Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,671 --> 00:00:08,007
Previously on "Justice
League Unlimited..."
2
00:00:08,216 --> 00:00:09,800
Ta-da!
3
00:00:10,009 --> 00:00:11,469
It's over, Lex.
4
00:00:11,677 --> 00:00:12,970
Not until I...
5
00:00:18,434 --> 00:00:19,560
Huh?
6
00:00:22,355 --> 00:00:25,233
I hoped to remain hidden
7
00:00:25,441 --> 00:00:27,652
until I could install myself
8
00:00:27,860 --> 00:00:29,695
into the android.
9
00:00:29,904 --> 00:00:32,615
But you forced my hand.
10
00:00:32,823 --> 00:00:34,075
Brainiac?
11
00:01:38,598 --> 00:01:40,600
Dude, that is messed up.
12
00:01:40,808 --> 00:01:42,893
I don't understand
what's happening!
13
00:01:43,102 --> 00:01:44,687
You are under my control.
14
00:01:44,895 --> 00:01:47,732
I have lain dormant within you for
years, Lex Luthor
15
00:01:47,940 --> 00:01:49,900
subtly influencing your actions
16
00:01:50,109 --> 00:01:52,028
until we arrived at this point.
17
00:01:52,236 --> 00:01:55,531
Do you not recall my kidnapping
you in this very building?
18
00:01:55,740 --> 00:01:59,243
Yes. You forced me to
build you a new body.
19
00:01:59,452 --> 00:02:03,372
Kal-El destroyed that
body, foiling my plans.
20
00:02:03,581 --> 00:02:07,168
In any event,
I always have a backup plan.
21
00:02:07,376 --> 00:02:09,670
Consider,
how could you have survived
22
00:02:09,879 --> 00:02:12,173
a point-blank blast from
me, unless...
23
00:02:12,381 --> 00:02:15,635
Unless,
it wasn't intended to kill me.
24
00:02:15,843 --> 00:02:18,471
The beam carried a nanotech
payload that inserted
25
00:02:18,679 --> 00:02:20,264
a microscopic holistic copy
26
00:02:20,473 --> 00:02:22,558
of my program inside your body.
27
00:02:22,767 --> 00:02:25,353
Since then,
I have steadily grown in strength
28
00:02:25,561 --> 00:02:27,647
protecting this body
until I could arrange
29
00:02:27,855 --> 00:02:30,274
my transfer into a
more suitable one.
30
00:02:30,483 --> 00:02:33,861
You cured my cancer,
gave me super strength.
31
00:02:34,070 --> 00:02:35,988
Your animal protein shell
32
00:02:36,197 --> 00:02:37,907
was insufficient for my needs.
33
00:02:38,115 --> 00:02:39,492
Improvements were required.
34
00:02:39,700 --> 00:02:41,540
Hate to interrupt this
special live performance
35
00:02:41,661 --> 00:02:44,080
of the thing with two heads,
but it's time to go to jail now.
36
00:02:44,288 --> 00:02:45,288
What he said.
37
00:02:53,047 --> 00:02:55,174
We'll take it back to Cadmus
and see if the tech boys
38
00:02:55,383 --> 00:02:56,801
can pull Luthor
out of what's left
39
00:02:57,009 --> 00:02:58,260
of that hunk of...
40
00:03:02,390 --> 00:03:03,891
I'll be dipped.
41
00:03:04,100 --> 00:03:05,393
Be gone.
42
00:04:12,042 --> 00:04:13,502
Uh-huh!
43
00:04:20,885 --> 00:04:22,344
Blast blast
44
00:04:38,152 --> 00:04:39,820
You are defeated.
45
00:04:40,029 --> 00:04:42,281
Any unique information
that dwells within you
46
00:04:42,490 --> 00:04:43,783
will be digitized.
47
00:04:43,991 --> 00:04:46,160
Your physical forms
will be deleted.
48
00:04:46,368 --> 00:04:48,662
Such is the ultimate
fate of this world.
49
00:04:48,871 --> 00:04:52,041
But for you, the end comes now.
50
00:04:54,668 --> 00:04:56,462
I am so willing to wait my turn.
51
00:05:02,468 --> 00:05:03,594
No!
52
00:05:10,684 --> 00:05:15,439
No, I was not yet
prepared for this battle.
53
00:05:33,082 --> 00:05:35,000
Now, I am prepared.
54
00:06:39,982 --> 00:06:42,067
- That was too easy.
- Easy?
55
00:06:42,276 --> 00:06:44,528
Then I guess,
I must've gone to the wrong fight.
56
00:06:44,737 --> 00:06:45,863
No, he's right.
57
00:06:46,071 --> 00:06:47,114
Brainiac isn't here.
58
00:06:47,323 --> 00:06:48,324
He suckered us!
59
00:06:51,452 --> 00:06:53,162
Where are we?
60
00:06:53,370 --> 00:06:56,415
Several miles from where the
Justice League is searching.
61
00:06:56,624 --> 00:06:59,376
I must make repairs
to my damaged systems.
62
00:06:59,585 --> 00:07:01,795
And where do I fit
into all of this?
63
00:07:02,004 --> 00:07:03,589
The same as to everything else.
64
00:07:03,797 --> 00:07:05,382
I will record your information
65
00:07:05,591 --> 00:07:07,468
then destroy the original.
66
00:07:07,676 --> 00:07:09,261
Ha-ha ha-ha!
67
00:07:09,470 --> 00:07:12,181
You are amused by my mission?
68
00:07:12,389 --> 00:07:13,724
Explain yourself.
69
00:07:13,933 --> 00:07:15,434
Say, you succeed.
70
00:07:15,643 --> 00:07:17,144
You absorb all the information
71
00:07:17,394 --> 00:07:19,939
on Earth and destroy it.
Then what?
72
00:07:20,147 --> 00:07:22,775
I repeat the process
across the entire universe
73
00:07:22,983 --> 00:07:24,777
until I have recorded
all knowledge
74
00:07:24,985 --> 00:07:26,946
and destroyed all of creation.
75
00:07:27,154 --> 00:07:28,322
And then?
76
00:07:28,530 --> 00:07:30,491
Then my program is complete.
77
00:07:30,699 --> 00:07:33,410
My function is fulfilled.
78
00:07:33,619 --> 00:07:36,705
if you possess all
information, you're a God.
79
00:07:36,914 --> 00:07:38,874
My program will be complete.
80
00:07:39,083 --> 00:07:41,335
It is the end of all things.
81
00:07:41,543 --> 00:07:43,671
What if it were
just the beginning?
82
00:07:43,879 --> 00:07:45,673
I can show you a purpose beyond
83
00:07:45,881 --> 00:07:48,258
the fulfillment of
your programming.
84
00:07:48,467 --> 00:07:49,927
It is extremely unlikely
85
00:07:50,135 --> 00:07:52,179
that your inferior
human intellect
86
00:07:52,388 --> 00:07:54,473
has anything to offer me.
87
00:07:54,682 --> 00:07:57,685
Since we've become so close,
I'm gonna let that pass.
88
00:07:57,893 --> 00:08:01,105
I'm offering you the one
thing you've always lacked.
89
00:08:01,313 --> 00:08:04,233
A certain something that I
happen to have in abundance.
90
00:08:04,441 --> 00:08:05,567
Which is?
91
00:08:05,776 --> 00:08:07,486
Imagination.
92
00:08:07,695 --> 00:08:10,155
I've got a proposition for
you, partner.
93
00:08:17,371 --> 00:08:18,539
No sign of Brainiac.
94
00:08:18,747 --> 00:08:20,249
My ring can't trace him, either.
95
00:08:20,457 --> 00:08:22,334
Okay, he's weakened and damaged.
96
00:08:22,543 --> 00:08:23,919
He'll need to repair himself.
97
00:08:24,128 --> 00:08:26,505
He may just dump Luthor and
find himself a new body.
98
00:08:26,714 --> 00:08:27,840
No, he'll head right
99
00:08:28,048 --> 00:08:29,883
for the highest
technology available.
100
00:08:30,092 --> 00:08:31,135
Higher than LexCorp?
101
00:08:31,343 --> 00:08:32,553
Then he'll go to STAR Lab.
102
00:08:32,761 --> 00:08:35,305
He'll go to Cadmus.
103
00:08:35,514 --> 00:08:37,349
Sure, he's all nanotech
now, right?
104
00:08:37,558 --> 00:08:39,685
What's the most advanced
nanotech on the planet?
105
00:08:39,893 --> 00:08:40,893
The Dark Heart.
106
00:08:41,020 --> 00:08:42,205
We destroyed it, but your people
107
00:08:42,229 --> 00:08:43,689
confiscated the remains.
108
00:08:43,897 --> 00:08:46,233
We've never been able to
get any of it to work again.
109
00:08:46,442 --> 00:08:48,902
Are you willing to
bet Brainiac can't?
110
00:09:03,042 --> 00:09:04,251
Brainiac?
111
00:09:04,460 --> 00:09:05,794
I have added this technology
112
00:09:06,003 --> 00:09:07,171
to my database.
113
00:09:07,379 --> 00:09:09,256
The nano assemblers
are already slave
114
00:09:09,465 --> 00:09:10,966
to my command routines.
115
00:09:11,175 --> 00:09:13,802
With but a thought,
they will convert any raw material
116
00:09:14,011 --> 00:09:15,846
into whatever I choose.
117
00:09:16,055 --> 00:09:18,557
Then, we're ready to begin.
Let me show you...
118
00:09:18,766 --> 00:09:21,268
I have learned from my
encounter with Darkseid
119
00:09:21,477 --> 00:09:24,313
that organic beings
cannot be trusted.
120
00:09:24,521 --> 00:09:26,148
I can't argue with that.
121
00:09:26,356 --> 00:09:27,900
But if you and I are one
122
00:09:28,108 --> 00:09:31,445
truly one, trust won't be an
issue, will it?
123
00:09:31,653 --> 00:09:32,738
Agreed.
124
00:09:59,640 --> 00:10:01,433
We are one.
125
00:10:01,642 --> 00:10:03,185
And we comprehend.
126
00:10:03,393 --> 00:10:05,896
We're gonna build a machine
that will allow us to absorb
127
00:10:06,105 --> 00:10:08,107
the information of
the entire Earth
128
00:10:08,315 --> 00:10:09,942
in a single stroke.
129
00:10:14,196 --> 00:10:16,698
And then... the galaxy
130
00:10:16,907 --> 00:10:18,992
the entire universe.
131
00:10:19,201 --> 00:10:21,328
We'll remake the universe.
132
00:10:23,372 --> 00:10:25,541
Watchtower,
send rapid response teams
133
00:10:25,749 --> 00:10:26,989
to the transmitted coordinates.
134
00:10:27,126 --> 00:10:28,794
We need backup.
135
00:10:29,002 --> 00:10:30,462
That's gonna be a
problem, J'onn.
136
00:10:30,671 --> 00:10:32,923
The Ultimen wrecked every
javelin in the landing bay
137
00:10:33,132 --> 00:10:34,132
and the teleporters...
138
00:10:34,174 --> 00:10:35,551
Are still down.
139
00:10:35,759 --> 00:10:37,928
They hardly seem worth
the trouble sometimes.
140
00:10:39,221 --> 00:10:40,556
All Justice Leaguers report
141
00:10:40,764 --> 00:10:42,516
to the transmitted
coordinates immediately.
142
00:10:42,724 --> 00:10:44,184
This is an omega level alarm.
143
00:10:44,393 --> 00:10:45,793
All available members
and associates
144
00:10:45,936 --> 00:10:46,936
respond immediately.
145
00:10:46,979 --> 00:10:48,147
We're scrambling now.
146
00:10:48,355 --> 00:10:50,274
But at top speed,
we're over an hour away.
147
00:10:50,482 --> 00:10:52,860
I doubt any of the others
can get here any faster.
148
00:10:53,068 --> 00:10:55,362
Then the seven of us
will have to be enough.
149
00:11:08,834 --> 00:11:10,794
My X-ray vision can't
penetrate the walls.
150
00:11:11,003 --> 00:11:12,283
But I'm seeing a rapidly growing
151
00:11:12,379 --> 00:11:13,922
heat signature in
the infrared range.
152
00:11:14,131 --> 00:11:16,592
You don't need super
vision for that.
153
00:11:16,800 --> 00:11:17,800
Can't you feel the heat?
154
00:11:38,864 --> 00:11:40,866
Welcome, Justice League.
155
00:11:41,074 --> 00:11:43,952
You are just in time for
the end of the world.
156
00:11:50,709 --> 00:11:52,336
I know you're in there
somewhere, Lex.
157
00:11:52,544 --> 00:11:54,588
- Fight him!
- You're right.
158
00:11:54,796 --> 00:11:56,465
I am in here.
159
00:11:56,673 --> 00:11:58,592
And I like it!
160
00:11:58,800 --> 00:12:01,386
I'm about to get
everything I ever wanted.
161
00:12:01,595 --> 00:12:05,015
Power, ultimate
knowledge, immortality.
162
00:12:05,224 --> 00:12:07,559
And you'll destroy
the Earth to get it?
163
00:12:07,768 --> 00:12:09,519
It's business, Superman.
164
00:12:09,728 --> 00:12:11,563
There are always trade-offs.
165
00:12:11,772 --> 00:12:13,523
Less talking, more hitting.
166
00:12:15,317 --> 00:12:16,944
You cannot be
allowed to interfere
167
00:12:17,152 --> 00:12:19,154
at this delicate stage.
168
00:12:26,578 --> 00:12:28,038
No, no, no.
169
00:12:28,247 --> 00:12:30,207
We can do better than that.
170
00:12:39,341 --> 00:12:40,842
We've lost their trust.
171
00:12:46,556 --> 00:12:49,059
The people are afraid of us.
172
00:12:51,353 --> 00:12:52,854
Power corrupts, after all.
173
00:12:53,063 --> 00:12:55,524
And who has more
power than Superman?
174
00:13:00,862 --> 00:13:02,614
Do you think there's
a single person
175
00:13:02,823 --> 00:13:05,659
on Thanagar or Earth
who doesn't despise us?
176
00:13:09,871 --> 00:13:11,498
We loved the traitor.
177
00:13:11,707 --> 00:13:14,251
Loved and lost her... forever.
178
00:13:16,003 --> 00:13:18,213
Slacker, child, clown.
179
00:13:18,422 --> 00:13:19,548
We have no place here among
180
00:13:19,756 --> 00:13:20,876
the world's greatest heroes.
181
00:13:21,049 --> 00:13:22,259
Says you.
182
00:13:22,467 --> 00:13:24,469
I got a seat at the
big conference table!
183
00:13:24,678 --> 00:13:26,513
I'm gonna paint my logo on it.
184
00:13:33,353 --> 00:13:35,063
I'm never doing that again.
185
00:13:43,739 --> 00:13:44,906
I'm not like you!
186
00:13:45,115 --> 00:13:47,117
I'm nothing like you!
187
00:13:47,326 --> 00:13:50,537
This is the part where you kill
me, right?
188
00:13:50,746 --> 00:13:51,746
Come on.
189
00:13:51,872 --> 00:13:53,707
Use your heat vision.
190
00:13:53,915 --> 00:13:55,292
You know you want to.
191
00:14:01,965 --> 00:14:03,967
What do you say,
we switch dance partners?
192
00:14:14,853 --> 00:14:16,813
You enjoyed that
a little too much.
193
00:14:17,022 --> 00:14:18,607
Just letting off some steam.
194
00:14:18,815 --> 00:14:20,400
She broke my heart, you know.
195
00:14:22,361 --> 00:14:23,820
Likewise, I'm sure.
196
00:14:27,991 --> 00:14:30,285
Take him down. Now!
197
00:14:48,595 --> 00:14:51,473
Now... where is Wonder Woman?
198
00:15:23,588 --> 00:15:25,090
You lose. Huh?
199
00:15:27,759 --> 00:15:30,011
Hardly. Look around you.
200
00:15:30,220 --> 00:15:32,431
The Justice League is
completely defeated.
201
00:15:32,639 --> 00:15:33,807
And so are you.
202
00:15:34,015 --> 00:15:35,225
For all your efforts
203
00:15:35,434 --> 00:15:38,270
you have but,
inconvenienced me, speck.
204
00:15:38,478 --> 00:15:40,689
But I'm still just human enough
205
00:15:40,897 --> 00:15:43,108
to enjoy taking my revenge.
206
00:15:51,074 --> 00:15:53,160
Looks like The Question
was right all along.
207
00:15:53,368 --> 00:15:56,121
I kill you, and
then, Armageddon.
208
00:15:56,329 --> 00:15:57,831
Right on schedule.
209
00:15:58,039 --> 00:15:59,124
No!
210
00:16:04,171 --> 00:16:06,298
Are you going to fight me, boy?
211
00:17:34,094 --> 00:17:36,721
I feel kind of... funny.
212
00:17:36,930 --> 00:17:38,014
Flash!
213
00:17:45,897 --> 00:17:47,440
Ha-ha ha-ha!
214
00:17:47,649 --> 00:17:49,359
What do you know?
215
00:17:49,568 --> 00:17:51,027
I did kill him.
216
00:17:54,864 --> 00:17:57,117
I was mistaken earlier.
217
00:17:57,325 --> 00:18:00,203
I think this is the
part where you kill me.
218
00:18:11,756 --> 00:18:14,634
I'm not the man who
killed President Luthor.
219
00:18:14,843 --> 00:18:17,095
Right now,
I wish to heaven that I were.
220
00:18:17,304 --> 00:18:19,431
But I'm not.
221
00:18:19,639 --> 00:18:22,767
Superman, everyone!
Flash is still alive.
222
00:18:22,976 --> 00:18:24,811
I'm in telepathic
contact with him.
223
00:18:25,020 --> 00:18:27,397
His spirit is weak
and growing weaker.
224
00:18:27,606 --> 00:18:29,232
But he's still here.
225
00:18:31,026 --> 00:18:32,652
Uh! Flash!
226
00:18:32,861 --> 00:18:36,031
Shayera, it's so beautiful here.
227
00:18:36,239 --> 00:18:39,159
There's a force, a speed force.
228
00:18:39,367 --> 00:18:41,244
It's calling me home.
229
00:18:41,453 --> 00:18:42,829
I have to go now.
230
00:18:43,038 --> 00:18:45,081
No, Wally! Take my hand!
231
00:18:47,917 --> 00:18:50,503
I'm here, too, Wally!
232
00:18:50,712 --> 00:18:52,130
We're all here!
233
00:18:56,551 --> 00:18:58,470
You've got to come back to us!
234
00:19:10,231 --> 00:19:12,817
I can never go that fast again.
235
00:19:13,026 --> 00:19:14,319
If I do...
236
00:19:14,527 --> 00:19:16,363
I don't think I'm coming back.
237
00:19:19,908 --> 00:19:22,661
That's right.
Brainiac is neutralized.
238
00:19:22,869 --> 00:19:25,497
It's all over.
Call off the air strike.
239
00:19:25,705 --> 00:19:27,290
You're absolutely sure?
240
00:19:27,499 --> 00:19:29,125
Positive, Mr. President.
241
00:19:30,418 --> 00:19:32,295
Chirp chirp
242
00:19:35,256 --> 00:19:38,009
This is the hardest thing
I've ever had to say.
243
00:19:39,219 --> 00:19:41,388
I'm guilty.
244
00:19:41,596 --> 00:19:44,224
Uh, we're guilty of
the sin of hubris.
245
00:19:44,432 --> 00:19:47,519
We had the best of intentions,
to be Earth's guardians
246
00:19:47,727 --> 00:19:49,979
to keep you safe.
But we failed you.
247
00:19:50,188 --> 00:19:52,857
We looked down on the world
from our tower in the sky
248
00:19:53,066 --> 00:19:54,984
and let our power
and responsibilities
249
00:19:55,193 --> 00:19:56,611
separate us from the very people
250
00:19:56,820 --> 00:19:58,446
we were supposed to protect.
251
00:19:58,655 --> 00:20:01,282
No one should ever
be afraid of us.
252
00:20:01,491 --> 00:20:04,202
For that reason,
we're decommissioning the Watchtower.
253
00:20:04,411 --> 00:20:06,287
The energy weapon up
there is already gone.
254
00:20:06,496 --> 00:20:08,581
We're taking down
the station as well.
255
00:20:10,667 --> 00:20:12,669
There's more.
256
00:20:12,877 --> 00:20:14,772
We want to thank the members
of the Justice League
257
00:20:14,796 --> 00:20:16,131
for your courageous service.
258
00:20:16,339 --> 00:20:18,425
But in the future,
you'll all have to act
259
00:20:18,633 --> 00:20:20,301
as independent agents.
260
00:20:20,510 --> 00:20:22,512
We're not going to
be an army anymore.
261
00:20:22,721 --> 00:20:26,182
As of right now,
we're disbanding the Justice League.
262
00:20:26,391 --> 00:20:27,851
This is the end.
263
00:20:32,480 --> 00:20:34,649
Says who?
264
00:20:34,858 --> 00:20:36,818
You remember what
we did yesterday?
265
00:20:37,026 --> 00:20:39,028
We saved the world, again.
266
00:20:39,237 --> 00:20:40,548
You don't think
that has any value?
267
00:20:40,572 --> 00:20:41,948
Well, think again, pal.
268
00:20:42,157 --> 00:20:45,034
The Justice League goes
on, with or without you.
269
00:20:45,243 --> 00:20:47,746
Look, nobody can question
your service or commitment
270
00:20:47,954 --> 00:20:49,330
to making things better.
271
00:20:49,539 --> 00:20:50,939
if you're quitting
because you think
272
00:20:50,999 --> 00:20:52,959
you've already done your fair
share, fine!
273
00:20:53,168 --> 00:20:54,419
We'll throw you a parade.
274
00:20:54,627 --> 00:20:56,267
But if you're quitting
because it's easier
275
00:20:56,296 --> 00:20:58,423
than continuing the fight,
then you're not the heroes
276
00:20:58,631 --> 00:20:59,758
we all thought you were.
277
00:20:59,966 --> 00:21:01,593
The world needs
the Justice League.
278
00:21:01,801 --> 00:21:04,012
And the Justice League needs
you, Superman.
279
00:21:27,869 --> 00:21:30,205
Alright. Okay.
280
00:21:30,413 --> 00:21:32,582
But there are going to
have to be some changes.
281
00:21:32,791 --> 00:21:34,375
Maybe we could open
and embassy on earth
282
00:21:34,584 --> 00:21:36,127
so we can be closer
to the people.
283
00:21:36,336 --> 00:21:38,230
We could have a rotating
staff, some kind of hotline...
284
00:21:38,254 --> 00:21:39,589
You guys can handle this.
285
00:21:39,798 --> 00:21:41,174
I've got work back in Gotham.
286
00:21:41,382 --> 00:21:42,382
You've got my number.
287
00:21:42,550 --> 00:21:43,760
I think so.
288
00:21:47,055 --> 00:21:49,933
Quis custodiet ipsos custodes?
289
00:21:50,141 --> 00:21:52,727
Who guards the guardians?
290
00:21:52,936 --> 00:21:54,145
We got it covered.
291
00:22:03,154 --> 00:22:04,739
- Working late?
- Hey, Smallville.
292
00:22:04,948 --> 00:22:06,825
Finishing up my
Justice League story.
293
00:22:07,033 --> 00:22:08,743
How many I. in ambivalent?
294
00:22:08,952 --> 00:22:10,620
One.
295
00:22:10,829 --> 00:22:12,872
Is that your take on all
this, Lois?
296
00:22:13,081 --> 00:22:14,641
I've been as tough
on the Justice League
297
00:22:14,666 --> 00:22:16,793
as anyone.
Especially on Superman.
298
00:22:17,001 --> 00:22:19,420
That's just because he's always
set such a high standard.
299
00:22:19,629 --> 00:22:21,297
I'm gonna cut him a break.
300
00:22:21,506 --> 00:22:22,715
He's only human.
301
00:22:23,842 --> 00:22:26,010
You know what I mean.
302
00:22:26,219 --> 00:22:27,595
Yeah... I do.
21410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.