Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,680 --> 00:00:22,700
If you take the stand,
2
00:00:22,720 --> 00:00:26,280
and if any juror on the fence
sees you as untrustworthy,
3
00:00:26,320 --> 00:00:29,760
that is the difference between
freedom and a lifetime in jail.
4
00:00:29,800 --> 00:00:32,560
Ms Lawson, did you have
an affair with Nathan Spears?
5
00:00:32,600 --> 00:00:33,600
I did.
6
00:00:33,640 --> 00:00:36,060
Has anyone else
noticed the shift in attitude
7
00:00:36,080 --> 00:00:37,860
in Kate's sister
towards her? Brutal.
8
00:00:37,880 --> 00:00:40,640
Decent people expect to
be punished for what they did.
9
00:00:40,680 --> 00:00:42,860
I don't want to have to take your
dogs for a little trip to the farm,
10
00:00:42,880 --> 00:00:46,040
so just give me names of the
ones most likely to be voting guilty.
11
00:00:46,080 --> 00:00:47,100
Why were you there?
12
00:00:47,120 --> 00:00:49,460
I feel like I've been
totally gas lit right now.
13
00:00:49,480 --> 00:00:50,480
Then just go.
14
00:00:50,520 --> 00:00:52,620
My wife. I need a top
immigration lawyer.
15
00:00:52,640 --> 00:00:53,680
I can't help you.
16
00:00:53,720 --> 00:00:54,740
You are out of here, right now.
17
00:00:54,760 --> 00:00:55,980
You get the fuck out
of here, you parasite.
18
00:00:56,000 --> 00:00:57,200
She's sick of your shit.
19
00:00:58,400 --> 00:00:59,999
Jamie! What was on your camera,
20
00:01:00,000 --> 00:01:00,200
Jamie! What was on your camera,
21
00:01:00,240 --> 00:01:03,160
when you came home the
night that Claire disappeared?
22
00:01:03,200 --> 00:01:05,180
The only person that
was home was Claire.
23
00:01:05,200 --> 00:01:06,520
Did she take any photos?
24
00:01:06,560 --> 00:01:08,300
She did. What
happened to those photos?
25
00:01:08,320 --> 00:01:09,720
You should ask my sister.
26
00:01:09,760 --> 00:01:13,360
What is it? "Kate
Lawson has killed before."
27
00:01:22,120 --> 00:01:24,200
One more. Now look to me.
28
00:01:26,600 --> 00:01:28,640
Stunning.
29
00:01:36,920 --> 00:01:38,300
That's perfect. Hold that there.
30
00:01:38,320 --> 00:01:39,560
Looks so good.
31
00:01:39,600 --> 00:01:41,040
So good.
32
00:01:45,360 --> 00:01:47,120
That's really sweet.
33
00:01:48,480 --> 00:01:49,480
So good!
34
00:01:58,080 --> 00:01:59,999
"Kate Lawson has killed before."
35
00:02:00,000 --> 00:02:01,280
"Kate Lawson has killed before."
36
00:02:02,960 --> 00:02:05,920
It was posted by the
justice for Steve dokic group.
37
00:02:05,960 --> 00:02:10,040
It's bloody nonsense, but
this is seriously prejudicial,
38
00:02:10,080 --> 00:02:14,080
and I think we should be applying
for the jury to be discharged.
39
00:02:15,520 --> 00:02:17,840
And what if I were
to say it was true?
40
00:02:25,720 --> 00:02:29,880
Steve dokic was on the prowl
for young girls to photograph.
41
00:02:30,560 --> 00:02:33,040
He took some harmless
snaps down by the water.
42
00:02:33,880 --> 00:02:34,880
That was it.
43
00:02:37,080 --> 00:02:38,080
But then I...
44
00:02:38,640 --> 00:02:39,640
I kept seeing him,
45
00:02:39,680 --> 00:02:42,520
and the photographs started
to get more and more...
46
00:02:43,480 --> 00:02:45,200
He was into kink.
47
00:02:45,240 --> 00:02:47,280
Schoolgirl fetish stuff.
48
00:02:47,320 --> 00:02:48,960
But he encouraged
my photography,
49
00:02:49,000 --> 00:02:51,120
and we started having sex.
50
00:02:58,360 --> 00:02:59,880
I was 14 years old.
51
00:03:01,200 --> 00:03:02,200
I was curious.
52
00:03:02,240 --> 00:03:04,360
I thought it was cool and adult.
53
00:03:05,120 --> 00:03:08,000
But then he asked me to
invite belinda along as well.
54
00:03:09,760 --> 00:03:10,760
So I did.
55
00:03:33,080 --> 00:03:35,120
It's ok.
56
00:03:36,520 --> 00:03:37,520
It's ok.
57
00:03:38,480 --> 00:03:39,480
You're ok.
58
00:03:40,680 --> 00:03:41,680
Good, huh?
59
00:03:44,760 --> 00:03:45,760
You loved it.
60
00:03:49,360 --> 00:03:50,360
I'm gonna have a shower.
61
00:03:58,080 --> 00:03:59,560
What the hell, Kate?
62
00:04:00,280 --> 00:04:01,720
You ok?
63
00:04:01,760 --> 00:04:02,960
Look, I made drinks for us.
64
00:04:03,000 --> 00:04:05,060
No, I'm getting out of
here before he comes back.
65
00:04:05,080 --> 00:04:07,040
You can stay. What?
66
00:04:07,760 --> 00:04:08,760
Don't!
67
00:04:09,400 --> 00:04:10,560
I fucking hate you.
68
00:04:10,600 --> 00:04:12,540
Hey, there's nothing
wrong with experimenting.
69
00:04:12,560 --> 00:04:13,580
You knew the guy was a creep.
70
00:04:13,600 --> 00:04:14,720
And you chose to come here.
71
00:04:14,760 --> 00:04:17,720
Well, I didn't know he had a sex
dungeon where he chokes schoolgirls.
72
00:04:18,920 --> 00:04:20,160
How old is he, anyway?
73
00:04:21,480 --> 00:04:22,480
I'm calling the police.
74
00:04:23,560 --> 00:04:24,840
No, no, no, no, no!
75
00:04:24,880 --> 00:04:25,880
They won't believe you!
76
00:04:25,920 --> 00:04:27,800
Hey, no! No! No!
77
00:04:34,200 --> 00:04:35,440
She hit her head.
78
00:04:36,200 --> 00:04:38,300
And I can still hear
the sound it made.
79
00:04:45,680 --> 00:04:48,000
Steve would have
found her like that.
80
00:04:48,680 --> 00:04:51,680
Oh, god, we were
only 14 years old.
81
00:04:51,720 --> 00:04:53,920
He was the one breaking the law,
82
00:04:53,960 --> 00:04:57,040
so I just convinced
myself that he deserved it.
83
00:04:59,440 --> 00:05:01,420
Did you tell anyone about this?
Did you tell anyone about this?
84
00:05:01,440 --> 00:05:02,440
Of course, I did.
85
00:05:03,680 --> 00:05:05,820
When I got home, I
was an absolute mess.
86
00:05:05,840 --> 00:05:07,520
I told Diane, I told Robbie,
87
00:05:07,560 --> 00:05:09,880
and the three of
us told dad together.
88
00:05:10,800 --> 00:05:13,060
Dad called the police, and
he sent them over to Steve's.
89
00:05:13,080 --> 00:05:16,120
And he made us tell them that
I had been home for two hours.
90
00:05:16,160 --> 00:05:20,080
That I had seen belinda and Steve
fucking, and I had left that house.
91
00:05:21,040 --> 00:05:22,260
When the police got to Steve's,
92
00:05:22,280 --> 00:05:25,160
they found him putting
belinda's body into his car.
93
00:05:25,760 --> 00:05:27,340
He said he was taking
her to the hospital,
94
00:05:27,360 --> 00:05:28,600
but she was already dead.
95
00:05:29,760 --> 00:05:31,720
He had everything against him.
96
00:05:33,680 --> 00:05:37,440
Sex with a minor,
ligature marks, his semen,
97
00:05:37,480 --> 00:05:38,920
the fact that they were alone,
98
00:05:38,960 --> 00:05:41,040
that he was covering up a crime.
99
00:05:41,080 --> 00:05:44,720
Of course, he claimed that he didn't
do it, that he'd found her that way,
100
00:05:44,760 --> 00:05:47,520
but who was gonna
believe that story?
101
00:05:52,240 --> 00:05:56,880
Well, none of this has any bearing
whatsoever on the present case.
102
00:05:57,680 --> 00:05:59,999
But we must apply for a jury
discharge, and end it today.
103
00:06:00,000 --> 00:06:02,720
But we must apply for a jury
discharge, and end it today.
104
00:06:02,960 --> 00:06:06,440
When I breached my bail, I
went to the desert to kill myself.
105
00:06:08,720 --> 00:06:10,720
Diane talked me
into coming back.
106
00:06:10,760 --> 00:06:14,560
She said that she'd already lost
her marriage and her daughter,
107
00:06:14,600 --> 00:06:17,240
and if she lost me, it would
push her over the edge.
108
00:06:18,160 --> 00:06:20,220
The only thing that
gave me the courage
109
00:06:20,240 --> 00:06:22,360
to face this trial was Diane.
110
00:06:24,520 --> 00:06:27,560
So if we were to go
through this all over again,
111
00:06:28,640 --> 00:06:31,560
with the real story out
there, with Diane against me,
112
00:06:31,600 --> 00:06:33,480
I don't think I
could survive that.
113
00:06:39,640 --> 00:06:40,640
No, no.
114
00:06:46,960 --> 00:06:50,080
The best chance
I have is this jury.
115
00:06:58,480 --> 00:06:59,999
So Steve dokic's fan group posted
the whole thing on social media.
116
00:07:00,000 --> 00:07:02,100
So Steve dokic's fan group posted
the whole thing on social media.
117
00:07:02,120 --> 00:07:04,480
But mainstream
media can't report it,
118
00:07:04,520 --> 00:07:07,240
or it'll be in breach of
the suppression order.
119
00:07:07,280 --> 00:07:08,280
It's miraculous.
120
00:07:08,320 --> 00:07:09,940
I pull your client
apart on the stand,
121
00:07:09,960 --> 00:07:12,380
and you've suddenly got
grounds to discharge the jury.
122
00:07:12,400 --> 00:07:13,520
Nothing to do with me.
123
00:07:13,560 --> 00:07:16,320
And yet here we are having a
meeting we shouldn't be having.
124
00:07:16,360 --> 00:07:18,220
Look, I still have
nine holes to play,
125
00:07:18,240 --> 00:07:20,580
so unless you both wanna
follow me around this course,
126
00:07:20,600 --> 00:07:21,640
cut to the chase.
127
00:07:21,680 --> 00:07:22,720
Well, in fact,
128
00:07:22,760 --> 00:07:27,440
my client has instructed me
not to request a jury discharge.
129
00:07:27,480 --> 00:07:31,680
So miracles do abound, but
in your favour, as it happens.
130
00:07:31,720 --> 00:07:33,840
But the story does
contain material
131
00:07:33,880 --> 00:07:36,260
that your hon our has
ruled to be inadmissible,
132
00:07:36,280 --> 00:07:38,920
so I will be requesting
time is of the essence,
133
00:07:39,640 --> 00:07:42,360
that the jury is sequestered
after the next session.
134
00:07:42,400 --> 00:07:44,840
Before they've even
started deliberations?
135
00:07:44,880 --> 00:07:46,400
That's highly unusual, Brett.
136
00:07:47,160 --> 00:07:50,640
Well, the crown
has spent two years,
137
00:07:50,680 --> 00:07:53,880
and the court three months
and several million dollars
138
00:07:53,920 --> 00:07:55,280
getting the case to this point.
139
00:07:55,920 --> 00:07:58,240
A discharge would
mean a new trial,
140
00:07:59,360 --> 00:08:00,000
listed who knows when, given
the number of cases in the system.
141
00:08:00,001 --> 00:08:02,701
Listed who knows when, given
the number of cases in the system.
142
00:08:02,720 --> 00:08:05,600
And your client might
remain on remand all that time.
143
00:08:05,640 --> 00:08:08,680
So, I'll have the sheriff
call the jurors again,
144
00:08:08,720 --> 00:08:10,520
impel them to stay
off social media,
145
00:08:11,440 --> 00:08:13,880
and get them to bring
packed bags to court.
146
00:08:14,000 --> 00:08:17,360
But you will both keep your
closing addresses succinct.
147
00:08:17,400 --> 00:08:18,800
Stick to the issues.
148
00:08:18,840 --> 00:08:20,120
No grandstanding.
149
00:08:21,760 --> 00:08:23,560
I want them in deliberations,
150
00:08:24,840 --> 00:08:25,840
quickly.
151
00:08:27,680 --> 00:08:28,680
Oh, fuck it.
152
00:08:34,000 --> 00:08:36,840
It's not just about
freedom, it's about trust.
153
00:08:37,440 --> 00:08:39,560
You can't just disappear.
154
00:08:40,600 --> 00:08:41,600
I am sorry.
155
00:08:43,000 --> 00:08:45,920
I just wanna do my art,
and I wanna see Joe.
156
00:08:50,600 --> 00:08:54,880
Well, if you can promise to
communicate with us properly,
157
00:08:55,520 --> 00:08:56,520
then...
158
00:08:57,520 --> 00:08:58,640
We can say yes for now,
159
00:08:58,680 --> 00:08:59,999
and then see how we go.
160
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
And then see how we go.
161
00:09:06,120 --> 00:09:08,340
Your dad's gonna be out
of range for a few days,
162
00:09:08,360 --> 00:09:11,240
but I'm not gonna keep anything
from him, so don't ask me to.
163
00:09:13,200 --> 00:09:14,600
What if we need
you for something?
164
00:09:15,680 --> 00:09:17,320
Should we call missing persons?
165
00:09:19,400 --> 00:09:22,280
I'll slip you a sneaky text to let
you know where I am, if I can.
166
00:09:24,480 --> 00:09:26,320
Ok, bye. Bye.
167
00:09:26,560 --> 00:09:27,560
I want my door back!
168
00:09:27,600 --> 00:09:28,600
Bye!
169
00:09:33,200 --> 00:09:35,560
Wait, so how long is it for?
170
00:09:35,600 --> 00:09:36,600
I don't know.
171
00:09:36,640 --> 00:09:39,420
So you're happy leaving your kids
in the care of a teenage tattoo artist
172
00:09:39,440 --> 00:09:40,460
who nearly killed our daughter?
173
00:09:40,480 --> 00:09:41,980
Jamie, that could
have happened with us,
174
00:09:42,000 --> 00:09:43,320
and...
175
00:09:43,360 --> 00:09:45,840
Ava's boyfriend is
not gonna be there.
176
00:09:45,880 --> 00:09:48,400
I trust that Ava's
learnt her lesson.
177
00:09:50,600 --> 00:09:52,200
Tell the court you're sorry.
178
00:09:52,760 --> 00:09:55,800
Explain about my new job,
and say you have to leave today.
179
00:09:55,840 --> 00:09:57,040
You know I can't do that.
180
00:10:00,240 --> 00:10:01,600
Which hotel is it, at least?
181
00:10:01,640 --> 00:10:02,640
They haven't told us.
182
00:10:02,680 --> 00:10:05,600
And I won't have a mobile
phone or access to Internet,
183
00:10:05,640 --> 00:10:07,920
so that's why I
won't be answering.
184
00:10:07,960 --> 00:10:09,400
Yeah, I've heard
these lies before.
185
00:10:11,880 --> 00:10:13,600
You weren't in
a hotel last time.
186
00:10:26,640 --> 00:10:28,080
You skipping town, little bro?
187
00:10:28,520 --> 00:10:29,520
Funny.
188
00:10:31,480 --> 00:10:35,320
Look, we gotta press
pause on finalising the sale.
189
00:10:35,360 --> 00:10:36,440
What are you talking about?
190
00:10:37,760 --> 00:10:40,140
We've been busting our arse trying
to whip the Chinese across the line.
191
00:10:40,160 --> 00:10:41,160
I know.
192
00:10:41,200 --> 00:10:42,920
Mate, listen, alright?
193
00:10:42,960 --> 00:10:44,820
The cops have got
nothing on us, alright?
194
00:10:44,840 --> 00:10:46,560
No one's talked, ok?
195
00:10:46,600 --> 00:10:47,660
He wasn't even on the books.
196
00:10:47,680 --> 00:10:50,120
Everything's gonna
be fine. I told someone.
197
00:10:55,320 --> 00:10:56,320
Who?
198
00:10:56,360 --> 00:10:57,360
Who did...
199
00:10:59,120 --> 00:11:01,120
It was corrie, wasn't it?
It was corrie, wasn't it?
200
00:11:03,200 --> 00:11:04,200
You know what, Lex?
201
00:11:04,880 --> 00:11:07,060
If only dad knew what a
fucking pussy you were,
202
00:11:07,080 --> 00:11:08,480
he would have
never made you ceo.
203
00:11:11,760 --> 00:11:12,760
Thanks, bro.
204
00:11:14,040 --> 00:11:15,040
Jury's been sequestered.
205
00:11:15,880 --> 00:11:17,620
No outside contact
till we give the verdict.
206
00:11:17,640 --> 00:11:20,000
Give me a chance
to think about things.
207
00:11:22,480 --> 00:11:25,040
You wanna think about
things, do you, little bro?
208
00:11:27,480 --> 00:11:28,500
Why don't you think about this?
209
00:11:28,520 --> 00:11:31,260
Think about what it'll do to my
family if this deal goes belly up!
210
00:11:31,280 --> 00:11:32,560
You useless piece of shit!
211
00:12:09,480 --> 00:12:12,000
Nice of the judge to
throw us a slumber party.
212
00:12:15,600 --> 00:12:17,060
You ok? Yeah.
213
00:12:17,080 --> 00:12:18,440
I'm sorry about what happened.
214
00:12:18,480 --> 00:12:21,060
It's just him turning to my house
like that, he was asking for it.
215
00:12:21,080 --> 00:12:22,080
Forget it.
216
00:12:22,120 --> 00:12:23,660
It was wrong of me to
tell him your name anyway.
217
00:12:23,680 --> 00:12:26,320
I can't imagine he's too
happy about the sequestering.
218
00:12:29,440 --> 00:12:31,580
You know, after this,
you've gotta get away.
219
00:12:31,600 --> 00:12:34,440
After this, he's
moving us to mount isa.
220
00:12:35,240 --> 00:12:36,300
He's been offered
a new position,
221
00:12:36,320 --> 00:12:38,100
and we leave as soon
as jury duty's finished.
222
00:12:38,120 --> 00:12:39,260
Can't you see what he's doing?
223
00:12:39,280 --> 00:12:41,760
He's isolating
you in a rural town.
224
00:12:41,800 --> 00:12:45,040
He'll say he won't do it
again, new leaf, all that shit.
225
00:12:45,080 --> 00:12:46,940
Then he will. Some
men can't change,
226
00:12:46,960 --> 00:12:48,440
even if they want to, mean to.
227
00:12:49,960 --> 00:12:52,180
You can't stay. I
can't lose my kids.
228
00:12:52,200 --> 00:12:55,880
Use this time that you've got to
make a plan to take them and go.
229
00:12:55,920 --> 00:12:57,160
Phones, please!
230
00:13:10,080 --> 00:13:11,080
Simon.
231
00:13:11,640 --> 00:13:13,320
I heard your daughter turned up.
232
00:13:15,440 --> 00:13:18,440
Can you believe I'm
on the phone to missing persons,
233
00:13:18,480 --> 00:13:20,880
and she walks in,
like nothing happened.
234
00:13:21,360 --> 00:13:22,480
Where was she?
235
00:13:22,520 --> 00:13:23,920
Making a point.
236
00:13:23,960 --> 00:13:26,100
Caught a train up to a
friend's place in the mountains
237
00:13:26,120 --> 00:13:27,520
to show that she's grown up,
238
00:13:27,560 --> 00:13:28,900
and she can do
whatever she likes.
239
00:13:28,920 --> 00:13:30,120
I wanted to throttle her.
240
00:13:30,920 --> 00:13:34,160
But you know, we all agreed
that we need to compromise.
241
00:13:34,200 --> 00:13:35,760
And yeah.
242
00:13:36,520 --> 00:13:39,720
I'm just relieved
she came home safe.
243
00:13:41,520 --> 00:13:43,220
You've now
heard all the evidence.
244
00:13:43,240 --> 00:13:45,640
You've listened to
the closing addresses
245
00:13:45,680 --> 00:13:47,160
of crown and defence.
246
00:13:47,960 --> 00:13:49,200
You've heard my summing up.
247
00:13:49,240 --> 00:13:50,800
And it is now time
248
00:13:50,840 --> 00:13:53,880
for you to begin the important
task of your deliberations.
249
00:13:54,720 --> 00:13:56,040
In the last 24 hours,
250
00:13:56,080 --> 00:13:59,999
has any juror seen a social media
story that named the defendant?
251
00:14:00,000 --> 00:14:01,380
Has any juror seen a social media
story that named the defendant?
252
00:14:01,400 --> 00:14:04,400
No.
253
00:14:07,320 --> 00:14:08,800
Very well.
254
00:14:08,840 --> 00:14:10,520
As the sheriff has informed you,
255
00:14:10,560 --> 00:14:12,960
you are to be
sequestered at a city hotel.
256
00:14:13,480 --> 00:14:14,500
Now you will not have access
257
00:14:14,520 --> 00:14:19,120
to phones, laptops,
newspapers, radio, or television.
258
00:14:19,160 --> 00:14:21,880
You'll not be allowed
contact with anyone
259
00:14:21,920 --> 00:14:25,000
except your fellow
jurors and the sheriffs.
260
00:14:25,040 --> 00:14:28,720
You'll stay sequestered for as
long as it takes you to reach a verdict.
261
00:14:29,640 --> 00:14:31,960
Do you understand
these instructions?
262
00:14:32,440 --> 00:14:34,520
Yes.
263
00:14:36,560 --> 00:14:37,880
Please take your room keys.
264
00:14:47,520 --> 00:14:49,320
I didn't get a card.
265
00:14:49,360 --> 00:14:50,600
I'm juror a.
266
00:14:50,640 --> 00:14:54,560
As there are 13 of you and
only 12 can go into deliberations,
267
00:14:54,600 --> 00:14:56,520
you're not required
to sequester.
268
00:14:56,560 --> 00:14:57,560
Ok.
269
00:14:58,680 --> 00:14:59,680
Why Georgina?
270
00:14:59,720 --> 00:15:00,000
Oh, no, it's fine. She's
the alternate juror.
271
00:15:00,001 --> 00:15:01,221
Oh, no, it's fine. She's
the alternate juror.
272
00:15:01,240 --> 00:15:02,920
But shouldn't there be a ballot?
273
00:15:02,960 --> 00:15:06,000
I mean, you said we were going
to draw straws or something.
274
00:15:06,040 --> 00:15:07,240
Perhaps not in this country.
275
00:15:08,000 --> 00:15:10,040
But we need you.
276
00:15:10,080 --> 00:15:11,600
You're a measured person.
277
00:15:12,160 --> 00:15:13,240
We're all needed.
278
00:15:15,000 --> 00:15:16,460
I'll leave. No.
279
00:15:16,480 --> 00:15:18,200
No, I've got three kids.
280
00:15:18,240 --> 00:15:20,240
Really, I would rather go.
281
00:15:20,280 --> 00:15:21,760
I lied.
282
00:15:21,800 --> 00:15:23,280
I saw the social media story.
283
00:15:23,960 --> 00:15:26,420
So if I go into
deliberation, it's a mistrial.
284
00:15:26,440 --> 00:15:28,560
I'll go, everyone.
285
00:15:28,600 --> 00:15:30,920
I'll have to tell the judge.
286
00:15:31,080 --> 00:15:33,840
Have you discussed the social
media story with anyone else?
287
00:15:35,040 --> 00:15:36,040
Ok.
288
00:15:49,040 --> 00:15:50,600
Oh, look out, it's
Ernie and Bert.
289
00:15:50,640 --> 00:15:52,340
You guys got a little
double act going now?
290
00:15:52,360 --> 00:15:53,360
What happened, mate?
291
00:15:53,400 --> 00:15:56,320
Otto called about the sequester,
but look who's not on the bus.
292
00:15:56,360 --> 00:15:57,860
Oh, yeah, they voted
me out of the group.
293
00:15:57,880 --> 00:15:59,480
No surprises there, you loser.
294
00:15:59,520 --> 00:16:01,540
Hey, I'm not a complete idiot.
Hey, I'm not a complete idiot.
295
00:16:01,560 --> 00:16:04,120
I managed to get this
get-out-of-jail-free card.
296
00:16:04,640 --> 00:16:07,060
That way I can get into the
hotel, talk to them on the sly.
297
00:16:07,080 --> 00:16:08,240
That's not good enough.
298
00:16:08,280 --> 00:16:10,100
Without your voting
for at least a hung jury,
299
00:16:10,120 --> 00:16:11,120
now we need a mistrial.
300
00:16:11,160 --> 00:16:13,600
Oh, how're you gonna
swing that, scarf boy?
301
00:16:13,680 --> 00:16:16,140
Obviously, all the jurors need
to see that social media story,
302
00:16:16,160 --> 00:16:17,160
don't they, mate?
303
00:16:29,800 --> 00:16:31,900
So, who's up
for a preliminary vote?
304
00:16:31,920 --> 00:16:34,120
Oh, you can't start with a vote!
305
00:16:34,160 --> 00:16:36,320
We haven't even deliberated yet.
306
00:16:36,360 --> 00:16:38,000
Mother superior.
307
00:16:38,040 --> 00:16:39,780
Guilty. Guilty.
308
00:16:39,800 --> 00:16:42,120
I think she was
killed by her father.
309
00:16:42,280 --> 00:16:44,880
I don't like or trust
that man at all.
310
00:16:44,920 --> 00:16:45,920
The redhead?
311
00:16:45,960 --> 00:16:47,280
Not guilty.
312
00:16:47,320 --> 00:16:48,340
It's pretty obvious,
313
00:16:48,360 --> 00:16:50,080
apart from all the facts
314
00:16:50,120 --> 00:16:53,680
about how and when she could
have left the house without being seen,
315
00:16:53,720 --> 00:16:56,720
a teenaged girl just doesn't
leave her phone behind.
316
00:16:56,760 --> 00:16:58,920
Guilty. Guilty.
317
00:16:58,960 --> 00:16:59,999
We have to be serious!
318
00:17:00,000 --> 00:17:01,160
We have to be serious!
319
00:17:01,560 --> 00:17:03,880
I wouldn't want
us lot to be my jury.
320
00:17:04,040 --> 00:17:05,600
Papa smurf.
321
00:17:06,440 --> 00:17:07,440
Guilty.
322
00:17:09,240 --> 00:17:10,620
Well she has
a mental health condition
323
00:17:10,640 --> 00:17:11,900
that could have
made her panic and lie,
324
00:17:11,920 --> 00:17:13,560
even if it's irrational.
325
00:17:13,599 --> 00:17:15,359
Sporty spice.
326
00:17:15,400 --> 00:17:16,400
Not guilty.
327
00:17:16,440 --> 00:17:19,280
We all agree
that Claire is dead, yes?
328
00:17:19,319 --> 00:17:20,319
Guilty.
329
00:17:20,360 --> 00:17:21,980
But like he said
in his closing statement,
330
00:17:22,000 --> 00:17:24,480
all the evidence for
murder is circumstantial.
331
00:17:24,520 --> 00:17:25,520
Not guilty.
332
00:17:26,720 --> 00:17:28,740
For fuck's sake,
who else killed her?
333
00:17:28,760 --> 00:17:31,260
The crown said if she died
by accident or it was a suicide,
334
00:17:31,280 --> 00:17:32,280
there'd be a body.
335
00:17:32,320 --> 00:17:34,040
Adonis?
336
00:17:34,041 --> 00:17:35,081
Guilty.
337
00:17:35,120 --> 00:17:37,060
Kate might have found her dead.
338
00:17:37,080 --> 00:17:38,200
Girl boss.
339
00:17:38,240 --> 00:17:39,360
Query.
340
00:17:39,400 --> 00:17:40,920
Let's get it over with.
341
00:17:40,960 --> 00:17:41,960
Guilty.
342
00:17:42,000 --> 00:17:45,160
If didn't do
anything wrong, why lie?
343
00:17:45,200 --> 00:17:46,200
Query.
344
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
The gamer?
345
00:17:48,680 --> 00:17:49,800
Query.
346
00:17:49,840 --> 00:17:51,600
That's a way off consensus.
347
00:17:54,480 --> 00:17:55,600
Let's get some rest.
348
00:17:57,280 --> 00:17:59,040
Formal deliberations
start tomorrow.
349
00:18:05,920 --> 00:18:06,920
Which one do you prefer?
350
00:18:06,960 --> 00:18:09,360
Do you want a cracker
without the cheese?
351
00:19:29,400 --> 00:19:30,800
Shh, shh, shh, shh.
352
00:19:30,840 --> 00:19:31,840
How did you find me?
353
00:19:31,880 --> 00:19:34,020
How do you know my room number...
I swiped one of your key cards,
354
00:19:34,040 --> 00:19:35,980
because I knew it was the
only way I would get to see you.
355
00:19:36,000 --> 00:19:38,680
I've found you a
place to go after here.
356
00:19:38,720 --> 00:19:40,140
Another option. Garry...
357
00:19:40,160 --> 00:19:42,500
Look, I left the jury
for you and trust me,
358
00:19:42,520 --> 00:19:43,960
that has not been
to my advantage,
359
00:19:44,000 --> 00:19:45,400
so don't waste this opportunity.
360
00:19:45,440 --> 00:19:48,000
There is a woman I know
called Sophia, from ga.
361
00:19:48,040 --> 00:19:49,520
She's very lovely.
362
00:19:49,560 --> 00:19:51,220
She has a beach
shack down the coast.
363
00:19:51,240 --> 00:19:52,460
So, I've spoken
to her about you.
364
00:19:52,480 --> 00:19:54,740
She said that you can
go there with the kids
365
00:19:54,760 --> 00:19:57,160
and use it until you
get yourself sorted.
366
00:20:03,880 --> 00:20:04,880
Who's that?
367
00:20:04,920 --> 00:20:06,980
I don't know. They put
us all on the same floor.
368
00:20:07,000 --> 00:20:08,360
Here, just go. Go in here. Go.
369
00:20:14,560 --> 00:20:16,640
Hey. Pool and margaritas?
370
00:20:16,800 --> 00:20:19,360
No TV or phone, so don't
tell me you're too busy.
371
00:20:21,240 --> 00:20:22,240
Ah, ok.
372
00:20:22,280 --> 00:20:23,780
Just, ah, give me
a couple of seconds
373
00:20:23,800 --> 00:20:25,460
just to get my bathers. Cool.
374
00:20:25,480 --> 00:20:26,480
Ok.
375
00:21:14,760 --> 00:21:15,760
Fucking liar!
376
00:21:18,000 --> 00:21:19,080
Fucking bitch!
377
00:21:19,680 --> 00:21:21,560
What have you fucking done?
378
00:21:24,800 --> 00:21:26,840
Nice inside? Oh!
379
00:21:28,760 --> 00:21:30,520
You fucked him, didn't you?
380
00:21:31,520 --> 00:21:33,660
Didn't you? Hey,
are you coming out?
381
00:21:33,680 --> 00:21:36,080
What? Hey!
382
00:21:36,120 --> 00:21:37,280
Help!
383
00:21:37,320 --> 00:21:38,320
Get off her!
384
00:21:38,360 --> 00:21:39,520
Somebody!
385
00:21:39,560 --> 00:21:40,560
Help!
386
00:21:40,600 --> 00:21:42,640
Get off her! Help!
387
00:21:43,280 --> 00:21:44,600
Help!
388
00:21:44,640 --> 00:21:46,760
Is everything alright? Help!
389
00:21:49,800 --> 00:21:51,560
Security! Someone get that guy!
390
00:21:51,600 --> 00:21:53,020
Hold this. Oi,
oi! Someone get him!
391
00:21:53,040 --> 00:21:54,060
Hey! Stop! Jarrod: Alexi!
392
00:21:54,080 --> 00:21:55,100
Security! Hey.
393
00:21:55,120 --> 00:21:56,440
Stop that guy!
394
00:21:56,441 --> 00:21:59,401
Hey.
395
00:22:02,960 --> 00:22:04,000
Are you ok?
396
00:22:04,040 --> 00:22:05,040
Yeah. Yeah.
397
00:22:06,000 --> 00:22:07,360
God, who was that creep?
398
00:22:11,000 --> 00:22:12,280
It's my husband.
399
00:22:17,200 --> 00:22:18,720
Hey, come here.
400
00:22:44,720 --> 00:22:45,720
Don't read it!
401
00:22:46,760 --> 00:22:47,920
Hello, don't read it!
402
00:22:49,720 --> 00:22:51,920
Hello! Read what?
403
00:22:56,000 --> 00:22:57,760
No! Don't open it.
404
00:23:00,720 --> 00:23:02,000
We have to tell everyone else.
405
00:23:03,840 --> 00:23:04,880
Hello?
406
00:23:18,960 --> 00:23:23,560
Hey, I really
don't want to see a doctor.
407
00:23:23,600 --> 00:23:24,680
Guys?
408
00:23:24,720 --> 00:23:27,400
Have you been out of your
room for the past 30 minutes?
409
00:23:27,440 --> 00:23:29,000
Yeah? Why?
410
00:23:35,520 --> 00:23:37,240
Then he went after her
411
00:23:37,280 --> 00:23:40,560
and just started
strangling her...
412
00:23:50,040 --> 00:23:51,820
Then he went after
her. Anyway, um...
413
00:23:51,840 --> 00:23:53,900
Yeah, yeah, he
came out of the bathroom.
414
00:23:59,800 --> 00:24:00,800
Hey. Hey.
415
00:24:02,920 --> 00:24:04,080
Thank you.
416
00:24:09,280 --> 00:24:10,280
Right, we're all here.
417
00:24:11,840 --> 00:24:12,840
Did you read it?
418
00:24:13,400 --> 00:24:14,560
Yeah.
419
00:24:14,600 --> 00:24:15,680
It had to be garry.
420
00:24:16,320 --> 00:24:17,940
I mean, he was here. I
saw him across the road.
421
00:24:17,960 --> 00:24:20,320
You can't know that for sure.
422
00:24:22,240 --> 00:24:23,600
It could have been my husband.
423
00:24:23,640 --> 00:24:24,960
He wanted the trial to be over
424
00:24:25,000 --> 00:24:27,640
and he would have done
anything to make me come home.
425
00:24:28,280 --> 00:24:30,620
Four have read it, eight didn't.
426
00:24:30,640 --> 00:24:32,920
We should probably
recuse ourselves.
427
00:24:33,840 --> 00:24:37,120
But if the majority agree
to trust the four of us
428
00:24:37,160 --> 00:24:39,080
to come to a fair decision,
429
00:24:39,120 --> 00:24:41,460
based only on the
facts that we all know,
430
00:24:41,480 --> 00:24:43,880
then we could continue
our deliberations.
431
00:24:44,680 --> 00:24:47,600
- But we all have to be in agreement.
- Corrie's the foreperson.
432
00:24:48,560 --> 00:24:50,040
It's up to you.
433
00:24:50,880 --> 00:24:51,920
Well, we've...
434
00:24:53,360 --> 00:24:54,480
...We've all come this far.
435
00:24:57,560 --> 00:24:59,760
Does anyone here wanna call it?
436
00:25:02,920 --> 00:25:04,160
Ok, great.
437
00:25:04,200 --> 00:25:07,760
We continue as planned and
start deliberations tomorrow.
438
00:25:13,200 --> 00:25:16,440
Claire didn't walk out of
the house by the front door.
439
00:25:16,480 --> 00:25:17,580
She could have
went the back way.
440
00:25:17,600 --> 00:25:18,820
She would have
passed the fisherman.
441
00:25:18,840 --> 00:25:22,000
No using transport, no
phone, no bank accounts touched,
442
00:25:22,040 --> 00:25:24,480
no friends or relatives
have heard from her.
443
00:25:24,520 --> 00:25:26,160
Her father. He's a possibility.
444
00:25:26,200 --> 00:25:28,260
Exhibit a. If Nathan
had gone back to Kate's,
445
00:25:28,280 --> 00:25:29,280
he would have been seen.
446
00:25:29,320 --> 00:25:31,820
Even if he walked along the shore,
fisherman would have seen him.
447
00:25:31,840 --> 00:25:33,780
Are you saying
he never went to sleep?
448
00:25:33,800 --> 00:25:35,860
What is he, staking out
the place for the FBI?
449
00:25:35,880 --> 00:25:38,380
Sorry, don't buy the
father killing his daughter
450
00:25:38,400 --> 00:25:39,400
to cover up an affair.
451
00:25:39,440 --> 00:25:41,800
An affair with
his wife's sister!
452
00:25:41,840 --> 00:25:43,840
Plus, if he's still
shagging her,
453
00:25:43,880 --> 00:25:45,900
then he loses his
money from his new wife.
454
00:25:45,920 --> 00:25:48,100
What about
the forensic evidence?
455
00:25:48,120 --> 00:25:50,880
The blood on the cutter and
the bleach in the wheelbarrow?
456
00:25:50,920 --> 00:25:51,920
I just keep coming back
457
00:25:51,960 --> 00:25:54,100
to the fact that we
don't have a body.
458
00:25:54,120 --> 00:25:55,800
I mean, I'm with the defence.
459
00:25:55,840 --> 00:25:57,040
Even if she's dead...
460
00:25:57,600 --> 00:25:59,999
...How do you determine who,
if you can't figure out how?
461
00:26:00,000 --> 00:26:00,760
...How do you determine who,
if you can't figure out how?
462
00:26:00,800 --> 00:26:02,000
Who else?
463
00:26:02,040 --> 00:26:03,060
Who else was in the house?
464
00:26:03,080 --> 00:26:04,080
Who else was involved
465
00:26:04,120 --> 00:26:06,480
in the lesbian grooming
of 14-year-olds?
466
00:26:06,680 --> 00:26:09,320
Taking photos,
overly-sexualised photos,
467
00:26:09,360 --> 00:26:11,960
of two young girls? She's
clearly sick in the head.
468
00:26:12,600 --> 00:26:15,280
How do you get gayness
and mental illness
469
00:26:15,320 --> 00:26:18,120
confused with
fucking criminality?
470
00:26:18,160 --> 00:26:20,320
Are you're either
morons or bigots.
471
00:26:21,280 --> 00:26:22,280
I'm fucking out.
472
00:26:24,920 --> 00:26:25,920
Fuck this.
473
00:26:34,280 --> 00:26:35,720
Yeah, so...
474
00:26:36,600 --> 00:26:39,720
...Everyone's just wondering
if you're coming back.
475
00:26:41,680 --> 00:26:43,040
'Cause we can't
go on without you.
476
00:26:46,880 --> 00:26:48,940
I'm just really struggling
with some personal shit,
477
00:26:48,960 --> 00:26:50,200
and it's all just too much.
478
00:26:53,240 --> 00:26:56,080
You know, no one in that room
knows what it's like to be bent.
479
00:26:56,520 --> 00:26:58,860
And I feel like they're
just judging Kate
480
00:26:58,880 --> 00:26:59,999
for all the wrong reasons.
481
00:27:00,000 --> 00:27:01,040
For all the wrong reasons.
482
00:27:05,760 --> 00:27:08,360
And maybe I'm
not judging Kate...
483
00:27:09,880 --> 00:27:11,080
...For all the wrong reasons.
484
00:27:18,400 --> 00:27:20,720
And what am I even
complaining about?
485
00:27:20,920 --> 00:27:22,760
I mean, you're the one
going through real hell.
486
00:27:33,360 --> 00:27:34,600
I'm glad they arrested him.
487
00:27:38,400 --> 00:27:39,400
Your kids ok?
488
00:27:40,120 --> 00:27:41,400
Yeah.
489
00:27:41,880 --> 00:27:44,300
Simon's wife and daughter
are looking after them
490
00:27:44,320 --> 00:27:47,000
until we know what's happening.
491
00:27:52,840 --> 00:27:54,320
Thanks so much for coming up.
492
00:28:05,840 --> 00:28:07,000
Thanks.
493
00:28:14,480 --> 00:28:17,560
You don't put a body in a
wheelbarrow and take it...
494
00:28:17,600 --> 00:28:18,660
Wood! ..To a boat...
495
00:28:18,680 --> 00:28:19,940
Which was
stolen. She took wood!
496
00:28:19,960 --> 00:28:22,280
Hold up. This is
the cops' story.
497
00:28:22,320 --> 00:28:24,000
There's no other story!
498
00:28:24,040 --> 00:28:25,120
Agreed.
499
00:28:25,160 --> 00:28:27,020
But it bothers me,
she could let her sister
500
00:28:27,040 --> 00:28:29,420
think her daughter
was still alive for so long!
501
00:28:29,440 --> 00:28:32,680
Which is why I say, she
didn't. The girl ran away.
502
00:28:32,720 --> 00:28:34,620
Oh mate, we've
all agreed she's dead.
503
00:28:34,640 --> 00:28:36,580
Can you get on the same page?
- Trevor.
504
00:28:36,600 --> 00:28:37,940
None of
this is normal behaviour.
505
00:28:37,960 --> 00:28:39,800
Or am I alone in thinking that?
506
00:28:39,840 --> 00:28:42,600
No, she was pushing
every boundary.
507
00:28:43,080 --> 00:28:44,600
Reckless. Impulsive.
508
00:28:44,640 --> 00:28:47,200
But murder isn't a
trait of her disorder.
509
00:28:47,240 --> 00:28:48,760
You heard the defence.
510
00:28:48,800 --> 00:28:50,200
Claire loved her aunty.
511
00:28:50,680 --> 00:28:51,920
She wasn't being corrupted.
512
00:28:51,960 --> 00:28:54,320
Yeah, I agree with jarrod...
513
00:28:58,560 --> 00:28:59,999
Guys, guys, guys, guys, guys.
514
00:29:00,000 --> 00:29:01,160
Guys, guys, guys, guys, guys.
515
00:29:01,360 --> 00:29:02,360
Time's up.
516
00:29:03,080 --> 00:29:04,080
We have to vote again.
517
00:29:16,160 --> 00:29:18,800
The judge was told that
we haven't reached a verdict.
518
00:29:20,360 --> 00:29:23,080
He said that we have to
stay here and keep going
519
00:29:23,120 --> 00:29:24,800
until we can get to a majority.
520
00:29:26,360 --> 00:29:28,800
Is 11 out of 12 enough?
521
00:29:29,320 --> 00:29:30,320
Yes.
522
00:29:31,160 --> 00:29:34,120
But he also said that we
need to strive for unanimity.
523
00:29:34,160 --> 00:29:35,880
How can we be unanimous
524
00:29:35,920 --> 00:29:38,180
when one of us never
even opens his mouth?
525
00:29:53,680 --> 00:29:55,120
What do you want me to say?
526
00:29:58,040 --> 00:29:59,600
Anything. Fuck!
527
00:29:59,640 --> 00:30:00,000
Yes, dear, we have to wonder
if you're following the logic.
528
00:30:00,001 --> 00:30:03,481
Yes, dear, we have to wonder
if you're following the logic.
529
00:30:05,600 --> 00:30:08,960
You think astrology
is any more stupid
530
00:30:09,000 --> 00:30:12,320
than basing your ideas
on what the Bible says?
531
00:30:16,960 --> 00:30:19,600
Boom! Shot down
by the silent kid!
532
00:30:20,120 --> 00:30:21,860
And you can't
seriously judge someone
533
00:30:21,880 --> 00:30:23,000
by their star sign.
534
00:30:23,040 --> 00:30:24,560
That's unconscionable.
535
00:30:27,920 --> 00:30:31,480
You think Kate
Lawson's cool, like you.
536
00:30:31,520 --> 00:30:33,660
But lots of
narcissists seem cool
537
00:30:33,680 --> 00:30:35,560
until they fuck
other people over.
538
00:30:35,600 --> 00:30:36,680
Hey.
539
00:30:36,720 --> 00:30:38,700
We're here to judge
Kate, not each other.
540
00:30:38,720 --> 00:30:41,720
It's easy to feel powerful when
you can hide behind anonymity,
541
00:30:41,760 --> 00:30:44,600
but what would you have the
guts to say to Kate Lawson's face?
542
00:30:44,640 --> 00:30:45,640
Enough.
543
00:30:46,520 --> 00:30:48,780
You know the trouble
with entitled white males?
544
00:30:48,800 --> 00:30:50,820
They always mistake
opinion for fact.
545
00:30:50,840 --> 00:30:52,080
Mm, true that.
546
00:30:52,120 --> 00:30:54,640
Not everyone's victimised
by the system, dude.
547
00:30:54,760 --> 00:30:55,840
And life isn't fair.
548
00:30:55,880 --> 00:30:56,880
So what?
549
00:30:56,920 --> 00:30:58,220
Does it mean others
deserve to suffer
550
00:30:58,240 --> 00:31:00,540
- because you do?
- Hey, hey, hey.
551
00:31:00,560 --> 00:31:02,200
I think you've made your point.
552
00:31:02,240 --> 00:31:04,560
And what about you
two rulebreakers?
553
00:31:04,760 --> 00:31:07,260
You think we don't know
you've been hooking up?
554
00:31:07,280 --> 00:31:08,520
Are you above the law?
555
00:31:09,240 --> 00:31:12,320
All I'm saying is who
are we, any of us,
556
00:31:12,360 --> 00:31:14,100
to sit in judgement of
another human being?
557
00:31:14,120 --> 00:31:15,880
We're all fucked.
558
00:31:18,120 --> 00:31:19,440
No one here's impartial.
559
00:31:24,800 --> 00:31:25,840
Amen.
560
00:31:28,440 --> 00:31:31,360
About how what he
said was tough but right.
561
00:31:32,240 --> 00:31:34,420
The jury's full of
people with problems
562
00:31:34,440 --> 00:31:37,680
and that makes
them less rational.
563
00:31:39,360 --> 00:31:40,400
But...
564
00:31:40,440 --> 00:31:43,360
...You and I, I feel, well...
565
00:31:43,400 --> 00:31:44,960
...I feel we
understand each other.
566
00:32:25,000 --> 00:32:26,400
You gonna invite me in?
567
00:32:38,320 --> 00:32:40,520
Some speech you made,
568
00:32:40,560 --> 00:32:43,560
considering you're the one
that's judging and hiding.
569
00:32:44,600 --> 00:32:45,600
I'm not hiding.
570
00:32:46,840 --> 00:32:49,360
I have social anxiety.
571
00:32:51,640 --> 00:32:52,640
Alright?
572
00:32:53,440 --> 00:32:55,540
But it doesn't mean
I'm not listening.
573
00:32:55,560 --> 00:32:59,160
People should learn that it's best
to be the last to speak in a room,
574
00:33:00,160 --> 00:33:01,160
not the first.
575
00:33:03,880 --> 00:33:05,200
You're a gemini.
576
00:33:06,480 --> 00:33:07,480
Yeah.
577
00:33:11,280 --> 00:33:12,280
And Ethan.
578
00:33:13,760 --> 00:33:14,760
What?
579
00:33:15,480 --> 00:33:16,480
My name's Ethan.
580
00:33:19,240 --> 00:33:20,940
It's nice to finally
meet you, Ethan.
581
00:34:03,400 --> 00:34:04,880
I thought you were a lesbian.
582
00:34:06,920 --> 00:34:07,920
I'm a human being.
583
00:34:24,199 --> 00:34:27,279
Well, you're the hardest
guy in town to pin down.
584
00:34:29,760 --> 00:34:31,000
I wonder how it felt for him.
585
00:34:34,120 --> 00:34:36,440
That's about the
height he fell from.
586
00:34:38,320 --> 00:34:41,160
If he knew when he...
587
00:34:46,840 --> 00:34:47,880
Fuck.
588
00:34:49,040 --> 00:34:50,760
We were so close with the deal.
589
00:34:53,159 --> 00:34:54,359
You're turning yourself in?
590
00:34:58,960 --> 00:34:59,960
What about flip?
591
00:35:02,920 --> 00:35:04,240
He has a family to look after.
592
00:35:06,520 --> 00:35:08,880
I took the body to
the bus stop myself.
593
00:35:09,640 --> 00:35:10,880
Flip was at home asleep.
594
00:35:13,600 --> 00:35:14,720
Alexi.
595
00:35:17,440 --> 00:35:18,880
You don't have to do this.
596
00:35:23,640 --> 00:35:25,180
How else can I look
my kids in the eye?
597
00:35:35,240 --> 00:35:39,120
I think about my
grandmother and my family.
598
00:35:41,960 --> 00:35:43,280
It's not coming out of nowhere.
599
00:35:47,360 --> 00:35:51,400
And what if I pass the
same thing onto my kids?
600
00:35:57,200 --> 00:35:59,260
You know, I've always
blamed other people
601
00:35:59,280 --> 00:36:01,280
for making me feel crazy.
For making me feel crazy.
602
00:36:09,240 --> 00:36:10,320
But it's me.
603
00:36:15,960 --> 00:36:18,520
I can hardly live with myself.
604
00:36:18,560 --> 00:36:21,480
I mean, how can I
expect anyone else to?
605
00:36:34,240 --> 00:36:36,040
Thanks for not
having sex with me.
606
00:36:36,080 --> 00:36:37,160
Hmm.
607
00:36:41,520 --> 00:36:42,520
You're welcome.
608
00:37:14,800 --> 00:37:18,280
If we can't agree as a group
that Kate did commit murder,
609
00:37:19,320 --> 00:37:22,280
can we at least agree
that she could have,
610
00:37:22,320 --> 00:37:24,880
and then discuss
the possible motives?
611
00:37:24,920 --> 00:37:27,880
Her art is
damning, in my opinion.
612
00:37:27,920 --> 00:37:29,020
That's not how I saw it.
613
00:37:29,040 --> 00:37:30,480
Just the opposite, actually.
614
00:37:31,080 --> 00:37:33,440
But her artist statements.
615
00:37:33,480 --> 00:37:34,480
Obsession with death.
616
00:37:35,160 --> 00:37:37,100
Isn't murder the
ultimate expression,
617
00:37:37,120 --> 00:37:38,360
the final work of art?
618
00:37:38,400 --> 00:37:41,200
She had a fixation from her
past and was playing at it.
619
00:37:41,240 --> 00:37:44,000
Are you being influenced
by what was inadmissible?
620
00:37:45,160 --> 00:37:46,160
We agreed no.
621
00:37:48,280 --> 00:37:54,080
I'm going to read the transcript
of mr Colby's closing remarks,
622
00:37:54,120 --> 00:37:56,520
just so we can all
remember what he said.
623
00:37:57,560 --> 00:37:59,999
"Art is metaphor, not
confession..." Colby: Not confession.
624
00:38:00,000 --> 00:38:01,900
"Art is metaphor, not
confession..." Colby: Not confession.
625
00:38:01,920 --> 00:38:05,000
If the law required
us to treat artworks
626
00:38:05,040 --> 00:38:07,360
as confessions of guilt,
627
00:38:07,400 --> 00:38:11,960
then Sidney Nolan should
be hanged as a bushranger.
628
00:38:12,760 --> 00:38:14,040
"For thousands of years,
629
00:38:14,080 --> 00:38:17,480
"artists have represented
death and the dead.
630
00:38:18,360 --> 00:38:22,560
"But this is the very first
court to call that a confession."
631
00:38:24,160 --> 00:38:25,640
She's dead.
632
00:38:25,680 --> 00:38:28,760
Someone killed her
and disposed of her body.
633
00:38:28,800 --> 00:38:32,040
We have closed down
every other scenario.
634
00:38:32,080 --> 00:38:34,220
It had to be Kate. Or
she found her dead.
635
00:38:34,240 --> 00:38:36,680
A reasonable person
would call the police.
636
00:38:37,480 --> 00:38:39,460
We've been through
this. We're stuck.
637
00:38:39,480 --> 00:38:42,560
But we have a lawyer in
the room who can lead us out.
638
00:38:43,280 --> 00:38:45,920
To be clear, I
can't practise here.
639
00:38:45,960 --> 00:38:47,680
That's why I'm
allowed on the jury.
640
00:38:47,720 --> 00:38:49,720
No, no, no, farrad, he's right.
641
00:38:49,760 --> 00:38:52,680
If you have any advice
for us, we would welcome it.
642
00:38:52,720 --> 00:38:55,100
Otherwise, we might
end up with a hung jury.
643
00:38:55,120 --> 00:38:57,240
You don't need
a lawyer for this.
644
00:38:57,840 --> 00:38:59,999
It's just common sense.
645
00:39:00,000 --> 00:39:01,000
It's just common sense.
646
00:39:06,720 --> 00:39:12,480
The best way is to focus on
the four who are in the minority.
647
00:39:12,520 --> 00:39:15,960
Let's listen to what
makes them doubt.
648
00:39:16,680 --> 00:39:19,040
We need three or
the four to vote guilty
649
00:39:19,080 --> 00:39:20,320
and we have a majority.
650
00:39:20,360 --> 00:39:21,800
Or seven to vote not guilty.
651
00:39:21,840 --> 00:39:23,120
Right.
652
00:39:24,000 --> 00:39:27,640
Corrie, jarrod,
Trevor and Margaret.
653
00:39:28,520 --> 00:39:30,240
Trevor?
654
00:39:30,280 --> 00:39:32,800
Can you please lay
out your reasons for us?
655
00:39:35,520 --> 00:39:36,720
No, it's alright.
656
00:39:37,880 --> 00:39:40,160
I'll just go with
the majority. Oi!
657
00:39:40,560 --> 00:39:41,920
How is that justice?
658
00:39:41,960 --> 00:39:43,560
You agree with everything.
659
00:39:43,600 --> 00:39:45,880
Dude, what's your
actual opinion?
660
00:39:53,480 --> 00:39:54,640
Guilty.
661
00:40:02,680 --> 00:40:04,640
Jarrod, what's
your sticking point?
662
00:40:04,680 --> 00:40:06,160
Reasonable doubt.
663
00:40:06,200 --> 00:40:08,920
But I don't understand
what the rules are.
664
00:40:08,960 --> 00:40:10,600
It's subjective.
665
00:40:10,640 --> 00:40:12,620
There's no guidelines
for reasonable doubt.
666
00:40:12,640 --> 00:40:15,200
I had reasonable
doubt that she killed her,
667
00:40:15,240 --> 00:40:17,960
and I'm convinced now that
she disposed of the body.
668
00:40:18,840 --> 00:40:20,160
And I guess,
669
00:40:21,920 --> 00:40:25,680
I don't know why she would do
that if she hadn't murdered her.
670
00:40:34,320 --> 00:40:39,760
Guilty.
671
00:40:47,520 --> 00:40:50,880
By definition, it can't be
murder if it wasn't pre-meditated.
672
00:40:50,920 --> 00:40:53,520
There is no body and there
is not enough evidence.
673
00:40:53,560 --> 00:40:56,160
If Kate found Claire dead,
674
00:40:57,680 --> 00:40:59,540
then maybe she felt
the need to lie about it,
675
00:40:59,560 --> 00:41:00,820
for whatever reason.
For whatever reason.
676
00:41:00,840 --> 00:41:02,720
Covering up a
suicide, who knows?
677
00:41:02,760 --> 00:41:05,320
But if Claire died while
they were taking photos,
678
00:41:05,360 --> 00:41:07,500
then that is
manslaughter, not murder.
679
00:41:07,520 --> 00:41:09,080
So I cannot vote
guilty to murder.
680
00:41:09,120 --> 00:41:10,360
That is it.
681
00:41:11,040 --> 00:41:14,400
If she is responsible
for Claire's death,
682
00:41:14,440 --> 00:41:15,720
she deserves to be punished.
683
00:41:15,760 --> 00:41:17,160
She's already been punished,
684
00:41:17,200 --> 00:41:19,220
by losing her niece,
by living with that guilt.
685
00:41:19,240 --> 00:41:21,460
She tried to get away with
it. That is morally wrong.
686
00:41:21,480 --> 00:41:24,140
If she didn't mean to do anything,
why should she take the fall for it?
687
00:41:24,160 --> 00:41:26,240
People need to
do what is decent,
688
00:41:26,280 --> 00:41:27,720
what's right.
689
00:41:29,360 --> 00:41:31,840
Otherwise, how can
they live with themselves?
690
00:41:33,200 --> 00:41:34,880
I am not voting
guilty to murder.
691
00:41:34,920 --> 00:41:37,360
That is my position
and it is not changing.
692
00:41:45,000 --> 00:41:46,000
Margaret.
693
00:41:48,120 --> 00:41:49,720
I'm still abstaining.
694
00:41:51,240 --> 00:41:53,360
Kate Lawson lost her mother.
695
00:41:53,400 --> 00:41:55,960
She had an abusive father.
696
00:41:56,000 --> 00:41:59,999
She was mentally unfit
to be Claire's guardian.
697
00:42:00,000 --> 00:42:00,160
She was mentally unfit
to be Claire's guardian.
698
00:42:00,200 --> 00:42:03,200
So the blame is
worn by the parents.
699
00:42:04,400 --> 00:42:06,400
Kate doesn't belong in jail.
700
00:42:06,440 --> 00:42:08,760
She belongs in psychiatric care.
701
00:42:09,440 --> 00:42:13,320
My conscience just won't
let me say she's guilty
702
00:42:13,360 --> 00:42:15,120
and send her to jail.
703
00:42:15,160 --> 00:42:16,840
You're not sentencing her.
704
00:42:16,880 --> 00:42:18,720
That part is up to the judge.
705
00:42:18,760 --> 00:42:20,540
If you're agreeing
that she's guilty,
706
00:42:20,560 --> 00:42:22,400
that's all we need to know.
707
00:42:22,440 --> 00:42:23,440
He's right.
708
00:42:24,400 --> 00:42:25,840
Margaret.
709
00:42:26,400 --> 00:42:28,520
You're answering to the state,
710
00:42:29,560 --> 00:42:30,960
not your conscience.
711
00:42:32,600 --> 00:42:34,000
You know she did it.
712
00:42:36,280 --> 00:42:37,880
What if you don't convict her
713
00:42:37,920 --> 00:42:41,000
and we find out down the
track that she did it again?
714
00:42:42,000 --> 00:42:43,880
What if she kills Nathan's child
715
00:42:43,920 --> 00:42:45,400
or some other young girl?
716
00:42:46,200 --> 00:42:47,840
What if she's done it before?
717
00:42:52,920 --> 00:42:55,400
That's what they're
keeping from us, isn't it?
718
00:42:57,640 --> 00:42:59,999
The point is, the system
favours the perpetrator,
719
00:43:00,000 --> 00:43:01,220
the point is, the system
favours the perpetrator,
720
00:43:01,240 --> 00:43:02,680
not the victim.
721
00:43:02,720 --> 00:43:04,800
It happens all the time.
722
00:43:04,840 --> 00:43:06,640
Someone isn't punished.
723
00:43:06,680 --> 00:43:08,280
So they do it again
724
00:43:09,200 --> 00:43:10,360
and again.
725
00:43:12,320 --> 00:43:14,280
Kate needs to be
held accountable.
726
00:43:15,560 --> 00:43:17,520
For everybody else's safety.
727
00:43:34,240 --> 00:43:35,480
It's time.
728
00:44:11,000 --> 00:44:12,360
Will the foreperson please rise?
729
00:44:22,680 --> 00:44:25,000
I understand you've
reached a verdict?
730
00:44:25,480 --> 00:44:26,960
Yes, your hon our.
731
00:44:28,680 --> 00:44:30,440
Would the accused please stand?
732
00:44:39,720 --> 00:44:41,860
In the relation to
the count of murder,
733
00:44:41,880 --> 00:44:43,080
how say you?
734
00:44:43,120 --> 00:44:46,280
Is the accused, Kate
Lawson, guilty or not?
735
00:45:00,800 --> 00:45:02,720
Guilty, your hon our.
736
00:45:05,280 --> 00:45:06,920
So says your foreperson,
737
00:45:06,960 --> 00:45:08,200
so say you all.
738
00:45:51,120 --> 00:45:52,560
Well, I love you too.
739
00:45:54,680 --> 00:45:56,520
Can I speak to mummy, please?
740
00:45:59,920 --> 00:46:00,000
Margaret.
741
00:46:00,001 --> 00:46:01,241
Margaret.
742
00:46:03,040 --> 00:46:04,080
Look.
743
00:46:05,240 --> 00:46:07,440
Uh-huh.
744
00:46:07,480 --> 00:46:08,520
Oh!
745
00:46:08,560 --> 00:46:10,040
You did the right thing.
746
00:46:11,480 --> 00:46:12,560
Come on.
747
00:46:12,600 --> 00:46:14,600
We can discuss this
on the way home.
748
00:46:14,640 --> 00:46:18,160
I think I've had enough discussing
this case to last a lifetime.
749
00:46:19,520 --> 00:46:22,140
Well, we'll talk about
whatever you want to talk about.
750
00:46:22,160 --> 00:46:23,200
Oh.
751
00:46:29,200 --> 00:46:33,120
Since attending jury duty
was the inciting problem,
752
00:46:33,160 --> 00:46:36,440
then I believe that a
supporting document
753
00:46:36,480 --> 00:46:39,160
from your hon our
to the university
754
00:46:39,200 --> 00:46:43,200
will encourage them to approve
jarrod's transfer to a new degree.
755
00:46:43,240 --> 00:46:44,760
What are you transferring to?
756
00:46:44,800 --> 00:46:46,760
Law, your hon our.
757
00:46:46,800 --> 00:46:49,720
Well, I can
hardly decline now, can I?
758
00:46:49,760 --> 00:46:50,880
It'd be a pleasure.
759
00:46:52,160 --> 00:46:53,360
Thank you, your hon our.
760
00:47:01,960 --> 00:47:03,280
Farrad?
761
00:47:04,000 --> 00:47:05,520
Yes?
762
00:47:05,560 --> 00:47:06,920
Paul grey.
763
00:47:06,960 --> 00:47:08,320
Immigration lawyer.
764
00:47:08,360 --> 00:47:10,080
And here's my card.
765
00:47:10,960 --> 00:47:13,880
I believe you have an
issue you'd like to discuss.
766
00:47:14,560 --> 00:47:17,240
I... Yeah, I do.
767
00:47:32,440 --> 00:47:34,160
Well, it's not the
end of the story.
768
00:47:35,840 --> 00:47:38,760
You have plenty of
grounds for appeal,
769
00:47:38,800 --> 00:47:40,240
so don't despair.
770
00:47:41,440 --> 00:47:43,600
I didn't kill Claire.
771
00:47:43,640 --> 00:47:45,160
I didn't.
772
00:47:45,200 --> 00:47:48,760
You can call this
verdict justice for belinda,
773
00:47:48,800 --> 00:47:51,760
but I'm not guilty.
774
00:47:55,640 --> 00:47:57,000
Those negatives?
775
00:47:57,800 --> 00:47:59,999
I asked Diane to hide them behind
a self-portrait on my studio wall.
776
00:48:00,000 --> 00:48:04,800
I asked Diane to hide them behind
a self-portrait on my studio wall.
777
00:48:06,520 --> 00:48:09,400
She said she didn't have them.
Yes, because she was angry.
778
00:48:09,440 --> 00:48:11,760
She's angry about Nathan.
779
00:48:18,880 --> 00:48:23,200
Those, those photos
that Claire took that night?
780
00:48:23,800 --> 00:48:25,840
She set up the camera
781
00:48:27,120 --> 00:48:30,040
and she completed
the final piece.
782
00:48:33,120 --> 00:48:34,400
She...
783
00:48:36,240 --> 00:48:38,600
...Had the tie around her neck
784
00:48:38,640 --> 00:48:41,480
and the other end
around the staircase.
785
00:48:42,840 --> 00:48:44,120
And she was alone.
786
00:48:44,160 --> 00:48:45,280
She was all alone.
787
00:48:45,320 --> 00:48:47,360
And she went too far.
788
00:48:48,480 --> 00:48:50,280
And it was an accident.
789
00:48:51,680 --> 00:48:55,280
Are you telling me you've
had evidence of this all along?
790
00:48:55,320 --> 00:48:58,360
By the time I found
her, she was dead.
791
00:48:58,400 --> 00:48:59,999
She was dead. It was too late.
792
00:49:00,000 --> 00:49:00,080
She was dead. It was too late.
793
00:49:00,120 --> 00:49:01,440
And I...
794
00:49:01,480 --> 00:49:02,600
...I just, I panicked.
795
00:49:02,640 --> 00:49:05,060
So many times I should have
walked away from this case.
796
00:49:05,080 --> 00:49:07,140
You! You said
that without a body...
797
00:49:07,160 --> 00:49:08,500
So much time... I
would be acquitted!
798
00:49:08,520 --> 00:49:10,260
...So much energy, so
many... And I believed you!
799
00:49:10,280 --> 00:49:11,580
...What
were you thinking?
800
00:49:11,600 --> 00:49:13,000
What was I thinking?
801
00:49:13,840 --> 00:49:16,100
I was thinking it was
belinda all over again,
802
00:49:16,120 --> 00:49:17,800
that's what I was thinking!
803
00:49:17,840 --> 00:49:21,760
And that Diane... Diane
would never, ever get over it.
804
00:49:22,560 --> 00:49:25,600
And so even in
those horrible hours
805
00:49:25,640 --> 00:49:29,240
where I wrapped
up Claire's little body
806
00:49:29,280 --> 00:49:31,960
and I put her in
that fucking boat,
807
00:49:32,000 --> 00:49:33,260
and I...
808
00:49:33,280 --> 00:49:35,040
...I just, I convinced
myself that,
809
00:49:35,080 --> 00:49:38,320
that if I just said
that she'd run away,
810
00:49:38,360 --> 00:49:42,080
that, that would be
better than the truth.
811
00:49:42,120 --> 00:49:45,160
As soon as I broke
bail, Diane knew.
812
00:49:45,200 --> 00:49:46,880
She just knew.
813
00:49:47,520 --> 00:49:48,920
And
814
00:49:48,960 --> 00:49:51,120
When I showed her the photos
815
00:49:52,600 --> 00:49:54,240
that Claire had taken,
816
00:49:55,320 --> 00:49:57,520
I told her I would
go to the police,
817
00:49:57,560 --> 00:49:59,999
I would take them to the
police, but she said no.
818
00:50:00,000 --> 00:50:01,380
I would take them to the
police, but she said no.
819
00:50:01,400 --> 00:50:03,900
She said that there were
too many lies out there
820
00:50:03,920 --> 00:50:07,800
and she was so afraid that they
would reinvestigate belinda and...
821
00:50:09,400 --> 00:50:12,160
...And uncover all of that
stuff that we'd been hiding,
822
00:50:12,200 --> 00:50:14,280
all of us, for so long.
823
00:50:15,120 --> 00:50:18,680
Diane decided that
if I was acquitted,
824
00:50:18,720 --> 00:50:20,940
then no one would know
about the cover-up anyway,
825
00:50:20,960 --> 00:50:23,960
and if I was found guilty,
then we had those photos.
826
00:50:24,760 --> 00:50:28,080
We had those photos to
prove it was an accident.
827
00:50:29,760 --> 00:50:31,880
But now Diane is
not speaking to me
828
00:50:31,920 --> 00:50:34,640
and so you have to go
and find those negatives.
829
00:50:35,200 --> 00:50:36,960
You have to get the negatives.
830
00:50:40,520 --> 00:50:44,280
I'm genuinely sorry that
I didn't get you acquitted.
831
00:50:48,040 --> 00:50:50,080
This case is over for me.
832
00:50:51,800 --> 00:50:53,480
But I'm telling the truth.
833
00:50:54,760 --> 00:50:56,280
You'll find another lawyer.
834
00:50:57,920 --> 00:50:59,999
And, ah, I wish you well.
835
00:51:00,000 --> 00:51:01,480
And, ah, I wish you well.
836
00:51:05,240 --> 00:51:07,280
I sincerely wish you well.
837
00:51:09,240 --> 00:51:10,880
I need you.
838
00:51:15,240 --> 00:51:16,520
I need you!
839
00:51:18,760 --> 00:51:20,040
I'm sorry!
840
00:51:23,960 --> 00:51:25,640
I loved her.
841
00:51:38,160 --> 00:51:39,760
Well, you failed her.
842
00:51:41,920 --> 00:51:43,600
I don't agree.
843
00:51:43,640 --> 00:51:45,080
Oh, no, man, you failed.
844
00:51:45,920 --> 00:51:48,760
Kate wasn't the one
orchestrating things,
845
00:51:48,800 --> 00:51:50,000
Claire was.
846
00:51:50,040 --> 00:51:51,960
The muse holds the power.
847
00:51:53,240 --> 00:51:56,160
Claire had Kate
in thrall to her.
848
00:51:56,200 --> 00:51:57,640
It wasn't the other way around.
849
00:51:58,960 --> 00:51:59,999
That's one thing I know is true,
850
00:52:00,000 --> 00:52:01,280
that's one thing I know is true,
851
00:52:01,320 --> 00:52:02,920
and they all missed it.
852
00:52:02,960 --> 00:52:06,080
You missed that.
853
00:52:18,480 --> 00:52:19,920
Next.
854
00:53:51,560 --> 00:53:52,840
Oi.
855
00:53:55,880 --> 00:53:57,560
In you get, mate.
856
00:55:39,320 --> 00:55:40,680
Diane?
857
00:56:34,920 --> 00:56:36,400
Diane!
858
00:56:51,200 --> 00:56:54,200
Captioned by
ai-media ai-media. TV61800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.