All language subtitles for star.trek.lower.decks.s03e01.1080p.web.h264-ggez_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,458 --> 00:00:17,764 [news fanfare plays] 2 00:00:17,808 --> 00:00:21,203 I'm Sylvia Ront, and this is FNN's continuing coverage 3 00:00:21,246 --> 00:00:23,422 of the destruction of Pakled Planet. 4 00:00:23,466 --> 00:00:26,904 What we know at this hour: Starfleet Captain Carol Freeman 5 00:00:26,947 --> 00:00:30,038 stands accused of orchestrating a devastating attack 6 00:00:30,081 --> 00:00:31,430 on the Pakled capital, 7 00:00:31,474 --> 00:00:34,738 a place they call "Big Strong City." 8 00:00:34,781 --> 00:00:37,436 The USS Cerritos remains in spacedock, 9 00:00:37,480 --> 00:00:39,873 impounded for further investigation; 10 00:00:39,917 --> 00:00:41,919 her crew, on temporary leave 11 00:00:41,962 --> 00:00:44,139 while their captain stands trial. 12 00:00:44,182 --> 00:00:45,705 -Why would Freeman do this? -No comment. 13 00:00:45,749 --> 00:00:47,316 -What did you hear? -I said no comment. 14 00:00:47,359 --> 00:00:48,665 -Please, a little respect. -Did she hate Pakleds? 15 00:00:48,708 --> 00:00:50,145 -[snarls] Get the [bleep] out of our way! 16 00:00:50,188 --> 00:00:52,538 And the latest shocking development, 17 00:00:52,582 --> 00:00:54,236 new surveillance footage retrieved 18 00:00:54,279 --> 00:00:56,847 from the attack that appears to place Freeman 19 00:00:56,890 --> 00:00:59,458 on the ground at the time of the bombing. 20 00:00:59,502 --> 00:01:02,809 In "lighter" news, a swarm of incandescent verugament 21 00:01:02,853 --> 00:01:04,507 will be illuminating Earth tomorrow... 22 00:01:04,550 --> 00:01:06,248 -[Mariner screams] ADMIRAL FREEMAN: Beckett! 23 00:01:06,291 --> 00:01:09,120 Screens can just be turned off, you know. 24 00:01:09,164 --> 00:01:10,643 I can't take this anymore. 25 00:01:10,687 --> 00:01:12,515 Everyone's acting like the trial's already over, 26 00:01:12,558 --> 00:01:15,039 when there is no way that Mom did anything wrong. 27 00:01:15,083 --> 00:01:16,997 Look, you and I both know that, 28 00:01:17,041 --> 00:01:19,435 and plenty of people in the courtroom know it, too. 29 00:01:19,478 --> 00:01:22,002 You just need to be patient and trust in the system. 30 00:01:22,046 --> 00:01:24,396 Oh, you mean the same system that's now putting her on trial? 31 00:01:24,440 --> 00:01:25,832 Oh, yeah, yeah, 32 00:01:25,876 --> 00:01:27,747 I frickin' love the system. [strains] 33 00:01:27,791 --> 00:01:29,575 Ah, ah, ah. Hey, hey, hey, hey, why don't you go out for bit? 34 00:01:29,619 --> 00:01:32,274 We don't get home that often. You can maybe go for a walk, 35 00:01:32,317 --> 00:01:33,884 breathe some non-recycled air. 36 00:01:33,927 --> 00:01:36,060 [scoffs] Home for you. I didn't grow up here. 37 00:01:36,104 --> 00:01:38,758 I just meant Earth. It's rare that you get back here. 38 00:01:38,802 --> 00:01:41,544 Ugh, the longer I'm off a ship, the more useless I feel. 39 00:01:41,587 --> 00:01:43,154 Like that. Like that big, dumb red thing. 40 00:01:43,198 --> 00:01:45,287 Beckett, you know that's the Golden Gate Bridge. 41 00:01:45,330 --> 00:01:47,027 Nobody drives anymore. Why do you need a bridge? 42 00:01:47,071 --> 00:01:48,507 This planet's wack. 43 00:01:48,551 --> 00:01:50,857 People like the bridge. I like the bridge. 44 00:01:50,901 --> 00:01:52,032 [console trilling] 45 00:01:53,469 --> 00:01:55,471 Ah, Admiral Buenamigo. 46 00:01:55,514 --> 00:01:58,735 Alonzo. I am afraid I'm the bearer of bad news. 47 00:01:58,778 --> 00:02:00,867 What? What-What's the news? Oh, hey, Uncle Les. 48 00:02:00,911 --> 00:02:03,261 Beckett. I just received word, 49 00:02:03,305 --> 00:02:06,177 the judge assigned to Carol's case is, uh... 50 00:02:06,221 --> 00:02:08,223 Mith bin Tong. 51 00:02:08,266 --> 00:02:09,963 What? She's that "planet's rights" lunatic. 52 00:02:10,007 --> 00:02:11,661 Dad, we got to get Mom out of this trial. 53 00:02:11,704 --> 00:02:13,010 We got to have faith in Starfleet. 54 00:02:13,053 --> 00:02:14,968 The truth will come out. 55 00:02:15,012 --> 00:02:17,754 If you won't do something, then I will. [grunts] 56 00:02:17,797 --> 00:02:19,103 ADMIRAL FREEMAN: Wait, wait, wait, no, ah. 57 00:02:19,147 --> 00:02:20,539 [screaming] 58 00:02:20,583 --> 00:02:22,324 -[pots shattering] -I don't know why 59 00:02:22,367 --> 00:02:24,413 you keep breakable objects in the house anymore. 60 00:02:24,456 --> 00:02:26,502 -Neither do I. -[crashing, shattering] 61 00:02:26,545 --> 00:02:28,591 ♪ 62 00:02:45,782 --> 00:02:47,827 ♪ 63 00:03:16,813 --> 00:03:18,858 ♪ 64 00:03:43,883 --> 00:03:46,799 -[buzzing] -[inhales, sighs] 65 00:03:46,843 --> 00:03:48,627 [chokes, spits, coughs] 66 00:03:48,671 --> 00:03:50,716 Oh, God, vineyard flies. [coughs] 67 00:03:50,760 --> 00:03:52,414 Ugh. I hate being home. 68 00:03:52,457 --> 00:03:54,242 Dude, are you even listening to what I'm telling you? 69 00:03:54,285 --> 00:03:55,765 The captain's getting railroaded, man. 70 00:03:55,808 --> 00:03:57,680 I have to do something before it's too late. 71 00:03:57,723 --> 00:03:59,638 -Well, count me in. -Really? 72 00:03:59,682 --> 00:04:01,292 Usually, it takes way more convincing. 73 00:04:01,336 --> 00:04:02,946 I'll do anything to get away from these raisins. 74 00:04:02,989 --> 00:04:04,208 It's already gonna take me a month 75 00:04:04,252 --> 00:04:05,383 to get the smell out of my hair. 76 00:04:05,427 --> 00:04:06,863 GENEVIEVE: Hey, Bradward. 77 00:04:06,906 --> 00:04:09,344 Want to test the sweetness of my bushel? 78 00:04:09,387 --> 00:04:12,042 Ugh, fine, Genevieve. 79 00:04:12,085 --> 00:04:14,871 Just give it 43 more sun hours at 21 degrees brix. 80 00:04:14,914 --> 00:04:17,134 Oh, okay. 81 00:04:17,177 --> 00:04:19,310 Uh, when you said your family had vineyards, 82 00:04:19,354 --> 00:04:20,746 I just assumed it was for wine. 83 00:04:20,790 --> 00:04:23,445 Oh, I wish. No, we Boimlers dry grapes. 84 00:04:23,488 --> 00:04:26,143 Just dry them and dry them and dry them 85 00:04:26,186 --> 00:04:28,363 till they're all shriveled and hopeless 86 00:04:28,406 --> 00:04:30,016 and stuck on Earth forever. 87 00:04:30,060 --> 00:04:33,542 Bradward, all these varietals are so confusing. 88 00:04:33,585 --> 00:04:35,587 Take me to the privacy of the pickery shed 89 00:04:35,631 --> 00:04:37,241 and explain them to me. 90 00:04:37,285 --> 00:04:39,199 Come on, Mandolina, red goes in the red bucket, 91 00:04:39,243 --> 00:04:40,853 white in the white, you know that. 92 00:04:40,897 --> 00:04:42,246 [whines] 93 00:04:42,290 --> 00:04:43,943 How do they not see this is a setup? 94 00:04:43,987 --> 00:04:45,945 We were nowhere near Pakled Planet when it blew. 95 00:04:45,989 --> 00:04:48,513 I mean, she was saving another ship, for Kirk's sake. 96 00:04:48,557 --> 00:04:50,167 Okay, we know it doesn't track, 97 00:04:50,210 --> 00:04:51,429 but the ship's logs got corrupted 98 00:04:51,473 --> 00:04:53,126 by the Laapeerian debris field. 99 00:04:53,170 --> 00:04:54,780 It makes it look like she's covering something up. 100 00:04:54,824 --> 00:04:57,087 Wait, so they just need our logs? I have logs. 101 00:04:57,130 --> 00:04:59,089 No. We need the official senior staff logs, 102 00:04:59,132 --> 00:05:00,525 not, like, what you had for lunch. 103 00:05:00,569 --> 00:05:02,092 No, no, no. My logs are crazy detailed. 104 00:05:02,135 --> 00:05:03,615 Every night, I'd listen to the captain's 105 00:05:03,659 --> 00:05:04,834 and re-record them for my own reference. 106 00:05:04,877 --> 00:05:05,922 What? 107 00:05:05,965 --> 00:05:07,097 Yeah. The official stardates, 108 00:05:07,140 --> 00:05:08,446 systems, personnel, 109 00:05:08,490 --> 00:05:09,969 it's all in there, stowed by my bunk. 110 00:05:10,013 --> 00:05:11,841 Oh, my God, Boimler, wait, that is so nerdy 111 00:05:11,884 --> 00:05:13,495 -and so clutch right now. -[screams] 112 00:05:13,538 --> 00:05:15,192 So, all we have to do is get your PADDs, 113 00:05:15,235 --> 00:05:17,150 and we clear her name with some surprise evidence. 114 00:05:17,194 --> 00:05:18,978 Take that, conservative military court. 115 00:05:19,022 --> 00:05:20,545 [sighs] But we're grounded. 116 00:05:20,589 --> 00:05:22,417 Plus, we don't even know where the Cerritosis. 117 00:05:22,460 --> 00:05:24,201 It's in dry dock? 118 00:05:24,244 --> 00:05:26,421 Yeah, but which dry dock? There's, like, a bajillion. 119 00:05:26,464 --> 00:05:28,901 And, besides, they probably only kept on a small skeleton crew 120 00:05:28,945 --> 00:05:30,642 of engineers to help dock it, and that's it. 121 00:05:30,686 --> 00:05:32,122 Engineers? [gasps] 122 00:05:32,165 --> 00:05:33,384 BOTH: Rutherford! 123 00:05:33,428 --> 00:05:35,734 Bradward, I'm soaked in juice, 124 00:05:35,778 --> 00:05:37,867 and I need help getting naked. 125 00:05:37,910 --> 00:05:39,738 Just spray off with the hose, Lianne. 126 00:05:39,782 --> 00:05:40,739 [whines] 127 00:05:40,783 --> 00:05:43,438 [jazz music playing] 128 00:05:43,481 --> 00:05:45,309 TENDI: Say "gumbo." 129 00:05:45,353 --> 00:05:46,745 [laughs] Gumbo! 130 00:05:46,789 --> 00:05:48,225 [camera shutter clicks] 131 00:05:48,268 --> 00:05:50,053 So, after lunch, where should we go next? [gasps] 132 00:05:50,096 --> 00:05:52,490 I mean, should we go back to the Grand Canyon? Is that crazy? 133 00:05:52,534 --> 00:05:55,450 We could take in a London Kings game, or... Ooh! 134 00:05:55,493 --> 00:05:57,277 Want to go see historical Bozeman? 135 00:05:57,321 --> 00:05:59,628 [gasps] The site of Zefram Cochrane's first warp flight? 136 00:05:59,671 --> 00:06:01,412 Um, yes, please. 137 00:06:01,456 --> 00:06:03,458 Man, I can't believe you never visited any Earth stuff 138 00:06:03,501 --> 00:06:04,894 when you were at the Academy. 139 00:06:04,937 --> 00:06:06,548 Oh, I was so focused on my studies, 140 00:06:06,591 --> 00:06:08,941 I never left San Francisco. I just... 141 00:06:08,985 --> 00:06:10,421 [news fanfare plays] 142 00:06:10,465 --> 00:06:12,989 Man, I can't believe this. 143 00:06:13,032 --> 00:06:15,034 Those prosecutors are gonna look so stupid 144 00:06:15,078 --> 00:06:16,819 when the captain gets proved innocent. 145 00:06:16,862 --> 00:06:18,777 I wonder how Mariner's taking it. 146 00:06:18,821 --> 00:06:20,039 Oh, I'm taking it... 147 00:06:20,083 --> 00:06:21,954 taking it to the limit. 148 00:06:23,478 --> 00:06:25,610 Did you, did you time your entrance to say that? 149 00:06:25,654 --> 00:06:27,438 -What? No. -Oh, yeah, she did. 150 00:06:27,482 --> 00:06:29,179 No. I mean, like, only, like, a few seconds. 151 00:06:29,222 --> 00:06:30,615 It was at least a minute. I was like, 152 00:06:30,659 --> 00:06:31,921 "Why are we hiding by the door?" 153 00:06:31,964 --> 00:06:33,705 Would you just go get us some chairs? 154 00:06:33,749 --> 00:06:35,577 [slurping] 155 00:06:35,620 --> 00:06:38,318 RUTHERFORD: Hmm, I don't know, sneaking into the impound dock 156 00:06:38,362 --> 00:06:41,278 -doesn't sound very Starfleet. -[gasps] 157 00:06:41,321 --> 00:06:42,497 Well, neither does throwing the captain into prison 158 00:06:42,540 --> 00:06:44,020 for a crime she didn't commit. 159 00:06:44,063 --> 00:06:45,456 -[panting, groans] -Okay, well, let's just 160 00:06:45,500 --> 00:06:46,588 go tell the court about Boimler's logs. 161 00:06:46,631 --> 00:06:48,024 Why, so they can bury them? No. 162 00:06:48,067 --> 00:06:49,895 Something went down on Pakled Planet, 163 00:06:49,939 --> 00:06:51,767 and they want a Cali-class captain to take the fall. 164 00:06:51,810 --> 00:06:53,551 The bridge crew are under constant attack. 165 00:06:53,595 --> 00:06:55,118 -[wheezing] -It's up to us to do something. 166 00:06:55,161 --> 00:06:56,554 I know where the Cerritosis. 167 00:06:56,598 --> 00:06:57,729 I got a glance at the orbital coordinates 168 00:06:57,773 --> 00:06:58,730 when we were docking. 169 00:06:58,774 --> 00:07:00,123 It's only 19 digits. 170 00:07:00,166 --> 00:07:01,864 Yes, Ruthy Ruth! There we go. 171 00:07:01,907 --> 00:07:03,996 But the only way up to that dry dock 172 00:07:04,040 --> 00:07:06,869 is via an encrypted transporter at a secure compound. 173 00:07:06,912 --> 00:07:08,740 [crying]: How are we gonna get in? 174 00:07:08,784 --> 00:07:10,568 Geez, don't cry, man. We'll figure something out. 175 00:07:10,612 --> 00:07:12,831 -[groans] -Nice little kick. 176 00:07:12,875 --> 00:07:13,963 [wheezes] 177 00:07:18,533 --> 00:07:21,623 Uh, so we're gonna have to get past the transporter chief. 178 00:07:21,666 --> 00:07:23,625 I heard he's long-time Starfleet security. 179 00:07:23,668 --> 00:07:25,583 -He could be intense. -Whoa, whoa, whoa, hold up. 180 00:07:25,627 --> 00:07:27,585 We have to face some kind of psycho badass? 181 00:07:27,629 --> 00:07:29,935 Look, we've got the numbers and the element of surprise. 182 00:07:29,979 --> 00:07:31,502 This is for the captain. 183 00:07:31,546 --> 00:07:33,722 [all gasp] 184 00:07:33,765 --> 00:07:36,202 Well, ahoy, there. Come in, come in. 185 00:07:36,246 --> 00:07:38,161 Don't let the door hit you where the Big Bang 186 00:07:38,204 --> 00:07:39,858 split you. [laughs] 187 00:07:39,902 --> 00:07:42,165 Yup. [grunts] Let me just get over here. 188 00:07:42,208 --> 00:07:44,341 Chief Carlton Dennis at your service. 189 00:07:44,384 --> 00:07:46,082 You can call me Denny. 190 00:07:46,125 --> 00:07:48,737 So, what brings y'all to my dusty old transporter pad? 191 00:07:48,780 --> 00:07:50,260 You kids from the Academy? 192 00:07:50,303 --> 00:07:51,914 Uh, yeah, that's right, we were just, uh, 193 00:07:51,957 --> 00:07:55,526 hoping to learn... about your transporter. 194 00:07:55,570 --> 00:07:57,310 Say no more. If there's one thing I've got 195 00:07:57,354 --> 00:07:58,921 in this joint, it's gout. 196 00:07:58,964 --> 00:08:00,792 [laughs] But also transporters. 197 00:08:00,836 --> 00:08:03,229 Come on, let's give you the tour. Here we go. 198 00:08:03,273 --> 00:08:04,666 We can't tie this guy up. 199 00:08:04,709 --> 00:08:06,537 He's, like, the sweetest old man in the world. 200 00:08:06,581 --> 00:08:09,018 I know, I know, but we have no choice, okay? 201 00:08:09,061 --> 00:08:10,802 -Just distract him for me. -Whoa! 202 00:08:10,846 --> 00:08:12,543 These transporters are classics. 203 00:08:12,587 --> 00:08:14,589 -Did you restore these? -Yeah. 204 00:08:14,632 --> 00:08:16,286 I'm a bit of a buffer buff. 205 00:08:16,329 --> 00:08:19,376 Working on these beauties is what kept me going when my... 206 00:08:19,419 --> 00:08:21,378 when my wife Jane passed. 207 00:08:21,421 --> 00:08:22,771 [sighs] Guys, I can't. You got to do it. 208 00:08:22,814 --> 00:08:24,250 No way. He's like my grandpa. 209 00:08:24,294 --> 00:08:26,557 -He's everyone's grandpa. -DENNY: Butterscotch? 210 00:08:26,601 --> 00:08:28,341 [Mariner chuckles] 211 00:08:28,385 --> 00:08:29,952 Sure, yeah, thanks, Denny. 212 00:08:29,995 --> 00:08:32,258 DENNY: It's so rare that I get visitors here. 213 00:08:32,302 --> 00:08:34,522 You kids are the real treat. 214 00:08:34,565 --> 00:08:37,568 Yeah, usually people only come in looking to knock me out and 215 00:08:37,612 --> 00:08:39,962 use my transporter to beam to a restricted ship. 216 00:08:40,005 --> 00:08:41,616 You wouldn't know anything about that... 217 00:08:41,659 --> 00:08:43,879 -[all gasp] -...would you? 218 00:08:43,922 --> 00:08:46,490 -[trilling] -[all crying, pleading] 219 00:08:46,534 --> 00:08:49,711 Aw, there, there, don't-don't cry. Okay. 220 00:08:49,754 --> 00:08:51,408 I wasn't gonna stun you. 221 00:08:51,451 --> 00:08:54,411 It's all right. You know what? I'll make some soup. 222 00:08:56,195 --> 00:08:58,328 DENNY: Look, I don't blame you one bit for trying to help 223 00:08:58,371 --> 00:09:00,199 your captain. I've been following her trial. 224 00:09:00,243 --> 00:09:01,853 I don't buy those charges for a second. 225 00:09:01,897 --> 00:09:03,812 So, can you transport us up to our ship? 226 00:09:03,855 --> 00:09:07,598 I would, but I can't 'cause of the damned verugament. 227 00:09:07,642 --> 00:09:09,295 -Veruga-what? -It's been all over the news. 228 00:09:09,339 --> 00:09:12,081 A big swarm of glowing space critters 229 00:09:12,124 --> 00:09:13,778 migrating right past Earth. 230 00:09:13,822 --> 00:09:16,738 They create a natural scattering field that interferes 231 00:09:16,781 --> 00:09:18,391 with the transporter. 232 00:09:18,435 --> 00:09:20,742 I'm afraid all surface-to-space beaming is down. 233 00:09:20,785 --> 00:09:23,440 What? We can't let some space bugs stop us. 234 00:09:23,483 --> 00:09:25,747 Sorry, kiddo. The only way you're getting to that dry dock 235 00:09:25,790 --> 00:09:26,965 is in a ship. 236 00:09:27,009 --> 00:09:28,837 So, we didn't save the captain 237 00:09:28,880 --> 00:09:32,231 and missed a once-in-a-lifetime trip to historical Bozeman? 238 00:09:32,275 --> 00:09:34,451 Oh, you would've loved Bozeman. 239 00:09:34,494 --> 00:09:36,671 Oh, the reenactors. 240 00:09:36,714 --> 00:09:38,673 Oh, they got this replica Phoenixride. 241 00:09:38,716 --> 00:09:40,805 You know, folks can just take it up into orbit. Ah... 242 00:09:40,849 --> 00:09:43,460 [gasps] Wait, you can't transport us to space, 243 00:09:43,503 --> 00:09:46,419 but what about Montana? 244 00:09:46,463 --> 00:09:48,465 [birds calling] 245 00:09:48,508 --> 00:09:50,554 ♪ 246 00:09:55,820 --> 00:09:57,474 ZEFRAM COCHRANE [over P.A.]: Hello, explorers, 247 00:09:57,517 --> 00:10:00,564 and welcome to the 21st century. 248 00:10:00,608 --> 00:10:02,087 We hope you enjoy yourself 249 00:10:02,131 --> 00:10:05,177 and make a first contact with fun. 250 00:10:05,221 --> 00:10:07,440 Ooh, ooh, they're just like the 21st century. 251 00:10:07,484 --> 00:10:08,659 It's just like post-World War III. 252 00:10:08,703 --> 00:10:10,400 Oh, my gosh, 253 00:10:10,443 --> 00:10:11,836 there's the Crash-n-Burn Bar 254 00:10:11,880 --> 00:10:13,403 with its famous one-song jukebox. 255 00:10:13,446 --> 00:10:14,491 RUTHERFORD: Look, there's the ship 256 00:10:14,534 --> 00:10:16,058 that the Vulcans came down in. 257 00:10:16,101 --> 00:10:17,059 TENDI: Whoa. 258 00:10:17,102 --> 00:10:18,234 C-Can I try that? 259 00:10:18,277 --> 00:10:19,931 I-It would be illogical not to. 260 00:10:19,975 --> 00:10:22,281 Sorry, guys, we came for that. 261 00:10:23,282 --> 00:10:25,371 [rumbling] 262 00:10:29,724 --> 00:10:33,162 -Ah. Wow. -Whoo. 263 00:10:41,779 --> 00:10:45,000 Oh, hi. I'm just finishing up some repairs, 264 00:10:45,043 --> 00:10:47,655 and you should finish up any snacks, 265 00:10:47,698 --> 00:10:50,483 as no food or beverages are allowed inside the Phoenix. 266 00:10:50,527 --> 00:10:53,138 Hey, guys, are we sure we can even fly this thing? 267 00:10:53,182 --> 00:10:55,575 I mean, you only have to be 100 centimeters to ride. 268 00:10:55,619 --> 00:10:57,534 Look, a ship's a ship. Once we're out of the atmosphere, 269 00:10:57,577 --> 00:10:59,536 Rutherford can override the automation. Right, Ruthy? 270 00:10:59,579 --> 00:11:01,756 Mm-hmm, mm-hmm, yup, you got it. 271 00:11:03,758 --> 00:11:05,063 All right. 272 00:11:05,107 --> 00:11:06,499 -Here we g... -GAVIN: Okay, oh, boy. 273 00:11:06,543 --> 00:11:07,587 [laughs] Here we go, Gavin. 274 00:11:07,631 --> 00:11:09,241 You're really doing this, huh? 275 00:11:09,285 --> 00:11:10,373 -[laughs] -Oh, crap. 276 00:11:10,416 --> 00:11:11,809 Hey, buddy, um, 277 00:11:11,853 --> 00:11:13,506 you should really get on a different Phoenix. 278 00:11:13,550 --> 00:11:15,378 Oh, no, no, no, no, the guy clearly told me, 279 00:11:15,421 --> 00:11:16,901 "Single rider, ship number five." 280 00:11:16,945 --> 00:11:18,424 I don't want to get in trouble. 281 00:11:18,468 --> 00:11:19,991 Hey, we don't go past warp one, right? 282 00:11:20,035 --> 00:11:21,297 [screams] 283 00:11:21,340 --> 00:11:22,907 I'm sorry, I'm just a little nervous 284 00:11:22,951 --> 00:11:24,126 'cause, you know, I'm not good with spaceflight. 285 00:11:24,169 --> 00:11:26,781 [Gavin screams] 286 00:11:26,824 --> 00:11:28,652 All right, buckos, 287 00:11:28,696 --> 00:11:31,263 prepare for your trek amongst the stars. 288 00:11:31,307 --> 00:11:33,570 Oh, before I forget... 289 00:11:33,613 --> 00:11:35,180 Let's rock and roll. 290 00:11:36,660 --> 00:11:38,923 ♪ I like to dream, yes...♪ 291 00:11:38,967 --> 00:11:41,709 [cheering] 292 00:11:41,752 --> 00:11:44,059 ♪ Right between the sound machine...♪ 293 00:11:44,102 --> 00:11:45,930 [wailing] 294 00:11:45,974 --> 00:11:47,932 ♪ On a cloud of sound I drift in the night♪ 295 00:11:47,976 --> 00:11:49,238 ♪ To the stars away from here♪ 296 00:11:49,281 --> 00:11:50,543 ♪ Well, you don't know...♪ 297 00:11:50,587 --> 00:11:51,893 I think we're supposed to stay seated. 298 00:11:51,936 --> 00:11:53,938 First stage separation complete. 299 00:11:53,982 --> 00:11:57,768 Let's bring what I like to call "the warp core" online. 300 00:11:57,812 --> 00:11:59,291 Sorry, Mr. Cochrane. 301 00:11:59,335 --> 00:12:00,771 ♪ You don't know what...♪ 302 00:12:00,815 --> 00:12:02,338 [screams] Wh-What are you doing? 303 00:12:02,381 --> 00:12:03,643 [crackling]: W-W-Wow, 304 00:12:03,687 --> 00:12:04,775 would you look at that 305 00:12:04,819 --> 00:12:06,603 beautiful blue marble? 306 00:12:06,646 --> 00:12:08,387 Whoa, whoa, whoa, whoa! 307 00:12:08,431 --> 00:12:10,302 MARINER: It's working. It's kind of working. 308 00:12:10,346 --> 00:12:12,522 RUTHERFORD: All right. Inputting dry dock coordinates. 309 00:12:12,565 --> 00:12:14,480 Prepare to make history. 310 00:12:14,524 --> 00:12:15,830 Here we go. 311 00:12:15,873 --> 00:12:17,788 [music stops] 312 00:12:17,832 --> 00:12:19,616 GAVIN: Wh-Wh-What are you doing? [screams] 313 00:12:19,659 --> 00:12:21,357 ♪ Last night I held Aladdin's lamp...♪ 314 00:12:21,400 --> 00:12:23,751 [Gavin screams] 315 00:12:32,672 --> 00:12:34,936 -TENDI: Oh, wow. -BOIMLER: Whoa. 316 00:12:39,810 --> 00:12:42,944 ZEFRAM COCHRANE: Thanks for riding with me, explorers. 317 00:12:42,987 --> 00:12:44,554 Please exit on the right, 318 00:12:44,597 --> 00:12:46,469 and take all your belongings with you. 319 00:12:46,512 --> 00:12:47,992 -Sorry about that, Gav. -[panting] 320 00:12:48,036 --> 00:12:49,646 Top secret Starfleet business going on here. 321 00:12:49,689 --> 00:12:51,169 Don't worry, man. I'll reengage the automation 322 00:12:51,213 --> 00:12:52,257 and get you back down to Earth. 323 00:12:52,301 --> 00:12:53,650 Wait, don't. 324 00:12:53,693 --> 00:12:55,521 This is my ship now. 325 00:12:55,565 --> 00:12:57,610 I'm not Gavin the botanist anymore. 326 00:12:57,654 --> 00:13:00,004 No, I am Gavin the pilot, 327 00:13:00,048 --> 00:13:03,268 and I am going to explore the galaxy! 328 00:13:03,312 --> 00:13:04,530 -Hell yeah. -Respect, man. 329 00:13:04,574 --> 00:13:05,923 Woo-hoo! 330 00:13:05,967 --> 00:13:07,969 This won't be the last you hear of me. 331 00:13:14,366 --> 00:13:16,151 Okay, all right, it should be right... 332 00:13:16,194 --> 00:13:18,066 Yes! My copies of all the captain's logs 333 00:13:18,109 --> 00:13:20,546 going back to stardate 58018.7. 334 00:13:20,590 --> 00:13:21,983 This should be more than enough. 335 00:13:22,026 --> 00:13:23,593 Oh, Boims, I will never make fun of you 336 00:13:23,636 --> 00:13:25,290 for this kind of stuff again. 337 00:13:25,334 --> 00:13:26,988 Okay, let me see the one from the day of the bombing. 338 00:13:27,031 --> 00:13:28,728 BOIMLER [over PADD]: TheCerritos is en route 339 00:13:28,772 --> 00:13:29,947 to the Laapeerian system to assist theArchimedes 340 00:13:29,991 --> 00:13:31,383 in a first contact. 341 00:13:31,427 --> 00:13:33,255 Yes! That is exactly what we need to save Mom. 342 00:13:33,298 --> 00:13:35,518 Oh, and I think I heard Ransom say my name today. 343 00:13:35,561 --> 00:13:37,520 He might've said, "Boiler," but still, 344 00:13:37,563 --> 00:13:39,609 name recognition! Oh, my God! 345 00:13:39,652 --> 00:13:40,828 What? What was, what was that? 346 00:13:40,871 --> 00:13:42,264 Oh, yeah, no, I always add 347 00:13:42,307 --> 00:13:44,005 little personal details to them. Makes them fun. 348 00:13:44,048 --> 00:13:46,311 Got caught sniffing the captain's chair again. 349 00:13:46,355 --> 00:13:47,704 They're... they're all like this? 350 00:13:47,747 --> 00:13:49,227 No, no, no, that's just one or two. 351 00:13:49,271 --> 00:13:51,316 The rest of them are very professional. 352 00:13:51,360 --> 00:13:53,928 [groans] The alien atmosphere is giving me insane gas. 353 00:13:53,971 --> 00:13:55,886 Got to be better about hiding my purple hair dye. 354 00:13:55,930 --> 00:13:57,235 Nobody knows my real hair color is... 355 00:13:57,279 --> 00:13:58,976 An alien bird ate my combadge. 356 00:13:59,020 --> 00:14:00,891 ...dropped my tricorder in the toilet again. 357 00:14:00,935 --> 00:14:02,762 Uh, y-you can just skip past all that. 358 00:14:02,806 --> 00:14:05,287 I actually woke myself up, the gas pains were so bad. 359 00:14:05,330 --> 00:14:06,984 -I just wish I could fart. -[groans] 360 00:14:07,028 --> 00:14:08,725 We can't use these. 361 00:14:08,768 --> 00:14:10,379 Don't worry, I don't care that they're embarrassing. 362 00:14:10,422 --> 00:14:12,250 No, I mean because they are a joke. 363 00:14:12,294 --> 00:14:14,383 It's a friggin' blooper reel. No court's gonna accept this. 364 00:14:14,426 --> 00:14:15,863 Oh, my God, I wasted this whole day. 365 00:14:15,906 --> 00:14:17,690 I can't believe I thought this was the fix. 366 00:14:17,734 --> 00:14:19,997 Well, hold on, they do have the date stamps and locations. 367 00:14:20,041 --> 00:14:21,781 Starfleet could cross-check the information. 368 00:14:21,825 --> 00:14:23,435 Yeah, even if they did, it would all come down to them 369 00:14:23,479 --> 00:14:25,089 believing the word of some goofy ensign. 370 00:14:25,133 --> 00:14:26,482 When does that ever work out? 371 00:14:26,525 --> 00:14:28,049 They don't even believe the captain 372 00:14:28,092 --> 00:14:29,833 because she's California-class. 373 00:14:29,877 --> 00:14:31,922 Hey, come on, they're Starfleet. 374 00:14:31,966 --> 00:14:33,924 If we can't trust them to do the right thing, 375 00:14:33,968 --> 00:14:35,273 what can we trust in? 376 00:14:35,317 --> 00:14:37,536 Yeah, Mariner, we have to believe. 377 00:14:37,580 --> 00:14:39,060 [sighs] 378 00:14:39,103 --> 00:14:40,539 Yeah, you guys are right. 379 00:14:40,583 --> 00:14:42,106 All right, let's get this PADD to Earth 380 00:14:42,150 --> 00:14:44,369 and save the day, Lower Decks-style. 381 00:14:45,849 --> 00:14:47,720 Hmm. 382 00:14:47,764 --> 00:14:50,027 I got to, I got to check the port nacelle real quick. 383 00:14:50,071 --> 00:14:51,507 You think we're dressed okay for court? 384 00:14:51,550 --> 00:14:53,074 I mean, my shirt could be a little more 385 00:14:53,117 --> 00:14:54,727 -asymmetrical... -[both grunt] 386 00:14:54,771 --> 00:14:56,773 Wait, wait, what's going on? Where is she going? 387 00:14:56,816 --> 00:14:59,994 She set us on auto-navigation. I can't stop it. 388 00:15:00,037 --> 00:15:01,473 -She locked us out. -[all scream] 389 00:15:06,435 --> 00:15:08,959 [beeping] 390 00:15:09,003 --> 00:15:11,179 Mariner, what are you doing? 391 00:15:11,222 --> 00:15:12,963 I'm not going back until I get hard evidence. 392 00:15:13,007 --> 00:15:14,660 Are you stealing theCerritos? 393 00:15:14,704 --> 00:15:16,793 They say she got a bomb from Klingons? Bull[bleep]. 394 00:15:16,836 --> 00:15:19,230 I'm gonna go find those Klingons and bring them back. 395 00:15:19,274 --> 00:15:20,797 -What? -Do you hear yourself right now? 396 00:15:20,840 --> 00:15:21,841 Look, whatever happens to me, I'm not gonna 397 00:15:21,885 --> 00:15:23,191 put you guys through that, okay? 398 00:15:23,234 --> 00:15:24,192 -Wait, wait, wait! -Mariner! 399 00:15:24,235 --> 00:15:25,628 [grunts] You don't get it. 400 00:15:25,671 --> 00:15:26,890 She's your captain, but she's my mom. 401 00:15:35,725 --> 00:15:37,770 ♪ 402 00:15:46,649 --> 00:15:49,086 This is insane. She's gonna end up in prison, or worse. 403 00:15:49,130 --> 00:15:51,045 We have to stop her. I don't care what trouble I get in. 404 00:15:51,088 --> 00:15:52,046 -Same. -I want the trouble. 405 00:15:52,089 --> 00:15:53,395 Give me the trouble. 406 00:15:53,438 --> 00:15:54,831 If we can't override the auto-nav, 407 00:15:54,874 --> 00:15:55,963 we're just gonna have to lean into it. 408 00:15:56,006 --> 00:15:58,095 B-But it's taking us back home. 409 00:15:58,139 --> 00:16:00,880 That's why I redefine what the shuttle thinks of as "home." 410 00:16:05,885 --> 00:16:07,670 BOIMLER: Yes! You got this, Auto. 411 00:16:07,713 --> 00:16:10,934 Whoo! We're doing it. We're... [gasps] 412 00:16:10,978 --> 00:16:12,588 We're-we're coming in a little fast, aren't we? 413 00:16:12,631 --> 00:16:14,024 Shoot. Auto still thinks Earth's atmosphere 414 00:16:14,068 --> 00:16:15,243 is here to slow it down. Uh... 415 00:16:15,286 --> 00:16:16,592 Hold on. 416 00:16:16,635 --> 00:16:18,681 [all scream] 417 00:16:21,901 --> 00:16:23,468 -[groans] -Whoa. 418 00:16:23,512 --> 00:16:25,993 We're alive? Cool. 419 00:16:27,603 --> 00:16:28,996 W-Wait, what the hell are you doing? 420 00:16:29,039 --> 00:16:30,432 I don't want you getting in trouble. 421 00:16:30,475 --> 00:16:31,824 And we're not gonna let you 422 00:16:31,868 --> 00:16:33,043 put yourself in danger. Rutherford. 423 00:16:33,087 --> 00:16:34,523 Oh, no, you don't. 424 00:16:34,566 --> 00:16:35,567 -You're not thinking straight. -[grunts] 425 00:16:35,611 --> 00:16:36,742 I don't want to hurt you. 426 00:16:36,786 --> 00:16:38,005 [screams] Got her. 427 00:16:38,048 --> 00:16:39,615 [screams] 428 00:16:39,658 --> 00:16:42,009 -[all screaming, grunting] -TENDI: Hey, stop it! 429 00:16:42,052 --> 00:16:43,184 [bleep] 430 00:16:46,839 --> 00:16:49,973 Um, Gary, do we have the Cerritosleaving orbit today? 431 00:16:50,017 --> 00:16:52,889 What? No. Cerritosis in dry dock. Why? 432 00:16:52,932 --> 00:16:54,717 [rumbling] 433 00:17:01,463 --> 00:17:03,117 [alarm blaring] 434 00:17:03,160 --> 00:17:05,032 -[grunts] Stop it, stop it. -[screams] 435 00:17:05,075 --> 00:17:06,163 Why can't you let me do this? 436 00:17:06,207 --> 00:17:07,904 Why are you so good at fighting? 437 00:17:07,947 --> 00:17:09,906 Ow, ow, ow. 438 00:17:09,949 --> 00:17:12,169 [screams, grunts] 439 00:17:14,476 --> 00:17:15,694 RUTHERFORD: There. 440 00:17:15,738 --> 00:17:17,479 Nav controls are locked. We're stopped. 441 00:17:17,522 --> 00:17:18,697 No. No. 442 00:17:18,741 --> 00:17:19,959 [both grunt] 443 00:17:20,003 --> 00:17:20,960 Goddamn it, give me back the controls. 444 00:17:21,004 --> 00:17:22,658 I need to... I-I need... 445 00:17:22,701 --> 00:17:26,488 I need to... [groans] 446 00:17:26,531 --> 00:17:28,751 They put her in handcuffs, 447 00:17:28,794 --> 00:17:31,841 and I-I couldn't do a damn thing about it. 448 00:17:31,884 --> 00:17:33,799 They could take her away forever, and I can't stop it, 449 00:17:33,843 --> 00:17:35,236 and I'm just... 450 00:17:35,279 --> 00:17:37,368 I'm just so scared. 451 00:17:37,412 --> 00:17:38,761 Hey, 452 00:17:38,804 --> 00:17:40,241 whatever happens down there, 453 00:17:40,284 --> 00:17:41,764 we're gonna be right beside you. 454 00:17:41,807 --> 00:17:43,592 Yeah, we're in this together. 455 00:17:43,635 --> 00:17:44,897 SECURITY OFFICER [over comms]: USSCerritos, 456 00:17:44,941 --> 00:17:46,638 this is an unauthorized launch. 457 00:17:46,682 --> 00:17:48,423 What is the nature of your emergency? 458 00:17:48,466 --> 00:17:50,468 Oh, crap, it's security. What do we say? What do we say? 459 00:17:50,512 --> 00:17:51,774 This is all my fault, okay? 460 00:17:51,817 --> 00:17:53,167 I'll-I'll say I took you hostage and... 461 00:17:53,210 --> 00:17:54,342 [gasp] Wait, look. 462 00:17:54,385 --> 00:17:55,995 It's the verugament. 463 00:17:58,128 --> 00:18:01,131 RUTHERFORD: Oh, man, I stopped us right in their path. 464 00:18:01,175 --> 00:18:03,307 They're incandescent extremophiles. 465 00:18:03,351 --> 00:18:05,135 They migrate through space and feed on microscopic... 466 00:18:05,179 --> 00:18:07,050 [screams] They're attacking the ship. 467 00:18:07,094 --> 00:18:08,704 No, look at this sensor. 468 00:18:08,747 --> 00:18:10,271 I-I think they're synthesizing carbon off the hull, 469 00:18:10,314 --> 00:18:11,707 and it's triggering a mass reproductive event. 470 00:18:11,750 --> 00:18:13,796 MARINER: It's an orgy? 471 00:18:13,839 --> 00:18:16,059 Aw, I guess they were in search of a breeding ground, 472 00:18:16,103 --> 00:18:18,757 and we're it. [gasps] So magical. 473 00:18:18,801 --> 00:18:20,194 SECURITY OFFICER: Cerritos, I repeat, 474 00:18:20,237 --> 00:18:22,761 this is an unauthorized launch. Please respond. 475 00:18:22,805 --> 00:18:24,415 [gasps] Quick, open a channel. 476 00:18:24,459 --> 00:18:26,417 -What? What're you gonna say? -TENDI: Just do it! 477 00:18:26,461 --> 00:18:28,376 This is Ensign D'Vana Tendi 478 00:18:28,419 --> 00:18:30,508 of the Cerritos.We are performing a biological survey 479 00:18:30,552 --> 00:18:32,728 of these reproducing organisms. 480 00:18:32,771 --> 00:18:34,686 Uh, we're only reading four of you. 481 00:18:34,730 --> 00:18:36,384 That's right. Everyone else is grounded. 482 00:18:36,427 --> 00:18:39,213 This is a rare scientific event. We must not be interrupted. 483 00:18:39,256 --> 00:18:40,692 Interrupted? [stammers] We're coming aboard, 484 00:18:40,736 --> 00:18:41,780 just stay where you are. 485 00:18:41,824 --> 00:18:43,260 Okay, uh, 486 00:18:43,304 --> 00:18:45,610 open the bay doors and follow me. Come on! 487 00:18:49,353 --> 00:18:52,226 What the hell is going on in here? 488 00:18:52,269 --> 00:18:55,490 Uh, these endangered creatures need help 489 00:18:55,533 --> 00:18:57,231 transferring their gametes. 490 00:18:57,274 --> 00:18:59,494 We're facilitating while we... [screams] ...study them. 491 00:18:59,537 --> 00:19:02,323 Uh, doesn't it hurt? Seems like a lot of charged tentacles. 492 00:19:02,366 --> 00:19:04,325 Ow. Yeah, no, yeah, it hurts. 493 00:19:04,368 --> 00:19:07,197 But there's no substitute for first... [dry heaves] 494 00:19:07,241 --> 00:19:08,503 ...firsthand data. 495 00:19:08,546 --> 00:19:11,332 This is-- Ow!-- just a marvelous-- Ow!-- 496 00:19:11,375 --> 00:19:12,985 specimen. Ouch! 497 00:19:13,029 --> 00:19:15,074 Okay, I think I've seen just about enough here. 498 00:19:15,118 --> 00:19:16,554 Are we under arrest? 499 00:19:16,598 --> 00:19:19,122 For what? Helping these precious creatures? 500 00:19:19,166 --> 00:19:20,210 Of course not. 501 00:19:20,254 --> 00:19:21,429 And let me just say, 502 00:19:21,472 --> 00:19:23,300 I love seeing junior officers 503 00:19:23,344 --> 00:19:24,823 committed to the pursuit of science. 504 00:19:24,867 --> 00:19:26,434 Yeah, man. [chuckles] 505 00:19:26,477 --> 00:19:28,262 That is us, just pursuing and doing. 506 00:19:28,305 --> 00:19:30,133 Super. We'll just need to know the commander 507 00:19:30,177 --> 00:19:32,179 who ordered this mission, and we'll be on our way. 508 00:19:32,222 --> 00:19:34,006 Uh... 509 00:19:34,050 --> 00:19:35,486 [chuckles] It's not like you just stole a starship 510 00:19:35,530 --> 00:19:37,619 all on your own. That'd be bananas. 511 00:19:37,662 --> 00:19:39,360 So, come on, who ordered this? 512 00:19:39,403 --> 00:19:40,578 Uh... 513 00:19:40,622 --> 00:19:43,755 I did. Captain Carol Freeman. 514 00:19:43,799 --> 00:19:45,714 -Mom? -Thanks, Captain Freeman. 515 00:19:45,757 --> 00:19:48,325 Glad to have you back. 516 00:19:48,369 --> 00:19:49,848 We're clear. 517 00:19:49,892 --> 00:19:51,589 What the... 518 00:19:51,633 --> 00:19:53,200 What are you doing here? What happened with the trial? 519 00:19:53,243 --> 00:19:54,201 Are you on the run? 520 00:19:54,244 --> 00:19:55,985 The trial's over, Beckett. 521 00:19:56,028 --> 00:19:57,508 It is? How? 522 00:19:57,552 --> 00:19:59,336 While I was sitting in court, 523 00:19:59,380 --> 00:20:02,034 Starfleet was carrying out a secret investigation 524 00:20:02,078 --> 00:20:03,558 into the Pakled bombing. 525 00:20:03,601 --> 00:20:05,734 Led by Captain Morgan Bateson, 526 00:20:05,777 --> 00:20:08,127 this elite team learned of a Pakled connection 527 00:20:08,171 --> 00:20:09,912 to a known data fabricator, 528 00:20:09,955 --> 00:20:11,914 whom they discovered had faked 529 00:20:11,957 --> 00:20:14,046 the incriminating footage of me. 530 00:20:14,090 --> 00:20:16,571 They pursued and captured this forger 531 00:20:16,614 --> 00:20:18,573 inside the Romulan Neutral Zone. 532 00:20:18,616 --> 00:20:21,489 Under some rather invasive questioning 533 00:20:21,532 --> 00:20:24,274 from Commander Tuvok, this forger revealed 534 00:20:24,318 --> 00:20:26,494 the true identity of the bombers, 535 00:20:26,537 --> 00:20:28,626 the Pakleds themselves. 536 00:20:28,670 --> 00:20:31,020 -OTHERS: What? -FREEMAN: It was a huge reveal. 537 00:20:31,063 --> 00:20:34,241 Turns out that their plan was to blow up their own capital 538 00:20:34,284 --> 00:20:36,721 and frame me to force the Federation 539 00:20:36,765 --> 00:20:40,725 into relocating them to a more resource-rich planet. 540 00:20:40,769 --> 00:20:45,339 So, it was a classic Pakled Samaritan Snare writ large, 541 00:20:45,382 --> 00:20:47,384 and it would have worked, 542 00:20:47,428 --> 00:20:49,560 if not for Starfleet's best 543 00:20:49,604 --> 00:20:52,563 believing in one of their own. 544 00:20:52,607 --> 00:20:54,565 Holy... [bleep]. 545 00:20:54,609 --> 00:20:56,437 [groans] Can we hear that again, please? 546 00:20:56,480 --> 00:20:58,134 Wow. Wow. 547 00:20:58,177 --> 00:20:59,744 Starfleet really came through. Who'd have thought? 548 00:20:59,788 --> 00:21:01,268 Me, Beckett. 549 00:21:01,311 --> 00:21:03,879 I told you from the start to trust in the system. 550 00:21:03,922 --> 00:21:05,315 I said it this morning. 551 00:21:05,359 --> 00:21:06,925 I bet your friends told you just as much. 552 00:21:06,969 --> 00:21:09,319 Um... they might've said... I mean, whatever, 553 00:21:09,363 --> 00:21:11,103 all that matters is you're free, right, Mom? 554 00:21:11,147 --> 00:21:12,801 All's well that, you know, turns out fine. 555 00:21:12,844 --> 00:21:14,846 [chuckles] Oh, no, no, no, no, missy. 556 00:21:14,890 --> 00:21:17,022 Do you realize I was out of court 557 00:21:17,066 --> 00:21:18,589 for less than an hour 558 00:21:18,633 --> 00:21:20,330 before I learn that my own 559 00:21:20,374 --> 00:21:23,333 daughter has stolen my ship from a military impound?! 560 00:21:23,377 --> 00:21:25,335 You three, go start cleaning 561 00:21:25,379 --> 00:21:27,076 -whatever the hell this is. -Uh, well, they're a type of 562 00:21:27,119 --> 00:21:28,904 incandescent extremoph... Mm... 563 00:21:28,947 --> 00:21:30,253 Yes, Captain. Right away, Captain. 564 00:21:30,297 --> 00:21:31,559 And you? 565 00:21:31,602 --> 00:21:33,517 You're with me. 566 00:21:38,566 --> 00:21:40,524 [sighs] I blame myself. 567 00:21:40,568 --> 00:21:42,309 For wearing out that carpet? Yeah, agreed. 568 00:21:42,352 --> 00:21:43,353 Beckett, come on. 569 00:21:43,397 --> 00:21:44,833 You see? You see, 'Zo? 570 00:21:44,876 --> 00:21:47,314 Even now, she thinks she can just say 571 00:21:47,357 --> 00:21:50,099 and do whatever she wants with no repercussions. 572 00:21:50,142 --> 00:21:51,883 'Cause you know what? She could. 573 00:21:51,927 --> 00:21:54,364 This whole time, we have covered for her 574 00:21:54,408 --> 00:21:57,976 and excused her, and now, we are reaping what we sowed. 575 00:21:58,020 --> 00:21:59,978 Well, what do you want me to say? I was trying to help. 576 00:22:00,022 --> 00:22:02,851 And I love you for that, I do. 577 00:22:02,894 --> 00:22:05,897 Honey, you have so much potential, 578 00:22:05,941 --> 00:22:08,117 but if you're ever going to amount to anything, 579 00:22:08,160 --> 00:22:10,902 it won't be because you saw me as an authority. 580 00:22:10,946 --> 00:22:12,600 And we know how often you listen to me. 581 00:22:12,643 --> 00:22:14,210 Ugh, here we go, I'm being, what, 582 00:22:14,253 --> 00:22:15,907 demoted and transferred again? 583 00:22:15,951 --> 00:22:17,518 Where would you go? 584 00:22:17,561 --> 00:22:19,781 The Cerritosis still your last chance. 585 00:22:19,824 --> 00:22:22,000 But I can't be the one to rein you in. 586 00:22:22,044 --> 00:22:25,221 As your mother, I could never kick you out of Starfleet. 587 00:22:25,264 --> 00:22:26,831 However, 588 00:22:26,875 --> 00:22:30,008 I know someone who isn't burdened by family ties. 589 00:22:30,052 --> 00:22:31,836 -[door chimes] -Come. 590 00:22:31,880 --> 00:22:32,837 MARINER: No. 591 00:22:32,881 --> 00:22:34,056 Not him, not him. 592 00:22:34,099 --> 00:22:35,797 -No, no, no. -Ensign Beckett Mariner, 593 00:22:35,840 --> 00:22:38,277 I'm giving your full and final oversight 594 00:22:38,321 --> 00:22:39,844 to Commander Ransom. 595 00:22:39,888 --> 00:22:42,934 If you do in fact want to remain in Starfleet, 596 00:22:42,978 --> 00:22:45,284 it's going to be his call. 597 00:22:45,328 --> 00:22:46,634 Thank you, Captain. 598 00:22:46,677 --> 00:22:48,462 As far as you're concerned, Mariner, 599 00:22:48,505 --> 00:22:50,420 I'm your mama now. 600 00:22:51,813 --> 00:22:53,858 [vocalizing] 601 00:22:56,078 --> 00:22:59,168 Ah, you know, even covered in alien sploof, 602 00:22:59,211 --> 00:23:00,735 there's no place I'd rather be. 603 00:23:00,778 --> 00:23:03,477 Yeah. Home, sticky home. 604 00:23:03,520 --> 00:23:05,174 Oh, hey, turn on FNN. 605 00:23:05,217 --> 00:23:07,219 Let's see if they're talking about the trial. 606 00:23:07,263 --> 00:23:09,004 We'll talk to the little boy 607 00:23:09,047 --> 00:23:11,789 who solved Fermat's last theorem. 608 00:23:11,833 --> 00:23:14,444 But first, a daring rescue near the moons of Jupiter, 609 00:23:14,488 --> 00:23:16,751 as a malfunctioning theme park ride 610 00:23:16,794 --> 00:23:18,753 leaves one young man traumatized. 611 00:23:18,796 --> 00:23:21,408 No, no, let me go! I'm Captain Gavin. 612 00:23:21,451 --> 00:23:23,235 I am on a trek amongst the stars! 613 00:24:20,205 --> 00:24:21,685 [man imitates weapons firing] 614 00:24:23,644 --> 00:24:25,646 Chirp. 45864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.