All language subtitles for Reba - 2x08 - Switch.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,188 --> 00:00:03,315 Egyptians! It's the Egyptians! 1 00:00:03,391 --> 00:00:07,122 Wait. Make it into a question. Who are the Egyptians? 2 00:00:09,931 --> 00:00:11,865 Persians? 3 00:00:13,801 --> 00:00:15,735 Well, the Egyptians are the answer to some question. 4 00:00:15,803 --> 00:00:18,067 - I know that. - [ Door Opens ] 5 00:00:18,139 --> 00:00:19,868 - Hey. - Hey. 6 00:00:19,941 --> 00:00:22,102 I'm goin' to the hardware store, or as I like to call it- 7 00:00:22,176 --> 00:00:24,770 Men " R'' Us. 8 00:00:24,845 --> 00:00:27,746 Is there anyplace you won't go to pick up a man? 9 00:00:27,815 --> 00:00:32,616 Yeah. The museum. You wanna come with me? 10 00:00:32,687 --> 00:00:35,087 Look, I don't think I'm comfortable with the idea... 11 00:00:35,156 --> 00:00:37,954 about goin' someplace and gettin' picked up. 12 00:00:38,025 --> 00:00:40,721 I think, if I stay home and bide my time... 13 00:00:40,795 --> 00:00:43,263 that eventually Mel Gibson will run out of gas out front... 14 00:00:43,331 --> 00:00:46,095 and I'll take him in and... 15 00:00:46,167 --> 00:00:48,101 never let him go. [ Giggles ] 16 00:00:48,169 --> 00:00:50,467 - [ Knocking ] - Knock, knock. 17 00:00:50,538 --> 00:00:52,529 Who's there? Moron. 18 00:00:52,607 --> 00:00:56,543 Moron who? Moron who says " knock knock'' when he comes in a room. 19 00:00:58,546 --> 00:01:01,572 Well, well, well. Look at you, Lori Ann. 20 00:01:01,649 --> 00:01:05,676 It's a nice dress. Does it come with a volume knob? 21 00:01:08,055 --> 00:01:09,989 For your information, Brock... 22 00:01:10,057 --> 00:01:13,652 I am taking your ex-wife out to meet a better class of man. 23 00:01:13,728 --> 00:01:16,629 - Where are you goin'? - Anywhere really. 24 00:01:17,632 --> 00:01:20,829 Why don't you two get a room? 25 00:01:20,901 --> 00:01:22,528 Besides, I told you I'm not goin'. 26 00:01:22,603 --> 00:01:25,197 You know what, Reba? I think it's a good idea. 27 00:01:25,272 --> 00:01:26,705 - What? - What? 28 00:01:26,774 --> 00:01:29,174 Yeah. It's been long enough, Reba. 29 00:01:29,243 --> 00:01:31,177 Maybe it is time you started dating. 30 00:01:31,245 --> 00:01:33,839 Wait. You two agree that I should go out dating? 31 00:01:33,914 --> 00:01:35,541 - Yes, we do. - Absolutely. 32 00:01:35,616 --> 00:01:37,345 Wow. 33 00:01:37,418 --> 00:01:41,149 Well, if the two of you agree on something, then maybe I should do it. 34 00:01:41,222 --> 00:01:45,659 Who knows? Maybe I'll meet somebody in that new ice rink down in hell. Ha! 35 00:01:48,229 --> 00:01:50,561 [ Reba ] Ha, hey.! 36 00:01:50,631 --> 00:01:52,622 ?? [ Singing ] 37 00:01:56,237 --> 00:01:58,171 ?? [ Ends ] 38 00:02:00,408 --> 00:02:03,809 Is this your card? 39 00:02:03,878 --> 00:02:07,678 No, it isn't. Are you sure you know how to do this trick? 40 00:02:07,748 --> 00:02:11,514 Uh-huh. Is this your card? 41 00:02:11,585 --> 00:02:13,815 Reba, are you about ready? 42 00:02:16,257 --> 00:02:19,454 It's not fair. Why can't you stay home and babysitJake? 43 00:02:19,527 --> 00:02:21,927 You're married, with a kid. I still have a life. 44 00:02:21,996 --> 00:02:25,830 Kyra, what is the big deal? I used to babysit you. 45 00:02:25,900 --> 00:02:27,834 Yeah, right. You used to stick me in my room... 46 00:02:27,902 --> 00:02:31,167 so you could sit on the couch and make out with your boyfriend. 47 00:02:33,274 --> 00:02:35,208 Oh, right. [ Giggles ] 48 00:02:37,845 --> 00:02:40,473 Is this your card? 49 00:02:42,116 --> 00:02:44,050 Yes, it is. 50 00:02:45,219 --> 00:02:47,551 You finally got it right. 51 00:02:47,621 --> 00:02:51,955 You don't have to do it anymore... to anyone. 52 00:02:53,861 --> 00:02:56,557 - Where you goin', honey? - To get my magic hat. 53 00:02:56,630 --> 00:02:59,121 Lord! Reba, we gotta move. He's gettin' his magic hat. 54 00:03:01,502 --> 00:03:04,630 I don't know, Lori Ann. I feel a little weird about tonight. 55 00:03:04,705 --> 00:03:07,196 Don't get me wrong. I do wanna meet somebody. 56 00:03:07,274 --> 00:03:09,742 But what if I go out there and try really hard... 57 00:03:09,810 --> 00:03:12,301 and wind up with a bunch of" No, thank yous''? 58 00:03:12,379 --> 00:03:14,973 Oh, honey, they don't say thank you. 59 00:03:19,820 --> 00:03:21,754 Okay, Kyra, I told you everything, right? 60 00:03:21,822 --> 00:03:25,724 You told me I have to give up a night with my friends, so you can go barhopping with yours. 61 00:03:27,795 --> 00:03:31,162 Yeah, but do you know the numbers of the bars we're gonna be hoppin' at? 62 00:03:31,232 --> 00:03:34,690 Mom, don't worry about her. She's gonna do a good job. 63 00:03:34,769 --> 00:03:38,102 I know. If I didn't, I wouldn't have put her in charge. 64 00:03:38,172 --> 00:03:42,336 At least she won't be making out on the couch with her boyfriend all night. 65 00:03:42,409 --> 00:03:45,173 Mom, he was not my boyfriend. 66 00:03:50,084 --> 00:03:54,418 All right. It's time for Reba and Lori Ann to ride again. 67 00:03:54,488 --> 00:03:58,083 Like we used to say, the night is young, and- 68 00:03:58,159 --> 00:04:00,457 Well, at least the night is still young. 69 00:04:00,528 --> 00:04:02,393 [ Laughing ] 70 00:04:03,864 --> 00:04:06,856 - Knock, knock. - Who's there? Moron. 71 00:04:06,934 --> 00:04:09,960 Moron who? 72 00:04:10,037 --> 00:04:12,403 Never mind. What you need, Barbra Jean? 73 00:04:12,473 --> 00:04:15,271 Well, I heard someone was goin' out... 74 00:04:15,342 --> 00:04:17,572 hopin' to meet other someones... 75 00:04:17,645 --> 00:04:21,206 and I thought, " I've got to lend Reba my lucky bracelet.'' 76 00:04:26,887 --> 00:04:29,082 Well, thank you, Barbra Jean. That's very thoughtful. 77 00:04:29,156 --> 00:04:31,249 It's the one I was wearin' when I met Brock. 78 00:04:33,894 --> 00:04:38,228 You know, I'm curious. Who do you think you're saying these things to? 79 00:04:40,968 --> 00:04:44,426 Well, I also figured that I could give you a few tips. 80 00:04:44,505 --> 00:04:47,338 Now, as you know, before I settled down... 81 00:04:47,408 --> 00:04:49,342 I had a bit of a wild streak. 82 00:04:49,410 --> 00:04:53,972 And I thought that you could benefit from the results of my sinful research. 83 00:04:55,249 --> 00:04:57,683 No-No offense, honey, but she's goin' with me... 84 00:04:57,751 --> 00:04:59,912 and I'm still researchin'. 85 00:05:01,622 --> 00:05:04,921 Okay then. I guess you know Richie's is now a gay bar... 86 00:05:04,992 --> 00:05:07,517 and Hatter's has gone very young. 87 00:05:07,595 --> 00:05:09,688 Sherman's has a wonderful selection of lawyers, but the music's too loud. 88 00:05:09,763 --> 00:05:11,822 So you're better off at Hannigan's, but leave after happy hour... 89 00:05:11,899 --> 00:05:13,924 'cause that's when the used car salesmen show up. 90 00:05:16,003 --> 00:05:17,994 Have fun, ladies. 91 00:05:24,378 --> 00:05:27,779 You know, I am surprised I've never bumped into her before. 92 00:05:36,523 --> 00:05:39,890 Isn't she the cutest? She's my first grandchild. 93 00:05:39,960 --> 00:05:43,396 And here's the rest of my family. See? Right there. 94 00:05:43,464 --> 00:05:46,024 - That's a houseful, huh? [ Laughs ] - [ Polite Laugh ] 95 00:05:46,100 --> 00:05:48,034 Yeah, you wouldn't think I'd be lonely. 96 00:05:48,102 --> 00:05:50,127 - [ Object Drops ] - Oops. Excuse me. 97 00:05:50,204 --> 00:05:52,832 Oh, that's all right. And then here's the- 98 00:05:55,109 --> 00:05:58,374 Okay, honey, that's the third time. I don't think it's them. 99 00:06:00,047 --> 00:06:03,574 Look, Reba, your children are only cute to you. 100 00:06:03,651 --> 00:06:06,552 You have to talk about something interesting. 101 00:06:07,688 --> 00:06:09,679 Well, I guess I can talk about my work. 102 00:06:09,757 --> 00:06:12,191 You know, the other day, I got two appointments mixed up... 103 00:06:12,259 --> 00:06:15,524 and the wrong Mr. Smith came in for a teeth-cleanin'. [ Laughing ] 104 00:06:16,964 --> 00:06:20,730 - That was a hoot. - Okay. Forget about " interesting.'' 105 00:06:20,801 --> 00:06:22,735 You need to lie. 106 00:06:24,405 --> 00:06:27,169 - I can't do that. - Sure, you can. 107 00:06:27,241 --> 00:06:30,176 I tell men I'm a Romanian gymnast. 108 00:06:32,246 --> 00:06:35,943 Men love a flexible woman who can't speak English. 109 00:06:37,151 --> 00:06:39,381 Look, if a man can't accept the fact... 110 00:06:39,453 --> 00:06:42,718 that I'm a hard-workin' woman raising three kids and a grandchild... 111 00:06:42,790 --> 00:06:46,590 and tryin' to blend two mortgages into one low monthly payment, then- 112 00:06:46,660 --> 00:06:48,594 Oh, my God. I am boring. 113 00:06:48,662 --> 00:06:52,189 - Oh. - [ Cell Phone Rings ] 114 00:06:52,266 --> 00:06:54,632 [ Ringing ] 115 00:06:54,702 --> 00:06:57,899 Hello. Cheyenne, is everything okay? 116 00:06:57,972 --> 00:07:00,372 Fix my hair? Why? What's wrong with my- 117 00:07:00,441 --> 00:07:02,375 Wait a minute. How can you see my hair? 118 00:07:02,443 --> 00:07:04,274 Oh, my gosh. 119 00:07:05,846 --> 00:07:07,780 What are you guys doin' here? 120 00:07:07,848 --> 00:07:10,373 I'm sorry. I had to come down here and make sure you were doin' okay. 121 00:07:10,451 --> 00:07:13,147 Oh, your mom is okay. She's wearin' that new perfume- 122 00:07:13,220 --> 00:07:16,587 Eau de Get the Hell Away From Me. 123 00:07:19,059 --> 00:07:22,324 Really? I can't believe guys aren't asking you out. 124 00:07:22,396 --> 00:07:24,330 You both look very nice. 125 00:07:24,398 --> 00:07:27,094 - Well, thank you. - Get away from him. 126 00:07:29,136 --> 00:07:32,128 We're doin'just fine. And don't worry about me. I'm goin' home. 127 00:07:32,206 --> 00:07:35,300 Good. 'Cause this place is smoky and sleazy. 128 00:07:35,376 --> 00:07:37,401 It smells like baby poop. 129 00:07:39,580 --> 00:07:41,514 Oh, boy. 130 00:07:42,750 --> 00:07:45,344 Look, Mom, there's something on campus... 131 00:07:45,419 --> 00:07:48,820 that might be a better way for you to meet men than in a smoke-filled bar. 132 00:07:48,889 --> 00:07:52,325 - I'm not goin' to a frat party. - Which fraternity? 133 00:07:54,228 --> 00:07:56,162 It's not a frat party. 134 00:07:56,230 --> 00:07:58,255 Is it A.A.? 'Cause they smoke there too. 135 00:08:00,067 --> 00:08:03,935 No. It's called Insta-Dating. You meet a bunch of men for a couple of minutes... 136 00:08:04,004 --> 00:08:05,938 and then if you don't like each other, you move on. 137 00:08:06,006 --> 00:08:07,940 It's-It's like " trial size'' dating. 138 00:08:08,008 --> 00:08:11,739 Like a little tray of man samples. I love it. 139 00:08:16,016 --> 00:08:19,884 Good afternoon, and welcome to Insta-Dating. 140 00:08:19,953 --> 00:08:22,114 Did everyone fill out their date cards? 141 00:08:22,189 --> 00:08:25,022 Today you're each gonna meet ! 0 or ! 2 different people... 142 00:08:25,092 --> 00:08:27,026 and one of them could be that special someone. 143 00:08:27,094 --> 00:08:29,187 Remember, you don't have much time... 144 00:08:29,263 --> 00:08:31,458 so get right to the essence of who you are. 145 00:08:31,532 --> 00:08:36,299 Except for you. Get to the essence of someone interesting. 146 00:08:39,673 --> 00:08:41,607 Well, that's enough about me. What about you? 147 00:08:41,675 --> 00:08:43,609 Switch! 148 00:08:44,878 --> 00:08:47,904 Nice to meet you, first guy. [ Laughs ] 149 00:08:47,981 --> 00:08:51,644 Hi. My name's Reba. Maybe you should go first. 150 00:08:51,718 --> 00:08:54,209 Relax. I've done this before. My name is Fred, from Atlanta. 151 00:08:54,288 --> 00:08:57,314 Parents worked in a factory. Happy childhood. Me, I sell cars. Toyotas. 152 00:08:57,391 --> 00:08:59,689 One child, previous marriage. Impossible woman. 153 00:08:59,760 --> 00:09:02,160 Enough about me. Tell me about yourself. Go! 154 00:09:02,229 --> 00:09:04,197 Oh. Well, uh, okay. All right. 155 00:09:04,264 --> 00:09:08,564 Me, from Texas. Uh, ex-husband. Uh, dumped. Cheatin' bimbo. 156 00:09:08,635 --> 00:09:11,866 And, uh, well, I'm single. Guess you already know that. [ Laughs ] 157 00:09:11,939 --> 00:09:14,032 Uh, red hair. You know that too. 158 00:09:14,108 --> 00:09:18,340 Oh, my gosh. Look, why don't I just tell you what I think's important in a relation- 159 00:09:18,412 --> 00:09:20,346 Switch! 160 00:09:24,017 --> 00:09:26,349 Thank you. 161 00:09:26,420 --> 00:09:29,912 Hi. I'm Hank. I like to make people laugh. 162 00:09:29,990 --> 00:09:31,958 That's nice. I'm Reba. 163 00:09:32,025 --> 00:09:34,687 [ Imitating Accent ] That's nice. I'm Reba. 164 00:09:37,030 --> 00:09:39,362 - I'm sorry? - I'm sorry? 165 00:09:39,433 --> 00:09:42,368 Wait. Are you just gonna repeat everything I say? 166 00:09:42,436 --> 00:09:45,200 Wait. Are you just gonna repeat everything I say? 167 00:09:46,507 --> 00:09:48,441 - That's not funny. - Yes, it is. 168 00:09:48,509 --> 00:09:50,238 - Hey! You missed one. - Hey! You missed one. 169 00:09:50,310 --> 00:09:52,540 - I like men. - I like me- 170 00:09:52,613 --> 00:09:55,514 - Switch! - Switch. 171 00:10:04,391 --> 00:10:07,656 I'm Hank. I like to make people laugh. 172 00:10:11,198 --> 00:10:13,564 - Hi there. - Hi there. 173 00:10:13,634 --> 00:10:18,071 I swear, if you're gonna sit there and repeat everything I say, I'm gonna slug you. 174 00:10:18,138 --> 00:10:20,504 [ Laughing ] Got it. Thanks for the warning. 175 00:10:20,574 --> 00:10:23,441 Oh, I'm sorry. I've never done this before. 176 00:10:23,510 --> 00:10:25,774 Glad to hear it. I think if you're experienced at this... 177 00:10:25,846 --> 00:10:27,780 not a good thing. 178 00:10:28,982 --> 00:10:31,780 Amen. So, why are you here? 179 00:10:31,852 --> 00:10:34,685 Friend dragged me. Said I don't get out enough. 180 00:10:34,755 --> 00:10:39,124 I got a friend like that. She's from Romania. [ Laughing ] 181 00:10:39,193 --> 00:10:43,425 - Hi. I'm Reba. - Reba, I'm Brian. 182 00:10:43,497 --> 00:10:45,590 Uh, so here's my essence. 183 00:10:45,666 --> 00:10:47,861 I live in Katy. I got two dogs, no kids. 184 00:10:47,935 --> 00:10:49,903 I make documentary films for a living. 185 00:10:49,970 --> 00:10:52,632 And, no, you ain't never heard of none of'em. 186 00:10:52,706 --> 00:10:56,005 Wow. A filmmaker, huh? That's exciting. 187 00:10:56,076 --> 00:11:00,445 Well, I live here in Houston. Uh, no dogs. Three kids. 188 00:11:00,514 --> 00:11:02,448 And I, uh- 189 00:11:04,418 --> 00:11:07,285 I write children's books. And, no, you haven't ever heard of any of'em. 190 00:11:07,354 --> 00:11:09,447 [ Laughing ] 191 00:11:09,523 --> 00:11:11,457 You've got a beautiful smile. 192 00:11:11,525 --> 00:11:14,551 Well, thanks. This is nice. 193 00:11:14,628 --> 00:11:17,392 - Switch! - Wait a minute. We just got started. 194 00:11:17,464 --> 00:11:19,455 Excuse me. I'm next. 195 00:11:19,533 --> 00:11:23,833 - Hold your horses. - They're not switching. 196 00:11:23,904 --> 00:11:27,396 - Would you like to go out sometime? - Really? I'd love to. 197 00:11:27,474 --> 00:11:30,705 Switch! Everyone switch! 198 00:11:32,112 --> 00:11:34,239 I'm not switchin'. I'm done. 199 00:11:34,314 --> 00:11:37,477 Stop it! I said stop it! 200 00:11:37,551 --> 00:11:41,544 Stop it! I said stop it! [ Pops Lips ] 201 00:11:48,462 --> 00:11:51,273 [ No Audible Dialogue ] 202 00:11:55,111 --> 00:11:59,047 Man, I can't believe I told such a stupid lie. 203 00:11:59,115 --> 00:12:01,413 Why did I tell him I was a writer? 204 00:12:01,484 --> 00:12:03,543 I should've told him I was a spy. 205 00:12:05,454 --> 00:12:07,479 Well, there'd be no way for him to check that out. 206 00:12:07,556 --> 00:12:10,491 Relax, Mom. You're not gonna talk about your career tonight. 207 00:12:10,559 --> 00:12:13,187 - [ Sighing ] Oh. - Not if you want the date to go well. 208 00:12:13,262 --> 00:12:15,196 Oh, and don't talk about your kids. 209 00:12:15,264 --> 00:12:17,562 He'll either think you want more or be bummed that you got 'em. 210 00:12:17,633 --> 00:12:20,363 Okay. I'm barren and childless. Got it. 211 00:12:20,436 --> 00:12:23,667 - Oh, and laugh at his jokes. Men love that. - What if they're not funny? 212 00:12:23,739 --> 00:12:26,003 They won't be, but laugh anyway. 213 00:12:27,410 --> 00:12:31,847 - Mom, Kyra's being mean. - Sometimes the truth hurts. 214 00:12:31,914 --> 00:12:34,348 Jake, go take your bath. I'll deal with her. 215 00:12:35,684 --> 00:12:37,584 Kyra, are you gonna torture him all night? 216 00:12:37,653 --> 00:12:39,746 No. I'll probably get tired and take a short break. 217 00:12:42,158 --> 00:12:44,092 You're not gonna ruin this for me, young lady. 218 00:12:44,160 --> 00:12:47,755 And let me remind you. Someday,Jake's gonna be bigger than you are. 219 00:12:47,830 --> 00:12:50,196 I wouldn't count on it. I let him smoke when you're gone. 220 00:12:54,570 --> 00:12:57,869 She really lights up a room, doesn't she? 221 00:12:57,940 --> 00:13:00,704 She's havin' a hard time right now. 222 00:13:00,776 --> 00:13:03,301 I mean, things are finally settled down around here... 223 00:13:03,379 --> 00:13:05,472 and then your mom starts datin'. 224 00:13:05,548 --> 00:13:07,539 That's a tough adjustment for a kid. 225 00:13:07,616 --> 00:13:10,483 Plus you just became a famous writer, like, two days ago. 226 00:13:10,553 --> 00:13:13,920 Well, all right. All ready for bowling, Cheyenne? 227 00:13:13,989 --> 00:13:16,822 Now, remember, Mrs. H, dating is easy. 228 00:13:16,892 --> 00:13:18,826 Just relax, have a nice conversation. 229 00:13:18,894 --> 00:13:22,227 Oh, and if the guy gets happy hands, stick a key in his windpipe. 230 00:13:24,867 --> 00:13:27,631 Don't make her more nervous than she already is. 231 00:13:27,703 --> 00:13:29,830 [ Nervous Laugh ] It'll be okay. 232 00:13:29,905 --> 00:13:32,931 I mean, what's it been, 20 years since my last date? 233 00:13:33,008 --> 00:13:35,841 Whoa. That's longer than I've been alive. 234 00:13:41,150 --> 00:13:43,175 Look, Mom, this date is gonna be great. 235 00:13:43,252 --> 00:13:45,982 And if it isn't, I'm gonna give you an easy out. 236 00:13:46,055 --> 00:13:47,989 Halfway through the date, I will give you a call... 237 00:13:48,057 --> 00:13:49,991 and I will give you a phony excuse to leave. 238 00:13:50,059 --> 00:13:53,426 If the date's going great, then just hang up on me. It's foolproof. 239 00:13:53,496 --> 00:13:57,592 Cheyenne, that's an awful thing to do. Do not call me. 240 00:13:57,666 --> 00:13:59,634 Hey, it works. I remember, one time... 241 00:13:59,702 --> 00:14:03,069 I had a buddy call and tell me my dog ate a spark plug. 242 00:14:03,139 --> 00:14:05,437 [ Laughing ] 243 00:14:06,575 --> 00:14:09,669 Van, you were with me when that happened. 244 00:14:12,248 --> 00:14:14,716 What? 245 00:14:14,783 --> 00:14:19,049 No, no. See, you're thinkin' of the time- 246 00:14:19,121 --> 00:14:21,112 We need to go. Come on. 247 00:14:28,931 --> 00:14:31,092 So, listen, I hope I'm not bugging you with all these questions. 248 00:14:31,167 --> 00:14:34,728 It's just that I find it fascinating that you write children's books. 249 00:14:34,803 --> 00:14:36,794 [ Nervous Chuckle ] 250 00:14:38,140 --> 00:14:40,074 You sure do. 251 00:14:41,477 --> 00:14:43,809 So, um, what are you working on now? 252 00:14:43,879 --> 00:14:46,279 Now? 253 00:14:46,348 --> 00:14:49,215 Oh, well, um- 254 00:14:49,285 --> 00:14:52,015 It's a book about a- a duck. 255 00:14:53,322 --> 00:14:56,052 A small duck. 256 00:14:56,125 --> 00:15:01,028 Uh, and the book's called, uh, The Small Duck. 257 00:15:01,096 --> 00:15:03,360 And, uh, what's the duck's name? 258 00:15:05,401 --> 00:15:07,392 Ducky? 259 00:15:09,672 --> 00:15:12,163 No, I love that. And, so, what happens? 260 00:15:12,241 --> 00:15:15,472 Oh. Well, um... 261 00:15:15,544 --> 00:15:17,512 I'm just kind of in the beginning stages right now. 262 00:15:17,580 --> 00:15:21,141 But, uh, the story's about this, uh... 263 00:15:21,217 --> 00:15:26,678 small duck who gets caught in a, uh, big rain. 264 00:15:26,755 --> 00:15:30,452 [ Laughs ] And, uh, well, he learns about all that kind of stuff. 265 00:15:30,526 --> 00:15:34,223 You know. Good salad, huh? 266 00:15:34,296 --> 00:15:36,560 Yeah, it is. I like the crunchy things. What are these, pine nuts? 267 00:15:36,632 --> 00:15:38,532 [ Laughing ] 268 00:15:40,436 --> 00:15:43,769 Oh. That sounded like a joke. You know? " What are these? Pine nuts?'' 269 00:15:43,839 --> 00:15:45,773 [ Giggles ] 270 00:15:47,810 --> 00:15:50,278 [ Clears Throat ] 271 00:15:52,848 --> 00:15:56,306 Reba, am I, uh-Am I, uh- [ Clears Throat ] making you uncomfortable? 272 00:15:56,385 --> 00:15:58,945 No, No. I just don't like to talk about myself that much. 273 00:15:59,021 --> 00:16:01,956 - So, why don't we talk about something else? - [ Cell Phone Rings ] 274 00:16:02,024 --> 00:16:04,788 Oh, excuse me. Just a second here. 275 00:16:04,860 --> 00:16:07,124 [ Ringing ] 276 00:16:07,196 --> 00:16:09,892 Cheyenne, I told you not to- Kyra? 277 00:16:09,965 --> 00:16:13,423 Is everything okay? Sorry.Just a moment. 278 00:16:14,570 --> 00:16:17,130 I told you to only call me in an emergency. 279 00:16:18,307 --> 00:16:20,400 Well, that's not an emergency. 280 00:16:22,344 --> 00:16:25,939 Well, okay.Just write " sprinkles'' on the grocery list, okay? 281 00:16:26,015 --> 00:16:27,949 Fine. Good-bye. 282 00:16:30,486 --> 00:16:33,011 - Sorry. A little crisis at home. - No, no. Sure. 283 00:16:33,088 --> 00:16:35,579 Yeah. So, you got " the call.'' 284 00:16:35,658 --> 00:16:38,422 - And I guess you're gonna be goin'. - What? 285 00:16:38,494 --> 00:16:42,760 Reba, I'm sorry I was bugging you with all those questions about your writing. 286 00:16:42,831 --> 00:16:45,664 It's just I am so incredibly nervous. 287 00:16:45,734 --> 00:16:47,429 No, no. You're not buggin' me. 288 00:16:47,503 --> 00:16:50,336 Reba, please. I was gettin' on my own nerves. 289 00:16:52,541 --> 00:16:55,601 You know, there's only so many " duck'' questions. 290 00:16:55,678 --> 00:16:57,737 No. I think it's very wonderful... 291 00:16:57,813 --> 00:17:00,077 that you're so interested in what I do. 292 00:17:00,149 --> 00:17:02,208 [ Nervous Chuckling ] 293 00:17:05,654 --> 00:17:09,283 - I just wish I did it. - What? 294 00:17:09,358 --> 00:17:12,452 I lied. I don't write children's books. 295 00:17:12,528 --> 00:17:14,553 Maybe you should do a documentary... 296 00:17:14,630 --> 00:17:17,190 on people who lie to impress other people. 297 00:17:17,266 --> 00:17:19,791 Yeah, well, about that. 298 00:17:21,470 --> 00:17:24,633 Uh, I don't exactly make documentaries. 299 00:17:24,707 --> 00:17:29,337 Oh, no. I make 'em. It's just nobody buys 'em. 300 00:17:29,411 --> 00:17:32,972 So, to pay the bills, I do those cheesy late-night commercials. 301 00:17:33,048 --> 00:17:37,007 Oh, you mean like Wild Bill's Auto Roundup? 302 00:17:37,086 --> 00:17:40,385 [ Laughing ] Thank you for knowing my work. 303 00:17:40,456 --> 00:17:42,481 [ Laughing ] 304 00:17:43,792 --> 00:17:46,818 - Okay. Why don't we start fresh? - Okay. 305 00:17:46,895 --> 00:17:51,025 I work at a dental office. I have three children and a grandchild. 306 00:17:51,100 --> 00:17:53,091 Well, then you've gotta have pictures. 307 00:17:53,168 --> 00:17:55,659 - Oh, you bet I do. - [ Chuckling ] 308 00:17:58,173 --> 00:18:00,539 - This is Elizabeth. - Oh. 309 00:18:00,609 --> 00:18:04,101 She's nine months old. Isn't her scalp beautiful? 310 00:18:04,179 --> 00:18:05,874 [ Both Laughing ] 311 00:18:05,948 --> 00:18:07,848 [ No Audible Dialogue ] 312 00:18:12,788 --> 00:18:14,881 Jake, what are you doing up? 313 00:18:14,957 --> 00:18:16,891 You know Mom doesn't let you watch late-night TV. 314 00:18:16,959 --> 00:18:19,257 And are you eating cookies on the couch? 315 00:18:19,328 --> 00:18:22,957 My Double Stufs. 316 00:18:23,031 --> 00:18:25,022 Did you finish the entire bag? 317 00:18:25,100 --> 00:18:27,466 [ Muffled, Indistinct ] 318 00:18:29,138 --> 00:18:33,268 - What? - He said, " Kyra called Mom on her date.'' What, are you deaf? 319 00:18:34,877 --> 00:18:37,869 - Come on, you. Bedtime. - My stomach hurts. 320 00:18:37,946 --> 00:18:39,937 Well, deal with it, cookie pig. 321 00:18:43,886 --> 00:18:46,980 - Why did you call Mom on her date? - I was bored. 322 00:18:48,090 --> 00:18:51,253 Look, Kyra, I know what's been going on. 323 00:18:51,326 --> 00:18:55,729 You know, things started to settle down around here, and then Mom starts to date. 324 00:18:55,798 --> 00:18:58,164 That's a big adjustment on a kid. 325 00:18:58,233 --> 00:19:01,464 I just want you to know that it is okay to hurt. 326 00:19:03,806 --> 00:19:06,240 Thanks for that insight, oh great, wise teen mother. 327 00:19:08,811 --> 00:19:12,679 Then what is it? This can't just be about the stupid babysitting thing. 328 00:19:12,748 --> 00:19:17,344 Yes, it is. I don't think I should have to waste my life, so she can go on her dates. 329 00:19:17,419 --> 00:19:20,013 That is so selfish, Kyra. 330 00:19:20,088 --> 00:19:22,079 I mean, Mom does a ton of stuff for us... 331 00:19:22,157 --> 00:19:25,092 and, what, she wants to go out once every 20 years? 332 00:19:26,995 --> 00:19:29,293 Don't you think she deserves to be happy? 333 00:19:29,364 --> 00:19:31,628 - No. - What? 334 00:19:31,700 --> 00:19:34,669 I don't want her to be happy, okay? 335 00:19:34,736 --> 00:19:36,761 Divorced people aren't supposed to be happy. 336 00:19:36,839 --> 00:19:38,807 What are you talking about? 337 00:19:38,874 --> 00:19:40,808 They promised to be together forever. 338 00:19:40,876 --> 00:19:44,107 They couldn't manage to do that, so they should have to live with their mistakes. 339 00:19:44,179 --> 00:19:47,307 So, what about Dad, Kyra? You wanna punish Dad too? 340 00:19:47,382 --> 00:19:49,782 Barbra Jean is taking care of that. 341 00:19:54,022 --> 00:19:56,513 Well, if it makes you feel any better... 342 00:19:56,592 --> 00:19:58,560 I think Mom is being punished- 343 00:19:58,627 --> 00:20:01,152 the divorce, she had to find a job... 344 00:20:01,230 --> 00:20:04,597 Van and I are living here with the baby. 345 00:20:04,666 --> 00:20:06,691 I mean, would you want her life? 346 00:20:06,768 --> 00:20:10,431 - [ Door Opens ] - Hey, Kyra. 347 00:20:10,506 --> 00:20:14,169 You okay? I hadn't heard from you in the last half hour. 348 00:20:14,243 --> 00:20:16,177 I was startin' to worry. 349 00:20:16,245 --> 00:20:18,645 I'm sorry I called you so much tonight, Mom. 350 00:20:18,714 --> 00:20:21,979 You are? Why? 351 00:20:23,385 --> 00:20:26,684 I just am. I guess I was... selfish. 352 00:20:28,123 --> 00:20:30,523 - Well, you should be sorry. - I am. 353 00:20:30,592 --> 00:20:32,526 Good. 354 00:20:34,062 --> 00:20:36,530 - Thanks, sweetie. - Oh. Okay, okay. 355 00:20:36,598 --> 00:20:39,362 I said I'm sorry. Let's not get all "after-school special'' about it. 356 00:20:41,503 --> 00:20:43,494 Wow. An apology. 357 00:20:43,572 --> 00:20:46,666 I must be gettin' good at this "mother-and-daughter talk'' stuff. 358 00:20:46,742 --> 00:20:48,676 I think that was a record. 359 00:20:48,744 --> 00:20:51,042 - Yep. You're fantastic. - Yeah. 360 00:20:51,113 --> 00:20:54,048 So, tell me about your date. 361 00:20:54,116 --> 00:20:56,550 Oh, it went well... eventually. 362 00:20:56,618 --> 00:21:01,078 - Mm-hmm? - He asked me out to dinner next weekend. 363 00:21:01,156 --> 00:21:04,387 You know, if you keep your lies straight, this might go on for a while. 364 00:21:04,459 --> 00:21:07,223 That's okay, Cheyenne. I told him the truth. 365 00:21:07,296 --> 00:21:11,027 That's one great thing about dating as an adult. No games. 366 00:21:11,099 --> 00:21:14,626 Right. So, did he kiss you? 367 00:21:14,703 --> 00:21:17,604 Hmm-hmm! No, but he held my hand all the way to the car. 368 00:21:17,673 --> 00:21:20,369 [ Both Laughing ] 369 00:21:52,407 --> 00:21:55,342 Acme.! [ Coughing ] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 30355

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.