All language subtitles for The Partridge Family s04e16 Queen for a Minute.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,955 --> 00:00:11,157 ? Hello, world, hear the song that we're singin' 2 00:00:12,126 --> 00:00:14,560 ? Come on, get happy 3 00:00:16,331 --> 00:00:19,599 ? A whole lot of lovin' is what we'll be bringin' 4 00:00:20,602 --> 00:00:23,068 ? We'll make you happy 5 00:00:24,972 --> 00:00:28,274 ? We had a dream we'd go travelin' together 6 00:00:28,343 --> 00:00:31,744 ? And spread a little lovin' then we'd keep movin' on 7 00:00:31,813 --> 00:00:35,080 ? Somethin' always happens whenever we're together 8 00:00:35,149 --> 00:00:38,451 ? We get a happy feelin' when we're singin' a song 9 00:00:38,520 --> 00:00:41,621 ? Travelin' along there's a song that we're singin' 10 00:00:42,624 --> 00:00:45,024 ? Come on, get happy 11 00:00:46,894 --> 00:00:50,096 ? A whole lot of lovin' is what we'll be bringin' 12 00:00:51,066 --> 00:00:53,466 ? We'll make you happy 13 00:00:54,503 --> 00:00:56,969 ? We'll make you happy 14 00:00:57,906 --> 00:01:01,575 ? We'll make you happy ? 15 00:01:07,799 --> 00:01:09,843 Hey, Laurie, I got this new... 16 00:01:09,867 --> 00:01:12,935 Keith, don't you ever knock before coming into a person's room? 17 00:01:13,004 --> 00:01:14,415 You're not a person. You're my sister. 18 00:01:14,439 --> 00:01:15,938 Besides, the door is open. 19 00:01:16,007 --> 00:01:19,576 That doesn't make any difference. It's only common courtesy. 20 00:01:21,079 --> 00:01:22,512 (SIGHING) Okay. 21 00:01:26,818 --> 00:01:29,519 Laurie, may I come in? No. 22 00:01:29,588 --> 00:01:31,765 That's why I didn't knock in the first place. 23 00:01:31,789 --> 00:01:34,569 I've written a little two-way thing for a piano and guitar. 24 00:01:34,593 --> 00:01:35,703 And I want to hear what it sounds like 25 00:01:35,727 --> 00:01:37,271 before I finish the whole arrangement. 26 00:01:37,295 --> 00:01:39,507 Yeah, looks interesting. I'll go over it with you on Monday. 27 00:01:39,531 --> 00:01:40,641 I don't want to lose the whole weekend. 28 00:01:40,665 --> 00:01:42,210 Come on, it will only take a couple of hours. 29 00:01:42,234 --> 00:01:44,367 No way. I'm spending the weekend with a friend. 30 00:01:44,436 --> 00:01:46,947 What's more important? An arrangement for the family 31 00:01:46,971 --> 00:01:51,207 or you spending the weekend with one of your ding-a-ling friends? 32 00:01:51,276 --> 00:01:53,621 Are you saying my friends are ding-a-lings? 33 00:01:53,645 --> 00:01:56,379 Not all of them. Only the ones I've met. 34 00:01:57,915 --> 00:01:59,415 Well, for your information, 35 00:01:59,484 --> 00:02:03,319 this particular friend happens to be a basketball player. 36 00:02:03,388 --> 00:02:06,088 So, what do you need the bag for? 37 00:02:06,158 --> 00:02:07,990 Well, I'm spending the night. 38 00:02:08,059 --> 00:02:10,593 Huh? 39 00:02:10,662 --> 00:02:13,829 Well, Frankie's parents aren't gonna be home 40 00:02:13,898 --> 00:02:17,077 and we'll have the house all to ourselves. 41 00:02:17,101 --> 00:02:19,169 Wait a minute. You can't do that. 42 00:02:19,237 --> 00:02:20,548 What do you care what I do? 43 00:02:20,572 --> 00:02:22,338 You're my sister. 44 00:02:22,407 --> 00:02:23,917 True, but everybody knows a sister isn't a person. 45 00:02:23,941 --> 00:02:25,019 You said so yourself. 46 00:02:25,043 --> 00:02:26,154 Yeah, well, never mind what I said. 47 00:02:26,178 --> 00:02:28,278 Listen to what I'm telling you. 48 00:02:28,346 --> 00:02:29,586 I know what I'm doing. 49 00:02:29,648 --> 00:02:31,314 (SIGHING) 50 00:02:31,383 --> 00:02:33,827 I don't get it, Laurie. You've never done anything like this before. 51 00:02:33,851 --> 00:02:35,985 How do you know? 52 00:02:36,054 --> 00:02:38,454 Has anybody seen the paper? 53 00:02:38,523 --> 00:02:40,290 Well, are you gonna tell her or am I? 54 00:02:40,358 --> 00:02:41,791 Tell me what? 55 00:02:41,859 --> 00:02:44,894 Laurie's spending the weekend with a basketball player. 56 00:02:44,962 --> 00:02:48,231 In a house. Alone. 57 00:02:48,300 --> 00:02:50,900 Is that true, Laurie? 58 00:02:50,968 --> 00:02:54,136 Well, yeah. You've met Frankie, Mom. 59 00:02:54,206 --> 00:02:56,739 Oh, yes. Nice kid. 60 00:02:56,808 --> 00:02:59,209 Yeah, I can go, can't I? 61 00:02:59,277 --> 00:03:01,143 Well, I don't see why not. 62 00:03:01,213 --> 00:03:02,545 Thank you. 63 00:03:02,614 --> 00:03:04,792 Now, has anybody seen the paper? 64 00:03:04,816 --> 00:03:06,683 What? Is everybody going nuts around here? 65 00:03:06,751 --> 00:03:08,117 (DOORBELL RINGING) 66 00:03:08,186 --> 00:03:09,930 That must be Frankie now to pick me up. 67 00:03:09,954 --> 00:03:11,566 Yeah, well, I want to have a word with this guy. 68 00:03:11,590 --> 00:03:14,324 Be careful. Remember. Frankie's an athlete. 69 00:03:14,392 --> 00:03:15,658 I'll handle him. 70 00:03:16,561 --> 00:03:17,561 Hi. 71 00:03:17,629 --> 00:03:19,061 LAURIE: Hi, Frankie. 72 00:03:19,130 --> 00:03:20,963 Meet my brother Keith. 73 00:03:22,147 --> 00:03:28,221 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 74 00:03:38,116 --> 00:03:40,249 Nice to meet you, Keith. 75 00:03:40,318 --> 00:03:42,296 Well, you certainly don't look like a basketball... 76 00:03:42,320 --> 00:03:44,365 I mean, I meant that as a compliment. 77 00:03:44,389 --> 00:03:47,356 Well, it didn't come out like a compliment. 78 00:03:47,425 --> 00:03:50,460 What's a basketball player supposed to look like? 79 00:03:50,528 --> 00:03:52,661 Like a guy. 80 00:03:52,730 --> 00:03:54,308 TRACY: She is, too! CHRIS: She is not! 81 00:03:54,332 --> 00:03:56,210 She is, too! She is not! 82 00:03:56,234 --> 00:03:58,245 She is, too! She is not! 83 00:03:58,269 --> 00:04:02,805 Mom, Tracy has got this weird idea that Frankie's on the basketball team. 84 00:04:02,873 --> 00:04:04,640 Well, not yet. 85 00:04:04,709 --> 00:04:07,009 But wait until the tryouts on Monday. 86 00:04:07,078 --> 00:04:09,457 There's never been a girl on the team before. 87 00:04:09,481 --> 00:04:11,481 Maybe it's time there was. 88 00:04:11,549 --> 00:04:14,817 Wait a minute. A girl can't play on the same team as a guy. 89 00:04:14,885 --> 00:04:17,019 Why not? 90 00:04:17,088 --> 00:04:19,166 There's millions of reasons. 91 00:04:19,190 --> 00:04:20,756 For instance? 92 00:04:20,825 --> 00:04:24,345 They'd be too busy powdering their noses to catch the rebounds. 93 00:04:25,230 --> 00:04:27,130 SHIRLEY: Keith, that isn't fair. 94 00:04:27,198 --> 00:04:29,176 There have been many great superstars that have been women. 95 00:04:29,200 --> 00:04:30,799 Oh, yeah. Name one. 96 00:04:30,868 --> 00:04:33,002 I know. Babe Ruth. 97 00:04:33,070 --> 00:04:35,516 I was thinking of Billie Jean King. Right. 98 00:04:35,540 --> 00:04:37,706 She had no trouble putting Bobby Riggs away. 99 00:04:37,775 --> 00:04:40,454 Well, who couldn't beat a 55-year-old man? 100 00:04:40,478 --> 00:04:42,978 Margaret Court. 101 00:04:43,047 --> 00:04:45,092 Well, all I've got to say is any girl who thinks 102 00:04:45,116 --> 00:04:48,217 she's good enough to play varsity basketball is crazy. 103 00:04:53,358 --> 00:04:54,757 (WHISTLE BLOWING) 104 00:04:58,129 --> 00:04:59,395 Lucky shot. 105 00:05:03,168 --> 00:05:04,733 Another lucky shot. 106 00:05:06,037 --> 00:05:07,203 (WHISTLE BLOWING) 107 00:05:07,738 --> 00:05:09,205 Frankie. 108 00:05:09,274 --> 00:05:12,308 Shoot some free throws. I'll be right with you. 109 00:05:16,514 --> 00:05:18,747 You don't think I'm good enough, huh? 110 00:05:18,816 --> 00:05:22,117 No. You're darn good, Frankie, but that's not the point. 111 00:05:22,187 --> 00:05:24,887 The point is you're a girl. 112 00:05:24,955 --> 00:05:26,367 You haven't even given me a chance. 113 00:05:26,391 --> 00:05:28,524 That's really not very fair. 114 00:05:28,593 --> 00:05:30,771 Look, if it was up to me, I'd give you a chance, 115 00:05:30,795 --> 00:05:32,695 but my hands are tied. 116 00:05:32,763 --> 00:05:35,876 Rules are rules, not to mention, custom and tradition. 117 00:05:35,900 --> 00:05:37,300 (SCOFFING) 118 00:05:37,368 --> 00:05:40,102 All based on outmoded ideas which should be changed. 119 00:05:40,171 --> 00:05:42,505 That's right, but I can't change them. 120 00:05:42,574 --> 00:05:45,619 Then it's final. You won't let me play on the team? 121 00:05:45,643 --> 00:05:47,276 I'm sorry, Frankie. 122 00:05:49,847 --> 00:05:51,767 Well, I guess the only thing we have left to do 123 00:05:51,816 --> 00:05:53,494 is take it up with the school board. 124 00:05:53,518 --> 00:05:56,151 And I don't think it'll work, but good luck. 125 00:05:59,056 --> 00:06:00,356 Come on. 126 00:06:07,398 --> 00:06:09,265 (ALL CHATTERING) 127 00:06:10,901 --> 00:06:13,703 All right! All right! That's enough! 128 00:06:13,771 --> 00:06:15,671 I'd like to request a cease-fire 129 00:06:15,740 --> 00:06:18,073 just long enough to rehearse Keith's new arrangement. 130 00:06:18,142 --> 00:06:20,309 Is that understood? Yes. 131 00:06:21,879 --> 00:06:24,614 Sorry I'm late, everybody. But it couldn't be helped. 132 00:06:24,682 --> 00:06:26,227 You wouldn't believe what happened. 133 00:06:26,251 --> 00:06:29,719 Some dumb woman driver almost ran me off the road. 134 00:06:29,787 --> 00:06:31,632 You've heard the old gag about the woman driver 135 00:06:31,656 --> 00:06:35,458 who was either signaling for a left turn or trying to dry her nails? 136 00:06:35,526 --> 00:06:37,893 This one was trying to do both. 137 00:06:37,962 --> 00:06:40,028 And then she turned right. 138 00:06:40,097 --> 00:06:42,409 But through sheer talent and split-second timing, 139 00:06:42,433 --> 00:06:44,445 I was able to avoid a collision. 140 00:06:44,469 --> 00:06:48,337 There should be one lane on the freeway just for women. 141 00:06:51,242 --> 00:06:52,475 Two lanes? 142 00:06:52,543 --> 00:06:54,788 Reuben, you're no better than all the rest. 143 00:06:54,812 --> 00:06:57,224 The rest of what? What's going on around here? 144 00:06:57,248 --> 00:06:59,882 We're having a slight family dispute. 145 00:06:59,950 --> 00:07:02,117 All because Laurie's girlfriend is trying out 146 00:07:02,186 --> 00:07:04,287 for the varsity basketball team. 147 00:07:04,355 --> 00:07:05,588 A girl? 148 00:07:06,291 --> 00:07:07,923 He's kidding? 149 00:07:07,992 --> 00:07:09,803 (LAUGHING) That's the funniest thing I've ever heard. 150 00:07:09,827 --> 00:07:10,871 I tried to tell 'em. 151 00:07:10,895 --> 00:07:12,573 What is so funny about it? 152 00:07:12,597 --> 00:07:14,530 Well, 'cause it won't work. 153 00:07:14,599 --> 00:07:15,998 All right. That's enough. 154 00:07:16,066 --> 00:07:18,367 I usually try and stay neutral in these things, 155 00:07:18,436 --> 00:07:21,804 but your little joke has gone too far, all of you! 156 00:07:21,872 --> 00:07:24,373 All of us? I just got here. 157 00:07:24,442 --> 00:07:26,086 All you guys think we're interested in 158 00:07:26,110 --> 00:07:28,555 is being cheerleaders or homecoming queens. 159 00:07:28,579 --> 00:07:30,457 And then if we get real lucky, 160 00:07:30,481 --> 00:07:33,316 we can all grow up to be Playboy bunnies. 161 00:07:33,384 --> 00:07:35,484 Now, that's a great idea. 162 00:07:35,553 --> 00:07:38,721 That Laurie can grow up to be a Playboy bunny? 163 00:07:38,790 --> 00:07:42,124 No, that she could become homecoming queen. Is that for real? 164 00:07:42,193 --> 00:07:44,427 Sure, it's for real. Any pretty girl can enter. 165 00:07:44,495 --> 00:07:48,597 Yeah, and this year, it's a big deal. TV coverage and everything. 166 00:07:48,666 --> 00:07:49,998 Hmm. 167 00:07:50,067 --> 00:07:52,868 Laurie, have you entered this contest? 168 00:07:52,937 --> 00:07:54,948 No. You really should think about it. 169 00:07:54,972 --> 00:07:57,506 You know, I mean, you're good-looking. You've got charm. 170 00:07:57,575 --> 00:08:00,621 And it would be terrific publicity for the family if I won. 171 00:08:00,645 --> 00:08:02,845 Right. What do you think? 172 00:08:02,913 --> 00:08:06,248 Reuben, I think it's the dumbest idea you've ever had. 173 00:08:08,386 --> 00:08:10,653 Don't let her upset you, Reuben. 174 00:08:10,722 --> 00:08:12,855 You've had a lot dumber ideas. 175 00:08:17,762 --> 00:08:19,795 It's been a great week. 176 00:08:19,864 --> 00:08:22,042 You get humiliated by the basketball coach 177 00:08:22,066 --> 00:08:24,433 and I get humiliated by my own family. 178 00:08:24,502 --> 00:08:26,034 The frustrating thing about it, 179 00:08:26,103 --> 00:08:27,803 you can't even get the men to listen, 180 00:08:27,872 --> 00:08:30,038 much less admit there's a problem. 181 00:08:30,107 --> 00:08:32,386 Of course, I wouldn't exactly call Keith and Danny men. 182 00:08:32,410 --> 00:08:35,944 No, but there's always a possibility they'll grow up someday. 183 00:08:36,013 --> 00:08:38,291 Yeah, and become like Reuben. 184 00:08:38,315 --> 00:08:40,816 What we need is mass male education. 185 00:08:40,885 --> 00:08:43,129 Great. How do you get to the masses? 186 00:08:43,153 --> 00:08:45,632 We can't even get to the dummies who live here. 187 00:08:45,656 --> 00:08:49,458 Speaking as one of the dummies, may I make a suggestion? 188 00:08:49,527 --> 00:08:51,494 Mom, I wasn't including you. 189 00:08:51,562 --> 00:08:54,408 Instead of sitting here complaining about the way things are, 190 00:08:54,432 --> 00:08:55,709 why don't you do something about it? 191 00:08:55,733 --> 00:08:57,633 Sure, but what? 192 00:08:57,702 --> 00:09:00,068 Enter the homecoming queen contest. 193 00:09:00,137 --> 00:09:01,771 Mom, that's the way they think. 194 00:09:01,839 --> 00:09:05,641 That women are just pretty objects to be admired or judged. 195 00:09:05,710 --> 00:09:07,554 And if one is admired enough, 196 00:09:07,578 --> 00:09:09,623 she gets to be homecoming queen 197 00:09:09,647 --> 00:09:13,916 and the homecoming queen gets to make an acceptance speech. 198 00:09:13,984 --> 00:09:17,520 That's right, and that speech will be our chance to say it all. 199 00:09:17,588 --> 00:09:20,222 What a fantastic idea. 200 00:09:20,291 --> 00:09:22,024 Frankie, you have to enter that contest. 201 00:09:22,092 --> 00:09:23,826 Not me, you. 202 00:09:23,895 --> 00:09:24,895 Why me? 203 00:09:24,962 --> 00:09:26,507 Because those basketball tryouts 204 00:09:26,531 --> 00:09:28,174 haven't done much for my popularity. 205 00:09:28,198 --> 00:09:30,299 You would have a better chance to win. 206 00:09:30,367 --> 00:09:31,967 A slim chance. 207 00:09:32,036 --> 00:09:34,403 Slim's better than none. 208 00:09:34,472 --> 00:09:38,173 Oh, come on, Laurie. It's our only hope. 209 00:09:38,242 --> 00:09:40,208 Well, okay, but I'll need your help. 210 00:09:40,277 --> 00:09:42,545 FRANKIE: Anything to put those guys in their place. 211 00:09:42,613 --> 00:09:44,458 SHIRLEY: The contest is only one week away. 212 00:09:44,482 --> 00:09:46,114 You girls better get to work. 213 00:09:46,183 --> 00:09:48,417 LAURIE: Yeah, we got to get busy. 214 00:09:48,486 --> 00:09:52,220 This is gonna be one homecoming queen contest they'll never forget. 215 00:09:59,998 --> 00:10:01,898 You guys have got to be kidding. 216 00:10:01,966 --> 00:10:03,966 That doesn't sound like the same Jerry Bishop who 217 00:10:04,035 --> 00:10:06,869 assembled the Volkswagen in the principal's office. 218 00:10:06,938 --> 00:10:09,750 Yeah, what about the time you won the pizza eating contest. 219 00:10:09,774 --> 00:10:12,975 Took a lot of guts to eat 14 pizzas in two hours. 220 00:10:13,044 --> 00:10:15,644 That was a year ago. I still got heartburn. 221 00:10:15,713 --> 00:10:17,446 What have you done lately? 222 00:10:17,515 --> 00:10:21,284 You're fading away into oblivion. It's time you did something spectacular. 223 00:10:21,352 --> 00:10:24,320 But me as homecoming queen? It's ridiculous. 224 00:10:24,388 --> 00:10:27,957 Not more ridiculous than Frankie Kirkwood going after the basketball team, is it? 225 00:10:28,026 --> 00:10:30,237 You're right. That's ridiculous. You see? 226 00:10:30,261 --> 00:10:32,773 Right, if they wanna play games, let's show 'em. 227 00:10:32,797 --> 00:10:34,508 That's right. You'll be sensational. 228 00:10:34,532 --> 00:10:36,944 Why, the whole town will be talking about Jerry Bishop. 229 00:10:36,968 --> 00:10:39,035 Come on, say you'll do it. 230 00:10:40,138 --> 00:10:41,315 Okay. All right. 231 00:10:41,339 --> 00:10:43,005 Hi, Jerry. What are you doing here? 232 00:10:43,074 --> 00:10:46,442 Hi. Nothing. I was just... 233 00:10:46,510 --> 00:10:49,745 I'll withdraw the question. It was a toughie. 234 00:10:49,814 --> 00:10:51,447 No, I... Really, I was just... 235 00:10:51,515 --> 00:10:55,584 He came over to borrow a tire rim. 236 00:10:57,421 --> 00:11:01,357 Jerry, Jerry, here is your tire rim. 237 00:11:01,425 --> 00:11:03,492 Thanks. Bye. 238 00:11:04,229 --> 00:11:06,028 Hi. Hi. 239 00:11:09,633 --> 00:11:12,201 I'll have it back by Monday. I promise. 240 00:11:14,438 --> 00:11:18,774 Look, I'm gonna get started. We got a lot of work to do here. 241 00:11:18,843 --> 00:11:22,544 Look, I rewrote the lyric on this. I think, it will be a little better now. 242 00:11:22,613 --> 00:11:24,947 Hmm. Money, Money. Good title, title. 243 00:11:28,586 --> 00:11:30,497 Look, the music's still the same, 244 00:11:30,521 --> 00:11:33,722 so try to keep up with the rest of us this time, okay? 245 00:11:33,791 --> 00:11:35,435 If you didn't write so sloppily, 246 00:11:35,459 --> 00:11:37,238 we wouldn't make as many mistakes. 247 00:11:37,262 --> 00:11:39,606 You two do very well with the arguing. 248 00:11:39,630 --> 00:11:41,563 Think you can do as well with the song? 249 00:11:41,632 --> 00:11:43,199 Can certainly try. 250 00:11:58,616 --> 00:12:02,518 ? Money, money ? I wish I had some 251 00:12:04,688 --> 00:12:06,822 ? I'd spend it on you, babe 252 00:12:06,891 --> 00:12:09,251 ? 'Cause you're really somethin' 253 00:12:11,495 --> 00:12:13,495 ? Even though I don't have a lot 254 00:12:13,564 --> 00:12:15,564 ? You can have what I've got 255 00:12:18,469 --> 00:12:21,737 ? Money, money ? Money, money 256 00:12:21,806 --> 00:12:24,941 ? Money, money ? Money, money 257 00:12:25,009 --> 00:12:29,378 ? Money, money ? I just don't have none 258 00:12:31,349 --> 00:12:33,282 ? But you're the kind of girl that 259 00:12:33,351 --> 00:12:35,284 ? Makes me want to get some 260 00:12:35,353 --> 00:12:37,886 ? Makes me want to Makes we want to get some 261 00:12:37,956 --> 00:12:40,489 ? So I can go where I've never seen myself 262 00:12:40,558 --> 00:12:42,891 ? And you've never been 263 00:12:44,996 --> 00:12:48,230 ? Money, money ? Money, money 264 00:12:48,299 --> 00:12:51,233 ? Money, money ? Money, money 265 00:12:57,942 --> 00:13:01,243 ? I've got to get myself up out of bed 266 00:13:01,312 --> 00:13:04,513 ? And get some work today 267 00:13:04,582 --> 00:13:08,484 ? If I'm ever gonna keep a girl like you around 268 00:13:10,888 --> 00:13:14,190 ? Got to 9:00 to 5:00 it all week long 269 00:13:14,258 --> 00:13:16,925 ? Till I get some take-home pay 270 00:13:17,996 --> 00:13:20,829 ? 'Cause everybody knows 271 00:13:20,898 --> 00:13:24,433 ? That you like your fancy clothes 272 00:13:24,502 --> 00:13:27,003 ? And that's where my money goes 273 00:13:28,306 --> 00:13:31,474 ? Money, money ? Money, money 274 00:13:31,542 --> 00:13:34,676 ? Money, money ? Money, money 275 00:13:34,745 --> 00:13:38,514 ? Money, money ? I've got to have it 276 00:13:41,019 --> 00:13:42,918 ? And if I get the chance again 277 00:13:42,987 --> 00:13:44,987 ? You know I'm gonna grab it 278 00:13:45,056 --> 00:13:47,323 ? I'm gonna, gonna, gonna, gonna grab it 279 00:13:47,392 --> 00:13:51,894 ? I got to make some money today if I want you to stay 280 00:13:54,432 --> 00:13:57,633 ? Money, money ? Money, money 281 00:13:57,701 --> 00:14:00,836 ? Money, money Money, money, money 282 00:14:00,905 --> 00:14:04,006 ? Money, money ? Money, money 283 00:14:04,075 --> 00:14:07,243 ? Money, money ? Money, money, money 284 00:14:07,311 --> 00:14:10,212 ? Money, money ? Money, money, money ? 285 00:14:15,186 --> 00:14:16,285 (SIGHING) 286 00:14:16,354 --> 00:14:19,422 Well, that's coming along fine. 287 00:14:19,490 --> 00:14:23,259 But I think we could use some work in the smiling department. 288 00:14:23,327 --> 00:14:26,028 Dinner will be ready in half an hour. 289 00:14:26,097 --> 00:14:27,596 Come on, kids. 290 00:14:33,003 --> 00:14:34,470 I like the song. 291 00:14:37,041 --> 00:14:38,074 You do? 292 00:14:38,142 --> 00:14:39,575 Yeah. The music's great. 293 00:14:39,643 --> 00:14:42,511 Well, thank you, Laurie. 294 00:14:42,580 --> 00:14:46,215 It's too bad the lyrics spoiled the whole thing, though. 295 00:14:46,284 --> 00:14:48,462 But it's a typical Keith Partridge lyric 296 00:14:48,486 --> 00:14:51,954 reflecting typical Keith Partridge values. 297 00:14:52,022 --> 00:14:54,435 What values? It's a song about a boy and a girl. 298 00:14:54,459 --> 00:14:57,093 Right, but if the boy wants to keep the girl, 299 00:14:57,161 --> 00:15:00,429 he has to shower her with money and give her fancy clothes. 300 00:15:00,498 --> 00:15:02,764 So, what's wrong with that? 301 00:15:02,833 --> 00:15:04,766 You still don't get it, do you? 302 00:15:04,835 --> 00:15:06,268 No. 303 00:15:06,337 --> 00:15:09,538 The girl in your song is just an object. 304 00:15:09,607 --> 00:15:11,952 A pretty object out to get what she can. 305 00:15:11,976 --> 00:15:13,542 Well, if the shoe fits... 306 00:15:14,545 --> 00:15:15,911 Who asked you to butt in? 307 00:15:15,980 --> 00:15:17,946 Who's butting in? I live here. 308 00:15:18,015 --> 00:15:20,782 Yeah, unfortunately for the rest of us. 309 00:15:20,851 --> 00:15:22,091 (EXCLAIMS) 310 00:15:22,786 --> 00:15:24,086 Don't use it all up. 311 00:15:24,155 --> 00:15:27,456 You want to save some for the homecoming queen contest. 312 00:15:27,525 --> 00:15:29,191 Save some what? 313 00:15:29,260 --> 00:15:31,360 Your charm and personality. 314 00:15:37,602 --> 00:15:39,842 Come on, kids. We'll be late. 315 00:15:40,605 --> 00:15:42,471 Okay. Take it easy. 316 00:15:44,675 --> 00:15:48,611 Oh, honey, you look just lovely. Our new homecoming queen. 317 00:15:48,679 --> 00:15:49,945 Oh, I hope so. 318 00:15:50,014 --> 00:15:52,248 It's the only way our plan can work. 319 00:15:52,316 --> 00:15:53,382 Where's Keith and Danny? 320 00:15:53,451 --> 00:15:55,061 They left for the auditorium. 321 00:15:55,085 --> 00:15:57,164 They said to tell you they had a surprise for you. 322 00:15:57,188 --> 00:15:58,854 Maybe it's a bouquet of roses. 323 00:15:58,922 --> 00:16:00,656 From Keith and Danny? 324 00:16:00,724 --> 00:16:02,224 Scratch that. 325 00:16:03,694 --> 00:16:04,893 Let's go. 326 00:16:20,278 --> 00:16:22,289 That was Sheila Martin, ladies and gentlemen. 327 00:16:22,313 --> 00:16:24,846 When is Laurie coming on? Very soon, honey. 328 00:16:24,915 --> 00:16:26,193 MAN: economics and the president 329 00:16:26,217 --> 00:16:28,028 of the San Pueblo High Drama Club... 330 00:16:28,052 --> 00:16:30,819 They seem to be enjoying themselves. 331 00:16:30,888 --> 00:16:33,567 And we are going to see many more before the evening is over. 332 00:16:33,591 --> 00:16:36,058 A little too much. 333 00:16:36,126 --> 00:16:40,329 And I like cooking and reading and horseback riding. 334 00:16:41,532 --> 00:16:43,265 Very good, Judy. 335 00:16:43,334 --> 00:16:45,612 You're a young lady with your whole life ahead of you. 336 00:16:45,636 --> 00:16:47,648 What are you looking forward to the most? 337 00:16:47,672 --> 00:16:49,538 Uh, getting off the stage. 338 00:16:51,275 --> 00:16:54,376 Come on, let's hear it, ladies and gentlemen. 339 00:16:54,445 --> 00:16:56,212 Thank you, Judy Gritzer. 340 00:16:57,981 --> 00:16:59,215 She's very cute. 341 00:16:59,283 --> 00:17:01,517 The competition is pretty stiff. 342 00:17:01,586 --> 00:17:03,619 MAN: You can't blame Judy for being nervous. 343 00:17:03,688 --> 00:17:06,154 This is really a big night for her. 344 00:17:06,224 --> 00:17:08,544 Mom is watching. Try to look worried. 345 00:17:09,493 --> 00:17:11,093 What's with them? 346 00:17:12,697 --> 00:17:15,864 They're up to something. 347 00:17:15,933 --> 00:17:18,701 And now our next contestant, one of the prettiest birds 348 00:17:18,769 --> 00:17:20,814 you'll see on this or any other stage, 349 00:17:20,838 --> 00:17:22,771 Miss Laurie Partridge. 350 00:17:22,840 --> 00:17:24,106 (LOUD CHEERING) 351 00:17:32,015 --> 00:17:33,827 Laurie, suppose you tell our audience 352 00:17:33,851 --> 00:17:36,730 why you entered the homecoming queen contest. 353 00:17:36,754 --> 00:17:39,688 Well, I think that the homecoming queen contest 354 00:17:39,757 --> 00:17:42,836 is a wonderful opportunity for any young woman. 355 00:17:42,860 --> 00:17:45,239 In these days of international crises... What is she saying? 356 00:17:45,263 --> 00:17:48,130 She's been under those hot lights too long. 357 00:17:48,198 --> 00:17:52,401 I feel proud to be a part of this tribute to American womanhood. 358 00:17:52,470 --> 00:17:56,004 And I'd like to take this time to thank my wonderful family. 359 00:17:56,073 --> 00:18:00,743 My mother, my little sister and my wonderful brothers, 360 00:18:00,811 --> 00:18:03,579 without whose help and inspiration this wonderful evening... 361 00:18:03,648 --> 00:18:05,881 Something's weird. 362 00:18:05,949 --> 00:18:08,228 But wait till she gets a look at the next contestant. 363 00:18:08,252 --> 00:18:09,718 LAURIE: Thank you. 364 00:18:09,787 --> 00:18:11,420 Thank you, Laurie. 365 00:18:13,491 --> 00:18:15,857 Laurie Partridge. 366 00:18:15,926 --> 00:18:18,594 And now, ladies and gentlemen. Here it comes. 367 00:18:18,663 --> 00:18:21,107 Contests aren't quite what they used to be. 368 00:18:21,131 --> 00:18:24,177 I guess the best way to handle it is to go straight ahead. 369 00:18:24,201 --> 00:18:26,112 I give you our next contestant, 370 00:18:26,136 --> 00:18:27,670 Ms. Jerry Bishop. 371 00:18:29,840 --> 00:18:31,440 (MUSIC PLAYING) 372 00:18:38,549 --> 00:18:41,662 All right, Jerry. Why do you want to be homecoming queen? 373 00:18:41,686 --> 00:18:45,821 Well, isn't that the dream of every red-blooded American boy? 374 00:18:45,889 --> 00:18:48,034 And what do you expect to get out of this contest? 375 00:18:48,058 --> 00:18:51,660 Well, Judy Gritzer's phone number, for one. 376 00:18:51,729 --> 00:18:55,230 Well, thank you, Jerry Bishop. You certainly have guts. 377 00:19:03,708 --> 00:19:06,486 And now, ladies and gentlemen, a 15 minute intermission 378 00:19:06,510 --> 00:19:08,288 while the judges mark their ballots. 379 00:19:08,312 --> 00:19:11,012 The big moment will soon be at hand. 380 00:19:11,081 --> 00:19:12,681 (CROWD MURMURING) 381 00:19:17,455 --> 00:19:18,932 Interesting contest, isn't it? 382 00:19:18,956 --> 00:19:21,468 Yeah. It looks like a toss-up so far. 383 00:19:21,492 --> 00:19:23,359 Cute. Very cute. 384 00:19:23,427 --> 00:19:25,661 You ought to be ashamed of yourselves. 385 00:19:25,730 --> 00:19:26,762 What did we do? 386 00:19:26,831 --> 00:19:29,097 Yeah, we're just interested spectators. 387 00:19:29,166 --> 00:19:31,211 Oh, really? I suppose it wasn't your idea 388 00:19:31,235 --> 00:19:34,470 to have Jerry Bishop enter the contest. 389 00:19:34,538 --> 00:19:37,439 Oh, that. Well, you're not saying 390 00:19:37,508 --> 00:19:39,319 there's anything wrong with that, are you? 391 00:19:39,343 --> 00:19:41,955 Yeah, if a girl can go out for the basketball team, 392 00:19:41,979 --> 00:19:44,491 why can't a guy become homecoming queen? 393 00:19:44,515 --> 00:19:47,916 Frankie happens to be a very good basketball player. 394 00:19:47,985 --> 00:19:50,285 And Jerry happens to be a beauty. 395 00:20:01,399 --> 00:20:02,909 And now, ladies and gentlemen, 396 00:20:02,933 --> 00:20:04,966 the moment we've all been waiting for, 397 00:20:05,035 --> 00:20:06,835 the decision of the judges. 398 00:20:06,904 --> 00:20:10,472 I'll start by announcing the name of the third runner-up. 399 00:20:11,475 --> 00:20:13,375 Miss Judy Gritzer. 400 00:20:17,815 --> 00:20:20,616 Second runner-up. Miss Donna Fleming. 401 00:20:27,357 --> 00:20:29,291 And the first runner-up, 402 00:20:31,762 --> 00:20:33,194 Jerry Bishop. 403 00:20:46,610 --> 00:20:50,512 And the 1974 Homecoming Queen of San Pueblo High School, 404 00:20:51,582 --> 00:20:53,715 Miss Laurie Partridge. 405 00:20:53,784 --> 00:20:55,551 (CHEERING) 406 00:20:55,619 --> 00:20:57,152 (MUSIC PLAYING) 407 00:21:01,425 --> 00:21:02,858 (INAUDIBLE) 408 00:21:20,043 --> 00:21:22,210 Thank you very much. 409 00:21:22,279 --> 00:21:26,615 I want each and every one of you to know 410 00:21:26,684 --> 00:21:28,995 that I am not the least bit flattered to have been chosen 411 00:21:29,019 --> 00:21:31,765 to receive this dubious distinction. 412 00:21:31,789 --> 00:21:33,121 (PEOPLE MURMURING) 413 00:21:36,627 --> 00:21:40,028 I am appalled at such customs and traditions 414 00:21:40,097 --> 00:21:42,931 that judge people by labels. 415 00:21:43,000 --> 00:21:48,336 Labels of race, creed, color, and even sex. 416 00:21:50,741 --> 00:21:52,407 People are people, 417 00:21:52,476 --> 00:21:54,855 and they must be judged by their merits. 418 00:21:54,879 --> 00:21:57,980 Whether they are lawyers or teachers 419 00:21:58,048 --> 00:21:59,848 or basketball players. 420 00:22:04,488 --> 00:22:07,455 Now, I had a lot more to say on the subject, 421 00:22:07,525 --> 00:22:09,758 but I think you know what I'm talking about. 422 00:22:09,827 --> 00:22:13,461 It's simply that people are everything 423 00:22:13,531 --> 00:22:16,197 and that women are people. 424 00:22:16,266 --> 00:22:19,735 All we ask is to be treated that way. 425 00:22:19,803 --> 00:22:24,305 I apologize for using this contest as a forum for my views, 426 00:22:24,374 --> 00:22:26,842 but it's time that someone spoke up. 427 00:22:27,711 --> 00:22:29,277 There is one other thing. 428 00:22:29,346 --> 00:22:32,091 I cannot accept the title of Homecoming Queen 429 00:22:32,115 --> 00:22:36,251 because it stands for so many things that I am against. 430 00:22:36,319 --> 00:22:39,788 Therefore, according to the rules, I hereby decline 431 00:22:39,857 --> 00:22:42,758 and turn the crown over to the first runner-up, 432 00:22:42,826 --> 00:22:45,060 your new homecoming queen. 433 00:22:48,465 --> 00:22:49,932 (MUSIC PLAYING) 434 00:23:27,955 --> 00:23:29,565 Of course I was nervous. 435 00:23:29,589 --> 00:23:30,629 You didn't look it. 436 00:23:30,690 --> 00:23:32,858 That's because you couldn't see my knees. 437 00:23:32,926 --> 00:23:35,861 Goodbye, kids. I'm gonna pick up Mrs. King. We're going shopping. 438 00:23:35,929 --> 00:23:37,929 I was very proud of you last night. 439 00:23:37,965 --> 00:23:39,965 Thank you, Mom. 440 00:23:40,033 --> 00:23:42,033 Even I was proud of you for a change. 441 00:23:42,102 --> 00:23:44,669 Believe it or not, I even liked your speech. 442 00:23:44,738 --> 00:23:47,583 But, honestly, do you really think you did any good? 443 00:23:47,607 --> 00:23:50,675 It did me a lot of good just to get that off my chest. 444 00:23:50,744 --> 00:23:52,978 No, no. I mean about Frankie. 445 00:23:53,046 --> 00:23:55,558 Well, I heard a strong rumor that the school board's gonna reconsider her case. 446 00:23:55,582 --> 00:23:57,560 It'll take time, but who knows? 447 00:23:57,584 --> 00:24:00,385 Someday I'm sure there'll be a girl on our basketball team. 448 00:24:00,453 --> 00:24:04,089 And then maybe we women can begin to break out of our stereotypes. 449 00:24:04,157 --> 00:24:06,124 The speech was last night. 450 00:24:07,895 --> 00:24:10,595 SHIRLEY: Of all times for this to happen... 451 00:24:10,663 --> 00:24:13,932 The wagon has a flat. Can you take care of it for me, Keith? 452 00:24:14,001 --> 00:24:17,369 Oh, sure. I'll call Mrs. King, tell her I'll be late. 453 00:24:20,840 --> 00:24:22,451 Here's the key to the trunk. 454 00:24:22,475 --> 00:24:24,587 You'll find the spare tire and the jack 455 00:24:24,611 --> 00:24:26,622 in the compartment underneath the mat. 456 00:24:26,646 --> 00:24:28,914 Are you kidding? Why me? 457 00:24:28,982 --> 00:24:32,028 Well, I'm just trying to help you break out of your stereotype. 458 00:24:32,052 --> 00:24:35,720 And maybe this will help you break out of yours. 459 00:24:36,452 --> 00:25:36,896 Please rate this subtitle at www.osdb.link/7zb58 Help other users to choose the best subtitles 460 00:25:36,946 --> 00:25:41,496 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.