All language subtitles for Reba - 2x06 - Safe Dating.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:06,761 --> 00:00:09,195 ?? [ Humming ] 1 00:00:13,768 --> 00:00:15,963 Freeze! 2 00:00:18,372 --> 00:00:22,775 - What? Me? - No, the fridge is broken. I'm talking to the peas. 3 00:00:24,345 --> 00:00:27,405 Do you realize what time it is? Where have you been? 4 00:00:27,481 --> 00:00:31,349 I'm sorry, Mom. I know I should have called, but I lost track of the time. 5 00:00:31,419 --> 00:00:34,650 I promise I won't do it again, and I won't watch TV for the rest of the night. 6 00:00:34,722 --> 00:00:38,214 Okay. I appreciate that. Where have you been? 7 00:00:42,229 --> 00:00:45,062 Why do you have to know where I was? I'm home, and I'm safe. 8 00:00:45,132 --> 00:00:49,000 You're home. You're not safe. 9 00:00:49,070 --> 00:00:53,564 Look, I know you twisted your knee, and that's slowing you down a little bit... 10 00:00:53,641 --> 00:00:55,575 but you're an hour late! 11 00:00:55,643 --> 00:00:59,272 If you don't start talking to me, I'm gonna have to ground you. 12 00:00:59,347 --> 00:01:01,781 - Fine. Then ground me. - I don't want to. 13 00:01:01,849 --> 00:01:03,646 - Then don't. - I won't, if you talk. 14 00:01:03,718 --> 00:01:05,185 - I'm not. - Then you're grounded. 15 00:01:05,252 --> 00:01:06,184 - Fine! - Fine! 16 00:01:06,253 --> 00:01:09,654 - Fine! - Fine! 17 00:01:09,724 --> 00:01:12,090 You should've told me you were atJenny's. I'd have believed you. 18 00:01:12,159 --> 00:01:15,617 - I was atJenny's. - Fibber! I called Jenny's! 19 00:01:21,535 --> 00:01:24,470 - What's with the teenager? - Oh, man. I don't know. 20 00:01:24,538 --> 00:01:27,302 For the last couple of weeks, she's been so secretive... 21 00:01:27,375 --> 00:01:29,502 like she's trying to hide something. 22 00:01:29,577 --> 00:01:32,375 Yeah, with a 1 3-year-old girl, it could be anything. 23 00:01:32,446 --> 00:01:35,506 Problem at school, hair emergency, stock market. 24 00:01:37,551 --> 00:01:42,284 Hey, hey! You know who might know something? That new boyfriend of hers. 25 00:01:47,461 --> 00:01:50,157 Boyfriend? [ Chuckling ] 26 00:01:50,231 --> 00:01:52,529 Kyra's got a boyfriend? 27 00:01:59,073 --> 00:02:02,474 Now that I hear it out loud, I wasn't supposed to say anything. 28 00:02:05,146 --> 00:02:07,512 [ Reba ] Ha, hey.! 29 00:02:07,581 --> 00:02:09,640 ?? [ Singing ] 30 00:02:13,187 --> 00:02:15,087 ?? [ Ends ] 31 00:02:23,764 --> 00:02:28,224 - We won, Mom! - That's great,Jakey! Your first win! 32 00:02:28,302 --> 00:02:30,702 Yeah! [ Laughing ] 33 00:02:30,771 --> 00:02:34,104 Ah, how bad was the other team? 34 00:02:35,242 --> 00:02:37,176 They didn't show up. 35 00:02:39,080 --> 00:02:41,776 What? 36 00:02:41,849 --> 00:02:45,410 Well, I got something to tell you, but I don't want you to freak out. 37 00:02:45,486 --> 00:02:49,752 The last time one of us said that, you ended up with the house. 38 00:02:51,659 --> 00:02:56,062 - Kyra has a boyfriend. - Oh, God! Here we go again! 39 00:02:56,130 --> 00:02:58,963 Stop overreacting. It's not that big a deal. 40 00:02:59,033 --> 00:03:02,696 - Really? Well, when'd this all start? - I don't know. 41 00:03:02,770 --> 00:03:04,567 - What's his name? - I don't know. 42 00:03:04,638 --> 00:03:06,538 - Where'd they meet? - Well, I don't know. 43 00:03:06,607 --> 00:03:09,075 Gee, now I feel silly for overreacting. 44 00:03:09,143 --> 00:03:12,544 It's probably just a crush. 45 00:03:12,613 --> 00:03:16,743 Van said that he's a kid that she has lunch with and studies with sometimes. 46 00:03:16,817 --> 00:03:19,615 And occasionally they sneak smokes down in his camper. 47 00:03:19,687 --> 00:03:22,383 [ Laughing ] 48 00:03:22,456 --> 00:03:24,822 - Oh, that's funny. - Yeah, I know. 49 00:03:24,892 --> 00:03:27,452 - Hey, you know who you should tell that joke to? - Who? 50 00:03:27,528 --> 00:03:30,053 Our 1 8-year-old and her baby. 51 00:03:31,499 --> 00:03:33,990 Relax. She's not going anywhere with this kid... 52 00:03:34,068 --> 00:03:36,400 until I meet him and his parents. 53 00:03:36,470 --> 00:03:38,404 Who knows? We might like him. 54 00:03:39,807 --> 00:03:41,468 What? 55 00:03:41,542 --> 00:03:45,034 You're the good one. Remember that. 56 00:03:46,614 --> 00:03:49,515 Okay. Can I go over to my friend's house to study math? 57 00:03:49,583 --> 00:03:51,813 No. Grounded means you stay here. 58 00:03:51,886 --> 00:03:56,482 Hey, you know, Reba, maybe studying could be the exception. 59 00:03:56,557 --> 00:03:59,321 I'd be more than happy to drive her over to her friend's house. 60 00:03:59,393 --> 00:04:02,624 Oh! No, I grounded her. I'm gonna drive her over. 61 00:04:02,696 --> 00:04:04,687 - But I want to. - I want to first. 62 00:04:04,765 --> 00:04:07,256 - But I'm headed that way. - You don't even know which way it is. 63 00:04:07,334 --> 00:04:10,599 It doesn't matter. Which way is it, Ky- She's makin' a break for it! 64 00:04:10,671 --> 00:04:13,663 Whoa, whoa, whoa. Hold on there. 65 00:04:13,741 --> 00:04:16,437 - You know about Dylan, don't you? - Yeah. 66 00:04:16,510 --> 00:04:20,810 I'll tell you what else I know. This kid better have a job and no prison record. 67 00:04:22,516 --> 00:04:24,984 And I'm gonna need a urine sample. 68 00:04:25,052 --> 00:04:27,577 Yup. 69 00:04:27,655 --> 00:04:30,146 Okay, Dad. Mom, I want you to take me. 70 00:04:30,224 --> 00:04:31,885 Uh- 71 00:04:31,959 --> 00:04:35,451 I knew if I let you talk, she'd choose me. 72 00:04:37,698 --> 00:04:40,531 Remember! You're the good one! 73 00:04:48,142 --> 00:04:51,634 Okay, Mom. Thanks for the ride. Bye. 74 00:04:51,712 --> 00:04:54,044 - Wait a minute. I'm coming in too. - What? 75 00:04:54,114 --> 00:04:55,979 No. No, you're not. 76 00:04:56,050 --> 00:04:59,417 Kyra, I can't just drop you off without meeting Dylan's parents. 77 00:04:59,486 --> 00:05:03,217 - What are you so worried about? - I don't know the first thing about these people. 78 00:05:03,290 --> 00:05:07,249 I mean, they could be drunks or convicts or telemarketers for all I know. 79 00:05:08,696 --> 00:05:10,687 Do you enjoy humiliating me? 80 00:05:10,764 --> 00:05:14,894 It'll be a lot worse if I don't meet 'em, and they catch me goin' through their trash. 81 00:05:14,969 --> 00:05:18,166 - Mom! - Kyra, either I go in or nobody does. 82 00:05:18,239 --> 00:05:20,537 - Fine. Then nobody does. - Fine! 83 00:05:20,608 --> 00:05:22,542 - Fine. - Fine. 84 00:05:22,610 --> 00:05:25,408 - [ Knocking ] - [ Both Scream ] 85 00:05:25,479 --> 00:05:27,413 - [ Chuckling ] - Hi. 86 00:05:27,481 --> 00:05:31,975 Sorry. Havin' a little mother-daughter moment. 87 00:05:32,052 --> 00:05:34,316 They're not all tender. 88 00:05:34,388 --> 00:05:38,950 Teenagers. Makes me long for when Dylan was two and drinking out of the dog's water bowl. 89 00:05:41,028 --> 00:05:43,997 Yeah, I miss when Kyra's answer to everything was holding her breath... 90 00:05:44,064 --> 00:05:46,999 and pulling her dress over her head. 91 00:05:47,067 --> 00:05:49,592 I love my life. 92 00:05:49,670 --> 00:05:52,138 Greg Hewitt, Dylan's dad. 93 00:05:52,206 --> 00:05:54,731 Oh, Reba Hart, Kyra's nightmare. 94 00:05:54,808 --> 00:05:57,208 Sorry for the look. I was out back in the garden. 95 00:05:57,278 --> 00:06:01,078 Ah, no big deal. I just came over to " meet the parents.'' 96 00:06:01,148 --> 00:06:04,174 - Is your wife around? - Actually, it's just me here. 97 00:06:04,251 --> 00:06:08,210 - Wife and I divorced last year. - Oh, class of 2001 . Me too. 98 00:06:10,057 --> 00:06:13,686 - Mom, don't you have your brain surgery today? - [ Mock Laughing ] 99 00:06:13,761 --> 00:06:16,821 What she means is I should really be going, and I really should. 100 00:06:16,897 --> 00:06:20,389 - No, no. Come in for some lemonade. - Well, okay. 101 00:06:20,467 --> 00:06:25,461 - I grew the lemons myself. - Wow, that must have saved you thousands of dollars. 102 00:06:26,507 --> 00:06:28,441 Mom, you hate lemonade. 103 00:06:28,509 --> 00:06:32,605 I don't hate lemonade. I'm allergic to it. 104 00:06:40,988 --> 00:06:43,821 Look what I bought Elizabeth! 105 00:06:43,891 --> 00:06:45,825 [ Both Giggling ] 106 00:06:45,893 --> 00:06:49,920 They're little baby cross trainers. 107 00:06:51,432 --> 00:06:53,423 They're shoes... 108 00:06:54,935 --> 00:06:56,926 but they're little. 109 00:06:57,004 --> 00:06:59,973 I know! 110 00:07:00,040 --> 00:07:04,602 Thanks for driving me home. Hope I didn't rush you by sitting in the car for half an hour. 111 00:07:06,380 --> 00:07:08,940 I couldn't just leave, Kyra. The man was showing me his garden. 112 00:07:09,016 --> 00:07:11,610 Right. 'Cause gardens are so rare in a backyard. 113 00:07:13,053 --> 00:07:15,385 - Well, I'd better be going. - Okay. 114 00:07:15,456 --> 00:07:18,118 Mom, it's not okay for you to like Dylan's dad. 115 00:07:20,060 --> 00:07:23,461 So you like her little friend's father? 116 00:07:23,530 --> 00:07:27,125 Isn't that just a tad inappropriate, Reba? 117 00:07:27,201 --> 00:07:30,034 Yeah, you're a real moral barometer. 118 00:07:31,739 --> 00:07:33,730 - Good-bye, Barbra Jean. - I didn't mean to- 119 00:07:33,807 --> 00:07:37,004 - Good-bye, Barbra Jean. - Well, you don't have to tell me twice. 120 00:07:37,077 --> 00:07:41,070 Yeah, apparently it's three times. Good-bye, Barbra Jean. 121 00:07:43,283 --> 00:07:46,480 So, you like Dylan's dad? 122 00:07:46,553 --> 00:07:49,147 I don't " like him'' like him. 123 00:07:49,223 --> 00:07:53,387 I just approve of him in a " like him'' fashion. 124 00:07:53,460 --> 00:07:57,556 I'm not going to " barf' barf. I'm going to vomit in a " barfing'' fashion. 125 00:08:04,238 --> 00:08:07,332 Oh, yeah. Mama's got her groove back. 126 00:08:07,408 --> 00:08:10,536 I didn't do anything. I just had lemonade with the man. 127 00:08:10,611 --> 00:08:12,841 I thought you were allergic to lemonade. 128 00:08:12,913 --> 00:08:15,507 I am. I just hope his dog isn't. 129 00:08:17,551 --> 00:08:20,952 - You know what this means, Mom? You're safe dating. - Come again? 130 00:08:21,021 --> 00:08:23,751 Yeah, y-you're safe dating. 131 00:08:23,824 --> 00:08:26,486 You know, when you hang out with someone in an innocent setting... 132 00:08:26,560 --> 00:08:29,222 and there's no pressure because it's not really a " date'' date? 133 00:08:29,296 --> 00:08:31,764 Van and I used to safe date all the time. 134 00:08:34,501 --> 00:08:36,435 Not safe enough. 135 00:08:39,606 --> 00:08:42,575 Look, Cheyenne, you can think whatever you want. 136 00:08:42,643 --> 00:08:44,804 But I'm an adult, and as far as I'm concerned... 137 00:08:44,878 --> 00:08:49,110 I spent a few interesting hours with a very interesting man. 138 00:08:49,183 --> 00:08:52,550 Oh, yeah. Mama's got her groove back. 139 00:08:57,791 --> 00:09:02,524 We have the cutest baby on the planet, all species included. 140 00:09:02,596 --> 00:09:05,929 Well, except meerkats. Have you ever seen a baby meerkat? 141 00:09:05,999 --> 00:09:10,333 You could just eat their little faces. 142 00:09:10,404 --> 00:09:13,771 You know what it is, Van? Elizabeth has your eyes. 143 00:09:13,841 --> 00:09:17,675 No, it's her chin. She has your chin. She's cute because of you. 144 00:09:17,744 --> 00:09:20,144 - No, she's cute because of you. - No, you. 145 00:09:20,214 --> 00:09:22,842 No, you. 146 00:09:28,188 --> 00:09:30,179 Thanks for helping me,Jake. 147 00:09:30,257 --> 00:09:33,590 We now have our very first vegetable garden. What should we grow? 148 00:09:33,660 --> 00:09:36,629 Candy! 149 00:09:36,697 --> 00:09:39,097 Jake, did you plant Skittles? 150 00:09:39,166 --> 00:09:44,103 - Maybe. - [ Doorbell Rings ] 151 00:09:44,171 --> 00:09:46,605 - Whoops. I forgot. - What? 152 00:09:46,673 --> 00:09:50,666 To tell you when Dylan and his dad are coming over so you won't be caught in grimy overalls. 153 00:09:50,744 --> 00:09:54,111 - What? He's here now? - Yeah. 154 00:09:54,181 --> 00:09:57,548 - Why are you playing with your hair? - I'm not. I just got an itch. 155 00:10:02,689 --> 00:10:06,090 - Knock it off! - Ow! 156 00:10:06,160 --> 00:10:10,221 I can't afford a new couch, and you're makin' me wanna burn that one. 157 00:10:10,297 --> 00:10:13,494 Don't tell me we're embarrassing you. We're married. 158 00:10:13,567 --> 00:10:16,627 [ Laughing ] Trust me. Married people don't act like that. 159 00:10:18,639 --> 00:10:20,630 - [ Doorbell Rings ] - Who is that? 160 00:10:20,707 --> 00:10:23,642 It doesn't matter who that is. Just scoot. 161 00:10:25,479 --> 00:10:27,845 Hi, Dylan. Hey, Greg. I wasn't expecting you. 162 00:10:27,915 --> 00:10:31,976 - Hey. Where's Kyra? - She's in there. Be careful of the garden. 163 00:10:32,052 --> 00:10:34,646 - I have a garden. - I'd love to see it sometime. 164 00:10:34,721 --> 00:10:37,485 Well, it's only dirt until the Skittles come up. 165 00:10:38,725 --> 00:10:40,693 - You're growing your own Skittles? - Yeah. 166 00:10:40,761 --> 00:10:44,253 That will save you thousands of dollars. 167 00:10:44,331 --> 00:10:47,164 Yeah. It was good seeing you again. 168 00:10:47,234 --> 00:10:51,830 Oh, well, hey. Hang on. You offered me a drink. Least I could do is return the favor. 169 00:10:51,905 --> 00:10:53,839 - Okay. Great. - Okay. 170 00:10:53,907 --> 00:10:56,899 I've gotta warn you. Dylan is gonna hate me hanging around here. 171 00:10:56,977 --> 00:11:01,812 Oh, that's too bad. Kyra always approves of everything that I do. 172 00:11:07,688 --> 00:11:10,020 Who's this? 173 00:11:12,659 --> 00:11:16,254 This? This is Greg. Greg, this is Van, my son-in-law. 174 00:11:16,330 --> 00:11:19,197 Dylan's dad. Nice to meet you. 175 00:11:19,266 --> 00:11:21,257 What's up? 176 00:11:23,370 --> 00:11:27,136 I'm gonna be outside, but I could certainly find my way back inside... 177 00:11:27,207 --> 00:11:29,198 if you know what I mean. 178 00:11:34,715 --> 00:11:38,048 - I'll call you if I need something. - Yeah, you do that, Craig. 179 00:11:38,118 --> 00:11:43,078 - It's Greg. - Really? Well! 180 00:11:43,156 --> 00:11:46,489 I got a name too. It's Butt Kicker. 181 00:11:55,802 --> 00:11:59,135 We don't use the " Kicker'' part much. 182 00:12:03,577 --> 00:12:06,068 He got his hygienist pregnant? How'd that happen? 183 00:12:06,146 --> 00:12:09,809 He said a slip and fall, but I didn't buy that either. 184 00:12:12,886 --> 00:12:15,184 - I'm really glad our kids met. - Me too. 185 00:12:15,255 --> 00:12:18,918 We should get 'em together more often. I'll bet they're free Saturday night. 186 00:12:20,327 --> 00:12:22,921 - Let's go, Dad. - Dylan, buddy, what's wrong? 187 00:12:22,996 --> 00:12:25,760 - Nothing! Can we just go? - I guess, but are you sure we should- 188 00:12:25,832 --> 00:12:28,596 [ Voice Breaking ] I don't want to talk about it! 189 00:12:28,669 --> 00:12:33,106 - I think we should go. - Well, okay. Thanks for coming. Bye. 190 00:12:33,173 --> 00:12:35,539 - Thanks for the coffee, Reba. - You bet. 191 00:12:35,609 --> 00:12:38,271 Kyra, is everything all right? 192 00:12:38,345 --> 00:12:40,711 It's over, okay? He broke up with me. 193 00:12:40,781 --> 00:12:42,976 I don't understand. Everything was going so well. 194 00:12:43,050 --> 00:12:46,417 Maybe Dylan didn't like the fact you were so friendly with his dad. 195 00:12:46,486 --> 00:12:48,852 Maybe he was uncomfortable being on some kind of sick... 196 00:12:48,922 --> 00:12:52,016 old people-young people double date. 197 00:12:52,092 --> 00:12:55,823 And maybe in the future, you'll stay out of my business. 198 00:12:57,964 --> 00:13:01,695 I'm gonna figure out some way to blame this on your dad! 199 00:13:11,525 --> 00:13:13,516 Hey, guys. Where's Kyra? 200 00:13:13,594 --> 00:13:15,653 She's in the tree house, pouting. 201 00:13:15,730 --> 00:13:18,324 She doesn't wanna talk to anyone right now. 202 00:13:18,399 --> 00:13:21,334 I wanna talk to her. Come on, Van. Give me a boost. 203 00:13:21,402 --> 00:13:24,929 Oh, maybe I wasn't clear. She would talk to anyone but you right now. 204 00:13:25,005 --> 00:13:29,169 I gotta do somethin'. I feel awful about all this. 205 00:13:29,243 --> 00:13:31,302 You think you feel bad? 206 00:13:31,378 --> 00:13:34,836 If I didn't open my big, fat, stupid mouth about her boyfriend... 207 00:13:34,915 --> 00:13:37,975 then that little girl wouldn't be out there with her heart broken. 208 00:13:38,052 --> 00:13:40,919 Don't anybody ever tell me anything again! 209 00:13:45,259 --> 00:13:48,524 I love his passion. 210 00:13:48,596 --> 00:13:52,794 Poor Kyra. These things seem like the end of the world at her age. 211 00:13:52,867 --> 00:13:56,200 Mom, she's 1 3. They would've broken up in a week anyway. 212 00:13:56,270 --> 00:13:58,738 Trust me. She's gonna be okay. 213 00:13:58,806 --> 00:14:01,400 Well, I sure hope so. 214 00:14:01,475 --> 00:14:04,876 - But you-you're in big trouble. - Me? 215 00:14:04,945 --> 00:14:07,607 Yeah. You just lost your safe date. 216 00:14:07,681 --> 00:14:10,844 And at your age, dating is a big numbers game... 217 00:14:10,918 --> 00:14:15,378 and the pool of available men is shrinkin' for you. 218 00:14:15,456 --> 00:14:18,186 It's not even a pool anymore, Ma. 219 00:14:19,360 --> 00:14:21,294 It's like a puddle. 220 00:14:23,864 --> 00:14:27,561 [ Chuckles ] First off, thank you. 221 00:14:27,635 --> 00:14:30,798 And second, I'm done with Greg and his lemonade. 222 00:14:30,871 --> 00:14:33,396 I've already caused enough trouble. 223 00:14:33,474 --> 00:14:36,341 - It's okay if you're scared. - I'm not scared. 224 00:14:36,410 --> 00:14:40,574 No, it's okay. Think about it. The only guy you've ever been with walked out on you. 225 00:14:40,648 --> 00:14:44,914 I'd be terrified if Van did that to me, and my pool is still huge. 226 00:14:47,321 --> 00:14:50,916 Yeah, and you've got that baby as man bait. 227 00:14:50,991 --> 00:14:53,653 Look, Mom, Kyra and Dylan are history... 228 00:14:53,727 --> 00:14:56,457 but you are still using them as an excuse to hide from this guy. 229 00:14:56,530 --> 00:14:59,090 - No, I'm not. - Yes, you are. 230 00:14:59,166 --> 00:15:03,865 There's nothing you can do about Kyra and Dylan, but if you still wanna see Greg, you can. 231 00:15:03,938 --> 00:15:06,873 You're just gonna have to risk getting hurt again. 232 00:15:06,941 --> 00:15:11,435 So to recap: The puddle is small. Give him a call. 233 00:15:16,984 --> 00:15:20,283 I guess you're surprised I gave you a call. 234 00:15:20,354 --> 00:15:23,551 Uh, I hate to admit it, but it's a little awkward for me too. 235 00:15:23,624 --> 00:15:25,785 [ Slurping ] 236 00:15:25,860 --> 00:15:29,990 Ms. Hart, I have soccer practice in an hour. 237 00:15:30,064 --> 00:15:31,998 I'll make it fast. 238 00:15:32,066 --> 00:15:36,560 Your dad and I are not gonna hang out anymore, so you and Kyra can get back together. 239 00:15:36,637 --> 00:15:39,128 - Really? - Yep. 240 00:15:39,206 --> 00:15:41,766 - Oh, hey, Kyra. - Dylan. Hi. 241 00:15:41,842 --> 00:15:45,141 - Hey, honey. - Your mom called. She says it's cool if we get back together. 242 00:15:45,212 --> 00:15:47,840 Back together. You did that? 243 00:15:47,915 --> 00:15:51,043 Yep. And this time, I'm gonna stay out of the way. 244 00:15:51,118 --> 00:15:54,815 - I'll be in the kitchen if you need me. - So will I. One sec. 245 00:15:54,889 --> 00:15:57,221 One sec. 246 00:16:00,394 --> 00:16:04,660 - What are you doing? - I fixed everything. Dylan wants to go out with you. 247 00:16:04,732 --> 00:16:07,599 - Of course he does. I'm the one who dumped him. - What? 248 00:16:07,668 --> 00:16:10,159 I don't like him anymore. He's a huge crybaby. 249 00:16:10,237 --> 00:16:13,297 At first I thought he was sensitive, but he cries at everything. 250 00:16:13,374 --> 00:16:15,865 He cries at the drop of a hat. I mean literally. 251 00:16:15,943 --> 00:16:19,845 He dropped his hat and burst into tears. 252 00:16:19,914 --> 00:16:23,213 But you told me you guys broke up because of me and Greg. 253 00:16:23,284 --> 00:16:27,778 I lied. I just did that to scare you off so you wouldn't get involved in my life anymore... 254 00:16:27,855 --> 00:16:31,347 which obviously worked like a charm. 255 00:16:31,425 --> 00:16:34,360 I'm your mother. I will always get involved in your life. 256 00:16:34,428 --> 00:16:37,226 Good, because Dylan's out there, and somebody has to break up with him. 257 00:16:37,298 --> 00:16:39,289 Be strong, Mom. 258 00:16:45,806 --> 00:16:48,366 Well, this is awkward. 259 00:16:53,447 --> 00:16:56,939 - Hey. - Hey. Where's Kyra? 260 00:16:57,017 --> 00:16:59,850 Uh, Dylan. 261 00:17:01,322 --> 00:17:03,256 Hi. [ Giggles ] 262 00:17:04,792 --> 00:17:08,284 Sometimes, Dylan, things happen in life that are bad... 263 00:17:08,362 --> 00:17:12,458 but later you look back, and they're still bad. 264 00:17:12,533 --> 00:17:16,230 [ Laughs ] But at least you're looking back. 265 00:17:17,371 --> 00:17:21,000 - Are you breaking up with me? - No. Um- 266 00:17:21,075 --> 00:17:23,066 You are. 267 00:17:23,143 --> 00:17:26,135 You're breaking up with me. Why? 268 00:17:27,381 --> 00:17:30,316 No, no, Dylan, it's not you. 269 00:17:30,384 --> 00:17:33,876 It's Kyra. Think of this as a good thing. 270 00:17:33,954 --> 00:17:36,320 She's mean. 271 00:17:37,925 --> 00:17:41,622 I- I can't believe this. [ Sobbing ] 272 00:17:44,999 --> 00:17:48,560 Okay, Dylan, look. Honey, I know it's hard. 273 00:17:48,635 --> 00:17:51,297 [ Loud Crying, Blubbering ] 274 00:17:57,044 --> 00:18:00,946 - Hey, chief. I thought you had soccer. - I'm not going. 275 00:18:02,516 --> 00:18:06,714 - What's with him? - Dylan and Kyra broke up, again. 276 00:18:06,787 --> 00:18:10,188 - I'm sorry about this. - Ah, poor kid. 277 00:18:10,257 --> 00:18:12,555 - Love's tough, huh? - Yeah. 278 00:18:12,626 --> 00:18:16,118 In the long run, I'd rather he take the risk and have his heart broken... 279 00:18:16,196 --> 00:18:20,189 than maybe miss out on something great. 280 00:18:20,267 --> 00:18:23,498 You know, it's funny you mentioned that 'cause there's, uh- 281 00:18:23,570 --> 00:18:26,471 That gives me a chance to say something that I think is kind of important. 282 00:18:26,540 --> 00:18:29,031 What is it? 283 00:18:31,812 --> 00:18:33,746 I'm allergic to lemonade. 284 00:18:33,814 --> 00:18:36,476 Really? I had other stuff. 285 00:18:36,550 --> 00:18:40,509 It's the weirdest thing. Ever since I was a little kid- Do you wanna go out with me? 286 00:18:40,587 --> 00:18:42,817 Huh? 287 00:18:42,890 --> 00:18:45,859 I said ever since I was a little kid- Do you wanna go out with me? 288 00:18:45,926 --> 00:18:48,451 'Cause it's a numbers thing, and it's- 289 00:18:48,529 --> 00:18:51,327 The puddle is small. 290 00:18:55,335 --> 00:18:58,327 - I'd love to go out with you. - Whoo! 291 00:18:58,405 --> 00:19:02,307 I took a big chance there. [ Sighs ] Scary. 292 00:19:02,376 --> 00:19:05,607 Glad that's over with. I'm all sweaty. 293 00:19:07,714 --> 00:19:11,707 Well, I'm glad you did, 'cause I was afraid I wasn't gonna see you anymore. 294 00:19:11,785 --> 00:19:14,049 Well, you could've asked me out. 295 00:19:14,121 --> 00:19:18,251 I know, but ever since Karen abandoned me, I've had zero self-confidence. 296 00:19:18,325 --> 00:19:21,852 That's something we can talk about over dinner. 297 00:19:21,929 --> 00:19:23,920 Where should we go? 298 00:19:23,997 --> 00:19:26,795 You know, now that we're dating... 299 00:19:26,867 --> 00:19:29,597 I feel like I can finally let this out. 300 00:19:29,670 --> 00:19:31,865 I'm so tired of being brave. 301 00:19:41,348 --> 00:19:43,339 Well, Chili's is nice. 302 00:19:45,085 --> 00:19:47,883 She hurt me so bad! 303 00:19:56,029 --> 00:19:59,328 Okay, let it out, big feller. 304 00:20:03,637 --> 00:20:06,128 Well, so much for being scared. 305 00:20:06,206 --> 00:20:09,232 - I asked him out, and he said yes. - Score! 306 00:20:09,309 --> 00:20:14,246 Then he cried tears of joy all over my favorite blouse. 307 00:20:14,314 --> 00:20:18,250 The dad cries too? What a bunch of freaks! 308 00:20:18,318 --> 00:20:23,085 Yeah, it turns out men crying is only attractive in theory. 309 00:20:24,191 --> 00:20:26,284 - Where are you going? - To study. 310 00:20:26,360 --> 00:20:29,352 She met a new boy at school. 311 00:20:32,432 --> 00:20:34,900 Oh, no! 312 00:20:34,968 --> 00:20:37,766 I did it again! Why did she tell me? 313 00:20:37,838 --> 00:20:40,966 Damn this open, trusting face! 314 00:20:43,443 --> 00:20:46,935 Well, I hope this new kid's father is u-u-gly! 315 00:21:22,916 --> 00:21:25,851 Acme.! [ Coughing ] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 26624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.