All language subtitles for THE STRIPPER - Episódio 02 _ Subtitles - English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,720 --> 00:00:56,500 Dinah: Camila, what is going on? Can you tell me what happened? 2 00:00:57,000 --> 00:00:57,680 Camila: The woman!! 3 00:00:57,880 --> 00:00:58,480 Dinah: What woman?! 4 00:00:58,600 --> 00:01:03,780 Camila: The woman I danced in the nightclub, she's Lauren Pugliese! My new boss! 5 00:01:04,080 --> 00:01:05,300 Dinah: Shit! 6 00:01:05,840 --> 00:01:08,700 Camila: So many people in the world and she had to be my boss?! 7 00:01:08,720 --> 00:01:12,300 Camila: If she finds out I'm Karla, I'm screwed!! I will lose my job!!! 8 00:01:12,360 --> 00:01:13,600 Dinah: Calm down, let's think positive! 9 00:01:13,620 --> 00:01:16,620 Dinah: You have nothing to do with Karla, neither in the way you talk nor in the way you dress... 10 00:01:16,720 --> 00:01:17,980 Camila: Dinah!! 11 00:01:19,125 --> 00:01:21,365 Ally: Guys, what are you guys doing here? Why did you leave the room? 12 00:01:21,365 --> 00:01:22,900 Dinah: Mila is having an attack. 13 00:01:23,600 --> 00:01:25,440 Ally: Mila what is this face?! What happened? 14 00:01:26,360 --> 00:01:29,075 Camila: Remember the woman we talked about this morning?! 15 00:01:29,080 --> 00:01:29,740 Ally: Yes. 16 00:01:30,520 --> 00:01:31,020 Camila: It's Lauren. 17 00:01:31,020 --> 00:01:34,420 Ally: My God! Dinah, get her a glass of water?! 18 00:01:35,400 --> 00:01:38,680 Camila: She'll find out I'm Karla and I'm going to lose my job! 19 00:01:38,680 --> 00:01:42,520 Ally: Calm down, she won't find out, let's think positive. 20 00:01:42,560 --> 00:01:44,840 Camila: Think positive?! How to think positive?! 21 00:01:44,900 --> 00:01:46,920 Ally: Lauren must have drunk a lot yesterday... 22 00:01:48,780 --> 00:01:49,780 Camila: Thanks. 23 00:01:50,360 --> 00:01:53,380 Ally: There is something else, Karla has nothing to do with what you are... 24 00:01:56,020 --> 00:01:57,040 Ally: Stay calm. 25 00:02:02,940 --> 00:02:03,880 Camila: Mr. Richard?! 26 00:02:04,580 --> 00:02:05,080 Richard: Good morning, Camila. 27 00:02:05,760 --> 00:02:07,740 Camila: Good morning, did you ask to call me? 28 00:02:07,820 --> 00:02:10,440 Richard: Lauren is waiting for you in the presidency room, go there! 29 00:02:15,360 --> 00:02:16,080 Richard: Miss Smith?! 30 00:02:16,800 --> 00:02:17,300 Camila: Hi?! 31 00:02:17,420 --> 00:02:18,500 Richard: Go as soon as she's waiting for you! 32 00:02:18,500 --> 00:02:19,620 Camila: Excuse me... 33 00:02:23,340 --> 00:02:27,160 Lauren: Nice to meet you, Miss Smith. You may already know, but my name is Lauren Pugliese. 34 00:02:28,080 --> 00:02:29,380 Camila: Nice to meet you. 35 00:02:30,460 --> 00:02:31,680 Lauren: Please sit down. 36 00:02:36,220 --> 00:02:37,380 Lauren: Are you feeling well? 37 00:02:41,540 --> 00:02:43,440 Lauren: I can offer you a glass of water. 38 00:02:50,720 --> 00:02:53,940 Camila: It was just discomfort, no need to worry. 39 00:02:59,980 --> 00:03:04,520 Lauren: People get cornered when they meet me, but nobody's been sick until today. 40 00:03:08,880 --> 00:03:12,880 Camila: I'm sorry Mrs, that wasn't in my plans. 41 00:03:12,880 --> 00:03:14,200 Lauren: Can you work today? 42 00:03:14,400 --> 00:03:14,980 Camila: Yes! 43 00:03:15,580 --> 00:03:20,480 Lauren: Great, you're going to be my partner in this company, so we need to get to know each other better. 44 00:03:43,200 --> 00:03:48,340 Camila: If you need anything, just call me, I'm available. 45 00:04:19,480 --> 00:04:19,980 Dinah: What are you doing? 46 00:04:19,980 --> 00:04:22,880 Camila: Oh Dinah !! What a fright, my God! 47 00:04:22,980 --> 00:04:25,700 Dinah: Are you doing something wrong to get scared? 48 00:04:25,920 --> 00:04:30,080 Camila: Nothing, I was researching a little about Lauren, but there's not much. 49 00:04:30,160 --> 00:04:31,780 Dinah: You're very interested in this woman. 50 00:04:32,320 --> 00:04:37,100 Camila: Me?! Never! I just like meeting my boss. 51 00:04:37,220 --> 00:04:40,120 Dinah: You don't fool me, Camila. Have you two talked yet? 52 00:04:41,380 --> 00:04:47,120 Camila: We talked, and I almost fainted in her room, but other than that it was quiet. 53 00:04:47,240 --> 00:04:51,720 Dinah: Cool, huh?! It would be at least comical to see you coming out of a stretcher from inside the room, right? 54 00:04:52,340 --> 00:04:54,100 Camila: You like to tease, don't you like Dinah?! 55 00:04:54,160 --> 00:04:55,100 Dinah: That's why I love you. 56 00:04:55,100 --> 00:04:57,920 Camila: Oh you love me, don´t you? 57 00:05:54,780 --> 00:05:57,380 Camila: Mrs. Pugliese?! Mrs. Pugliese?! 58 00:05:58,280 --> 00:06:01,000 Camila: I brought the coffee you ordered. 59 00:06:02,240 --> 00:06:04,300 Lauren: Can you tell me if Richard is in the company? 60 00:06:04,340 --> 00:06:08,240 Camila: No, he's already gone, most are gone. 61 00:06:09,340 --> 00:06:10,899 Lauren: And what are you doing here? 62 00:06:10,899 --> 00:06:13,020 Camila: I was finishing the reports you asked me. 63 00:06:13,100 --> 00:06:14,220 Lauren: No, no, you can leave. 64 00:06:15,060 --> 00:06:16,160 Camila: Goodnight... 65 00:06:36,760 --> 00:06:37,500 Normani: Still have ice? 66 00:06:37,500 --> 00:06:39,480 Wesley: I don't think there's any more ice, I'll get it... 67 00:06:39,800 --> 00:06:42,900 Lauren: Good evening, can you tell me if Karla performs today? 68 00:06:43,060 --> 00:06:45,600 Normani: Look, Karla usually performs Friday and Saturday. 69 00:06:45,920 --> 00:06:47,700 Lauren: But I was here yesterday and she performed. 70 00:06:48,360 --> 00:06:52,320 Wesley: Yesterday was an exception, Karla came for a Candece request. 71 00:06:52,880 --> 00:06:55,140 Lauren: Sorry to ask you, but what's your name?! 72 00:06:55,600 --> 00:06:56,600 Wesley: Wesley. 73 00:06:56,600 --> 00:06:57,460 Lauren: And you? 74 00:06:57,760 --> 00:06:58,600 Normani: Normani. 75 00:06:59,580 --> 00:07:04,540 Lauren: Thank you!! You two saved me from waiting all night. Goodnight. 76 00:07:05,280 --> 00:07:10,260 Wesley: Look, come here tomorrow Karla rehearses every Tuesday. 77 00:07:11,300 --> 00:07:12,880 Lauren: Thank you, Wesley! 78 00:07:13,120 --> 00:07:13,980 Wesley: You're welcome. 79 00:07:44,080 --> 00:07:45,980 Ally: What are you looking for on this computer? 80 00:07:46,080 --> 00:07:48,100 Camila: I'm researching some things... 81 00:07:48,100 --> 00:07:48,960 Ally: Things? 82 00:07:49,140 --> 00:07:49,640 Camila: Yes. 83 00:07:50,640 --> 00:07:54,160 Camila: There's something about her that attracts me and I can't explain. 84 00:07:54,920 --> 00:07:56,440 Camila: There's nothing here about her. 85 00:07:57,000 --> 00:08:01,380 Ally: What is all this wish on?! Only two days you saw her! 86 00:08:01,420 --> 00:08:03,900 Camila: I'm not wishing anything, I'm just curious about her! 87 00:08:05,120 --> 00:08:05,980 Ally: Just curiosity? 88 00:08:06,060 --> 00:08:07,320 Camila: Yeah, just curiosity! 89 00:08:09,380 --> 00:08:12,160 Ally: Not even you believe in this! Let me look at this! 90 00:08:14,640 --> 00:08:15,540 Camila: She's beautiful, isn't she? 91 00:08:17,820 --> 00:08:18,660 Camila: Her girlfriend! 92 00:09:28,700 --> 00:09:30,460 Lauren: You're late Miss Smith! 93 00:09:30,460 --> 00:09:35,120 Camila: Yeah I know, the traffic in São Paulo it's not easy at all, but I brought a coffee! 94 00:09:37,360 --> 00:09:40,940 Lauren: If you live so far, why don't you leave home early? 95 00:09:41,160 --> 00:09:42,600 Camila: You're right, I'll do that. 96 00:09:43,280 --> 00:09:44,480 Lauren: What do we have for today? 97 00:09:45,300 --> 00:09:49,800 Camila: Well, at 9 AM, meeting with shareholders. 98 00:09:49,800 --> 00:09:52,880 Camila: At noon lunch with Richard, and then we went over the balance sheets. 99 00:09:53,480 --> 00:09:58,880 Lauren: No, cancel any appointment for today, let's say I already have one... 100 00:10:01,120 --> 00:10:01,620 Camila: Okay! 101 00:10:09,260 --> 00:10:10,360 Veronica: Can I come in? 102 00:10:11,720 --> 00:10:13,880 Lauren: It's already in, Vero. 103 00:10:14,780 --> 00:10:16,500 Lauren: We're done for today, Miss Smith. 104 00:10:16,500 --> 00:10:19,600 Camila: Of course, excuse me. Goodnight, Mrs. 105 00:10:19,600 --> 00:10:20,980 Lauren: Goodnight. 106 00:10:23,380 --> 00:10:26,480 Veronica: Goodnight ... Camila Smith. 107 00:10:26,600 --> 00:10:27,480 Camila: Goodnight. 108 00:10:27,720 --> 00:10:29,160 Veronica: Veronica César. 109 00:10:29,260 --> 00:10:32,200 Camila: Nice to meet you Miss Veronica César. Veronica: My pleasure! 110 00:10:32,460 --> 00:10:33,040 Camila: Goodnight, Mrs. 111 00:10:33,400 --> 00:10:34,540 Lauren: Goodnight. 112 00:10:34,860 --> 00:10:37,500 Lauren: Miss Smith, the door! 113 00:10:56,920 --> 00:10:59,380 Veronica: If I'm not looking for you, you're not looking for me, are you a bitch? 114 00:11:00,480 --> 00:11:03,140 Lauren: Can't you see I'm full of work?! 115 00:11:03,140 --> 00:11:07,960 Veronica: But a WhatsApp, a voicemail, smoke signal, anything. 116 00:11:08,140 --> 00:11:10,260 Lauren: Vero, I can't! 117 00:11:13,140 --> 00:11:22,940 Veronica: I see, you're very busy. Very busy watching your secretary's body! I know you, Lauren! 118 00:11:25,020 --> 00:11:26,840 Lauren: Don't talk bullshit! 119 00:11:26,940 --> 00:11:33,060 Veronica: For the love of God, I couldn't look away while she was here in this room, what woman is this?! 120 00:11:33,780 --> 00:11:38,420 Lauren: Vero, I'm working, I'm not flirting with my secretary. 121 00:11:38,700 --> 00:11:39,960 Veronica: Not even a peek?! 122 00:11:40,025 --> 00:11:41,025 Lauren: No! 123 00:11:42,200 --> 00:11:45,640 Veronica: Seriously, are we talking about the same woman who crossed this door now? 124 00:11:45,640 --> 00:11:49,600 Lauren: Okay Vero, I looked, I've been looking since when I joined this company, is it okay now? 125 00:11:49,600 --> 00:11:53,160 Veronica: Okay, this is Lauren who I know. 126 00:11:54,600 --> 00:11:57,400 Lauren: Veronica, I have to go get some stuff done, goodnight. 127 00:11:59,260 --> 00:12:03,740 Veronica: Oh, I get it. Got it, it doesn't have to be rude, I'm leaving... 128 00:12:08,580 --> 00:12:10,840 Veronica: See if you call me, okay bitch? 129 00:12:16,335 --> 00:12:17,335 Veronica: I'm going! 130 00:12:18,900 --> 00:12:20,000 Camila: Goodnight! 131 00:12:21,820 --> 00:12:25,680 Veronica: Nice to see you, Camila! 132 00:12:26,740 --> 00:12:28,640 Camila: The pleasure is all mine. 133 00:12:32,720 --> 00:12:33,860 Veronica: Bye-bye!11124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.