Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,779 --> 00:00:03,016
(clattering)
2
00:00:16,376 --> 00:00:18,169
♪ How can I get with you? ♪
3
00:00:18,179 --> 00:00:23,179
♪ Till my day comes,
here's what I'm gonna do ♪
4
00:00:23,189 --> 00:00:26,119
- ♪ Be sittin' up in my room ♪
- ♪ Sittin' up in my room ♪
5
00:00:26,129 --> 00:00:27,321
♪ Back here thinkin' 'bout you... ♪
6
00:00:27,331 --> 00:00:29,726
You're fucking it up!
7
00:00:29,736 --> 00:00:31,563
You're doing great, keep trying.
8
00:00:31,573 --> 00:00:33,834
♪ For you ♪
9
00:00:33,844 --> 00:00:36,674
- ♪ Be sittin' up in my room ♪
- ♪ Sittin' up in my room ♪
10
00:00:36,684 --> 00:00:39,322
♪ Back here thinkin' 'bout you ♪
11
00:00:39,628 --> 00:00:40,864
♪ I'm just a mess. ♪
12
00:00:44,676 --> 00:00:45,819
Look at Sue.
13
00:00:45,829 --> 00:00:47,167
RITA: Hey, Sue!
14
00:00:47,639 --> 00:00:49,165
- Oh...
- Damn.
15
00:00:49,175 --> 00:00:51,537
- Fuck you, too, Sue.
- That was for you.
16
00:00:51,547 --> 00:00:53,239
Started walking,
and all of a sudden you're
17
00:00:53,249 --> 00:00:55,143
God's gift to the Rez.
18
00:00:55,153 --> 00:00:56,814
Did you see that Facebook group
she started?
19
00:00:56,824 --> 00:00:58,495
- What?
- It's like a walking group.
20
00:00:58,505 --> 00:01:00,621
I got a invite the other day.
I was like, "Fuck no."
21
00:01:00,631 --> 00:01:01,749
Fucking kidding me?
22
00:01:01,759 --> 00:01:04,241
I'm not gonna go walking
with all the aunties.
23
00:01:04,251 --> 00:01:05,686
I'd rather die.
24
00:01:07,208 --> 00:01:08,748
You going to the conference
this weekend?
25
00:01:09,491 --> 00:01:10,828
I don't think so.
26
00:01:10,838 --> 00:01:13,346
Feel like I should stick around
with everything Bear's going through.
27
00:01:13,356 --> 00:01:15,655
There's always something going
on with those shitasses.
28
00:01:15,665 --> 00:01:18,223
Emotions, hormones, shit.
29
00:01:18,233 --> 00:01:19,760
He'll be fine.
30
00:01:19,770 --> 00:01:21,999
Shit, he's the same age
you were when you had him.
31
00:01:23,050 --> 00:01:24,345
Why would you say that?
32
00:01:24,965 --> 00:01:28,811
I-I think you were
a really responsible teen mom.
33
00:01:28,821 --> 00:01:30,682
And he'll be a good teen dad.
34
00:01:30,692 --> 00:01:32,317
I don't want him to be a teen dad.
35
00:01:32,327 --> 00:01:33,654
Listen to me.
36
00:01:33,664 --> 00:01:35,895
White people go to Cancún.
37
00:01:36,629 --> 00:01:38,463
We go to IHS conferences.
38
00:01:38,473 --> 00:01:40,745
Okay? It's our way.
39
00:01:41,417 --> 00:01:42,815
(sniffles)
40
00:01:45,127 --> 00:01:47,385
If anything happens,
don't call 911, okay?
41
00:01:47,395 --> 00:01:48,513
It's too expensive.
42
00:01:48,523 --> 00:01:49,577
Just call Leon.
43
00:01:49,587 --> 00:01:51,029
Mom, I know.
44
00:01:51,039 --> 00:01:52,107
Don't worry.
45
00:01:53,100 --> 00:01:55,186
I'm just gonna kick my feet up...
46
00:01:56,136 --> 00:01:58,637
(exhales) rest the old bones.
47
00:01:58,647 --> 00:02:00,752
It'll be good not being
on a roof all day.
48
00:02:01,105 --> 00:02:02,575
Working man.
49
00:02:02,585 --> 00:02:04,750
- Mmm.
- You earned it. (chuckles)
50
00:02:04,760 --> 00:02:06,556
You deserve a weekend away, too.
51
00:02:06,566 --> 00:02:08,392
Just working all the time.
52
00:02:11,706 --> 00:02:13,176
It's a conference.
53
00:02:13,844 --> 00:02:15,199
It's still work.
54
00:02:22,562 --> 00:02:24,465
(gasps)
55
00:02:28,119 --> 00:02:29,119
(sniffs)
56
00:02:30,060 --> 00:02:31,446
(gasps)
57
00:02:31,886 --> 00:02:35,196
SAM: The problem is the
understanding of sovereignty.
58
00:02:35,587 --> 00:02:38,957
It's become a catchall term
that's lost a lot of its meaning.
59
00:02:38,967 --> 00:02:41,734
The future of Indian health
is sustainable programming
60
00:02:41,744 --> 00:02:44,896
away from the shackles of the
U.S. government-provided care.
61
00:02:44,906 --> 00:02:46,860
Think of it like, say,
62
00:02:46,870 --> 00:02:48,793
I don't know, a relationship.
63
00:02:49,308 --> 00:02:51,716
The energy you provide
is only as healthy
64
00:02:51,726 --> 00:02:53,126
as the energy
65
00:02:53,136 --> 00:02:55,037
you give yourself.
66
00:02:55,047 --> 00:02:56,190
Then again,
67
00:02:56,200 --> 00:02:57,689
what do I know
about healthy relationships?
68
00:02:57,699 --> 00:02:59,325
I'm just an Indian man, right?
69
00:02:59,335 --> 00:03:01,610
(laughing)
70
00:03:04,445 --> 00:03:07,642
Joking aside, sustainable tribal health
71
00:03:07,652 --> 00:03:09,345
takes investment in ourselves.
72
00:03:09,355 --> 00:03:11,327
- Hi.
- Scholarships,
73
00:03:11,337 --> 00:03:13,554
support, and eventually
facilities and equipment.
74
00:03:13,564 --> 00:03:15,843
It might take a long time,
75
00:03:15,853 --> 00:03:17,956
- but we are absolutely worth it.
- (whispering): Hey, girl.
76
00:03:17,966 --> 00:03:19,666
- What?
- These goals of self-sufficient
77
00:03:19,676 --> 00:03:22,530
health services probably aren't
achievable in my lifetime.
78
00:03:22,540 --> 00:03:23,995
But I believe in the future
79
00:03:24,005 --> 00:03:25,134
- of our people.
- Shh.
80
00:03:25,144 --> 00:03:27,347
And it is for the future
that I do my work.
81
00:03:27,357 --> 00:03:28,851
Small steps.
82
00:03:28,861 --> 00:03:30,588
- (Teenie murmurs)
- But every step taken is part
83
00:03:30,598 --> 00:03:31,990
- of the journey to true sovereignty.
- Yeah.
84
00:03:32,000 --> 00:03:33,727
As you attend your workshops
this weekend,
85
00:03:33,737 --> 00:03:36,270
bear in mind the power
86
00:03:36,280 --> 00:03:38,236
that you carry as Native people.
87
00:03:38,246 --> 00:03:40,885
Let's wield that power together.
88
00:03:41,553 --> 00:03:43,547
I'll wield my power on you.
89
00:03:43,557 --> 00:03:44,850
No ring. No hickeys.
90
00:03:44,860 --> 00:03:46,720
- Mmm.
- I call shotgun.
91
00:03:46,730 --> 00:03:48,491
Power to the matriarchs!
Women are sacred!
92
00:03:48,501 --> 00:03:50,345
Probably got a white wife.
93
00:03:50,355 --> 00:03:51,744
Don't count.
94
00:03:52,205 --> 00:03:53,674
And what about you, Dr. Kang?
95
00:03:53,684 --> 00:03:54,884
You snag?
96
00:03:55,438 --> 00:03:56,673
What's "snag"?
97
00:03:56,683 --> 00:03:58,409
(Rita gasps)
98
00:03:58,419 --> 00:04:01,734
Noncommittal sex with someone
you're definitely gonna see again.
99
00:04:02,233 --> 00:04:03,707
See these?
100
00:04:04,403 --> 00:04:06,003
These are my kills.
101
00:04:06,013 --> 00:04:08,701
You get one anytime you snag
with somebody from the host tribe.
102
00:04:08,711 --> 00:04:10,535
Impressive achievements, Beverly.
103
00:04:10,545 --> 00:04:12,404
Well, there's one out there for you.
104
00:04:12,414 --> 00:04:14,108
- Me?
- Yeah.
105
00:04:14,118 --> 00:04:15,930
Maybe Crow,
106
00:04:15,940 --> 00:04:17,159
maybe Delaware.
107
00:04:17,169 --> 00:04:18,285
- Delaware.
- Chickasaw.
108
00:04:18,295 --> 00:04:19,318
KANG: Chickasaw.
109
00:04:19,328 --> 00:04:20,896
- Ho-Chunk.
- Ho-Chunks.
110
00:04:20,906 --> 00:04:22,285
But watch out for bad medicine, though.
111
00:04:22,295 --> 00:04:23,661
Yeah, wear socks.
112
00:04:23,671 --> 00:04:25,304
Medicine comes up through your feet.
113
00:04:25,314 --> 00:04:28,436
- Mm.
- "Socks... wear them."
114
00:04:28,446 --> 00:04:30,483
(indistinct chatter)
115
00:04:32,722 --> 00:04:34,826
PRISCILLA: Welcome, ladies.
116
00:04:35,477 --> 00:04:38,022
Here we have a-a crystal dildo.
117
00:04:38,032 --> 00:04:39,893
- Wow.
- Heals from within.
118
00:04:39,903 --> 00:04:42,145
- Hmm.
- Cleanses away
119
00:04:42,155 --> 00:04:44,936
spiritually-transmitted diseases.
120
00:04:44,946 --> 00:04:46,607
- Mmm.
- Yeah, sister. It's okay.
121
00:04:46,617 --> 00:04:47,797
That's for you.
122
00:04:47,807 --> 00:04:49,099
- Damn.
- Wow.
123
00:04:49,109 --> 00:04:50,497
PRISCILLA: You guys got kids?
124
00:04:50,507 --> 00:04:51,550
RITA: Yeah, I got one.
125
00:04:51,560 --> 00:04:52,619
- Three.
- Not yet.
126
00:04:52,629 --> 00:04:54,842
- A niece.
- Ah. Okay.
127
00:04:54,852 --> 00:04:56,740
So, you two,
128
00:04:56,750 --> 00:04:59,071
this is for you.
129
00:04:59,081 --> 00:05:01,870
A workout of your pelvic floor.
130
00:05:01,880 --> 00:05:04,276
This stuff will tighten you up.
131
00:05:04,286 --> 00:05:05,878
- (smacks lips)
- Just perfect.
132
00:05:05,888 --> 00:05:08,383
And for our other sisters...
133
00:05:08,393 --> 00:05:09,819
(sniffs) Oh, God, this is good.
134
00:05:09,829 --> 00:05:11,042
This is on the house.
135
00:05:11,052 --> 00:05:12,725
- Hmm. Thanks.
- BEV: Thank you.
136
00:05:12,735 --> 00:05:15,430
- Thank you.
- (gasps) I love her.
137
00:05:15,440 --> 00:05:16,777
(giggles)
138
00:05:21,726 --> 00:05:22,997
♪ I like him ♪
139
00:05:23,007 --> 00:05:24,081
♪ Like him, too, he my man ♪
140
00:05:24,091 --> 00:05:27,054
♪ He my boo, he my type, he's so cute ♪
141
00:05:27,064 --> 00:05:29,091
♪ I want him and I want him, too ♪
142
00:05:29,101 --> 00:05:30,795
♪ I like him, like him, too ♪
143
00:05:30,805 --> 00:05:32,732
♪ He my man, he my boo ♪
144
00:05:32,742 --> 00:05:34,502
♪ He my type, he's so cute ♪
145
00:05:34,512 --> 00:05:36,072
♪ I want him, and I want him, too. ♪
146
00:05:36,082 --> 00:05:37,329
What's up, ladies?
147
00:05:38,341 --> 00:05:39,495
Hey.
148
00:05:39,505 --> 00:05:40,581
TEENIE: Eyes down, ladies.
149
00:05:40,591 --> 00:05:42,585
Seminoles can impregnate you
with a single stare.
150
00:05:42,595 --> 00:05:43,830
God.
151
00:05:48,631 --> 00:05:50,801
That's how we used to look
way back in the day.
152
00:05:50,811 --> 00:05:52,204
Look at that! Look at that!
153
00:05:52,214 --> 00:05:53,674
Oh, you got to engage like that.
154
00:05:53,684 --> 00:05:55,110
But we do... (speaks Native language)
155
00:05:55,120 --> 00:05:56,880
Oh, Natalie, there's your ex.
156
00:05:56,890 --> 00:05:59,593
Helps you to improve
your video game focus.
157
00:05:59,603 --> 00:06:01,715
(clears throat) Exes.
158
00:06:01,725 --> 00:06:03,126
I snagged Jumbo, too.
159
00:06:03,136 --> 00:06:04,661
Natalie!
160
00:06:05,028 --> 00:06:07,322
And Beverly!
161
00:06:07,332 --> 00:06:08,809
You got my lanyard in there?
162
00:06:09,862 --> 00:06:11,710
I need edibles.
163
00:06:11,720 --> 00:06:13,446
Oh, I... I got a customer.
I got a customer. Hold on.
164
00:06:13,456 --> 00:06:15,494
(indistinct chatter)
165
00:06:19,869 --> 00:06:21,195
♪ Ooh, you got it, girl, you got it ♪
166
00:06:21,205 --> 00:06:22,832
♪ I can feel the tension ♪
167
00:06:22,842 --> 00:06:25,070
♪ Ooh, you got it, girl, you got it ♪
168
00:06:25,080 --> 00:06:27,942
♪ Won't you come and put it on me? ♪
169
00:06:27,952 --> 00:06:29,679
♪ Ooh, you got it,
girl, you got it... ♪
170
00:06:29,689 --> 00:06:31,862
Rita, check out your snag.
171
00:06:33,062 --> 00:06:35,591
- Sam!
- What are you doing?
172
00:06:35,601 --> 00:06:37,996
There's a free seat here!
Setting you up for success.
173
00:06:38,006 --> 00:06:40,733
You got to lock that down
before someone else does.
174
00:06:40,743 --> 00:06:41,803
SAM: Thanks.
175
00:06:41,813 --> 00:06:43,640
- May I?
- Yeah, it's all yours.
176
00:06:43,650 --> 00:06:44,686
(quietly): You're welcome.
177
00:06:50,503 --> 00:06:51,700
What you reading?
178
00:06:53,216 --> 00:06:55,543
Man Moon by Beau Harrison.
179
00:06:55,553 --> 00:06:57,835
It's about recognizing
our sacred feminine.
180
00:06:57,845 --> 00:06:59,839
Hmm. I love fiction.
181
00:06:59,849 --> 00:07:00,964
Mm.
182
00:07:01,333 --> 00:07:02,734
So, where are you from?
183
00:07:02,744 --> 00:07:04,248
- From Chinle.
- Yeah.
184
00:07:04,258 --> 00:07:06,486
It's in Arizona in the middle
of the Navajo Nation.
185
00:07:06,496 --> 00:07:07,784
I work there.
186
00:07:07,794 --> 00:07:08,957
What's your dad's name?
187
00:07:08,967 --> 00:07:10,672
- Alfred.
- Oh.
188
00:07:11,126 --> 00:07:13,713
You were just a little guy
when I saw him.
189
00:07:16,048 --> 00:07:18,911
What's it... what-what's it
like there in Arizona?
190
00:07:18,921 --> 00:07:20,289
It's beautiful...
191
00:07:20,299 --> 00:07:21,351
The canyon,
192
00:07:21,361 --> 00:07:22,618
Canyon de Chelly.
193
00:07:22,628 --> 00:07:24,165
You should go visit sometime.
194
00:07:25,358 --> 00:07:27,310
Yeah. I'd like that.
195
00:07:27,320 --> 00:07:28,326
Sounds hot.
196
00:07:30,578 --> 00:07:31,980
You have any kids?
197
00:07:32,949 --> 00:07:33,970
Not that I know of.
198
00:07:33,980 --> 00:07:35,888
(laughs)
199
00:07:37,739 --> 00:07:40,303
- I'm a mom.
- How old?
200
00:07:40,313 --> 00:07:41,723
He's a teenager.
201
00:07:41,733 --> 00:07:43,527
- High school, huh?
- Yeah.
202
00:07:43,537 --> 00:07:45,631
- That's when they go for the jugular.
- (laughs)
203
00:07:45,641 --> 00:07:47,300
- (elevator bell dings)
- I always knew I wanted
204
00:07:47,310 --> 00:07:49,315
to help my people.
I just didn't know how.
205
00:07:49,325 --> 00:07:51,008
I wanted to see more people like
us in the hospital, you know?
206
00:07:51,018 --> 00:07:54,251
So I went back to school
to get my medical degree.
207
00:07:54,261 --> 00:07:56,597
And it was a hard time
being away for so long,
208
00:07:57,364 --> 00:07:59,970
but it's nice to be back
in the community now,
209
00:08:00,473 --> 00:08:02,141
even if it's not my own.
210
00:08:02,571 --> 00:08:03,801
That's really cool.
211
00:08:03,811 --> 00:08:05,871
I always wanted to go away to school.
212
00:08:05,881 --> 00:08:07,965
I told everyone
I was gonna go to New York
213
00:08:08,514 --> 00:08:10,407
and smoke cigarettes on a fire escape.
214
00:08:10,417 --> 00:08:12,288
Just something I saw in a movie once.
215
00:08:13,333 --> 00:08:14,950
So, did you?
216
00:08:15,387 --> 00:08:18,029
No. No, I didn't do any of that.
217
00:08:18,039 --> 00:08:20,912
Maybe when my son is grown up
and out of the house.
218
00:08:21,911 --> 00:08:24,289
There's just so many things
I want to do.
219
00:08:24,299 --> 00:08:27,299
I'll have to take you to my favorite
pizza spot out there sometime.
220
00:08:29,929 --> 00:08:32,200
Yeah. I'd like that.
221
00:08:36,457 --> 00:08:38,236
- (elevator bell dings)
- It's my floor.
222
00:08:38,246 --> 00:08:40,240
I'll see you, uh, at the bar later?
223
00:08:40,250 --> 00:08:41,741
Yeah, for sure.
224
00:08:45,795 --> 00:08:47,789
(sighs): Oh.
225
00:08:47,799 --> 00:08:51,009
Ooh. So pretty.
226
00:08:51,019 --> 00:08:52,364
- Oh. Wow.
- Smells good.
227
00:08:52,374 --> 00:08:53,485
It does smell good.
228
00:08:53,495 --> 00:08:55,466
BEV: Smells like
my grandma's underwear drawer.
229
00:08:55,476 --> 00:08:57,513
Okay. Rita?
230
00:08:57,885 --> 00:08:59,913
(laughter)
231
00:08:59,923 --> 00:09:01,683
Biska needs some attention.
232
00:09:01,693 --> 00:09:03,329
(sighs)
233
00:09:04,632 --> 00:09:05,758
TEENIE: Wait. Wait. Wait.
Sit with your butt back.
234
00:09:05,768 --> 00:09:07,294
- Mmm.
- So your vag can go right
235
00:09:07,304 --> 00:09:08,831
- close to the steam.
- Oh. Oh!
236
00:09:08,841 --> 00:09:10,768
- That's it.
- Don't burn it.
237
00:09:10,778 --> 00:09:12,181
Oh.
238
00:09:12,822 --> 00:09:14,404
Oh, there it is.
239
00:09:14,414 --> 00:09:16,451
- Try to, like, inhale from your...
- Oh.
240
00:09:16,461 --> 00:09:17,615
- Yeah?
- Yeah, yeah, yeah.
241
00:09:17,625 --> 00:09:19,555
Okay. Okay.
242
00:09:19,565 --> 00:09:20,718
(inhales deeply)
243
00:09:20,728 --> 00:09:22,291
Oh, yeah.
244
00:09:23,572 --> 00:09:25,263
How come we've never steamed
our biskas before?
245
00:09:25,273 --> 00:09:27,178
- (laughs)
- We probably used to.
246
00:09:27,188 --> 00:09:28,258
Yeah, old ways.
247
00:09:28,268 --> 00:09:29,706
- All right, now focus.
- All right.
248
00:09:29,716 --> 00:09:31,275
- Mm-hmm.
- And ask for what you want.
249
00:09:31,285 --> 00:09:32,854
Like, out loud?
250
00:09:33,757 --> 00:09:35,285
Doesn't say.
251
00:09:35,928 --> 00:09:37,722
Wish for a giant hvsh.
252
00:09:37,732 --> 00:09:38,991
Yeah. Not too giant.
253
00:09:39,001 --> 00:09:40,661
- Medium.
- Medium, okay.
254
00:09:40,671 --> 00:09:43,594
- Fits just right.
- Long, long orgasm.
255
00:09:43,604 --> 00:09:44,869
- Yeah.
- Multiple. Lots of 'em.
256
00:09:44,879 --> 00:09:45,994
- Yes, multiple.
- BEV: Like an hour long.
257
00:09:46,004 --> 00:09:47,022
Okay.
258
00:09:47,032 --> 00:09:48,175
- Handcuffs.
- Yeah.
259
00:09:48,185 --> 00:09:50,079
- Just a little rough.
- Yeah.
260
00:09:50,089 --> 00:09:51,448
He's, like, fast like a rabbit.
261
00:09:51,458 --> 00:09:53,152
- No, I don't like that.
- New baby daddy.
262
00:09:53,162 --> 00:09:55,731
- Dr. Dad.
- Yeah, yeah.
263
00:09:56,270 --> 00:09:58,257
(inhales) Okay.
264
00:09:58,267 --> 00:10:01,335
Ooh! Oh. Whew!
265
00:10:01,345 --> 00:10:02,872
(sighs)
266
00:10:02,882 --> 00:10:04,074
Fuck.
267
00:10:04,084 --> 00:10:05,343
- (laughs)
- What?
268
00:10:05,353 --> 00:10:07,815
- Fuck, I feel powerful.
- (laughs)
269
00:10:07,825 --> 00:10:09,261
It works!
270
00:10:10,050 --> 00:10:11,756
Oh, shit. Bear called.
271
00:10:11,766 --> 00:10:13,392
I'm next.
272
00:10:13,402 --> 00:10:16,165
(line ringing)
273
00:10:16,175 --> 00:10:17,725
- What's up, Mom?
- Hey, Bear.
274
00:10:17,735 --> 00:10:18,951
How you doing?
275
00:10:18,961 --> 00:10:20,073
Yeah, I'm doing good.
276
00:10:20,083 --> 00:10:21,475
- How's the conference?
- Yeah, it's good.
277
00:10:21,485 --> 00:10:22,845
Yeah. Um...
278
00:10:22,855 --> 00:10:24,782
- All right, and focus...
- (laughter)
279
00:10:24,792 --> 00:10:27,220
Did you get a pizza
with that money I left you?
280
00:10:27,230 --> 00:10:29,091
Yeah. It just got here.
281
00:10:29,101 --> 00:10:31,161
Okay, good.
And there's also frozen waffles
282
00:10:31,171 --> 00:10:33,199
in the freezer
if you need them for breakfast.
283
00:10:33,209 --> 00:10:35,136
Let me know if you need
anything else, okay?
284
00:10:35,146 --> 00:10:37,340
No, I'll be good. Probably just
gonna get some sleep anyways.
285
00:10:37,350 --> 00:10:39,541
Yeah, me, too. It was a long day.
286
00:10:39,551 --> 00:10:40,963
You know, I'm tired.
287
00:10:40,973 --> 00:10:42,100
All right, well,
288
00:10:42,110 --> 00:10:44,551
- I love you, Bear.
- All right. Love you, too, Mom.
289
00:10:44,561 --> 00:10:45,734
Bye.
290
00:10:46,736 --> 00:10:48,062
We good!
291
00:10:48,072 --> 00:10:50,834
- (music playing)
- Domino, motherfucker!
292
00:10:50,844 --> 00:10:52,849
(whooping)
293
00:10:59,630 --> 00:11:00,680
♪ Ah-ooh ♪
294
00:11:00,690 --> 00:11:03,225
♪ Here I go falling down, down, down ♪
295
00:11:03,235 --> 00:11:05,263
♪ My mind is a blank ♪
296
00:11:05,273 --> 00:11:08,937
♪ My head is spinning around
and around as I go... ♪
297
00:11:08,947 --> 00:11:11,285
(all cheering)
298
00:11:14,358 --> 00:11:16,416
♪ It's such a crazy, crazy feeling ♪
299
00:11:16,426 --> 00:11:17,521
Aah!
300
00:11:17,531 --> 00:11:19,424
♪ I get weak in the knees ♪
301
00:11:19,434 --> 00:11:22,039
♪ My poor old head is a-reelin'... ♪
302
00:11:22,049 --> 00:11:23,676
It's lively in here.
303
00:11:23,686 --> 00:11:24,869
Hello.
304
00:11:24,879 --> 00:11:26,181
♪ Of love... ♪
305
00:11:27,952 --> 00:11:29,879
Cast a wide net, hos.
306
00:11:29,889 --> 00:11:31,963
Let's catch some motherfucking fish.
307
00:11:31,973 --> 00:11:33,219
♪ I even tried to run... ♪
308
00:11:33,229 --> 00:11:35,456
♪ Money over here,
gettin' money over here ♪
309
00:11:35,466 --> 00:11:36,993
♪ We're gettin' money over here ♪
310
00:11:37,003 --> 00:11:38,864
♪ Gettin' money over here ♪
311
00:11:38,874 --> 00:11:40,768
♪ Sit your broke ass down,
broke, broke ass down ♪
312
00:11:40,778 --> 00:11:43,383
♪ Sit your broke ass down,
broke, broke ass down... ♪
313
00:11:43,879 --> 00:11:45,825
We closed it down last year. (laughs)
314
00:11:45,835 --> 00:11:47,180
Yes.
315
00:11:47,190 --> 00:11:50,988
♪ And when the dance
is over, sweetheart ♪
316
00:11:50,998 --> 00:11:53,794
♪ We'll sing and drink all night ♪
317
00:11:53,804 --> 00:11:56,165
♪ Then we'll dance a 49. ♪
318
00:11:56,175 --> 00:11:58,570
(both shouting)
319
00:11:58,580 --> 00:12:00,507
(whooping)
320
00:12:00,517 --> 00:12:02,978
♪ Sit your broke ass down,
broke, broke ass down ♪
321
00:12:02,988 --> 00:12:04,533
♪ Sit your broke ass down... ♪
322
00:12:04,543 --> 00:12:05,601
Okay.
323
00:12:05,611 --> 00:12:08,514
Not a lot of dudes, but I see
a shit-ton of hot ladies.
324
00:12:09,034 --> 00:12:10,264
For you.
325
00:12:12,232 --> 00:12:14,301
- What is this?
- Edible.
326
00:12:14,311 --> 00:12:16,138
I can't do this.
This is gonna fuck me up.
327
00:12:16,148 --> 00:12:17,541
It's only ten milligrams.
328
00:12:17,551 --> 00:12:20,146
- Live a little, Rita.
- Come on.
329
00:12:20,156 --> 00:12:21,483
(sighs)
330
00:12:21,493 --> 00:12:23,052
♪ Where the Midwest at... ♪
331
00:12:23,062 --> 00:12:24,254
(laughs)
332
00:12:24,264 --> 00:12:25,767
- Oh, shit.
- What?
333
00:12:26,813 --> 00:12:28,062
These are 25 milligrams.
334
00:12:28,072 --> 00:12:29,999
♪ My Down South brothers... ♪
335
00:12:30,009 --> 00:12:31,970
- (laughter)
- You are a shit.
336
00:12:31,980 --> 00:12:34,174
- Uh-oh. (laughs)
- Mm-hmm.
337
00:12:34,184 --> 00:12:36,666
♪ Move your body, move
your body, move your body ♪
338
00:12:36,676 --> 00:12:38,950
♪ Like that ♪
339
00:12:38,960 --> 00:12:41,355
♪ Like that ♪
340
00:12:41,365 --> 00:12:42,858
♪ Move your body, move your body ♪
341
00:12:42,868 --> 00:12:44,438
♪ Move your body like that... ♪
342
00:12:45,491 --> 00:12:48,537
Your Indian name is Cipo.
343
00:12:48,547 --> 00:12:50,043
Wow.
344
00:12:50,053 --> 00:12:51,694
I love the way that sounds.
345
00:12:51,704 --> 00:12:52,845
- Mm.
- What's it mean?
346
00:12:52,855 --> 00:12:54,181
Cousin.
347
00:12:54,191 --> 00:12:56,051
Oh. It's beautiful.
348
00:12:56,061 --> 00:12:58,116
It rolls off the tongue.
349
00:12:58,126 --> 00:13:00,226
Can I get y'all another round?
350
00:13:00,236 --> 00:13:01,969
Hey.
351
00:13:01,979 --> 00:13:03,615
My name is Cipo.
352
00:13:03,625 --> 00:13:05,146
It means "cousin."
353
00:13:05,788 --> 00:13:08,468
Hey, cousin. I like your braid.
354
00:13:09,154 --> 00:13:11,950
Hey, um, are you Crow?
355
00:13:11,960 --> 00:13:13,152
- No.
- Chickasaw?
356
00:13:13,162 --> 00:13:14,571
- No.
- Delaware?
357
00:13:14,581 --> 00:13:15,872
No. I'm Tonkawa.
358
00:13:15,882 --> 00:13:17,070
Tonkawa?
359
00:13:17,080 --> 00:13:19,951
I like the... I'm wearing socks!
360
00:13:21,966 --> 00:13:24,241
- ♪ This gonna make me burp ♪
- ♪ Burp ♪
361
00:13:24,251 --> 00:13:25,763
- ♪ This gonna make me fart ♪
- ♪ Fart ♪
362
00:13:25,773 --> 00:13:26,946
♪ This gonna make me burp, burp. ♪
363
00:13:26,956 --> 00:13:28,315
- Yeah.
- Whatever.
364
00:13:28,325 --> 00:13:31,633
(laughter)
365
00:13:32,132 --> 00:13:34,008
I think it's kicking in.
366
00:13:34,018 --> 00:13:35,173
What did you say?
367
00:13:39,677 --> 00:13:41,407
What? (laughs)
368
00:13:42,682 --> 00:13:44,594
Oh.
369
00:13:47,796 --> 00:13:49,201
Yeah. It's kicking in?
370
00:13:49,211 --> 00:13:50,326
- Yeah?
- Yes, bitch.
371
00:13:50,336 --> 00:13:53,399
(laughs)
372
00:13:53,409 --> 00:13:57,373
Oh, yeah, I feel it. Mmm.
373
00:13:57,383 --> 00:13:59,979
Yeah, I feel like...
I don't know what I feel.
374
00:13:59,989 --> 00:14:01,381
TEENIE: Oh, they're playing Brandy.
375
00:14:01,391 --> 00:14:03,530
Let's dance. That'll fix it.
376
00:14:08,341 --> 00:14:13,507
♪ Seems like ever since
the first day we met ♪
377
00:14:13,517 --> 00:14:18,215
♪ There is no one else
I think of more than you ♪
378
00:14:18,225 --> 00:14:20,353
♪ Can't seem to forget ♪
379
00:14:20,363 --> 00:14:22,625
♪ Can't get you out of my head ♪
380
00:14:22,635 --> 00:14:25,263
- (applause and cheering)
- ♪ Guess the verdict's in ♪
381
00:14:25,273 --> 00:14:28,569
♪ I'm crazy over you ♪
382
00:14:28,998 --> 00:14:34,014
♪ How can one be down?
Tell me where to start ♪
383
00:14:34,024 --> 00:14:36,519
♪ 'Cause every time you smile ♪
384
00:14:36,529 --> 00:14:38,523
♪ I feel trembles in my heart ♪
385
00:14:38,533 --> 00:14:44,134
♪ I have but one concern,
how can I get with you? ♪
386
00:14:44,144 --> 00:14:49,177
♪ Till my day comes,
here's what I'm gonna do ♪
387
00:14:49,187 --> 00:14:52,518
- ♪ Be sittin' up in my room ♪
- ♪ Sittin' up in my room ♪
388
00:14:52,528 --> 00:14:54,321
♪ Back here thinkin' 'bout you ♪
389
00:14:54,331 --> 00:14:59,464
♪ I must confess, I'm a mess for you ♪
390
00:14:59,474 --> 00:15:02,070
- ♪ Be sittin' up in my room ♪
- ♪ Sittin' up in my room ♪
391
00:15:02,080 --> 00:15:05,443
♪ Back here thinkin' 'bout you ♪
392
00:15:05,453 --> 00:15:09,619
♪ I'm just a mess
with a thang for you ♪
393
00:15:09,629 --> 00:15:14,027
♪ Pray that you'll invest
in my happiness... ♪
394
00:15:14,037 --> 00:15:15,764
Yes!
395
00:15:15,774 --> 00:15:18,102
(laughs)
396
00:15:18,112 --> 00:15:19,304
(groans)
397
00:15:19,314 --> 00:15:22,611
(laughing)
398
00:15:22,621 --> 00:15:23,772
Remember that time
we stole your mom's car,
399
00:15:23,782 --> 00:15:25,684
- and we crashed it into the creek?
- Oh, shit.
400
00:15:25,694 --> 00:15:27,287
- BEV: Oh, my God.
- Like, fucked it right up?
401
00:15:27,297 --> 00:15:29,324
- It flooded the engine.
- Oh, my God.
402
00:15:29,334 --> 00:15:30,671
We were trying to go to that party
403
00:15:31,580 --> 00:15:32,731
down in Bumfuck somewhere.
404
00:15:32,741 --> 00:15:36,038
Your homecoming crown...
It was stuck in the mud
405
00:15:36,048 --> 00:15:39,311
and just, like, all broken
and shit and all fucked-up.
406
00:15:39,321 --> 00:15:40,327
I went back to get it, though.
407
00:15:40,337 --> 00:15:41,396
- That's right.
- (gasping)
408
00:15:41,406 --> 00:15:43,385
That was the first
night I ever snagged.
409
00:15:43,395 --> 00:15:45,323
- The beginning of my ho days.
- TEENIE: Shit.
410
00:15:45,333 --> 00:15:47,460
I miss being a shitass.
411
00:15:47,470 --> 00:15:50,734
Mmm. Me, too. I don't want
to do dishes anymore.
412
00:15:50,744 --> 00:15:52,346
- Word.
- No.
413
00:15:54,254 --> 00:15:55,659
Y'all ever feel like
414
00:15:55,669 --> 00:15:58,315
we just went from being kids
to women overnight?
415
00:15:58,325 --> 00:15:59,785
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
416
00:15:59,795 --> 00:16:01,623
And no one even asked us.
417
00:16:01,633 --> 00:16:04,708
Just expected to be all sacred
and tradish all the time.
418
00:16:04,718 --> 00:16:06,331
Ugh. It's a lot, right?
419
00:16:06,341 --> 00:16:08,803
- Mm-hmm.
- Cleaning, cooking, mom-ing.
420
00:16:08,813 --> 00:16:10,607
Sewing, beading, weaving.
421
00:16:10,617 --> 00:16:12,343
Learning knowledge, keeping knowledge,
422
00:16:12,353 --> 00:16:14,080
teaching knowledge,
423
00:16:14,090 --> 00:16:15,550
- making humans.
- Mm.
424
00:16:15,560 --> 00:16:17,086
Picking people up from the drunk tank.
425
00:16:17,096 --> 00:16:18,757
- Oh.
- (Teenie laughs)
426
00:16:18,767 --> 00:16:20,393
That's why we need nights like this.
427
00:16:20,403 --> 00:16:21,796
So we can cut loose
428
00:16:21,806 --> 00:16:24,134
and let all that shit go sometimes.
429
00:16:24,144 --> 00:16:25,619
Easy for you to say.
430
00:16:26,721 --> 00:16:28,119
What's that supposed to mean?
431
00:16:28,899 --> 00:16:30,246
You don't have any kids.
432
00:16:30,256 --> 00:16:32,561
- Neither does Bev.
- Well, I got a niece.
433
00:16:33,830 --> 00:16:35,490
Shit's hard.
434
00:16:35,500 --> 00:16:37,549
I'm not her mom,
435
00:16:37,559 --> 00:16:39,208
but I got to be one to her.
436
00:16:39,218 --> 00:16:41,543
- (sighs)
- She puts up with me,
437
00:16:41,553 --> 00:16:44,138
but think she's gonna burn all
her hair off with all that bleach.
438
00:16:44,148 --> 00:16:45,242
(laughs)
439
00:16:45,252 --> 00:16:47,612
Little shitass runaway. Fuck.
440
00:16:47,622 --> 00:16:48,851
RITA: Yeah, see?
441
00:16:48,861 --> 00:16:50,873
You get to pick and choose
what you want to be a part of.
442
00:16:50,883 --> 00:16:52,204
We don't get to.
443
00:16:52,836 --> 00:16:54,797
You think that's easier?
444
00:16:54,807 --> 00:16:56,599
I'm just saying that you don't have
445
00:16:56,609 --> 00:16:59,304
to deal with the same things
that we do. You're lucky.
446
00:16:59,314 --> 00:17:02,143
You don't know what I have to
deal with, Rita. None of you do.
447
00:17:02,153 --> 00:17:03,412
Yeah, because you left.
448
00:17:03,422 --> 00:17:05,116
Well, what was I supposed to do?
449
00:17:05,126 --> 00:17:07,287
Waste my life working the
gas station, pumping out babies?
450
00:17:07,297 --> 00:17:08,297
(Rita scoffs)
451
00:17:10,784 --> 00:17:13,132
That's what you might tell
yourself, but the truth is,
452
00:17:13,142 --> 00:17:16,189
is that you bailed on us
after Cookie died.
453
00:17:18,475 --> 00:17:20,146
Rita, I went to school,
454
00:17:20,156 --> 00:17:22,317
I worked, I joined the fucking mili...
455
00:17:22,327 --> 00:17:23,753
You know what?
456
00:17:23,763 --> 00:17:24,981
Fuck this.
457
00:17:31,760 --> 00:17:33,230
I'm still snagging.
458
00:17:33,818 --> 00:17:35,722
Shit.
459
00:17:39,862 --> 00:17:42,133
Come on. Let's go dance.
460
00:17:44,839 --> 00:17:47,668
♪ I be gettin' right,
gettin' wild with my team ♪
461
00:17:47,678 --> 00:17:50,439
♪ Anyone that's hyped up,
y'all know what I mean ♪
462
00:17:50,449 --> 00:17:52,654
♪ I'm runnin' with my head high... ♪
463
00:17:54,082 --> 00:17:55,393
Hey, Rita?
464
00:17:56,027 --> 00:17:57,286
There's your man.
465
00:17:57,296 --> 00:17:59,457
♪ Life in the fast lane,
never slow down ♪
466
00:17:59,467 --> 00:18:00,537
♪ And if you didn't know... ♪
467
00:18:01,243 --> 00:18:02,564
Do I look super fucked-up?
468
00:18:02,574 --> 00:18:05,737
No. No. Just fix your lips
and push your titties up.
469
00:18:05,747 --> 00:18:07,875
♪ Hyped up if you're gettin'
down with me ♪
470
00:18:07,885 --> 00:18:09,879
♪ Oh, hype me up ♪
471
00:18:09,889 --> 00:18:11,448
♪ We be in the building ♪
472
00:18:11,458 --> 00:18:13,553
♪ Light it up ♪
473
00:18:13,563 --> 00:18:16,135
♪ We gon' make a million,
ride with us... ♪
474
00:18:17,087 --> 00:18:18,868
Did you miss me?
475
00:18:20,744 --> 00:18:23,238
♪ Get it right every night ♪
476
00:18:23,248 --> 00:18:25,877
♪ Get it right every night ♪
477
00:18:25,887 --> 00:18:29,485
♪ Get it right every night ♪
478
00:18:29,495 --> 00:18:31,889
♪ Get it right every night ♪
479
00:18:31,899 --> 00:18:33,435
♪ I'm in a sunshine... ♪
480
00:18:36,743 --> 00:18:38,880
(Rita sputters)
481
00:18:43,255 --> 00:18:45,827
(sighing deeply)
482
00:18:47,798 --> 00:18:49,859
(urinating)
483
00:18:49,869 --> 00:18:53,543
(sighs): Oh...
484
00:18:57,417 --> 00:18:59,153
(sighs)
485
00:19:00,389 --> 00:19:02,426
(urinating stops)
486
00:19:03,395 --> 00:19:05,432
Mm.
487
00:19:07,970 --> 00:19:09,776
Oh, for fuck's sakes.
488
00:19:10,425 --> 00:19:11,932
TEENIE: Rita?
489
00:19:15,286 --> 00:19:17,490
(sighs quietly)
490
00:19:18,730 --> 00:19:20,866
You have a tampon, Teenie?
491
00:19:29,979 --> 00:19:32,652
Luckily, Indian men don't care
about your moon time.
492
00:19:32,662 --> 00:19:34,328
Don't matter.
493
00:19:34,338 --> 00:19:35,851
I think a niece swooped him.
494
00:19:35,861 --> 00:19:37,588
Oof. Brutal.
495
00:19:37,598 --> 00:19:39,139
(sighs, grunts)
496
00:19:39,149 --> 00:19:41,153
Used to it, though.
497
00:19:41,471 --> 00:19:44,267
In the city, men don't even
look at you if you're over 25.
498
00:19:44,277 --> 00:19:45,812
(sighs)
499
00:19:45,822 --> 00:19:47,875
I don't get it.
500
00:19:47,885 --> 00:19:49,578
Everyone talks about honoring women.
501
00:19:49,588 --> 00:19:52,364
TEENIE: "You're beautiful matriarchs."
502
00:19:52,374 --> 00:19:53,987
RITA: Except no
one's doing shit for us,
503
00:19:53,997 --> 00:19:55,857
not even giving us orgasms.
504
00:19:55,867 --> 00:19:57,904
(chuckles softly)
505
00:19:59,476 --> 00:20:01,714
I just want to feel sexy again.
506
00:20:02,758 --> 00:20:04,518
Yeah.
507
00:20:06,321 --> 00:20:09,017
♪ Realize I hurt you and I'm ♪
508
00:20:09,027 --> 00:20:11,899
♪ Begging for a second chance ♪
509
00:20:13,468 --> 00:20:15,864
♪ Don't you tell me ♪
510
00:20:15,874 --> 00:20:19,003
♪ Our love is through ♪
511
00:20:19,013 --> 00:20:21,642
♪ I'm gonna make it up to you, girl ♪
512
00:20:21,652 --> 00:20:25,627
♪ Let me make it up to you. ♪
513
00:20:37,483 --> 00:20:40,034
I know I don't know
what you go through,
514
00:20:40,044 --> 00:20:42,393
but it looks pretty nice from here.
515
00:20:46,835 --> 00:20:50,481
I'd kill to have kids and work at IHS.
516
00:20:52,774 --> 00:20:55,222
It's lonely being so far away.
517
00:20:56,973 --> 00:20:59,877
Sometimes I wish I could get
into, like, a mild accident.
518
00:21:00,497 --> 00:21:02,758
So I could go to the hospital
for, like, five days to a week.
519
00:21:02,768 --> 00:21:05,261
- (muffled laugh)
- Have some free food
520
00:21:05,271 --> 00:21:07,934
and have people take care of me.
521
00:21:07,944 --> 00:21:10,941
Get a comfy bed and those
wool socks that they give you.
522
00:21:10,951 --> 00:21:13,378
You know, that huge jug
of water that's always iced
523
00:21:13,388 --> 00:21:14,658
with crushed ice.
524
00:21:15,790 --> 00:21:18,054
Just so I could be alone.
525
00:21:19,124 --> 00:21:20,671
So, you mean, like, a vacation?
526
00:21:21,747 --> 00:21:24,044
Well, yeah, that's what
I'd have to do to get one.
527
00:21:24,755 --> 00:21:26,457
(laughs softly)
528
00:21:30,456 --> 00:21:31,793
I wish things were simpler.
529
00:21:32,799 --> 00:21:34,765
I miss when we could all just
530
00:21:35,567 --> 00:21:38,930
sit in bed all day,
the three of us, and watch TV.
531
00:21:38,940 --> 00:21:40,369
(chuckles)
532
00:21:45,683 --> 00:21:48,593
♪ Hey, hey, hey, hey, hey ♪
533
00:21:49,561 --> 00:21:51,822
♪ I could play him
with my eyes closed ♪
534
00:21:51,832 --> 00:21:53,693
♪ It ain't about what you did ♪
535
00:21:53,703 --> 00:21:57,510
♪ It's about what you didn't do ♪
536
00:21:59,009 --> 00:22:01,575
♪ It ain't about
what you put me through ♪
537
00:22:01,585 --> 00:22:03,579
♪ It's about that you knew ♪
538
00:22:03,589 --> 00:22:06,519
♪ Got me out here looking like a fool ♪
539
00:22:06,529 --> 00:22:09,090
♪ Feeling like I'm used ♪
540
00:22:09,100 --> 00:22:11,696
♪ How can I claim abuse? ♪
541
00:22:11,706 --> 00:22:13,743
(singing in Native language)
542
00:22:22,995 --> 00:22:25,857
♪ I can love him with
my eyes closed, too toned ♪
543
00:22:25,867 --> 00:22:29,464
♪ Got me racing out the door,
too toned ♪
544
00:22:29,474 --> 00:22:30,767
♪ Got me asking him for... ♪
545
00:22:30,777 --> 00:22:33,798
TEENIE: Wait. Is that the
same guy from the beginning?
546
00:22:33,808 --> 00:22:35,644
Oh. Yeah, yeah.
547
00:22:35,654 --> 00:22:37,514
I remember this one.
548
00:22:37,524 --> 00:22:40,687
The husband killed the wife because,
um, he got his mistress pregnant.
549
00:22:40,697 --> 00:22:43,559
TEENIE: Why do you have to go kill
the whole family? Just get a divorce.
550
00:22:43,569 --> 00:22:45,501
- Hmm.
- Mm.
551
00:22:46,979 --> 00:22:49,582
Ugh! (exhales)
552
00:22:50,056 --> 00:22:52,153
Tee, will you hold my hair?
553
00:22:52,584 --> 00:22:53,746
Yeah, it's gonna happen.
554
00:22:53,756 --> 00:22:56,151
- Oh, shit. Well...
- Yeah.
555
00:22:56,161 --> 00:22:59,892
♪ I'm precocious, meet me at the door ♪
556
00:22:59,902 --> 00:23:03,900
♪ You say I'm grody,
but I'm homeless... ♪
557
00:23:03,910 --> 00:23:07,149
♪ ♪
558
00:23:13,028 --> 00:23:16,434
(panting)
559
00:23:18,940 --> 00:23:21,502
(sighs)
560
00:23:21,512 --> 00:23:23,582
(elevator bell dings)
561
00:23:31,799 --> 00:23:33,836
You okay?
562
00:23:34,805 --> 00:23:37,042
I finally snagged.
563
00:23:40,558 --> 00:23:42,644
♪ It ain't about what you did ♪
564
00:23:42,654 --> 00:23:44,648
♪ It's about what you didn't do ♪
565
00:23:44,658 --> 00:23:47,754
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
566
00:23:47,764 --> 00:23:50,192
♪ It ain't about
what you put me through ♪
567
00:23:50,202 --> 00:23:52,063
♪ It's about that you knew ♪
568
00:23:52,073 --> 00:23:55,202
♪ Got me out here looking like a fool ♪
569
00:23:55,212 --> 00:23:57,574
♪ Feeling like I'm used ♪
570
00:23:57,584 --> 00:24:00,947
♪ How can I claim abuse? ♪
571
00:24:00,957 --> 00:24:02,984
♪ I can love him ♪
572
00:24:02,994 --> 00:24:05,690
♪ I can love him with
my eyes closed, too toned ♪
573
00:24:05,700 --> 00:24:07,259
♪ Got me racing out the door ♪
574
00:24:07,269 --> 00:24:08,963
♪ Too toned ♪
575
00:24:08,973 --> 00:24:11,802
♪ Got me asking him for more. ♪
576
00:24:11,812 --> 00:24:14,785
(singer vocalizing)
577
00:24:18,713 --> 00:24:21,685
- Synced & corrected by L0tech -
-- www.addic7ed.com --
40072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.