All language subtitles for The.Runner.2021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,222 --> 00:01:34,027 Wake up, Aiden. 2 00:01:34,061 --> 00:01:37,530 I said wake up... 3 00:01:41,300 --> 00:01:42,803 I said wake up, goddamn it! 4 00:01:44,071 --> 00:01:45,105 That's right. 5 00:01:45,138 --> 00:01:47,007 Hey, that's my fucking shit! 6 00:01:47,040 --> 00:01:48,374 You need a warrant to be in here. 7 00:01:48,407 --> 00:01:50,010 No, we don't need a warrant, Aiden. 8 00:01:50,043 --> 00:01:52,612 We've got a good old-fashioned open invitation, kiddo. 9 00:01:52,646 --> 00:01:55,048 - Detective Wall? - What you got, Burrel? 10 00:01:57,516 --> 00:02:01,353 Look at that. That's a grown-up bag of coke, young man. 11 00:02:01,387 --> 00:02:03,255 See, I'm a tad out of touch. 12 00:02:03,289 --> 00:02:06,026 Not so sure what the kids are into much these days. 13 00:02:06,059 --> 00:02:08,294 Why don't you clarify for me? 14 00:02:08,327 --> 00:02:09,696 This here, uh... 15 00:02:09,730 --> 00:02:12,699 this here strictly for personal consumption? 16 00:02:12,733 --> 00:02:14,433 You dealing, Aiden? 17 00:02:14,467 --> 00:02:17,037 Because in this fine state, that crime carries with it 18 00:02:17,070 --> 00:02:19,072 - a mandatory minimum... - Of ten years. 19 00:02:19,106 --> 00:02:21,474 Shit! Ten years! 20 00:02:21,507 --> 00:02:24,443 Goddamn, Aiden, that's a long time. 21 00:02:24,477 --> 00:02:26,780 Does it look like I have to waste my time selling? 22 00:02:26,813 --> 00:02:29,348 Hmm, Detective? 23 00:02:29,381 --> 00:02:32,652 Maybe on your salary, but, uh... 24 00:02:32,686 --> 00:02:34,755 I get it now. 25 00:02:34,788 --> 00:02:37,724 You know, maybe you're looking for a little... 26 00:02:37,758 --> 00:02:40,160 A little something to help with the kids' college savings. 27 00:02:40,193 --> 00:02:42,028 You watch your mouth, kid. 28 00:02:43,395 --> 00:02:45,331 I'm onto something, right? 29 00:02:45,364 --> 00:02:47,309 How about you guys tell me what the fuck you want, 30 00:02:47,333 --> 00:02:49,401 so you can leave me the fuck alone, huh? 31 00:02:49,435 --> 00:02:51,570 Well, if you insist. 32 00:02:51,605 --> 00:02:54,007 - Officer Burrel? - Yes, sir. 33 00:02:54,040 --> 00:02:56,843 Tag the evidence and take it down to the car, please. 34 00:02:56,877 --> 00:02:59,411 Come on! You're not fuckin' serious, right? 35 00:02:59,445 --> 00:03:01,148 Aiden Albers, you're under arrest. 36 00:03:01,181 --> 00:03:02,983 - Let's... let's go. - Fuck you! 37 00:03:03,016 --> 00:03:04,117 Alright, alright. 38 00:03:04,151 --> 00:03:06,787 Get the fuck off of me! 39 00:03:06,820 --> 00:03:08,955 You have the right to remain silent... 40 00:03:08,989 --> 00:03:10,456 - Anything you say... - Fuck you! 41 00:03:10,489 --> 00:03:13,693 ...can and will be used against you in a court of law. 42 00:03:13,727 --> 00:03:15,461 You have the right to an attorney. 43 00:03:15,494 --> 00:03:17,697 Do you understand your rights as I've described them? 44 00:03:17,731 --> 00:03:19,099 Blow me. 45 00:03:19,132 --> 00:03:21,735 Let's go. Away we go, big guy! 46 00:03:21,768 --> 00:03:22,602 Fuck you! 47 00:03:22,636 --> 00:03:26,807 Alright, Aiden, this way. This way. 48 00:03:26,840 --> 00:03:28,541 You set this up? 49 00:03:28,574 --> 00:03:30,376 How fucking could you? I'm your son! 50 00:03:30,409 --> 00:03:33,312 I didn't know what else to do. Aiden, I'm sorry. 51 00:03:33,345 --> 00:03:36,750 - Mom. - Let's go. Let's go. 52 00:03:36,783 --> 00:03:38,484 Mom! 53 00:03:40,887 --> 00:03:43,757 Let's go. 54 00:03:45,158 --> 00:03:46,193 Come on, bro. 55 00:03:46,226 --> 00:03:48,561 Burrel! Got a runner. 56 00:04:37,244 --> 00:04:38,645 Hey, Mom. I'm running. 57 00:04:38,678 --> 00:04:40,914 I know. Me too. I need to be out the door, 58 00:04:40,947 --> 00:04:44,150 but I cannot find these development specs. Could you help me find them? 59 00:04:44,184 --> 00:04:47,320 Help you? Why would I know where you put your specs? 60 00:04:47,354 --> 00:04:49,388 Oh, here they are. Okay. I got them. 61 00:04:49,421 --> 00:04:50,757 Um, I got to catch my flight, 62 00:04:50,790 --> 00:04:52,491 but what are you having for dinner tonight? 63 00:04:52,524 --> 00:04:53,760 I can order you some delivery. 64 00:04:53,793 --> 00:04:55,128 No, I'm fine. I'll find something. 65 00:04:55,161 --> 00:04:57,429 But what about that burger place that you love so much? 66 00:04:57,463 --> 00:04:58,798 You know, with the chili fries? 67 00:04:58,832 --> 00:05:00,901 - Mom, I don't eat meat. - What? 68 00:05:00,934 --> 00:05:02,434 Mom, I'm vegetarian. 69 00:05:02,468 --> 00:05:04,070 Oh, come on, Aiden. Since when? 70 00:05:04,104 --> 00:05:07,007 For, like, years. Now, look, can I just go run? 71 00:05:07,040 --> 00:05:09,075 Well, just order the fries without the chili. 72 00:05:09,109 --> 00:05:10,677 - Mom... - You know what? 73 00:05:10,710 --> 00:05:12,712 You're so precious about this animal fat, 74 00:05:12,746 --> 00:05:15,481 but you'll put any goddamn thing into your body. 75 00:05:15,514 --> 00:05:16,750 - What? - Nothing. 76 00:05:16,783 --> 00:05:20,086 Nothing. Okay. Just... whatever. 77 00:05:20,120 --> 00:05:22,822 Make sure that you have some dinner. I love you. Okay? 78 00:06:56,149 --> 00:06:59,452 Okay, come on! 79 00:06:59,486 --> 00:07:02,155 This is fucking illegal, and you fucking know it! 80 00:07:05,557 --> 00:07:07,260 Tip-fucking-top. 81 00:07:11,097 --> 00:07:12,399 What up, boy?! 82 00:07:12,432 --> 00:07:13,767 Hey. 83 00:07:13,800 --> 00:07:15,168 What up, dude? You good? 84 00:07:15,201 --> 00:07:16,436 Yeah, I'm alright. 85 00:07:16,469 --> 00:07:19,205 I smell that shit. Pass it, pass it. 86 00:07:19,239 --> 00:07:20,640 Give me that shit, man. 87 00:07:20,673 --> 00:07:23,710 You look like hell. 88 00:07:23,743 --> 00:07:25,311 You need to smoke more weed. 89 00:07:25,345 --> 00:07:26,780 Calm your ass down. 90 00:07:32,252 --> 00:07:33,887 You ready? 91 00:07:35,622 --> 00:07:36,656 Fuckin' always, brother. 92 00:07:36,689 --> 00:07:38,024 Give me some. 93 00:07:38,058 --> 00:07:40,160 Let's do this shit. Got money to make. 94 00:08:19,032 --> 00:08:22,469 Yeah, that's why I hate class. 95 00:08:22,502 --> 00:08:23,770 Hey, wait up. 96 00:08:23,803 --> 00:08:27,440 Hey, guys. Hey, uh... how's it going? 97 00:08:27,474 --> 00:08:29,776 Fast and loose, bro. 98 00:08:29,809 --> 00:08:31,244 Want more of the same shit? 99 00:08:31,277 --> 00:08:32,445 Yeah, yeah. Yes, please. 100 00:08:36,883 --> 00:08:38,518 - Thank you. - Yep. 101 00:08:38,551 --> 00:08:42,088 - Shit really work? - Oh, I tell you, it's like you don't need to sleep. 102 00:08:42,122 --> 00:08:44,791 It's great for right now, you know, with the SATs. 103 00:08:44,824 --> 00:08:47,594 - Yeah, when's yours? - Eighteenth. 104 00:08:47,627 --> 00:08:49,829 But they're all on Saturdays. 105 00:08:49,863 --> 00:08:51,731 Stress, you know. Blanking on the dates. 106 00:08:51,764 --> 00:08:53,233 Yeah, yeah. Exactly. 107 00:08:53,266 --> 00:08:55,344 - Alright, man, have a good one. - Oh, wait, wait. Um... 108 00:08:55,368 --> 00:08:57,670 I heard you guys were having this party... tonight? 109 00:08:57,704 --> 00:08:59,038 - Heard that, huh? - Heard right. 110 00:08:59,072 --> 00:09:01,241 Party of the decade. You gonna be there? 111 00:09:01,274 --> 00:09:02,475 Yeah. Yeah, totally. 112 00:09:02,509 --> 00:09:04,144 Don't come. 113 00:09:04,177 --> 00:09:05,378 No. 114 00:09:05,411 --> 00:09:07,547 You're not invited. 115 00:09:07,580 --> 00:09:09,249 Just fucking with you. 116 00:09:09,282 --> 00:09:11,885 We're fucking with you! Ha ha ha! Got you. 117 00:09:11,918 --> 00:09:13,586 Obviously, man, show up, alright? 118 00:09:13,621 --> 00:09:15,155 Okay, great. I'll spread the word. 119 00:09:15,188 --> 00:09:16,489 - Don't do that. - O-okay. 120 00:09:16,523 --> 00:09:18,200 - Hey, kiddo, kiddo, kiddo. - Sorry. Sorry. 121 00:09:18,224 --> 00:09:19,859 - What you want? - Um... 122 00:09:19,893 --> 00:09:22,662 I was hoping to maybe get some weed from you guys. 123 00:09:22,695 --> 00:09:24,030 - Some weed? - How old are you? 124 00:09:24,063 --> 00:09:25,832 - I'm 14. - Get the fuck out of here. 125 00:09:25,865 --> 00:09:27,467 - I'm not selling to you. - What? 126 00:09:27,500 --> 00:09:29,469 Come back when you're older. 127 00:09:29,502 --> 00:09:30,570 Seriously? 128 00:09:30,604 --> 00:09:31,871 - I said scram. - Aiden, Aiden. 129 00:09:31,905 --> 00:09:33,506 No, no, no. Get the fuck outta here. 130 00:09:33,540 --> 00:09:34,674 Scram! 131 00:09:34,707 --> 00:09:36,309 Thanks. Okay. 132 00:09:36,342 --> 00:09:39,112 He'll thank me later. 133 00:09:39,145 --> 00:09:42,048 Jesus, getting younger and younger, bro. 134 00:09:42,081 --> 00:09:43,950 Just a kid. 135 00:09:43,983 --> 00:09:46,452 Look at this, the ladies have arrived. 136 00:09:46,486 --> 00:09:51,291 What up, what up? What's up, Gs? Aiden. 137 00:09:51,324 --> 00:09:52,492 Nice car. 138 00:09:52,525 --> 00:09:54,662 - Shit brand-new? - Yeah, pretty much. 139 00:09:54,694 --> 00:09:57,764 Damn, Mommy's got you covered, huh? 140 00:09:57,797 --> 00:09:58,965 Must be nice, eh, Mike? 141 00:09:58,998 --> 00:10:00,668 Yeah. It's not bad for an SUV. 142 00:10:00,700 --> 00:10:02,502 I would've went with the coupe. 143 00:10:02,535 --> 00:10:03,736 Got a problem, Caleb? 144 00:10:03,770 --> 00:10:06,306 Oh, I got all kinds of problems, Aiden. 145 00:10:06,339 --> 00:10:07,840 Do you have a problem? 146 00:10:09,475 --> 00:10:12,312 - Maybe just one. - Alright, alright. Cool out with all this bullshit. 147 00:10:12,345 --> 00:10:14,847 Yeah, yeah, we're cool. Just remember why we're here. 148 00:10:14,881 --> 00:10:17,183 So, y'all want something, or what? 149 00:10:17,217 --> 00:10:19,185 Heard you guys got that gym candy. 150 00:10:19,219 --> 00:10:21,321 - You serious, bro? - Did he fuckin' stutter? 151 00:10:21,354 --> 00:10:22,522 Yeah, he's serious. 152 00:10:22,555 --> 00:10:25,592 - Get the fuck outta here. - Nice. 153 00:10:25,626 --> 00:10:27,060 What's the matter, bro? 154 00:10:27,093 --> 00:10:28,761 What, my girlfriend's good enough for you, 155 00:10:28,795 --> 00:10:30,230 but my money isn't? 156 00:10:30,263 --> 00:10:32,666 The first right thing he said all fuckin' day. 157 00:10:32,700 --> 00:10:35,669 - He's hurt. - He's definitely hurt. - He's hurt. He's hurt. 158 00:10:35,703 --> 00:10:38,615 Look, man, I don't even know where to begin to get that shit, to be honest. 159 00:10:38,639 --> 00:10:42,809 I'm sure you guys can find it. You, uh... know where all that black market shit is, right? 160 00:10:42,842 --> 00:10:45,578 How about you guys take a fuckin' walk? 161 00:10:45,613 --> 00:10:47,313 Hmm? 162 00:10:48,581 --> 00:10:50,817 Relax, man. Alright? 163 00:10:50,850 --> 00:10:54,354 I'm gonna work on it. - No fuckin' promises, though. - There you go. 164 00:10:54,387 --> 00:10:56,556 I love the initiative, Brian. 165 00:10:56,589 --> 00:10:58,458 See you ladies tonight. 166 00:10:58,491 --> 00:10:59,959 Blake. 167 00:10:59,993 --> 00:11:01,327 Hey, Aiden... 168 00:11:03,062 --> 00:11:06,332 you better get that shit for us. 169 00:11:11,204 --> 00:11:14,440 You're actually gonna go to LL with that shit for Caleb? 170 00:11:14,474 --> 00:11:16,009 Why not? 171 00:11:16,042 --> 00:11:17,443 Steroids, Blake? Come on. 172 00:11:17,477 --> 00:11:21,214 Oh, now you want to get all high and mighty on me? 173 00:11:24,817 --> 00:11:26,853 Let's invite him to the party. 174 00:11:28,187 --> 00:11:30,123 - Who? - LL. 175 00:11:30,156 --> 00:11:32,225 - Get the fuck outta here. - I'm serious, man. 176 00:11:32,258 --> 00:11:35,561 Yeah, yeah, yeah. You want Local Legend at your house? 177 00:11:35,595 --> 00:11:37,030 I been making him money for months. 178 00:11:37,063 --> 00:11:38,699 About time I meet him, right? 179 00:11:42,001 --> 00:11:43,069 No. 180 00:11:43,102 --> 00:11:44,871 I've been making him money. 181 00:11:44,904 --> 00:11:47,240 You've been watching my back, okay? 182 00:11:47,273 --> 00:11:50,043 So, let's... let's get that straight. Alright? 183 00:11:50,076 --> 00:11:53,346 I see how it is. So... 184 00:11:53,379 --> 00:11:56,015 I'm good enough to watch your back, but not meet your boy. 185 00:11:56,049 --> 00:11:57,685 - That's what it is, right? - No, no. 186 00:11:57,718 --> 00:11:58,927 That's not it, and you know that. 187 00:11:58,951 --> 00:12:00,754 So, what the fuck is it, then? 188 00:12:00,788 --> 00:12:02,522 Come on, you know this shit's gonna be lit. 189 00:12:02,555 --> 00:12:04,023 The whole fucking school's coming. 190 00:12:04,057 --> 00:12:05,659 He'll see what we bring to the table. 191 00:12:05,693 --> 00:12:07,593 He'll see where the fuck you live, man. 192 00:12:07,628 --> 00:12:08,729 Blake. 193 00:12:08,762 --> 00:12:12,031 Come on. Just make the ask. 194 00:12:12,065 --> 00:12:13,366 Let's see what happens. 195 00:12:16,502 --> 00:12:17,904 It's a bad fucking idea. 196 00:12:17,937 --> 00:12:19,539 There you go. 197 00:12:19,572 --> 00:12:21,407 Just have a little faith, bro. 198 00:12:26,112 --> 00:12:27,880 How we looking for tonight? 199 00:12:27,914 --> 00:12:31,384 Blake reached out to him, so we'll see if he bites. 200 00:12:32,919 --> 00:12:34,731 Listen, I'm just... Are you sure that we can... 201 00:12:34,755 --> 00:12:36,456 I'll get the wheels turning. 202 00:12:36,489 --> 00:12:37,691 Keep me updated. 203 00:12:37,725 --> 00:12:39,392 Same place and time. 204 00:12:39,425 --> 00:12:40,526 Don't be late. 205 00:12:40,560 --> 00:12:42,261 And stay calm. 206 00:12:44,230 --> 00:12:45,632 Yeah, I got it. 207 00:13:00,781 --> 00:13:02,850 - That was the kid? - Yeah. 208 00:13:02,882 --> 00:13:04,283 Yeah. 209 00:13:04,317 --> 00:13:06,018 SWAT's not gonna like the scramble 210 00:13:06,052 --> 00:13:07,654 this late in the game. 211 00:13:07,688 --> 00:13:12,158 For this, they'll make it work. 212 00:13:12,191 --> 00:13:14,494 What do you think's gonna happen to the kid? 213 00:13:14,527 --> 00:13:15,829 We'll see. 214 00:13:15,863 --> 00:13:17,363 I mean, that's above our pay grades. 215 00:13:17,397 --> 00:13:20,066 What, you... 216 00:13:20,099 --> 00:13:22,168 You feeling guilty? 217 00:13:22,201 --> 00:13:25,505 Maybe a little, yeah. I am. 218 00:13:25,538 --> 00:13:27,106 You know what? 219 00:13:27,140 --> 00:13:29,442 I'll be goddamned. I think you're right on this. 220 00:13:29,475 --> 00:13:30,711 Let's call it off. 221 00:13:30,744 --> 00:13:33,614 I don't want you losing sleep over this. 222 00:13:33,647 --> 00:13:35,849 You can tell the captain... 223 00:13:35,883 --> 00:13:39,452 Well, you can tell the captain that we decided to listen to our hearts. 224 00:13:39,485 --> 00:13:42,623 - Of course. - But, no, you're right. You're right. 225 00:13:42,656 --> 00:13:46,592 Let's turn our backs on the biggest potential bust this department has seen 226 00:13:46,627 --> 00:13:47,895 in over a decade, 227 00:13:47,927 --> 00:13:51,230 because you felt guilty... over a boy. 228 00:13:51,264 --> 00:13:57,303 A pathetic, contribution-less, opportunity-wasting boy, 229 00:13:57,336 --> 00:13:59,873 who, by the way, happens to be far older 230 00:13:59,907 --> 00:14:01,240 than plenty of other kids 231 00:14:01,274 --> 00:14:03,075 that have been pinched for the same crime, 232 00:14:03,109 --> 00:14:06,112 who have no safety net whatsoever. 233 00:14:06,914 --> 00:14:08,916 But you tell me... 234 00:14:08,948 --> 00:14:14,387 should we go on over and talk to the captain now? 235 00:14:14,420 --> 00:14:15,455 No, sir. 236 00:14:15,488 --> 00:14:17,190 Why don't we circle back 237 00:14:17,223 --> 00:14:20,993 to this little pow-wow after the operation, 238 00:14:21,027 --> 00:14:23,062 and depending on how things go, 239 00:14:23,095 --> 00:14:25,231 I'll have a talk with the captain 240 00:14:25,264 --> 00:14:28,367 about bumping you up to detective? 241 00:14:37,109 --> 00:14:39,680 Thank you, sir. 242 00:14:39,713 --> 00:14:41,481 Don't mention it. 243 00:14:46,385 --> 00:14:48,387 Fuckin' asshole. 244 00:15:21,087 --> 00:15:23,422 Wow. That's lots of booze. 245 00:15:23,456 --> 00:15:25,191 What are you having, like a baptism, 246 00:15:25,224 --> 00:15:27,761 a funeral, a wedding? 247 00:15:27,794 --> 00:15:30,363 - It's just a party. - You must be a popular guy. 248 00:15:30,396 --> 00:15:32,098 You got ID? 249 00:15:35,535 --> 00:15:38,271 Hmm. You got another ID? 250 00:15:42,676 --> 00:15:44,811 Yep, that works. 251 00:15:44,845 --> 00:15:45,946 Anything else? 252 00:15:45,979 --> 00:15:47,113 Um... 253 00:15:47,146 --> 00:15:50,583 Yeah, let me get two Spirits and... 254 00:15:50,617 --> 00:15:52,285 let me get one of those. 255 00:15:58,558 --> 00:15:59,726 Here you go, man. 256 00:15:59,760 --> 00:16:01,093 Do your best, alright? 257 00:16:22,716 --> 00:16:24,517 So, who's gonna be there? 258 00:16:26,552 --> 00:16:27,888 I don't know. 259 00:16:27,921 --> 00:16:30,991 People from school. Everyone, I guess. 260 00:16:31,024 --> 00:16:33,526 You mean, everyone from West field. 261 00:16:33,559 --> 00:16:34,795 Not MLK. 262 00:16:36,730 --> 00:16:39,666 Who do you want? 263 00:16:39,700 --> 00:16:44,671 Lottie. Marisol. Raeanne. 264 00:16:44,705 --> 00:16:45,839 Raeanne? 265 00:16:45,872 --> 00:16:47,874 Fuck my life. 266 00:16:48,942 --> 00:16:51,143 Please? 267 00:16:51,177 --> 00:16:54,748 Yeah, it's fine. Invite whoever you want. 268 00:16:54,781 --> 00:16:56,617 You sure? 269 00:16:56,650 --> 00:16:59,518 Yeah, I mean, this will probably be my last party anyways, right? 270 00:16:59,552 --> 00:17:03,589 Well, yeah, when your mom finds out. 271 00:17:03,624 --> 00:17:05,224 Yeah. 272 00:17:05,257 --> 00:17:07,460 I get to finally see where you live. 273 00:17:07,493 --> 00:17:10,631 It's about fucking time, you know? 274 00:17:10,664 --> 00:17:12,298 Right, you need, uh... 275 00:17:12,331 --> 00:17:14,367 you need some cash for that new dress? 276 00:17:15,702 --> 00:17:16,737 Thanks, bae. 277 00:17:16,770 --> 00:17:18,270 Yeah, of course. 278 00:17:25,012 --> 00:17:26,713 What's on your mind, Liz? 279 00:17:28,081 --> 00:17:29,650 Nothing. 280 00:17:31,718 --> 00:17:33,219 What's it like... 281 00:17:33,252 --> 00:17:35,488 having so much? 282 00:17:35,521 --> 00:17:36,422 Really? 283 00:17:36,455 --> 00:17:39,793 I... I don't know, it's... 284 00:17:39,826 --> 00:17:41,594 it's weird. 285 00:17:41,628 --> 00:17:43,329 I'm curious. 286 00:17:45,032 --> 00:17:47,500 It's, um... 287 00:17:47,533 --> 00:17:49,936 it's everything you think it is. 288 00:17:52,606 --> 00:17:55,642 It's just amazing. You feel bulletproof. 289 00:18:01,380 --> 00:18:02,849 I'm gonna be right back. 290 00:18:20,033 --> 00:18:21,902 Tip-fucking-top. 291 00:18:34,014 --> 00:18:36,382 Fuck! 292 00:18:44,958 --> 00:18:46,258 Fuck! 293 00:19:15,088 --> 00:19:17,891 Okay. 294 00:19:17,924 --> 00:19:20,127 Coach, I'm feeling good today. 295 00:19:20,160 --> 00:19:22,062 You didn't go to class, Aiden. 296 00:19:22,095 --> 00:19:24,197 So, no practice. 297 00:19:24,231 --> 00:19:26,233 My grandmother's been sick, and... 298 00:19:26,265 --> 00:19:29,002 Look, I'm sure you've got a great excuse. 299 00:19:29,035 --> 00:19:30,402 You always do. 300 00:19:30,436 --> 00:19:32,139 Let's make this really simple. 301 00:19:32,172 --> 00:19:34,107 No class, no practice. 302 00:19:34,141 --> 00:19:35,876 And if you're late one more time, 303 00:19:35,909 --> 00:19:39,045 you're off the team. 304 00:19:39,079 --> 00:19:40,614 - Come on! - Now, Coach, you know 305 00:19:40,647 --> 00:19:42,616 I'm the fastest kid you've fucking got, okay? 306 00:19:42,649 --> 00:19:45,218 So, come on. Give me a chance. 307 00:19:45,252 --> 00:19:47,654 This is supposed to be the easy part, Aiden. 308 00:19:47,687 --> 00:19:49,488 Don't worry about being the fastest. 309 00:19:49,522 --> 00:19:52,259 Worry about graduating, about having a life. 310 00:19:52,291 --> 00:19:53,392 A future. 311 00:19:53,425 --> 00:19:56,730 That's what should concern you. 312 00:19:56,763 --> 00:19:58,732 You're running out of vouchers, son. 313 00:19:58,765 --> 00:20:01,034 Time to wake up. 314 00:20:10,243 --> 00:20:12,879 My fault? Oh, this... This is great. 315 00:20:12,913 --> 00:20:14,915 You're turning this... my f... 316 00:20:16,850 --> 00:20:18,251 You are unbelievable. 317 00:20:18,285 --> 00:20:19,920 And you do this in front of our dau... 318 00:20:19,953 --> 00:20:22,856 'Cause I know she's right there. I know she is. 319 00:20:23,657 --> 00:20:25,959 Okay, you have a nice day. 320 00:20:41,007 --> 00:20:42,408 How was practice? 321 00:20:42,441 --> 00:20:44,044 Short and sweet. 322 00:20:45,879 --> 00:20:47,614 So, LL's in. 323 00:20:49,716 --> 00:20:51,017 You sure? 324 00:20:51,051 --> 00:20:54,087 I can't force the guy, but he said he's coming. 325 00:20:54,120 --> 00:20:55,322 I've been vouched for. 326 00:20:55,354 --> 00:20:57,624 Well, I'll be goddamned, kid. 327 00:21:01,161 --> 00:21:02,494 Listen, though. 328 00:21:02,528 --> 00:21:04,430 Look, I'm gonna have to come in heavy. 329 00:21:04,463 --> 00:21:08,567 It's got to be something big, or he's just gonna brush me off. I'm gonna need real cash. 330 00:21:10,237 --> 00:21:11,738 Fifty grand. 331 00:21:11,771 --> 00:21:14,908 You wear the wire, I'll take care of the rest, 332 00:21:14,941 --> 00:21:17,844 and we'll bring this motherfucker down. 333 00:21:22,414 --> 00:21:24,718 That big enough to make us square? 334 00:21:26,887 --> 00:21:27,954 Detective? 335 00:21:27,988 --> 00:21:29,756 - Kid... - Tell me I can get out of this. 336 00:21:29,789 --> 00:21:31,024 - I... - Look. 337 00:21:31,057 --> 00:21:34,694 You're in no position to negotiate, okay? 338 00:21:34,728 --> 00:21:36,395 You told me specifically... 339 00:21:36,428 --> 00:21:38,031 Aiden, listen to me. 340 00:21:38,064 --> 00:21:39,866 Listen. 341 00:21:39,900 --> 00:21:42,869 You get this LL... 342 00:21:42,903 --> 00:21:45,404 on wire, transacting... 343 00:21:45,437 --> 00:21:47,674 and I will go to bat for you. 344 00:21:51,244 --> 00:21:53,747 I can trust you on that? 345 00:21:53,780 --> 00:21:57,617 Keep your phone close, and I'll text you later. 346 00:22:07,360 --> 00:22:08,862 Hey. 347 00:22:12,198 --> 00:22:13,867 Good work, kid. 348 00:22:34,654 --> 00:22:38,325 You get this LL on wire, 349 00:22:38,358 --> 00:22:40,260 transacting... 350 00:22:40,293 --> 00:22:41,928 and I will go to bat for you. 351 00:22:41,962 --> 00:22:43,897 You fucking liar. 352 00:23:05,385 --> 00:23:07,954 Oh, my God! 353 00:23:07,988 --> 00:23:10,223 This... this is where we're going to end up 354 00:23:10,256 --> 00:23:11,691 stranded on the side of the road. 355 00:23:11,725 --> 00:23:13,126 And that would be so bad? 356 00:23:13,159 --> 00:23:15,527 We could have taken my car. 357 00:23:15,561 --> 00:23:18,131 I wanted to take Eric. 358 00:23:18,164 --> 00:23:19,199 He's mine. 359 00:23:19,232 --> 00:23:22,002 I paid for him, and I love him. 360 00:23:22,035 --> 00:23:25,271 Besides, out here, we can get high in peace. 361 00:23:45,557 --> 00:23:47,460 Make it shine for you. 362 00:23:47,494 --> 00:23:52,198 - That was my line. - No. 363 00:23:52,232 --> 00:23:54,868 - Milady. Shall we? - Yes. 364 00:24:02,642 --> 00:24:04,444 Come on. Come on, jump, jump, jump! 365 00:24:04,477 --> 00:24:05,879 What are you doing? 366 00:24:11,184 --> 00:24:12,852 You're quiet. 367 00:24:14,254 --> 00:24:15,855 I'm sorry. 368 00:24:15,889 --> 00:24:18,224 My head's been all over the place today. 369 00:24:18,258 --> 00:24:20,927 Want to talk about it? 370 00:24:20,960 --> 00:24:22,896 I don't know. 371 00:24:24,164 --> 00:24:26,900 Honestly, it's... 372 00:24:26,933 --> 00:24:28,644 I... I don't think I've got the words for it. 373 00:24:28,668 --> 00:24:30,203 It's more a feeling, you know? 374 00:24:30,236 --> 00:24:32,272 Try. 375 00:24:32,305 --> 00:24:34,240 It's just us here. 376 00:24:34,274 --> 00:24:37,911 You know, I've been on these meds for a while now, and... 377 00:24:37,944 --> 00:24:40,447 And the rest of them? The non-prescribed? 378 00:24:40,480 --> 00:24:41,514 Yeah. 379 00:24:41,548 --> 00:24:43,883 But the thing is, is... 380 00:24:43,917 --> 00:24:46,486 I feel like nothing I do, nothing... 381 00:24:46,519 --> 00:24:49,823 you know, the shrink forces me to take... 382 00:24:49,856 --> 00:24:51,724 It doesn't make a damn of a difference. 383 00:24:51,758 --> 00:24:54,561 It's this feeling like I'm running on a track 384 00:24:54,593 --> 00:24:57,497 that's just... That's just running against me. 385 00:24:57,530 --> 00:24:58,798 Wow. 386 00:24:58,832 --> 00:25:00,433 You ever just get this feeling like... 387 00:25:00,467 --> 00:25:02,435 like life's just predetermined? 388 00:25:02,469 --> 00:25:06,339 This is... all there is, and... 389 00:25:06,372 --> 00:25:08,608 someday, time's just gonna run out? 390 00:25:11,277 --> 00:25:14,080 I... I don't know. 391 00:25:14,114 --> 00:25:18,952 I've never really... I guess I try not to think like that. 392 00:25:18,985 --> 00:25:21,054 Right. Of course. I'm sorry. 393 00:25:21,087 --> 00:25:22,989 I don't know what I'm doing sometimes. 394 00:25:23,022 --> 00:25:24,591 You know? Like... 395 00:25:24,624 --> 00:25:28,661 I mean, I am, but my head isn't, and... 396 00:25:28,695 --> 00:25:31,297 I just feel like I want to be in control of my life. 397 00:25:31,331 --> 00:25:32,999 - Like, if you... - Aiden... 398 00:25:33,032 --> 00:25:37,337 I know you haven't had it easy, and that it can feel like it will never get better. 399 00:25:37,370 --> 00:25:39,539 But don't ever apologize... 400 00:25:39,572 --> 00:25:41,040 to me... 401 00:25:41,074 --> 00:25:42,842 to anyone. 402 00:25:46,079 --> 00:25:50,618 I guess... I guess I never have to apologize for anything, then, right? 403 00:25:50,650 --> 00:25:52,318 Stop. 404 00:25:52,352 --> 00:25:53,586 I'm kidding. 405 00:25:53,621 --> 00:25:55,221 - Alright, come here. - No. 406 00:25:55,255 --> 00:25:57,524 Come here. 407 00:25:57,557 --> 00:25:59,459 Ah! 408 00:25:59,492 --> 00:26:01,027 I got you something. 409 00:26:03,363 --> 00:26:04,664 Hey. 410 00:26:08,134 --> 00:26:09,903 Do you like it? 411 00:26:09,936 --> 00:26:11,838 - You got me a necklace. - Yeah. 412 00:26:11,871 --> 00:26:14,207 I don't like it. I love it. 413 00:26:14,240 --> 00:26:16,209 It's beautiful. 414 00:26:16,242 --> 00:26:18,178 It's like mine. 415 00:26:18,211 --> 00:26:21,881 So you can carry me with you always. 416 00:26:21,915 --> 00:26:23,349 Always. 417 00:27:57,076 --> 00:27:58,778 What do you think's in there? 418 00:28:01,080 --> 00:28:02,582 It's for your magic tricks, 419 00:28:02,616 --> 00:28:05,585 so you have someplace special and safe to keep them. 420 00:28:05,619 --> 00:28:07,755 I love it. 421 00:28:07,787 --> 00:28:09,856 Happy birthday. I love you. 422 00:28:12,592 --> 00:28:14,260 I'm so fucking out of here. 423 00:28:55,068 --> 00:28:56,469 Aiden. 424 00:29:01,374 --> 00:29:02,875 Aiden... 425 00:29:04,812 --> 00:29:06,714 Aiden! 426 00:29:06,747 --> 00:29:08,147 Wha... 427 00:30:03,936 --> 00:30:05,405 Think of it as a game. 428 00:30:06,673 --> 00:30:08,241 It's not a game. 429 00:30:08,274 --> 00:30:12,412 Ah... It's like a session with my shrink. 430 00:30:12,445 --> 00:30:14,447 We're vision questing here. 431 00:30:14,480 --> 00:30:16,416 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 432 00:30:16,449 --> 00:30:18,251 Okay, you start. 433 00:30:18,284 --> 00:30:20,420 I will, then. 434 00:30:20,453 --> 00:30:24,290 In two years, I'm onstage at Tisch, 435 00:30:24,323 --> 00:30:27,193 receiving a standing ovation for a small but pivotal role 436 00:30:27,226 --> 00:30:29,730 in a recent Tennessee Williams production. 437 00:30:29,763 --> 00:30:31,030 Mm-hmm. Wow. 438 00:30:31,063 --> 00:30:33,499 - In five years... - W-w-w-wait. 439 00:30:33,533 --> 00:30:35,803 So... 440 00:30:35,836 --> 00:30:37,738 you want to be an actor? 441 00:30:37,771 --> 00:30:39,272 Yeah... 442 00:30:39,305 --> 00:30:41,809 Walk in someone else's shoes. 443 00:30:41,842 --> 00:30:43,342 In five years, 444 00:30:43,376 --> 00:30:45,712 I'm bar tending at a hole in the wall in the Village, 445 00:30:45,746 --> 00:30:47,146 when I get a text from my manager 446 00:30:47,180 --> 00:30:50,283 that I've landed my first major film role. 447 00:30:50,316 --> 00:30:53,921 Mm-hmm. And in ten years, I am nominated for an Oscar, 448 00:30:53,953 --> 00:30:55,923 which I don't win, because Meryl is nominated, 449 00:30:55,955 --> 00:30:57,957 but that's totally fine, 450 00:30:57,990 --> 00:30:59,992 because at Elton John's party, 451 00:31:00,026 --> 00:31:02,261 she hugs me and says she loves me. 452 00:31:02,295 --> 00:31:04,430 And nothing else matters. 453 00:31:51,344 --> 00:31:53,079 Come on. 454 00:31:58,050 --> 00:31:59,519 Tip-fuckin'-top. 455 00:31:59,552 --> 00:32:01,722 I don't even think you know that I love you. 456 00:32:01,755 --> 00:32:05,124 You see, I got you on tape, Aiden Albers, 457 00:32:05,157 --> 00:32:08,060 and that shit does not go away. 458 00:32:10,496 --> 00:32:12,164 You. 459 00:32:50,369 --> 00:32:52,104 What are you, uh... What are you doing here? 460 00:32:52,138 --> 00:32:54,507 "Hi, Mom. How are ya?" 461 00:32:55,642 --> 00:32:56,977 I live here too. 462 00:32:57,010 --> 00:32:59,846 - I left my passport. Um... - Yeah? 463 00:32:59,880 --> 00:33:01,547 Why are you sweating? 464 00:33:01,581 --> 00:33:02,716 Oh, uh... 465 00:33:02,749 --> 00:33:05,184 Just... I actually had track practice, so, 466 00:33:05,217 --> 00:33:07,320 you know, didn't shower yet. 467 00:33:07,353 --> 00:33:09,522 So stupid to forget my passport. 468 00:33:09,555 --> 00:33:11,834 You want me to make you something to go like a snack or... 469 00:33:11,858 --> 00:33:13,627 I'll grab something on my way. 470 00:33:16,697 --> 00:33:18,665 Okay. 471 00:33:24,136 --> 00:33:26,439 - What's going on? - Mom, don't do this. 472 00:33:26,472 --> 00:33:28,307 Look at me. 473 00:33:28,341 --> 00:33:30,811 Don't touch me like that. 474 00:33:33,112 --> 00:33:36,148 I'm sorry. I had to ask. 475 00:33:36,182 --> 00:33:39,118 - Yeah, whatever. - Are you on something? 476 00:33:39,151 --> 00:33:41,320 Jesus fucking Christ, Mom. 477 00:33:41,354 --> 00:33:43,155 You don't look like you're sleeping well. 478 00:33:43,189 --> 00:33:45,191 You look worn out. 479 00:33:50,964 --> 00:33:52,474 Would you stop asking me these questions, 480 00:33:52,498 --> 00:33:54,367 like there's something wrong with me? 481 00:33:54,400 --> 00:33:56,737 Please. 482 00:33:56,770 --> 00:33:59,171 Well, I'm sorry for being a concerned mother 483 00:33:59,205 --> 00:34:03,710 when her son is never home, out... doing... 484 00:34:03,744 --> 00:34:05,045 Out doing what? 485 00:34:05,078 --> 00:34:10,817 No, tell me what it is you think I'm doing out there. Tell me! 486 00:34:10,851 --> 00:34:13,419 You know what? 487 00:34:13,452 --> 00:34:15,622 I'm so tired of you yelling at me. 488 00:34:17,289 --> 00:34:19,860 I don't know. That's the problem. 489 00:34:19,893 --> 00:34:22,261 So, how about you ask me a real fucking question, then, huh? 490 00:34:22,294 --> 00:34:24,339 I don't think you want me to ask you a real question. 491 00:34:24,363 --> 00:34:26,541 What is it you're dying to know? 'Cause it sure is better 492 00:34:26,565 --> 00:34:28,543 than you calling the cops on your own fucking son...! 493 00:34:28,567 --> 00:34:31,270 You were out of control, and I had no choice! 494 00:34:31,303 --> 00:34:33,472 - You had no choice? - No, I did not have a choice. 495 00:34:33,506 --> 00:34:34,908 - No fucking choice? - Yeah. 496 00:34:34,941 --> 00:34:36,242 - Where's my choice? - Because... 497 00:34:36,275 --> 00:34:38,277 - Where is mine, huh? - Stop yelling at me. 498 00:34:38,310 --> 00:34:40,681 Maybe if you just trusted me, just a little fucking bit. 499 00:34:40,714 --> 00:34:43,382 Because that has worked so well for us, Aiden? 500 00:34:43,416 --> 00:34:44,718 I mean, I cannot even keep track 501 00:34:44,751 --> 00:34:46,585 of how many times you have lied to me 502 00:34:46,620 --> 00:34:50,023 or stolen from me or raided my medicine cabinet. 503 00:34:50,057 --> 00:34:52,059 I have given you everything! 504 00:34:52,092 --> 00:34:55,461 And I am here by myself... 505 00:34:55,494 --> 00:34:56,730 Fuck! 506 00:34:56,763 --> 00:34:58,330 Okay? 507 00:34:58,364 --> 00:34:59,900 And if it is not good enough for you, 508 00:34:59,933 --> 00:35:01,267 then the hell with you. 509 00:35:38,805 --> 00:35:40,539 I'm sorry. 510 00:35:44,243 --> 00:35:46,947 I'm really stressed out. 511 00:35:46,980 --> 00:35:48,215 I didn't mean that. 512 00:35:48,247 --> 00:35:49,716 - Yeah, you did. - No. 513 00:35:49,750 --> 00:35:52,485 No, I didn't. I really didn't mean that. 514 00:35:55,889 --> 00:35:58,024 You know what the worst part is? 515 00:36:02,129 --> 00:36:04,798 It's that you don't even know who I am. 516 00:36:04,831 --> 00:36:07,366 Aiden... 517 00:36:09,268 --> 00:36:11,938 Please, just go. 518 00:36:23,683 --> 00:36:27,187 Well, just promise me that we're gonna talk when I get back. 519 00:36:27,220 --> 00:36:30,857 I didn't expect to walk into this shit anyway. 520 00:36:30,891 --> 00:36:33,026 What up, play a?! 521 00:36:33,059 --> 00:36:35,061 Let's light this bitch up, man! 522 00:36:35,095 --> 00:36:37,296 Pre-game in full session! 523 00:36:37,329 --> 00:36:40,399 Ooh, sh... 524 00:36:40,432 --> 00:36:43,937 Hey, Mrs. Albers. How are you doin'? 525 00:36:43,970 --> 00:36:46,206 I'm sorry, "pre-game"? 526 00:36:46,239 --> 00:36:47,306 It's not even like that. 527 00:36:47,339 --> 00:36:48,875 No, no, no, no. 528 00:36:48,909 --> 00:36:50,576 He, um... 529 00:36:50,610 --> 00:36:52,755 The thing is, Blake's girl just called it quits with him, 530 00:36:52,779 --> 00:36:54,748 so... so, I figured I'd invite him over, 531 00:36:54,781 --> 00:36:58,618 I... I'd... You know, we'd chill by the pool, we'd play some games. 532 00:36:58,652 --> 00:37:00,187 It's just... It's just whatever, right? 533 00:37:00,220 --> 00:37:01,587 That's right. That's right. Yeah. 534 00:37:01,621 --> 00:37:03,723 I'm... I'm really depressed right now. 535 00:37:03,757 --> 00:37:05,091 You're depressed? 536 00:37:05,125 --> 00:37:06,793 Yeah, it's serious, you know? 537 00:37:06,827 --> 00:37:09,029 I found out I'm not as gifted as I thought I was, 538 00:37:09,062 --> 00:37:10,297 if you know what I mean. 539 00:37:10,329 --> 00:37:13,800 I'm going to talk to you when I get back. 540 00:37:15,001 --> 00:37:17,270 I'm choosing to trust you. 541 00:37:17,304 --> 00:37:19,606 Yeah, I... 542 00:37:19,639 --> 00:37:20,974 Bye. 543 00:37:22,642 --> 00:37:25,544 - Stay out of trouble. - Yeah. 544 00:37:30,617 --> 00:37:32,152 Shit! Did I miss something? 545 00:37:32,185 --> 00:37:33,987 What'd I miss? 546 00:37:34,020 --> 00:37:35,421 What happened? 547 00:37:37,657 --> 00:37:39,726 You're slow as fuck. You know that, right? 548 00:37:41,661 --> 00:37:43,029 That's funny, 'cause, uh... 549 00:37:43,063 --> 00:37:45,832 Liz said the same shit about you last night. 550 00:37:45,866 --> 00:37:46,900 In the bedsheets. 551 00:38:03,917 --> 00:38:06,686 Look, LL's not the only legend around here. 552 00:38:06,720 --> 00:38:09,155 I got to run this motherfucker, alright? 553 00:38:09,189 --> 00:38:11,091 That's my boy! 554 00:38:13,592 --> 00:38:16,196 What is he anyways? Forty-five, forty-six? 555 00:38:16,229 --> 00:38:17,264 Exactly. 556 00:38:17,297 --> 00:38:19,032 Old as shit. 557 00:38:20,367 --> 00:38:21,567 Look, man. 558 00:38:21,600 --> 00:38:23,535 It may not be tomorrow, 559 00:38:23,569 --> 00:38:27,040 it may not be next week, but that spot he's in? 560 00:38:27,073 --> 00:38:28,407 That shit is mine, alright? 561 00:38:28,440 --> 00:38:30,210 And I'm gonna get the one after that, 562 00:38:30,243 --> 00:38:31,443 and the one after that, 563 00:38:31,477 --> 00:38:34,580 until I run this whole spot, alright? 564 00:38:34,614 --> 00:38:36,917 It's will, patience, determination, 565 00:38:36,950 --> 00:38:38,218 and resolve. 566 00:38:38,251 --> 00:38:39,394 I got that shit in spades, man. 567 00:38:39,418 --> 00:38:40,486 - Yeah, yeah. - Alright? 568 00:38:40,519 --> 00:38:41,888 I mean, look, you got balls, 569 00:38:41,922 --> 00:38:43,757 but it's the brains I'm worried about. 570 00:38:45,725 --> 00:38:47,160 Shut the fuck up, alright? 571 00:38:47,193 --> 00:38:50,864 Brains is like tenth on the priority list, okay? 572 00:38:50,897 --> 00:38:53,199 On the top is heart. 573 00:38:53,233 --> 00:38:54,901 - And I got that. - Mm-hmm. 574 00:38:54,935 --> 00:38:56,303 You do too, man. 575 00:38:56,336 --> 00:38:58,537 I saw it in you from the jump. 576 00:38:58,570 --> 00:39:01,641 Remember that first time you got pinched? 577 00:39:05,612 --> 00:39:07,714 Yeah, I mean, it's not exactly something you forget. 578 00:39:07,747 --> 00:39:09,515 You were a fucking legend that night. 579 00:39:15,956 --> 00:39:18,557 - Whoo! - Yeah! 580 00:39:18,590 --> 00:39:21,027 Shit, shit, shit, shit! 581 00:39:21,061 --> 00:39:22,362 You murdered the Porsche 582 00:39:22,395 --> 00:39:25,298 and then walked away like it was nothing. 583 00:39:25,332 --> 00:39:27,801 So, what really happened that night, Aiden? 584 00:39:27,834 --> 00:39:30,502 Go, man. I got this. I got this. Alright? 585 00:39:30,536 --> 00:39:32,439 - You sure? - Go. 586 00:39:32,471 --> 00:39:34,841 - You sure? - Get the fuck out. 587 00:39:51,224 --> 00:39:52,659 No, nothing. 588 00:39:52,692 --> 00:39:54,194 Nothing happened. 589 00:39:54,227 --> 00:39:55,395 It's all good. 590 00:39:59,498 --> 00:40:01,067 You're a fucking monster, Aiden. 591 00:40:01,101 --> 00:40:04,270 So, I think we should climb this mountain together, no? 592 00:40:04,304 --> 00:40:08,274 I mean, what are you going to do, go to fucking college instead? 593 00:40:08,308 --> 00:40:11,144 Fucking studying for the SATs and shit? 594 00:40:11,177 --> 00:40:13,146 I don't know, man. Maybe, uh... 595 00:40:14,714 --> 00:40:18,284 Maybe, like, TV, you know, movie stuff. 596 00:40:18,318 --> 00:40:20,053 What? 597 00:40:20,086 --> 00:40:22,588 It's just there's something about, you know, 598 00:40:22,622 --> 00:40:23,990 becoming someone else. 599 00:40:24,024 --> 00:40:26,960 I mean, like, living in a different life. 600 00:40:26,993 --> 00:40:28,661 You know? And... 601 00:40:28,695 --> 00:40:30,630 Man, I think I could be good at it. 602 00:40:30,663 --> 00:40:32,799 I think I could really, really do it, you know? 603 00:40:32,832 --> 00:40:34,834 Let me tell you something about acting. 604 00:40:36,436 --> 00:40:38,271 All you got to learn... 605 00:40:38,304 --> 00:40:40,240 is how to swim! 606 00:40:42,409 --> 00:40:43,843 Alright? 607 00:40:45,912 --> 00:40:47,614 You serious? 608 00:40:47,647 --> 00:40:48,948 - An actor. - Fuck you! 609 00:40:48,982 --> 00:40:50,817 - You want to be an actor. - Fuck you. 610 00:40:50,850 --> 00:40:54,354 - Better than your El Chapo bullshit, motherfucker. - El Chapo was a legend, okay? 611 00:40:54,387 --> 00:40:56,189 That's a real legend. 612 00:40:57,724 --> 00:40:59,726 See what I did? I deleted you. 613 00:40:59,759 --> 00:41:01,728 Believe all that shit. 614 00:41:07,634 --> 00:41:09,002 I got to pop out. 615 00:41:09,035 --> 00:41:11,570 Clean your shit up, and I'll see you later. 616 00:41:11,604 --> 00:41:13,006 Oh, excuse me, everybody! 617 00:41:13,039 --> 00:41:14,441 Actor late to set! 618 00:41:14,474 --> 00:41:16,676 Fuck you! 619 00:41:29,189 --> 00:41:31,224 Whoa, whoa, whoa, whoa! 620 00:41:31,257 --> 00:41:32,292 Slow it down. 621 00:41:32,325 --> 00:41:33,960 You're a rocket, champ. 622 00:41:33,993 --> 00:41:35,361 - You alright? - Thank you. Yeah. 623 00:41:35,395 --> 00:41:36,796 Alright. 624 00:41:55,381 --> 00:41:57,817 What, did you run here? 625 00:41:57,851 --> 00:41:58,852 Huh? 626 00:41:58,885 --> 00:42:01,488 People know my rides. 627 00:42:01,521 --> 00:42:02,722 You got the money? 628 00:42:02,755 --> 00:42:04,924 Relax, Aiden. 629 00:42:04,958 --> 00:42:07,760 Take a breath. We have some time. 630 00:42:17,504 --> 00:42:18,972 Do you know what would happen 631 00:42:19,005 --> 00:42:22,809 if I tried to snatch up one of these birds? 632 00:42:22,842 --> 00:42:24,878 They'd fly away, Aiden. 633 00:42:24,911 --> 00:42:26,412 Do you know why that is? 634 00:42:26,446 --> 00:42:30,283 - Look, Wall... - Anticipation. 635 00:42:30,316 --> 00:42:31,885 A natural reaction. 636 00:42:31,918 --> 00:42:34,387 Observance of one's surroundings. 637 00:42:34,420 --> 00:42:37,157 But if it gets distracted, 638 00:42:37,190 --> 00:42:41,694 even for a second, by something so small as a bread crumb, 639 00:42:41,728 --> 00:42:43,663 I could snap its little neck 640 00:42:43,696 --> 00:42:46,065 before it ever knew what happened to him. 641 00:42:51,337 --> 00:42:53,973 Look... 642 00:42:54,007 --> 00:42:56,509 I know there's a lot riding on our shoulders tonight. 643 00:42:56,543 --> 00:42:59,879 "Our" shoulders? Yours are looking pretty light from where I'm sitting. 644 00:42:59,913 --> 00:43:01,381 I'm the one with my neck out. 645 00:43:01,414 --> 00:43:02,715 You're wrong, Aiden. 646 00:43:02,749 --> 00:43:05,084 It's both our necks. 647 00:43:05,118 --> 00:43:06,753 But us... 648 00:43:06,786 --> 00:43:10,857 we're just two tiny drops in a big ocean. 649 00:43:12,626 --> 00:43:17,665 You help me bring down this... This piece of shit tonight, 650 00:43:17,697 --> 00:43:18,998 and we get one step closer 651 00:43:19,032 --> 00:43:23,803 to taking down the entire operation. 652 00:43:23,836 --> 00:43:25,781 I won't have your behavior get in the way of that. 653 00:43:25,805 --> 00:43:27,840 - Fine. - I won't. 654 00:43:27,874 --> 00:43:29,718 Alright, these are my people. I know what to do. 655 00:43:29,742 --> 00:43:31,211 Your "people," Aiden? 656 00:43:31,244 --> 00:43:34,113 Aiden, these people are drains on society, 657 00:43:34,147 --> 00:43:36,749 scumbags not worth another thought. 658 00:43:36,783 --> 00:43:39,852 You? You could still do something with your life, 659 00:43:39,886 --> 00:43:42,690 have a real future. 660 00:43:42,722 --> 00:43:44,490 But tonight? 661 00:43:44,524 --> 00:43:47,927 Tonight, you're helping make this world a safer place. 662 00:43:50,296 --> 00:43:52,098 And that's what matters. 663 00:43:56,569 --> 00:43:59,607 Good talk. Update you later. 664 00:43:59,640 --> 00:44:01,274 I'll be listening. 665 00:44:04,510 --> 00:44:06,179 Take care, kid. 666 00:44:17,625 --> 00:44:20,059 Hey there, pal. 667 00:44:20,093 --> 00:44:22,562 Sounds like you're having fun in here. 668 00:44:22,595 --> 00:44:25,098 I want my lawyer. 669 00:44:25,131 --> 00:44:28,901 Guilty people want lawyers. 670 00:44:28,935 --> 00:44:30,604 You guilty, Aiden? 671 00:44:30,638 --> 00:44:32,071 Ha ha, funny, funny, funny, funny. 672 00:44:32,105 --> 00:44:33,840 Where'd you get that from? CSI, huh? 673 00:44:33,873 --> 00:44:35,141 You're right. 674 00:44:35,174 --> 00:44:36,242 That is funny, 675 00:44:36,276 --> 00:44:39,479 considering I got your ass ten times over. 676 00:44:41,180 --> 00:44:43,283 This morning... 677 00:44:43,316 --> 00:44:44,851 this morning was a... 678 00:44:44,884 --> 00:44:46,754 was a favor. 679 00:44:46,786 --> 00:44:49,856 Answering your cry for help. 680 00:44:49,889 --> 00:44:53,059 You took that favor, and you spit on it. 681 00:44:53,092 --> 00:44:55,328 We're just getting started, you piece of fucking shit. 682 00:44:55,361 --> 00:44:57,163 Oh, you sure are right about that, kiddo. 683 00:44:57,196 --> 00:44:59,599 You think the coke looks bad today? Huh? 684 00:44:59,633 --> 00:45:00,734 See, you got nothing. 685 00:45:00,768 --> 00:45:02,835 Yeah, I got you on tape, 686 00:45:02,869 --> 00:45:03,936 Aiden Albers. 687 00:45:03,970 --> 00:45:06,873 And that shit does not go away, 688 00:45:06,906 --> 00:45:09,743 no matter how much money you think you can throw at it. 689 00:45:09,777 --> 00:45:12,545 Bullshit. 690 00:45:12,578 --> 00:45:16,883 Your momma came in here today. You believe that shit? 691 00:45:16,916 --> 00:45:20,353 Begging me to scare some sense into you. 692 00:45:20,386 --> 00:45:22,021 Keep you out of prison, 693 00:45:22,055 --> 00:45:24,223 away from your junkie friends. 694 00:45:24,257 --> 00:45:28,494 Now, did I tell her that I have you on tape, 695 00:45:28,528 --> 00:45:29,562 buying drugs... 696 00:45:29,595 --> 00:45:30,764 Quit fucking playing, man. 697 00:45:30,798 --> 00:45:33,833 ...on three separate occasions? 698 00:45:33,866 --> 00:45:35,401 You see, Aiden, 699 00:45:35,435 --> 00:45:39,172 before today, you weren't worth the fucking paperwork. 700 00:45:39,205 --> 00:45:42,743 Spoiled little rich kid wants to fuck up his life? 701 00:45:42,776 --> 00:45:45,813 That's on him. Who gives a rat's ass? 702 00:45:45,845 --> 00:45:47,246 But after you decided to open 703 00:45:47,280 --> 00:45:49,515 that pretty little mouth of yours, 704 00:45:49,549 --> 00:45:54,354 I figured, "Hell, let me double-check those tapes." 705 00:45:54,387 --> 00:45:55,789 And it turns out 706 00:45:55,823 --> 00:45:58,659 there was a fourth occasion. 707 00:45:58,692 --> 00:46:00,728 And on said occasion, 708 00:46:00,761 --> 00:46:03,062 you weren't just buying for yourself. 709 00:46:03,096 --> 00:46:04,732 In fact, 710 00:46:04,765 --> 00:46:06,432 you even bragged about it. 711 00:46:08,501 --> 00:46:10,637 Now, that changes everything. 712 00:46:12,939 --> 00:46:17,176 You see, Aiden... 713 00:46:21,414 --> 00:46:23,349 I own you. 714 00:46:23,383 --> 00:46:26,953 You fuck, you waste. 715 00:46:26,986 --> 00:46:30,858 And you're gonna do exactly what I ask of you, 716 00:46:30,923 --> 00:46:32,425 because, right now, 717 00:46:32,458 --> 00:46:35,395 your future's looking pretty fucking dark. 718 00:46:36,562 --> 00:46:39,599 And if you ever want to see the light again, 719 00:46:39,633 --> 00:46:42,568 it's gonna be me leading you to it. 720 00:46:42,602 --> 00:46:44,504 You can't fucking do this. 721 00:46:44,537 --> 00:46:45,972 I'm doing it. 722 00:46:46,005 --> 00:46:48,040 I'm done, actually. 723 00:46:50,943 --> 00:46:55,181 You can either be tried as an adult 724 00:46:55,214 --> 00:46:58,451 or we can wipe the slate clean. 725 00:46:58,484 --> 00:47:00,186 Up to you, kiddo. 726 00:47:05,958 --> 00:47:07,427 What do you want? 727 00:47:13,566 --> 00:47:16,302 Oh, just, uh... 728 00:47:16,335 --> 00:47:18,137 everyone. 729 00:47:41,260 --> 00:47:43,262 Oh, look at this guy right here! 730 00:47:43,296 --> 00:47:45,331 Hey, buddy! 731 00:47:45,364 --> 00:47:48,869 - You need a ride? - I'm good. - Yeah, you're good. 732 00:47:48,902 --> 00:47:51,571 That's why you're gonna come up with what we talked about, right? 733 00:47:51,605 --> 00:47:54,273 Yeah, get us that juice, dawg. We're trying to win state's! 734 00:47:54,307 --> 00:47:55,341 Of course. 735 00:47:55,374 --> 00:47:58,511 Ooh, I can feel that burn. You're the fucking man. 736 00:47:58,544 --> 00:48:00,747 I'm so happy I don't have to break your face. 737 00:48:00,781 --> 00:48:03,182 - You got it. - Stay up, kid. 738 00:48:03,216 --> 00:48:07,153 You be safe out there on these streets, okay, G? 739 00:48:39,753 --> 00:48:41,120 Aiden. 740 00:48:43,155 --> 00:48:46,425 I'm sorry about earlier. I don't... 741 00:48:46,459 --> 00:48:48,962 I don't really know what that was. 742 00:48:48,996 --> 00:48:51,264 I haven't seen you in months. 743 00:48:51,297 --> 00:48:54,902 And then just out of nowhere, and you just take off like that? 744 00:48:54,935 --> 00:48:57,638 I, uh... I wanted to say hello... 745 00:49:00,473 --> 00:49:02,275 I wanted to, uh... 746 00:49:03,944 --> 00:49:06,813 I know that I'm probably the last person 747 00:49:06,847 --> 00:49:09,616 you want to hear from. 748 00:49:09,650 --> 00:49:10,817 And, uh... 749 00:49:10,851 --> 00:49:12,953 And what I... 750 00:49:12,986 --> 00:49:15,321 what I did can never be forgiven... 751 00:49:16,589 --> 00:49:18,124 but, um... 752 00:49:20,493 --> 00:49:23,362 I guess I just really wanted to see her. 753 00:49:23,396 --> 00:49:25,331 You know, I really miss her. 754 00:49:28,035 --> 00:49:29,803 She's different now. 755 00:49:31,070 --> 00:49:32,673 You know that, right? 756 00:49:35,042 --> 00:49:36,843 She's still her. 757 00:49:51,825 --> 00:49:53,359 Come here. 758 00:50:24,992 --> 00:50:26,592 Aiden. 759 00:50:27,560 --> 00:50:29,528 Layla... wow. 760 00:50:30,664 --> 00:50:32,598 Where have you been? 761 00:50:32,633 --> 00:50:34,801 I've, uh... 762 00:50:34,835 --> 00:50:36,402 made a bad choice. 763 00:50:37,971 --> 00:50:39,940 Apology accepted. 764 00:50:39,973 --> 00:50:42,676 Come on. 765 00:50:42,709 --> 00:50:44,410 I... I'm glad you're here. 766 00:50:44,443 --> 00:50:45,746 I... 767 00:50:45,779 --> 00:50:48,782 I want to play, and there's nobody to play with. 768 00:50:48,815 --> 00:50:51,885 Mommy's too busy. 769 00:50:51,918 --> 00:50:54,087 Sure. What do you want to play? 770 00:50:54,121 --> 00:50:56,322 Come see. 771 00:50:58,091 --> 00:51:01,862 This game is called "Someday." 772 00:51:03,562 --> 00:51:07,433 This is Mommy, and this is Daddy. 773 00:51:07,466 --> 00:51:09,368 They're married, and they love each other. 774 00:51:09,402 --> 00:51:13,774 They're mommy and daddy to a little girl named Rose. 775 00:51:13,807 --> 00:51:16,575 She's two and never, ever cries. 776 00:51:16,610 --> 00:51:18,310 She's very brave, 777 00:51:18,344 --> 00:51:20,647 even at night, when you shut the lights. 778 00:51:20,681 --> 00:51:23,549 Now, that is super brave. 779 00:51:26,920 --> 00:51:30,356 So... So, what do I do? 780 00:51:31,625 --> 00:51:34,761 Aiden, this is Someday. We can do whatever we want. 781 00:51:34,795 --> 00:51:36,395 We're the mommy and daddy. 782 00:51:36,429 --> 00:51:38,799 Right. 783 00:51:39,800 --> 00:51:43,003 Um, first, you come home, 784 00:51:43,036 --> 00:51:44,938 from work. 785 00:51:44,971 --> 00:51:46,439 A long day at the office. 786 00:51:46,472 --> 00:51:49,876 And... and you work so hard... 787 00:51:49,910 --> 00:51:51,878 taking care of the family. 788 00:52:01,554 --> 00:52:03,790 Layla, I can't... I can't play today. 789 00:52:05,458 --> 00:52:08,461 I'm gonna have to go away for a while. 790 00:52:08,494 --> 00:52:09,595 What? 791 00:52:13,667 --> 00:52:17,104 I wanted to tell you myself, 'cause... 792 00:52:17,137 --> 00:52:19,338 'cause you might not see me much more. 793 00:52:20,707 --> 00:52:22,008 No... 794 00:52:22,042 --> 00:52:23,777 I don't want to, but I think I have to. 795 00:52:23,810 --> 00:52:27,013 - I think it's the only way... - You don't... you don't have to go anywhere. 796 00:52:27,047 --> 00:52:30,549 You just don't want to play with me. 797 00:52:30,583 --> 00:52:32,219 No, that's not true, Layla. 798 00:52:32,251 --> 00:52:34,221 So, why? 799 00:52:34,253 --> 00:52:35,689 Where are you going? 800 00:52:35,722 --> 00:52:36,890 When? 801 00:52:36,923 --> 00:52:38,825 I don't know. I... 802 00:52:38,859 --> 00:52:40,694 Soon. Maybe tonight. 803 00:52:40,727 --> 00:52:41,928 No! 804 00:52:41,962 --> 00:52:43,529 No...! 805 00:52:45,832 --> 00:52:47,600 I need you to know 806 00:52:47,634 --> 00:52:50,469 that I care about you so, so much. 807 00:52:50,503 --> 00:52:52,839 If you cared, you would stay with me. 808 00:52:52,873 --> 00:52:56,509 Stay and play Someday! 809 00:53:04,117 --> 00:53:05,752 Layla, please. 810 00:53:08,487 --> 00:53:10,023 Please don't cry. 811 00:53:10,056 --> 00:53:12,491 This is the worst day ever. 812 00:53:41,188 --> 00:53:43,023 I'm sorry. 813 00:55:12,178 --> 00:55:16,249 In 15 years, I'm celebrating my Golden Globe win 814 00:55:16,283 --> 00:55:17,817 and the cover of "People" magazine 815 00:55:17,851 --> 00:55:20,287 with a week at a private resort in the Maldives 816 00:55:20,320 --> 00:55:21,721 with husband number one, 817 00:55:21,755 --> 00:55:25,358 who may or may not be you. 818 00:55:25,392 --> 00:55:28,460 You getting how this works? 819 00:55:30,263 --> 00:55:32,198 - Mm-hmm. - Yeah, well, it's... 820 00:55:34,067 --> 00:55:36,403 I guess it's easy when you've got it all figured out, huh? 821 00:55:36,435 --> 00:55:38,138 Well, just start. 822 00:55:38,171 --> 00:55:41,341 Dig in. Like, what's your picture? 823 00:55:41,374 --> 00:55:43,610 - I don't have one. - Aiden, this is Someday. 824 00:55:43,643 --> 00:55:48,682 I'm serious. I've... You know, I've always just taken one step in front of the other. 825 00:55:48,715 --> 00:55:51,251 I don't... I haven't thought about it. 826 00:55:51,284 --> 00:55:52,919 I don't know what I want. 827 00:55:52,953 --> 00:55:56,555 Because you don't take the time to ask yourself. 828 00:55:58,490 --> 00:55:59,759 Hmm? 829 00:55:59,793 --> 00:56:01,428 Okay. 830 00:56:01,460 --> 00:56:03,730 - But don't laugh. - Mm-mm. 831 00:56:05,398 --> 00:56:06,900 I might want to be a poet. 832 00:56:06,933 --> 00:56:08,635 A poet? 833 00:56:08,668 --> 00:56:11,838 - I told you, don't laugh. - I'm not laughing. 834 00:56:11,871 --> 00:56:13,139 Yeah, I mean, think about it. 835 00:56:13,173 --> 00:56:14,540 - It's... - Okay. 836 00:56:16,710 --> 00:56:19,012 You start off with something you can't touch... 837 00:56:19,045 --> 00:56:20,680 Mm-hmm. 838 00:56:20,714 --> 00:56:22,949 ...or really see, but it's... It's something you feel. 839 00:56:22,983 --> 00:56:26,219 It's real. Right? 840 00:56:26,252 --> 00:56:28,755 And every decision you take, 841 00:56:28,788 --> 00:56:32,125 whether big or small, it's... I mean... they're yours. 842 00:56:32,158 --> 00:56:33,660 And, sure, you might suck, 843 00:56:33,693 --> 00:56:38,131 and... and might not reach their expectations, but... 844 00:56:38,164 --> 00:56:40,133 but at the end of it, at the end of the day, 845 00:56:40,166 --> 00:56:41,567 it's... it's... 846 00:56:41,600 --> 00:56:45,038 It's touchable, it's see able, it's... 847 00:56:45,071 --> 00:56:46,973 It's you. 848 00:56:47,007 --> 00:56:48,540 It is you. 849 00:56:48,574 --> 00:56:50,210 It's beautiful. 850 00:56:51,543 --> 00:56:53,146 Stop. 851 00:56:53,179 --> 00:56:55,615 Hey, it's... 852 00:56:55,648 --> 00:56:57,684 Ah, it's whatever. It's... 853 00:56:57,717 --> 00:57:00,920 You know... they're just dreams, right? 854 00:57:00,954 --> 00:57:02,122 It's... 855 00:57:05,425 --> 00:57:07,627 It's never gonna happen anyways. 856 00:57:09,396 --> 00:57:11,631 Sometimes... 857 00:57:11,664 --> 00:57:13,700 I feel like I know you. 858 00:57:13,733 --> 00:57:17,670 But then, sometimes, I have no idea who you are. 859 00:57:17,704 --> 00:57:19,272 Let's try this new stuff. 860 00:57:19,305 --> 00:57:21,540 Okay. 861 00:57:24,310 --> 00:57:25,745 I look at you, and... 862 00:57:25,779 --> 00:57:27,847 I don't even think you know that I love you. 863 00:57:43,830 --> 00:57:46,466 Layla, I... 864 00:57:46,499 --> 00:57:47,967 Layla? 865 00:57:48,001 --> 00:57:49,736 Layla? Layla! 866 00:57:53,606 --> 00:57:56,142 Help! I need help! 867 00:57:58,978 --> 00:58:02,048 It's okay. It's okay. 868 00:59:33,239 --> 00:59:36,109 How could you give her that synthetic shit? 869 00:59:36,142 --> 00:59:37,443 It's poison. 870 01:00:08,341 --> 01:00:10,009 Hey, bae. 871 01:00:10,043 --> 01:00:11,311 We early? 872 01:00:11,344 --> 01:00:12,680 Nah, perfect timing. Come on in. 873 01:00:12,712 --> 01:00:14,714 You look like shit, Aiden. 874 01:00:14,747 --> 01:00:16,382 Holy shit. 875 01:00:16,416 --> 01:00:18,451 Your house is amazing. 876 01:00:18,484 --> 01:00:20,820 - Let's do shots. - Yes! 877 01:00:20,853 --> 01:00:22,388 Why don't you guys have a... 878 01:00:22,422 --> 01:00:24,791 just have a look around, and I'll be right back. 879 01:00:24,824 --> 01:00:26,092 I'll keep you company. 880 01:00:26,125 --> 01:00:28,428 Holy shit! 881 01:00:28,461 --> 01:00:29,762 Look at these lights! 882 01:00:29,796 --> 01:00:31,231 Can you even believe this? 883 01:00:31,264 --> 01:00:33,233 Oh, my gosh. 884 01:00:33,266 --> 01:00:35,034 Is that a TV? 885 01:00:35,068 --> 01:00:36,836 Oh, my God, look. King hot tub. 886 01:00:36,869 --> 01:00:38,504 - Oh, my gosh. - Oh, shit. 887 01:00:42,375 --> 01:00:43,943 Give me a second. 888 01:00:58,391 --> 01:01:02,228 So, I got good news. 889 01:01:02,262 --> 01:01:03,664 Yeah? 890 01:01:03,697 --> 01:01:05,965 Early admission to Cal State. 891 01:01:05,999 --> 01:01:08,134 And I got the scholarship. 892 01:01:15,541 --> 01:01:17,745 Aiden? 893 01:01:17,777 --> 01:01:19,946 Did you hear me? 894 01:01:22,115 --> 01:01:24,851 That's, um... that's incredible, Liz. 895 01:01:24,884 --> 01:01:27,487 That's... that's so amazing. 896 01:01:27,520 --> 01:01:28,756 It's actually happening. 897 01:01:28,788 --> 01:01:30,156 And in the letter, they said 898 01:01:30,189 --> 01:01:33,059 I was a good candidate for work study too. 899 01:01:33,092 --> 01:01:34,762 It's real, bae. 900 01:01:34,794 --> 01:01:37,263 I actually did it. 901 01:01:40,400 --> 01:01:41,901 Aiden? 902 01:01:47,440 --> 01:01:49,075 Congrats. 903 01:01:53,446 --> 01:01:55,181 Are you okay? 904 01:02:07,126 --> 01:02:08,696 Come on. 905 01:02:08,729 --> 01:02:11,064 Let's celebrate. 906 01:02:11,097 --> 01:02:12,498 Okay. 907 01:02:18,605 --> 01:02:20,641 Get this shit started! 908 01:02:20,674 --> 01:02:23,142 We gonna party 'til the break of dawn! 909 01:02:25,545 --> 01:02:29,415 Exactly. You're right. Yeah, yeah, yeah. Come on. 910 01:02:29,449 --> 01:02:32,318 - What's going on, man? - What's going on, man? - You alright? 911 01:02:32,352 --> 01:02:34,053 What up, pretty boy? How we doin'? 912 01:02:34,087 --> 01:02:35,488 Yeah, go ahead and help yourself. 913 01:02:35,521 --> 01:02:36,824 Help yourself. 914 01:02:36,856 --> 01:02:38,591 It's good to see you too, princess. 915 01:02:38,625 --> 01:02:41,795 Shall I bring the ladies with us? 916 01:02:41,829 --> 01:02:43,229 These guys... 917 01:02:43,262 --> 01:02:45,498 Joe Cool right there. That's right, man. 918 01:02:45,531 --> 01:02:47,100 Listen. Relax, bro. Relax. 919 01:02:47,133 --> 01:02:49,202 I'll take care of that. 920 01:02:49,235 --> 01:02:50,570 Alright! Whoo! 921 01:02:50,603 --> 01:02:52,538 Hey! Who needs a drink? You do! 922 01:03:31,812 --> 01:03:33,279 Everything good? 923 01:03:34,648 --> 01:03:36,349 - You doing okay, Aiden? - Mm-hmm. 924 01:03:36,382 --> 01:03:39,519 Mm-hmm? That's good. 925 01:03:39,552 --> 01:03:40,687 Yeah. 926 01:03:43,489 --> 01:03:44,625 I'll see you in a second. 927 01:03:44,658 --> 01:03:46,058 - Why? - One second. 928 01:04:10,249 --> 01:04:12,051 LL. It's an honor to meet you, man. 929 01:04:12,084 --> 01:04:15,288 I appreciate you guys coming out tonight. 930 01:04:15,321 --> 01:04:17,323 What up, son? 931 01:04:17,356 --> 01:04:19,693 I hear you got some shit you want to ex plan ate. 932 01:04:19,726 --> 01:04:21,160 Yeah, yeah, for sure. 933 01:04:21,194 --> 01:04:22,995 But pleasure before business, right? 934 01:04:23,029 --> 01:04:26,532 You know, we're just... we're just poppin' it off back there. Kickin' back. 935 01:04:26,566 --> 01:04:28,201 - Kick back? - Yeah. 936 01:04:28,234 --> 01:04:30,838 You want us to kick back at your fuckin' high school party? 937 01:04:30,871 --> 01:04:32,171 Aiden! 938 01:04:32,205 --> 01:04:33,640 You fuckin' trippin', son? 939 01:04:33,674 --> 01:04:35,007 What the fuck, yo? 940 01:04:35,041 --> 01:04:36,844 What's wrong with your boy, yo? 941 01:04:36,877 --> 01:04:39,045 Yo, you need to get your head right, son. 942 01:04:41,682 --> 01:04:42,916 What's up with your girl, man? 943 01:04:42,950 --> 01:04:45,318 She want to dance and shit, right? 944 01:04:45,351 --> 01:04:47,186 Yo, Madonna want to dance and shit, right? 945 01:04:47,220 --> 01:04:51,825 What the fuck, yo? You ain't talking much now, huh? 946 01:04:51,859 --> 01:04:54,928 You want to kick it, you want to come correct, you want to fuckin' chill, 947 01:04:54,962 --> 01:04:56,271 a little pleasure before business? 948 01:04:56,295 --> 01:04:58,297 What kind of business you talking about, son? 949 01:04:58,331 --> 01:04:59,867 You want my fuckin' business? 950 01:04:59,900 --> 01:05:01,501 - Huh? - We're all good. We're all good. 951 01:05:01,534 --> 01:05:04,403 No, we ain't all good, son. We ain't all good at all, motherfucker. 952 01:05:04,437 --> 01:05:06,539 You understand what I'm saying? You... 953 01:05:08,976 --> 01:05:11,010 I'm just fucking with you, dude. 954 01:05:12,746 --> 01:05:13,914 He's joking. 955 01:05:13,947 --> 01:05:15,314 - He's joking. - Oh, man. 956 01:05:15,348 --> 01:05:17,016 - It's okay. It's okay. - Yo, dude... 957 01:05:17,049 --> 01:05:18,417 I grew up in, like, La gun a Hills, 958 01:05:18,451 --> 01:05:21,020 listening to, like, 311 and Incubus and shit. 959 01:05:21,053 --> 01:05:23,055 - He was joking. - Alright. 960 01:05:23,924 --> 01:05:25,324 Yeah. 961 01:05:25,358 --> 01:05:26,994 Yeah, you want to dance? 962 01:05:27,026 --> 01:05:28,594 Take your girl dancing, man. 963 01:05:28,629 --> 01:05:30,429 Alright. Well, Blake... 964 01:05:30,463 --> 01:05:32,031 A little business before pleasure. 965 01:05:32,064 --> 01:05:33,533 We can do that. 966 01:05:33,566 --> 01:05:35,736 Set him up. Enjoy, huh? 967 01:05:35,769 --> 01:05:37,704 - Come on. - Alright. It's okay. 968 01:06:17,844 --> 01:06:19,780 This is the best night ever. 969 01:06:45,538 --> 01:06:48,541 - I got to go. - What? Where? 970 01:06:48,574 --> 01:06:49,643 I'll be back. 971 01:06:49,676 --> 01:06:52,445 What do you... Okay. 972 01:08:07,253 --> 01:08:08,587 What are you doing here? 973 01:08:08,622 --> 01:08:11,625 Just keeping an eye on my favorite CI. 974 01:08:11,658 --> 01:08:14,661 The rest of the team is up on Elm. 975 01:08:14,695 --> 01:08:16,163 The rest of the team? 976 01:08:16,195 --> 01:08:17,831 Have you seen the target? 977 01:08:19,331 --> 01:08:22,102 Has the target made an appearance? 978 01:08:22,135 --> 01:08:23,436 Yeah. He's here. 979 01:08:23,469 --> 01:08:26,073 How many did he come in with? 980 01:08:26,106 --> 01:08:28,742 - What? - How many men is he with? 981 01:08:28,775 --> 01:08:30,443 Uh... 982 01:08:32,311 --> 01:08:34,380 - Three, four. Maybe four. - Okay, that's great. 983 01:08:34,413 --> 01:08:36,282 That's... that's good. 984 01:08:36,315 --> 01:08:37,784 You wired up? 985 01:08:40,687 --> 01:08:42,989 Yeah. 986 01:08:43,023 --> 01:08:44,991 I mean, no, but I was just going to. 987 01:08:45,025 --> 01:08:48,427 But you are fuckin' high, right? 988 01:08:48,461 --> 01:08:50,831 I mean, yeah. I am a little bit high. 989 01:08:50,864 --> 01:08:53,767 I mean, fuck it, it's a party, right? Of course I'm gonna be high. 990 01:08:53,800 --> 01:08:56,268 I'm getting tired of you giving me shit all the time, Wall. 991 01:08:56,302 --> 01:08:57,738 This might be your fucking case, 992 01:08:57,771 --> 01:09:00,239 but you got nothing without me, you get that? Fucking... 993 01:09:05,377 --> 01:09:06,747 Biggest fucking collar in my life, 994 01:09:06,780 --> 01:09:10,516 my goddamn CI isn't even wired up. 995 01:09:12,853 --> 01:09:15,554 You little piece of shit. I should have fucking... 996 01:09:15,588 --> 01:09:17,232 - I should have fucking... - Tha-tha-tha... 997 01:09:17,256 --> 01:09:18,792 Throw me, what, into fucking prison? 998 01:09:18,825 --> 01:09:22,162 At this point? A fucking safe haven for you. 999 01:09:22,195 --> 01:09:23,572 Because what that would mean, Aiden, 1000 01:09:23,596 --> 01:09:25,132 is that you've only managed to fuck up 1001 01:09:25,165 --> 01:09:26,800 your own little pathetic life, 1002 01:09:26,833 --> 01:09:28,668 and not the lives of everyone around you. 1003 01:09:28,702 --> 01:09:31,705 - No, no, this isn't my... - Do you get what this is about? Do you get it? 1004 01:09:31,738 --> 01:09:33,673 Huh? 1005 01:09:33,707 --> 01:09:36,509 This is about me, and fuck it, not everybody else. 1006 01:09:36,542 --> 01:09:37,978 You think you don't pull this off 1007 01:09:38,011 --> 01:09:41,380 and things just go back to the way they were, huh? 1008 01:09:41,413 --> 01:09:42,849 Running around, 1009 01:09:42,883 --> 01:09:45,786 chasing some college dorm room dealer to pinch? 1010 01:09:45,819 --> 01:09:50,056 Kid, you throw this hail Mary even a yard short, 1011 01:09:50,090 --> 01:09:51,992 and you can kiss it goodbye. 1012 01:09:52,025 --> 01:09:53,660 Fuck you. 1013 01:09:53,693 --> 01:09:55,561 Look, let me put it to you like this. 1014 01:09:55,594 --> 01:09:58,865 If you don't deliver me this LL tonight, 1015 01:09:58,899 --> 01:10:00,634 I mean, right fucking now, 1016 01:10:00,667 --> 01:10:03,335 there's going to be major consequences. 1017 01:10:03,369 --> 01:10:05,114 Fuck you! I've done everything you've fucking asked. 1018 01:10:05,138 --> 01:10:08,474 What's that kid you're running around with... Blake, I think, is his name? 1019 01:10:08,507 --> 01:10:11,044 Thinks you're his boy and that you got his back? 1020 01:10:11,077 --> 01:10:13,379 You know how many times over I got him on possession, 1021 01:10:13,412 --> 01:10:14,881 thanks to you? 1022 01:10:14,915 --> 01:10:16,315 Wait, no, no. Fuck that. 1023 01:10:16,348 --> 01:10:18,350 I got him on trafficking, dead to rights. 1024 01:10:18,384 --> 01:10:20,654 He'll do 20 years, no parole, 1025 01:10:20,687 --> 01:10:22,588 and I'll make goddamn well sure he fucking knows 1026 01:10:22,622 --> 01:10:24,624 it was you that put him there. 1027 01:10:24,658 --> 01:10:26,793 What's that little hot piece of ass? What's her name? 1028 01:10:26,827 --> 01:10:29,105 The one you been running around with, what's her name, huh? 1029 01:10:29,129 --> 01:10:30,263 What's her name? 1030 01:10:30,297 --> 01:10:31,473 - Huh? - No, you fucking don't. 1031 01:10:31,497 --> 01:10:32,899 I think an accessory rap 1032 01:10:32,933 --> 01:10:35,401 might put a little damper on her plans, no? 1033 01:10:35,434 --> 01:10:37,871 What do you think a record might do to her future? 1034 01:10:37,904 --> 01:10:39,338 Don't need to prove it. 1035 01:10:39,371 --> 01:10:42,909 Just the smell of smoke from a goddamn struck match in these colleges, 1036 01:10:42,943 --> 01:10:46,646 they start looking elsewhere for their "leg up" candidates. 1037 01:10:54,420 --> 01:10:56,289 - Fuck. - Okay. 1038 01:10:56,323 --> 01:10:57,389 Okay, okay. Come here. 1039 01:10:57,423 --> 01:10:58,524 Come here, come here. 1040 01:10:58,557 --> 01:11:02,729 Okay. Okay. Okay. 1041 01:11:02,762 --> 01:11:04,396 Okay. 1042 01:11:06,766 --> 01:11:08,367 Okay. 1043 01:11:08,400 --> 01:11:11,338 Look at you. 1044 01:11:11,370 --> 01:11:14,341 Now, I'm going to need to hear you say it, Aiden. 1045 01:11:14,373 --> 01:11:16,209 Come on, Aiden. 1046 01:11:16,243 --> 01:11:17,443 - Say it. - I-I-I... 1047 01:11:17,476 --> 01:11:18,945 Uh... uh... 1048 01:11:21,982 --> 01:11:23,183 Say it. 1049 01:11:23,216 --> 01:11:24,885 I-I don't... 1050 01:11:27,287 --> 01:11:28,989 Fucking say it. 1051 01:11:29,022 --> 01:11:30,489 I'm not... I won't... 1052 01:11:32,726 --> 01:11:34,828 I'm not gonna fuck this up. 1053 01:11:34,861 --> 01:11:36,062 Okay. 1054 01:11:36,096 --> 01:11:37,163 Okay. 1055 01:11:37,197 --> 01:11:39,666 See how simple that was? 1056 01:11:39,699 --> 01:11:42,135 Now, you keep your head together, 1057 01:11:42,168 --> 01:11:43,637 and your happy little pals 1058 01:11:43,670 --> 01:11:46,438 just might get to keep their happy little lives. 1059 01:11:46,472 --> 01:11:48,574 But that depends on you. 1060 01:11:52,045 --> 01:11:54,413 Aiden... 1061 01:11:54,446 --> 01:11:55,916 Aiden, Aiden, Aiden, Aiden. 1062 01:11:55,949 --> 01:11:58,417 Stand up. Come on. 1063 01:11:58,450 --> 01:12:00,519 I chose you because you're strong. 1064 01:12:00,552 --> 01:12:02,289 You're stronger than this. 1065 01:12:02,322 --> 01:12:04,590 Now, you know these guys. 1066 01:12:04,624 --> 01:12:06,259 And you know what they want. 1067 01:12:06,293 --> 01:12:09,629 But they don't have to know you. 1068 01:12:09,663 --> 01:12:11,597 Now, you can hustle anyone. Am I right? 1069 01:12:11,631 --> 01:12:13,867 - Yeah. - I know I'm right. 1070 01:12:13,900 --> 01:12:15,601 Okay. Chin up, 1071 01:12:15,635 --> 01:12:18,071 pull it together, and let's finish this. 1072 01:12:18,104 --> 01:12:19,239 Okay? 1073 01:12:19,272 --> 01:12:20,840 - Okay. - Look at me. 1074 01:12:20,874 --> 01:12:21,908 Finish this. 1075 01:12:21,942 --> 01:12:23,877 Let's go. Come on. 1076 01:12:26,246 --> 01:12:27,747 I'm right here. 1077 01:12:41,328 --> 01:12:42,629 Listen up. 1078 01:12:42,662 --> 01:12:45,597 Target is Local Legend, a lieutenant for V Mob. 1079 01:12:45,632 --> 01:12:47,801 V Mob runs drugs over state lines, 1080 01:12:47,834 --> 01:12:49,669 across our sovereign borders. 1081 01:12:49,703 --> 01:12:52,672 Legend and his muscle possess vital intel 1082 01:12:52,706 --> 01:12:55,442 on how V Mob runs their organization. 1083 01:12:55,474 --> 01:12:58,979 Our priority is to capture Legend. 1084 01:12:59,012 --> 01:13:01,114 Without a house full of teenage hostages? 1085 01:13:01,147 --> 01:13:02,215 Officer. 1086 01:13:03,650 --> 01:13:05,318 You have something you want to contribute? 1087 01:13:05,352 --> 01:13:06,595 Yeah, with all due respect, sir, 1088 01:13:06,619 --> 01:13:08,221 there's a thousand ways this goes wrong. 1089 01:13:08,254 --> 01:13:10,090 Unless you want to sit this one out, 1090 01:13:10,123 --> 01:13:12,491 I advise you to do your job. 1091 01:13:12,524 --> 01:13:15,594 Are we clear? 1092 01:13:15,628 --> 01:13:18,665 Alright, gentlemen. Let's talk about entry points. 1093 01:14:07,480 --> 01:14:11,051 Hey, man. Who the fuck are these people? 1094 01:14:11,084 --> 01:14:12,519 Whatever, man. 1095 01:14:12,551 --> 01:14:14,654 No, look, this shit is getting out of hand, bro. 1096 01:14:14,687 --> 01:14:17,090 I don't know half of these heads in here. 1097 01:14:17,123 --> 01:14:18,058 Just tear it apart. 1098 01:14:18,091 --> 01:14:21,194 Fuck all that, man! Listen to me, bro. 1099 01:14:21,227 --> 01:14:22,996 You need to control this shit. 1100 01:14:23,029 --> 01:14:24,664 Are you alright? 1101 01:14:24,697 --> 01:14:28,668 Tear... this shit apart! 1102 01:15:00,166 --> 01:15:01,734 Layla? 1103 01:15:13,546 --> 01:15:14,914 What the fuck are you doing? 1104 01:15:16,416 --> 01:15:18,284 Caleb, what the fuck?! 1105 01:15:21,754 --> 01:15:23,323 - What is wrong with you? - Relax! 1106 01:15:23,356 --> 01:15:25,325 You don't even know her. 1107 01:15:27,093 --> 01:15:29,596 - No, stop, come on. - You're fucking dead, Aiden. 1108 01:15:29,629 --> 01:15:31,631 - You're fucking dead! - We'll get him. Not now. 1109 01:16:27,153 --> 01:16:28,221 You piece of shit. 1110 01:16:48,074 --> 01:16:49,242 Hello? 1111 01:16:50,476 --> 01:16:51,679 You wired up? 1112 01:16:51,711 --> 01:16:53,846 I got delayed. I'm on it. 1113 01:16:58,785 --> 01:16:59,819 Hey. Hey, Liz. 1114 01:16:59,852 --> 01:17:00,887 Where's Aiden at? 1115 01:17:00,920 --> 01:17:03,489 I just saw him with two other girls. 1116 01:17:03,523 --> 01:17:05,058 What? 1117 01:17:05,091 --> 01:17:06,960 I don't know who he is tonight. 1118 01:17:06,993 --> 01:17:09,128 - Alright, I'll be back. - Fuck. 1119 01:17:13,032 --> 01:17:14,500 Hey. 1120 01:17:14,534 --> 01:17:15,602 You alright? 1121 01:17:15,636 --> 01:17:17,837 I said not fucking now! 1122 01:17:17,870 --> 01:17:21,040 Listen, Liz is messed up right now, bro. What's going on? 1123 01:17:23,376 --> 01:17:25,545 I-I have to do this, alright? 1124 01:17:25,578 --> 01:17:26,946 I-I have to. 1125 01:17:26,980 --> 01:17:28,958 Well, I don't know what you're talking about, but, um... 1126 01:17:28,982 --> 01:17:32,385 listen, you're in no shape or form to be going and talking to LL right now. 1127 01:17:32,418 --> 01:17:34,454 Sure I am, Blake. 1128 01:17:34,487 --> 01:17:37,023 You fucking said so yourself. I'm a monster, right? 1129 01:17:37,056 --> 01:17:40,927 I am. I want you to get the fuck out of my face. 1130 01:17:42,462 --> 01:17:44,297 I said get the fuck out! 1131 01:17:46,634 --> 01:17:48,234 I'm gone, asshole. 1132 01:18:11,759 --> 01:18:13,793 Let me help you. 1133 01:18:14,994 --> 01:18:16,562 I'm losing my fucking mind. 1134 01:18:16,596 --> 01:18:19,032 Stress is very dangerous. 1135 01:18:21,000 --> 01:18:23,403 - I can't. - Yes, you can. 1136 01:18:23,436 --> 01:18:25,838 Yes. I know you can. 1137 01:18:27,608 --> 01:18:30,009 There's no plan anymore. 1138 01:18:30,043 --> 01:18:33,246 I gave all of Wall's money to you. 1139 01:18:33,279 --> 01:18:36,015 I don't even know if anything I recorded of him will help. 1140 01:18:37,850 --> 01:18:40,253 I gotta give everything to LL, and... 1141 01:18:40,286 --> 01:18:42,488 and I can't run. 1142 01:18:42,522 --> 01:18:43,990 I don't know where to go. 1143 01:18:46,592 --> 01:18:48,161 I know. 1144 01:18:52,065 --> 01:18:54,600 So, maybe that's the only alternative, then. 1145 01:18:56,502 --> 01:18:58,571 - Maybe. - Maybe... 1146 01:19:01,174 --> 01:19:03,209 May. Be. 1147 01:19:09,115 --> 01:19:11,618 I just don't want to live in pain anymore. 1148 01:19:12,919 --> 01:19:15,054 Death is easy. 1149 01:19:15,088 --> 01:19:16,522 Safe. 1150 01:19:16,556 --> 01:19:22,028 No prison. No shame. No pain. No needing anymore. 1151 01:19:22,061 --> 01:19:24,798 We can be together again, 1152 01:19:24,832 --> 01:19:27,400 the way we used to be. 1153 01:19:38,311 --> 01:19:40,781 Aiden, are you there? 1154 01:19:40,814 --> 01:19:43,316 - Aiden. - Mom? 1155 01:19:43,349 --> 01:19:44,884 Aiden, I'm so sorry it's so late, 1156 01:19:44,917 --> 01:19:46,028 but I am stuck at this lounge. 1157 01:19:46,052 --> 01:19:47,688 It's been a whole thing. 1158 01:19:47,721 --> 01:19:49,823 - Anyway, we're delayed... - Hey, Mom? 1159 01:19:49,857 --> 01:19:51,290 Yeah, honey? 1160 01:19:54,594 --> 01:19:56,596 Remember that beach house? 1161 01:19:58,965 --> 01:20:01,234 What does that have to do with anything? 1162 01:20:01,267 --> 01:20:03,936 I would always fantasize about us escaping there. 1163 01:20:03,970 --> 01:20:06,239 Come on, Aiden, no... 1164 01:20:06,272 --> 01:20:08,441 That was ages ago. Your dad is long gone. 1165 01:20:08,474 --> 01:20:11,177 Just... we don't really need to get into any of this. 1166 01:20:11,210 --> 01:20:12,912 I'd really like to go there now, Mom. 1167 01:20:12,945 --> 01:20:16,516 Aiden, I know that you've been through a lot. 1168 01:20:16,549 --> 01:20:19,285 I knew, Mom. About you and Dad. 1169 01:20:19,318 --> 01:20:20,854 I-I get it. 1170 01:20:20,888 --> 01:20:22,955 I just... I just wanted you to know, 1171 01:20:22,989 --> 01:20:24,590 I'm very sorry about how everything went. 1172 01:20:24,625 --> 01:20:25,925 For so long, 1173 01:20:25,958 --> 01:20:27,861 I tried pretending like I didn't care. 1174 01:20:27,895 --> 01:20:29,929 He is the one who cheated. 1175 01:20:29,962 --> 01:20:32,331 Aiden, I don't blame you. 1176 01:20:32,365 --> 01:20:35,401 I don't blame you for any of this, okay? 1177 01:20:35,435 --> 01:20:38,504 I'm... I'm so sorry, Mom. 1178 01:20:40,173 --> 01:20:41,941 - For everything. - I don't like it. 1179 01:20:41,974 --> 01:20:43,943 I don't like the sound of this. You're scaring me. 1180 01:20:43,976 --> 01:20:45,011 I love you, Mom. 1181 01:20:45,044 --> 01:20:47,346 I love you so, so much. 1182 01:20:47,380 --> 01:20:49,015 I'm going to come home right now. 1183 01:20:49,048 --> 01:20:50,884 Okay? Aiden? 1184 01:20:50,918 --> 01:20:52,218 Aiden! 1185 01:21:31,825 --> 01:21:33,426 Alright. 1186 01:21:45,538 --> 01:21:47,608 Tip-fucking-top. 1187 01:21:47,641 --> 01:21:49,475 Subject is on the premises. 1188 01:21:49,509 --> 01:21:52,478 There are four targets in total. I repeat: 1189 01:21:52,512 --> 01:21:54,180 Four targets in total. 1190 01:21:54,213 --> 01:21:56,115 CI is getting into position. 1191 01:21:56,148 --> 01:21:57,718 Hold for my signal. 1192 01:22:06,325 --> 01:22:08,160 Boys. 1193 01:22:08,194 --> 01:22:10,363 Where's the boss? 1194 01:22:10,396 --> 01:22:13,667 Little man. It's about time. 1195 01:22:19,006 --> 01:22:21,140 Is that really necessary? 1196 01:22:24,611 --> 01:22:26,445 Yeah, he's straight. 1197 01:22:34,320 --> 01:22:37,824 We dead serious about that cash, my man. 1198 01:22:37,858 --> 01:22:39,626 You came to my fucking party. 1199 01:22:44,263 --> 01:22:46,833 Fifty and large. It's in the bag. 1200 01:22:50,536 --> 01:22:53,239 I thought Blake was just talking up his boy. 1201 01:22:53,272 --> 01:22:57,044 I see what you guys got goin' on, and I want in. 1202 01:22:57,076 --> 01:22:58,511 I can move volume, 1203 01:22:58,544 --> 01:23:00,112 expand across fuckin' territories 1204 01:23:00,146 --> 01:23:02,683 without it coming back on you. 1205 01:23:02,716 --> 01:23:06,820 And if that's something you want, then, you know, I want to work. 1206 01:23:06,853 --> 01:23:09,388 What do you know about work, Aiden? 1207 01:23:09,422 --> 01:23:11,223 Excuse me? 1208 01:23:11,257 --> 01:23:13,459 You work for any of this shit you got here? 1209 01:23:15,161 --> 01:23:16,806 You work so your daddy don't fuck up your face 1210 01:23:16,830 --> 01:23:20,867 if you look at him wrong, say the wrong thing? 1211 01:23:20,901 --> 01:23:25,237 Nah. I bet not. 1212 01:23:25,271 --> 01:23:28,842 I bet birthdays around this hood... 1213 01:23:28,875 --> 01:23:30,142 Nah, fuck that. 1214 01:23:30,176 --> 01:23:32,144 I bet a glowin' fuckin' report card 1215 01:23:32,178 --> 01:23:34,748 gets you a brand-new car. 1216 01:23:36,248 --> 01:23:39,318 Or a deep-sea fishing trip down to the Caribbean. 1217 01:23:39,352 --> 01:23:40,219 Right? 1218 01:23:40,252 --> 01:23:43,422 It sounds so nice. 1219 01:23:43,456 --> 01:23:47,894 Did you work for what's in that bag? 1220 01:23:49,896 --> 01:23:53,299 Or is that just the golden boy's weekly allowance? 1221 01:23:53,332 --> 01:23:56,036 This ain't about me. 1222 01:23:56,069 --> 01:23:57,938 It's about the money in the bag. 1223 01:23:57,971 --> 01:24:00,974 And I don't think you give a fuck about where it came from. 1224 01:24:01,008 --> 01:24:04,176 Now, are we talking, or are we selling? 1225 01:24:04,210 --> 01:24:06,579 You got a spark, man. 1226 01:24:06,613 --> 01:24:08,247 Even if you are all kinds of fucked up, 1227 01:24:08,280 --> 01:24:10,050 'cause, you know... 1228 01:24:10,083 --> 01:24:12,986 which one of us isn't, right? 1229 01:24:13,020 --> 01:24:14,320 Right. 1230 01:24:15,622 --> 01:24:16,823 So, we cool? 1231 01:24:16,857 --> 01:24:18,324 Yeah, we're good? 1232 01:24:20,627 --> 01:24:22,663 Leave the cash. 1233 01:24:22,696 --> 01:24:25,098 Blake will get you sorted out day after tomorrow. 1234 01:24:25,132 --> 01:24:26,767 I thought I was gonna get some now. 1235 01:24:26,800 --> 01:24:30,137 Do you really think that I would just bring 50 large worth of powder 1236 01:24:30,169 --> 01:24:31,938 to some rich boy's mansion I don't even know? 1237 01:24:31,972 --> 01:24:34,173 But Blake vouched for me. 1238 01:24:39,780 --> 01:24:41,948 Are we gonna have a problem here, Aiden? 1239 01:24:41,982 --> 01:24:43,449 Jesus, kid. 1240 01:24:43,482 --> 01:24:46,185 Stand by, Ames. We may have to move in. 1241 01:24:46,218 --> 01:24:48,755 Alright, roger that. We're locked and loaded. 1242 01:24:48,789 --> 01:24:51,457 Right at the beginning of our fuckin' relationship? 1243 01:24:52,759 --> 01:24:54,661 No. 1244 01:24:54,695 --> 01:24:56,429 No, no problem. 1245 01:24:56,462 --> 01:24:59,598 You're asking me to trust you. 1246 01:25:01,001 --> 01:25:02,601 That... 1247 01:25:03,970 --> 01:25:05,872 is you trusting me. 1248 01:25:08,207 --> 01:25:10,110 So, I'm going to take the cash tonight. 1249 01:25:10,143 --> 01:25:11,277 Come on, Aiden. 1250 01:25:11,310 --> 01:25:12,746 Think, son. 1251 01:25:14,715 --> 01:25:18,250 You give me that shit, that puritan large, 1252 01:25:18,284 --> 01:25:20,219 I'll turn it around in 48 hours. 1253 01:25:20,252 --> 01:25:21,520 No, fuck that. 1254 01:25:21,554 --> 01:25:23,056 I'll turn it around even quicker. 1255 01:25:23,090 --> 01:25:25,959 24 hours, pure profit, nothin' else. 1256 01:25:27,961 --> 01:25:29,361 But if not... 1257 01:25:35,434 --> 01:25:38,237 ...then I think I'm gonna have to take that bag with me. 1258 01:25:40,207 --> 01:25:41,641 You feel me? 1259 01:25:57,124 --> 01:25:58,892 You ain't got a spark. 1260 01:26:00,559 --> 01:26:03,562 You got a motherfuckin' bonfire. 1261 01:26:06,365 --> 01:26:08,300 Let's fuckin' rule the world, little man. 1262 01:26:11,470 --> 01:26:14,340 I am all about this kid. Give him his shit. 1263 01:26:17,844 --> 01:26:19,746 That's pure. 1264 01:26:19,780 --> 01:26:21,648 Ten large. 1265 01:26:21,681 --> 01:26:24,483 You cut it up, you put it on the street... 1266 01:26:26,519 --> 01:26:28,955 Then bring me back 50 sometime next week. 1267 01:26:28,989 --> 01:26:30,991 Oh, and, uh... 1268 01:26:31,024 --> 01:26:33,126 I work alone. So... 1269 01:26:33,160 --> 01:26:35,762 Blake... leave that kid out of it, huh? 1270 01:26:38,165 --> 01:26:40,033 Enjoy your high school party. 1271 01:26:41,500 --> 01:26:43,703 This is your last night in the minor leagues. 1272 01:26:46,572 --> 01:26:48,541 We got that motherfucker. 1273 01:26:48,574 --> 01:26:50,010 Let's get my boy out. 1274 01:26:51,812 --> 01:26:54,014 Alright, SWAT, move for the perimeter. 1275 01:26:54,047 --> 01:26:55,514 All eyes on the house. 1276 01:27:04,057 --> 01:27:05,926 There's that motherfucker! 1277 01:27:11,497 --> 01:27:14,901 You're one big asshole. 1278 01:27:18,271 --> 01:27:19,773 My mom hits harder than that. 1279 01:27:19,806 --> 01:27:22,042 Shut the fuck up! 1280 01:27:28,248 --> 01:27:29,816 Get him the fuck up. 1281 01:27:31,450 --> 01:27:34,654 Put him up on the wall. 1282 01:27:34,688 --> 01:27:38,792 Hey... try running track with a broken rib. 1283 01:27:40,060 --> 01:27:41,895 You know what, yo? 1284 01:27:41,928 --> 01:27:43,562 Fuck the gym candy. 1285 01:27:43,596 --> 01:27:47,067 This... well, this is all I need. 1286 01:27:47,100 --> 01:27:49,669 - - Get off...! - Back off! 1287 01:27:49,703 --> 01:27:50,837 Fuck you! 1288 01:27:50,871 --> 01:27:53,039 You got to hit harder than that. 1289 01:27:53,073 --> 01:27:54,506 Let that bitch watch. He's next! 1290 01:27:54,540 --> 01:27:55,976 Blake, get the fuck out of here. 1291 01:27:56,009 --> 01:27:57,143 What the fuck is that? 1292 01:27:57,177 --> 01:28:01,513 - Yo, Caleb, he's bugged! - Aiden, you're a narc?! 1293 01:28:01,547 --> 01:28:05,517 - Initiate. Go, go, go! - Alright, that's it! Move it, move it, move it! 1294 01:28:05,551 --> 01:28:07,120 Oh, this is perfect. 1295 01:28:07,153 --> 01:28:08,655 Blake, I'm sorry. I... 1296 01:28:08,688 --> 01:28:11,925 What are you babies fighting about? 1297 01:28:11,958 --> 01:28:14,661 Motherfuckin' sandbox? 1298 01:28:14,694 --> 01:28:16,129 Yo! 1299 01:28:16,162 --> 01:28:19,032 Yo! Yo! 1300 01:28:22,802 --> 01:28:24,037 Hold on, man. 1301 01:28:24,070 --> 01:28:25,471 Oh, it's this way? 1302 01:28:25,504 --> 01:28:26,907 Hold on. Hold on! 1303 01:28:26,940 --> 01:28:29,142 Dude's wearing a motherfuckin' wire! 1304 01:28:31,244 --> 01:28:32,279 Come on! 1305 01:28:35,382 --> 01:28:37,317 Police! Police! 1306 01:28:37,350 --> 01:28:39,986 On the ground now! Move, move, move! 1307 01:28:42,055 --> 01:28:43,123 Shit. 1308 01:28:44,391 --> 01:28:46,860 Shit. Stay down. 1309 01:28:51,164 --> 01:28:52,464 - Shit. - Stay down! 1310 01:28:52,498 --> 01:28:54,466 Don't... move! 1311 01:28:54,500 --> 01:28:56,736 How long, man? 1312 01:28:59,306 --> 01:29:01,074 How long this shit been going on? 1313 01:29:01,107 --> 01:29:02,375 Fuck! 1314 01:29:02,409 --> 01:29:04,144 I told you to get the fuck out. 1315 01:29:04,177 --> 01:29:06,780 I'm not gonna leave my brother. 1316 01:29:08,547 --> 01:29:11,117 You know I got to kill you for this shit, right? 1317 01:29:12,886 --> 01:29:16,890 - Stay down! Stay down! - Don't... move! 1318 01:29:16,923 --> 01:29:19,525 You can kill me later. Just for now, don't die on me. 1319 01:29:19,558 --> 01:29:21,995 - Go get some help, man! - I'm gonna get some help. Just... 1320 01:29:25,699 --> 01:29:28,467 Aiden! 1321 01:29:37,010 --> 01:29:38,211 Uh! 1322 01:29:44,951 --> 01:29:46,052 Hey. 1323 01:29:49,856 --> 01:29:50,991 Liz. 1324 01:29:53,093 --> 01:29:56,096 Aiden... what is this? 1325 01:30:00,100 --> 01:30:03,370 Okay, now, listen to me. 1326 01:30:03,403 --> 01:30:05,338 We have to go on three. 1327 01:30:05,372 --> 01:30:08,375 I can't... I ca... They'll kill us. 1328 01:30:08,408 --> 01:30:09,709 Come on. 1329 01:30:16,950 --> 01:30:18,952 Uh! 1330 01:30:18,985 --> 01:30:20,286 Go! Go! Go! Go! Go! 1331 01:30:20,320 --> 01:30:22,489 This way! Now! 1332 01:30:22,521 --> 01:30:23,990 Mother fuck...! 1333 01:30:24,024 --> 01:30:25,291 Where the fuck you at? 1334 01:30:33,500 --> 01:30:36,036 No... 1335 01:30:36,069 --> 01:30:37,137 No! 1336 01:30:37,170 --> 01:30:40,140 It was my fucking collar, man! 1337 01:30:45,512 --> 01:30:48,048 No, Aiden! 1338 01:30:48,081 --> 01:30:51,184 You can't stop, Aiden. 1339 01:30:51,217 --> 01:30:52,952 I just need to sit down. 1340 01:30:52,986 --> 01:30:54,087 Please... 1341 01:31:03,496 --> 01:31:05,065 Please, baby. 1342 01:31:10,737 --> 01:31:12,672 Listen to me, okay? Okay? 1343 01:31:14,808 --> 01:31:17,343 It's okay. 1344 01:31:17,377 --> 01:31:19,145 I'm gonna go get help, okay? 1345 01:31:19,179 --> 01:31:20,447 Go. 1346 01:31:20,480 --> 01:31:22,849 I'll be back, okay? 1347 01:31:22,882 --> 01:31:24,583 Okay. 1348 01:31:24,617 --> 01:31:25,785 Go get help. Okay. 1349 01:32:08,027 --> 01:32:09,262 Just sleep. 1350 01:32:11,598 --> 01:32:13,833 Always. 1351 01:32:13,867 --> 01:32:16,402 Just sleep for a while, baby. 1352 01:32:45,965 --> 01:32:47,009 This just in. 1353 01:32:47,033 --> 01:32:48,668 A deadly shootout at a home 1354 01:32:48,701 --> 01:32:51,037 in the suburban neighborhood of Walnut Glen. 1355 01:32:51,070 --> 01:32:53,072 One man is in custody and six are dead, 1356 01:32:53,106 --> 01:32:56,709 after an anonymous tip brought police officers to the scene, 1357 01:32:56,743 --> 01:32:59,712 in what is believed to be a drug deal gone bad. 1358 01:32:59,746 --> 01:33:01,514 Three police officers were seriously injured 1359 01:33:01,548 --> 01:33:05,051 but are in stable condition at St. Joseph's Hospital. 1360 01:33:05,084 --> 01:33:08,254 More details are still coming in with multiple injuries, 1361 01:33:08,288 --> 01:33:09,756 as the shootout happened 1362 01:33:09,789 --> 01:33:12,158 at a local high school student's party. 1363 01:34:20,694 --> 01:34:22,428 I need help. 1364 01:34:28,334 --> 01:34:30,336 I need help. 1365 01:35:03,202 --> 01:35:06,272 Town's a little different than I described it back in the day. 1366 01:35:09,976 --> 01:35:12,478 You know, nothing stays like you remember it. 1367 01:35:14,547 --> 01:35:16,482 It's nice. 1368 01:35:16,516 --> 01:35:18,117 I like it. 1369 01:35:21,020 --> 01:35:23,823 Layla and her mom disappeared. 1370 01:35:26,660 --> 01:35:29,896 Something must have lit a fire underneath that woman. 1371 01:35:32,832 --> 01:35:34,367 Hey, Mom... 1372 01:35:38,104 --> 01:35:40,306 I'm not going anywhere. 1373 01:35:56,189 --> 01:35:58,424 Hey, Mom... 1374 01:35:59,525 --> 01:36:01,361 I love you. 1375 01:36:02,663 --> 01:36:04,263 You're so nice. 1376 01:36:05,699 --> 01:36:07,266 I love you too. 1377 01:36:10,436 --> 01:36:11,971 It's okay. 1378 01:36:12,806 --> 01:36:14,273 It's okay. 1379 01:36:28,221 --> 01:36:31,991 I heard you were doing well. 1380 01:36:32,024 --> 01:36:34,260 You look good. 1381 01:36:34,293 --> 01:36:36,295 Yeah, well, you look like shit. 1382 01:36:36,329 --> 01:36:37,463 Yeah, well... 1383 01:36:37,497 --> 01:36:39,899 I haven't been sleeping great lately. 1384 01:36:44,404 --> 01:36:46,640 So, I, uh... 1385 01:36:46,673 --> 01:36:47,875 I heard you got a medal. 1386 01:36:47,907 --> 01:36:50,109 A medal is just so no one questions 1387 01:36:50,143 --> 01:36:53,012 whether or not it was a worthy cause. 1388 01:36:53,847 --> 01:36:55,682 It was, right? 1389 01:36:57,049 --> 01:36:59,485 You were really something that night, Aiden. 1390 01:36:59,519 --> 01:37:02,623 Brave... Got that girl out. 1391 01:37:02,656 --> 01:37:04,490 You kept your head together, 1392 01:37:04,524 --> 01:37:07,126 when most grown men that I know wouldn't have. 1393 01:37:07,160 --> 01:37:09,395 I wanted you to know that. 1394 01:37:09,429 --> 01:37:13,065 My lawyer says the state's not pressing for a prison sentence. 1395 01:37:13,099 --> 01:37:15,736 A two-year probation and 500 hours' community service 1396 01:37:15,769 --> 01:37:18,171 is what's on the table. 1397 01:37:18,204 --> 01:37:20,573 You got anything to do with that? 1398 01:37:22,375 --> 01:37:25,545 I told you I'd go to bat for you. 1399 01:37:31,150 --> 01:37:34,987 Look, I'm staying at this little motel in town. 1400 01:37:35,021 --> 01:37:36,857 The Sea Captain. 1401 01:37:36,890 --> 01:37:38,558 Smells like one. 1402 01:37:38,591 --> 01:37:41,561 But it's got a great view of the harbor. 1403 01:37:41,594 --> 01:37:44,865 I like watching those boats coming in and out. 1404 01:37:44,898 --> 01:37:48,201 I think I'll extend for a few days. 1405 01:37:49,569 --> 01:37:52,873 Can't remember the last time I had a vacation. 1406 01:37:52,906 --> 01:37:57,276 You know... I don't know if I've ever had one. 1407 01:37:57,310 --> 01:37:58,612 Sounds nice. 1408 01:38:00,379 --> 01:38:03,717 Maybe tomorrow, come by, take you out for a bite? 1409 01:38:06,653 --> 01:38:08,321 I, uh... 1410 01:38:11,792 --> 01:38:14,026 I think I'd like that. 1411 01:38:15,929 --> 01:38:17,664 Good work, son. 97832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.