All language subtitles for GUARDIANS of the GALAXY - S02 E21 - Another One Bites The Dust (720p - NF Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,945 --> 00:00:06,679 Peter Quill, you must awaken! 2 00:00:12,586 --> 00:00:14,287 Gamora! 3 00:00:14,289 --> 00:00:16,689 Gamora, you must... 4 00:00:16,691 --> 00:00:19,058 - Hey! What the... - I am Groot? 5 00:00:19,060 --> 00:00:24,864 Dunno. Maybe Warlock's gotta go to the little cosmic beings' room. 6 00:00:24,866 --> 00:00:28,901 Apologies, my friends. This could not wait. 7 00:00:28,903 --> 00:00:31,638 Sorry, Adam. I'm a light sleeper. 8 00:00:31,640 --> 00:00:34,641 I have sensed a change in the Centurion helmets. 9 00:00:34,643 --> 00:00:36,709 All five of them are now active. 10 00:00:36,711 --> 00:00:39,712 The what with the who now? 11 00:00:39,714 --> 00:00:42,248 The super-powered Nova helmets? 12 00:00:42,250 --> 00:00:44,817 The ones your worthless krutacker dad stole? 13 00:00:44,819 --> 00:00:48,921 If all five are now active, then J'Son has found his army. 14 00:00:48,923 --> 00:00:50,923 I must go to the helmets. 15 00:00:50,925 --> 00:00:54,060 What? No! No! No way! 16 00:00:54,062 --> 00:00:56,729 That is the one place you absolutely should not go. 17 00:00:56,731 --> 00:01:00,466 It is not a matter of choice, Peter. I must go to them. 18 00:01:00,468 --> 00:01:02,835 No one is going anywhere near those helmets. 19 00:01:02,837 --> 00:01:05,972 My dad is easily the most evil dude in the galaxy. 20 00:01:05,974 --> 00:01:07,974 And I've met Thanos! 21 00:01:07,976 --> 00:01:11,344 I sense that you have unresolved family issues. 22 00:01:11,346 --> 00:01:15,348 It doesn't take an all-powerful cosmic being to figure that out. 23 00:01:15,350 --> 00:01:17,850 Still, no helmet hunting! 24 00:01:17,852 --> 00:01:19,819 We're gonna tell the Nova Corps about this, 25 00:01:19,821 --> 00:01:22,455 then fly as far and as fast as we can 26 00:01:22,457 --> 00:01:24,991 in the exact opposite direction. 27 00:01:28,996 --> 00:01:31,331 He's already gone, isn't he? 28 00:01:31,333 --> 00:01:33,333 Easy on the throttle, Quill. 29 00:01:33,335 --> 00:01:35,768 The ship'll blow a reductor before you catch up to him. 30 00:01:35,770 --> 00:01:38,204 Well, then, you better dig out a spare reductor! 31 00:01:41,975 --> 00:01:43,843 Almost in range. 32 00:01:45,879 --> 00:01:48,681 Got him! 33 00:01:48,683 --> 00:01:51,818 I'll haul him in. You lay a course for "outta here" 34 00:01:51,820 --> 00:01:53,986 before my dad and his glee club find us. 35 00:01:53,988 --> 00:01:57,623 J'Son's club does not appear gleeful. 36 00:01:57,625 --> 00:01:59,492 Ahh... In fact, 37 00:01:59,494 --> 00:02:02,395 they appear quite deadly. 38 00:02:17,044 --> 00:02:20,313 The Black Order? That's the best my dad could do? 39 00:02:20,315 --> 00:02:22,915 Ehh, a good evil army is hard to find. 40 00:02:22,917 --> 00:02:25,885 Stay away from my friends, J'Son of Spartax! 41 00:02:25,887 --> 00:02:27,274 I know who you are! 42 00:02:28,089 --> 00:02:32,158 You also know your powers are useless against the Centurion helmets. 43 00:02:32,160 --> 00:02:34,927 And our helmets won't work against you either. 44 00:02:34,929 --> 00:02:38,030 We can't harm you, Warlock, and you can't harm us. 45 00:02:38,606 --> 00:02:39,907 But I can. 46 00:02:41,869 --> 00:02:43,936 We didn't come here to fight, Peter. 47 00:02:43,938 --> 00:02:47,774 We came to help the Warlock rid the galaxy of evil. 48 00:02:47,776 --> 00:02:50,042 We share the same goal. 49 00:02:50,044 --> 00:02:53,346 If we can bring order and safety to the galaxy, 50 00:02:53,348 --> 00:02:56,082 all of us will benefit. 51 00:02:56,084 --> 00:02:59,085 Funny. I thought you were only interested in benefitting yourself. 52 00:02:59,087 --> 00:03:02,789 You've never understood the Spartaxian way, Peter. 53 00:03:02,791 --> 00:03:05,057 This is our family's strength. 54 00:03:05,059 --> 00:03:10,062 We master the elements to bring order out of chaos... for everyone. 55 00:03:10,064 --> 00:03:13,232 - I'm listening. - But didn't you say 56 00:03:13,234 --> 00:03:16,702 that he was the most evil dude in the galaxy? 57 00:03:16,704 --> 00:03:18,481 Just follow my lead. 58 00:03:20,073 --> 00:03:24,043 If you really, truly want to rid the galaxy of evil, 59 00:03:24,045 --> 00:03:25,878 then maybe we should all work together, and... 60 00:03:25,880 --> 00:03:27,444 - Psych! - Peter! 61 00:03:27,445 --> 00:03:30,082 - What do you think you're doing? - Well, let's see. 62 00:03:30,084 --> 00:03:32,952 I took your Element Blaster, and now I'm using it 63 00:03:32,954 --> 00:03:34,720 to encase all of your goons in lava. 64 00:03:34,722 --> 00:03:37,924 Oh, and you too. Cease this foolishness! 65 00:03:39,727 --> 00:03:43,329 I don't understand the meaning of "psych." 66 00:03:43,331 --> 00:03:45,398 I'll explain later. Go! 67 00:03:51,739 --> 00:03:53,739 Quill, Warlock, come in! 68 00:03:53,741 --> 00:03:57,281 You're much more cooperative when you're unconscious, son. 69 00:04:03,717 --> 00:04:06,285 - I am Groot! - I know we gotta 70 00:04:06,287 --> 00:04:09,321 patch up the coolant system before we can hyper-warp after 'em! 71 00:04:09,323 --> 00:04:12,424 Quill and Warlock will be on the far side of the galaxy by then. 72 00:04:12,426 --> 00:04:15,194 Perhaps there is another way. 73 00:04:18,165 --> 00:04:20,166 Peter Quill! 74 00:04:20,168 --> 00:04:22,268 I am glad to see you are unharmed. 75 00:04:22,270 --> 00:04:26,438 Yes, Peter, especially since I took your Element Blaster from you. 76 00:04:26,440 --> 00:04:29,642 And make sure he isn't carrying any other weapons. 77 00:04:29,644 --> 00:04:31,310 Yes, Patriarch. 78 00:04:31,312 --> 00:04:33,913 What? I'm totally unarmed. 79 00:04:33,915 --> 00:04:35,648 Psych again! 80 00:04:35,650 --> 00:04:37,249 What in the blazes... 81 00:04:43,357 --> 00:04:45,291 Well done, Peter Quill. 82 00:04:47,295 --> 00:04:51,130 Again, I am confused by your use of this term "psych." 83 00:04:51,132 --> 00:04:52,159 Mask broken... 84 00:04:52,533 --> 00:04:54,533 Peter, do not worry! 85 00:04:54,535 --> 00:04:57,169 I will get you to a breathable atmosphere. 86 00:05:15,389 --> 00:05:17,456 It is all right. We are safe. 87 00:05:17,458 --> 00:05:19,692 Not for long, though. 88 00:05:19,694 --> 00:05:23,696 With those helmets, my dad and his goons can find you anywhere in the universe. 89 00:05:28,301 --> 00:05:30,302 I am unable to heal your mask. 90 00:05:30,304 --> 00:05:33,505 Its technology is unknown to me. Is it important? 91 00:05:33,507 --> 00:05:35,474 Only if I wanna breathe in space. 92 00:05:35,476 --> 00:05:37,643 Which means we can't leave this planet. 93 00:05:37,645 --> 00:05:40,379 This familiar-looking planet. 94 00:05:41,481 --> 00:05:44,083 At least the optics still work. 95 00:05:45,685 --> 00:05:48,320 Sweet! I know where we are! 96 00:05:48,322 --> 00:05:50,322 There's an old Ravager hideout over in that valley. 97 00:05:50,324 --> 00:05:52,491 All we have to do is get there and call for help 98 00:05:52,493 --> 00:05:55,327 before the helmet squad finds us. 99 00:05:59,065 --> 00:06:01,267 Spread out. Form a perimeter. 100 00:06:01,269 --> 00:06:02,618 They won't get far. 101 00:06:05,438 --> 00:06:09,008 They're here already. That was fast. And flarg! 102 00:06:09,010 --> 00:06:12,745 If I tap into the dark energies of my gem, I will be able to fight them. 103 00:06:12,747 --> 00:06:14,647 It is our only chance. 104 00:06:14,649 --> 00:06:17,016 No! You're not going dark! 105 00:06:17,018 --> 00:06:19,819 There's another way to fight them without getting all evil. 106 00:06:19,821 --> 00:06:21,954 Adam Warlock... 107 00:06:21,956 --> 00:06:25,090 it's time to learn the Power of Psych! 108 00:06:25,092 --> 00:06:28,327 ♪ Gotta, gotta get back Gotta, gotta get back ♪ 109 00:06:28,329 --> 00:06:31,430 ♪ Gotta, gotta get back Gotta, gotta get back ♪ 110 00:06:31,432 --> 00:06:34,967 ♪ Gotta, gotta get back Gotta, gotta get back ♪ 111 00:06:34,969 --> 00:06:39,538 ♪ Gotta, gotta get back to my side of the universe ♪ 112 00:06:41,441 --> 00:06:46,045 ♪ My intentions are good, got my friends by my side ♪ 113 00:06:48,281 --> 00:06:51,367 ♪ Wherever I've been, you know I've learned a lot ♪ 114 00:06:52,687 --> 00:06:54,687 Ugh! 115 00:06:54,689 --> 00:06:57,782 ♪ But now it's time I find my own rock ♪ 116 00:06:58,125 --> 00:07:01,126 ♪ I got friends ♪ 117 00:07:01,128 --> 00:07:03,796 ♪ Yeah, I got friends ♪ 118 00:07:03,798 --> 00:07:07,733 ♪ I got friends, but now I gotta get back ♪ 119 00:07:07,735 --> 00:07:10,669 ♪ To the place that I left behind ♪ 120 00:07:10,671 --> 00:07:13,539 ♪ Gotta, gotta get back ♪ 121 00:07:14,097 --> 00:07:16,542 Psych! You lose! 122 00:07:16,544 --> 00:07:19,402 Ah, you learn well, my pupil. 123 00:07:20,599 --> 00:07:22,081 I had an excellent teacher. 124 00:07:23,151 --> 00:07:25,050 You have done so much, Peter Quill. 125 00:07:25,052 --> 00:07:28,487 Protecting me, teaching me, and trusting me. 126 00:07:28,489 --> 00:07:30,890 You have my eternal gratitude. 127 00:07:30,892 --> 00:07:34,026 Oh, come on, man. Don't get all weepy on me. 128 00:07:34,028 --> 00:07:37,496 You're one of us. You're a Guardian. You're family. 129 00:07:40,001 --> 00:07:43,068 And we know how you value family, Peter. 130 00:07:45,439 --> 00:07:47,339 Playtime is over, Warlock. 131 00:07:47,341 --> 00:07:49,108 If I can't have you as an ally, 132 00:07:49,110 --> 00:07:50,976 then I'll use you as a weapon. 133 00:07:52,045 --> 00:07:53,846 Now fight back! 134 00:07:53,848 --> 00:07:56,515 Unleash your dark power, or your friend... 135 00:07:56,517 --> 00:07:59,685 your family... will perish. 136 00:08:03,557 --> 00:08:07,092 Are you just going to stand there and watch your friend suffer? 137 00:08:07,094 --> 00:08:09,561 Only you have the power to stop me, Warlock. 138 00:08:09,563 --> 00:08:12,765 Use it! Use your dark power to save him. 139 00:08:14,734 --> 00:08:17,102 Don't do it, Adam. 140 00:08:17,104 --> 00:08:20,039 You'll release uncontrollable evil! 141 00:08:20,041 --> 00:08:23,542 Nothing is uncontrollable. Not if you have the will. 142 00:08:23,544 --> 00:08:26,478 Stop! Stop it! 143 00:08:26,918 --> 00:08:29,598 Stop it! 144 00:08:32,419 --> 00:08:35,554 Okay. Well, that's new. 145 00:08:36,923 --> 00:08:38,958 Stop it! 146 00:08:38,960 --> 00:08:42,394 My plan worked. There is an old saying among our people. 147 00:08:42,396 --> 00:08:45,397 "If the Destroyer will not come to the Warlock, 148 00:08:45,399 --> 00:08:48,067 then the Warlock must come to the Destroyer." 149 00:08:48,069 --> 00:08:49,835 It is a very literal saying. 150 00:08:49,837 --> 00:08:52,604 Ugh! Two of 'em. 151 00:08:52,606 --> 00:08:55,274 I wish they would eat me, just to end the torture. 152 00:08:55,276 --> 00:08:57,776 Adam, you remember Xeron. 153 00:08:57,778 --> 00:09:01,246 The Destroyer, Keeper of the Sacred Beacon 154 00:09:01,248 --> 00:09:05,084 and sole defender of our people against the evil of the Dark Warlock. 155 00:09:05,086 --> 00:09:07,953 Please, Xeron, you must send me back. 156 00:09:07,955 --> 00:09:11,457 J'Son will destroy Peter Quill. Send me back now! 157 00:09:11,459 --> 00:09:14,426 The purpose of the Beacon is to summon you. 158 00:09:14,428 --> 00:09:16,495 It cannot send you away. 159 00:09:16,497 --> 00:09:21,500 Right, 'cause that would make too much krutackin' sense! 160 00:09:21,502 --> 00:09:26,038 But J'Son was hurting Quill, trying to make me use my dark power. 161 00:09:26,040 --> 00:09:28,540 He hurt him over and over. 162 00:09:28,542 --> 00:09:31,443 Wow. I'm sorry I missed that. 163 00:09:31,445 --> 00:09:34,146 - I am Groot! - Ah, relax. 164 00:09:34,148 --> 00:09:36,828 J'Son ain't gonna beat up on Quill if Warlock ain't there to see it. 165 00:09:36,852 --> 00:09:40,686 Quill's fine. Probably. Besides, with those helmets, 166 00:09:40,688 --> 00:09:43,522 they could sniff out Golden Boy here anywhere in the universe. 167 00:09:43,524 --> 00:09:46,392 They're gonna be coming after him, if they ain't here already. 168 00:09:46,394 --> 00:09:49,962 Rocket's right, Adam. We need a plan to fight J'Son, 169 00:09:49,964 --> 00:09:52,173 but we can't risk having you go dark. 170 00:09:52,533 --> 00:09:54,800 You're right, Gamora. 171 00:09:54,802 --> 00:09:59,138 We will fight them as Quill taught me... with the Power of Psych! 172 00:09:59,140 --> 00:10:03,409 Oh, this is worse than going dark. He's gone Quill. 173 00:10:03,411 --> 00:10:06,745 When we fled the Black Order, Quill and I bested them through deception, 174 00:10:06,747 --> 00:10:10,149 - leading them into traps. - Okay, traps I get. 175 00:10:10,151 --> 00:10:12,584 We don't got a lot to work with, though. 176 00:10:12,586 --> 00:10:15,495 Hmm? The helmets are connected to Warlock... 177 00:10:16,524 --> 00:10:18,824 and Warlock's connected to the Beacon. 178 00:10:18,826 --> 00:10:21,160 Maybe I can eliminate the middleman. 179 00:10:21,162 --> 00:10:25,597 Does he mean use the Beacon to summon the helmets? 180 00:10:25,599 --> 00:10:28,567 It is improbable, but so is he. 181 00:10:28,569 --> 00:10:31,370 Warlock, I need you to stall 'em for me. 182 00:10:31,372 --> 00:10:34,606 Make 'em chase you around until I can rejigger this whatsis. 183 00:10:34,608 --> 00:10:37,576 That "whatsis" is an ancient artifact of my people, 184 00:10:37,578 --> 00:10:39,678 which I am sworn to protect. 185 00:10:39,680 --> 00:10:41,713 Don't get all worked up about it. 186 00:10:41,715 --> 00:10:45,050 You'll get it back. Just unplug my hack, and it'll be good as new. 187 00:10:45,052 --> 00:10:47,586 Come on, Gammy. You're driving. 188 00:10:47,588 --> 00:10:51,256 How will I know when you are done rejiggering? 189 00:10:51,258 --> 00:10:54,960 Oh, you'll know. Just keep 'em busy as long as possible. 190 00:10:54,962 --> 00:10:58,597 Drax the Destroyer will protect you, Warlock. 191 00:10:58,599 --> 00:11:02,701 Xeron the Destroyer will protect the Warlock as well! 192 00:11:02,703 --> 00:11:06,705 That sounds so wrong coming out of my mouth. 193 00:11:06,707 --> 00:11:08,707 Where are we going? 194 00:11:08,709 --> 00:11:11,376 Wherever Warlock ain't. And go easy on the engines. 195 00:11:11,378 --> 00:11:13,422 I had to replace the coolant with Moomba milk. 196 00:11:13,423 --> 00:11:14,463 Where'd you get that from? 197 00:11:14,487 --> 00:11:17,083 From the Moomba. Duh! 198 00:11:20,753 --> 00:11:23,822 Hey! I am so glad to see you guys. You have no idea. 199 00:11:23,824 --> 00:11:27,059 I bet you've got an amazing rescue plan cooked up. Please? Right? 200 00:11:27,061 --> 00:11:28,627 Guys? Please, guys? 201 00:11:28,629 --> 00:11:31,163 Eh, hold that thought, Quill. 202 00:11:31,165 --> 00:11:33,832 We will retrieve the Warlock, Patriarch. 203 00:11:38,404 --> 00:11:40,772 What are your little friends up to, Peter? 204 00:11:41,074 --> 00:11:44,876 Black Dwarf, Ebony Maw, go back and take out that ship. 205 00:11:44,878 --> 00:11:48,680 As you command, Patriarch. 206 00:11:58,592 --> 00:12:01,059 Hey, we're trying to work down here! 207 00:12:01,061 --> 00:12:04,529 It's not me. Two of J'Son's lackeys didn't take the bait. 208 00:12:15,042 --> 00:12:17,276 Rocket, what's wrong with the blasters? 209 00:12:17,578 --> 00:12:20,279 Nothing. I wouldn't use the targeting computer, though. 210 00:12:20,281 --> 00:12:22,174 We had to scrap it for parts. 211 00:12:22,516 --> 00:12:26,084 So I'm in a dogfight with no blasters and dicey engines? 212 00:12:26,086 --> 00:12:31,823 You're the most dangerous woman in the galaxy. Figure it out! 213 00:12:37,997 --> 00:12:40,299 How long can you keep this up, Warlock? 214 00:12:40,301 --> 00:12:43,602 What about your friends? 215 00:12:45,773 --> 00:12:48,374 Your efforts are futile, Destroyer! 216 00:12:51,558 --> 00:12:54,979 You face more than one Destroyer this day. 217 00:12:55,409 --> 00:12:58,520 Even Destroyers can be destroyed, Proxima. 218 00:13:08,529 --> 00:13:12,063 Perhaps not as easily as it appears, Corvus. 219 00:13:21,474 --> 00:13:23,707 You will pay for your insolence! 220 00:13:29,849 --> 00:13:32,551 Rocket, how much longer do I have to keep this up? 221 00:13:32,553 --> 00:13:36,054 - Two more minutes! - That's what you said two minutes ago! 222 00:13:47,033 --> 00:13:49,834 We've lost them! 223 00:13:53,795 --> 00:13:55,240 You clumsy oaf! 224 00:13:56,205 --> 00:13:58,510 I'll show you clumsy! 225 00:13:58,512 --> 00:14:01,046 Aaahhh! 226 00:14:01,048 --> 00:14:04,049 I just bought you two more minutes. 227 00:14:08,188 --> 00:14:10,589 Look at them, Warlock. 228 00:14:10,591 --> 00:14:13,692 All this pain, all this suffering, because of you. 229 00:14:15,362 --> 00:14:17,862 But you have the power to end this right now. 230 00:14:17,864 --> 00:14:19,564 Use your darkness! 231 00:14:19,566 --> 00:14:21,812 You don't have to listen to him, Adam. 232 00:14:22,202 --> 00:14:26,246 Hey, I don't listen to him, and he's my dad! 233 00:14:28,141 --> 00:14:31,610 You win. I can't watch you hurt them anymore. 234 00:14:31,612 --> 00:14:35,680 I won't use my dark power, but I'll do whatever else you ask of me. 235 00:14:36,716 --> 00:14:39,250 Very well. I'll spare Peter, 236 00:14:39,252 --> 00:14:43,088 if you destroy Drax and Xeron. 237 00:14:43,090 --> 00:14:44,502 Take time to decide. 238 00:14:44,503 --> 00:14:48,753 You have exactly as long as my son can hold his breath. 239 00:14:51,297 --> 00:14:53,131 Peter Quill! No! 240 00:15:10,784 --> 00:15:12,984 Make your choice, Warlock. 241 00:15:12,986 --> 00:15:17,589 You can save Peter, if you destroy your friends on the ground below. 242 00:15:19,860 --> 00:15:23,028 Warlock, Rocket says he needs just a little more time. 243 00:15:25,565 --> 00:15:27,633 I'm sorry. There's no time left. 244 00:16:00,233 --> 00:16:03,909 Adam, what did you do? 245 00:16:04,505 --> 00:16:06,805 I didn't have any choice! 246 00:16:09,276 --> 00:16:14,079 But you did have a choice. You chose freedom and power. 247 00:16:14,081 --> 00:16:18,917 You destroyed your friends, and deep down, you enjoyed it. 248 00:16:26,592 --> 00:16:27,926 Psych. 249 00:16:31,664 --> 00:16:35,467 I didn't destroy them. I absorbed them into my gem. 250 00:16:37,671 --> 00:16:42,073 Your trickery accomplished nothing for your friends, Warlock! 251 00:16:42,075 --> 00:16:44,643 On the contrary. It bought them time. 252 00:16:59,992 --> 00:17:03,562 Special delivery, ya krutackers! 253 00:17:14,874 --> 00:17:18,176 I rejiggered the Summoning Beacon to summon helmets. 254 00:17:18,378 --> 00:17:22,247 Ha! Without your helmets, it is now a fair fight. 255 00:17:22,249 --> 00:17:25,049 Who said anything about fair? 256 00:17:36,729 --> 00:17:39,964 I may not have my helmet, but I can still fight. 257 00:17:41,333 --> 00:17:42,734 But you cannot win. 258 00:17:45,271 --> 00:17:48,373 You'll find I'm not a man who accepts defeat easily. 259 00:17:58,987 --> 00:18:00,819 Aw, man! You again? 260 00:18:00,821 --> 00:18:02,620 Me again. 261 00:18:02,622 --> 00:18:04,921 Why are you hitting yourself? 262 00:18:05,425 --> 00:18:08,493 Oh, well... Ow! Come on! You didn't... Ow! 263 00:18:09,962 --> 00:18:12,530 Looks like we're missing the party. 264 00:18:20,174 --> 00:18:21,174 Huh? 265 00:18:22,708 --> 00:18:25,376 I am Groot! 266 00:18:27,480 --> 00:18:30,148 Go help Quill. 267 00:18:30,150 --> 00:18:31,449 Ow! Ow! 268 00:18:36,723 --> 00:18:38,723 I'm so sorry, Peter Quill. 269 00:18:38,725 --> 00:18:40,525 Let me heal your wounds. 270 00:18:44,530 --> 00:18:46,331 Where's my dad? 271 00:18:55,675 --> 00:18:57,842 Whoo. 272 00:18:57,844 --> 00:18:59,844 Still, totally worth it! 273 00:18:59,846 --> 00:19:02,046 Back it up, uglies. 274 00:19:02,048 --> 00:19:06,251 Hey, Quill, what do you wanna do with these krutackers? 275 00:19:06,253 --> 00:19:09,654 Let's turn 'em all over to Nova Corps. I'm not taking any chances. 276 00:19:09,656 --> 00:19:12,423 But I am taking my dad's Element Blaster. 277 00:19:12,425 --> 00:19:14,392 Quill, the Beacon! 278 00:19:27,523 --> 00:19:29,162 In case you've forgotten, 279 00:19:29,163 --> 00:19:32,598 as long as I hold this Beacon, I'm invulnerable to attack. 280 00:19:32,812 --> 00:19:37,348 Okay. Well, clearly, we've got a standoff here. Maybe we can make a deal. 281 00:19:37,350 --> 00:19:39,918 There's no standoff here, Peter. 282 00:19:39,920 --> 00:19:43,621 I'm in control. I win. I make the deal. 283 00:19:46,024 --> 00:19:48,126 Aaahhh! 284 00:19:48,128 --> 00:19:50,128 Here's what's going to happen. 285 00:19:50,130 --> 00:19:52,450 Your little friend here is going to give in to his darkness 286 00:19:52,474 --> 00:19:55,099 so I can control that power and rule the universe. 287 00:19:55,101 --> 00:20:01,704 - That's the only way that this will end. - No! There is... another way. 288 00:20:11,374 --> 00:20:13,918 Yes, okay. Everybody aim your weapons, 289 00:20:13,920 --> 00:20:16,387 and Adam will spit 'em out right here. 290 00:20:16,389 --> 00:20:17,455 Adam? 291 00:20:19,158 --> 00:20:20,725 Adam? 292 00:20:22,596 --> 00:20:24,596 Aahh! 293 00:20:31,895 --> 00:20:34,476 Call me Magus. 294 00:20:38,710 --> 00:20:41,579 What the flarg just happened? 295 00:20:41,581 --> 00:20:45,583 Absorbing J'Son corrupted Warlock's gem completely. 296 00:20:45,585 --> 00:20:49,086 I told you my dad was the most evil dude in the galaxy. 297 00:20:49,088 --> 00:20:51,833 Then the Warlock must be destroyed! 298 00:21:00,065 --> 00:21:01,065 Xeron! 299 00:21:02,101 --> 00:21:04,471 All hail the Warlock! 300 00:21:05,171 --> 00:21:08,382 How may we serve you, Master? 301 00:21:13,980 --> 00:21:17,665 Fools! I have no need of sycophants or lackeys. 302 00:21:17,684 --> 00:21:20,766 And no patience for self-styled Guardians. 303 00:21:20,767 --> 00:21:25,991 From this moment forward, I alone rule the galaxy! 304 00:21:30,414 --> 00:21:33,244 Any chance you're gonna follow that with "psych"? 23627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.