All language subtitles for Midwest.Obsession.1995.576p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.x264-Thunda

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,785 --> 00:00:04,618 (Multicom Jingle) 2 00:00:13,340 --> 00:00:16,090 (dramatic music) 3 00:00:45,760 --> 00:00:47,320 - Thanks for covering for me. 4 00:00:47,320 --> 00:00:49,740 - You've done it for me more times than I can count. 5 00:00:49,740 --> 00:00:52,585 Besides, it's all for love, right? 6 00:00:52,585 --> 00:00:54,083 - Definitely love. 7 00:00:56,091 --> 00:00:59,080 So, you sure you're gonna be okay here tonight alone? 8 00:00:59,080 --> 00:01:00,330 - Get out of here. 9 00:01:00,330 --> 00:01:01,982 - I'm gone, I'm gone. 10 00:01:01,982 --> 00:01:03,233 - Bye. 11 00:01:03,233 --> 00:01:05,983 (dramatic music) 12 00:01:22,890 --> 00:01:23,740 - Somebody there? 13 00:01:24,656 --> 00:01:27,906 (thunder rumbles) 14 00:01:27,906 --> 00:01:30,656 (dramatic music) 15 00:01:34,401 --> 00:01:35,852 Hey. 16 00:01:35,852 --> 00:01:40,185 (screams) (grunts) 17 00:01:42,431 --> 00:01:43,264 - Westwood Inn, this is Tracey, 18 00:01:43,264 --> 00:01:44,660 how can I help you? 19 00:01:44,660 --> 00:01:45,493 Oh hi. 20 00:01:46,550 --> 00:01:47,383 No. 21 00:01:47,383 --> 00:01:48,907 She left a couple of hours ago. 22 00:01:50,560 --> 00:01:51,410 Sure. 23 00:01:51,410 --> 00:01:53,740 Sure, any word and I'll have her call. 24 00:01:53,740 --> 00:01:55,220 Okay, bye. 25 00:01:55,220 --> 00:01:57,093 (phone clicks) 26 00:01:57,093 --> 00:01:59,760 (footseps echo) 27 00:02:04,292 --> 00:02:07,292 (suspenseful music) 28 00:02:29,210 --> 00:02:30,805 (screams) 29 00:02:30,805 --> 00:02:32,510 Somebody call the police, help! 30 00:02:32,510 --> 00:02:34,271 Somebody call an ambulance! 31 00:02:34,271 --> 00:02:36,104 Help, over here, help! 32 00:02:40,514 --> 00:02:43,264 (dramatic music) 33 00:02:44,938 --> 00:02:46,123 - Kevin Reese. 34 00:02:47,160 --> 00:02:47,993 - Yes, sir? 35 00:02:47,993 --> 00:02:48,990 - There's been some trouble, son, 36 00:02:48,990 --> 00:02:51,389 and I need you to answer some questions. 37 00:02:51,389 --> 00:02:54,139 (dramatic music) 38 00:02:57,730 --> 00:03:00,480 (birds chirping) 39 00:03:30,980 --> 00:03:32,180 - Cheryl, you're the most beautiful girl 40 00:03:32,180 --> 00:03:33,013 I've ever seen. 41 00:03:33,860 --> 00:03:35,843 For sure the most beautiful girl in the state. 42 00:03:37,200 --> 00:03:38,890 - You really think so? 43 00:03:38,890 --> 00:03:40,590 - Sure, I do, everybody thinks so. 44 00:03:41,930 --> 00:03:43,410 - I didn't used to be pretty. 45 00:03:43,410 --> 00:03:45,230 I was always more into sports. 46 00:03:45,230 --> 00:03:47,430 Some trophies were more important than boys. 47 00:03:48,690 --> 00:03:50,627 - So what changed it? 48 00:03:50,627 --> 00:03:53,063 - When a dream comes true, I look for new dreams. 49 00:03:53,063 --> 00:03:54,663 It's just the kind of girl I am. 50 00:03:59,413 --> 00:04:02,460 You always this forward on a first date? 51 00:04:02,460 --> 00:04:04,383 - Just the kind of guy I am. 52 00:04:04,383 --> 00:04:07,782 - You are, tell me what you wanna do with your life, 53 00:04:07,782 --> 00:04:08,615 you know, where you wanna live, 54 00:04:08,615 --> 00:04:10,053 how many kids you want? 55 00:04:12,662 --> 00:04:14,383 Okay, that's enough. 56 00:04:14,383 --> 00:04:16,518 - Come on, Cheryl, just relax. 57 00:04:16,518 --> 00:04:18,518 - Jimmy, Jimmy, stop it. 58 00:04:19,410 --> 00:04:21,553 - Oh come on, Cheryl, I was only having fun. 59 00:04:23,600 --> 00:04:25,223 Hey, you can't go home without me. 60 00:04:27,080 --> 00:04:27,913 I got the keys. 61 00:04:32,494 --> 00:04:34,577 (grunts) 62 00:04:36,213 --> 00:04:38,610 - I'll walk, thank you very much. 63 00:04:38,610 --> 00:04:40,660 - Dammit Cheryl, are you crazy? 64 00:04:40,660 --> 00:04:41,810 What'd you do that for? 65 00:04:44,146 --> 00:04:46,410 Dammit Cheryl, you go fish those keys out. 66 00:04:46,410 --> 00:04:47,243 - Make me. 67 00:04:50,302 --> 00:04:51,309 - Hey. 68 00:04:51,309 --> 00:04:53,559 (grunting) 69 00:04:55,740 --> 00:04:57,213 - [Kevin] Hey. 70 00:04:57,213 --> 00:04:58,465 - Let go. 71 00:04:58,465 --> 00:04:59,298 - Hey! 72 00:05:00,311 --> 00:05:01,536 What do you think you're doing, huh? 73 00:05:01,536 --> 00:05:02,684 Get over here. 74 00:05:02,684 --> 00:05:03,919 Huh? 75 00:05:03,919 --> 00:05:04,828 - [Jimmy] Just lay off me, man. 76 00:05:04,828 --> 00:05:06,930 - If I ever see you touch her again, you'll answer to me, 77 00:05:06,930 --> 00:05:07,763 you got it? 78 00:05:07,763 --> 00:05:10,270 - Yeah, that's cool, man, just calm down, man. 79 00:05:10,270 --> 00:05:13,003 - I'd ask you to apologize to the lady, okay. 80 00:05:15,354 --> 00:05:16,960 - I'm sorry. 81 00:05:16,960 --> 00:05:18,610 Okay. 82 00:05:18,610 --> 00:05:19,843 Get out of here. 83 00:05:24,792 --> 00:05:26,392 - I know I'm staring, I'm sorry, 84 00:05:27,250 --> 00:05:29,633 just, you know, you look real familiar. 85 00:05:31,131 --> 00:05:32,473 - You've probably seen my picture in the paper. 86 00:05:32,473 --> 00:05:34,133 I'm the Dairy Princess. 87 00:05:36,040 --> 00:05:36,990 The beauty contest. 88 00:05:38,770 --> 00:05:41,290 - Oh, you're the Dairy Princess? 89 00:05:41,290 --> 00:05:42,622 Wow, all right. 90 00:05:42,622 --> 00:05:44,872 (laughing) 91 00:05:46,850 --> 00:05:47,683 - Cheryl. 92 00:05:48,930 --> 00:05:49,763 - Kevin. 93 00:05:50,780 --> 00:05:54,020 You know, didn't you win that gymnastics medal 94 00:05:54,020 --> 00:05:55,088 a few years back? 95 00:05:55,088 --> 00:05:56,980 - You remember that? 96 00:05:56,980 --> 00:05:58,400 - Yeah. 97 00:05:58,400 --> 00:06:00,730 Yeah, yeah, you used to be quite a tomboy then, 98 00:06:00,730 --> 00:06:02,663 but boy, look at you now. 99 00:06:03,660 --> 00:06:04,560 - Guess I grew up. 100 00:06:05,736 --> 00:06:07,236 - I guess you did. 101 00:06:09,847 --> 00:06:11,660 - What do you do with a bucket milker? 102 00:06:11,660 --> 00:06:12,493 Got a sick cow? 103 00:06:12,493 --> 00:06:14,123 - Yeah, she's on penicillin. 104 00:06:15,210 --> 00:06:16,117 How'd you know that? 105 00:06:16,117 --> 00:06:17,618 - I have a small herd of my own 106 00:06:17,618 --> 00:06:19,557 on some land my dad has. 107 00:06:19,557 --> 00:06:21,010 - Is that right, really? 108 00:06:21,010 --> 00:06:22,580 Someone as pretty as you, huh? 109 00:06:23,778 --> 00:06:25,483 - Can't judge a book by its cover. 110 00:06:27,240 --> 00:06:29,490 (laughing) 111 00:06:30,630 --> 00:06:32,127 You work on a dairy farm? 112 00:06:32,127 --> 00:06:35,030 - No, no, it's even worse than that, I own one. 113 00:06:35,030 --> 00:06:36,810 Well, the bank owns it. 114 00:06:36,810 --> 00:06:38,870 Yep, that second job I got at the garage, 115 00:06:38,870 --> 00:06:41,250 I'm buying it back a paycheck at a time. 116 00:06:41,250 --> 00:06:42,770 - Buy it back? 117 00:06:42,770 --> 00:06:44,501 - It belonged to my family until things took a turn, 118 00:06:44,501 --> 00:06:46,910 three generations ago. 119 00:06:46,910 --> 00:06:48,050 A lot of history there. 120 00:06:48,050 --> 00:06:48,883 - Can imagine. 121 00:06:49,910 --> 00:06:50,760 Land's expensive. 122 00:06:51,710 --> 00:06:53,458 That's what I want, too, somebody. 123 00:06:53,458 --> 00:06:54,758 My own farm, my own dairy. 124 00:06:56,808 --> 00:06:57,783 That surprise you? 125 00:06:59,520 --> 00:07:01,380 - Yeah, but something tells me 126 00:07:01,380 --> 00:07:03,466 you're full of surprises. 127 00:07:03,466 --> 00:07:05,966 (engine hums) 128 00:07:09,261 --> 00:07:13,532 - Well, it's my stop. 129 00:07:13,532 --> 00:07:14,365 - Wait. 130 00:07:15,523 --> 00:07:16,754 Don't go yet. 131 00:07:16,754 --> 00:07:19,504 (dramatic music) 132 00:07:20,840 --> 00:07:22,019 Cheryl. 133 00:07:22,019 --> 00:07:24,190 (birds chirping) 134 00:07:24,190 --> 00:07:25,023 You okay? 135 00:07:26,210 --> 00:07:27,043 - Yeah. 136 00:07:28,996 --> 00:07:31,430 - You just kind of spaced out there. 137 00:07:31,430 --> 00:07:32,713 - Oh, I'm fine. 138 00:07:34,050 --> 00:07:37,860 You know I'd like to make this up to you, 139 00:07:37,860 --> 00:07:40,030 maybe dinner and a movie sometime, my treat? 140 00:07:40,030 --> 00:07:42,440 - Well, thanks, but I don't think 141 00:07:42,440 --> 00:07:43,873 my girlfriend would approve. 142 00:07:44,711 --> 00:07:45,544 - Oh. 143 00:07:47,140 --> 00:07:49,600 That's the way things work out sometimes. 144 00:07:49,600 --> 00:07:50,433 Thanks anyway. 145 00:07:51,816 --> 00:07:53,530 - Okay, see you. 146 00:07:53,530 --> 00:07:56,030 (engine revs) 147 00:08:03,916 --> 00:08:05,855 - And who would that be? 148 00:08:05,855 --> 00:08:08,543 - That Daddy is the man I'm gonna marry. 149 00:08:09,977 --> 00:08:12,220 (crowd chatting) 150 00:08:12,220 --> 00:08:13,860 - Nice shot. 151 00:08:13,860 --> 00:08:15,630 - Well, I only get them when they don't count. 152 00:08:15,630 --> 00:08:17,030 That's why I always end up buying beer here 153 00:08:17,030 --> 00:08:18,100 on Friday nights. 154 00:08:18,100 --> 00:08:20,460 - Kevin should have been here a half hour ago. 155 00:08:20,460 --> 00:08:22,030 - Well, he owes the bank 1200 a month, 156 00:08:22,030 --> 00:08:23,502 that's a lot of milkings. 157 00:08:23,502 --> 00:08:25,170 - We just clicked. 158 00:08:25,170 --> 00:08:27,200 It was so romantic and you could just feel 159 00:08:27,200 --> 00:08:28,760 the electricity between us. 160 00:08:28,760 --> 00:08:30,060 - It's too bad he's taken. 161 00:08:31,410 --> 00:08:32,360 - He's not married. 162 00:08:33,499 --> 00:08:35,714 Oh God, oh God, there he is. 163 00:08:35,714 --> 00:08:37,547 - [Man] Load up a minute. 164 00:08:39,300 --> 00:08:41,153 - Was I right or was I right? 165 00:08:42,026 --> 00:08:43,203 (growls) 166 00:08:43,203 --> 00:08:44,036 - Oh. 167 00:08:44,036 --> 00:08:44,869 (laughing) - Guess who? 168 00:08:44,869 --> 00:08:46,290 - Don't tell me this is Brad Pitt again. 169 00:08:46,290 --> 00:08:48,640 - Come on, you guys, break it up or get a room. 170 00:08:50,030 --> 00:08:50,890 - Miss me? 171 00:08:50,890 --> 00:08:52,158 - Not for a minute. 172 00:08:52,158 --> 00:08:53,193 - Oh, I don't believe that. 173 00:08:53,193 --> 00:08:55,640 - God's honest truth, ask Larry. 174 00:08:55,640 --> 00:08:57,454 - Hey, no, no, no, don't get me in the middle of this, 175 00:08:57,454 --> 00:08:58,631 I just came to play pool. 176 00:08:58,631 --> 00:09:00,910 (girlfriend laughing) 177 00:09:00,910 --> 00:09:02,999 - Let's settle it on the pool table, huh? 178 00:09:02,999 --> 00:09:04,710 What do you say, a game of pool? 179 00:09:04,710 --> 00:09:05,635 Winner's right? 180 00:09:05,635 --> 00:09:07,933 - Oh, you sure you're up for it? 181 00:09:07,933 --> 00:09:09,321 - I think I'm up for it, yeah. 182 00:09:09,321 --> 00:09:11,571 (laughing) 183 00:09:13,240 --> 00:09:16,065 โ™ช You know I got my feet โ™ช 184 00:09:16,065 --> 00:09:17,200 โ™ช Common sense โ™ช 185 00:09:17,200 --> 00:09:18,450 Oh, hey, it's you again. 186 00:09:18,450 --> 00:09:19,640 - Hey. 187 00:09:19,640 --> 00:09:21,430 Is this a private game or can anyone play? 188 00:09:21,430 --> 00:09:23,833 - No, no, it's a free bar last time I checked. 189 00:09:25,925 --> 00:09:27,173 - [Female Patron] Hey. 190 00:09:27,173 --> 00:09:28,090 I gotta go. 191 00:09:29,350 --> 00:09:32,440 - Cheryl, this is Beth and this is Larry. 192 00:09:32,440 --> 00:09:33,705 - We've met before. 193 00:09:33,705 --> 00:09:34,655 - Oh, we have? 194 00:09:34,655 --> 00:09:36,580 I'm sorry, I don't remember. 195 00:09:36,580 --> 00:09:40,354 - It's all right, it was a while back. 196 00:09:40,354 --> 00:09:42,126 - Why don't you go hit a break? 197 00:09:42,126 --> 00:09:42,959 - Okay. 198 00:09:43,860 --> 00:09:45,857 - So can I get you a beer or something? 199 00:09:45,857 --> 00:09:48,473 - Oh no, thanks, not right now, maybe later. 200 00:09:49,452 --> 00:09:53,037 โ™ช Know I love you โ™ช 201 00:09:53,037 --> 00:09:55,450 - Okay, good, good, that's the idea, 202 00:09:55,450 --> 00:09:57,563 you hit one, that's nice. 203 00:09:59,416 --> 00:10:01,884 (cheers) 204 00:10:01,884 --> 00:10:04,134 - So how do you know Kevin? 205 00:10:07,144 --> 00:10:08,313 - Oh, I work for him part time. 206 00:10:09,760 --> 00:10:10,593 He's a good guy. 207 00:10:12,093 --> 00:10:12,926 - Oh. 208 00:10:16,722 --> 00:10:18,255 - Oh! - No. 209 00:10:18,255 --> 00:10:19,920 - Winner gets a victory kiss. 210 00:10:19,920 --> 00:10:21,410 - I didn't know that was the bet. 211 00:10:21,410 --> 00:10:22,689 - No, it's only part of the bet. 212 00:10:22,689 --> 00:10:24,183 Now come on, pay up. 213 00:10:24,183 --> 00:10:27,600 - All right, just get it over with. 214 00:10:27,600 --> 00:10:28,433 Well. 215 00:10:31,414 --> 00:10:33,247 - Looks like I'm next. 216 00:10:35,216 --> 00:10:38,068 (rock music) 217 00:10:38,068 --> 00:10:40,194 โ™ช Well I knew that I was headed for trouble โ™ช 218 00:10:40,194 --> 00:10:43,308 โ™ช When I saw her standing there โ™ช 219 00:10:43,308 --> 00:10:44,811 โ™ช She was a lovely, beautiful โ™ช 220 00:10:44,811 --> 00:10:46,636 โ™ช Out of my past โ™ช 221 00:10:46,636 --> 00:10:49,658 โ™ช Deep blue eyes and raven hair โ™ช 222 00:10:49,658 --> 00:10:52,800 โ™ช I was wanting to hold her, kiss those lips โ™ช 223 00:10:52,800 --> 00:10:56,363 โ™ช But then some men are gonna have to miss โ™ช 224 00:10:56,363 --> 00:10:57,329 โ™ช It wouldn't be right โ™ช 225 00:10:57,329 --> 00:11:01,512 โ™ช To give up all I have for her โ™ช 226 00:11:01,512 --> 00:11:03,910 โ™ช So let her tell me โ™ช 227 00:11:03,910 --> 00:11:06,343 - Larry, I got a feeling she's hustling me. 228 00:11:06,343 --> 00:11:08,186 - That's right. 229 00:11:08,186 --> 00:11:10,217 I haven't even started. 230 00:11:10,217 --> 00:11:12,420 โ™ช I'm already in love โ™ช 231 00:11:12,420 --> 00:11:14,907 (rock music) 232 00:11:14,907 --> 00:11:17,664 โ™ช She's got a smile that lifts my soul โ™ช 233 00:11:17,664 --> 00:11:20,370 โ™ช I got a feeling that I can control โ™ช 234 00:11:20,370 --> 00:11:24,010 (applause, cheering) 235 00:11:24,010 --> 00:11:24,843 - Wow. 236 00:11:26,720 --> 00:11:28,028 Wow, that was a good game. 237 00:11:28,028 --> 00:11:30,504 Well, too good for me. 238 00:11:30,504 --> 00:11:32,579 โ™ช Lord I know โ™ช 239 00:11:32,579 --> 00:11:35,329 (toilet flushes) 240 00:11:36,699 --> 00:11:38,864 - You really don't remember me, do you? 241 00:11:38,864 --> 00:11:40,341 - Should I? 242 00:11:40,341 --> 00:11:41,653 - We went to school together. 243 00:11:41,653 --> 00:11:42,653 I was a cheerleader. 244 00:11:43,620 --> 00:11:44,770 - Oh right, wasn't that the year 245 00:11:44,770 --> 00:11:46,283 that I was class president? 246 00:11:47,460 --> 00:11:49,323 Still shaking your pom poms, I see. 247 00:11:50,941 --> 00:11:52,643 - Those who got 'em, shake 'em. 248 00:11:54,220 --> 00:11:57,800 So, how long have you and Kevin been an item? 249 00:11:57,800 --> 00:11:58,823 - About two years. 250 00:11:59,970 --> 00:12:01,193 - Still not engaged. 251 00:12:02,687 --> 00:12:04,653 Sure it's nothing personal. 252 00:12:05,730 --> 00:12:08,990 - I was away most of last year at technical school. 253 00:12:08,990 --> 00:12:10,600 The travel industry thing. 254 00:12:10,600 --> 00:12:13,095 - Kevin's not much for travel, is he? 255 00:12:13,095 --> 00:12:15,200 More the settling down type. 256 00:12:15,200 --> 00:12:16,450 - And how would you know? 257 00:12:17,696 --> 00:12:19,040 - I have great instincts. 258 00:12:19,040 --> 00:12:20,207 I'm a people person. 259 00:12:21,380 --> 00:12:24,591 - My instincts tell me that Larry's more your type. 260 00:12:24,591 --> 00:12:25,987 - You bitch. 261 00:12:25,987 --> 00:12:30,904 (screams) (water running) 262 00:12:32,983 --> 00:12:34,650 Isn't that always the way? 263 00:12:34,650 --> 00:12:36,120 He's the one who's interested in me 264 00:12:36,120 --> 00:12:38,320 and yet, he's not the one I'm interested in. 265 00:12:39,370 --> 00:12:40,620 That is a great eyeliner. 266 00:12:42,379 --> 00:12:44,229 It's the same color my grandma wears. 267 00:12:49,486 --> 00:12:51,507 (insects chirping) 268 00:12:51,507 --> 00:12:54,257 (romantic music) 269 00:12:56,507 --> 00:12:59,007 (Beth laughs) 270 00:13:08,025 --> 00:13:10,775 - You got something on your mind? 271 00:13:13,060 --> 00:13:14,820 - Where'd you meet Cheryl? 272 00:13:14,820 --> 00:13:19,500 - Cheryl, I don't know, I mean, I gave her a ride. 273 00:13:19,500 --> 00:13:21,529 Helped her out of a bad situation. 274 00:13:21,529 --> 00:13:22,913 That's about it. 275 00:13:24,864 --> 00:13:26,597 You don't trust me, do you? 276 00:13:26,597 --> 00:13:28,193 - No, of course I trust you. 277 00:13:29,840 --> 00:13:31,040 - So what's the problem? 278 00:13:33,430 --> 00:13:36,860 - It's just you want a life here in town 279 00:13:37,804 --> 00:13:39,720 and you want it right now. 280 00:13:39,720 --> 00:13:40,763 - That's right. 281 00:13:40,763 --> 00:13:41,953 - You know exactly what you want. 282 00:13:42,960 --> 00:13:47,373 You want a farm and a family to help run it. 283 00:13:47,373 --> 00:13:49,893 - 2.5 kids. 284 00:13:50,920 --> 00:13:53,143 It's the American dream. 285 00:13:54,277 --> 00:13:55,977 That is my dream anyway, you know. 286 00:13:57,535 --> 00:13:59,085 It's not so much to ask, is it? 287 00:14:01,367 --> 00:14:03,753 Then why'd you come here and dance with me, baby? 288 00:14:07,495 --> 00:14:09,995 (Beth laughs) 289 00:14:14,343 --> 00:14:16,891 (Kevin laughs) 290 00:14:16,891 --> 00:14:18,673 - You guys ready? 291 00:14:18,673 --> 00:14:20,653 โ™ช Trying โ™ช 292 00:14:20,653 --> 00:14:21,669 - Cheryl. 293 00:14:21,669 --> 00:14:23,140 - [Brunette] What's Jimmy Newman's problem? 294 00:14:24,900 --> 00:14:27,197 - Probably his brain caught in his zipper again. 295 00:14:27,197 --> 00:14:28,520 (women laugh) 296 00:14:28,520 --> 00:14:29,353 Night. 297 00:14:33,309 --> 00:14:35,196 - Oh, baby. 298 00:14:35,196 --> 00:14:38,176 (Jimmy laughs) 299 00:14:38,176 --> 00:14:43,176 (insects chirp) (crowd chats) 300 00:14:53,132 --> 00:14:55,632 (engine revs) 301 00:15:17,326 --> 00:15:19,743 (tires roll) 302 00:15:23,628 --> 00:15:26,597 (car crashes) 303 00:15:26,597 --> 00:15:27,430 (cow moos) 304 00:15:27,430 --> 00:15:29,067 - Hey, how you doing there, buddy? 305 00:15:29,067 --> 00:15:29,900 Huh? 306 00:15:29,900 --> 00:15:31,370 Oh yeah, look at that. 307 00:15:31,370 --> 00:15:33,170 Brown eyes are all clear again, huh? 308 00:15:34,273 --> 00:15:35,350 - You and your animals. 309 00:15:35,350 --> 00:15:37,520 Beth would volunteer working with him, telling you, man. 310 00:15:37,520 --> 00:15:38,733 - Yeah, well, you and Cheryl were looking 311 00:15:38,733 --> 00:15:40,537 pretty good together last night yourselves. 312 00:15:40,537 --> 00:15:41,690 - You think so? 313 00:15:41,690 --> 00:15:42,945 - Yeah. 314 00:15:42,945 --> 00:15:43,778 - Me too. 315 00:15:43,778 --> 00:15:45,680 Question is, what does she think? 316 00:15:45,680 --> 00:15:46,810 - Well, I tell you what, 317 00:15:46,810 --> 00:15:48,793 I think that she is nuts about you. 318 00:15:49,760 --> 00:15:51,860 The whole bar was talking. 319 00:15:51,860 --> 00:15:53,744 - [Larry] Speak of the devil. 320 00:15:53,744 --> 00:15:55,863 - Oh yeah. - Yeah. 321 00:15:59,971 --> 00:16:02,304 (car honks) 322 00:16:03,600 --> 00:16:05,110 - Whoo. 323 00:16:05,110 --> 00:16:06,540 Nice wheels. 324 00:16:06,540 --> 00:16:08,810 - It's hard to miss, isn't it? 325 00:16:08,810 --> 00:16:09,643 Part of the awards package. 326 00:16:09,643 --> 00:16:10,493 I get it for a year. 327 00:16:11,700 --> 00:16:14,753 Anyway, I just wanted to give you this. 328 00:16:15,730 --> 00:16:16,916 I knitted it myself. 329 00:16:16,916 --> 00:16:17,749 I thought it would be good for when 330 00:16:17,749 --> 00:16:19,570 you're working in the mornings out here. 331 00:16:19,570 --> 00:16:20,950 You couldn't let me buy you a movie, so... 332 00:16:20,950 --> 00:16:23,250 - Yeah, you thanked me for that already. 333 00:16:23,250 --> 00:16:24,510 - Thanking you again. 334 00:16:24,510 --> 00:16:25,410 I'm very grateful. 335 00:16:27,040 --> 00:16:29,070 - Cheryl, I'm already in a lot of trouble 336 00:16:29,070 --> 00:16:30,070 over that pool game. 337 00:16:31,079 --> 00:16:32,210 - It was just a friendly game. 338 00:16:32,210 --> 00:16:33,520 And as far as this goes, 339 00:16:33,520 --> 00:16:34,440 no strings attached. 340 00:16:34,440 --> 00:16:36,980 In fact, I was hoping maybe the four of us 341 00:16:36,980 --> 00:16:38,810 could double for lunch today. 342 00:16:38,810 --> 00:16:40,040 My treat. 343 00:16:40,040 --> 00:16:41,010 I've got a public appearance 344 00:16:41,010 --> 00:16:43,054 at the new burger place in town. 345 00:16:43,054 --> 00:16:45,637 (upbeat music) 346 00:16:49,950 --> 00:16:52,700 (crowd applauds) 347 00:16:55,807 --> 00:16:58,460 As your Dairy Princess, I'm happy to be here today. 348 00:16:58,460 --> 00:17:01,450 This new Burger Palace will proudly feature 349 00:17:01,450 --> 00:17:03,540 milk, butter, and cheese products 350 00:17:03,540 --> 00:17:06,760 produced locally by our very own Mayfield County farmers. 351 00:17:06,760 --> 00:17:08,610 On behalf of the Dairy Council, 352 00:17:08,610 --> 00:17:11,123 it is my pleasure to declare this establishment. 353 00:17:13,342 --> 00:17:15,640 (Cheryl laughs) 354 00:17:15,640 --> 00:17:19,333 To declare this establishment officially open. 355 00:17:19,333 --> 00:17:21,045 (crowd applauds, cheers) 356 00:17:21,045 --> 00:17:23,628 (upbeat music) 357 00:17:32,007 --> 00:17:33,390 (camera shutter clicks) 358 00:17:33,390 --> 00:17:34,223 Oh. 359 00:17:35,656 --> 00:17:38,843 They treat me like this everywhere I go. 360 00:17:38,843 --> 00:17:39,762 - [Woman] Red meat. 361 00:17:39,762 --> 00:17:41,248 - [Man] My daughters will, my daughters. 362 00:17:41,248 --> 00:17:42,437 Not that. 363 00:17:42,437 --> 00:17:44,033 - Think it would go to my head but it doesn't. 364 00:17:47,740 --> 00:17:48,573 Beth. 365 00:17:50,590 --> 00:17:53,010 I want you to know you have nothing to worry about. 366 00:17:53,010 --> 00:17:54,010 - Worry about? 367 00:17:54,010 --> 00:17:55,660 - When it comes to Kevin. 368 00:17:55,660 --> 00:17:57,060 He really likes you. 369 00:17:57,060 --> 00:17:59,020 He told me so this morning. 370 00:17:59,020 --> 00:18:00,490 - This morning? 371 00:18:00,490 --> 00:18:05,110 - He said you were concerned about last night, 372 00:18:05,110 --> 00:18:08,250 that I might be competition for you or something. 373 00:18:08,250 --> 00:18:09,840 A lot of girls feel that way about me, 374 00:18:09,840 --> 00:18:10,710 I just... 375 00:18:12,440 --> 00:18:15,497 I want you to know, I'm not after him. 376 00:18:17,832 --> 00:18:19,430 - Well, see. 377 00:18:19,430 --> 00:18:20,699 Who had the strawberry? 378 00:18:20,699 --> 00:18:21,945 - Oh, that's me. 379 00:18:21,945 --> 00:18:22,778 - [Kevin] Oh. 380 00:18:22,778 --> 00:18:23,611 - How 'bout another picture? 381 00:18:23,611 --> 00:18:24,543 - Great. - Oh. 382 00:18:26,439 --> 00:18:27,272 (camera shutter clicks) 383 00:18:27,272 --> 00:18:28,105 - So shoot me. 384 00:18:28,105 --> 00:18:30,260 I don't like the Dairy Princess. 385 00:18:30,260 --> 00:18:32,270 All the cream has gone to her head. 386 00:18:32,270 --> 00:18:33,470 - [Kevin] Cheryl's okay. 387 00:18:34,550 --> 00:18:36,700 - So what was she doing there this morning? 388 00:18:36,700 --> 00:18:38,306 And why were you telling her such personal things 389 00:18:38,306 --> 00:18:39,440 about me? 390 00:18:39,440 --> 00:18:41,290 - How do you know that she showed up? 391 00:18:42,200 --> 00:18:45,363 - She told me I have nothing to worry about, is that right? 392 00:18:46,370 --> 00:18:48,370 Do I have nothing to worry about, Kevin? 393 00:18:49,390 --> 00:18:52,488 - You know, she's right, you're jealous. 394 00:18:52,488 --> 00:18:53,653 - [Beth] I'm not. 395 00:18:53,653 --> 00:18:54,486 - Yes, you are. 396 00:18:54,486 --> 00:18:55,700 - I just don't wanna be taken for granted. 397 00:18:55,700 --> 00:18:58,500 I mean, you have our whole future planned. 398 00:18:58,500 --> 00:19:00,570 You have us married and planted, 399 00:19:00,570 --> 00:19:02,114 raising a family. 400 00:19:02,114 --> 00:19:03,570 - You don't want that? 401 00:19:03,570 --> 00:19:05,760 - Well, yeah, someday, 402 00:19:05,760 --> 00:19:08,380 but not right now. 403 00:19:08,380 --> 00:19:10,368 I have plans of my own. 404 00:19:10,368 --> 00:19:11,633 - Like what? 405 00:19:13,660 --> 00:19:15,577 - Don't you ever listen to me? 406 00:19:15,577 --> 00:19:17,690 I want to travel and I don't know, 407 00:19:17,690 --> 00:19:18,770 maybe someday go to college. 408 00:19:18,770 --> 00:19:22,893 - Well, Beth, I mean, what about the farm, huh? 409 00:19:23,845 --> 00:19:24,678 I mean, what am I supposed to do, 410 00:19:24,678 --> 00:19:27,180 just wait until you make up your mind? 411 00:19:27,180 --> 00:19:29,790 It was my family's, come on, where are your values? 412 00:19:29,790 --> 00:19:30,623 - My values? - Yeah. 413 00:19:30,623 --> 00:19:33,360 - All you want is a mirror image of yourself. 414 00:19:33,360 --> 00:19:34,890 Some woman who will give up her dreams 415 00:19:34,890 --> 00:19:36,280 just to fit this neat little picture 416 00:19:36,280 --> 00:19:37,650 you have of the future. 417 00:19:37,650 --> 00:19:39,163 You want you in a dress. 418 00:19:40,340 --> 00:19:42,200 - Is this about Cheryl, huh? 419 00:19:42,200 --> 00:19:43,880 'Cause I don't know where this coming from. 420 00:19:43,880 --> 00:19:45,060 - No, this is about us. 421 00:19:45,060 --> 00:19:47,370 - About us, huh, what us? 422 00:19:47,370 --> 00:19:49,770 I don't know who I'm talking to here, Beth. 423 00:19:49,770 --> 00:19:52,453 I mean, I used to be enough for you. 424 00:19:53,344 --> 00:19:54,644 - Well, maybe I need more. 425 00:19:56,500 --> 00:19:57,430 - Well maybe you should find it, 426 00:19:57,430 --> 00:19:58,830 you know, somewhere else. 427 00:19:58,830 --> 00:20:00,320 'Cause I've had it with this attitude. 428 00:20:00,320 --> 00:20:01,487 - Kevin, we can't go on like this. 429 00:20:01,487 --> 00:20:04,190 - All right, let's not. 430 00:20:04,190 --> 00:20:05,773 Say it was fun while it lasted, 431 00:20:06,900 --> 00:20:07,733 you want more? 432 00:20:08,590 --> 00:20:10,450 Well, so do I. 433 00:20:11,600 --> 00:20:12,433 Here. 434 00:20:12,433 --> 00:20:13,266 Car's ready. 435 00:20:17,980 --> 00:20:20,008 (door slams) 436 00:20:20,008 --> 00:20:21,338 (engine revs) 437 00:20:21,338 --> 00:20:23,921 (tires squeal) 438 00:20:29,154 --> 00:20:31,737 (metal clangs) 439 00:20:32,789 --> 00:20:35,706 (insects chirping) 440 00:20:46,657 --> 00:20:49,074 (door slams) 441 00:20:57,290 --> 00:20:59,790 (door creaks) 442 00:21:00,987 --> 00:21:03,987 (suspenseful music) 443 00:21:09,379 --> 00:21:10,212 Beth? 444 00:21:11,687 --> 00:21:14,687 (suspenseful music) 445 00:21:19,764 --> 00:21:21,991 - Bout time you were getting home. 446 00:21:21,991 --> 00:21:24,991 (suspenseful music) 447 00:21:35,751 --> 00:21:36,730 I know the kind of hours you've been 448 00:21:36,730 --> 00:21:37,677 putting in lately and I just wanted to make sure 449 00:21:37,677 --> 00:21:39,273 you had a good meal tonight. 450 00:21:40,500 --> 00:21:41,333 - How'd you get in? 451 00:21:41,333 --> 00:21:42,570 - Your door was unlocked. 452 00:21:42,570 --> 00:21:43,870 You know that's really dangerous? 453 00:21:43,870 --> 00:21:45,970 Anyone at all could just waltz right in. 454 00:21:45,970 --> 00:21:47,130 - Cheryl, you know, I'm really not up 455 00:21:47,130 --> 00:21:48,906 to any kind of company tonight. 456 00:21:48,906 --> 00:21:49,880 - Oh. 457 00:21:49,880 --> 00:21:50,713 I won't stay. 458 00:21:51,960 --> 00:21:52,793 - [Kevin] Well, I mean, this is all 459 00:21:52,793 --> 00:21:53,626 really very nice of you. 460 00:21:53,626 --> 00:21:55,463 - No, no, no need to explain. 461 00:21:56,523 --> 00:21:58,720 You just sit right down and enjoy it. 462 00:21:58,720 --> 00:21:59,553 There's seconds right here 463 00:21:59,553 --> 00:22:01,040 and I put a couple casseroles in the fridge 464 00:22:01,040 --> 00:22:02,100 for later in the week. 465 00:22:02,100 --> 00:22:03,610 I put little instruction sheets with them 466 00:22:03,610 --> 00:22:04,920 under the plastic. 467 00:22:04,920 --> 00:22:06,663 If you have any questions, just call. 468 00:22:07,993 --> 00:22:10,493 (door creaks) 469 00:22:13,601 --> 00:22:16,518 (insects chirping) 470 00:22:26,866 --> 00:22:29,283 (bell rings) 471 00:22:40,951 --> 00:22:42,868 - Oh, she's back. - Yes. 472 00:22:45,649 --> 00:22:47,003 - Kevin, hi. 473 00:22:47,003 --> 00:22:48,882 Is this seat taken? 474 00:22:48,882 --> 00:22:50,953 - No, no, it's yours if you want it. 475 00:22:53,462 --> 00:22:54,420 Didn't know you came here? 476 00:22:54,420 --> 00:22:56,710 - No, I usually go to Lutheran church across town 477 00:22:56,710 --> 00:22:58,370 but I felt like a change. 478 00:22:58,370 --> 00:22:59,480 I didn't know you went here. 479 00:22:59,480 --> 00:23:00,695 Small world. 480 00:23:00,695 --> 00:23:02,267 - Small town. 481 00:23:02,267 --> 00:23:04,767 (organ music) 482 00:23:06,747 --> 00:23:10,944 โ™ช Joyful, joyful, we adore thee โ™ช 483 00:23:10,944 --> 00:23:15,427 โ™ช God of glory, Lord of love โ™ช 484 00:23:15,427 --> 00:23:19,762 โ™ช Hearts unfold like flowers before thee โ™ช 485 00:23:19,762 --> 00:23:23,345 โ™ช Opening to the sun above โ™ช 486 00:23:24,674 --> 00:23:27,424 (birds chirping) 487 00:23:31,658 --> 00:23:34,928 (wrench clicks) 488 00:23:34,928 --> 00:23:35,845 - Hot pink? 489 00:23:37,373 --> 00:23:39,790 At least we know it's not a government notice. 490 00:23:39,790 --> 00:23:41,281 - It's from Cheryl. 491 00:23:41,281 --> 00:23:42,751 (wrench clicks) 492 00:23:42,751 --> 00:23:43,584 - Now that you're single, 493 00:23:43,584 --> 00:23:45,380 the girl's hot for you, pal. 494 00:23:45,380 --> 00:23:46,930 Wish she'd look at me that way. 495 00:23:48,641 --> 00:23:49,763 - What do I do? 496 00:23:51,440 --> 00:23:53,040 - Well, if I have to tell you... 497 00:23:54,510 --> 00:23:55,343 Kev. 498 00:23:56,180 --> 00:23:57,023 She's gorgeous. 499 00:23:58,070 --> 00:23:59,260 She cooks like Betty Crocker. 500 00:23:59,260 --> 00:24:01,003 She wants everything you want. 501 00:24:02,010 --> 00:24:03,610 She's the Dairy Princess for God's sake, 502 00:24:03,610 --> 00:24:05,740 what more could you ask for? 503 00:24:05,740 --> 00:24:06,573 - Beth. 504 00:24:08,180 --> 00:24:09,680 I don't know, I can't help it. 505 00:24:10,550 --> 00:24:12,460 You know, I love her, I'm in love with her, 506 00:24:12,460 --> 00:24:13,860 and it's never gonna change. 507 00:24:15,228 --> 00:24:17,728 (engine hums) 508 00:24:22,602 --> 00:24:25,410 (bell rings) 509 00:24:25,410 --> 00:24:26,700 - Hey. 510 00:24:26,700 --> 00:24:27,533 - Hi. 511 00:24:27,533 --> 00:24:28,400 - Hi. 512 00:24:28,400 --> 00:24:30,133 I got your card. 513 00:24:31,380 --> 00:24:33,302 It's cute, cow and everything. 514 00:24:33,302 --> 00:24:35,102 - Eh, thought it might cheer you up. 515 00:24:36,710 --> 00:24:38,540 - So what can I do for you? 516 00:24:38,540 --> 00:24:40,370 - My engine is missing. 517 00:24:40,370 --> 00:24:42,697 I mean, it's still under the hood. 518 00:24:42,697 --> 00:24:44,480 (laughing) 519 00:24:44,480 --> 00:24:46,430 But it's missing. 520 00:24:46,430 --> 00:24:48,063 Can you take a look at it for me? 521 00:24:49,240 --> 00:24:51,553 - Oh, yeah, well just pop the hood. 522 00:25:00,598 --> 00:25:03,773 - I notice it mostly when I try to accelerate. 523 00:25:04,880 --> 00:25:05,713 - Yeah. 524 00:25:07,530 --> 00:25:09,320 Can you leave this? 525 00:25:09,320 --> 00:25:10,910 - You're the doctor. 526 00:25:10,910 --> 00:25:12,863 Maybe you can bring it by my house later? 527 00:25:15,560 --> 00:25:17,300 - Yeah, Larry's got my truck today, 528 00:25:17,300 --> 00:25:20,683 so I'll bring it by if you give me a ride home. 529 00:25:21,759 --> 00:25:24,143 - Sounds like that works out for both of us. 530 00:25:25,100 --> 00:25:26,150 Guess it's fate, huh? 531 00:25:29,610 --> 00:25:30,443 See you later. 532 00:25:31,451 --> 00:25:34,201 (birds chirping) 533 00:25:43,250 --> 00:25:45,440 - You look so nice. 534 00:25:45,440 --> 00:25:46,823 Very professional. 535 00:25:47,664 --> 00:25:50,160 - A manager's position might be opening up in Cleveland. 536 00:25:50,160 --> 00:25:52,460 I wanna make a good impression just in case. 537 00:25:52,460 --> 00:25:54,423 - [Mom] Cleveland, what about Kevin? 538 00:25:56,577 --> 00:25:58,740 - We want different lives, Mom. 539 00:25:58,740 --> 00:26:01,220 I don't know how to make it work. 540 00:26:01,220 --> 00:26:02,640 - The two of you... 541 00:26:04,640 --> 00:26:05,490 What does he say? 542 00:26:06,380 --> 00:26:07,633 - All the wrong things. 543 00:26:10,068 --> 00:26:12,568 (engine hums) 544 00:26:16,481 --> 00:26:17,965 (door creaks) 545 00:26:17,965 --> 00:26:19,269 - Come meet my dad. 546 00:26:19,269 --> 00:26:20,102 - [Kevin] Okay. 547 00:26:20,102 --> 00:26:22,073 - [Cheryl] Daddy, this is Kevin Reese. 548 00:26:23,400 --> 00:26:25,160 - [Kevin] Hello, sir. 549 00:26:25,160 --> 00:26:26,630 - Some problem with the car? 550 00:26:26,630 --> 00:26:29,681 - Yes, sir, the carburetor's out of adjustment. 551 00:26:29,681 --> 00:26:31,683 Don't know how it got to be that way. 552 00:26:34,630 --> 00:26:36,210 - So... 553 00:26:36,210 --> 00:26:38,370 How long have you and Cheryl been dating? 554 00:26:38,370 --> 00:26:39,978 - Dating, oh, no, sir. - No, no. 555 00:26:39,978 --> 00:26:41,970 Daddy, Kevin's a friend. 556 00:26:41,970 --> 00:26:43,400 - Ah, well. 557 00:26:43,400 --> 00:26:46,150 It's hard for me to keep up with my daughter sometimes. 558 00:26:48,640 --> 00:26:50,990 - Kevin, I wanna show you my room before we go. 559 00:26:53,603 --> 00:26:55,073 - Okay, well, good to meet you, sir. 560 00:26:56,360 --> 00:26:58,560 - I promise we'll keep the door open, Daddy. 561 00:27:01,070 --> 00:27:03,320 My mother died when I was 12. 562 00:27:03,320 --> 00:27:06,200 Never saw two people more in love than my parents, 563 00:27:06,200 --> 00:27:08,600 so now he smothers me with love. 564 00:27:08,600 --> 00:27:11,900 So overprotective, it's embarrassing sometimes, you know. 565 00:27:11,900 --> 00:27:13,703 Nobody's good enough for his little girl. 566 00:27:20,529 --> 00:27:23,029 (bird chirps) 567 00:27:32,570 --> 00:27:34,160 - Hello. 568 00:27:34,160 --> 00:27:35,587 Really like cows, don't you? 569 00:27:36,451 --> 00:27:38,540 - What'd I tell you, they're my life. 570 00:27:38,540 --> 00:27:40,830 We can go by my herd on the way, if you want. 571 00:27:40,830 --> 00:27:42,280 - Yeah, I'd like to see that. 572 00:27:45,320 --> 00:27:47,663 I'd like to see anything you wanna show me. 573 00:27:49,239 --> 00:27:51,989 (dramatic music) 574 00:28:13,450 --> 00:28:14,300 - What'd you say? 575 00:28:15,313 --> 00:28:18,440 - I say I'd like to see your herd on the way home. 576 00:28:18,440 --> 00:28:19,480 - Oh, great. 577 00:28:19,480 --> 00:28:21,200 Just give me a minute to change. 578 00:28:21,200 --> 00:28:23,160 - I was barely six years old 579 00:28:23,160 --> 00:28:25,480 when I helped pull a newborn calf 580 00:28:25,480 --> 00:28:26,670 from inside its Mama. 581 00:28:26,670 --> 00:28:28,330 - Oh. - Yeah. 582 00:28:28,330 --> 00:28:29,890 Felt like God, you know. 583 00:28:29,890 --> 00:28:31,673 God at six years old. 584 00:28:31,673 --> 00:28:33,230 (Cheryl laughs) 585 00:28:33,230 --> 00:28:34,810 Dairy farming, that's all I've ever known. 586 00:28:34,810 --> 00:28:36,060 It's what makes me happy. 587 00:28:37,572 --> 00:28:38,992 - Yeah, I know. 588 00:28:38,992 --> 00:28:42,708 Most people don't understand how we feel about it. 589 00:28:42,708 --> 00:28:45,534 How deep that feeling goes. 590 00:28:45,534 --> 00:28:46,490 - Yeah, yeah. 591 00:28:46,490 --> 00:28:48,850 See, I wanna buy my land back from the bank. 592 00:28:48,850 --> 00:28:50,601 I wanna settle down on it, 593 00:28:50,601 --> 00:28:52,698 and I wanna make it a success. 594 00:28:52,698 --> 00:28:56,096 - Get what you work for. 595 00:28:56,096 --> 00:28:58,733 You work hard enough for anything, you get it. 596 00:28:58,733 --> 00:29:01,375 That's the principle this country was built on. 597 00:29:01,375 --> 00:29:04,125 (dramatic music) 598 00:29:10,960 --> 00:29:12,170 - Everybody laughed at her. 599 00:29:12,170 --> 00:29:14,860 - You know, I don't even remember her that well. 600 00:29:14,860 --> 00:29:15,750 - Well, that tells you everything 601 00:29:15,750 --> 00:29:17,280 you need to know right there, 602 00:29:17,280 --> 00:29:18,470 and if you play your cards right, 603 00:29:18,470 --> 00:29:19,600 two weeks down the line, 604 00:29:19,600 --> 00:29:21,300 Kevin won't remember her either. 605 00:29:21,300 --> 00:29:22,710 Where are you going? 606 00:29:22,710 --> 00:29:24,489 - Early dinner break. 607 00:29:24,489 --> 00:29:26,989 (engine hums) 608 00:29:29,595 --> 00:29:31,865 - Well, I guess it's my turn to thank you 609 00:29:31,865 --> 00:29:34,010 for the ride, huh? 610 00:29:34,010 --> 00:29:35,217 - Do you mind if I use your bathroom 611 00:29:35,217 --> 00:29:36,950 before I head back? 612 00:29:36,950 --> 00:29:40,117 - It's right around the corner. 613 00:29:40,117 --> 00:29:42,428 (door creaks) 614 00:29:42,428 --> 00:29:44,326 (keys jangle) 615 00:29:44,326 --> 00:29:47,512 (paper rustles) 616 00:29:47,512 --> 00:29:49,239 Finding everything okay in there? 617 00:29:49,239 --> 00:29:50,072 - Fine. 618 00:29:54,695 --> 00:29:57,993 (phone beeps) 619 00:29:57,993 --> 00:29:59,910 - Yeah, Larry, it's Kevin. 620 00:29:59,910 --> 00:30:02,427 Listen, I'm gonna need an extra hand next week, 621 00:30:02,427 --> 00:30:03,990 and I was wondering if I could get first dibs 622 00:30:03,990 --> 00:30:04,823 on your time. 623 00:30:07,910 --> 00:30:10,577 (rooster crows) 624 00:30:13,960 --> 00:30:15,319 Oh. 625 00:30:15,319 --> 00:30:18,473 Listen, Larry, let me call you back in a bit, okay? 626 00:30:21,758 --> 00:30:22,675 - You like? 627 00:30:23,779 --> 00:30:25,704 Bought it today just for you. 628 00:30:25,704 --> 00:30:26,743 What do you think? 629 00:30:27,907 --> 00:30:30,407 (engine hums) 630 00:30:32,528 --> 00:30:35,540 - Cheryl, if I've, you know, given you the wrong idea 631 00:30:35,540 --> 00:30:37,410 about us... 632 00:30:37,410 --> 00:30:38,990 - What's wrong? 633 00:30:38,990 --> 00:30:39,890 Don't you want me? 634 00:30:41,570 --> 00:30:44,020 - No, I mean, any man with breath in his body 635 00:30:44,020 --> 00:30:45,003 would want you. 636 00:30:46,140 --> 00:30:47,380 - Then prove it. 637 00:30:47,380 --> 00:30:48,213 Kiss me. 638 00:30:49,979 --> 00:30:52,870 (door creaks) 639 00:30:52,870 --> 00:30:53,703 - Beth. 640 00:30:55,110 --> 00:30:56,539 Beth. 641 00:30:56,539 --> 00:30:57,810 - Let her go. - Beth! 642 00:30:57,810 --> 00:30:59,747 Beth, honey, listen, I can explain, all right? 643 00:30:59,747 --> 00:31:00,580 - There's nothing-- - She could-- 644 00:31:00,580 --> 00:31:01,470 - There's nothing to explain. 645 00:31:01,470 --> 00:31:02,890 I saw what I saw. 646 00:31:02,890 --> 00:31:03,950 Just came to say you were right. 647 00:31:03,950 --> 00:31:05,925 It is over, Kevin. 648 00:31:05,925 --> 00:31:06,825 (engine revs) 649 00:31:06,825 --> 00:31:08,325 - Baby, give me a chance, huh? 650 00:31:10,645 --> 00:31:12,190 (grunts) 651 00:31:12,190 --> 00:31:13,023 Fuck. 652 00:31:16,070 --> 00:31:18,100 Get out of my house. 653 00:31:18,100 --> 00:31:19,251 - You don't mean that. 654 00:31:19,251 --> 00:31:20,137 - Yes, I do. 655 00:31:20,137 --> 00:31:22,080 Now get out and stay out. 656 00:31:22,080 --> 00:31:22,930 Get away from me. 657 00:31:25,549 --> 00:31:27,966 (door slams) 658 00:31:28,848 --> 00:31:31,348 (engine hums) 659 00:31:39,880 --> 00:31:42,547 (insects chirp) 660 00:31:57,602 --> 00:32:00,560 (people speaking indistinctly) 661 00:32:00,560 --> 00:32:03,504 (guitar music) 662 00:32:03,504 --> 00:32:05,587 โ™ช I sing โ™ช 663 00:32:06,507 --> 00:32:07,340 Al. - Kevin. 664 00:32:08,648 --> 00:32:09,498 - Make it a beer. 665 00:32:10,534 --> 00:32:11,367 - Friend of yours over there 666 00:32:11,367 --> 00:32:12,510 might need a friendly word. 667 00:32:12,510 --> 00:32:13,925 - Yeah, who's that? 668 00:32:13,925 --> 00:32:15,150 - Can I play? - The pool partner. 669 00:32:15,150 --> 00:32:17,044 She's playing out of her league. 670 00:32:17,044 --> 00:32:18,700 - Come on, just one game. - Oh, man. 671 00:32:18,700 --> 00:32:21,152 All right, save the beer. - All right. 672 00:32:21,152 --> 00:32:22,680 - [Cheryl] Yeah, I can feel. 673 00:32:22,680 --> 00:32:23,513 - [Male Patron] Hey, you got a light, 674 00:32:23,513 --> 00:32:24,487 got a light? 675 00:32:24,487 --> 00:32:25,320 - You used it. 676 00:32:25,320 --> 00:32:26,673 Come on. 677 00:32:26,673 --> 00:32:27,506 Oh look. 678 00:32:28,670 --> 00:32:30,399 My beer's all gone. 679 00:32:30,399 --> 00:32:32,773 - Yeah, bartender thinks maybe you've had enough. 680 00:32:34,040 --> 00:32:35,771 - Yes, I have had enough. 681 00:32:35,771 --> 00:32:37,520 Enough rejection for one life time, 682 00:32:37,520 --> 00:32:38,940 thank you very much. 683 00:32:38,940 --> 00:32:40,100 - [Pool Player] This guy bother you? 684 00:32:40,100 --> 00:32:41,680 - No, no, he's okay. 685 00:32:41,680 --> 00:32:44,200 He just doesn't have a clue about women. 686 00:32:44,200 --> 00:32:45,283 Real women. 687 00:32:49,049 --> 00:32:50,538 You think I'm a real woman? 688 00:32:50,538 --> 00:32:51,743 - Woman and a half, you ask me. 689 00:32:53,260 --> 00:32:54,093 - Come on, I'm taking you home. 690 00:32:54,093 --> 00:32:54,926 - Maybe she don't wanna go with you. 691 00:32:54,926 --> 00:32:56,869 - Well maybe you should let me decide that. 692 00:32:56,869 --> 00:33:00,036 - What difference does it make to you? 693 00:33:01,071 --> 00:33:03,488 Now you spoiled my good time. 694 00:33:05,612 --> 00:33:06,779 Just grounded. 695 00:33:07,721 --> 00:33:08,767 I'll see you. 696 00:33:08,767 --> 00:33:10,218 - No, come on, give me the keys. 697 00:33:10,218 --> 00:33:12,280 Give me the keys, Cheryl. 698 00:33:12,280 --> 00:33:13,290 - [Pool Player] Sounds to me like the lady 699 00:33:13,290 --> 00:33:14,445 wants to be alone. 700 00:33:14,445 --> 00:33:16,963 (men grunt) 701 00:33:16,963 --> 00:33:18,630 - You wanna go, huh? 702 00:33:19,617 --> 00:33:22,950 - [Male Patron] Go back to the bar, hey. 703 00:33:23,803 --> 00:33:25,072 - Cheryl, come on. 704 00:33:25,072 --> 00:33:26,460 You been drinking, you wanna kill yourself? 705 00:33:26,460 --> 00:33:28,480 - Maybe that's exactly what I wanna do. 706 00:33:28,480 --> 00:33:30,153 - I can't let you drive. 707 00:33:30,153 --> 00:33:32,433 - Then I'll walk. 708 00:33:32,433 --> 00:33:33,889 - Cheryl. - Oh, yeah. 709 00:33:33,889 --> 00:33:36,306 - Whoa, come on, hey, Cheryl. 710 00:33:37,653 --> 00:33:39,990 (dramatic music) 711 00:33:39,990 --> 00:33:40,823 Cheryl. 712 00:33:44,195 --> 00:33:45,561 Cheryl! 713 00:33:45,561 --> 00:33:48,311 (dramatic music) 714 00:33:54,606 --> 00:33:57,189 (metal clangs) 715 00:34:05,799 --> 00:34:06,632 Cheryl! 716 00:34:08,188 --> 00:34:09,438 Cheryl, Cheryl! 717 00:34:10,957 --> 00:34:12,056 Cheryl! 718 00:34:12,056 --> 00:34:13,587 Cheryl, come back down here. 719 00:34:13,587 --> 00:34:15,563 It's very dangerous up here now. 720 00:34:17,296 --> 00:34:18,129 Cheryl. 721 00:34:21,430 --> 00:34:22,580 It's dangerous up here. 722 00:34:24,450 --> 00:34:25,283 Cheryl. 723 00:34:27,007 --> 00:34:28,383 - You come any closer I'll jump, 724 00:34:28,383 --> 00:34:29,950 I swear I will. 725 00:34:29,950 --> 00:34:30,783 - Cheryl. 726 00:34:31,980 --> 00:34:33,360 This is crazy. 727 00:34:33,360 --> 00:34:34,940 - I love you, Kevin. 728 00:34:34,940 --> 00:34:35,930 Is that so crazy? 729 00:34:35,930 --> 00:34:37,310 - Okay, just come on down with me, 730 00:34:37,310 --> 00:34:38,680 and we'll talk about it, okay? 731 00:34:38,680 --> 00:34:40,668 - You like me Kevin, don't you? 732 00:34:40,668 --> 00:34:42,530 We feel something for each other, don't we? 733 00:34:42,530 --> 00:34:43,850 - Cheryl. 734 00:34:43,850 --> 00:34:45,000 - I mean, look at this. 735 00:34:46,170 --> 00:34:47,437 This is where we belong. 736 00:34:48,360 --> 00:34:50,532 It's what we both want, isn't it? 737 00:34:50,532 --> 00:34:51,741 Isn't it? (screams) 738 00:34:51,741 --> 00:34:52,972 - Yeah, yeah, yeah, it is, it is. 739 00:34:52,972 --> 00:34:54,451 It is. 740 00:34:54,451 --> 00:34:56,180 You know, it's kind of funny. 741 00:34:56,180 --> 00:34:58,040 You look out and you see the land, 742 00:34:58,040 --> 00:35:01,076 and Beth can only see the stars. 743 00:35:01,076 --> 00:35:03,263 - No, you're only together out of habit. 744 00:35:04,330 --> 00:35:06,100 She's not ready for the life you want, Kevin. 745 00:35:06,100 --> 00:35:07,703 She may never be. 746 00:35:07,703 --> 00:35:09,326 But I'm ready right now. 747 00:35:09,326 --> 00:35:11,103 I can be anything you want. 748 00:35:12,550 --> 00:35:13,563 - Come here to me. 749 00:35:14,695 --> 00:35:16,094 You come here to me, okay. 750 00:35:16,094 --> 00:35:17,656 (screams) 751 00:35:17,656 --> 00:35:18,960 Cheryl, okay. 752 00:35:18,960 --> 00:35:20,940 Come on, come on, I got you. 753 00:35:20,940 --> 00:35:22,050 Hold on, I got you. 754 00:35:22,050 --> 00:35:23,183 I got you. 755 00:35:24,761 --> 00:35:25,948 Hang on. 756 00:35:25,948 --> 00:35:27,031 There you go. 757 00:35:28,270 --> 00:35:29,103 There. 758 00:35:30,737 --> 00:35:32,255 You okay? 759 00:35:32,255 --> 00:35:33,864 Huh? 760 00:35:33,864 --> 00:35:36,584 (dramatic music) 761 00:35:36,584 --> 00:35:39,653 - Would Beth risk everything for you? 762 00:35:39,653 --> 00:35:41,010 Does she love you so much, 763 00:35:41,010 --> 00:35:42,410 she'd give her life for you? 764 00:35:43,782 --> 00:35:47,201 Has anybody ever loved you that much? 765 00:35:47,201 --> 00:35:49,418 Kevin, I love you. 766 00:35:49,418 --> 00:35:52,001 I can't help how I feel, can I? 767 00:35:52,886 --> 00:35:54,636 - No, none of us can. 768 00:35:56,516 --> 00:35:59,099 - I'll always be there for you. 769 00:36:00,020 --> 00:36:02,353 Love me back, Kevin, please. 770 00:36:03,978 --> 00:36:06,728 (dramatic music) 771 00:36:22,843 --> 00:36:24,570 (keys jangle) 772 00:36:24,570 --> 00:36:27,320 (birds chirping) 773 00:36:31,293 --> 00:36:34,406 - Hey, wanna get together tomorrow night? 774 00:36:34,406 --> 00:36:35,922 - If you want to. 775 00:36:35,922 --> 00:36:37,359 Whatever you want, you know that. 776 00:36:37,359 --> 00:36:39,009 Anything you say is fine with me. 777 00:36:40,260 --> 00:36:42,120 - Well, isn't there something you wanna do? 778 00:36:42,120 --> 00:36:42,953 - No. 779 00:36:42,953 --> 00:36:44,200 You decide and I'll love it. 780 00:36:46,735 --> 00:36:49,235 (door creaks) 781 00:36:50,942 --> 00:36:52,940 Sorry I'm late. 782 00:36:52,940 --> 00:36:55,810 I don't know where the time goes when I'm with Kevin. 783 00:36:55,810 --> 00:36:58,010 - You supposed to be home sooner? 784 00:36:58,010 --> 00:36:59,000 - Didn't you remember when I left? 785 00:36:59,000 --> 00:37:01,373 I said I'll only be about an hour. 786 00:37:06,709 --> 00:37:09,293 Don't you care where I go and what I do? 787 00:37:10,370 --> 00:37:13,610 - You said you were with Kevin. 788 00:37:13,610 --> 00:37:14,443 - Daddy. 789 00:37:15,670 --> 00:37:18,120 You say his name like he's just another boy. 790 00:37:18,120 --> 00:37:19,470 Half the girls in this town would faint 791 00:37:19,470 --> 00:37:20,420 if he even looked their way, 792 00:37:20,420 --> 00:37:21,720 and I'm the one he picked. 793 00:37:22,700 --> 00:37:23,760 I thought you'd be proud. 794 00:37:23,760 --> 00:37:24,960 - You know I don't keep up with all this. 795 00:37:24,960 --> 00:37:25,970 If your mother was here-- 796 00:37:25,970 --> 00:37:27,963 - Well, she's not, I am. 797 00:37:30,770 --> 00:37:31,728 - I know you're here. - Do you? 798 00:37:31,728 --> 00:37:33,490 Daddy, I'm your daughter, 799 00:37:33,490 --> 00:37:35,360 and you never even look at me. 800 00:37:35,360 --> 00:37:37,091 I could be 12 years old for all you care, 801 00:37:37,091 --> 00:37:39,720 you just sit with your pictures and your memories 802 00:37:39,720 --> 00:37:40,553 of Mama. 803 00:37:41,460 --> 00:37:43,360 - I can't help it if I still miss her. 804 00:37:45,009 --> 00:37:47,173 - Would you miss me that much if I were dead? 805 00:37:48,490 --> 00:37:50,000 - Don't even joke about a thing like that. 806 00:37:50,000 --> 00:37:52,510 - Well, Daddy, I bring home good grades, 807 00:37:52,510 --> 00:37:55,993 and trophies and blue ribbons and it's never enough. 808 00:38:00,210 --> 00:38:01,380 Kevin. 809 00:38:01,380 --> 00:38:03,330 When he looks at me, he really sees me. 810 00:38:07,225 --> 00:38:09,225 I'm not that little girl anymore, Daddy. 811 00:38:10,070 --> 00:38:11,120 With him I'm a woman. 812 00:38:12,900 --> 00:38:14,550 - Are you sleeping with this man? 813 00:38:16,177 --> 00:38:17,713 - I would if he asked me. 814 00:38:18,827 --> 00:38:21,690 - I won't have that talk in this house. 815 00:38:21,690 --> 00:38:22,820 Not while you're under my roof. 816 00:38:22,820 --> 00:38:23,820 - It's fine with me. 817 00:38:25,200 --> 00:38:26,961 - Where'd you find this? 818 00:38:26,961 --> 00:38:30,250 - Well, I know it's not much but the rent is right. 819 00:38:30,250 --> 00:38:32,453 And look, I can see your place from here. 820 00:38:33,640 --> 00:38:34,733 - I know. 821 00:38:34,733 --> 00:38:35,660 So does your dad know that you're putting 822 00:38:35,660 --> 00:38:37,220 your cattle on my land? 823 00:38:37,220 --> 00:38:38,703 - [Cheryl] It's none of his business. 824 00:38:40,340 --> 00:38:42,210 - Just thought, you know, I should talk to him, 825 00:38:42,210 --> 00:38:43,070 make sure it's okay. 826 00:38:43,070 --> 00:38:45,137 - It's none of his business. 827 00:38:47,846 --> 00:38:49,471 Look. 828 00:38:49,471 --> 00:38:50,483 Let's not talk about him, okay. 829 00:38:52,470 --> 00:38:54,313 I feel good today, I don't wanna spoil it. 830 00:38:55,528 --> 00:38:56,731 - Okay. 831 00:38:56,731 --> 00:38:58,981 (cow moos) 832 00:39:01,867 --> 00:39:06,867 - Well, what do you think? 833 00:39:06,982 --> 00:39:09,752 The first place I can really call my own. 834 00:39:09,752 --> 00:39:10,585 - Uh huh. 835 00:39:11,503 --> 00:39:14,350 Well, this is some big adventure, huh? 836 00:39:14,350 --> 00:39:15,183 - Yep. 837 00:39:17,795 --> 00:39:20,960 This place can be anything I want it to be. 838 00:39:20,960 --> 00:39:23,605 And I can be anything you want me to be. 839 00:39:23,605 --> 00:39:24,950 (Kevin laughs) 840 00:39:24,950 --> 00:39:26,700 - Cheryl, you just, 841 00:39:26,700 --> 00:39:28,980 you can't just become what someone else wants. 842 00:39:28,980 --> 00:39:31,950 You kind of gotta be yourself. 843 00:39:31,950 --> 00:39:33,433 - I know you do. 844 00:39:33,433 --> 00:39:34,910 And who I am just happens to be 845 00:39:34,910 --> 00:39:36,630 exactly what you want. 846 00:39:36,630 --> 00:39:38,330 Nothing wrong with that, is there? 847 00:39:39,383 --> 00:39:40,263 - Nope. 848 00:39:42,888 --> 00:39:45,138 (cow moos) 849 00:39:52,442 --> 00:39:54,107 - There you go. 850 00:39:54,107 --> 00:39:55,943 Look at that, huh? 851 00:39:55,943 --> 00:39:56,776 Look who's back on her feet. 852 00:39:56,776 --> 00:39:58,103 Come on, let's go. 853 00:39:58,103 --> 00:39:58,936 - Out. - Get out. 854 00:39:58,936 --> 00:40:00,470 Three milkings a day. 855 00:40:00,470 --> 00:40:01,390 - Come on. - You keep this pace up, 856 00:40:01,390 --> 00:40:02,970 you'll be able to give up work at the garage 857 00:40:02,970 --> 00:40:03,803 before you know it. 858 00:40:03,803 --> 00:40:04,900 - It's harder now. 859 00:40:04,900 --> 00:40:06,930 I have Cheryl's group as well. 860 00:40:06,930 --> 00:40:08,338 - Yeah, how's that going? 861 00:40:08,338 --> 00:40:09,603 - It's going all right. 862 00:40:09,603 --> 00:40:10,520 Oh, oh, oh. 863 00:40:12,725 --> 00:40:13,975 - You love her? 864 00:40:15,344 --> 00:40:16,250 - You know, she cooks for me, 865 00:40:16,250 --> 00:40:17,233 she dresses for me. 866 00:40:19,206 --> 00:40:20,517 Plans her life around me, 867 00:40:20,517 --> 00:40:22,090 and all I have to do is just mention 868 00:40:22,090 --> 00:40:22,923 I'm interested in something 869 00:40:22,923 --> 00:40:24,393 and that's all she talks about. 870 00:40:26,900 --> 00:40:27,733 Beth never did that. 871 00:40:27,733 --> 00:40:31,010 - Well, Beth has a life of her own. 872 00:40:31,010 --> 00:40:33,540 A job, volunteering with the hospital. 873 00:40:33,540 --> 00:40:35,380 She started tutoring at Jackson Elementary, 874 00:40:35,380 --> 00:40:36,340 did you know that? 875 00:40:36,340 --> 00:40:37,240 - It's who she is. 876 00:40:40,124 --> 00:40:41,416 She uh, 877 00:40:41,416 --> 00:40:42,659 she's like that. 878 00:40:42,659 --> 00:40:44,123 It wasn't going anywhere, Larry. 879 00:40:46,474 --> 00:40:48,343 - You miss her? 880 00:40:48,343 --> 00:40:50,293 - Make any difference, come on, come on. 881 00:40:51,631 --> 00:40:52,940 - And I've got two deaf first graders 882 00:40:52,940 --> 00:40:53,960 who love to paint so I bought them 883 00:40:53,960 --> 00:40:54,903 watercolor sets. 884 00:40:55,868 --> 00:40:58,163 They need me and it feels good to help them. 885 00:40:59,330 --> 00:41:01,373 - You can't do that flying around the world. 886 00:41:02,900 --> 00:41:03,840 There's lots of people that need you 887 00:41:03,840 --> 00:41:04,790 right here at home. 888 00:41:05,670 --> 00:41:07,910 I work for one of them. 889 00:41:07,910 --> 00:41:08,743 Look... 890 00:41:10,110 --> 00:41:11,210 He may be with Cheryl now, 891 00:41:11,210 --> 00:41:13,370 but if you wanna know the truth, 892 00:41:13,370 --> 00:41:14,840 you're all he thinks about. 893 00:41:14,840 --> 00:41:17,193 - Can you push me on the swing, Ms. McKinnis. 894 00:41:17,193 --> 00:41:19,353 - Sure, I'll be there in a second, okay, sweetie? 895 00:41:22,870 --> 00:41:24,177 - You miss him? 896 00:41:24,177 --> 00:41:25,377 - It doesn't matter now. 897 00:41:26,580 --> 00:41:27,963 She's got him and I don't. 898 00:41:29,221 --> 00:41:31,638 (bird calls) 899 00:41:36,354 --> 00:41:39,437 (dramatic music) 900 00:41:39,437 --> 00:41:40,693 - Oh. 901 00:41:40,693 --> 00:41:43,443 (dramatic music) 902 00:41:51,286 --> 00:41:52,119 Oh. 903 00:41:53,255 --> 00:41:55,289 Oh that's the one. 904 00:41:55,289 --> 00:41:57,490 The only one that'll do. 905 00:41:57,490 --> 00:42:00,240 (dramatic music) 906 00:42:04,579 --> 00:42:06,051 Oh. 907 00:42:06,051 --> 00:42:08,801 (dramatic music) 908 00:42:19,140 --> 00:42:21,610 - I thought you two were the perfect couple, 909 00:42:21,610 --> 00:42:22,443 at least that's the word 910 00:42:22,443 --> 00:42:24,120 that Cheryl's spreading around town. 911 00:42:24,120 --> 00:42:27,784 - Well, she gives me everything that I want, 912 00:42:27,784 --> 00:42:29,203 but nothing that I need. 913 00:42:30,694 --> 00:42:31,980 You and me, we're different. 914 00:42:31,980 --> 00:42:34,080 - I thought that was the problem. 915 00:42:34,080 --> 00:42:34,913 - I did, too. 916 00:42:36,414 --> 00:42:39,530 But you know I realized that we have different goals, 917 00:42:39,530 --> 00:42:40,840 but we're alike where it counts 918 00:42:40,840 --> 00:42:42,140 and we can grow from that. 919 00:42:44,840 --> 00:42:46,043 I want you back, Beth. 920 00:42:46,990 --> 00:42:48,340 I never stopped loving you. 921 00:42:49,552 --> 00:42:52,623 (dramatic music) 922 00:42:52,623 --> 00:42:55,123 You know, can't we compromise? 923 00:42:56,170 --> 00:42:57,930 See you wanna career in travel-- 924 00:42:57,930 --> 00:42:58,763 - There's no agency here. 925 00:42:58,763 --> 00:43:01,070 - But couldn't you open one on your own? 926 00:43:01,070 --> 00:43:03,014 - Kevin, you know I can't afford that. 927 00:43:03,014 --> 00:43:04,400 - No, but... 928 00:43:05,570 --> 00:43:06,783 See maybe we can. 929 00:43:08,060 --> 00:43:10,203 We can work on our goals together. 930 00:43:11,670 --> 00:43:13,650 Maybe we could travel ourselves from time to time, 931 00:43:13,650 --> 00:43:14,483 if you want. 932 00:43:14,483 --> 00:43:15,560 I've never seen much of the world. 933 00:43:15,560 --> 00:43:18,563 Maybe it's time that I did. 934 00:43:20,320 --> 00:43:22,303 - You would do that for me? 935 00:43:23,756 --> 00:43:24,589 - Man. 936 00:43:26,232 --> 00:43:28,373 There's nothing that I wouldn't do for you. 937 00:43:31,260 --> 00:43:33,427 So can we try? 938 00:43:33,427 --> 00:43:34,977 Can you give me another chance? 939 00:43:37,356 --> 00:43:40,106 (dramatic music) 940 00:43:48,727 --> 00:43:50,912 (women chatting) 941 00:43:50,912 --> 00:43:52,995 (knocks) 942 00:43:58,071 --> 00:43:59,239 (door creaks) 943 00:43:59,239 --> 00:44:00,072 - Hi! - Hey. 944 00:44:00,072 --> 00:44:01,183 How you doing? 945 00:44:01,183 --> 00:44:02,867 - I'm trying something new. 946 00:44:02,867 --> 00:44:05,077 You can't tell yet but I think you'll like it. 947 00:44:05,077 --> 00:44:05,910 - Yeah. 948 00:44:05,910 --> 00:44:06,756 - If you don't, I can go back to what it was 949 00:44:06,756 --> 00:44:07,637 in no time at all. 950 00:44:07,637 --> 00:44:09,030 - No, no, I think it looks fine. 951 00:44:09,030 --> 00:44:10,530 I mean, you always look great. 952 00:44:12,200 --> 00:44:15,410 Can we get together some place later to talk? 953 00:44:15,410 --> 00:44:16,243 - Now's a good time. 954 00:44:16,243 --> 00:44:17,076 It's about to set. 955 00:44:17,076 --> 00:44:19,233 - No, this isn't the right place. 956 00:44:20,320 --> 00:44:21,153 - Tell me. 957 00:44:23,495 --> 00:44:24,328 Honey? 958 00:44:25,307 --> 00:44:26,657 You're scaring me, tell me. 959 00:44:28,380 --> 00:44:31,803 - Well, listen Cheryl. 960 00:44:33,580 --> 00:44:35,778 You know something, you're a wonderful person, 961 00:44:35,778 --> 00:44:37,170 and I mean that, 962 00:44:37,170 --> 00:44:39,690 but I made a mistake and I wanna fix it 963 00:44:39,690 --> 00:44:41,613 before we go too far. 964 00:44:41,613 --> 00:44:43,610 - What kind of mistake? 965 00:44:43,610 --> 00:44:45,130 Oh God. 966 00:44:45,130 --> 00:44:46,490 Is this about Beth? 967 00:44:47,920 --> 00:44:49,113 - I still love her. 968 00:44:50,002 --> 00:44:51,374 - No. 969 00:44:51,374 --> 00:44:52,696 No. 970 00:44:52,696 --> 00:44:55,268 No, you don't, you... 971 00:44:55,268 --> 00:44:58,311 You think you do, but you feel sorry for her. 972 00:44:58,311 --> 00:44:59,906 You don't love her. 973 00:44:59,906 --> 00:45:00,853 - Yes, I do. 974 00:45:02,200 --> 00:45:03,610 Now, you know something, Cheryl, 975 00:45:03,610 --> 00:45:05,288 you're really great and I mean that. 976 00:45:05,288 --> 00:45:07,030 - Stop it. 977 00:45:07,030 --> 00:45:08,173 Stop it, Kevin. 978 00:45:09,260 --> 00:45:10,660 You're not thinking clearly. 979 00:45:12,310 --> 00:45:14,543 I'm right for you and she's not. 980 00:45:16,469 --> 00:45:18,236 I'm everything you need, 981 00:45:18,236 --> 00:45:19,801 and if you need more, I can be that, too. 982 00:45:19,801 --> 00:45:21,380 - There's something, all I really need 983 00:45:21,380 --> 00:45:23,022 is for you to understand. 984 00:45:23,022 --> 00:45:25,870 - Can't you see what a mistake you're making? 985 00:45:25,870 --> 00:45:27,900 All that she wants is to get you back 986 00:45:27,900 --> 00:45:29,427 so she can break up with you again. 987 00:45:29,427 --> 00:45:30,310 She can't stand to see us together. 988 00:45:30,310 --> 00:45:32,923 - No, no, that is not what it is all about. 989 00:45:33,768 --> 00:45:35,973 Okay, Beth and I, we've got a history together, 990 00:45:35,973 --> 00:45:37,923 and I'm not gonna just toss that aside. 991 00:45:39,735 --> 00:45:42,318 - So you toss me aside instead? 992 00:45:44,861 --> 00:45:47,509 - I'm sorry. 993 00:45:47,509 --> 00:45:49,809 (dramatic music) 994 00:45:49,809 --> 00:45:54,809 - I love you. 995 00:45:56,898 --> 00:45:58,510 I've never said that another man, 996 00:45:58,510 --> 00:46:00,343 as long as I've lived. 997 00:46:01,877 --> 00:46:04,603 Doesn't that count for anything? 998 00:46:04,603 --> 00:46:07,353 (dramatic music) 999 00:46:08,216 --> 00:46:10,549 - Yeah, it counts for a lot. 1000 00:46:15,330 --> 00:46:17,300 I can't see you anymore. 1001 00:46:17,300 --> 00:46:20,050 (dramatic music) 1002 00:46:27,747 --> 00:46:30,887 (door slams) 1003 00:46:30,887 --> 00:46:33,387 (engine revs) 1004 00:46:35,939 --> 00:46:38,780 (tires squeal) 1005 00:46:38,780 --> 00:46:41,613 (dramatic music) 1006 00:46:48,810 --> 00:46:51,690 (keys jangle) 1007 00:46:51,690 --> 00:46:54,273 (Cheryl cries) 1008 00:47:17,756 --> 00:47:20,173 (door slams) 1009 00:47:31,679 --> 00:47:33,430 (sweeping music) 1010 00:47:33,430 --> 00:47:36,623 - Cheryl, I'm sorry. 1011 00:47:38,460 --> 00:47:41,293 Meet me at the Colston Motel Room. 1012 00:47:42,293 --> 00:47:43,793 301 tonight at 10. 1013 00:47:44,811 --> 00:47:46,223 Oh. 1014 00:47:46,223 --> 00:47:47,056 Oh yeah. 1015 00:47:49,056 --> 00:47:51,135 He does love me. 1016 00:47:51,135 --> 00:47:52,949 (Cheryl laughs) 1017 00:47:52,949 --> 00:47:55,866 (insects chirping) 1018 00:47:58,086 --> 00:47:59,975 (door creaks) 1019 00:47:59,975 --> 00:48:00,808 Kevin? 1020 00:48:01,770 --> 00:48:02,783 Anybody home? 1021 00:48:05,818 --> 00:48:06,651 Oh. 1022 00:48:45,539 --> 00:48:46,890 (door creaks) 1023 00:48:46,890 --> 00:48:49,490 Hi, wait, wait. 1024 00:48:49,490 --> 00:48:50,363 Don't say a word. 1025 00:48:51,366 --> 00:48:52,770 I want you to know that I understand 1026 00:48:52,770 --> 00:48:54,490 why you said the things you did. 1027 00:48:54,490 --> 00:48:55,640 You were afraid. 1028 00:48:55,640 --> 00:48:57,630 'Cause it's all so perfect. 1029 00:48:57,630 --> 00:48:59,460 Well, I'm afraid, too. 1030 00:48:59,460 --> 00:49:01,350 The truth is you're the only person 1031 00:49:01,350 --> 00:49:02,700 who's ever really loved me, 1032 00:49:03,560 --> 00:49:05,650 and that's why I love you too, Kevin, 1033 00:49:05,650 --> 00:49:06,900 and I'll never leave you. 1034 00:49:12,860 --> 00:49:13,970 What are you doing here? 1035 00:49:13,970 --> 00:49:15,153 - The note was from me. 1036 00:49:16,580 --> 00:49:17,650 I knew he broke up with you today, 1037 00:49:17,650 --> 00:49:18,773 I wanted to make it up to you. 1038 00:49:18,773 --> 00:49:20,190 - Make it up to me how, 1039 00:49:20,190 --> 00:49:21,940 by tricking me to a motel room and raping me? 1040 00:49:21,940 --> 00:49:24,380 - No, I wanted to talk to you. 1041 00:49:24,380 --> 00:49:25,829 I thought we'd get to know each other. 1042 00:49:25,829 --> 00:49:27,670 - You get away from me. 1043 00:49:27,670 --> 00:49:29,650 Beth put you up to this, didn't she? 1044 00:49:29,650 --> 00:49:31,210 - She doesn't know anything about it. 1045 00:49:31,210 --> 00:49:32,280 - Oh. 1046 00:49:32,280 --> 00:49:33,940 And I'm supposed to believe that? 1047 00:49:33,940 --> 00:49:35,882 You're all laughing at me, everybody, the whole town. 1048 00:49:35,882 --> 00:49:36,970 - Cheryl, no one is laughing at you. 1049 00:49:36,970 --> 00:49:38,293 I wanted to get to know you. 1050 00:49:38,293 --> 00:49:39,126 I like you. 1051 00:49:39,126 --> 00:49:40,603 - By ruining my reputation. 1052 00:49:41,680 --> 00:49:42,810 You're gonna pay for this. 1053 00:49:42,810 --> 00:49:43,890 I don't know how and I don't know when, 1054 00:49:43,890 --> 00:49:46,433 but you are gonna pay, all of you. 1055 00:49:49,549 --> 00:49:50,792 (door slams) 1056 00:49:50,792 --> 00:49:53,292 (engine hums) 1057 00:50:05,249 --> 00:50:07,999 (dramatic music) 1058 00:50:30,742 --> 00:50:32,368 - Larry. 1059 00:50:32,368 --> 00:50:35,118 (dramatic music) 1060 00:50:42,471 --> 00:50:43,304 Larry? 1061 00:50:45,007 --> 00:50:45,840 Larry? 1062 00:50:47,455 --> 00:50:48,538 Larry, Larry? 1063 00:50:51,008 --> 00:50:51,841 Larry? 1064 00:50:52,721 --> 00:50:53,554 Larry? 1065 00:50:55,131 --> 00:50:56,222 No! 1066 00:50:56,222 --> 00:50:57,492 No! 1067 00:50:57,492 --> 00:50:58,499 No! 1068 00:50:58,499 --> 00:50:59,332 No! 1069 00:51:00,429 --> 00:51:01,262 Please. 1070 00:51:02,488 --> 00:51:04,905 (bell rings) 1071 00:51:06,763 --> 00:51:08,833 It doesn't make any sense. 1072 00:51:10,020 --> 00:51:11,320 - Death never does, Kevin. 1073 00:51:13,720 --> 00:51:15,870 - He was the first friend that I ever lost. 1074 00:51:17,567 --> 00:51:19,733 Could be a real pain sometimes. 1075 00:51:23,420 --> 00:51:26,080 I just wish that I could have told him 1076 00:51:26,080 --> 00:51:27,463 how much our friendship had meant. 1077 00:51:27,463 --> 00:51:29,023 - He felt the same way. 1078 00:51:29,906 --> 00:51:30,971 I don't think either of you were into talking 1079 00:51:30,971 --> 00:51:32,543 about feelings. 1080 00:51:33,783 --> 00:51:35,374 - Just never know when you're seeing someone 1081 00:51:35,374 --> 00:51:36,423 for the last time. 1082 00:51:41,714 --> 00:51:44,297 (upbeat music) 1083 00:51:58,743 --> 00:51:59,985 - Oh no. 1084 00:51:59,985 --> 00:52:01,209 - What is it, honey? 1085 00:52:01,209 --> 00:52:03,792 (fiddle music) 1086 00:52:04,921 --> 00:52:06,602 - Kevin, hi. 1087 00:52:06,602 --> 00:52:07,502 - Oh, hey. 1088 00:52:07,502 --> 00:52:08,335 - Do you know Hank Fisher? 1089 00:52:08,335 --> 00:52:11,070 - I haven't had the pleasure, hello. 1090 00:52:11,070 --> 00:52:13,820 - Cheryl tells me you own a dairy farm? 1091 00:52:13,820 --> 00:52:15,970 - Yeah, yeah, you? 1092 00:52:15,970 --> 00:52:18,570 - No, I wouldn't know which end of the bull to milk. 1093 00:52:20,300 --> 00:52:21,203 That's a joke. 1094 00:52:22,460 --> 00:52:24,460 No, I'm in sales. 1095 00:52:24,460 --> 00:52:26,350 The used car lot over on Maple. 1096 00:52:26,350 --> 00:52:27,550 You need some equipment though, 1097 00:52:27,550 --> 00:52:28,850 I can get you a good deal. 1098 00:52:31,237 --> 00:52:32,743 - I was so sorry to hear about Larry. 1099 00:52:34,030 --> 00:52:36,430 - Yeah, yeah, it's been a tough couple of weeks. 1100 00:52:37,687 --> 00:52:39,320 - Hank, it's a little chilly. 1101 00:52:39,320 --> 00:52:41,286 Would you get my coat for me? 1102 00:52:41,286 --> 00:52:42,203 Oh, thanks. 1103 00:52:43,986 --> 00:52:46,315 - Well, he seems like a nice enough guy. 1104 00:52:46,315 --> 00:52:48,680 - Friend of the family, mercy date. 1105 00:52:48,680 --> 00:52:49,513 Look. 1106 00:52:51,410 --> 00:52:53,620 I was hoping to run into you. 1107 00:52:53,620 --> 00:52:57,300 I want you to know that I'm fine with everything. 1108 00:52:57,300 --> 00:52:58,490 I understand your decision, 1109 00:52:58,490 --> 00:53:01,143 and all I care about is that you're happy. 1110 00:53:02,510 --> 00:53:04,373 - Well, thanks, you, too. 1111 00:53:05,220 --> 00:53:06,950 - And I promise I'll move my cattle 1112 00:53:06,950 --> 00:53:08,473 off your land soon, I just, 1113 00:53:09,360 --> 00:53:11,090 good pasture land is hard to come by, 1114 00:53:11,090 --> 00:53:12,783 and Daddy and I. 1115 00:53:14,697 --> 00:53:17,268 - Well, there's no rush, you know, whenever. 1116 00:53:17,268 --> 00:53:18,650 - You know, Larry really loved you. 1117 00:53:18,650 --> 00:53:21,370 We didn't spend a lot of time together, 1118 00:53:21,370 --> 00:53:23,420 but you were the best friend he ever had. 1119 00:53:25,219 --> 00:53:26,136 He told me. 1120 00:53:28,992 --> 00:53:30,492 I really miss him. 1121 00:53:34,420 --> 00:53:36,550 - You have no idea how valuable you are 1122 00:53:36,550 --> 00:53:37,490 to this community, Beth. 1123 00:53:37,490 --> 00:53:39,440 - Well, it's work I enjoy. 1124 00:53:39,440 --> 00:53:41,530 - [Man] Well, I hope you have no plans of leaving us 1125 00:53:41,530 --> 00:53:42,480 in the near future. 1126 00:53:43,317 --> 00:53:45,900 (fiddle music) 1127 00:53:46,810 --> 00:53:48,320 - Did you have fun tonight? 1128 00:53:48,320 --> 00:53:49,513 - Yeah, fine. 1129 00:53:49,513 --> 00:53:51,890 - Yeah, whoa, whoa, wait a minute. 1130 00:53:51,890 --> 00:53:53,040 You upset about Cheryl? 1131 00:53:54,200 --> 00:53:55,283 - You explained it. 1132 00:53:57,300 --> 00:53:59,590 You sure you're over her, Kevin? 1133 00:54:00,463 --> 00:54:04,883 - There is absolutely nothing between us, okay? 1134 00:54:05,918 --> 00:54:07,444 Okay? 1135 00:54:07,444 --> 00:54:08,885 Okay. 1136 00:54:08,885 --> 00:54:12,658 (fiddle music) (crowd cheers) 1137 00:54:12,658 --> 00:54:16,947 - [Dancer] Right, yeah, right. 1138 00:54:20,095 --> 00:54:22,740 - I just never thought that I was the jealous type. 1139 00:54:22,740 --> 00:54:25,200 - Yeah, well, it's good that you got 1140 00:54:25,200 --> 00:54:26,200 some of that in you. 1141 00:54:27,350 --> 00:54:28,331 Yeah. 1142 00:54:28,331 --> 00:54:31,612 I just hate to see my wife let me go off 1143 00:54:31,612 --> 00:54:32,830 with just anyone. 1144 00:54:32,830 --> 00:54:33,663 - Your what? 1145 00:54:36,290 --> 00:54:39,070 - You know what happened with Larry taught me 1146 00:54:39,070 --> 00:54:40,173 that life's too short. 1147 00:54:41,883 --> 00:54:44,400 You know, if you want something 1148 00:54:44,400 --> 00:54:46,150 you gotta grab it while it's there. 1149 00:54:47,961 --> 00:54:52,310 I want you. 1150 00:54:52,310 --> 00:54:54,060 So what do you think? 1151 00:54:59,610 --> 00:55:00,983 Will you marry me? 1152 00:55:04,004 --> 00:55:06,728 - Kevin, I love you so much. 1153 00:55:06,728 --> 00:55:09,311 (fiddle music) 1154 00:55:20,027 --> 00:55:22,417 (paper rustles) 1155 00:55:22,417 --> 00:55:23,250 - Oh. 1156 00:55:25,831 --> 00:55:28,581 (dramatic music) 1157 00:55:29,775 --> 00:55:31,287 Oh. 1158 00:55:31,287 --> 00:55:34,037 (dramatic music) 1159 00:55:40,996 --> 00:55:42,163 Stupid Cheryl. 1160 00:55:43,201 --> 00:55:44,451 Stupid, stupid. 1161 00:55:45,780 --> 00:55:46,947 Stupid Cheryl. 1162 00:55:47,882 --> 00:55:51,036 (Cheryl cries) 1163 00:55:51,036 --> 00:55:53,536 (engine hums) 1164 00:56:00,214 --> 00:56:03,412 (birds chirp) 1165 00:56:03,412 --> 00:56:06,412 (suspenseful music) 1166 00:56:09,016 --> 00:56:09,849 - Kevin? 1167 00:56:11,577 --> 00:56:13,029 Kev? 1168 00:56:13,029 --> 00:56:16,029 (suspenseful music) 1169 00:56:35,681 --> 00:56:36,514 - Beth? 1170 00:56:38,979 --> 00:56:39,812 Beth? 1171 00:56:41,105 --> 00:56:43,104 (footsteps echo) 1172 00:56:43,104 --> 00:56:44,771 Where are you, Beth? 1173 00:56:48,542 --> 00:56:50,025 Beth? 1174 00:56:50,025 --> 00:56:53,025 (suspenseful music) 1175 00:57:11,374 --> 00:57:12,207 Beth? 1176 00:57:14,485 --> 00:57:17,318 Beth, come on, this is ridiculous. 1177 00:57:19,421 --> 00:57:21,143 I know you're in here. 1178 00:57:21,143 --> 00:57:21,983 I saw your car. 1179 00:57:24,143 --> 00:57:26,976 (chicken squawks) 1180 00:57:29,876 --> 00:57:32,983 (cat meows) 1181 00:57:32,983 --> 00:57:35,983 (suspenseful music) 1182 00:57:45,461 --> 00:57:47,711 (cow moos) 1183 00:57:50,095 --> 00:57:51,440 Ah. 1184 00:57:51,440 --> 00:57:52,590 - Are you following me? 1185 00:57:54,380 --> 00:57:55,990 - Following you. 1186 00:57:55,990 --> 00:57:57,070 In case it slipped your mind, 1187 00:57:57,070 --> 00:57:58,373 my cattle are still here. 1188 00:57:59,260 --> 00:58:01,230 Little paranoid, are we? 1189 00:58:01,230 --> 00:58:02,210 - If you're looking for Kevin, 1190 00:58:02,210 --> 00:58:03,950 he got an early start at the garage, I think. 1191 00:58:03,950 --> 00:58:06,210 - Well, maybe that's good because I think 1192 00:58:06,210 --> 00:58:08,120 we need to talk. 1193 00:58:08,120 --> 00:58:09,780 For some reason, you seem determined 1194 00:58:09,780 --> 00:58:11,430 to ruin my life. 1195 00:58:11,430 --> 00:58:13,860 - I don't know what you're talking about. 1196 00:58:13,860 --> 00:58:14,693 - I mean... 1197 00:58:17,140 --> 00:58:20,440 You wrap yourself in all this saintly innocence, 1198 00:58:20,440 --> 00:58:22,230 and all the while you are plotting 1199 00:58:22,230 --> 00:58:25,113 and planning and scheming against me. 1200 00:58:26,468 --> 00:58:27,868 Are you jealous, is that it? 1201 00:58:29,250 --> 00:58:30,750 Because I'm prettier than you? 1202 00:58:32,750 --> 00:58:34,330 - I don't have anything against you, 1203 00:58:34,330 --> 00:58:35,690 unless you count how you weaseled your way 1204 00:58:35,690 --> 00:58:36,793 into Kevin's life. 1205 00:58:38,510 --> 00:58:40,390 - He left you for me, it's because he wanted to. 1206 00:58:40,390 --> 00:58:42,390 - No, we were having problems, 1207 00:58:42,390 --> 00:58:45,460 and you knew exactly which buttons to press. 1208 00:58:45,460 --> 00:58:46,293 - You don't know me. 1209 00:58:46,293 --> 00:58:47,126 - I know your type. 1210 00:58:49,090 --> 00:58:51,240 - Look who's talking. 1211 00:58:51,240 --> 00:58:52,580 You steal my boyfriend, 1212 00:58:52,580 --> 00:58:53,900 you set me up in a cheap motel, 1213 00:58:53,900 --> 00:58:54,978 what'd I ever do to you? 1214 00:58:54,978 --> 00:58:55,811 - What motel? 1215 00:58:55,811 --> 00:58:57,246 - I know, okay, I know what you did. 1216 00:58:57,246 --> 00:58:58,670 - I am getting out of here. 1217 00:58:58,670 --> 00:59:01,420 (footsteps echo) 1218 00:59:15,854 --> 00:59:18,226 (cow moos) 1219 00:59:18,226 --> 00:59:19,323 Get out of my way. 1220 00:59:19,323 --> 00:59:20,810 - Not until we settle this. 1221 00:59:20,810 --> 00:59:23,550 - Settle what, that Kevin loves me and not you? 1222 00:59:23,550 --> 00:59:24,940 That's just a fact. 1223 00:59:24,940 --> 00:59:26,210 We'd been dating long before he even 1224 00:59:26,210 --> 00:59:27,043 knew you existed. 1225 00:59:27,043 --> 00:59:28,570 - Maybe so. 1226 00:59:28,570 --> 00:59:29,997 But then, when he realized how much 1227 00:59:29,997 --> 00:59:32,000 better I was for him, 1228 00:59:32,000 --> 00:59:33,999 you couldn't handle that, could you? 1229 00:59:33,999 --> 00:59:34,990 You had to get him back. 1230 00:59:34,990 --> 00:59:36,783 How'd you do it, sleep with him? 1231 00:59:37,890 --> 00:59:39,373 He told me that, um, 1232 00:59:40,608 --> 00:59:42,750 that you two had never done the deed, 1233 00:59:42,750 --> 00:59:44,400 the whole time you were together. 1234 00:59:46,380 --> 00:59:48,300 We slept together every night. 1235 00:59:48,300 --> 00:59:49,600 Couldn't get enough of me. 1236 00:59:51,920 --> 00:59:53,090 - Kevin's not like that. 1237 00:59:53,090 --> 00:59:55,610 Our relationship isn't based on sex. 1238 00:59:55,610 --> 00:59:56,457 It's something deeper than that 1239 00:59:56,457 --> 00:59:58,100 and something you'll never understand. 1240 00:59:58,100 --> 00:59:59,280 - Go! 1241 00:59:59,280 --> 01:00:00,963 All the two of you ever want me to do is understand. 1242 01:00:00,963 --> 01:00:02,860 Well, I don't understand. 1243 01:00:02,860 --> 01:00:04,040 I will never understand. 1244 01:00:04,040 --> 01:00:04,873 What about what I want? 1245 01:00:04,873 --> 01:00:06,119 - What do you want? 1246 01:00:06,119 --> 01:00:07,369 - I want Kevin. 1247 01:00:08,486 --> 01:00:09,841 (birds chirping) 1248 01:00:09,841 --> 01:00:12,091 (cow moos) 1249 01:00:13,780 --> 01:00:14,843 I worked for him. 1250 01:00:16,190 --> 01:00:18,493 So I should have him. 1251 01:00:19,833 --> 01:00:21,333 That's how it works. 1252 01:00:22,916 --> 01:00:27,916 Nobody ever treats me like this 1253 01:00:28,010 --> 01:00:29,390 and gets away with it. 1254 01:00:30,575 --> 01:00:33,039 (dramatic music) 1255 01:00:33,039 --> 01:00:34,451 You get back here. 1256 01:00:34,451 --> 01:00:35,892 You get back here or I'll... 1257 01:00:35,892 --> 01:00:37,975 (grunts) 1258 01:00:38,873 --> 01:00:41,170 - I had a really good time tonight. 1259 01:00:41,170 --> 01:00:42,857 - Yeah, well, so did I. 1260 01:00:47,123 --> 01:00:50,248 - I want to talk to you about something. 1261 01:00:50,248 --> 01:00:51,149 It's about Cheryl. 1262 01:00:51,149 --> 01:00:52,954 - Oh, no, no, no, no, no, some other time, all right? 1263 01:00:52,954 --> 01:00:56,560 Don't wanna talk about anyone but us tonight. 1264 01:00:56,560 --> 01:00:58,460 This is our night, it's nobody else's. 1265 01:01:00,760 --> 01:01:04,817 And anyway, I got something for you. 1266 01:01:08,020 --> 01:01:13,020 This here was my grandmother's engagement ring, 1267 01:01:15,170 --> 01:01:17,103 and now it's yours. 1268 01:01:18,468 --> 01:01:20,239 If you want it. 1269 01:01:20,239 --> 01:01:21,461 (dramatic music) 1270 01:01:21,461 --> 01:01:22,294 - Kevin. 1271 01:01:23,266 --> 01:01:25,446 It's so beautiful. 1272 01:01:25,446 --> 01:01:26,446 - Oh. - Yes. 1273 01:01:28,734 --> 01:01:30,134 - Huh? 1274 01:01:30,134 --> 01:01:32,610 (laughing) 1275 01:01:32,610 --> 01:01:35,100 Guess that this makes it official, huh? 1276 01:01:35,100 --> 01:01:36,460 - Okay, that's number 17 on the first floor. 1277 01:01:36,460 --> 01:01:37,908 You can park out front, 1278 01:01:37,908 --> 01:01:41,241 and if you have any questions, just ask. 1279 01:01:42,410 --> 01:01:43,243 I'll call the police. 1280 01:01:43,243 --> 01:01:44,590 They're not two minutes away. 1281 01:01:44,590 --> 01:01:46,204 - No, no wait. 1282 01:01:46,204 --> 01:01:47,804 I just want to apologize to you. 1283 01:01:49,050 --> 01:01:50,570 - Apologize? 1284 01:01:50,570 --> 01:01:52,740 Doesn't really seem your style. 1285 01:01:52,740 --> 01:01:53,603 - Oh, you're mad. 1286 01:01:54,440 --> 01:01:55,830 I really can't blame you for that. 1287 01:01:55,830 --> 01:01:57,980 I was way out of line yesterday, I'm sorry. 1288 01:01:59,660 --> 01:02:00,960 - Let's just say I accept your apology 1289 01:02:00,960 --> 01:02:02,310 and leave it at that, okay? 1290 01:02:03,842 --> 01:02:05,403 - I don't know what got into me. 1291 01:02:06,810 --> 01:02:08,310 Can I buy you a cup of coffee? 1292 01:02:11,170 --> 01:02:13,770 One cup of coffee, six feet from the reception desk? 1293 01:02:14,720 --> 01:02:15,650 - I'm okay here, Beth. 1294 01:02:15,650 --> 01:02:17,093 Go ahead if you want to. 1295 01:02:28,760 --> 01:02:30,300 - If you're worried that I've told Kevin 1296 01:02:30,300 --> 01:02:32,768 about what happened yesterday, don't. 1297 01:02:32,768 --> 01:02:33,708 We had a really nice evening last night, 1298 01:02:33,708 --> 01:02:35,208 and I didn't want to spoil it. 1299 01:02:37,390 --> 01:02:39,660 But I swear, Cheryl, if you ever... 1300 01:02:39,660 --> 01:02:40,973 - Oh, no, I won't. 1301 01:02:43,860 --> 01:02:46,930 It's just been a really hard time for me, you know? 1302 01:02:46,930 --> 01:02:47,963 Cream and sugar? 1303 01:02:49,470 --> 01:02:50,425 - Black. 1304 01:02:50,425 --> 01:02:51,780 - Oh. 1305 01:02:51,780 --> 01:02:53,380 I have to drink mine with cream. 1306 01:02:54,282 --> 01:02:56,950 It's in the Dairy Princess rule book. 1307 01:02:56,950 --> 01:02:57,853 It's a joke. 1308 01:03:01,020 --> 01:03:02,430 I guess I'm late in learning 1309 01:03:02,430 --> 01:03:04,330 that life and love aren't always fair. 1310 01:03:07,230 --> 01:03:08,580 Is that an engagement ring? 1311 01:03:09,510 --> 01:03:11,160 - [Beth] Yes. 1312 01:03:11,160 --> 01:03:12,360 - Oh. 1313 01:03:12,360 --> 01:03:13,373 Congratulations. 1314 01:03:14,480 --> 01:03:16,510 - Don't say that, it's bad luck. 1315 01:03:16,510 --> 01:03:17,771 - Oh, is it? 1316 01:03:17,771 --> 01:03:18,671 Oh, I didn't know. 1317 01:03:20,900 --> 01:03:21,733 Anyway. 1318 01:03:23,040 --> 01:03:24,770 I'm going away this afternoon. 1319 01:03:24,770 --> 01:03:25,860 Back to college. 1320 01:03:25,860 --> 01:03:27,320 - What about your life here? 1321 01:03:27,320 --> 01:03:28,570 - What life? 1322 01:03:28,570 --> 01:03:29,963 My friends, my family? 1323 01:03:31,290 --> 01:03:32,910 My father never really cared for me, 1324 01:03:32,910 --> 01:03:35,223 and now that you've got Kevin, 1325 01:03:36,940 --> 01:03:37,863 my life's a joke. 1326 01:03:39,210 --> 01:03:40,043 I'm a joke. 1327 01:03:40,043 --> 01:03:42,113 - That's not true, don't say such things. 1328 01:03:44,420 --> 01:03:45,253 - Well. 1329 01:03:47,410 --> 01:03:50,210 I hope you and Kevin are as happy 1330 01:03:50,210 --> 01:03:51,810 as you possibly can be together. 1331 01:03:53,339 --> 01:03:54,940 - Well, thanks. 1332 01:03:54,940 --> 01:03:56,000 - I just didn't wanna leave 1333 01:03:56,000 --> 01:03:57,823 with any bad feelings between us. 1334 01:03:59,829 --> 01:04:01,263 - I'm glad you stopped by. 1335 01:04:02,720 --> 01:04:03,620 - [Cheryl] Really? 1336 01:04:04,650 --> 01:04:06,090 - [Beth] Really. 1337 01:04:06,090 --> 01:04:07,360 - So are you gonna be coming back to town 1338 01:04:07,360 --> 01:04:08,620 from time to time? 1339 01:04:08,620 --> 01:04:10,100 - Holidays maybe. 1340 01:04:10,100 --> 01:04:12,200 200 miles is a long drive. 1341 01:04:12,200 --> 01:04:13,810 Mostly I'll be hitting the books, 1342 01:04:13,810 --> 01:04:15,403 agriculture, animal husbandry. 1343 01:04:16,250 --> 01:04:18,170 - You really do want that farm someday. 1344 01:04:18,170 --> 01:04:19,750 - I really do. 1345 01:04:19,750 --> 01:04:22,033 I'll move my cattle next time I'm here, promise. 1346 01:04:22,033 --> 01:04:22,866 - No, it's fine. 1347 01:04:22,866 --> 01:04:23,841 That's fine. 1348 01:04:23,841 --> 01:04:24,674 It's no rush. 1349 01:04:26,126 --> 01:04:27,320 Okay. 1350 01:04:27,320 --> 01:04:31,066 - Well, you and Beth take care of yourselves, okay? 1351 01:04:31,066 --> 01:04:32,500 - [Kevin] Yeah. 1352 01:04:32,500 --> 01:04:35,288 - Sorry it didn't work out between us, but 1353 01:04:35,288 --> 01:04:36,880 that's life, right? 1354 01:04:36,880 --> 01:04:37,713 - Yep. 1355 01:04:38,910 --> 01:04:41,143 Well, let me know next time you're in town. 1356 01:04:42,400 --> 01:04:43,942 - You'll know. 1357 01:04:43,942 --> 01:04:46,692 (dramatic music) 1358 01:04:59,262 --> 01:05:01,762 (people moan) 1359 01:05:03,035 --> 01:05:05,106 - Oh God, oh. - What? 1360 01:05:05,106 --> 01:05:06,461 - Just wait. - What, what, what? 1361 01:05:06,461 --> 01:05:08,865 - [Kevin] Wait, no, don't, don't move, don't move. 1362 01:05:08,865 --> 01:05:10,445 Don't move. 1363 01:05:10,445 --> 01:05:11,278 Oh, oh. 1364 01:05:12,984 --> 01:05:13,883 - [Beth] Are you okay? 1365 01:05:13,883 --> 01:05:16,579 - Yeah, yeah, no I'm... 1366 01:05:16,579 --> 01:05:17,634 I'm okay now. 1367 01:05:17,634 --> 01:05:19,717 (groans) 1368 01:05:26,825 --> 01:05:27,658 Oh, yeah. 1369 01:05:29,270 --> 01:05:31,860 Boy, this can't be good for a person. 1370 01:05:31,860 --> 01:05:32,952 Will you remind me again 1371 01:05:32,952 --> 01:05:34,850 why it's a good idea that we wait 1372 01:05:34,850 --> 01:05:37,083 till we get married, huh? 1373 01:05:37,083 --> 01:05:38,713 - Because we said we would. 1374 01:05:39,810 --> 01:05:41,540 - Right, right. 1375 01:05:41,540 --> 01:05:42,920 But... 1376 01:05:42,920 --> 01:05:45,460 Was that your idea or was that my idea? 1377 01:05:45,460 --> 01:05:46,640 - It was your idea. 1378 01:05:46,640 --> 01:05:48,574 - Oh, I don't really think it was my idea. 1379 01:05:48,574 --> 01:05:51,207 I kind of think that it was your idea. 1380 01:05:51,207 --> 01:05:52,600 - It was two years ago. 1381 01:05:52,600 --> 01:05:53,603 Who remembers? 1382 01:05:55,330 --> 01:05:58,520 - But if it wasn't your idea, 1383 01:05:58,520 --> 01:06:00,940 and I know it wasn't my idea, then... 1384 01:06:03,900 --> 01:06:05,430 - We've wasted a lot of time. 1385 01:06:12,769 --> 01:06:14,019 - So you wanna? 1386 01:06:17,654 --> 01:06:18,487 Yeah. 1387 01:06:19,800 --> 01:06:20,633 Okay. 1388 01:06:22,905 --> 01:06:23,738 Oh. 1389 01:06:24,810 --> 01:06:26,019 Not here, okay. 1390 01:06:26,019 --> 01:06:28,137 It's gotta be special. 1391 01:06:28,137 --> 01:06:29,038 - Okay. 1392 01:06:29,038 --> 01:06:29,871 - Okay. 1393 01:06:29,871 --> 01:06:30,704 - When, then? 1394 01:06:31,870 --> 01:06:32,703 - Well... 1395 01:06:35,870 --> 01:06:36,703 Thursday. 1396 01:06:38,130 --> 01:06:38,963 Thursday. 1397 01:06:40,720 --> 01:06:41,780 Yeah? 1398 01:06:41,780 --> 01:06:43,380 And I'll get us a nice bottle of wine 1399 01:06:43,380 --> 01:06:47,863 and light some candles, huh? 1400 01:06:49,130 --> 01:06:50,030 - Can I ask you something, 1401 01:06:50,030 --> 01:06:52,030 without you getting mad? 1402 01:06:52,914 --> 01:06:53,747 - Sure. 1403 01:06:57,867 --> 01:06:59,033 - Did you sleep with Cheryl? 1404 01:07:02,260 --> 01:07:03,093 - No. 1405 01:07:05,900 --> 01:07:07,490 - Thanks for covering for me. 1406 01:07:07,490 --> 01:07:09,870 - You've done it for me more times than I can count. 1407 01:07:09,870 --> 01:07:13,030 Besides, it's all for love, right? 1408 01:07:13,030 --> 01:07:14,323 - Definitely love. 1409 01:07:15,920 --> 01:07:19,510 Oh, you sure you're gonna be okay here tonight alone? 1410 01:07:19,510 --> 01:07:20,380 - Get out of here. 1411 01:07:20,380 --> 01:07:22,004 - I'm gone, I'm gone. 1412 01:07:22,004 --> 01:07:23,300 - Bye. 1413 01:07:23,300 --> 01:07:26,669 (insects chirping) 1414 01:07:26,669 --> 01:07:29,502 (thunder rumbles) 1415 01:07:31,506 --> 01:07:34,506 (suspenseful music) 1416 01:07:40,904 --> 01:07:42,599 - Somebody there? 1417 01:07:42,599 --> 01:07:45,230 (thunder rumbles) 1418 01:07:45,230 --> 01:07:46,863 - Hi, got a minute? 1419 01:07:48,090 --> 01:07:50,490 - Well, actually Kevin's expecting me. 1420 01:07:50,490 --> 01:07:51,790 Why aren't you at school? 1421 01:07:51,790 --> 01:07:52,954 - Oh, come on, I came all this way. 1422 01:07:52,954 --> 01:07:54,893 Five minutes tops, girl talk? 1423 01:07:56,040 --> 01:07:57,403 - Is my car okay? - Yeah. 1424 01:08:01,711 --> 01:08:04,544 (thunder rumbles) 1425 01:08:07,100 --> 01:08:08,050 - So how's college? 1426 01:08:08,955 --> 01:08:09,788 - It's only been a week. 1427 01:08:09,788 --> 01:08:10,621 It's too soon to tell. 1428 01:08:12,558 --> 01:08:14,346 You know why I'm here. 1429 01:08:14,346 --> 01:08:16,310 - No, I really don't. 1430 01:08:16,310 --> 01:08:18,360 - You stole Kevin from me with your lies. 1431 01:08:19,520 --> 01:08:20,700 Why couldn't you let him be happy? 1432 01:08:20,700 --> 01:08:22,477 What kind of a sick thing was that to do to him? 1433 01:08:22,477 --> 01:08:24,294 - Get out of my car. 1434 01:08:24,294 --> 01:08:25,127 - No. 1435 01:08:25,127 --> 01:08:26,110 - Then I'll get out. 1436 01:08:28,102 --> 01:08:29,910 Listen to me, Cheryl. 1437 01:08:29,910 --> 01:08:31,380 I think you need help. 1438 01:08:31,380 --> 01:08:33,207 - So now it's my problem? 1439 01:08:33,207 --> 01:08:36,290 No, no, you're my problem, and you know why? 1440 01:08:36,290 --> 01:08:37,800 I went off the pill when I was with Kevin 1441 01:08:37,800 --> 01:08:38,850 and now I'm pregnant. 1442 01:08:40,010 --> 01:08:41,252 - You little liar. 1443 01:08:41,252 --> 01:08:42,941 - How does that make you feel? 1444 01:08:42,941 --> 01:08:44,010 What do you think he'll do when I tell him? 1445 01:08:44,010 --> 01:08:44,900 Who do you think he'll choose then? 1446 01:08:44,900 --> 01:08:46,205 - You'll do or say anything to get him, 1447 01:08:46,205 --> 01:08:47,790 but you know what? 1448 01:08:47,790 --> 01:08:50,540 The bottom line is your tricks don't work anymore. 1449 01:08:50,540 --> 01:08:53,020 Face it, Cheryl, you've lost him. 1450 01:08:53,020 --> 01:08:54,246 He doesn't love you. 1451 01:08:54,246 --> 01:08:56,463 He never did and he never will. 1452 01:08:58,322 --> 01:09:01,072 (dramatic music) 1453 01:09:11,343 --> 01:09:14,342 (Beth screams) 1454 01:09:14,342 --> 01:09:19,137 - Now Kevin won't waste his time with you anymore. 1455 01:09:19,137 --> 01:09:21,067 It's your own damn fault. 1456 01:09:21,067 --> 01:09:23,817 (dramatic music) 1457 01:09:25,185 --> 01:09:28,185 (suspenseful music) 1458 01:09:29,532 --> 01:09:32,199 (Cheryl grunts) 1459 01:09:50,056 --> 01:09:53,056 (suspenseful music) 1460 01:09:54,857 --> 01:09:57,357 (engine hums) 1461 01:10:03,876 --> 01:10:06,243 - See, we were supposed to get together tonight. 1462 01:10:07,810 --> 01:10:09,810 And she didn't show up, 1463 01:10:09,810 --> 01:10:11,860 and I said to myself that maybe 1464 01:10:11,860 --> 01:10:13,430 what happened is that she didn't feel 1465 01:10:13,430 --> 01:10:16,293 the same way, that she had changed her mind about things. 1466 01:10:18,960 --> 01:10:19,823 About me. 1467 01:10:22,000 --> 01:10:24,280 - Can anybody verify that, son? 1468 01:10:24,280 --> 01:10:25,183 That you were here tonight. 1469 01:10:25,183 --> 01:10:26,083 - I was alone. 1470 01:10:28,480 --> 01:10:32,393 You can talk to her parents 'cause I called them up. 1471 01:10:34,105 --> 01:10:35,180 (cow moos) 1472 01:10:35,180 --> 01:10:36,710 - I think we both know that's not proof 1473 01:10:36,710 --> 01:10:38,020 you were home when you called 1474 01:10:38,020 --> 01:10:39,820 or that you weren't out before that. 1475 01:10:41,040 --> 01:10:43,750 We'll check the phone records just to be sure, though. 1476 01:10:43,750 --> 01:10:46,916 (woman cries) 1477 01:10:46,916 --> 01:10:48,333 - I just saw him. 1478 01:10:53,390 --> 01:10:54,938 - Kevin. 1479 01:10:54,938 --> 01:10:57,804 (woman cries) 1480 01:10:57,804 --> 01:10:59,054 My little girl. 1481 01:10:59,995 --> 01:11:02,495 (woman cries) 1482 01:11:03,721 --> 01:11:05,138 - I know, I know. 1483 01:11:08,343 --> 01:11:09,176 I know. 1484 01:11:10,819 --> 01:11:12,902 (knocks) 1485 01:11:15,716 --> 01:11:16,973 - Hello? 1486 01:11:18,236 --> 01:11:19,440 Hi, Dad, what's up? 1487 01:11:22,240 --> 01:11:23,233 Oh, you're kidding. 1488 01:11:24,843 --> 01:11:25,676 How awful. 1489 01:11:26,830 --> 01:11:28,030 Do they know who did it? 1490 01:11:30,460 --> 01:11:32,960 (phone rings) 1491 01:11:36,764 --> 01:11:37,597 - Yes. 1492 01:11:38,460 --> 01:11:40,652 - Kevin, it's Cheryl. 1493 01:11:40,652 --> 01:11:41,735 - [Kevin] Hi. 1494 01:11:43,000 --> 01:11:44,640 - You sound terrible. 1495 01:11:44,640 --> 01:11:46,073 - [Kevin] Is there something you wanted? 1496 01:11:47,140 --> 01:11:49,880 - Oh, I'm at school and I just heard the news 1497 01:11:49,880 --> 01:11:52,616 and I'm so sorry to hear about Beth. 1498 01:11:52,616 --> 01:11:55,220 Nothing like that ever happens in Cloverdale. 1499 01:11:55,220 --> 01:11:56,053 - You know. 1500 01:11:58,248 --> 01:11:59,490 I really appreciate the phone call, 1501 01:11:59,490 --> 01:12:03,710 but I'm not really in the mood for talking 1502 01:12:03,710 --> 01:12:05,542 to anyone right now. 1503 01:12:05,542 --> 01:12:08,122 - I understand, I just... 1504 01:12:08,122 --> 01:12:11,789 I just want you to know I'm thinking of you. 1505 01:12:12,960 --> 01:12:13,793 - Thanks. 1506 01:12:15,035 --> 01:12:18,989 - [Cheryl] Do they know who did it or why? 1507 01:12:18,989 --> 01:12:19,822 - Well... 1508 01:12:20,909 --> 01:12:23,732 Earrings had been taken, cash is gone, 1509 01:12:23,732 --> 01:12:27,620 some people said they saw a drifter 1510 01:12:27,620 --> 01:12:29,930 hanging around town last few days, 1511 01:12:29,930 --> 01:12:33,900 but no one really knows anything for sure. 1512 01:12:33,900 --> 01:12:35,957 - Well, just know that I'm here, 1513 01:12:35,957 --> 01:12:39,646 if you need to talk or you need a shoulder to cry on. 1514 01:12:39,646 --> 01:12:41,003 I'm just a phone call away. 1515 01:12:42,474 --> 01:12:44,138 - [Kevin] Thanks. 1516 01:12:44,138 --> 01:12:47,207 (phone beeps) 1517 01:12:47,207 --> 01:12:49,957 (dramatic music) 1518 01:12:50,951 --> 01:12:53,470 - You can only imagine how stunned I was by the news. 1519 01:12:53,470 --> 01:12:54,773 - I can only imagine. 1520 01:12:55,800 --> 01:12:58,171 - You know how close we were, Beth and me, 1521 01:12:58,171 --> 01:12:59,930 I mean, we had our differences, 1522 01:12:59,930 --> 01:13:02,743 but friends are forever, don't you think? 1523 01:13:03,990 --> 01:13:06,170 - Frankly, Cheryl, I don't know what to think. 1524 01:13:06,170 --> 01:13:07,864 - Oh, did you hear something that night 1525 01:13:07,864 --> 01:13:09,730 or see something? 1526 01:13:09,730 --> 01:13:11,263 - No, why? 1527 01:13:12,770 --> 01:13:13,950 - I'm helping the police try to get 1528 01:13:13,950 --> 01:13:14,840 to the bottom of this. 1529 01:13:14,840 --> 01:13:17,520 You know, it's all such a mystery. 1530 01:13:17,520 --> 01:13:18,500 Who could have done such a thing? 1531 01:13:18,500 --> 01:13:19,910 - I wonder. 1532 01:13:19,910 --> 01:13:21,460 Maybe these phone records will help. 1533 01:13:21,460 --> 01:13:22,310 - Phone records? 1534 01:13:22,310 --> 01:13:24,140 - Yeah, it's a list of all the calls coming in 1535 01:13:24,140 --> 01:13:25,690 and out of the office the night of the murder. 1536 01:13:25,690 --> 01:13:26,970 (woman screams) 1537 01:13:26,970 --> 01:13:28,490 - [Cheryl] Oh, why don't I run this right over 1538 01:13:28,490 --> 01:13:29,530 to the sheriff's office? 1539 01:13:29,530 --> 01:13:31,453 - [Woman] No, he's coming by to pick them up. 1540 01:13:31,453 --> 01:13:33,043 - Oh. 1541 01:13:33,980 --> 01:13:34,813 Clumsy me. 1542 01:13:37,099 --> 01:13:38,453 Dropped your scissors. 1543 01:13:42,530 --> 01:13:44,303 Well, I gotta run. 1544 01:13:45,523 --> 01:13:47,273 You know, I'll miss her like crazy. 1545 01:13:48,519 --> 01:13:49,869 Then, I guess, we all will. 1546 01:13:50,968 --> 01:13:52,800 (dramatic music) 1547 01:13:52,800 --> 01:13:54,850 - No one can say why these things happen. 1548 01:13:57,060 --> 01:14:00,520 Why someone as good as kind as Beth McKinnis 1549 01:14:00,520 --> 01:14:03,900 is taken from us in the prime of life. 1550 01:14:03,900 --> 01:14:05,780 (dramatic music) 1551 01:14:05,780 --> 01:14:08,620 We can only take comfort in the joy she gave us 1552 01:14:08,620 --> 01:14:10,020 while she was here among us. 1553 01:14:11,760 --> 01:14:13,003 And in Beth's case, 1554 01:14:13,960 --> 01:14:15,163 that joy was boundless. 1555 01:14:17,000 --> 01:14:17,993 Everyone knew her. 1556 01:14:18,980 --> 01:14:19,963 Everyone loved her, 1557 01:14:21,061 --> 01:14:23,975 and we're all the better for having known her. 1558 01:14:23,975 --> 01:14:27,142 - Told you I'd always be here for you. 1559 01:14:28,998 --> 01:14:30,581 I'll miss her, too. 1560 01:14:31,991 --> 01:14:35,240 (birds chirping) 1561 01:14:35,240 --> 01:14:37,770 - Worked this land with my father, 1562 01:14:37,770 --> 01:14:39,063 till his health gave out. 1563 01:14:40,806 --> 01:14:42,450 When he moved, all he could leave me 1564 01:14:42,450 --> 01:14:44,943 was a stack of bills, 1565 01:14:45,910 --> 01:14:47,903 but I paid 'em off. 1566 01:14:49,040 --> 01:14:50,543 Planned a life here with Beth. 1567 01:14:53,221 --> 01:14:54,360 (sighs) 1568 01:14:54,360 --> 01:14:57,160 Everything was just working out like it was supposed to, 1569 01:14:58,847 --> 01:15:00,043 and then this. 1570 01:15:03,157 --> 01:15:04,883 So I got the cattle 1571 01:15:06,067 --> 01:15:08,320 and I got the land, 1572 01:15:08,320 --> 01:15:10,570 but I don't know what good it is without her. 1573 01:15:14,360 --> 01:15:17,110 (birds chirping) 1574 01:15:18,660 --> 01:15:19,610 Why are you crying? 1575 01:15:22,190 --> 01:15:23,240 - I'll miss her, too. 1576 01:15:24,910 --> 01:15:26,123 And I'm just so scared. 1577 01:15:28,460 --> 01:15:29,650 If such a terrible thing 1578 01:15:29,650 --> 01:15:31,723 could happen to someone like Beth, I mean, 1579 01:15:33,160 --> 01:15:34,590 could just as easily happen to me. 1580 01:15:34,590 --> 01:15:36,070 - No. 1581 01:15:36,070 --> 01:15:37,443 You're talking crazy now. 1582 01:15:37,443 --> 01:15:40,363 - I'm scared, Kevin, please, please, Kevin. 1583 01:15:41,970 --> 01:15:43,577 Hold me. 1584 01:15:43,577 --> 01:15:46,327 (birds chirping) 1585 01:15:48,791 --> 01:15:49,710 - [Kevin] Cheryl. 1586 01:15:49,710 --> 01:15:51,407 - Looks like it's just you and me now. 1587 01:15:52,344 --> 01:15:54,177 We're all that's left. 1588 01:15:55,342 --> 01:15:58,073 We're just gonna have to carry on together. 1589 01:16:01,002 --> 01:16:02,202 - What are you thinking? 1590 01:16:03,764 --> 01:16:06,850 You thinking that just because Beth is gone... 1591 01:16:12,700 --> 01:16:15,410 Now you know something, I told you before. 1592 01:16:15,410 --> 01:16:17,150 There's no us. 1593 01:16:17,150 --> 01:16:17,983 We don't fit. 1594 01:16:19,233 --> 01:16:20,066 - We do. 1595 01:16:21,420 --> 01:16:23,877 We do and there's nothing stopping us now. 1596 01:16:27,428 --> 01:16:29,328 - What kind of a sick thought is that? 1597 01:16:31,920 --> 01:16:33,434 You stay away from me. - No. 1598 01:16:33,434 --> 01:16:35,536 - You just get away, stay away. 1599 01:16:35,536 --> 01:16:37,073 - [Cheryl] After everything I've done for you, 1600 01:16:37,073 --> 01:16:37,906 you can't just-- 1601 01:16:37,906 --> 01:16:39,280 - No, I said, Cheryl. - Don't run away. 1602 01:16:39,280 --> 01:16:42,883 - Cheryl, get away and you stay away, okay? 1603 01:16:43,967 --> 01:16:45,384 - [Cheryl] Kevin. 1604 01:16:46,974 --> 01:16:49,891 Kevin you can't just leave me here. 1605 01:16:50,801 --> 01:16:51,794 (door slams) 1606 01:16:51,794 --> 01:16:52,818 Kevin! 1607 01:16:52,818 --> 01:16:53,722 (engine revs) 1608 01:16:53,722 --> 01:16:55,900 Don't you dare walk out me again. 1609 01:16:55,900 --> 01:16:58,650 (dramatic music) 1610 01:17:31,980 --> 01:17:32,813 - Sheriff. 1611 01:17:36,150 --> 01:17:37,760 Coroner said it was possible she was strangled 1612 01:17:37,760 --> 01:17:39,300 with a belt. 1613 01:17:39,300 --> 01:17:40,850 Look like scratch marks to you? 1614 01:17:41,840 --> 01:17:42,673 - [Sheriff] Let's compare the leather 1615 01:17:42,673 --> 01:17:44,990 with the scrapings we found under her fingernails. 1616 01:17:44,990 --> 01:17:47,133 This tip might pay off after all. 1617 01:17:47,133 --> 01:17:48,740 - [Deputy] Got some initials here. 1618 01:17:48,740 --> 01:17:50,100 It's K R. 1619 01:17:50,100 --> 01:17:51,033 - Kevin Reese? 1620 01:17:52,250 --> 01:17:55,380 - I haven't seen that belt for more than a week. 1621 01:17:55,380 --> 01:17:57,280 - This is what you want me to believe. 1622 01:17:58,340 --> 01:17:59,440 - You know, something, you believe 1623 01:17:59,440 --> 01:18:01,563 what you wanna believe, 1624 01:18:01,563 --> 01:18:02,540 but that doesn't change the fact 1625 01:18:02,540 --> 01:18:03,540 that I didn't do it. 1626 01:18:04,450 --> 01:18:06,600 - Gotta be honest with you, 1627 01:18:06,600 --> 01:18:08,183 this doesn't look real good son. 1628 01:18:09,587 --> 01:18:11,704 You be staying around town? 1629 01:18:11,704 --> 01:18:14,023 - Oh, yeah, I'm not going anywhere. 1630 01:18:15,042 --> 01:18:17,173 - See that you don't. 1631 01:18:18,080 --> 01:18:18,980 - She loved Kevin. 1632 01:18:20,970 --> 01:18:22,480 Kevin loved her. 1633 01:18:22,480 --> 01:18:24,570 - We just have to follow every lead. 1634 01:18:24,570 --> 01:18:27,500 The act of strangulation, the strength required, 1635 01:18:27,500 --> 01:18:29,027 99 times out of 100, 1636 01:18:29,027 --> 01:18:30,590 points to a male assailant. 1637 01:18:30,590 --> 01:18:31,830 - What about that drifter? 1638 01:18:31,830 --> 01:18:34,080 - No sign of him, if he ever was here at all. 1639 01:18:34,960 --> 01:18:37,070 Descriptions are vague at best. 1640 01:18:37,070 --> 01:18:39,040 No reliable witnesses. 1641 01:18:39,040 --> 01:18:41,543 - Well, one thing I know for sure, 1642 01:18:43,181 --> 01:18:46,173 it wasn't Kevin Reese. 1643 01:18:47,486 --> 01:18:49,293 - Didn't work out with Kevin and me. 1644 01:18:50,250 --> 01:18:51,300 He was still in love with Beth 1645 01:18:51,300 --> 01:18:52,980 and everybody knew it. 1646 01:18:52,980 --> 01:18:54,380 You have to accept things like that. 1647 01:18:54,380 --> 01:18:56,800 - When he went back with her, proposed to her, 1648 01:18:56,800 --> 01:18:57,633 how'd you feel? 1649 01:18:58,700 --> 01:19:01,693 - I understood, just the kind of girl I am. 1650 01:19:03,150 --> 01:19:04,910 - Where were you the night of the murder? 1651 01:19:04,910 --> 01:19:05,933 - 200 miles away. 1652 01:19:07,052 --> 01:19:07,885 - Yeah. 1653 01:19:07,885 --> 01:19:08,860 We already checked the school. 1654 01:19:08,860 --> 01:19:11,500 Your car never left the parking garage. 1655 01:19:11,500 --> 01:19:13,077 - Well, then, you know. 1656 01:19:14,753 --> 01:19:16,571 - I'm just hoping you can help me 1657 01:19:16,571 --> 01:19:18,313 get to the bottom of things, 1658 01:19:19,390 --> 01:19:21,347 find out what happened that night, 1659 01:19:21,347 --> 01:19:24,140 and since you were so close to Kevin at one time. 1660 01:19:24,140 --> 01:19:24,973 - Oh. 1661 01:19:26,190 --> 01:19:28,390 If you're thinking Kevin might have done it, 1662 01:19:29,920 --> 01:19:31,190 he could never do anything like that, 1663 01:19:31,190 --> 01:19:33,180 no matter how unhappy he was with Beth. 1664 01:19:33,180 --> 01:19:34,470 - Was he? 1665 01:19:34,470 --> 01:19:36,230 Unhappy with Beth, I mean, 1666 01:19:36,230 --> 01:19:37,850 if they were as perfect as you said. 1667 01:19:37,850 --> 01:19:38,683 - They were. 1668 01:19:42,420 --> 01:19:44,433 Some people in town had the feeling 1669 01:19:44,433 --> 01:19:46,683 that maybe she didn't appreciate him enough. 1670 01:19:48,050 --> 01:19:49,770 Maybe he deserved better, 1671 01:19:49,770 --> 01:19:51,020 you know how people talk. 1672 01:19:53,180 --> 01:19:55,257 - What was your feeling about this? 1673 01:19:57,063 --> 01:19:58,783 - That it was none of my business. 1674 01:20:00,062 --> 01:20:01,512 If he was happy, I was happy. 1675 01:20:03,600 --> 01:20:04,433 Anything else? 1676 01:20:05,732 --> 01:20:07,982 (cow moos) 1677 01:20:09,738 --> 01:20:10,683 - No. 1678 01:20:16,340 --> 01:20:18,420 I was looking over the high school annuals, 1679 01:20:18,420 --> 01:20:20,989 you were on sports teams in school, weren't you? 1680 01:20:20,989 --> 01:20:22,926 - [Cheryl] Yep. 1681 01:20:22,926 --> 01:20:24,200 - Quite the athlete? 1682 01:20:24,200 --> 01:20:25,810 Gymnastics and wrestling. 1683 01:20:25,810 --> 01:20:28,700 - I won my share of trophies, why? 1684 01:20:28,700 --> 01:20:29,740 - Just surprised me, is all. 1685 01:20:29,740 --> 01:20:31,993 You must be stronger than you look. 1686 01:20:34,190 --> 01:20:35,920 (door slams) 1687 01:20:35,920 --> 01:20:38,420 (engine revs) 1688 01:20:42,771 --> 01:20:45,271 (bird chirps) 1689 01:20:52,454 --> 01:20:54,954 (engine hums) 1690 01:21:02,774 --> 01:21:04,486 (door slams) 1691 01:21:04,486 --> 01:21:07,153 (insects chirp) 1692 01:21:12,097 --> 01:21:14,547 - Didn't have much of a chance to talk this trip. 1693 01:21:17,043 --> 01:21:19,470 - Nothing left to talk about, I guess. 1694 01:21:19,470 --> 01:21:20,830 - I couldn't let you go back to school 1695 01:21:20,830 --> 01:21:22,823 without telling you... 1696 01:21:25,154 --> 01:21:26,650 Without saying... 1697 01:21:26,650 --> 01:21:27,750 - Without saying what? 1698 01:21:31,844 --> 01:21:34,210 - That I love you, Cheryl Ann. 1699 01:21:34,210 --> 01:21:35,130 I really do and 1700 01:21:36,350 --> 01:21:37,473 I am proud of you. 1701 01:21:39,038 --> 01:21:41,705 (insects chirp) 1702 01:21:43,831 --> 01:21:46,598 - It's all I ever wanted to hear. 1703 01:21:46,598 --> 01:21:49,265 (insects chirp) 1704 01:22:06,858 --> 01:22:09,608 (dramatic music) 1705 01:22:24,198 --> 01:22:25,810 Thought we weren't speaking to each other. 1706 01:22:25,810 --> 01:22:27,960 - I was hoping that you were still in town. 1707 01:22:29,009 --> 01:22:30,920 - As if that makes any difference to you. 1708 01:22:30,920 --> 01:22:31,753 - It does. 1709 01:22:32,660 --> 01:22:33,493 You know, I was really hoping 1710 01:22:33,493 --> 01:22:35,083 that we could get together and talk. 1711 01:22:36,569 --> 01:22:37,640 - Why? 1712 01:22:37,640 --> 01:22:38,907 - I was thinking about it, 1713 01:22:38,907 --> 01:22:40,420 and like you said, 1714 01:22:40,420 --> 01:22:41,620 we're all we've got now. 1715 01:22:43,420 --> 01:22:45,400 Unless you didn't mean that. 1716 01:22:45,400 --> 01:22:46,233 - Oh, no. 1717 01:22:47,491 --> 01:22:48,507 Oh. 1718 01:22:48,507 --> 01:22:50,750 Oh, Kevin, I meant what I said. 1719 01:22:50,750 --> 01:22:51,583 I did. 1720 01:22:53,260 --> 01:22:54,473 I'm here for you no matter what. 1721 01:22:54,473 --> 01:22:56,501 - Then we can see each other? 1722 01:22:56,501 --> 01:22:58,410 Maybe we can get together someplace quiet 1723 01:22:58,410 --> 01:23:00,857 where we can talk? - Be careful. 1724 01:23:00,857 --> 01:23:03,233 - How 'bout my place, eight o'clock? 1725 01:23:05,110 --> 01:23:09,580 - Boy, you're just too good to be true. 1726 01:23:09,580 --> 01:23:10,593 - I'll see you tonight. 1727 01:23:11,445 --> 01:23:13,916 (dramatic music) 1728 01:23:13,916 --> 01:23:16,079 (phone beeps) 1729 01:23:16,079 --> 01:23:18,179 I'm glad you're beginning to realize that. 1730 01:23:19,280 --> 01:23:20,600 - Temper? 1731 01:23:20,600 --> 01:23:21,670 You didn't see it often, 1732 01:23:21,670 --> 01:23:23,620 but when you did, you stood back. 1733 01:23:23,620 --> 01:23:25,340 You should have seen him take on a couple 1734 01:23:25,340 --> 01:23:26,650 of truckers in here one night. 1735 01:23:26,650 --> 01:23:29,150 - Wouldn't wanna get on his bad side, I guess? 1736 01:23:29,150 --> 01:23:32,770 - Not me, not you if you're smart. 1737 01:23:32,770 --> 01:23:35,520 (dramatic music) 1738 01:23:41,630 --> 01:23:42,990 - [Kevin] I want you back, Beth. 1739 01:23:42,990 --> 01:23:45,035 I never stopped loving you. 1740 01:23:45,035 --> 01:23:47,368 - Kevin, I love you so much. 1741 01:23:48,297 --> 01:23:50,846 - Then why don't you come here and dance with me, baby? 1742 01:23:50,846 --> 01:23:51,811 - Take me. 1743 01:23:51,811 --> 01:23:52,791 (Kevin laughs) 1744 01:23:52,791 --> 01:23:53,850 - Some woman who will give up her dreams 1745 01:23:53,850 --> 01:23:55,240 just to fit this neat little picture 1746 01:23:55,240 --> 01:23:56,660 you have of the future. 1747 01:23:56,660 --> 01:23:58,360 You want you in a dress. 1748 01:23:58,360 --> 01:24:00,643 - [Kevin] Baby, give me a chance, huh? 1749 01:24:00,643 --> 01:24:03,060 - [Beth] Kevin, I love you so much. 1750 01:24:03,060 --> 01:24:04,370 - [Cheryl] I can be anything you want me to be, 1751 01:24:04,370 --> 01:24:07,070 and who I am just happens to be exactly what you want. 1752 01:24:08,491 --> 01:24:11,585 - [Kevin] Something tells me you're full of surprises. 1753 01:24:11,585 --> 01:24:12,786 - Did you sleep with Cheryl? 1754 01:24:12,786 --> 01:24:13,869 - [Kevin] No. 1755 01:24:14,706 --> 01:24:15,894 - [Cheryl] I'll always be there for you. 1756 01:24:15,894 --> 01:24:17,449 - Larry! 1757 01:24:17,449 --> 01:24:19,310 - Love me back, Kevin. - Larry! 1758 01:24:19,310 --> 01:24:20,964 Larry, Larry. 1759 01:24:20,964 --> 01:24:23,714 (dramatic music) 1760 01:24:41,708 --> 01:24:43,791 (knocks) 1761 01:24:48,887 --> 01:24:50,410 - Kevin, hi. 1762 01:24:50,410 --> 01:24:52,190 Come in. 1763 01:24:52,190 --> 01:24:53,260 - What's all this? 1764 01:24:53,260 --> 01:24:55,410 - I made dinner, pot roast. 1765 01:24:55,410 --> 01:24:57,280 Told me once it was your favorite. 1766 01:24:57,280 --> 01:25:00,261 - Oh, you don't forget a thing, do you? 1767 01:25:00,261 --> 01:25:02,151 - Not when it comes to you. 1768 01:25:02,151 --> 01:25:03,647 I hope you haven't eaten. 1769 01:25:03,647 --> 01:25:05,130 - You know, you shouldn't have gone 1770 01:25:05,130 --> 01:25:06,010 through all this trouble. 1771 01:25:06,010 --> 01:25:07,303 - Oh, it's no trouble. 1772 01:25:08,170 --> 01:25:09,003 I love cooking. 1773 01:25:10,440 --> 01:25:11,620 And I'm glad you're finally putting 1774 01:25:11,620 --> 01:25:13,925 all this Beth business behind you. 1775 01:25:13,925 --> 01:25:16,420 It's important to move on. 1776 01:25:16,420 --> 01:25:18,413 Otherwise, we never get anywhere in life. 1777 01:25:19,583 --> 01:25:22,003 You seem so far away. 1778 01:25:23,130 --> 01:25:24,663 Something wrong? 1779 01:25:24,663 --> 01:25:28,420 - Police found the belt, my belt, 1780 01:25:28,420 --> 01:25:30,070 someone used it to strangle Beth. 1781 01:25:31,810 --> 01:25:32,643 - It wasn't you. 1782 01:25:33,610 --> 01:25:35,260 Everybody knows you didn't do it. 1783 01:25:36,564 --> 01:25:38,580 Just like everybody knows I didn't do it. 1784 01:25:38,580 --> 01:25:41,180 - Point is, looks like someone's trying to frame me. 1785 01:25:44,780 --> 01:25:45,613 - Oh. 1786 01:25:46,916 --> 01:25:48,773 That's awful. 1787 01:25:50,720 --> 01:25:52,150 But, you know, I mean, 1788 01:25:52,150 --> 01:25:52,983 I know how you feel. 1789 01:25:52,983 --> 01:25:54,440 The police have been asking me all sorts of questions 1790 01:25:54,440 --> 01:25:55,273 and I hate it. 1791 01:25:56,980 --> 01:25:57,813 Maybe... 1792 01:26:00,275 --> 01:26:01,169 No, nevermind. 1793 01:26:01,169 --> 01:26:03,160 - No, what is it, go ahead. 1794 01:26:03,160 --> 01:26:03,993 - Well. 1795 01:26:06,010 --> 01:26:06,893 I was thinking. 1796 01:26:08,590 --> 01:26:11,070 What if we were each other's alibi? 1797 01:26:11,070 --> 01:26:13,213 - But they know that I was waiting for Beth. 1798 01:26:13,213 --> 01:26:15,213 - What if we were both waiting for Beth. 1799 01:26:16,597 --> 01:26:17,947 We were gonna tell her that 1800 01:26:19,030 --> 01:26:21,380 we were in love and we intended to be together. 1801 01:26:22,451 --> 01:26:24,370 Wouldn't that make sense? 1802 01:26:24,370 --> 01:26:25,290 - It was just an earring, 1803 01:26:25,290 --> 01:26:26,123 but if he's right, then-- 1804 01:26:26,123 --> 01:26:28,860 - Your friend is playing on your sympathy. 1805 01:26:28,860 --> 01:26:30,980 We're heading out to pick him up now for the murder. 1806 01:26:30,980 --> 01:26:32,630 - You've gotta listen to me about this. 1807 01:26:32,630 --> 01:26:35,070 If that earring means what he thinks it does, 1808 01:26:35,070 --> 01:26:37,140 then Cheryl Davis is the dangerous one, 1809 01:26:37,140 --> 01:26:38,590 and he's at her place right now. 1810 01:26:38,590 --> 01:26:40,440 - I appreciate you help on that score, 1811 01:26:40,440 --> 01:26:43,050 but I think we know what we're doing. 1812 01:26:43,050 --> 01:26:43,933 You'll excuse us. 1813 01:26:45,715 --> 01:26:46,700 (dramatic music) 1814 01:26:46,700 --> 01:26:48,790 - You're arresting the wrong person. 1815 01:26:48,790 --> 01:26:51,400 - Of course they could still force me to tell them 1816 01:26:51,400 --> 01:26:54,062 information that you shared with me in confidence, 1817 01:26:54,062 --> 01:26:54,895 unless... 1818 01:26:59,270 --> 01:27:01,297 This is really a wild idea, but... 1819 01:27:03,910 --> 01:27:06,293 A wife can't testify against her husband. 1820 01:27:07,714 --> 01:27:10,464 (dramatic music) 1821 01:27:17,480 --> 01:27:19,080 - What would you do for me, huh? 1822 01:27:24,497 --> 01:27:26,073 How far would you go for me? 1823 01:27:28,137 --> 01:27:29,137 - Oh, Kevin. 1824 01:27:30,603 --> 01:27:32,717 Oh, there's nothing I wouldn't do for you. 1825 01:27:32,717 --> 01:27:35,377 - Yeah. - Don't you know that? 1826 01:27:35,377 --> 01:27:36,294 I love you. 1827 01:27:37,223 --> 01:27:39,123 I loved you from the first day we met. 1828 01:27:40,670 --> 01:27:43,420 (dramatic music) 1829 01:27:46,240 --> 01:27:47,750 - Would you kill for me, huh? 1830 01:27:50,554 --> 01:27:51,971 - Is that a joke? 1831 01:27:53,676 --> 01:27:55,566 - Oh, you're hurting me. 1832 01:27:55,566 --> 01:27:56,938 - Did you do it, huh? 1833 01:27:56,938 --> 01:27:57,870 Did you steal my belt? 1834 01:27:57,870 --> 01:27:59,120 Did you kill Beth? 1835 01:27:59,120 --> 01:28:00,090 - How can you even ask that? 1836 01:28:00,090 --> 01:28:01,007 That's insane. 1837 01:28:03,800 --> 01:28:06,033 I found this in the field where Larry died. 1838 01:28:08,184 --> 01:28:09,372 - Lot of people wear those. 1839 01:28:09,372 --> 01:28:10,657 - No one I know. 1840 01:28:10,657 --> 01:28:11,907 No one but you. 1841 01:28:12,772 --> 01:28:14,285 - Oh. 1842 01:28:14,285 --> 01:28:16,670 So now I killed Larry, too. 1843 01:28:16,670 --> 01:28:19,460 So now I'm this serial killer 1844 01:28:19,460 --> 01:28:22,027 running around Cloverdale with a gun in one hand 1845 01:28:22,027 --> 01:28:24,237 and a bottle of poison in the other? 1846 01:28:26,449 --> 01:28:29,080 I think I'd like you to leave. 1847 01:28:29,080 --> 01:28:30,020 - Hey. 1848 01:28:30,020 --> 01:28:32,636 (gasps) 1849 01:28:32,636 --> 01:28:33,977 What's this? 1850 01:28:33,977 --> 01:28:35,133 - It's nothing. 1851 01:28:35,133 --> 01:28:37,883 (dramatic music) 1852 01:28:40,463 --> 01:28:42,500 - You think that I don't recognize 1853 01:28:42,500 --> 01:28:44,030 my own grandmother's ring? 1854 01:28:44,030 --> 01:28:45,737 I gave this to Beth, 1855 01:28:45,737 --> 01:28:47,410 now how'd you get it unless you were there 1856 01:28:47,410 --> 01:28:48,333 when she died? 1857 01:28:49,577 --> 01:28:51,033 - It should have been mine anyway. 1858 01:28:52,910 --> 01:28:54,580 - Oh my god, it's true. 1859 01:28:54,580 --> 01:28:55,890 - You would have given it to me someday. 1860 01:28:55,890 --> 01:28:56,783 I worked for it. 1861 01:28:58,886 --> 01:29:00,536 - What kind of a monster are you? 1862 01:29:01,790 --> 01:29:03,577 - Somethings work out for the best, 1863 01:29:03,577 --> 01:29:05,831 but some things you have to have a hand in. 1864 01:29:05,831 --> 01:29:06,870 I only meant to scare her. 1865 01:29:06,870 --> 01:29:09,527 I didn't mean for it to go that far. 1866 01:29:09,527 --> 01:29:12,410 (suspenseful music) 1867 01:29:12,410 --> 01:29:14,890 Can you believe she told me that she was pregnant 1868 01:29:14,890 --> 01:29:16,050 with your child? 1869 01:29:16,050 --> 01:29:18,979 How can somebody lie about something like that? 1870 01:29:18,979 --> 01:29:22,127 Why couldn't you see through that tramp? 1871 01:29:22,127 --> 01:29:24,157 (Cheryl screams) 1872 01:29:24,157 --> 01:29:25,600 - I'm taking this. - You bastard. 1873 01:29:25,600 --> 01:29:26,783 - To the police. 1874 01:29:27,850 --> 01:29:29,300 You think I loved you? 1875 01:29:29,300 --> 01:29:30,290 I could never love you. 1876 01:29:30,290 --> 01:29:32,190 You don't even know what real love is. 1877 01:29:32,190 --> 01:29:34,993 My god, you should have killed me. 1878 01:29:36,646 --> 01:29:39,413 She was my life and you took that away from me. 1879 01:29:40,465 --> 01:29:45,465 (Cheryl grunts) (dramatic music) 1880 01:30:11,935 --> 01:30:13,435 Here's your knife. 1881 01:30:17,503 --> 01:30:19,753 You kill me, kill yourself. 1882 01:30:21,280 --> 01:30:23,447 Right now I don't much care. 1883 01:30:25,656 --> 01:30:28,119 - [Cheryl] Kevin, you come back here. 1884 01:30:28,119 --> 01:30:30,869 (dramatic music) 1885 01:30:31,827 --> 01:30:33,244 Kevin, come back. 1886 01:30:34,753 --> 01:30:35,586 Kevin! 1887 01:30:37,150 --> 01:30:38,150 Kevin, wait. 1888 01:30:39,096 --> 01:30:39,929 No! 1889 01:30:41,752 --> 01:30:42,585 I'm sorry. 1890 01:30:43,478 --> 01:30:46,228 (dramatic music) 1891 01:30:47,898 --> 01:30:49,148 Don't leave me. 1892 01:30:50,377 --> 01:30:51,877 Kevin, I love you. 1893 01:30:54,075 --> 01:30:55,492 I did it for you. 1894 01:30:56,340 --> 01:30:59,090 (dramatic music) 1895 01:31:09,888 --> 01:31:12,471 (somber music) 1896 01:31:47,124 --> 01:31:50,041 (Multicom Jingle) 125283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.