Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,896 --> 00:00:12,096
♪ Hello, world, hear
the song that we're singin'
2
00:00:12,965 --> 00:00:15,475
♪ come on, get happy
3
00:00:17,241 --> 00:00:20,591
♪ a whole lot of lovin'
is what we'll be bringin'
4
00:00:21,482 --> 00:00:23,972
♪ we'll make you happy
5
00:00:25,862 --> 00:00:29,172
♪ we had a dream
we'd go travelin' together
6
00:00:29,241 --> 00:00:32,621
♪ and spread a little lovin'
then we'd keep movin' on
7
00:00:32,689 --> 00:00:35,789
♪ somethin' always happens
whenever we're together
8
00:00:35,862 --> 00:00:39,312
♪ we get a happy feelin'
when we're singin' a song
9
00:00:39,379 --> 00:00:42,549
♪ travelin' along there's
a song that we're singin'
10
00:00:43,482 --> 00:00:45,972
♪ come on, get happy
11
00:00:47,689 --> 00:00:51,029
♪ a whole lot of lovin'
is what we'll be bringin'
12
00:00:51,931 --> 00:00:54,411
♪ we'll make you happy
13
00:00:55,344 --> 00:00:57,834
♪ we'll make you happy
14
00:00:58,655 --> 00:01:02,475
♪ we'll make you happy
15
00:01:05,827 --> 00:01:07,967
Mr. Phelps,
16
00:01:08,034 --> 00:01:09,414
could you help me, please.
17
00:01:09,482 --> 00:01:11,832
I'll be right with
you, Mrs. Fromacher.
18
00:01:13,586 --> 00:01:17,236
Cincinnati whizzers! How
much do we have left?
19
00:01:17,965 --> 00:01:20,655
Um, I've 42 cents.
20
00:01:20,724 --> 00:01:22,314
Wait, I've got some money.
21
00:01:25,862 --> 00:01:28,862
Great. Now we have 46 cents.
22
00:01:28,931 --> 00:01:31,241
I don't like to carry
large sums of money.
23
00:01:31,310 --> 00:01:33,930
Well, I guess we can
forget about the yo-yos.
24
00:01:34,000 --> 00:01:35,550
Not necessarily.
25
00:01:39,758 --> 00:01:41,788
Wait a minute,
you can't do that.
26
00:01:41,862 --> 00:01:43,172
I just did.
27
00:01:43,241 --> 00:01:45,931
It's easy. Go on.
Phelps ain't watching.
28
00:01:47,620 --> 00:01:49,410
But I... chicken?
29
00:01:49,482 --> 00:01:52,142
I could take one
anytime I feel like it.
30
00:01:52,206 --> 00:01:54,516
I just don't feel in
the yo-yo mood.
31
00:01:54,586 --> 00:01:57,996
Let's face it, some guys
just don't have what it takes.
32
00:02:03,965 --> 00:02:05,925
Okay, now what?
33
00:02:06,000 --> 00:02:08,210
We make our getaway. Come on.
34
00:02:09,068 --> 00:02:10,618
Danny?
35
00:02:11,586 --> 00:02:12,786
Yes, sir?
36
00:02:12,862 --> 00:02:14,412
Could you come here a moment?
37
00:02:14,482 --> 00:02:17,212
I think I'll get a
little fresh air. Bye.
38
00:02:21,517 --> 00:02:24,447
Mrs. Fromacher's trying to decide
on a present for her grandson,
39
00:02:24,517 --> 00:02:26,237
and he's just about your age.
40
00:02:26,310 --> 00:02:29,140
So we were wondering whether
you'd rather have a boomerang
41
00:02:29,206 --> 00:02:30,336
or a Cincinnati whizzer.
42
00:02:30,413 --> 00:02:33,103
Oh, a boomerang. I
hate Cincinnati whizzers.
43
00:02:33,172 --> 00:02:35,622
I wouldn't take one
if you gave it to me.
44
00:02:35,689 --> 00:02:36,969
You're quite sure, young man?
45
00:02:37,034 --> 00:02:38,144
Positive.
46
00:02:38,206 --> 00:02:40,516
Kids my age hate yo-yoing.
47
00:02:40,586 --> 00:02:43,826
It's too tangly.
48
00:02:43,896 --> 00:02:47,026
Well, I'd love to stay
around and talk to you,
49
00:02:47,103 --> 00:02:48,383
but I'm late for dinner.
50
00:03:09,413 --> 00:03:13,693
"Partridges honored. For the
first time in this city's history,
51
00:03:13,758 --> 00:03:19,278
"there are six recipients of the San pueblo
citizenship award. The partridge family.
52
00:03:19,344 --> 00:03:22,764
"In addition, the chamber
of commerce pointed out that
53
00:03:22,827 --> 00:03:28,447
"Keith partridge deserves special merit
for his good looks, charm, wisdom..."
54
00:03:28,517 --> 00:03:29,827
And vivid imagination.
55
00:03:31,206 --> 00:03:33,166
Give me that.
56
00:03:33,241 --> 00:03:35,381
"The awards dinner will
be held this Friday night
57
00:03:35,448 --> 00:03:38,548
"followed by a special
performance by the partridge family."
58
00:03:42,275 --> 00:03:43,375
Hi, Danny.
59
00:03:43,448 --> 00:03:44,788
Um, hi.
60
00:03:44,862 --> 00:03:47,002
Where have you
been? It's almost 6:00.
61
00:03:47,068 --> 00:03:50,308
Till 3:30 I was in school. From
3:30 to 4:15, I was at the park.
62
00:03:50,379 --> 00:03:51,789
A lot of people saw me there.
63
00:03:51,862 --> 00:03:54,412
From 4:15 to 4:30, I
walked to punky's house.
64
00:03:54,482 --> 00:03:56,722
From 4:30 till now I listened
to records, seven of them.
65
00:03:56,793 --> 00:03:58,973
Would you like
to know the titles?
66
00:03:59,034 --> 00:04:01,174
Couldn't you be a
little more specific?
67
00:04:01,241 --> 00:04:02,861
Sounds like a police report.
68
00:04:02,931 --> 00:04:05,931
I just wanted you to know
where I was, that's all.
69
00:04:06,000 --> 00:04:07,800
Well, I better get upstairs
and wash my hands.
70
00:04:07,827 --> 00:04:10,307
I'll leave the door open
so you can hear me.
71
00:04:10,379 --> 00:04:12,239
Danny?
72
00:04:12,310 --> 00:04:13,380
Yeah, mom?
73
00:04:13,448 --> 00:04:15,718
Is there anything
else you'd like to say?
74
00:04:16,689 --> 00:04:18,859
Say? No, what's to say?
75
00:04:21,275 --> 00:04:24,375
Well, I better get upstairs.
Don't want to be late for dinner.
76
00:04:28,896 --> 00:04:32,896
Was it my imagination, or is
he acting stranger than usual?
77
00:04:32,965 --> 00:04:35,305
He was acting
stranger than usual.
78
00:04:36,137 --> 00:04:37,787
Well?
79
00:04:37,862 --> 00:04:40,762
Better not press him. It'll
come out sooner or later.
80
00:04:40,827 --> 00:04:42,787
Laurie: Well, to
me, love is total.
81
00:04:42,862 --> 00:04:45,762
It's a direct communication
between two people.
82
00:04:45,827 --> 00:04:47,657
The key word is honesty.
83
00:04:47,724 --> 00:04:50,794
Right. When you love someone,
you know you can trust them.
84
00:04:50,862 --> 00:04:52,762
That's another
big part of it, trust.
85
00:04:52,827 --> 00:04:56,307
Yes, but you have to earn
that. You just can't take it.
86
00:04:56,379 --> 00:04:59,659
Sure you can. Haven't you
ever heard of stolen kisses?
87
00:04:59,724 --> 00:05:01,314
Cute, Keith.
88
00:05:01,379 --> 00:05:04,689
Mom, when was the first
time you were in love?
89
00:05:04,758 --> 00:05:07,588
Oh, I guess I must
have been about nine.
90
00:05:07,655 --> 00:05:11,585
Tommy Miller walked me home
from school. We stopped in the park,
91
00:05:11,655 --> 00:05:14,615
and he'd just started to
carve our initials in a tree,
92
00:05:14,689 --> 00:05:18,029
and a policeman
came up and caught us.
93
00:05:18,103 --> 00:05:19,693
All right, I can't
take it anymore.
94
00:05:19,758 --> 00:05:22,098
Milking me with your
slanted questions.
95
00:05:22,172 --> 00:05:24,482
Keith, with that
suspicious look on his face.
96
00:05:24,551 --> 00:05:26,311
You've known all the time!
97
00:05:26,379 --> 00:05:27,619
Known what?
98
00:05:27,689 --> 00:05:29,999
You wanted me to
confess? Okay, I confess.
99
00:05:30,068 --> 00:05:32,238
I stole it from
Phelps' drugstore.
100
00:05:32,310 --> 00:05:34,520
Congratulations.
Your trick worked.
101
00:05:35,965 --> 00:05:38,165
Excuse me.
102
00:05:38,241 --> 00:05:40,451
I think someone's
waiting to be interrogated.
103
00:05:43,517 --> 00:05:44,997
Our trick worked?
104
00:05:48,034 --> 00:05:49,344
[Knock at door]
105
00:05:52,724 --> 00:05:53,904
Danny?
106
00:05:58,896 --> 00:06:01,166
[Sighs] Do you want to
tell me why you did it?
107
00:06:01,931 --> 00:06:03,141
I don't know.
108
00:06:04,241 --> 00:06:06,101
It must have been inflation.
109
00:06:06,172 --> 00:06:09,862
I mean, the price of yo-yos has
skyrocketed right through the ceiling.
110
00:06:09,931 --> 00:06:11,481
You better try again.
111
00:06:13,793 --> 00:06:16,973
Okay. Money wasn't the reason.
112
00:06:17,034 --> 00:06:19,074
It must have been the
pressures of school.
113
00:06:19,137 --> 00:06:21,277
I mean, it's not like
when you were a kid.
114
00:06:21,344 --> 00:06:23,284
They use TV now... Danny.
115
00:06:25,137 --> 00:06:27,517
'Cause punky lazaar
called me chicken.
116
00:06:29,827 --> 00:06:33,517
Do you think that's a reason to
do things? 'Cause you're dared?
117
00:06:33,586 --> 00:06:34,756
No.
118
00:06:36,517 --> 00:06:38,967
I'm sorry.
119
00:06:39,034 --> 00:06:43,214
Danny, I'm afraid saying you're
sorry just isn't good enough this time.
120
00:06:49,344 --> 00:06:53,004
I should take it back to
Mr. Phelps and tell him I stole it.
121
00:06:55,862 --> 00:06:57,382
Will you come with me?
122
00:06:58,034 --> 00:06:59,244
If you want me to.
123
00:07:00,827 --> 00:07:02,377
We'll go tomorrow after school.
124
00:07:16,862 --> 00:07:20,282
Oh, Mrs. Partridge, Danny. I'll
be with you in just one second.
125
00:07:20,344 --> 00:07:22,284
That's okay. Take your time.
126
00:07:25,689 --> 00:07:28,309
Now, what can I
do for you today?
127
00:07:29,758 --> 00:07:32,658
Well, can I talk to
you for a minute?
128
00:07:32,724 --> 00:07:34,934
Sure, Danny,
what's on your mind?
129
00:07:35,000 --> 00:07:36,900
Oh, not much. How's business?
130
00:07:36,965 --> 00:07:38,825
Fine. Couldn't be better.
131
00:07:38,896 --> 00:07:40,066
That's nice.
132
00:07:43,068 --> 00:07:45,068
Do you remember when I
was in here the other day?
133
00:07:45,137 --> 00:07:47,587
Yes.
134
00:07:47,655 --> 00:07:51,925
Well, I sort of took
something without paying for it.
135
00:07:52,000 --> 00:07:55,000
As a matter of fact, I
sort of stole something.
136
00:07:58,482 --> 00:07:59,592
Here.
137
00:08:04,689 --> 00:08:06,099
I'm sorry.
138
00:08:06,172 --> 00:08:08,722
I'll pay for it if you want
and not even keep it.
139
00:08:13,413 --> 00:08:16,863
It takes a big man to admit
when he's made a mistake,
140
00:08:16,931 --> 00:08:19,101
and a bigger one to correct it.
141
00:08:19,172 --> 00:08:21,312
I'm sorry and I'll
never do it again.
142
00:08:21,379 --> 00:08:23,279
I'm sure you won't.
143
00:08:23,344 --> 00:08:25,074
Thank you, Mr. Phelps.
144
00:08:25,137 --> 00:08:27,827
You've got a good boy
there, Mrs. Partridge.
145
00:08:27,896 --> 00:08:29,716
I know.
146
00:08:29,793 --> 00:08:32,523
It was hard, but I'm
a better man for it.
147
00:08:43,241 --> 00:08:45,931
Yeah, I think that'll work for
the bridge. Now, for the chorus,
148
00:08:46,000 --> 00:08:49,550
I think we can take that song that
we heard last night from the '50s.
149
00:08:49,620 --> 00:08:51,660
Okay, I think that
would work. Okay.
150
00:08:51,724 --> 00:08:55,174
You can do that and still
look me straight in the eye?
151
00:08:55,241 --> 00:08:56,521
What's that supposed to mean?
152
00:08:56,586 --> 00:08:58,166
Why steal songs?
153
00:08:58,241 --> 00:09:01,171
With a little more work,
you can keep your integrity.
154
00:09:01,241 --> 00:09:04,001
Look, I know what you're
doing. I've been there myself.
155
00:09:04,068 --> 00:09:08,098
Danny, shouldn't you be down
at the jail giving away bibles?
156
00:09:08,172 --> 00:09:10,522
Two days ago, I would
have laughed at it, too.
157
00:09:10,586 --> 00:09:13,586
But you've got to stop your
dishonest ways before it's too late.
158
00:09:13,655 --> 00:09:14,785
Danny...
159
00:09:14,862 --> 00:09:17,412
Look, I know it takes a
big man to do what I did.
160
00:09:17,482 --> 00:09:20,342
But try it. It's amazing
how good you'll feel.
161
00:09:20,413 --> 00:09:22,073
[Sighs]
162
00:09:22,137 --> 00:09:24,757
I know how good I'd feel if we
could drop this whole conversation.
163
00:09:24,827 --> 00:09:26,277
Okay.
164
00:09:26,344 --> 00:09:28,834
If you want me to
drop it, I'll drop it.
165
00:09:28,896 --> 00:09:30,306
Good.
166
00:09:30,379 --> 00:09:32,759
Now, I think we should
change the tempo here and...
167
00:09:32,827 --> 00:09:36,967
Did you know that Abe Lincoln once
walked 10 miles to return a penny?
168
00:09:37,034 --> 00:09:41,484
And George Washington
said, "honesty is the best policy."
169
00:09:41,551 --> 00:09:42,721
Are you through?
170
00:09:42,793 --> 00:09:45,763
George and Abe.
That's where it's at.
171
00:09:45,827 --> 00:09:49,207
Remember, the
squirrel that steals a nut
172
00:09:49,275 --> 00:09:51,235
eats alone.
173
00:09:51,310 --> 00:09:52,930
I'm gonna kill him.
174
00:09:53,000 --> 00:09:54,620
Thou shalt not...
175
00:09:57,310 --> 00:10:01,140
It takes a lot of courage to do
what I did, punky. It really does.
176
00:10:01,206 --> 00:10:02,756
Yeah, I could imagine.
177
00:10:02,827 --> 00:10:05,757
No, I don't think you
can. You had to be there.
178
00:10:05,827 --> 00:10:09,407
I met the fury of Mr. Phelps
head-on. But was I scared?
179
00:10:09,482 --> 00:10:10,552
Yes.
180
00:10:10,620 --> 00:10:14,140
You bet I was.
But I told the truth,
181
00:10:14,206 --> 00:10:16,276
and I'm a new man for it.
182
00:10:16,344 --> 00:10:17,594
Terrific.
183
00:10:19,172 --> 00:10:20,722
Hi, Mr. Phelps.
184
00:10:20,793 --> 00:10:24,973
Here I am, ready to make a
rather sizable purchase for my mom.
185
00:10:25,034 --> 00:10:26,794
What can I do for you, Danny?
186
00:10:26,862 --> 00:10:31,072
I'd like the family-size
bottle of hair care shampoo.
187
00:10:31,137 --> 00:10:32,447
Coming up.
188
00:10:34,517 --> 00:10:38,307
Boy, it feels great to be able
to order a bottle of shampoo
189
00:10:38,379 --> 00:10:39,929
with a clear conscience.
190
00:10:40,000 --> 00:10:42,340
Yeah, Danny, you're
right. You really got to me.
191
00:10:42,413 --> 00:10:44,143
I'm never gonna steal again.
192
00:10:45,241 --> 00:10:47,341
After today. Punky, wait!
193
00:10:47,413 --> 00:10:49,103
It's for my mother's birthday.
194
00:10:49,172 --> 00:10:51,902
Yeah, but you don't have to
steal it. Make her something.
195
00:10:51,965 --> 00:10:55,445
A potholder. Mothers
go gaga over potholders.
196
00:10:55,517 --> 00:10:58,547
Hey, what's that you
put in your pocket?
197
00:10:58,620 --> 00:11:00,790
Me? Nothing. I've got nothing.
198
00:11:04,413 --> 00:11:06,173
All right, boys, follow me.
199
00:11:08,068 --> 00:11:10,448
Mr. Phelps, honest,
I didn't do anything.
200
00:11:10,517 --> 00:11:13,787
Then how come you sent me to get
the shampoo? So I wouldn't see, huh?
201
00:11:13,862 --> 00:11:15,412
After what you
said the other day,
202
00:11:15,482 --> 00:11:17,422
I'm shocked that you'd
encourage a friend to steal.
203
00:11:17,448 --> 00:11:19,278
Mr. Phelps, he didn't...
204
00:11:19,344 --> 00:11:22,764
As for you, I saw another yo-yo missing
and I have a good idea where it went.
205
00:11:22,827 --> 00:11:25,447
I don't think I want the two of
you coming in here anymore.
206
00:11:25,517 --> 00:11:28,337
Mr. Phelps, he only did it
for his mother's birthday.
207
00:11:28,413 --> 00:11:31,173
I'll wish her many happy
returns when I call her.
208
00:11:31,241 --> 00:11:33,901
Both your names
will be on these cards.
209
00:11:33,965 --> 00:11:36,515
They'll be on record
in my file from now on.
210
00:11:41,448 --> 00:11:42,718
Yes, Mr. Phelps.
211
00:11:43,655 --> 00:11:44,965
I see.
212
00:11:46,034 --> 00:11:48,174
[Sighs] Thank you for calling.
213
00:11:48,241 --> 00:11:49,451
Goodbye.
214
00:11:53,275 --> 00:11:55,585
What's the matter, mom?
That was Mr. Phelps.
215
00:11:55,655 --> 00:11:59,475
It seems that Danny's involved
in stealing from the store again.
216
00:11:59,551 --> 00:12:01,141
I just don't understand
this, you know.
217
00:12:01,206 --> 00:12:03,516
After all that boy's
been through.
218
00:12:03,586 --> 00:12:05,516
What are you gonna do now?
219
00:12:05,586 --> 00:12:08,786
Well, the first thing I'll do is wait
and hear what Danny has to say.
220
00:12:08,862 --> 00:12:09,932
[Phone ringing]
221
00:12:10,000 --> 00:12:11,380
I'll get it, mom.
222
00:12:13,206 --> 00:12:14,336
Hello?
223
00:12:15,551 --> 00:12:17,971
Yes, she is. Just a minute.
224
00:12:18,034 --> 00:12:19,864
Mom, it's for
you. It's the police.
225
00:12:21,068 --> 00:12:22,588
Hello?
226
00:12:22,655 --> 00:12:27,095
Mrs. Partridge? This is sergeant
donakovsky down at the 3rd precinct.
227
00:12:27,172 --> 00:12:29,312
I believe we have your son here.
228
00:12:29,379 --> 00:12:31,759
Danny? What happened?
229
00:12:31,827 --> 00:12:34,407
Nothing. He hasn't
done anything, really.
230
00:12:34,482 --> 00:12:38,002
But he's confessed to everything
he's ever thought about doing or may do.
231
00:12:39,137 --> 00:12:42,137
We've been trying
to get him to go home,
232
00:12:42,206 --> 00:12:43,476
but he says this is his home.
233
00:12:44,862 --> 00:12:47,972
He wants us to lock
him up to protect society.
234
00:12:48,034 --> 00:12:50,174
I'll be right down, sergeant.
235
00:12:52,689 --> 00:12:55,239
Shirley: All right, Danny,
what's this all about?
236
00:12:55,310 --> 00:12:57,790
I'm no good. You've
raised a loser.
237
00:12:57,862 --> 00:12:59,482
Danny, I don't think...
238
00:12:59,551 --> 00:13:01,721
Mom, I can prove it.
239
00:13:01,793 --> 00:13:04,213
What about the time I kept
the change from the movies?
240
00:13:04,275 --> 00:13:05,545
When was that?
241
00:13:05,620 --> 00:13:08,310
Last Saturday, seven cents!
242
00:13:08,379 --> 00:13:12,339
It's a pattern, mom. Yesterday
change, today yo-yos,
243
00:13:12,413 --> 00:13:16,143
tomorrow getaway cars,
faces in the night, loose women.
244
00:13:16,206 --> 00:13:20,476
Sit down here. You still haven't
told me what happened today.
245
00:13:22,448 --> 00:13:26,378
Mr. Phelps caught punky taking
some perfume for his mom's birthday.
246
00:13:26,448 --> 00:13:28,028
I didn't do anything.
247
00:13:28,103 --> 00:13:29,903
I even tried to
talk him out of it.
248
00:13:29,965 --> 00:13:31,235
That's the truth.
249
00:13:32,413 --> 00:13:33,593
I believe you.
250
00:13:33,655 --> 00:13:35,305
Mr. Phelps didn't.
251
00:13:35,379 --> 00:13:39,169
He wrote my name on a
card. And now I've got a record.
252
00:13:39,241 --> 00:13:42,381
Honey, you have to try and
understand Mr. Phelps' position.
253
00:13:42,448 --> 00:13:45,718
I mean, you did
steal from him once.
254
00:13:45,793 --> 00:13:49,073
Yeah, but I took it back
and I said I was sorry.
255
00:13:49,137 --> 00:13:52,617
Saying you're sorry doesn't
always erase the things you do.
256
00:13:52,689 --> 00:13:55,169
When he caught
you and punky, well...
257
00:13:56,758 --> 00:13:59,688
I guess every family has
to have a black sheep.
258
00:13:59,758 --> 00:14:02,338
I always thought ours was Keith.
259
00:14:02,413 --> 00:14:04,693
Danny, you're not a black sheep.
260
00:14:04,758 --> 00:14:06,968
Just because Mr. Phelps
has one opinion
261
00:14:07,034 --> 00:14:08,794
doesn't mean everybody
else feels that way.
262
00:14:08,862 --> 00:14:10,792
Think of those
who know you best.
263
00:14:10,862 --> 00:14:14,722
Those who know me best have probably
been hiding their yo-yos for years.
264
00:14:14,793 --> 00:14:17,553
Danny, you're feeling
sorry for yourself.
265
00:14:17,620 --> 00:14:21,340
Do you think your brothers and sisters
trust you any less because of this?
266
00:14:21,413 --> 00:14:23,933
Well, if they don't,
maybe they should.
267
00:14:38,344 --> 00:14:40,484
Okay, that's go. Where's Danny?
268
00:14:40,551 --> 00:14:42,451
He said he'd sneak
in after we started.
269
00:14:42,517 --> 00:14:44,787
So he wouldn't have to face us.
270
00:14:44,862 --> 00:14:46,412
Mom, this is getting ridiculous.
271
00:14:46,482 --> 00:14:49,342
The awards dinner is three
days off and we need to rehearse.
272
00:14:49,413 --> 00:14:52,213
We've got to do something. He's
been moping around for four days.
273
00:14:52,275 --> 00:14:54,405
One of my shirts got
into his drawer by mistake,
274
00:14:54,482 --> 00:14:56,902
and he returned it with a
six-page letter of apology.
275
00:14:56,965 --> 00:14:59,515
All he does is listen to
that album he bought.
276
00:14:59,586 --> 00:15:02,786
The sounds of loneliness
by the San Quentin glee club.
277
00:15:04,068 --> 00:15:06,278
This is a very
difficult time for him.
278
00:15:06,344 --> 00:15:07,974
Since this whole thing happened,
279
00:15:08,034 --> 00:15:11,594
he's convinced he's
destined to be a criminal.
280
00:15:11,655 --> 00:15:13,165
Have you talked to him?
281
00:15:13,241 --> 00:15:15,071
Nothing I say seems to help.
282
00:15:15,137 --> 00:15:17,517
He feels he's a
disgrace to the family.
283
00:15:17,586 --> 00:15:21,336
He even wants to change his
name to protect the innocent.
284
00:15:21,413 --> 00:15:22,973
Sounds worse than I thought.
285
00:15:23,034 --> 00:15:24,214
It is.
286
00:15:25,517 --> 00:15:27,067
Danny has a real problem.
287
00:15:27,137 --> 00:15:30,337
And it's up to us to solve it.
288
00:15:30,413 --> 00:15:35,003
Now, there must be some way for us to
convince Danny that he's not a criminal.
289
00:15:36,448 --> 00:15:38,278
We could try being
real nice to him.
290
00:15:38,344 --> 00:15:41,314
He'd know that was a trick.
291
00:15:41,379 --> 00:15:43,449
Why don't we just
treat him normally?
292
00:15:43,517 --> 00:15:45,687
What kind of a plan is that?
293
00:15:45,758 --> 00:15:48,758
Keith, let's face it, we'll never
convince him that he's not a criminal.
294
00:15:48,827 --> 00:15:50,657
He's got to convince himself.
295
00:15:52,827 --> 00:15:53,967
That's it.
296
00:15:54,034 --> 00:15:55,384
What's it?
297
00:15:55,448 --> 00:15:57,548
We'll help Danny
convince himself.
298
00:15:57,620 --> 00:15:59,520
Temptation is the answer.
299
00:15:59,586 --> 00:16:00,786
What are you talking about?
300
00:16:00,862 --> 00:16:02,722
Look, Danny's no criminal.
301
00:16:02,793 --> 00:16:05,663
So, we'll set up a few things
around the house for him to steal.
302
00:16:05,724 --> 00:16:07,074
When he overcomes
the temptation,
303
00:16:07,137 --> 00:16:08,757
he'll realize he's all right.
304
00:16:08,827 --> 00:16:11,447
I don't know. Didn't work
too well for Adam and Eve.
305
00:16:11,517 --> 00:16:13,587
Yeah, well, it will
work for Danny.
306
00:16:13,655 --> 00:16:16,335
It'll give him a chance
to prove himself.
307
00:16:18,068 --> 00:16:20,658
We know why Danny
thinks he's a criminal.
308
00:16:20,724 --> 00:16:22,344
Oh? Why?
309
00:16:22,413 --> 00:16:23,833
Because he is a criminal.
310
00:16:23,896 --> 00:16:25,456
Tracy: We should
put locks on the doors.
311
00:16:25,517 --> 00:16:27,757
We should put locks on Danny.
312
00:16:27,827 --> 00:16:30,477
Okay, what's this all about?
313
00:16:30,551 --> 00:16:33,311
Well, we wanted Danny to prove
to himself that he wasn't a criminal.
314
00:16:33,379 --> 00:16:35,929
So we planted things around
the house for him to steal,
315
00:16:36,000 --> 00:16:37,450
knowing full well
that he wouldn't.
316
00:16:37,517 --> 00:16:39,857
But he did. He took everything.
317
00:16:39,931 --> 00:16:42,171
Kids, don't you see
how wrong that was?
318
00:16:42,241 --> 00:16:45,281
Testing him like that
could only make him want...
319
00:16:48,551 --> 00:16:49,861
If you were going to test me,
320
00:16:49,931 --> 00:16:52,101
at least you could
have been more clever.
321
00:16:52,172 --> 00:16:55,102
Keith, here is your wallet.
322
00:16:55,172 --> 00:16:58,452
Laurie, here is your wallet.
323
00:16:58,517 --> 00:17:00,897
And, Chris, here is your wallet.
324
00:17:00,965 --> 00:17:03,165
And, Tracy, here's
your wet-a-bye doll.
325
00:17:04,620 --> 00:17:06,720
I didn't have a wallet.
326
00:17:06,793 --> 00:17:09,793
Danny, they were
only trying to help.
327
00:17:09,862 --> 00:17:12,282
It was okay when other
people didn't trust me,
328
00:17:12,344 --> 00:17:14,624
but even the Capone
family trusted al.
329
00:17:18,655 --> 00:17:22,205
It was bad enough when he thought
the whole world didn't trust him.
330
00:17:22,275 --> 00:17:24,755
Now, he thinks his whole
family doesn't, either.
331
00:17:28,655 --> 00:17:31,855
Chris, get back up there
and change those shoes.
332
00:17:31,931 --> 00:17:34,171
We're going to an awards
dinner, not a basketball game.
333
00:17:34,241 --> 00:17:35,311
Aw, mom.
334
00:17:35,379 --> 00:17:38,029
You heard me. Is
Danny ready yet?
335
00:17:38,103 --> 00:17:39,703
I don't know, mom. I
didn't see him upstairs.
336
00:17:39,724 --> 00:17:41,244
[Phone ringing]
337
00:17:45,896 --> 00:17:47,476
Hello?
338
00:17:47,551 --> 00:17:49,451
Hello, fleameyer's garage.
339
00:17:49,517 --> 00:17:53,067
This is Reuben Kincaid, and I was wondering
if I could bring my car in tomorrow.
340
00:17:53,137 --> 00:17:55,447
Reuben, this is Shirley.
You've dialed the wrong number.
341
00:17:55,517 --> 00:18:00,237
No, no, I think it was the brakes
and I don't want to wait till Monday...
342
00:18:00,310 --> 00:18:02,690
Yeah, hold on.
343
00:18:02,758 --> 00:18:06,898
Danny, would you run into the other
room and get me a pencil and paper?
344
00:18:06,965 --> 00:18:08,405
Shirley: Reuben, Danny's there?
345
00:18:08,482 --> 00:18:10,482
Yeah.
346
00:18:10,551 --> 00:18:14,101
Yeah, Shirley, he says he's
not going to the awards dinner.
347
00:18:14,172 --> 00:18:16,932
He doesn't feel he deserves
to be part of the family anymore.
348
00:18:17,000 --> 00:18:18,450
What was that, Fred?
349
00:18:18,517 --> 00:18:21,307
Reuben, you have to get
him to the auditorium by 8:15.
350
00:18:22,586 --> 00:18:23,856
Well, I don't know.
351
00:18:23,931 --> 00:18:25,551
Reuben, you have
to get him there.
352
00:18:25,620 --> 00:18:28,660
Well, I'll try, Fred, but
I'm sure it's the brakes.
353
00:18:29,413 --> 00:18:31,933
Thanks. Bye.
354
00:18:32,000 --> 00:18:35,620
Well, it'll be a cold day in June
before I ever bring my car to you.
355
00:18:35,689 --> 00:18:37,719
And Detroit will
hear about this.
356
00:18:39,310 --> 00:18:41,480
Boy, the nerve of that guy.
357
00:18:41,551 --> 00:18:43,791
Was mom mad?
358
00:18:43,862 --> 00:18:46,592
Mom? What are you talking about?
359
00:18:46,655 --> 00:18:47,895
Let's face it.
360
00:18:47,965 --> 00:18:49,925
Sir Laurence Olivier you're not.
361
00:18:52,103 --> 00:18:54,033
Yeah.
362
00:18:54,103 --> 00:18:58,413
But, Danny, they really want you
to go with them to that award dinner.
363
00:18:58,482 --> 00:19:02,142
I don't belong there.
I'd only disgrace them.
364
00:19:02,206 --> 00:19:04,686
Let's face it, I'm a bad seed.
365
00:19:06,034 --> 00:19:07,904
Well, maybe you're right.
366
00:19:07,965 --> 00:19:12,095
I mean, only a bad seed would
let his family down like this.
367
00:19:12,172 --> 00:19:14,622
The award is for all of you.
368
00:19:14,689 --> 00:19:18,659
They've earned it. It's
their moment, not mine.
369
00:19:18,724 --> 00:19:22,624
Danny, what if there was a
way that you could share it
370
00:19:22,689 --> 00:19:24,789
without anyone
knowing you're there?
371
00:19:24,862 --> 00:19:28,172
Thanks, but you're a
manager, not a magician.
372
00:19:30,586 --> 00:19:37,686
Man: And so, without further
ado, it is my great honor to present
373
00:19:37,758 --> 00:19:41,518
this year's good
citizenship award
374
00:19:41,586 --> 00:19:47,376
to a group who have made
San pueblo a nice place to visit
375
00:19:47,448 --> 00:19:49,718
and an even
better place to live.
376
00:19:49,793 --> 00:19:51,073
The partridge family.
377
00:19:55,379 --> 00:19:57,859
They make a nice
family, don't they?
378
00:19:59,586 --> 00:20:04,586
Accepting the award is a
fine mother of a fine family,
379
00:20:04,655 --> 00:20:06,475
Mrs. Shirley partridge.
380
00:20:13,241 --> 00:20:17,661
Thank you very much,
but I can't accept this.
381
00:20:17,724 --> 00:20:22,524
We took a vote on who would
accept the award, and I lost.
382
00:20:22,586 --> 00:20:26,516
In fact, the vote was unanimous
for another member of the family
383
00:20:26,586 --> 00:20:30,786
who best knows what
good citizenship is all about.
384
00:20:30,862 --> 00:20:34,412
You know, you can find the
meanings of the words "truth,"
385
00:20:34,482 --> 00:20:37,692
"honesty" and "trust"
in the dictionary,
386
00:20:37,758 --> 00:20:43,688
but they mean so much more when you
find them through personal experience.
387
00:20:43,758 --> 00:20:49,238
And now I'd like to ask the person we
chose to come up and accept the award.
388
00:20:50,793 --> 00:20:52,143
Mr. Danny partridge.
389
00:20:52,206 --> 00:20:53,826
[All applauding]
390
00:20:59,206 --> 00:21:03,096
Well, go on up there. You don't
want to keep your family waiting.
391
00:21:24,206 --> 00:21:27,826
Mom, for the first time in my
life, I don't know what to say.
392
00:21:27,896 --> 00:21:29,856
Just say what's in
your heart, honey.
393
00:21:33,413 --> 00:21:37,003
I'm very proud to be
a part of this family.
394
00:21:37,068 --> 00:21:41,138
It's nice to know you have people
around you who care, no matter what.
395
00:21:44,896 --> 00:21:46,206
Thank you.
396
00:21:58,896 --> 00:22:00,476
[Piano playing]
397
00:22:05,689 --> 00:22:07,479
♪ I don't care where
you've been before
398
00:22:07,551 --> 00:22:10,481
♪ and I don't care
what you've done
399
00:22:10,551 --> 00:22:12,901
♪ just care that
you're here with me
400
00:22:12,965 --> 00:22:15,135
♪ and I'm the one
401
00:22:15,206 --> 00:22:19,856
♪ I don't care if you've known
a hundred others in the past
402
00:22:19,931 --> 00:22:21,971
♪ I don't care
if I'm not the first
403
00:22:22,034 --> 00:22:24,414
♪ I just want to be the last
404
00:22:24,482 --> 00:22:26,592
♪ leave your pride
405
00:22:26,655 --> 00:22:28,925
♪ right outside
406
00:22:29,000 --> 00:22:31,930
♪ come on in
407
00:22:33,655 --> 00:22:38,205
♪ whoa, my, my, my sweet baby
408
00:22:38,275 --> 00:22:42,825
♪ I don't care what they say
409
00:22:42,896 --> 00:22:47,446
♪ I don't care if they say
you've never been a lady
410
00:22:47,517 --> 00:22:51,897
♪ I don't care if they say
your past is kind of shady
411
00:22:51,965 --> 00:22:56,165
♪ I only know I love you
so and I want you for my baby
412
00:23:01,344 --> 00:23:03,004
♪ So let them put you down
413
00:23:03,068 --> 00:23:05,618
♪ I won't march in that parade
414
00:23:05,689 --> 00:23:10,209
♪ I don't want to hear about
mistakes you might've made
415
00:23:10,275 --> 00:23:14,685
♪ I don't have the time to
keep my mind on yesterday
416
00:23:14,758 --> 00:23:16,858
♪ and I don't have
the time to play
417
00:23:16,931 --> 00:23:19,211
♪ the games those people play
418
00:23:19,275 --> 00:23:23,685
♪ throw away yesterday
419
00:23:23,758 --> 00:23:27,238
♪ come on in
420
00:23:28,379 --> 00:23:32,829
♪ whoa, my, my, my sweet baby
421
00:23:32,896 --> 00:23:35,586
♪ I don't care where you've been
422
00:23:37,310 --> 00:23:41,760
♪ whoa, my, my, my sweet baby
423
00:23:41,827 --> 00:23:45,067
♪ I don't care
where you've been ♪
424
00:23:45,137 --> 00:23:46,997
[Audience applauding]
425
00:24:05,103 --> 00:24:08,033
Boy, it all seems so silly now.
426
00:24:08,103 --> 00:24:10,663
But at the time, it
was a nightmare.
427
00:24:10,724 --> 00:24:12,484
I guess I was running scared.
428
00:24:12,551 --> 00:24:14,971
Yeah, well, I gotta tell you,
I'm awfully glad it's over.
429
00:24:15,034 --> 00:24:17,694
I don't think I could have taken
another one of your confessions.
430
00:24:17,758 --> 00:24:20,028
Too honest? Too boring.
431
00:24:20,103 --> 00:24:23,003
Well, I think Danny's learned a
very important lesson out of this.
432
00:24:23,068 --> 00:24:25,788
And I think it's something
punky will never forget either.
433
00:24:25,862 --> 00:24:28,252
Mom, did you ever have to learn
that lesson through experience?
434
00:24:28,275 --> 00:24:30,475
Yeah, did you
ever steal anything?
435
00:24:30,551 --> 00:24:34,141
Me? Not that I can
recall. No, I don't think so.
436
00:24:34,206 --> 00:24:35,546
You sure?
437
00:24:39,068 --> 00:24:41,208
Well, maybe once.
438
00:24:41,258 --> 00:24:45,808
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.