Zones.
85
00:05:44,344 --> 00:05:46,084
Circle Six,
86
00:05:46,128 --> 00:05:50,915
your Earth landing zone
will be Sahara Desert, North.
87
00:05:50,959 --> 00:05:53,135
It's a trap!
88
00:05:53,178 --> 00:05:56,356
The Earthers will
kill us all when we land.
89
00:05:56,399 --> 00:06:00,098
Free Lune!
They'll never let us live!
90
00:06:00,142 --> 00:06:03,450
It's a trap!
Stop the Bridge!
91
00:06:03,493 --> 00:06:05,452
The Earthers
are gonna kill us all!
92
00:06:05,495 --> 00:06:08,498
Are you listening to me?
You're all gonna die!
93
00:06:08,542 --> 00:06:10,805
Listen to me!
94
00:06:10,848 --> 00:06:15,331
[dramatic music]
95
00:06:22,904 --> 00:06:25,341
Come in.
96
00:06:25,385 --> 00:06:28,562
Tomm must have been
working this a long time.
97
00:06:28,605 --> 00:06:31,739
A separatist Moon,
in full control of IO
98
00:06:31,782 --> 00:06:33,349
and all it can do.
99
00:06:33,393 --> 00:06:36,657
You gotta appreciate
the big swing.
100
00:06:36,700 --> 00:06:39,790
He was Ultra Ops in the war.
101
00:06:39,834 --> 00:06:42,532
He worked alone, but he told me
his nickname was The Battalion.
102
00:06:42,576 --> 00:06:44,578
If he was Ultra,
103
00:06:44,621 --> 00:06:47,537
then anything he ever said
to you was for a reason.
104
00:06:47,581 --> 00:06:50,975
The training's all
about the long game.
105
00:06:51,019 --> 00:06:53,543
I'm glad you're here, Bella.
106
00:06:53,587 --> 00:06:55,587
I'm alone now.
107
00:06:56,851 --> 00:06:59,244
The Council chair is refusing
108
00:06:59,288 --> 00:07:01,899
to let the transport ships land.
109
00:07:01,943 --> 00:07:04,772
No one knows yet.
-Why would she do that?
110
00:07:04,815 --> 00:07:06,817
I assume
she's looking for leverage.
111
00:07:06,861 --> 00:07:09,037
She wants to stay in power.
112
00:07:09,080 --> 00:07:12,519
Those ships are due to leave
for Earth in four days.
113
00:07:12,562 --> 00:07:14,042
I've met Maite.
114
00:07:14,085 --> 00:07:16,740
She's had me watched
since my trial.
115
00:07:16,784 --> 00:07:18,873
I need to get those ships down
116
00:07:18,916 --> 00:07:21,441
before anyone else
finds out what she's done.
117
00:07:25,357 --> 00:07:27,357
Tomm's gun.
118
00:07:28,883 --> 00:07:30,883
Shoot me.
119
00:07:31,755 --> 00:07:37,239
Humankind is fallible,
but IO is not.
120
00:07:37,282 --> 00:07:40,111
I believe this
with everything I am.
121
00:07:40,155 --> 00:07:44,507
You have to believe
in something, Bella Sway.
122
00:07:44,551 --> 00:07:46,335
Envoy, what are you doing?
123
00:07:46,378 --> 00:07:48,598
No!
124
00:07:48,642 --> 00:07:51,601
[eerie humming]
125
00:07:57,433 --> 00:08:00,305
[soft vocalization]
126
00:08:00,349 --> 00:08:03,265
d
127
00:08:03,308 --> 00:08:07,008
This is what
we are fighting for,
128
00:08:07,051 --> 00:08:10,315
to save us from ourselves.
129
00:08:10,359 --> 00:08:12,709
d
130
00:08:12,753 --> 00:08:16,321
I can get close to Maite.
131
00:08:16,365 --> 00:08:18,498
Let me help you.
132
00:08:18,541 --> 00:08:24,199
d
133
00:08:25,374 --> 00:08:28,769
So landing in the Sahara.
134
00:08:28,812 --> 00:08:30,901
In the middle of the desert?
135
00:08:30,945 --> 00:08:33,034
Bedouin nomads
used to live there
136
00:08:33,077 --> 00:08:35,776
before the hyper-simooms.
137
00:08:35,819 --> 00:08:38,822
Um, most touchdowns are far
from population.
138
00:08:38,866 --> 00:08:41,303
They're kept secret so that
we can protect the IO tech
139
00:08:41,346 --> 00:08:42,870
until it can protect us.
140
00:08:42,913 --> 00:08:46,569
Good, the less contact
with Earthers, the better.
141
00:08:46,613 --> 00:08:49,877
There are some Waver circles
going into cities to teach.
142
00:08:49,920 --> 00:08:51,792
Well, you're lucky then.
143
00:08:51,835 --> 00:08:53,620
Uh, why is he lucky?
144
00:08:53,663 --> 00:08:55,273
I would like him
to teach the people.
145
00:08:55,317 --> 00:08:56,753
Maybe they could teach him.
146
00:08:56,797 --> 00:08:58,276
And what would
they teach a Mooner
147
00:08:58,320 --> 00:08:59,930
but how to ruin what works?
148
00:08:59,974 --> 00:09:01,976
Your talk is easy, Paul.
149
00:09:02,019 --> 00:09:04,456
Lone knows our son
launches into darkness.
150
00:09:04,500 --> 00:09:07,242
Wish'll find out the truths
about Earthers soon enough.
151
00:09:07,285 --> 00:09:09,287
The truth?
152
00:09:09,331 --> 00:09:11,899
We know them better
than they know themselves.
153
00:09:11,942 --> 00:09:15,772
We fix everyall for them,
and they would war us all
154
00:09:15,816 --> 00:09:17,426
if we dropped our guard.
155
00:09:17,469 --> 00:09:19,820
But they are us,
and we are them.
156
00:09:21,299 --> 00:09:23,867
The time
for child-speak is past.
157
00:09:23,911 --> 00:09:27,915
Wish, you have nothing
to learn from the Mother?
158
00:09:27,958 --> 00:09:32,484
I mean,
I would listen if they spoke,
159
00:09:32,528 --> 00:09:36,010
but the hungry
only talk of food.
160
00:09:36,053 --> 00:09:38,316
You're smiles, Fritz?
161
00:09:38,360 --> 00:09:40,057
The boy now babbles your jabber.
162
00:09:40,101 --> 00:09:41,755
Maybe Fritz taught me
how to think for myself.
163
00:09:41,798 --> 00:09:44,366
Well, then think, think.
164
00:09:44,409 --> 00:09:46,716
This arrogant swagger
is not the boy I raised.
165
00:09:46,760 --> 00:09:49,719
- No, he's not, Paul.
He's a man now.
166
00:09:51,242 --> 00:09:55,029
Mooners know strength
is weakness.
167
00:09:55,072 --> 00:09:58,467
Do you hear yourself?
And you?
168
00:09:58,510 --> 00:10:01,557
Where are you in all this?
Your silence is loud.
169
00:10:01,601 --> 00:10:04,342
He needs to know how to survive.
170
00:10:04,386 --> 00:10:06,693
A good heart is enough here,
not up there.
171
00:10:06,736 --> 00:10:09,391
A good heart is enough anywhere.
172
00:10:09,434 --> 00:10:11,393
If it's not, then what are we
trying to save on Earth?
173
00:10:11,436 --> 00:10:14,352
The greed, the anger?
174
00:10:14,396 --> 00:10:18,966
Wish, your life should be proof
that we should survive.
175
00:10:19,009 --> 00:10:21,838
And the Earthers
who live by no rules?
176
00:10:21,882 --> 00:10:24,275
What of the attack this morning?
177
00:10:24,319 --> 00:10:26,321
What attack?
178
00:10:26,364 --> 00:10:28,671
You have not told Lone?
179
00:10:28,715 --> 00:10:32,196
A fire where the Envoy's guard
was recovering,
180
00:10:32,240 --> 00:10:34,068
and IO sees nothing?
181
00:10:34,111 --> 00:10:36,679
There are Earthers
amongst us causing chaos,
182
00:10:36,723 --> 00:10:38,463
and your pilot is involved.
183
00:10:38,507 --> 00:10:40,204
Bella helps us,
184
00:10:40,248 --> 00:10:42,903
and it's Mooners who have
turned against the Bridge.
185
00:10:42,946 --> 00:10:46,254
They've shed their marks,
and it spreads like poison.
186
00:10:47,777 --> 00:10:49,777
What do you mean,
shed their marks?
187
00:10:51,912 --> 00:10:53,912
Wish.
188
00:10:55,132 --> 00:10:57,132
Wish!
189
00:10:57,874 --> 00:11:00,007
Wish, wait.
190
00:11:00,050 --> 00:11:02,966
This is the panic and crumble
that comes with change.
191
00:11:03,010 --> 00:11:05,708
Truelune stays the course.
192
00:11:05,752 --> 00:11:08,363
Truelune?
193
00:11:08,406 --> 00:11:10,931
How long would you keep me from
seeing things the way they are?
194
00:11:10,974 --> 00:11:12,802
I'm going to fight a war,
195
00:11:12,846 --> 00:11:14,369
and you want me to stay a child.
196
00:11:14,412 --> 00:11:16,153
Fritz has you thinking...
197
00:11:16,197 --> 00:11:19,679
Fritz didn't make me
think anything, okay?
198
00:11:19,722 --> 00:11:22,333
Fritz isn't like you.
-No, he's not.
199
00:11:23,552 --> 00:11:25,552
He isn't a fool.
200
00:11:35,912 --> 00:11:38,698
Paul Sarno?
-Yeah.
201
00:11:52,146 --> 00:11:55,366
[soft music]
202
00:11:55,410 --> 00:12:02,243
d
203
00:12:12,644 --> 00:12:14,644
Go.
204
00:12:18,955 --> 00:12:21,044
I'm happy you came.
205
00:12:21,088 --> 00:12:23,088
Saves you the trouble
of having me followed.
206
00:12:25,527 --> 00:12:28,356
Why won't you
let the ships land?
207
00:12:28,399 --> 00:12:30,401
You know the damage
you're causing.
208
00:12:30,445 --> 00:12:34,841
Ah, the Envoy speaks
through you with Earth words,
209
00:12:34,884 --> 00:12:36,930
but what does your heart say?
210
00:12:39,149 --> 00:12:42,326
We are taught
to nay believe in destiny.
211
00:12:43,545 --> 00:12:46,591
From your eyes,
one step leads to another.
212
00:12:48,985 --> 00:12:50,900
But from these eyes,
213
00:12:50,944 --> 00:12:53,511
you were called
and came as planned.
214
00:12:53,555 --> 00:12:56,819
Maite, you've given people
on Earth hope.
215
00:12:56,863 --> 00:12:59,779
Can you see the risk in that?
216
00:12:59,822 --> 00:13:02,042
You've let them imagine
there's another way.
217
00:13:02,085 --> 00:13:04,305
You take that back now,
218
00:13:04,348 --> 00:13:06,133
and their hope
will die for good.
219
00:13:06,176 --> 00:13:08,265
Do you have hope, Bella?
220
00:13:08,309 --> 00:13:12,704
- It's not about me.
None of this is about me.
221
00:13:12,748 --> 00:13:15,403
Those ships mean
things could change.
222
00:13:15,446 --> 00:13:18,580
Let them land.
-I want to know it's safe.
223
00:13:18,623 --> 00:13:20,582
There are those on the Mother
224
00:13:20,625 --> 00:13:23,280
that profit
from her destruction.
225
00:13:23,324 --> 00:13:25,935
Do they wait in darkness
to destroy us?
226
00:13:27,371 --> 00:13:30,897
I want to know
what trouble IO saw ahead.
227
00:13:32,246 --> 00:13:34,248
It saw you.
228
00:13:35,727 --> 00:13:38,165
You are the trouble.
229
00:13:51,134 --> 00:13:53,180
The pilot has moved you.
230
00:13:53,223 --> 00:13:56,748
You want me to share
what I cannot understand.
231
00:13:56,792 --> 00:13:59,055
She speaks only for the Mother.
232
00:13:59,099 --> 00:14:01,710
It's hard to hear.
-No.
233
00:14:01,753 --> 00:14:04,104
It's nay what she says.
234
00:14:04,147 --> 00:14:06,889
It's who she is.
It's how she's come.
235
00:14:06,933 --> 00:14:10,110
She's the message
I've been waiting for.
236
00:14:10,153 --> 00:14:12,808
Her blood sister, the Mooner,
237
00:14:12,852 --> 00:14:14,244
I've learned
she worked with those
238
00:14:14,288 --> 00:14:16,203
who wish to stop the Bridge.
239
00:14:16,246 --> 00:14:17,857
These rebels divide us,
240
00:14:17,900 --> 00:14:20,076
and your delaying the ships
only aids their cause.
241
00:14:20,120 --> 00:14:23,166
- Their cause is just.
They doubt.
242
00:14:23,210 --> 00:14:26,866
They're hot-riled by fear,
but I am not afraid.
243
00:14:28,258 --> 00:14:30,391
[laughs]
244
00:14:30,434 --> 00:14:33,437
Something bigger-better
comes to save us all,
245
00:14:33,481 --> 00:14:35,962
something even our Dreamers
could not dream.
246
00:14:38,660 --> 00:14:40,660
You think me mad?
247
00:14:43,099 --> 00:14:45,885
No.
248
00:14:45,928 --> 00:14:50,193
I believe in you.
Trust yourself, Maite.
249
00:14:50,237 --> 00:14:54,545
Trust that you are doing
the right thing for all of us.
250
00:14:54,589 --> 00:14:57,766
We will follow you
wherever you lead.
251
00:14:59,333 --> 00:15:01,901
Gratz for your counsel.
252
00:15:04,381 --> 00:15:07,036
Sonda.
253
00:15:07,080 --> 00:15:14,000
d
254
00:15:37,371 --> 00:15:38,938
Where's Paul?
255
00:15:38,981 --> 00:15:42,245
It's his Palmi.
-His what?
256
00:15:42,289 --> 00:15:45,292
- His blood mother goes to air.
He's gone to see her.
257
00:15:45,335 --> 00:15:47,250
I thought you don't meet
your blood parents.
258
00:15:47,294 --> 00:15:50,123
At our birth and their death,
we meet.
259
00:15:50,166 --> 00:15:52,166
The Palmi is the farewell.
260
00:15:53,213 --> 00:15:55,606
You should go to him.
261
00:15:55,650 --> 00:15:57,782
If it were me,
I'd want to be alone.
262
00:15:57,826 --> 00:15:59,826
He wouldn't.
263
00:16:01,830 --> 00:16:03,919
What happened this morning?
264
00:16:03,963 --> 00:16:06,574
No one will say more.
265
00:16:06,617 --> 00:16:08,750
Mooners have turned
against the Bridge.
266
00:16:08,793 --> 00:16:11,013
The Envoy's guard is involved.
267
00:16:11,057 --> 00:16:13,015
An Earther.
268
00:16:13,059 --> 00:16:16,366
I can't tell you who or what
he's fighting for,
269
00:16:16,410 --> 00:16:19,543
but you know, don't you?
270
00:16:19,587 --> 00:16:22,677
You hear "Earther,"
and you know the whole story.
271
00:16:22,720 --> 00:16:25,332
Like when you look at me.
272
00:16:25,375 --> 00:16:27,334
Or you me.
273
00:16:27,377 --> 00:16:30,119
You think this is easy
to live this way.
274
00:16:30,163 --> 00:16:32,556
You think I'm cruel and blind
to my lover's pain?
275
00:16:32,600 --> 00:16:34,600
Which one?
276
00:16:35,995 --> 00:16:38,606
What is strange to you
is not to me.
277
00:16:38,649 --> 00:16:42,871
Yeah, well, a hundred years
of all this bullshit,
278
00:16:42,914 --> 00:16:45,047
of you making yourselves
better than us,
279
00:16:45,091 --> 00:16:47,832
and it took a trained operative
about ten minutes
280
00:16:47,876 --> 00:16:49,617
to turn you all
against yourselves.
281
00:16:49,660 --> 00:16:53,447
- We're not broken so easy.
It won't work.
282
00:16:53,490 --> 00:16:56,493
I think it's working, sister.
283
00:16:56,537 --> 00:16:59,018
I should rip out my mark
and beg them
284
00:16:59,061 --> 00:17:02,369
to stop the Bridge,
but I want my child to go.
285
00:17:02,412 --> 00:17:05,937
I want him to make things
better for Earth.
286
00:17:05,981 --> 00:17:08,288
What more do you need from me?
287
00:17:10,116 --> 00:17:17,036
d
288
00:18:04,431 --> 00:18:06,431
How now?
289
00:18:09,392 --> 00:18:12,265
I still beat.
290
00:18:14,005 --> 00:18:16,356
Still here.
291
00:18:21,230 --> 00:18:23,230
Mada.
292
00:18:24,668 --> 00:18:26,668
Boy.
293
00:18:37,899 --> 00:18:39,901
Here.
294
00:18:47,343 --> 00:18:50,129
Good life, ya?
295
00:18:50,172 --> 00:18:52,172
Yeah.
296
00:18:53,262 --> 00:18:55,262
Talk.
297
00:18:56,265 --> 00:18:58,485
This time is what we have.
298
00:19:03,054 --> 00:19:05,100
I am lost.
299
00:19:06,232 --> 00:19:09,713
Trying to hold it together.
300
00:19:09,757 --> 00:19:11,757
I'm too weak.
301
00:19:13,239 --> 00:19:15,980
I see no weakness.
302
00:19:17,417 --> 00:19:21,160
I see strength
in a man who is sad.
303
00:19:26,774 --> 00:19:30,169
My son goes to Earth.
304
00:19:31,431 --> 00:19:34,564
We've talked about it
since he was a wisp,
305
00:19:34,608 --> 00:19:37,176
since he came to us
seven years ago.
306
00:19:39,134 --> 00:19:42,181
Curious boy with a wide smile.
307
00:19:42,224 --> 00:19:45,096
d
308
00:19:45,140 --> 00:19:49,449
He swaggers now, pushes me away.
309
00:19:51,146 --> 00:19:55,542
I see the man he will become,
310
00:19:55,585 --> 00:19:59,589
but the boy inside,
311
00:19:59,633 --> 00:20:01,635
I told that boy,
312
00:20:01,678 --> 00:20:05,987
trust Truelune,
trust our purpose.
313
00:20:06,030 --> 00:20:08,990
d
314
00:20:09,033 --> 00:20:13,342
I taught him to leave,
and now I doubt.
315
00:20:14,648 --> 00:20:18,217
All children leave.
316
00:20:18,260 --> 00:20:20,741
Time sees to that.
317
00:20:22,830 --> 00:20:27,313
This is not the first time
Truelune has been tested.
318
00:20:28,923 --> 00:20:33,319
Sometimes, we feel lost.
Our foot is in the air.
319
00:20:33,362 --> 00:20:36,496
Where will it go?
320
00:20:36,539 --> 00:20:41,414
But it always comes back,
321
00:20:41,457 --> 00:20:43,894
down to the ground.
322
00:20:45,331 --> 00:20:49,422
The way forward,
across the bridge.
323
00:20:51,685 --> 00:20:54,731
We do not walk alone.
324
00:20:54,775 --> 00:20:59,301
d
325
00:20:59,345 --> 00:21:01,521
Boy called?
326
00:21:03,087 --> 00:21:05,264
Wish.
327
00:21:07,918 --> 00:21:09,920
Boy.
328
00:21:09,964 --> 00:21:13,924
d
329
00:21:13,968 --> 00:21:18,581
- Paul.
My name is Paul, Mada.
330
00:21:18,625 --> 00:21:20,625
Paul.
331
00:21:22,759 --> 00:21:26,110
I was called Gnoc.
332
00:21:26,154 --> 00:21:32,682
d
333
00:21:32,726 --> 00:21:34,726
Up do.
334
00:21:36,773 --> 00:21:39,385
This ends for me.
335
00:21:39,428 --> 00:21:46,305
d
336
00:22:13,941 --> 00:22:17,292
Both: I will honor the blood.
337
00:22:17,336 --> 00:22:21,427
But it will not bind me.
338
00:22:21,470 --> 00:22:25,387
I will be family to all.
339
00:22:25,431 --> 00:22:29,043
Put the past behind me.
340
00:22:31,001 --> 00:22:34,440
I will sing to the Moon
341
00:22:34,483 --> 00:22:38,661
and let her console me.
342
00:22:38,705 --> 00:22:45,668
d
343
00:23:38,199 --> 00:23:41,289
Why do you meet
your blood parents at all?
344
00:23:41,332 --> 00:23:43,291
Uh, it's a tribute
345
00:23:43,334 --> 00:23:48,339
to the old ways when blood
was more important than water.
346
00:23:48,383 --> 00:23:50,690
You've heard of the rebellion?
347
00:23:50,733 --> 00:23:54,520
A hundred years ago,
before the blackout.
348
00:23:54,563 --> 00:23:57,479
143.
349
00:23:57,523 --> 00:24:02,658
The first settlers were quick
to divide on family lines.
350
00:24:02,702 --> 00:24:07,620
One tribe tried to control IO.
Earth shut it down.
351
00:24:07,663 --> 00:24:09,535
Was a bloody mess.
352
00:24:09,578 --> 00:24:12,451
Mm.
-IO watched.
353
00:24:12,494 --> 00:24:16,150
It was decided
that they should start again.
354
00:24:16,193 --> 00:24:18,544
New settlers arrived,
and yeah, the blackout,
355
00:24:18,587 --> 00:24:22,417
and water families
took the place of blood.
356
00:24:22,461 --> 00:24:25,507
Because a family
leads to a tribe,
357
00:24:25,551 --> 00:24:28,597
leads to a nation,
leads to a war.
358
00:24:28,641 --> 00:24:32,166
Hm,
blood leads to blood, we say.
359
00:24:39,129 --> 00:24:41,129
Leave us please.
360
00:24:42,698 --> 00:24:45,353
Sonda.
361
00:24:45,396 --> 00:24:47,573
I hope you've come
to tell me the Council chair
362
00:24:47,616 --> 00:24:49,226
has changed her mind.
363
00:24:49,270 --> 00:24:50,793
By not letting the ships down,
364
00:24:50,837 --> 00:24:52,926
she is playing
right into the rebels' hands.
365
00:24:52,969 --> 00:24:55,755
Envoy.
366
00:24:55,798 --> 00:24:58,409
I begged her to let them land,
367
00:24:58,453 --> 00:25:00,324
to change her mind.
368
00:25:00,368 --> 00:25:02,849
I told her it's her duty
to call Council
369
00:25:02,892 --> 00:25:05,808
and speak for the light,
to see what Mooners feel...
370
00:25:05,852 --> 00:25:08,289
If she doesn't stand up
and lead her people,
371
00:25:08,332 --> 00:25:10,987
these insurgent lies
will spread unchecked.
372
00:25:11,031 --> 00:25:12,641
She is beloved.
373
00:25:12,685 --> 00:25:16,297
She has your hearts,
but she leads you over a cliff.
374
00:25:16,340 --> 00:25:19,866
You are her second, yes?
375
00:25:19,909 --> 00:25:23,086
If Maite won't speak out,
376
00:25:23,130 --> 00:25:26,568
then maybe someone else
needs to stand up.
377
00:25:26,612 --> 00:25:28,962
We're running out of time.
378
00:25:29,005 --> 00:25:31,834
[tense music]
379
00:25:31,878 --> 00:25:38,841
d
380
00:26:00,776 --> 00:26:03,866
You're okay.
381
00:26:03,910 --> 00:26:07,653
d
382
00:26:14,616 --> 00:26:17,488
- How, now, Bella.
Where's Paul?
383
00:26:17,532 --> 00:26:19,926
He's celebrating Wish today.
384
00:26:19,969 --> 00:26:21,580
The Three Circles.
385
00:26:21,623 --> 00:26:24,017
All of Wish's water parents
will come together later.
386
00:26:24,060 --> 00:26:27,150
Yeah, more crazy shit.
387
00:26:27,194 --> 00:26:30,937
Can I, uh, show you something?
388
00:26:30,980 --> 00:26:33,635
I found this when Paul
and I went back
389
00:26:33,679 --> 00:26:34,984
to where Chill was killed.
390
00:26:35,028 --> 00:26:37,073
It was right where she fell.
391
00:26:37,117 --> 00:26:39,336
A flower petal?
392
00:26:39,380 --> 00:26:42,557
- It's not real.
It's synthetic.
393
00:26:42,601 --> 00:26:46,735
I'd forgotten about it.
What's that?
394
00:26:46,779 --> 00:26:48,998
This is called a magnifying...
-I know what it is.
395
00:26:49,042 --> 00:26:51,000
Why do you have one?
396
00:26:51,044 --> 00:26:53,829
- I had a Maker make it.
I like it.
397
00:26:53,873 --> 00:26:55,309
Crazy shit.
398
00:26:55,352 --> 00:26:58,704
Okay.
-Hm?
399
00:26:58,747 --> 00:27:00,793
Hmm.
400
00:27:02,795 --> 00:27:06,799
This has been ripped
at the base.
401
00:27:06,842 --> 00:27:11,194
Wow, so where's the rest
of the flower?
402
00:27:12,587 --> 00:27:15,982
What did Strego say to Tomm
before he got shot?
403
00:27:16,025 --> 00:27:18,593
He said, "Where one world ends,
404
00:27:18,637 --> 00:27:20,856
the next one begins."
405
00:27:20,900 --> 00:27:22,641
That's it?
406
00:27:22,684 --> 00:27:24,643
Uh, when I called him,
he was upset.
407
00:27:24,686 --> 00:27:27,036
He said he'd done
something terrible.
408
00:27:27,080 --> 00:27:29,299
That's when I figured it out.
409
00:27:29,343 --> 00:27:31,737
I told him Chill was my sister.
410
00:27:31,780 --> 00:27:35,088
We heard Tomm,
and I told him to stay hidden.
411
00:27:35,131 --> 00:27:37,438
Hmm.
412
00:27:37,481 --> 00:27:38,874
There is something I need to do.
413
00:27:38,918 --> 00:27:40,789
Can you...
Detect?
414
00:27:40,833 --> 00:27:42,833
Yeah.
415
00:27:55,064 --> 00:27:58,067
Maite's craze has
created opportunity.
416
00:27:58,111 --> 00:28:01,810
She's lost her faith
in the Bridge,
417
00:28:01,854 --> 00:28:05,640
and even the Envoy
sees the need to remove her,
418
00:28:05,684 --> 00:28:07,684
as you predicted.
419
00:28:08,948 --> 00:28:10,948
Tomm?
420
00:28:13,213 --> 00:28:15,737
When Sirl sent word you were
waking up from the Singer,
421
00:28:15,781 --> 00:28:17,608
I didn't believe it.
422
00:28:17,652 --> 00:28:19,698
No one's ever taken that much.
423
00:28:19,741 --> 00:28:21,741
No shit.
424
00:28:23,266 --> 00:28:25,355
What was it like?
425
00:28:27,793 --> 00:28:32,014
I saw m-monsters in this world,
426
00:28:32,058 --> 00:28:34,495
and then they saw me in theirs.
427
00:28:36,584 --> 00:28:39,456
Every hesitation,
428
00:28:39,500 --> 00:28:43,243
every bad choice I ever made
happened all over again.
429
00:28:46,246 --> 00:28:48,074
Give it time.
430
00:28:48,117 --> 00:28:49,597
You're back now.
I'm here.
431
00:28:49,640 --> 00:28:52,339
- No, I'm not being clear.
It was a gift.
432
00:28:53,514 --> 00:28:56,212
I saw where I am, Sonda,
433
00:28:56,256 --> 00:28:58,867
where I've been,
where I'm going.
434
00:28:59,781 --> 00:29:02,871
I saw us, crowns, and thrones.
435
00:29:02,915 --> 00:29:05,874
I saw our future
on the new Moon.
436
00:29:05,918 --> 00:29:08,877
[dramatic music]
437
00:29:08,921 --> 00:29:15,754
d
438
00:29:45,087 --> 00:29:49,004
- Meega.
Oh, oh, apologies, apologies.
439
00:29:49,048 --> 00:29:51,224
Oh, I didn't think I'd see you.
440
00:29:51,267 --> 00:29:55,097
Well, the soothe of work.
-Mm-hmm.
441
00:29:55,141 --> 00:29:56,925
Look at this.
442
00:29:56,969 --> 00:30:04,150
d
443
00:30:04,193 --> 00:30:06,848
A flower.
-Unreal, made by a Mooner.
444
00:30:06,892 --> 00:30:08,807
But yes, a flower.
445
00:30:08,850 --> 00:30:11,853
Why would he kill her
for a flower?
446
00:30:11,897 --> 00:30:15,117
There's only a little to see
before the fight, but watch.
447
00:30:15,161 --> 00:30:19,905
d
448
00:30:19,948 --> 00:30:21,558
It's telling her where to go.
449
00:30:21,602 --> 00:30:23,430
Like a compass rose.
450
00:30:23,473 --> 00:30:26,041
I've never seen anything
like that before.
451
00:30:26,085 --> 00:30:27,826
Where does it lead?
452
00:30:27,869 --> 00:30:31,525
I don't think it works
without this.
453
00:30:31,568 --> 00:30:35,746
So Strego returns
to the ship with the flower
454
00:30:35,790 --> 00:30:37,531
to give to Tomm.
455
00:30:37,574 --> 00:30:39,402
Bella gets there first.
-Mm-hmm.
456
00:30:39,446 --> 00:30:40,751
And Tomm returns.
457
00:30:40,795 --> 00:30:41,970
He doesn't want anyone to know
458
00:30:42,014 --> 00:30:43,450
that he's been working
with the rebels,
459
00:30:43,493 --> 00:30:45,844
so he shoots Strego,
tries to kill Bella.
460
00:30:45,887 --> 00:30:48,194
Mm-hmm.
-Where's the flower?
461
00:30:48,237 --> 00:30:50,326
Somewhere on that ship.
462
00:30:50,370 --> 00:30:52,589
d
463
00:30:52,633 --> 00:30:55,114
Why would he come up from below?
464
00:30:55,157 --> 00:30:58,552
Strego, he could have
stayed hidden.
465
00:30:58,595 --> 00:31:02,034
Bella warned him,
and he came up.
466
00:31:02,077 --> 00:31:04,732
He had to know death
was waiting for him.
467
00:31:04,775 --> 00:31:07,517
His heart was torn.
468
00:31:07,561 --> 00:31:10,390
Maybe death
is what he really wanted.
469
00:31:10,433 --> 00:31:12,783
No Mooner would die
without reason.
470
00:31:12,827 --> 00:31:15,743
He'd done a wrong.
He was trying to make it right.
471
00:31:15,786 --> 00:31:18,572
Strego told Tomm,
"It's done."
472
00:31:18,615 --> 00:31:24,186
He said, "Where one world ends,
the next one begins."
473
00:31:24,230 --> 00:31:29,278
Bella said she told Strego
that she was Chill's sister.
474
00:31:29,322 --> 00:31:31,411
Maybe that's why he came up.
475
00:31:31,454 --> 00:31:33,195
He knew.
476
00:31:33,239 --> 00:31:35,023
He was trying
to give Bella justice.
477
00:31:35,067 --> 00:31:38,635
Yes, maybe Strego
wasn't talking to Tomm.
478
00:31:38,679 --> 00:31:41,160
He was talking to Bella.
479
00:31:41,203 --> 00:31:44,990
Arlo, you are Sherlock.
480
00:31:45,033 --> 00:31:47,993
Strego was trying to tell Bella
where he'd hid the flower.
481
00:31:48,036 --> 00:31:49,733
- Could be.
I'll go to CAT.
482
00:31:49,777 --> 00:31:51,170
I'll go with you.
-Mm, no.
483
00:31:51,213 --> 00:31:52,736
You have other duties.
484
00:31:52,780 --> 00:31:56,305
It's dangerous.
485
00:31:56,349 --> 00:31:59,961
Yes, it's dangerous.
486
00:32:00,005 --> 00:32:02,572
The game is afoot.
487
00:32:05,184 --> 00:32:08,056
[soft music]
488
00:32:08,100 --> 00:32:12,800
d
489
00:32:12,843 --> 00:32:16,108
All: Clo Wing, we honor you.
490
00:32:18,197 --> 00:32:21,374
Ama Tone, we honor you.
491
00:32:23,724 --> 00:32:27,423
Wish Spur, we honor you.
492
00:32:27,467 --> 00:32:34,300
d
493
00:33:59,689 --> 00:34:02,692
[tense music]
494
00:34:02,736 --> 00:34:05,391
d
495
00:34:05,434 --> 00:34:07,915
Welcomin.
496
00:34:11,484 --> 00:34:14,574
You're skipping the
celebrations, Council chair?
497
00:34:14,617 --> 00:34:18,969
I have bigger-better matters
to attend.
498
00:34:19,013 --> 00:34:21,276
When I came before,
499
00:34:21,320 --> 00:34:24,105
you opened that door on purpose.
500
00:34:24,149 --> 00:34:26,673
You wanted me to see the flower.
501
00:34:26,716 --> 00:34:29,719
I gave you good-glimpse
of all this.
502
00:34:31,547 --> 00:34:33,854
It was the flower
that drew you back?
503
00:34:33,897 --> 00:34:35,595
You told me
you didn't know Chill Spen.
504
00:34:35,638 --> 00:34:37,031
I didn't.
505
00:34:37,075 --> 00:34:38,859
She died
with that flower in her hand,
506
00:34:38,902 --> 00:34:43,211
One of a kind, Moon-made.
507
00:34:43,255 --> 00:34:45,648
You're working
with the rebels, Maite.
508
00:34:45,692 --> 00:34:49,130
Chill didn't paint that picture.
509
00:34:49,174 --> 00:34:51,915
Muffle your thinks.
510
00:34:51,959 --> 00:34:54,309
Open your heart.
511
00:34:54,353 --> 00:34:57,356
[soft music]
512
00:34:57,399 --> 00:35:03,144
d
513
00:35:03,188 --> 00:35:05,712
What do you see?
514
00:35:07,844 --> 00:35:11,718
Chill's life flows through
everything in this room,
515
00:35:11,761 --> 00:35:14,460
but so does yours, Bella.
516
00:35:16,897 --> 00:35:19,682
If you do not see me
by your side,
517
00:35:19,726 --> 00:35:21,945
I am with you.
518
00:35:21,989 --> 00:35:25,993
If you do not hear my voice...
I am with you.
519
00:35:26,036 --> 00:35:28,517
My absence, Love...
520
00:35:28,561 --> 00:35:30,432
Is proof of nothing.
521
00:35:30,476 --> 00:35:34,349
d
522
00:35:34,393 --> 00:35:38,658
The letter, it was to you.
523
00:35:40,225 --> 00:35:44,185
Your mother painted that flower.
524
00:35:44,229 --> 00:35:46,840
All of this was Loa's.
525
00:35:50,583 --> 00:35:56,241
She was Earther, Mooner,
526
00:35:56,284 --> 00:35:59,896
Seeker, Maker, Dreamer, Lover.
527
00:35:59,940 --> 00:36:04,162
She was mine.
528
00:36:04,205 --> 00:36:10,168
d
529
00:36:10,211 --> 00:36:16,043
All: d Ahh
530
00:36:18,088 --> 00:36:21,657
The story of Lune
is the story of us.
531
00:36:21,701 --> 00:36:27,097
As you return to the Mother,
we remember how we came.
532
00:36:27,141 --> 00:36:29,970
Back before,
when the Moon simply watched,
533
00:36:30,013 --> 00:36:32,625
she was lonely.
534
00:36:32,668 --> 00:36:36,977
She saw the Mother suffer,
but could do nothing but stare.
535
00:36:37,020 --> 00:36:40,067
She loved the Mother too much
to turn away,
536
00:36:40,110 --> 00:36:42,069
but people came from Earth.
537
00:36:42,112 --> 00:36:45,072
They brought IO too.
538
00:36:45,115 --> 00:36:49,816
And IO said to Lune,
"You are not alone anymore.
539
00:36:49,859 --> 00:36:53,123
"Trust that when you look away,
540
00:36:53,167 --> 00:36:56,562
the Mother will still be there
when you look back."
541
00:36:56,605 --> 00:37:00,870
Lune did not believe,
so IO gave Lune a push.
542
00:37:00,914 --> 00:37:03,264
d
543
00:37:03,308 --> 00:37:08,530
And Lune was happy.
And there was night and day.
544
00:37:08,574 --> 00:37:12,099
More people came
from the Mother,
545
00:37:12,142 --> 00:37:15,189
and the time of Metal began.
546
00:37:15,233 --> 00:37:17,452
But the people
wanted wood and water.
547
00:37:17,496 --> 00:37:20,194
Soil and sky.
548
00:37:20,238 --> 00:37:24,067
Whatever question they asked,
IO answered,
549
00:37:24,111 --> 00:37:28,202
and the lands we call Primo
sprouted from the gray,
550
00:37:28,246 --> 00:37:32,162
dead rock,
and the first settlement grew.
551
00:37:32,206 --> 00:37:35,775
And for a time, there was peace,
552
00:37:35,818 --> 00:37:38,473
but dark times came,
553
00:37:38,517 --> 00:37:43,304
the time of blood and tribes.
554
00:37:43,348 --> 00:37:46,612
IO was in danger.
The Mother sent soldiers.
555
00:37:46,655 --> 00:37:50,920
The tribes were put down,
and there was darkness.
556
00:37:52,052 --> 00:37:55,534
And IO saw what had to happen,
557
00:37:55,577 --> 00:37:58,493
and they began again,
558
00:37:58,537 --> 00:38:01,583
and the Moon said to the Mother,
559
00:38:01,627 --> 00:38:05,239
"Leave me until we know
what we can be."
560
00:38:05,283 --> 00:38:12,115
d
561
00:38:12,159 --> 00:38:15,118
[tense music]
562
00:38:15,162 --> 00:38:22,082
d
563
00:38:26,565 --> 00:38:30,438
"Where one world ends,
the next one begins"?
564
00:38:30,482 --> 00:38:33,789
d
565
00:38:33,833 --> 00:38:37,315
I've been looping here
for five years.
566
00:38:37,358 --> 00:38:40,579
Why did you wait?
567
00:38:40,622 --> 00:38:42,276
You were hidden from me
568
00:38:42,320 --> 00:38:45,584
until Chill died
and IO tagged you as blood.
569
00:38:45,627 --> 00:38:48,978
And my mother's things
in the box from Chill?
570
00:38:49,022 --> 00:38:52,504
How would Loa have known
Chill was her daughter?
571
00:38:52,547 --> 00:38:55,028
That's kept hidden.
-I have no answer.
572
00:38:55,071 --> 00:38:58,901
Loa would wander off
573
00:38:58,945 --> 00:39:02,122
through the Glade, into Primo.
574
00:39:02,165 --> 00:39:04,298
I suspected
she went over the wall
575
00:39:04,342 --> 00:39:06,953
into the Fringelands too.
576
00:39:06,996 --> 00:39:12,698
One day, she wandered back,
and she knew.
577
00:39:13,786 --> 00:39:16,005
She was never at peace
until the dark path
578
00:39:16,049 --> 00:39:18,530
was before her.
579
00:39:18,573 --> 00:39:21,402
She lived to be the light.
580
00:39:21,446 --> 00:39:23,578
What was she looking for?
581
00:39:23,622 --> 00:39:27,147
What winds the Seeker's heart?
582
00:39:27,190 --> 00:39:31,673
The Grail, the empty road?
Does it matter?
583
00:39:31,717 --> 00:39:34,502
They go where the rest
of us fear to go.
584
00:39:34,546 --> 00:39:37,375
The rest of us are still alive.
585
00:39:37,418 --> 00:39:39,986
d
586
00:39:40,029 --> 00:39:43,424
Doda.
587
00:39:43,468 --> 00:39:46,253
What are you doing here?
588
00:39:46,296 --> 00:39:49,648
Just checking up on you.
589
00:39:49,691 --> 00:39:53,434
- Gratz.
I needed some breath.
590
00:39:53,478 --> 00:39:56,524
[soft music]
591
00:39:56,568 --> 00:39:58,874
I'm scared.
592
00:39:58,918 --> 00:40:05,881
d
593
00:40:06,882 --> 00:40:10,495
I know.
594
00:40:10,538 --> 00:40:14,455
If you choose the right way,
the hard way,
595
00:40:14,499 --> 00:40:17,589
Truelune will never
let you down.
596
00:40:17,632 --> 00:40:21,027
And Wish, wherever you go,
597
00:40:21,070 --> 00:40:23,551
I'll always be with you.
598
00:40:23,595 --> 00:40:26,554
d
599
00:40:26,598 --> 00:40:29,252
My son.
600
00:40:29,296 --> 00:40:36,129
d
601
00:40:52,928 --> 00:40:54,928
Hmm.
602
00:40:59,631 --> 00:41:02,111
Whatever part you think
I'm playing in this, Maite,
603
00:41:02,155 --> 00:41:03,504
you're wrong.
604
00:41:03,548 --> 00:41:05,550
I stumbled into this mess.
605
00:41:05,593 --> 00:41:07,116
I wanted nothing
to do with any of it,
606
00:41:07,160 --> 00:41:12,208
but I see now
the Bridge must happen.
607
00:41:12,252 --> 00:41:15,473
It can't be allowed to fail.
The First Wave needs to leave.
608
00:41:15,516 --> 00:41:17,736
We will cross the Bridge,
but not this way.
609
00:41:17,779 --> 00:41:20,042
There is no other way.
-There is.
610
00:41:20,086 --> 00:41:22,086
Others have arrived.
611
00:41:23,611 --> 00:41:26,396
Others?
612
00:41:26,440 --> 00:41:28,442
Drawn across the void.
613
00:41:28,486 --> 00:41:31,532
Our human flicker
was too dim to see,
614
00:41:31,576 --> 00:41:35,144
but IO's flame shines bright.
615
00:41:35,188 --> 00:41:37,188
Aliens?
616
00:41:38,887 --> 00:41:43,936
Here for IO?
And you've made contact?
617
00:41:43,979 --> 00:41:47,940
- Your mother was the first.
She told me of a passage.
618
00:41:47,983 --> 00:41:50,986
I did not believe,
but the signs come now,
619
00:41:51,030 --> 00:41:54,033
fast and furious.
620
00:41:54,076 --> 00:41:57,819
Even as you doubt me,
you are the proof.
621
00:41:57,863 --> 00:42:01,519
They speak to IO,
and IO has brought you here.
622
00:42:01,562 --> 00:42:04,043
Why me?
623
00:42:04,086 --> 00:42:06,088
Your mother didn't die.
624
00:42:06,132 --> 00:42:09,222
She wandered off
and did not return.
625
00:42:09,265 --> 00:42:11,267
IO marked her dead,
626
00:42:11,311 --> 00:42:13,792
but I am heart-sure
she's with them.
627
00:42:13,835 --> 00:42:18,318
I feel it, as do you.
628
00:42:18,361 --> 00:42:21,495
The seeker has found the Grail.
629
00:42:21,539 --> 00:42:24,454
It's time for us to find her.
630
00:42:24,498 --> 00:42:27,370
[explosions and screams]
631
00:42:27,414 --> 00:42:30,373
[dramatic music]
632
00:42:30,417 --> 00:42:35,335
d
633
00:42:35,378 --> 00:42:37,555
Maite?
634
00:42:37,598 --> 00:42:44,562
d
635
00:42:52,482 --> 00:42:56,008
"Where one world ends,
636
00:42:56,051 --> 00:42:59,533
the next one begins."
637
00:42:59,577 --> 00:43:02,536
[tense music]
638
00:43:02,580 --> 00:43:07,672
d
639
00:43:07,715 --> 00:43:10,718
[grunts]
640
00:43:10,762 --> 00:43:13,547
d
641
00:43:13,591 --> 00:43:16,202
Ah.
642
00:43:16,245 --> 00:43:23,122
d
643
00:43:26,865 --> 00:43:29,215
Hello, flower.
644
00:43:29,258 --> 00:43:31,783
d
645
00:43:31,826 --> 00:43:34,916
Th-thanks.
646
00:43:34,960 --> 00:43:39,225
[dramatic music]
647
00:43:39,268 --> 00:43:41,662
Maite was spotted
going into Primo.
648
00:43:41,706 --> 00:43:44,186
Into the wilderness?
649
00:43:44,230 --> 00:43:45,710
She thinks The Bridge is doomed.
650
00:43:45,753 --> 00:43:48,713
We figured out
that it's a compass rose
651
00:43:48,756 --> 00:43:50,279
like the ancient sailors used.
652
00:43:50,323 --> 00:43:52,717
We need to see where it leads.
653
00:43:54,022 --> 00:43:55,415
The ships are landing.
654
00:43:55,458 --> 00:43:57,417
Everything's going to be okay.
655
00:43:57,460 --> 00:44:00,376
Drop the flower,
and I'll kill you.
656
00:44:00,420 --> 00:44:01,639
What is this?
657
00:44:01,682 --> 00:44:03,031
It's not for us.
658
00:44:03,075 --> 00:44:05,817
What have we unlocked?
659
00:44:09,168 --> 00:44:16,088
d
660
00:44:19,088 --> 00:44:23,088
Preuzeto sa www.titlovi.com
44520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.