All language subtitles for Ancient.Aliens.S18E12.1080p.WEB.h264-KOGi.FANSUB.VOSTFR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:00:00,001 --> 00:00:00,002 _ 3 00:00:01,000 --> 00:00:03,900 Un incroyable récit de témoin oculaire 4 00:00:03,901 --> 00:00:06,443 d'objets volants non identifiés. 5 00:00:06,833 --> 00:00:11,078 Ce n'était pas seulement, une lumière, c'était une série de lumières. 6 00:00:11,242 --> 00:00:15,466 Un rapport sensationnel d'un crash extraterrestre. 7 00:00:15,542 --> 00:00:18,583 Ils avaient les débris ici dans la zone du hangar. 8 00:00:18,708 --> 00:00:23,333 Des anciennes représentations de visites extraterrestres. 9 00:00:23,458 --> 00:00:25,125 Je soutiens que ce que 10 00:00:25,250 --> 00:00:29,137 nous voyons ici c'est quelqu'un qui nous rend visite depuis le ciel. 11 00:00:29,167 --> 00:00:31,292 Depuis plus d'une décennie, 12 00:00:31,375 --> 00:00:35,583 Alien Theory suivi des enquêteurs à travers le monde 13 00:00:35,708 --> 00:00:39,167 car ils sont allés directement vers les sites où ils sont inhabituels, 14 00:00:39,292 --> 00:00:43,958 des incidents inattendus ont été signalés et inexpliqués. 15 00:00:44,042 --> 00:00:46,375 Maintenant, jetons un coup d'œil en arrière 16 00:00:46,500 --> 00:00:49,792 aux rencontres les plus extraordinaires. 17 00:00:49,917 --> 00:00:53,000 qui selon les théoriciens des anciens astronautes 18 00:00:53,125 --> 00:00:56,000 révèlent des preuves écrasantes 19 00:00:56,083 --> 00:00:59,417 d'une présence extraterrestre sur la Terre. 20 00:01:02,338 --> 00:01:09,127 - Alien Theory - |Sur le terrain | - S18E12 - 21 00:01:09,447 --> 00:01:15,603 - Rencontres extraordinaires - 22 --> 21 00:01:15,667 --> 00:01:18,681 Dans Alien theory, nous avons voyagé à travers le monde 23 00:01:18,708 --> 00:01:22,333 enquêtant sur des rencontres extraordinaires sûr des OVNIs, 24 00:01:22,500 --> 00:01:26,121 des êtres étranges et d'autres phénomènes inexplicables. 25 00:01:26,167 --> 00:01:29,333 Mais ne vous y trompez pas, les rencontres avec des extraterrestres 26 00:01:29,500 --> 00:01:32,292 ne sont pas simplement un événement récent. 27 00:01:32,417 --> 00:01:35,333 Elles se sont produites depuis des milliers d'années. 28 00:01:35,500 --> 00:01:37,500 Et quand j'ai visité l'île de la Méditerranée 29 00:01:37,545 --> 00:01:40,833 de la Sardaigne, j'ai trouvé des preuves les plus convaincantes 30 00:01:41,000 --> 00:01:43,458 que j'ai jamais vues. 31 00:01:44,928 --> 00:01:48,748 La Sardaigne, En Italie, En Mai 2018. 32 00:01:49,029 --> 00:01:51,792 Le théoricien des anciens astronautes Giorgio Tsoukalos 33 00:01:51,850 --> 00:01:55,017 rencontre à Oak Island Marty Lagina, chasseur de trésors 34 00:01:55,042 --> 00:01:57,625 pour explorer les légendes mystérieuses de l'île 35 00:01:57,708 --> 00:01:59,500 de visiteurs d'un autre monde. 36 00:01:59,563 --> 00:02:00,993 Giorgio ! 37 00:02:01,042 --> 00:02:03,306 C'est dingue cet endroit 38 00:02:03,352 --> 00:02:06,001 - C'est quelque chose ? - C'est génial de te rencontrer ici. 39 00:02:06,102 --> 00:02:06,683 en Sardaigne. 40 00:02:06,708 --> 00:02:08,667 Pour commencer leur enquête, 41 00:02:08,792 --> 00:02:11,167 Giorgio et Marty voyagent 42 00:02:11,242 --> 00:02:14,073 au Musée archéologique national de Cagliari, 43 00:02:14,245 --> 00:02:18,456 où certains des objets les plus anciens et les plus étranges de Sardaigne 44 00:02:18,519 --> 00:02:19,503 sont exposés. 45 00:02:19,542 --> 00:02:21,698 C'est tout simplement bizarre. 46 00:02:21,971 --> 00:02:24,500 Il a un casque, ces yeux bizarres. 47 00:02:24,667 --> 00:02:26,333 exposé dans la collection du musée 48 00:02:26,458 --> 00:02:29,167 un certain nombre d'énormes statues de pierre 49 00:02:29,250 --> 00:02:32,234 connues sous le nom de Géants de Mont'e Prama. 50 00:02:32,292 --> 00:02:35,750 Ils ont été découverts pour la première fois en 1974 51 00:02:35,835 --> 00:02:39,312 lorsqu'un fermier est tombé sur une grande pierre sculptée 52 00:02:39,375 --> 00:02:41,125 dépassant du sol. 53 00:02:41,208 --> 00:02:44,500 Les archéologues s'emparent rapidement du site, 54 00:02:44,625 --> 00:02:49,250 récupérant plus de 5 000 vestiges brisés. 55 00:02:49,375 --> 00:02:53,292 Les historiens suggèrent que les statues ont été sculptées 56 00:02:53,417 --> 00:02:56,458 par le peuple Nuragic, une civilisation 57 00:02:56,583 --> 00:02:59,000 qui aurait avoir habité l'île 58 00:02:59,125 --> 00:03:04,280 pendant 2 000 ans, émergeant en 1800 avant J.-C. 59 00:03:04,444 --> 00:03:08,152 et disparaissant mystérieusement autour de 200 après JC. 60 00:03:08,208 --> 00:03:12,449 Mais ce qui rend également les statues si mystérieuses 61 00:03:12,832 --> 00:03:16,167 c'est l'étrange façon dans laquelle les visages sont sculptés. 62 00:03:16,250 --> 00:03:18,500 Ne ressemblant pas à des humains, 63 00:03:18,625 --> 00:03:22,485 mais ce que certains pourraient décrire comme des robots. 64 00:03:23,833 --> 00:03:26,500 Les statues géantes trouvées au Mont'e Prama 65 00:03:26,583 --> 00:03:29,667 mesuraient environ 2,3 mètres à 2,4 mètres de haut. 66 00:03:29,792 --> 00:03:34,167 Vous avez des guerriers et des boxeurs et des archers. 67 00:03:34,292 --> 00:03:38,231 Les statues elles-mêmes sont juste notées pour leur taille, 68 00:03:38,543 --> 00:03:41,825 et on pense qu'ils représentent le peuple Nuragic, 69 00:03:41,958 --> 00:03:46,000 c'est en fait ce que nous pourions avoir qui leur ressemble. 70 00:03:46,815 --> 00:03:50,481 pourquoi n'a-t-il pas des yeux en forme de disque ? 71 00:03:52,239 --> 00:03:53,667 Il pourrait certainement le faire. 72 00:03:53,833 --> 00:03:56,500 Ce que je trouve intriguant c'est que les Géants du Mont'e Prama, 73 00:03:56,625 --> 00:03:59,333 bien qu'ils aient été découverts dans les années 1970, 74 00:03:59,458 --> 00:04:04,375 n'ont été exposées que jusqu'aux environs de l'an 2000. 75 00:04:05,289 --> 00:04:08,776 Et je crois que ces statues ne sont pas conformes 76 00:04:08,992 --> 00:04:10,773 Au récit archéologique conventionnel 77 00:04:10,898 --> 00:04:14,765 sur l'île, mais plutôt à la réalité 78 00:04:15,007 --> 00:04:17,905 qu'il y avait quelque chose de très inhabituel 79 00:04:17,998 --> 00:04:18,826 sur cette île. 80 00:04:19,186 --> 00:04:22,999 C'est très humain, sauf qu'il a des yeux bizarres... 81 00:04:23,092 --> 00:04:24,958 et disproportionnés. 82 00:04:25,083 --> 00:04:27,333 Quand vous regardez ces statues de pierre, 83 00:04:27,500 --> 00:04:30,792 elles sont extrêmement singulières, et elles donnent l'impression 84 00:04:30,875 --> 00:04:33,034 d'être en fait des géants. 85 00:04:33,872 --> 00:04:36,551 Ce qui est étrange à propos de ces statues 86 00:04:36,746 --> 00:04:41,153 c'est qu'elles ont ces yeux circulaires très étranges 87 00:04:41,457 --> 00:04:44,972 qui leur donnent presque une sensation d'outre-monde. 88 00:04:46,066 --> 00:04:48,105 Après leur visite du musée, 89 00:04:48,285 --> 00:04:50,642 Giorgio et Marty dans un restaurant voisin 90 00:04:50,689 --> 00:04:54,721 rencontre le guide touristique archéologique Maria Paola Loi... 91 00:04:55,556 --> 00:04:57,228 Qui a offert de partager avec eux 92 00:04:57,290 --> 00:04:59,400 certaines des légendes locales. 93 00:04:59,454 --> 00:05:00,900 Comment allez-vous ? 94 00:05:00,970 --> 00:05:02,458 Bienvenue en Sardaigne. 95 00:05:03,150 --> 00:05:05,353 - Fantastique. - Donc... Oui. 96 00:05:05,417 --> 00:05:08,165 - Tu es allé au musée ? - Nous y sommes allés. 97 00:05:08,361 --> 00:05:11,196 dites-moi ce que vous pensez des trouvailles 98 00:05:11,298 --> 00:05:12,583 qui y sont exposés. 99 00:05:12,708 --> 00:05:15,126 Jusqu'à il y a environ six mois, 100 00:05:15,478 --> 00:05:18,345 Je n'avais aucune idée de l'existence de ces statues ici. 101 00:05:18,587 --> 00:05:20,571 Alors maintenant, quand j'ai vu 102 00:05:20,618 --> 00:05:23,306 ces statues du Giganti pour la première fois, 103 00:05:23,688 --> 00:05:27,406 non seulement les yeux me rappellent, C-3PO 104 00:05:27,484 --> 00:05:29,797 de Star Wars, mais aussi... 105 00:05:30,172 --> 00:05:35,047 il y a ces statues aux yeux de géant à Tell Asmar, 106 00:05:35,422 --> 00:05:39,000 depuis les anciens Sumériens et babyloniens. 107 00:05:39,125 --> 00:05:40,593 A l'origine, 108 00:05:40,976 --> 00:05:43,758 les archéologues, et aussi les savants, 109 00:05:43,883 --> 00:05:46,180 qui ont mentionné la civilisation nuragique 110 00:05:46,274 --> 00:05:49,696 raconte que ces gens sont probablement arrivés de Mésopotamie. 111 00:05:50,292 --> 00:05:53,141 - Donc les Anunnakis ? - Oui. 112 00:05:53,469 --> 00:05:55,167 Les Anunnakis ? 113 00:05:55,292 --> 00:05:58,088 La race des géants ailés telle que décrite 114 00:05:58,174 --> 00:06:01,208 dans les anciens textes sumériens, et fréquemment représentée 115 00:06:01,333 --> 00:06:04,292 sur les temples et les icônes de l'ancienne Babylone ? 116 00:06:04,815 --> 00:06:06,333 Il y a beaucoup de liens 117 00:06:06,458 --> 00:06:09,500 entre la langue sarde, 118 00:06:09,667 --> 00:06:13,479 et les différentes langues de la Mésopotamie. 119 00:06:13,994 --> 00:06:18,346 Suggérer que les Sumériens sont effectivement venus en Sardaigne. 120 00:06:18,697 --> 00:06:20,833 Ils auraient apporté avec eux les traditions 121 00:06:20,958 --> 00:06:25,415 en rapport avec les Anunnaki, les dieux du ciel et de la Terre, 122 00:06:25,915 --> 00:06:29,000 que beaucoup de personnes croient êtres célestes. 123 00:06:32,375 --> 00:06:37,026 Est-ce que les mystérieux géants de Mont'e Prama ont-ils été inspirés 124 00:06:37,081 --> 00:06:40,315 par des rencontres avec des visiteurs extraterrestres ? 125 00:06:40,917 --> 00:06:44,583 Les théoriciens des anciens astronautes ne disent pas seulement oui, 126 00:06:44,708 --> 00:06:47,860 mais ils croient que des dizaines de pierres taillées 127 00:06:47,978 --> 00:06:51,407 trouvées éparpillées en Sardaigne connues sous le nom de menhirs 128 00:06:51,548 --> 00:06:56,417 racontent l'histoire de l'arrivée de ces êtres sur la planète Terre. 129 00:06:56,542 --> 00:06:59,875 Pendant leur voyage, Giorgio et Marty se sont arrangés pour visité 130 00:07:00,000 --> 00:07:03,360 avec la guide archéologique Ivana Malu 131 00:07:03,532 --> 00:07:05,781 Le Musée du Menhir de Laconi... 132 00:07:06,125 --> 00:07:07,359 pour voir de plus près 133 00:07:07,695 --> 00:07:10,390 certaines de ces étranges pierres dressées. 134 00:07:11,057 --> 00:07:14,292 Regardez le cercle très étrange avec la lance. 135 00:07:14,417 --> 00:07:16,417 Qu'est-ce que tu en penses, Marty ? Qu'est-ce que c'est que ça ? 136 00:07:16,542 --> 00:07:18,101 Je ne suis pas sûr de ce que c'est . . . 137 00:07:18,125 --> 00:07:19,458 non plus. 138 00:07:19,583 --> 00:07:22,833 Dites-moi, s'il vous plaît, ce que je devrais voir ? 139 00:07:23,000 --> 00:07:24,792 C'est un gars qui descend. 140 00:07:26,500 --> 00:07:28,372 Pour aller dans une autre dimension. 141 00:07:28,622 --> 00:07:32,167 Ne me demande pas où, ou quel autre monde. 142 00:07:32,292 --> 00:07:34,701 Mais il part en voyage, en voyage, 143 00:07:34,787 --> 00:07:37,522 allant du point A au point B. 144 00:07:37,817 --> 00:07:41,983 Quoi que ça symbolise, c'était très important. 145 00:07:42,248 --> 00:07:44,045 Sa a demandé une énorme quantité de travail, 146 00:07:44,169 --> 00:07:45,481 juste ça... c'est très lourd, 147 00:07:45,715 --> 00:07:48,575 C'est fait en relief, c'est la manière la plus difficile de faire une sculpture. 148 00:07:49,262 --> 00:07:50,613 Je pense que c'est . . . 149 00:07:50,675 --> 00:07:51,917 Qu'est-ce que cela représente ? 150 00:07:52,042 --> 00:07:55,230 Nous avons des personnes avec deux ailes de chaque côté. 151 00:07:55,496 --> 00:07:58,324 C'est presque comme une première version 152 00:07:58,349 --> 00:07:59,136 d'une sorte d'ange. 153 00:07:59,449 --> 00:08:02,833 Je soutiens que ce que nous regardons ici 154 00:08:03,000 --> 00:08:06,208 est quelqu'un qui nous rend visite depuis le ciel. 155 00:08:06,398 --> 00:08:08,898 Vous savez ce que je trouve plus fascinant 156 00:08:09,031 --> 00:08:12,546 c'est cette forme là, 157 00:08:12,585 --> 00:08:15,015 ce que l'archéologie traditionnelle suggère 158 00:08:15,156 --> 00:08:17,960 c'est une sorte d'arme, une sorte de poignard. 159 00:08:18,507 --> 00:08:20,458 Ce qui est parfaitement logique. 160 00:08:20,583 --> 00:08:24,898 Mais en conjonction avec ce symbole juste ici, 161 00:08:25,156 --> 00:08:30,092 et ça, on pourrait dire que c'est une représentation 162 00:08:30,248 --> 00:08:32,678 d'un certain type de technologie incomprise 163 00:08:33,233 --> 00:08:36,561 qui illustre un type d'engin volant. 164 00:08:37,288 --> 00:08:38,208 Fascinant. 165 00:08:38,375 --> 00:08:40,833 Est-il possible que l'imagerie 166 00:08:40,890 --> 00:08:43,667 gravée sur les menhirs de la Sardaigne, 167 00:08:43,750 --> 00:08:46,667 ainsi que les géants de pierre de Mont'e Prama, 168 00:08:46,792 --> 00:08:51,765 racontent une histoire de visite extraterrestre dans un passé lointain, 169 00:08:51,953 --> 00:08:55,375 comme les théoriciens des anciens astronautes suggèrent ? 170 00:08:55,500 --> 00:08:59,004 Et si oui, est-ce que ces mystérieux personnages 171 00:08:59,113 --> 00:09:01,887 être les mêmes êtres que certaines personnes croient 172 00:09:01,973 --> 00:09:04,667 visitent l'humanité aujourd'hui ? 173 00:09:04,792 --> 00:09:07,215 Peut-être que d'autres indices peuvent être trouvés 174 00:09:07,574 --> 00:09:13,048 en examinant un rapport d'un crash d'OVNI. 175 00:09:14,512 --> 00:09:16,534 [Traduction Lucas Brazzier] 176 00:09:16,838 --> 00:09:19,635 Quand il s'agit de rencontres extraordinaires, 177 00:09:19,698 --> 00:09:22,049 Quand cette lumière est apparue, 178 00:09:22,237 --> 00:09:23,409 nous vivons une époque des plus excitant, 179 00:09:23,518 --> 00:09:25,986 les gouvernements du monde entier admettent enfin 180 00:09:26,088 --> 00:09:29,268 qu'il existe des phénomènes aériens non identifiés 181 00:09:29,424 --> 00:09:32,463 qui n'ont tout simplement aucune explication conventionnelle. 182 00:09:32,666 --> 00:09:34,643 Mais cela n'a pas toujours été le cas. 183 00:09:34,846 --> 00:09:38,218 Et lorsque j'ai visité le site d'un rapport de l'UAP au Pays de Galles, 184 00:09:38,546 --> 00:09:40,518 J'ai été complètement époustouflé 185 00:09:40,655 --> 00:09:43,369 ce que le gouvernement a essayé de dissimuler. 186 00:09:46,111 --> 00:09:51,151 Llandrillo, Wales Le 23 janvier 1974 187 00:09:51,708 --> 00:09:53,708 Tard dans la soirée, 188 00:09:53,833 --> 00:09:56,583 ce village rural dans les montagnes de Berwyn 189 00:09:56,708 --> 00:10:00,613 est secoué par une énorme explosion. 190 00:10:01,708 --> 00:10:06,230 Huw Lloyd, 14 ans, est dans sa maison en train de regarder la télévision 191 00:10:06,504 --> 00:10:08,293 quand il ressent l'impact, 192 00:10:08,375 --> 00:10:11,333 et reçoit ensuite un appel de ses voisins, 193 00:10:11,450 --> 00:10:15,765 la plupart affirmant avoir vu une lumière incroyablement brillante 194 00:10:15,859 --> 00:10:19,958 tombant du ciel et rougeoyant sur le flanc de la montagne. 195 00:10:23,000 --> 00:10:25,500 Aujourd'hui, Huw Lloyd travaille toujours 196 00:10:25,583 --> 00:10:28,331 dans le ranch de son père à Llandrillo. 197 00:10:28,550 --> 00:10:29,917 - Vous êtes Huw ? - Yeep. 198 00:10:30,597 --> 00:10:33,292 Les théoriciens des anciens astronautes Giorgio Tsoukalos 199 00:10:33,573 --> 00:10:36,573 et Nick Pope, un ancien enquêteur sur les OVNI 200 00:10:36,737 --> 00:10:38,750 pour le ministère britannique de la Défense, 201 00:10:38,875 --> 00:10:40,987 On rencontré Huw pour avoir son point de vue 202 00:10:41,057 --> 00:10:43,667 sur ce qui s'est réellement passé cette nuit-là. 203 00:10:43,792 --> 00:10:45,350 Pouvez-vous nous raconter votre expérience ? 204 00:10:45,561 --> 00:10:48,186 J'étais à la maison avec mes deux sœurs et mon voisin 205 00:10:48,272 --> 00:10:49,784 En fait, Je regarde la télévision, et . . . 206 00:10:49,980 --> 00:10:51,897 il y a eu comme un bruit sourd. 207 00:10:52,237 --> 00:10:54,807 Et ensuite, tout l'endroit s'est mis à trembler violemment. 208 00:10:54,995 --> 00:10:56,471 Vous savez, ce genre de tremblement de terre. 209 00:10:56,589 --> 00:10:58,198 Et ensuite, nous étions tous un peu stupéfaits. 210 00:10:58,323 --> 00:10:59,885 et le téléphone s'est mis à sonner 211 00:10:59,925 --> 00:11:01,892 C'était tous les voisins et tout, tu sais... 212 00:11:02,159 --> 00:11:03,446 en disant, qu'est-ce que c'était ? 213 00:11:03,565 --> 00:11:04,440 Tu vas bien ? 214 00:11:04,556 --> 00:11:06,479 Vous posiez le téléphone et un autre voisin téléphonait. 215 00:11:06,618 --> 00:11:09,579 Vos voisins vous ont appelé pour vous demander si vous allez bien. 216 00:11:09,665 --> 00:11:12,342 Donc, ils ont à peu près eu des expériences similaires ? 217 00:11:13,452 --> 00:11:15,053 Donc vous n'êtes pas le seul ? 218 00:11:15,208 --> 00:11:17,873 Et à quelle heure de la soirée ? 219 00:11:17,929 --> 00:11:19,733 Il était à peu près 9h20. 220 00:11:20,084 --> 00:11:22,350 Vous savez, certaines personnes ont suggéré 221 00:11:22,498 --> 00:11:24,669 que ce n'était rien d'autre qu'un tremblement de terre. 222 00:11:24,841 --> 00:11:26,693 Je n'adhère pas à cette idée, 223 00:11:26,841 --> 00:11:29,310 mais avez-vous eu des tremblements de terre ici ? 224 00:11:29,420 --> 00:11:30,677 Pas comme ça, Non. 225 00:11:31,021 --> 00:11:33,688 Mais, à l'époque, ils ont essayé de dire 226 00:11:33,740 --> 00:11:36,052 que les lumières que les gens avaient vues étaient . . . 227 00:11:36,177 --> 00:11:37,560 comment les appelez-vous ? 228 00:11:37,911 --> 00:11:38,646 Éclairage ? 229 00:11:38,670 --> 00:11:41,239 Tu sais, après le renard et le lapin. 230 00:11:41,349 --> 00:11:44,810 Mais vous avez vu cette lumière, et elle était beaucoup plus brillante 231 00:11:45,028 --> 00:11:46,625 232 231 --> 00:11:46,750 --> 00:11:49,130 C'était quelque chose de presque aveuglant ? 233 00:11:49,450 --> 00:11:51,169 Je n'ai jamais vu une telle lumière avant. 234 00:11:51,239 --> 00:11:53,043 et je n'ai jamais rien vu de pareil depuis. 235 00:11:53,238 --> 00:11:53,838 236 235 --> 00:11:55,208 --> 00:11:56,708 La communauté de Llandrillo 237 00:11:56,875 --> 00:11:59,167 a été secouée par ce mystérieux événement, 238 00:11:59,292 --> 00:12:03,833 qui est connu sous le nom de l'incident des Montagnes Berwyn. 239 00:12:03,958 --> 00:12:06,375 Cette nuit-là, des dizaines d'habitants 240 00:12:06,500 --> 00:12:08,736 ont appelé la ligne d'urgence de la région 241 00:12:09,142 --> 00:12:12,384 pour signaler une lumière vive suivie d'un objet mystérieux 242 00:12:12,588 --> 00:12:15,042 filant dans le ciel nocturne. 243 00:12:15,875 --> 00:12:18,333 Curieusement, environ 30 minutes 244 00:12:18,458 --> 00:12:20,500 après que les rapports aient été faits, 245 00:12:20,625 --> 00:12:25,250 un officier de police est arrivé au domicile du témoin oculaire Huw Lloyd. 246 00:12:27,781 --> 00:12:31,250 On a frappé à la porte et il y avait un officier de police. 247 00:12:31,726 --> 00:12:34,647 Et il a dit qu'il y a eu un rapport sur un accident d'avion. 248 00:12:35,015 --> 00:12:37,390 Et je me souviens que notre voisin disait, il est assez important. 249 00:12:37,429 --> 00:12:39,601 Il a des boutons sur l'épaule. 250 00:12:39,667 --> 00:12:41,796 - Donc un officier supérieur. - Ouais. 251 00:12:41,866 --> 00:12:43,708 Pas un des locaux... 252 00:12:47,583 --> 00:12:49,792 Un accident d'avion ? 253 00:12:49,875 --> 00:12:52,542 Pour Nick Pope, qui travaillait au Ministère de la Défense 254 00:12:52,708 --> 00:12:55,333 et qui a vu le dossier sur cet incident, 255 00:12:55,458 --> 00:12:58,333 c'est un nouveau détail surprenant. 256 00:12:58,417 --> 00:13:01,458 Le rapport officiel ne mentionne qu'un météore, 257 00:13:01,583 --> 00:13:04,708 et rien sur un avion. 258 00:13:04,833 --> 00:13:08,667 La théorie initiale que c'était un accident d'avion, 259 00:13:08,792 --> 00:13:11,625 et que cette opération policière et militaire 260 00:13:11,750 --> 00:13:13,250 était une opération de recherche et de sauvetage... 261 00:13:13,375 --> 00:13:15,268 - Ouais. - ...ou de recherche et de récupération, c'est bien. 262 00:13:15,292 --> 00:13:18,500 Mais je veux dire, vous savez, nous savons où sont nos avions. 263 00:13:18,583 --> 00:13:22,500 Il y a une couverture radar 24/7, 264 00:13:22,583 --> 00:13:24,503 - des avions civils à transporter... - Même à l'époque. 265 00:13:24,583 --> 00:13:26,083 Ouais, a-absolument. 266 00:13:26,208 --> 00:13:28,667 Les avions ne tombent pas du ciel. 267 00:13:28,792 --> 00:13:30,250 Et si c'est le cas, 268 00:13:30,375 --> 00:13:32,708 immédiatement, tout le monde sait de quel avion il s'agit. 269 00:13:32,875 --> 00:13:35,042 Donc ça semble bizarre. 270 00:13:49,167 --> 00:13:51,125 L'officier a réquisitionné le camion de la famille 271 00:13:51,250 --> 00:13:54,667 et a conduit avec Huw jusqu'au site du crash. 272 00:13:54,833 --> 00:13:56,875 Nick et Giorgio ont été emmenés 273 00:13:57,000 --> 00:14:00,167 sur l'exact même trajet qui a été fait cette nuit-là. 274 00:14:00,292 --> 00:14:02,458 Quelle est la hauteur de la montagne ? 275 00:14:05,750 --> 00:14:07,667 Tu sais, une chose qui m'a frappé 276 00:14:07,792 --> 00:14:10,875 c'est que c'est un disque assez difficile à conduire. 277 00:14:11,000 --> 00:14:12,917 Il faut donc être assez déterminé 278 00:14:13,042 --> 00:14:15,000 pour avoir tout un tas de personnes ici. 279 00:14:15,083 --> 00:14:17,125 Oui, et dans quel but ? 280 00:14:17,208 --> 00:14:20,458 Sauf si c'est vraiment quelque chose d'important. 281 00:14:20,542 --> 00:14:21,750 Ouais, ce-ce n'est pas 282 00:14:21,875 --> 00:14:24,917 - à prendre à la légère, n'est-ce pas ? - Non. Non. 283 00:14:25,042 --> 00:14:27,792 D'après Huw, l'inspecteur de police 284 00:14:27,875 --> 00:14:30,000 lui a demandé de s'arrêter à cet endroit, 285 00:14:30,167 --> 00:14:32,958 bien que l'inspecteur n'était prétendument pas familier 286 00:14:33,042 --> 00:14:36,750 de la zone et ne semblait pas avoir n'avait aucune raison de le faire. 287 00:14:36,875 --> 00:14:39,958 C'est à cet endroit qu'il a été témoin 288 00:14:40,042 --> 00:14:42,458 une lumière incroyablement brillante au loin. 289 00:14:42,542 --> 00:14:45,333 Alors, en bas ? 290 00:14:45,417 --> 00:14:46,500 - Ouais. - Ok. 291 00:14:55,625 --> 00:14:57,792 Quand cette lumière est apparue, 292 00:14:57,875 --> 00:15:01,375 vous a-t-elle semblé comme s'il s'agissait d'une explosion ? 293 00:15:06,083 --> 00:15:08,417 Et combien de temps cela a-t-il brillé ? 294 00:15:12,292 --> 00:15:16,333 D'après Huw, l'inspecteur voulait regarder de plus près 295 00:15:16,458 --> 00:15:18,292 la mystérieuse lumière, 296 00:15:18,417 --> 00:15:22,167 mais a ensuite reçu un curieux commande de ses supérieurs. 297 00:15:36,917 --> 00:15:39,292 Donc, il semble que que c'était un appel au "stand down". 298 00:15:47,042 --> 00:15:48,583 Oui. 299 00:15:52,167 --> 00:15:54,125 Dans les jours suivant l'incident, 300 00:15:54,250 --> 00:15:58,125 du personnel de la Royal Air Force, des scientifiques, des journalistes 301 00:15:58,208 --> 00:16:01,250 et des passionnés d'OVNI ont passé au peigne fin les terres environnantes 302 00:16:01,375 --> 00:16:04,042 et ont interviewé les habitants longuement. 303 00:16:06,042 --> 00:16:08,833 Curieusement, l'explication officielle officielle de ces événements 304 00:16:09,000 --> 00:16:11,167 fournie par le ministère de la de la Défense 305 00:16:11,292 --> 00:16:14,833 n'incluait ni des chasseurs de renards ou un accident d'avion, 306 00:16:14,958 --> 00:16:17,917 comme cela a été dit à Huw cette nuit-là. 307 00:16:18,792 --> 00:16:21,167 Et l'histoire qu'ils ont fournie 308 00:16:21,250 --> 00:16:24,625 implique une incroyable coïncidence. 309 00:16:26,042 --> 00:16:29,792 L'histoire est apparemment qu'il y a eu un tremblement de terre 310 00:16:29,875 --> 00:16:31,500 qui a frappé le village. 311 00:16:32,667 --> 00:16:34,875 Mais en même temps, 312 00:16:35,000 --> 00:16:37,958 il y avait une brillante boule de feu météorique 313 00:16:38,042 --> 00:16:41,667 se brisant dans l'atmosphère de la Terre. 314 00:16:41,792 --> 00:16:44,083 Donc, pas un seul événement extraordinaire, 315 00:16:44,208 --> 00:16:47,167 mais deux exactement au même moment. 316 00:16:47,250 --> 00:16:51,958 Au fil des années, la communauté des OVNI est devenue convaincue 317 00:16:52,042 --> 00:16:55,167 que c'était bien un crash d'OVNI, 318 00:16:55,292 --> 00:16:58,958 que les militaires ont lancé une opération secrète 319 00:16:59,042 --> 00:17:01,167 pour sécuriser le site du crash, 320 00:17:01,333 --> 00:17:04,417 pour récupérer l'épave et peut-être les corps, 321 00:17:04,542 --> 00:17:07,000 et de l'emmener à une installation sécurisée. 322 00:17:10,125 --> 00:17:13,625 Plus de quatre décennies après l'incident des Berwyn Mountains, 323 00:17:13,708 --> 00:17:16,583 les habitants de Llandrillo sont toujours convaincus 324 00:17:16,708 --> 00:17:19,250 que le gouvernement britannique cache la vérité 325 00:17:19,375 --> 00:17:22,750 sur ce qui s'est réellement passé cette nuit-là. 326 00:17:22,875 --> 00:17:27,542 En ce qui concerne les théoriciens des astronautes antiques les théoriciens des astronautes antiques, 327 00:17:27,708 --> 00:17:30,792 cela fait partie d'un effort global pour garder le public dans l'ignorance 328 00:17:30,917 --> 00:17:33,542 sur les activités extraterrestres sur Terre, 329 00:17:33,667 --> 00:17:37,042 et tout a commencé après que l'armée américaine elle-même 330 00:17:37,208 --> 00:17:40,542 reported the crash of a flying saucer. 331 00:17:45,417 --> 00:17:47,125 On Ancient Aliens, we have covered 332 00:17:47,208 --> 00:17:49,333 some pretty incredible encounters, 333 00:17:49,458 --> 00:17:51,875 including the most famous of all, 334 00:17:52,000 --> 00:17:54,417 the Roswell incident in New Mexico. 335 00:17:54,542 --> 00:17:57,375 And one of the most exciting places I've ever visited 336 00:17:57,500 --> 00:18:00,000 was the airplane hangar where some say 337 00:18:00,083 --> 00:18:04,083 the wreckage from the Roswell crash was taken. 338 00:18:04,208 --> 00:18:09,625 Washington, D.C., April 2011. 339 00:18:09,750 --> 00:18:11,792 Le FBI publie 340 00:18:11,875 --> 00:18:16,125 des milliers de fichiers dans le cadre de son FBI Vault en ligne. 341 00:18:16,250 --> 00:18:19,375 Un fichier particulier attire l'attention 342 00:18:19,500 --> 00:18:22,583 des médias et des chercheurs indépendants. 343 00:18:24,000 --> 00:18:27,750 Le mémo, daté du 22 mars 1950, 344 00:18:27,875 --> 00:18:30,917 est un briefing destiné au directeur du FBI J. Edgar Hoover 345 00:18:31,042 --> 00:18:35,500 concernant les informations fournies par un informateur sur trois "soucoupes volantes" 346 00:18:35,583 --> 00:18:38,625 qui ont été retrouvées au Nouveau Mexique. 347 00:18:40,375 --> 00:18:43,375 Les enquêteurs font immédiatement relient le mémo 348 00:18:43,542 --> 00:18:46,167 à l'infâme incident de Roswell, 349 00:18:46,292 --> 00:18:49,292 un prétendu crash d'OVNI que beaucoup de gens croient 350 00:18:49,375 --> 00:18:52,625 a été dissimulé par l'armée en 1947. 351 00:18:55,167 --> 00:18:58,875 Mais ce document n'est que le dernier d'une série 352 00:18:59,042 --> 00:19:02,708 de dossiers gouvernementaux qui ont été ont été publiés ces dernières années, 353 00:19:02,833 --> 00:19:05,958 suggérant qu'il pourrait y avoir plus dans le crash de Roswell 354 00:19:06,083 --> 00:19:09,833 que ce qui a été dit au public. 355 00:19:09,958 --> 00:19:14,250 En tant que journaliste d'investigation, je pense que ce qui m'étonne le plus 356 00:19:14,375 --> 00:19:18,625 c'est le nombre de documents divulgués des années 1940 357 00:19:18,708 --> 00:19:22,208 sont en fait sortis dans le monde, 358 00:19:22,333 --> 00:19:26,250 et ont donné des détails sur ce qui s'est réellement passé à Roswell. 359 00:19:29,292 --> 00:19:33,917 Le 4 juillet, un éleveur nommé Mac Brazel 360 00:19:34,042 --> 00:19:37,750 trouve toutes sortes d'étranges débris d'argent. 361 00:19:37,875 --> 00:19:42,583 Il sait qu'il ne comprend pas ce qu'il est en train de traverser. 362 00:19:42,708 --> 00:19:46,333 Il décide d'aller à Roswell et de le dire au shérif, 363 00:19:46,417 --> 00:19:48,833 "Quelque chose s'est écrasé sur mon ranch." 364 00:19:50,542 --> 00:19:53,958 Intel coming out of Roswell Army Airfield 365 00:19:54,042 --> 00:19:56,750 get assigned to go to the debris field. 366 00:19:56,875 --> 00:19:59,667 And these men are told that they are to pick up 367 00:19:59,750 --> 00:20:02,208 every single thing that is in the debris field 368 00:20:02,333 --> 00:20:04,417 on the Mac Brazel ranch. 369 00:20:04,542 --> 00:20:06,833 Everything is to be picked up. 370 00:20:08,917 --> 00:20:11,958 On July 8, 1947, 371 00:20:12,042 --> 00:20:15,875 the headline on the front page of the Roswell Daily Record 372 00:20:16,000 --> 00:20:19,958 reports that the military had retrieved a flying saucer. 373 00:20:22,208 --> 00:20:25,000 Mais le jour suivant, l'histoire officielle 374 00:20:25,125 --> 00:20:27,667 est soudainement modifiée pour suggérer 375 00:20:27,750 --> 00:20:30,708 que ce n'était rien de plus qu'un ballon météo raté. 376 00:20:32,667 --> 00:20:34,042 Roswell était le foyer 377 00:20:34,208 --> 00:20:36,500 de la 509ème équipe de bombardiers. 378 00:20:36,625 --> 00:20:39,667 C'était la seule escadron capable de transporter la bombe atomique 379 00:20:39,792 --> 00:20:41,083 dans le monde entier. 380 00:20:41,208 --> 00:20:42,833 Ces personnes étaient les meilleurs des meilleurs. 381 00:20:44,667 --> 00:20:48,292 L'idée que les services de renseignements dans cette base 382 00:20:48,375 --> 00:20:52,792 puisse confondre un ballon météorologique pour quelque chose d'exotique 383 00:20:52,875 --> 00:20:54,917 est absurde. 384 00:20:55,042 --> 00:21:00,708 Donc ça, sans doute, c'est le début de la dissimulation des OVNI. 385 00:21:00,833 --> 00:21:03,500 Le monde a été informé, "Non, juste un ballon météo." 386 00:21:03,583 --> 00:21:07,500 Et pendant plus de 30 ans, c'est là qu'il a été laissé, 387 00:21:07,583 --> 00:21:11,500 jusqu'à ce que des témoins ne commencent à faire surface, 388 00:21:11,583 --> 00:21:14,167 disant, "Non, c'était en fait un vaisseau extraterrestre." 389 00:21:14,292 --> 00:21:16,750 Et les gens ont vu des corps extraterrestres. 390 00:21:21,625 --> 00:21:24,625 En avril 2014, 391 00:21:24,708 --> 00:21:27,708 théoricien des astronautes antiques Giorgio Tsoukalos 392 00:21:27,875 --> 00:21:30,083 s'est rendu au Roswell International Air Center 393 00:21:30,208 --> 00:21:31,583 au Nouveau-Mexique 394 00:21:31,708 --> 00:21:34,417 pour rencontrer le maire de la ville, Del Jurney, 395 00:21:34,542 --> 00:21:36,833 et pour avoir un aperçu rare sur le hangar 396 00:21:36,958 --> 00:21:40,000 où l'épave de Roswell et les corps extraterrestres 397 00:21:40,125 --> 00:21:42,375 auraient été enlevés pour la première fois. 398 00:21:48,208 --> 00:21:50,375 Wow. 399 00:21:50,542 --> 00:21:51,542 - Alors... - C'est énorme. 400 00:21:51,708 --> 00:21:53,708 Alors, qu'est-ce que tu en penses ? 401 00:21:53,875 --> 00:21:55,917 Mec, j'ai la chair de poule en ce moment. 402 00:21:56,042 --> 00:21:57,322 Je veux dire, on marche sur l'histoire. 403 00:21:57,417 --> 00:21:58,875 C'est incroyable, n'est-ce pas ? 404 00:21:59,000 --> 00:22:00,684 Es-tu, es-tu familier où se trouve le point ? 405 00:22:00,708 --> 00:22:02,268 - Où ils les ont mis en fait ? - Eh bien, vous savez, 406 00:22:02,292 --> 00:22:03,833 Les informations que j'ai 407 00:22:03,917 --> 00:22:05,559 disent que c'est probablement juste ici dans le coin. 408 00:22:05,583 --> 00:22:06,783 Euh, ils les ont emmenés là-bas, 409 00:22:06,875 --> 00:22:08,833 ont fait un examen des corps. 410 00:22:11,208 --> 00:22:12,417 C'est donc ici que ça se passait. 411 00:22:12,542 --> 00:22:13,708 C'est ici. Oui, entrez. 412 00:22:18,375 --> 00:22:19,768 Ils avaient les débris ici dans la zone du hangar 413 00:22:19,792 --> 00:22:22,917 et ils ont apporté les corps à l'intérieur de cette pièce. 414 00:22:25,042 --> 00:22:26,362 Je ne sais vraiment pas quoi dire, 415 00:22:26,500 --> 00:22:28,333 Parce que, je veux dire, si c'était ça... 416 00:22:28,458 --> 00:22:29,851 - Vous êtes debout là où... - Ouais, ouais. 417 00:22:29,875 --> 00:22:32,250 ...où des êtres extraterrestres extraterrestres... 418 00:22:32,375 --> 00:22:34,458 - Étaient. - ... aurait pu l'être. 419 00:22:37,375 --> 00:22:39,875 Où sont allés les débris ? Où ont-ils atterri ? 420 00:22:40,000 --> 00:22:42,292 Eh bien, ils ont fini avec le gouvernement, bien sûr. 421 00:22:42,375 --> 00:22:44,208 Ma compréhension est qu'ils ont pris les corps 422 00:22:44,333 --> 00:22:46,250 à Wright-Patterson Air Force Base, 423 00:22:46,375 --> 00:22:48,167 certainement, probablement a pris les débris aussi, 424 00:22:48,292 --> 00:22:53,083 et les ont bien conservés dans une installation militaire quelque part. 425 00:22:55,375 --> 00:22:56,833 Est-il possible 426 00:22:56,958 --> 00:23:00,542 qu'un vaisseau alien se soit vraiment écrasé à Roswell, 427 00:23:00,708 --> 00:23:03,458 and was covered up by the U.S. government, 428 00:23:03,542 --> 00:23:07,833 as ancient astronaut theorists suggest? 429 00:23:07,958 --> 00:23:10,667 Perhaps such encounters are harder to ignore 430 00:23:10,750 --> 00:23:15,750 when the witness is running for president of the United States. 431 00:23:21,333 --> 00:23:23,625 On Ancient Aliens, we have examined 432 00:23:23,708 --> 00:23:25,393 the most extraordinary encounters on record, 433 00:23:25,417 --> 00:23:27,292 and believe it or not, there are thousands 434 00:23:27,417 --> 00:23:31,167 of new UFO sightings reported every year. 435 00:23:31,292 --> 00:23:33,417 Of course, skeptics dismiss these accounts 436 00:23:33,542 --> 00:23:36,833 as misinterpretations or outright hoaxes, 437 00:23:36,958 --> 00:23:39,500 but on one episode of Ancient Aliens, 438 00:23:39,625 --> 00:23:42,458 Nick Pope investigated a UFO sighting 439 00:23:42,542 --> 00:23:46,000 made by a witness who's as credible as it gets, 440 00:23:46,125 --> 00:23:49,000 because this witness went public with his encounter 441 00:23:49,167 --> 00:23:53,375 while running for president of the United States. 442 00:23:59,542 --> 00:24:03,750 During the Democratic primary debate at Drexel University, 443 00:24:03,875 --> 00:24:06,167 moderator Tim Russert turns and addresses 444 00:24:06,333 --> 00:24:09,167 candidat à la présidence Dennis Kucinich. 445 00:24:09,333 --> 00:24:11,333 Le député Kucinich, une question sérieuse. 446 00:24:11,458 --> 00:24:14,542 Shirley MacLaine écrit dans son nouveau livre 447 00:24:14,667 --> 00:24:19,000 que vous avez vu un OVNI au-dessus sa maison dans l'état de Washington, 448 00:24:19,125 --> 00:24:22,292 que vous avez trouvé cette rencontre extrêmement émouvante, 449 00:24:22,375 --> 00:24:24,417 que c'était un vaisseau triangulaire. 450 00:24:24,542 --> 00:24:27,875 Maintenant, avez-vous vu un OVNI ? 451 00:24:28,000 --> 00:24:31,125 Euh, je l'ai vu, et, euh, le reste du récit... 452 00:24:31,208 --> 00:24:32,583 Oh, je, je n'ai pas, je... 453 00:24:32,708 --> 00:24:34,583 C'était un objet volant non identifié non identifié, d'accord ? 454 00:24:34,708 --> 00:24:36,508 C'est comme, c'est non identifié. J'ai vu quelque chose. 455 00:24:36,625 --> 00:24:38,708 Maintenant... Et aussi, vous devez garder à l'esprit 456 00:24:38,875 --> 00:24:42,375 que plus, que Jimmy Carter a vu un OVNI, 457 00:24:42,542 --> 00:24:45,042 et aussi, que plus de gens dans ce pays, 458 00:24:45,167 --> 00:24:47,458 euh, euh, ont vu des OVNIs 459 00:24:47,542 --> 00:24:50,083 que je pense approuvent la présidence de George Bush. 460 00:24:50,208 --> 00:24:54,375 Le moment du débat a fait la une des journaux nationaux. 461 00:24:54,500 --> 00:24:56,917 Alors que Kucinich n'était pas un favori, 462 00:24:57,042 --> 00:25:00,083 de nombreux commentateurs politiques ont proposé que cette admission 463 00:25:00,208 --> 00:25:05,208 a sans aucun doute eu un impact négatif négatif sur sa campagne. 464 00:25:05,333 --> 00:25:06,958 Je pense, pour la plupart des gens, 465 00:25:07,042 --> 00:25:11,000 c'est l'idée que que vous discutez des OVNIs 466 00:25:11,125 --> 00:25:13,667 a tendance à être considéré comme une fin de carrière. 467 00:25:13,833 --> 00:25:16,667 Vous savez, les gens pensent que vous êtes un peu cinglé 468 00:25:16,792 --> 00:25:19,708 si vous, euh, prenez le phénomène au sérieux. 469 00:25:19,833 --> 00:25:23,250 Mais qu'a vécu Dennis Kucinich a vécu ? 470 00:25:29,792 --> 00:25:32,167 Ancien ministre britannique de la britannique de la Défense 471 00:25:32,250 --> 00:25:34,292 Nick Pope, enquêteur sur les ovnis 472 00:25:34,417 --> 00:25:36,833 a organisé une rencontre avec Dennis Kucinich 473 00:25:36,958 --> 00:25:40,708 à l'endroit de sa rencontre avec un OVNI en 1982, 474 00:25:40,833 --> 00:25:43,583 l'ancienne maison de l'actrice oscarisée 475 00:25:43,708 --> 00:25:45,625 Shirley MacLaine. 476 00:25:45,750 --> 00:25:49,458 La maison, qui a depuis été vendue, surplombe le mont Rainier, 477 00:25:49,542 --> 00:25:52,250 le site de l'infâme Kenneth Arnold 478 00:25:52,375 --> 00:25:53,542 incident de soucoupe volante 479 00:25:53,667 --> 00:25:58,000 qui a déclenché l'engouement pour les ovnis en 1947. 480 00:25:58,125 --> 00:26:00,583 - Salut, bienvenue. - Salut. - Salut. 481 00:26:00,708 --> 00:26:03,375 Le propriétaire actuel a accepté d'autoriser Nick et Dennis 482 00:26:03,500 --> 00:26:05,167 de jeter un coup d'oeil. 483 00:26:05,333 --> 00:26:07,750 - Entrez. - Allez-y. - Merci. 484 00:26:07,875 --> 00:26:09,333 - Wow. - Ouais, vraiment. 485 00:26:11,667 --> 00:26:13,625 - Quelle vue fabuleuse. - Oh, regarde, 486 00:26:13,708 --> 00:26:15,559 - il n'y a rien de tel. - Ceci est, bien sûr, 487 00:26:15,583 --> 00:26:19,083 l'endroit où vous avez eu votre observation d'OVNI. 488 00:26:19,208 --> 00:26:21,000 Pouvez-vous m'en parler ? 489 00:26:21,083 --> 00:26:23,542 Eh bien, euh, Nick, J'étais assis à une table de dîner 490 00:26:23,667 --> 00:26:25,750 avec moi-même et deux amis, 491 00:26:25,875 --> 00:26:28,542 et j'ai remarqué une-une lumière au loin. 492 00:26:28,667 --> 00:26:30,625 Elle venait d'une colline directement au-dessus de la maison. 493 00:26:30,708 --> 00:26:32,792 - Allez, laisse-moi te montrer. - Ok. 494 00:26:32,875 --> 00:26:34,792 - Wow, fabuleux. - Donc j'étais debout ici, 495 00:26:34,875 --> 00:26:37,125 le... le scope était là. 496 00:26:37,250 --> 00:26:39,542 Je... je l'ai amené ici... 497 00:26:41,458 --> 00:26:44,625 ...pour que je puisse avoir un aperçu de la lumière. 498 00:26:44,708 --> 00:26:46,143 Et quand je l'ai regardée, j'ai vu que ce n'était pas juste, 499 00:26:46,167 --> 00:26:48,333 euh, une lumière, c'était une série de lumières, 500 00:26:48,458 --> 00:26:51,958 comme une grille, empilées les unes sur les autres. 501 00:26:52,083 --> 00:26:54,417 Je suis retourné et j'ai regardé, et j'ai vu quelque chose 502 00:26:54,542 --> 00:26:55,917 qui était extraordinaire. 503 00:26:56,042 --> 00:26:58,792 J'ai dit, "Les lumières se séparaient." 504 00:26:58,917 --> 00:27:00,601 Elles étaient définitivement en train de se déplacer dans cette direction. 505 00:27:00,625 --> 00:27:02,625 Donc à ce moment là, ils sont arrivés juste au bord ici 506 00:27:02,750 --> 00:27:06,167 et j'ai regardé dehors dans les collines pour regarder 507 00:27:06,292 --> 00:27:09,625 ce qui s'est avéré être trois bateaux se déplaçant dans cette direction. 508 00:27:09,750 --> 00:27:12,667 Juste pour être clair, d'abord vu là-bas, 509 00:27:12,792 --> 00:27:15,667 - à directement au-dessus de la maison. - Exact. 510 00:27:15,792 --> 00:27:18,250 Juste dans les collines au loin, 511 00:27:18,375 --> 00:27:21,125 et ensuite en ligne droite. 512 00:27:21,208 --> 00:27:25,458 Cette ligne droite juste au-dessus d'ici. 513 00:27:25,583 --> 00:27:27,708 Et ensuite au-dessus de la maison. 514 00:27:27,833 --> 00:27:29,708 Et puis, et puis, rapidement... 515 00:27:29,875 --> 00:27:32,417 - Bien, et ensuite "whoosh". - ... accélérant hors de vue. 516 00:27:32,542 --> 00:27:34,292 Juste comme ça, parti. 517 00:27:34,375 --> 00:27:36,625 - Et c'est la dernière fois que vous les avez vus ? - Oh, oui. 518 00:27:38,500 --> 00:27:41,333 Le lendemain, Kucinich a décrit l'expérience 519 00:27:41,417 --> 00:27:42,833 à Shirley MacLaine. 520 00:27:42,958 --> 00:27:47,750 Il n'en dira pas plus pendant 26 ans. 521 00:27:47,875 --> 00:27:51,375 Et puis, lors de sa campagne pour la l'investiture démocrate en 2008, 522 00:27:51,542 --> 00:27:55,167 son observation privée d'OVNI deviendrait un événement public, 523 00:27:55,292 --> 00:28:00,667 affectant la politique présidentielle d'une manière très inattendue. 524 00:28:00,750 --> 00:28:02,958 Quand la question a été posée, 525 00:28:03,042 --> 00:28:06,917 Je-je crois qu'il a été question de, vous savez, le fait de se sentir presque... 526 00:28:07,042 --> 00:28:10,292 une connexion émotionnelle, que ça vous a parlé, 527 00:28:10,375 --> 00:28:13,083 Je veux dire, pas dans un sens littéral, mais des sentiments. 528 00:28:13,208 --> 00:28:15,875 Je ne sais pas si j'ai jamais communiqué cela à qui que ce soit, 529 00:28:16,000 --> 00:28:19,542 mais je peux vous dire ceci : que c'était, c'était extraordinaire. 530 00:28:19,667 --> 00:28:22,292 C'était excitant. Comment cela pourrait-il ne pas l'être ? 531 00:28:22,375 --> 00:28:24,625 Je veux dire, n'importe qui qui voudrait voit quelque chose comme ça 532 00:28:24,708 --> 00:28:26,458 devrait être excité, et je l'étais ? 533 00:28:26,542 --> 00:28:28,500 Euh, oui. 534 00:28:28,583 --> 00:28:33,042 En ce qui concerne les théoriciens des astronautes antiques les théoriciens des astronautes antiques, 535 00:28:33,167 --> 00:28:36,292 les récits d'observations d'OVNI de politiciens de haut niveau 536 00:28:36,375 --> 00:28:40,125 comme Dennis Kucinich sont particulièrement intriguants. 537 00:28:40,250 --> 00:28:43,667 Non seulement il est considéré comme un témoin crédible, 538 00:28:43,792 --> 00:28:46,708 mais il était tellement impressionné par ce qu'il a vu qu'il était prêt à 539 00:28:46,833 --> 00:28:50,292 à risquer sa carrière politique pour en parler. 540 00:28:50,417 --> 00:28:53,167 Peut-être la seule rencontre more compelling 541 00:28:53,292 --> 00:28:56,292 would be one reported by multiple witnesses 542 00:28:56,375 --> 00:29:01,083 that involved not a UFO but an alien entity. 543 00:29:06,000 --> 00:29:08,833 On Ancient Aliens, we have traveled the globe 544 00:29:08,958 --> 00:29:12,333 investigating reports of incredible encounters. 545 00:29:12,458 --> 00:29:14,750 And there are some locations that seem to be hot spots 546 00:29:14,875 --> 00:29:18,042 for strange and unexplained activity. 547 00:29:18,208 --> 00:29:21,500 In 2020, William Henry got the rare opportunity 548 00:29:21,625 --> 00:29:25,917 to visit one of these hot spots where, for hundreds of years, 549 00:29:26,042 --> 00:29:31,208 les gens auraient vu des êtres d'un autre monde. 550 00:29:34,875 --> 00:29:37,875 L'ancien astronaute et le théoricien William Henry, 551 00:29:38,042 --> 00:29:40,667 ainsi que l'auteur et historien Dustin Naef... 552 00:29:40,833 --> 00:29:44,000 - C'est par ce chemin là. - ...ont entrepris d'explorer 553 00:29:44,083 --> 00:29:47,500 une série de tubes de lave souterrains connue sous le nom de grotte de Pluton 554 00:29:47,667 --> 00:29:50,583 à plusieurs kilomètres au nord du Mont Shasta. 555 00:29:50,708 --> 00:29:52,333 C'est tout simplement spectaculaire. 556 00:29:52,500 --> 00:29:55,583 C'est ici que de nombreux témoins oculaires 557 00:29:55,708 --> 00:29:58,833 prétendent avoir rencontré des êtres mystérieux, 558 00:29:59,000 --> 00:30:00,875 ainsi que des preuves 559 00:30:01,000 --> 00:30:03,542 de possibles portails interdimensionnels. 560 00:30:05,500 --> 00:30:08,833 La grotte de Pluton est l'une de plusieurs merveilles naturelles, 561 00:30:09,000 --> 00:30:13,083 connues sous le nom de tubes de lave, qui sillonnent la région. 562 00:30:13,208 --> 00:30:17,500 Le mont Shasta est une montagne volcanique. 563 00:30:17,583 --> 00:30:20,667 Les tubes de lave volcanique sont formés 564 00:30:20,792 --> 00:30:23,833 lorsque la lave s'écoule rapidement 565 00:30:23,917 --> 00:30:27,500 et qu'elle refroidit à la surface de la coulée, 566 00:30:27,625 --> 00:30:29,250 donc il construit une croûte, 567 00:30:29,375 --> 00:30:33,125 mais la lave continue à couler au milieu. 568 00:30:33,250 --> 00:30:36,875 Et cela forme littéralement un tube. 569 00:30:39,583 --> 00:30:41,292 Regarde ça, mec. 570 00:30:42,375 --> 00:30:44,208 Génial. 571 00:30:45,542 --> 00:30:48,042 Génial. 572 00:30:50,375 --> 00:30:52,250 Donc, presque toutes de la mythologie et des légendes 573 00:30:52,375 --> 00:30:54,333 autour de cet endroit, tout se passe sous terre 574 00:30:54,458 --> 00:30:57,958 dans les grottes et les tunnels qui entourent la zone. 575 00:30:58,083 --> 00:31:00,583 Si vous étiez capable de regarder sous terre, 576 00:31:00,708 --> 00:31:04,000 vous verriez juste des tunnels rayonnant dans toutes les directions. 577 00:31:04,125 --> 00:31:06,958 Il y a en fait des histoires écrites par des autochtones 578 00:31:07,042 --> 00:31:10,833 que vous pourriez voyager jusqu'en Oregon, complètement sous terre. 579 00:31:10,958 --> 00:31:13,000 Ouais. 580 00:31:13,125 --> 00:31:15,667 Regarde ça, Dustin. C'est génial. 581 00:31:15,833 --> 00:31:17,125 Magnifique lucarne. 582 00:31:17,250 --> 00:31:19,500 Il y a une sous-culture très importante 583 00:31:19,625 --> 00:31:22,625 ici au Mont Shasta qui a toujours cru que ces grottes 584 00:31:22,750 --> 00:31:26,625 et ces tunnels contiennent une civilisation 585 00:31:26,750 --> 00:31:29,792 pleine de gens comme vous et moi. 586 00:31:29,917 --> 00:31:32,542 Et ils vont aller et venir à travers des portails 587 00:31:32,708 --> 00:31:34,250 cachés dans ces grottes. 588 00:31:34,375 --> 00:31:37,625 J'ai eu des gens qui m'ont me contactent et me disent 589 00:31:37,708 --> 00:31:40,042 qu'ils ont vu des gens dans cette même grotte 590 00:31:40,167 --> 00:31:42,500 marcher droit dans un mur et disparaître. 591 00:31:42,625 --> 00:31:45,625 A quoi ressemblaient ces gens comme ? A quoi ressemblaient-ils ? 592 00:31:45,708 --> 00:31:47,000 Ils nous ressemblent. 593 00:31:47,167 --> 00:31:49,375 C'est ainsi qu'ils sont capables de voyager dans les deux sens 594 00:31:49,500 --> 00:31:52,583 et se mêler aux humains. 595 00:31:52,708 --> 00:31:54,250 Wow. 596 00:31:56,042 --> 00:31:57,708 L'un des rapports les plus célèbres 597 00:31:57,833 --> 00:32:00,792 d'un être émergeant de l'intérieur du Mont Shasta 598 00:32:00,875 --> 00:32:05,000 a été réalisé en 1930 par Guy Warren Ballard. 599 00:32:05,083 --> 00:32:08,875 Ballard, un ingénieur des mines qui travaillait dans la région, 600 00:32:09,000 --> 00:32:11,833 a prétendu qu'il arpentait les pentes de la montagne 601 00:32:11,958 --> 00:32:16,083 quand il a rencontré une mystérieuse silhouette lumineuse. 602 00:32:16,208 --> 00:32:20,792 Guy a rapporté que lorsqu'il faisait randonnée sur le Mont Shasta 603 00:32:20,875 --> 00:32:24,333 au début des années 1930, il a rencontré 604 00:32:24,417 --> 00:32:27,500 un professeur extraordinaire, et mystérieux professeur, 605 00:32:27,667 --> 00:32:32,375 qu'il a identifié plus tard comme étant le Maître Ascensionné. 606 00:32:32,542 --> 00:32:36,333 C'est un être radieux vêtu de blanc. 607 00:32:36,458 --> 00:32:39,667 Et ils entrent une longue conversation. 608 00:32:39,792 --> 00:32:42,000 Et ce professeur, ce gourou, 609 00:32:42,083 --> 00:32:45,500 ce personnage d'un autre monde personnage enseigne à Ballard 610 00:32:45,625 --> 00:32:47,208 les secrets de l'illumination. 611 00:32:47,375 --> 00:32:50,500 Pour les théoriciens des astronautes antiques, 612 00:32:50,583 --> 00:32:53,125 La description de Ballard d'un être rayonnant 613 00:32:53,250 --> 00:32:56,000 rappelle des récits des temps anciens 614 00:32:56,167 --> 00:32:59,500 de figures lumineuses similaires. 615 00:32:59,625 --> 00:33:02,333 Dans la légende irlandaise, nous apprenons les Tuatha Dé Danann, 616 00:33:02,500 --> 00:33:03,667 ou les Tua Dé Dann. 617 00:33:03,833 --> 00:33:06,417 Ce sont des êtres humanoïdes humanoïdes lumineux 618 00:33:06,542 --> 00:33:08,833 qui sont considérés comme des êtres d'une immense sagesse 619 00:33:09,000 --> 00:33:11,750 qui sont également appelés les êtres brillants. 620 00:33:11,875 --> 00:33:15,875 Semblable aux Shining Ones de la tradition celtique, 621 00:33:16,000 --> 00:33:19,250 les anciens dieux sumériens connus sous le nom d'Anunnaki 622 00:33:19,375 --> 00:33:22,250 étaient également décrits comme des figures lumineuses. 623 00:33:22,375 --> 00:33:25,958 Il se peut que ces récits, y compris ceux faits 624 00:33:26,042 --> 00:33:28,708 sur le Mont Shasta sont-ils vrais ? 625 00:33:28,833 --> 00:33:30,875 Si oui, est-ce que William Henry 626 00:33:31,000 --> 00:33:34,000 trouver des preuves pour aider à les vérifier ? 627 00:33:34,125 --> 00:33:36,125 Si vous regardez les cartes de l'USGS, 628 00:33:36,208 --> 00:33:38,833 il y a une immense anomalie magnétique négative 629 00:33:38,958 --> 00:33:40,667 qui entoure le Mont Shasta. 630 00:33:40,792 --> 00:33:42,592 C'est la ligne de ley qu'ils décrivent ici, n'est-ce pas ? 631 00:33:42,708 --> 00:33:45,208 Ouais, beaucoup de phénomènes psychiques et de phénomènes paranormaux 632 00:33:45,333 --> 00:33:48,792 se produisent dans des endroits qui ont des anomalies magnétiques. 633 00:33:48,875 --> 00:33:51,333 Et utilisé comme un, comme un portail 634 00:33:51,458 --> 00:33:55,500 entre le royaume intérieur de la Terre et les étoiles ? 635 00:33:55,583 --> 00:33:57,167 Oui, oui, c'est... 636 00:33:57,292 --> 00:33:59,125 Tout ce qui est capable de générer 637 00:33:59,208 --> 00:34:02,042 une telle énergie pourrait être un portail. 638 00:34:02,208 --> 00:34:04,458 Est-ce que les tubes de lave trouvés 639 00:34:04,583 --> 00:34:07,333 à la base du Mont Shasta seraient-ils l'emplacement 640 00:34:07,458 --> 00:34:09,417 où des êtres extraterrestres 641 00:34:09,542 --> 00:34:13,125 peuvent voyager entre la planète Terre et les étoiles ? 642 00:34:13,208 --> 00:34:17,417 Et si oui, cela explique-t-il les observations étranges 643 00:34:17,542 --> 00:34:21,167 d'entités d'un autre monde signalées dans la région ? 644 00:34:21,292 --> 00:34:24,250 Ancient astronaut theorists say yes, 645 00:34:24,375 --> 00:34:26,667 and they believe that at the site 646 00:34:26,792 --> 00:34:29,083 of another incredible encounter, 647 00:34:29,208 --> 00:34:33,792 undeniable evidence of alien contact was left behind 648 00:34:33,875 --> 00:34:37,292 by an extraterrestrial technology. 649 00:34:41,833 --> 00:34:44,875 Of all the unexplained phenomena we've investigated 650 00:34:45,042 --> 00:34:46,667 on Ancient Aliens, 651 00:34:46,833 --> 00:34:50,333 the formation of crop circles is simply baffling. 652 00:34:50,417 --> 00:34:52,857 Crop circles have been reported in over 50 different countries 653 00:34:53,000 --> 00:34:56,917 et sur tous les continents sauf l'Antarctique. 654 00:34:57,042 --> 00:34:58,667 Et une nuit dans le Wiltshire, en Angleterre, 655 00:34:58,792 --> 00:35:01,375 deux personnes croient avoir été témoins 656 00:35:01,500 --> 00:35:04,958 une formation étrange créée par quelque chose 657 00:35:05,083 --> 00:35:08,333 qui n'était pas humain. 658 00:35:13,708 --> 00:35:18,208 Le juriste local et chercheur de crop circles d'agroglyphes Gary King 659 00:35:18,333 --> 00:35:21,250 passe la nuit à camper sur Knap Hill, 660 00:35:21,375 --> 00:35:24,708 une zone connue pour avoir vu d'orbes mystérieuses 661 00:35:24,875 --> 00:35:27,583 et d'autres phénomènes étranges. 662 00:35:28,333 --> 00:35:30,500 C'était le 7 juillet 2007, 663 00:35:30,625 --> 00:35:33,833 donc parce que c'était une sorte de une date propice, le 7-7-7, 664 00:35:33,958 --> 00:35:35,458 nous avons décidé de venir ici. 665 00:35:35,583 --> 00:35:37,268 Je suis venu ici avec ma petite amie pour faire une ronde de nuit. 666 00:35:37,292 --> 00:35:39,500 Donc nous sommes arrivés ici et vers 3 heures du matin, 667 00:35:39,583 --> 00:35:41,208 nous avons eu un grand flash de lumière blanche, 668 00:35:41,333 --> 00:35:42,875 qui a complètement englobait le ciel. 669 00:35:43,000 --> 00:35:46,000 Et environ 20 minutes après ça, nous avons regardé et nous avons pu voir 670 00:35:46,167 --> 00:35:48,208 cet agroglyphe disposé devant nous. 671 00:35:50,500 --> 00:35:52,542 Le champ dans lequel il est apparu était ce champ, 672 00:35:52,667 --> 00:35:54,333 ici à droite, qui est jaune maintenant. 673 00:35:54,500 --> 00:35:56,059 C'était en fait du blé l'année où cela s'est produit, 674 00:35:56,083 --> 00:35:58,083 mais ils font une rotation des cultures. 675 00:35:58,208 --> 00:36:00,875 Et ça a commencé de loin à proximité de ces arbres, 676 00:36:01,000 --> 00:36:02,400 et est venu sur le front de cette colline. 677 00:36:02,458 --> 00:36:04,250 C'était absolument énorme. 678 00:36:05,375 --> 00:36:06,833 La formation de la culture 679 00:36:06,958 --> 00:36:10,292 s'étendait sur 1 033 pieds de long 680 00:36:10,375 --> 00:36:14,125 et 490 pieds de large. 681 00:36:14,208 --> 00:36:16,333 La conception de plus de deux acres 682 00:36:16,417 --> 00:36:19,708 contenait 150 cercles individuels, 683 00:36:19,833 --> 00:36:25,000 le plus grand : 164 pieds de diamètre. 684 00:36:25,125 --> 00:36:26,792 Je n'ai aucune idée de ce qui l'a fabriqué. 685 00:36:26,917 --> 00:36:28,726 Je suis complètement ouvert au fait que ça pourrait être des extraterrestres. 686 00:36:28,750 --> 00:36:32,125 Ce que je sais, cependant, c'est que les gens n'ont pas fait ça. 687 00:36:32,208 --> 00:36:33,958 L'expérience de Gary King 688 00:36:34,042 --> 00:36:36,792 n'est qu'un des nombreux témoignages de première main 689 00:36:36,917 --> 00:36:39,167 de dessins qui apparaissent mystérieusement 690 00:36:39,292 --> 00:36:41,792 dans un court laps de temps. 691 00:36:43,875 --> 00:36:46,042 Et les chercheurs de crop circles citent 692 00:36:46,208 --> 00:36:48,000 que beaucoup de ces récits de témoins oculaires 693 00:36:48,083 --> 00:36:50,500 incluent des observations d'étranges lumières 694 00:36:50,583 --> 00:36:53,583 dans et autour de la formation. 695 00:36:55,500 --> 00:36:59,792 En 1991, le photographe local Steve Alexander 696 00:36:59,875 --> 00:37:03,917 a filmé un orbe de lumière flottant au-dessus d'une formation de cultures 697 00:37:04,042 --> 00:37:05,958 dans le Wiltshire, en Angleterre. 698 00:37:06,042 --> 00:37:08,708 - Qu'est-ce que c'est ? - Je ne sais pas. 699 00:37:08,833 --> 00:37:11,000 Sa caméra a aperçu de ce qui semblait être 700 00:37:11,083 --> 00:37:13,792 un orbe blanc de lumière volant juste à travers ce champ 701 00:37:13,875 --> 00:37:17,292 juste à côté d'un cercle de culture. 702 00:37:17,375 --> 00:37:19,333 Cet orbe de lumière, peu importe ce que c'était, 703 00:37:19,417 --> 00:37:22,292 a volé directement au-dessus d'un tracteur qui travaillait dans le champ d'à côté, 704 00:37:22,417 --> 00:37:25,917 et plus tard, ce fermier a été contacté et il a dit, 705 00:37:26,042 --> 00:37:28,125 "J'ai vu cet étrange orbe de lumière 706 00:37:28,208 --> 00:37:30,083 "de la taille d'un melon ou quelque chose comme ça 707 00:37:30,208 --> 00:37:31,750 survole mon tracteur." 708 00:37:34,375 --> 00:37:36,917 J'étais tellement intriguée par l'histoire de Gary King 709 00:37:37,042 --> 00:37:38,542 et les événements bizarres 710 00:37:38,667 --> 00:37:40,625 entourant le phénomène des crop circles phénomène 711 00:37:40,708 --> 00:37:44,333 que je devais aller le voir par moi-même. 712 00:37:49,625 --> 00:37:52,625 Théoricien des astronautes antiques Giorgio Tsoukalos 713 00:37:52,750 --> 00:37:56,833 rencontre le chercheur en agroglyphes le chercheur Dr. Eltjo Haselhoff, 714 00:37:56,917 --> 00:38:00,750 pour discuter d'un article scientifique que le Dr. Haselhoff a publié 715 00:38:00,875 --> 00:38:05,042 en janvier 2000, suggérant que les formations d'agroglyphes 716 00:38:05,208 --> 00:38:09,875 pourraient être créées par une source d'énergie source d'énergie électromagnétique inconnue. 717 00:38:11,500 --> 00:38:13,333 En mesurant la longueur des nœuds de croissance 718 00:38:13,458 --> 00:38:16,167 trouvés le long des tiges des plantes dans un cercle de culture 719 00:38:16,292 --> 00:38:17,750 et en les comparant avec les noeuds 720 00:38:17,875 --> 00:38:20,458 sur les plantes non perturbées sur le terrain, 721 00:38:20,542 --> 00:38:22,583 Le Dr. Haselhoff a été capable de prédire 722 00:38:22,708 --> 00:38:26,333 ce qu'il pense être créer ce phénomène. 723 00:38:26,500 --> 00:38:29,208 Donc, vous avez réellement fait une analyse scientifique 724 00:38:29,333 --> 00:38:31,042 sur certaines de ces formations. 725 00:38:31,167 --> 00:38:34,458 Alors, quelles étaient certaines de vos conclusions ? 726 00:38:34,542 --> 00:38:37,458 L'hypothèse est que d'une manière ou d'une autre, l'énergie électromagnétique 727 00:38:37,542 --> 00:38:39,502 est impliquée dans la création de ces agroglyphes, 728 00:38:39,625 --> 00:38:44,333 et que d'une certaine manière cette énergie provoque l'allongement des noeuds. 729 00:38:44,458 --> 00:38:46,417 Donc les noeuds des tiges s'allongent. 730 00:38:46,542 --> 00:38:49,375 Et plus l'énergie est importante, plus les noeuds sont longs. 731 00:38:49,500 --> 00:38:51,833 Et c'est très intéressant, parce que tout ce que vous avez à faire 732 00:38:51,958 --> 00:38:54,833 c'est de prendre une coupe transversale à travers un cercle, comme ceci, 733 00:38:54,917 --> 00:38:57,417 et de mesurer la longueur du noeud dans chacune de ces positions. 734 00:38:59,167 --> 00:39:00,542 Et en fait, c'est ce que vous voyez. 735 00:39:00,667 --> 00:39:02,042 C'est dans... dans le périmètre. 736 00:39:02,208 --> 00:39:05,375 Tu vois ces noeuds, ces zones sombres ? 737 00:39:05,500 --> 00:39:08,500 C'est quelque part à mi-chemin, et ça c'est au centre. 738 00:39:08,583 --> 00:39:10,559 Donc, vous voyez, il y a une énorme différence dans la longueur des nœuds. 739 00:39:10,583 --> 00:39:12,101 Je veux dire, c'est une énorme... Je veux dire, c'est fascinant. 740 00:39:12,125 --> 00:39:13,625 C'est incroyable. 741 00:39:13,708 --> 00:39:15,458 Ce n'est pas juste un petit peu. 742 00:39:15,542 --> 00:39:18,083 C'est une différence de taille entre un cheval et un éléphant. 743 00:39:18,208 --> 00:39:19,625 C'est très, très significatif. 744 00:39:19,708 --> 00:39:21,708 Ouais, je veux dire, qu'est-ce, euh, qu'est-ce qui pourrait faire ça ? 745 00:39:21,833 --> 00:39:25,667 - C'est, euh, assez bizarre. - Eh bien, dans ce cas, c'était très intéressant, 746 00:39:25,792 --> 00:39:28,333 parce que ce cercle de culture, euh, avait en fait un témoin oculaire 747 00:39:28,500 --> 00:39:30,292 quand il était... quand il s'est formé. 748 00:39:30,417 --> 00:39:33,917 Et le témoin oculaire dit, "J'ai vu une boule de lumière," 749 00:39:34,042 --> 00:39:35,917 et elle était immobile. 750 00:39:36,042 --> 00:39:38,250 Et c'est très important, parce que quand une boule de lumière 751 00:39:38,375 --> 00:39:40,500 est immobile, nous pouvons prédire très précisément 752 00:39:40,667 --> 00:39:44,083 comment l'énergie sera distribuée sur le sol, 753 00:39:44,208 --> 00:39:47,542 et nous savons qu'il y aura plus d'énergie au centre 754 00:39:47,708 --> 00:39:51,000 et plus il y a d'énergie, plus les noeuds sont longs. 755 00:39:51,083 --> 00:39:53,000 Et dans ce cas, c'était une correspondance parfaite. 756 00:39:53,167 --> 00:39:55,333 Wow. 757 00:39:55,458 --> 00:39:56,917 Incroyable, n'est-ce pas ? 758 00:39:57,042 --> 00:39:58,518 Maintenant, c'est là que j'ai la chair de poule, 759 00:39:58,542 --> 00:40:02,333 parce que clairement, il y a quelque chose là. 760 00:40:02,417 --> 00:40:07,375 Et personne ne nie que beaucoup d'entre eux sont fabriqués par l'homme, 761 00:40:07,500 --> 00:40:09,500 mais alors, il y a quelque chose de bizarre. 762 00:40:09,583 --> 00:40:15,000 Est-ce que tu as une idée de comment... 763 00:40:15,125 --> 00:40:19,167 ou qui pourrait être derrière cela ? 764 00:40:19,292 --> 00:40:21,583 C'est une question très question très difficile. 765 00:40:21,708 --> 00:40:24,042 Ce que je peux dire à ce sujet est... 766 00:40:26,833 --> 00:40:28,458 ...je ne sais pas. 767 00:40:28,583 --> 00:40:33,208 C'est donc quelque chose qui reste un point d'interrogation géant. 768 00:40:33,375 --> 00:40:36,042 Absolument, oui. 769 00:40:36,167 --> 00:40:39,292 Est-ce que les recherches scientifiques du Dr. Haselhoff recherche scientifique 770 00:40:39,375 --> 00:40:42,542 fournissent des preuves que toutes les formations végétales 771 00:40:42,667 --> 00:40:45,667 sont le produit de canulars ? 772 00:40:45,792 --> 00:40:50,167 And if so, could there be an otherworldly origin to them 773 00:40:50,333 --> 00:40:53,542 as ancient astronaut theorists suggest? 774 00:40:55,708 --> 00:40:58,875 Each and every one of the extraordinary encounters 775 00:40:59,000 --> 00:41:01,500 we've investigated on Ancient Aliens 776 00:41:01,625 --> 00:41:04,875 truly defies conventional explanation. 777 00:41:05,000 --> 00:41:07,125 And when you examine them together, 778 00:41:07,208 --> 00:41:08,833 it becomes abundantly clear 779 00:41:09,000 --> 00:41:11,917 that we are not alone in the universe. 780 00:41:12,042 --> 00:41:14,500 These events can no longer be explained away 781 00:41:14,625 --> 00:41:18,417 comme des ballons météo ou des canulars. 782 00:41:18,542 --> 00:41:21,667 Alors, que nous reste-t-il ? 783 00:41:21,792 --> 00:41:25,667 Pour moi, il n'y a qu'une seule réponse : les visites extraterrestres. 67476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.