Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:06,761 --> 00:00:09,195
?? [ Humming ]
1
00:00:13,768 --> 00:00:15,963
Freeze!
2
00:00:18,372 --> 00:00:22,775
- What? Me?
- No, the fridge is broken. I'm talking to the peas.
3
00:00:24,345 --> 00:00:27,405
Do you realize what time it is?
Where have you been?
4
00:00:27,481 --> 00:00:31,349
I'm sorry, Mom. I know I should have called,
but I lost track of the time.
5
00:00:31,419 --> 00:00:34,650
I promise I won't do it again, and I won't
watch TV for the rest of the night.
6
00:00:34,722 --> 00:00:38,214
Okay. I appreciate that.
Where have you been?
7
00:00:42,229 --> 00:00:45,062
Why do you have to know where I was?
I'm home, and I'm safe.
8
00:00:45,132 --> 00:00:49,000
You're home. You're not safe.
9
00:00:49,070 --> 00:00:53,564
Look, I know you twisted your knee,
and that's slowing you down a little bit...
10
00:00:53,641 --> 00:00:55,575
but you're an hour late!
11
00:00:55,643 --> 00:00:59,272
If you don't start talking to me,
I'm gonna have to ground you.
12
00:00:59,347 --> 00:01:01,781
- Fine. Then ground me.
- I don't want to.
13
00:01:01,849 --> 00:01:03,646
- Then don't.
- I won't, if you talk.
14
00:01:03,718 --> 00:01:05,185
- I'm not.
- Then you're grounded.
15
00:01:05,252 --> 00:01:06,184
- Fine!
- Fine!
16
00:01:06,253 --> 00:01:09,654
- Fine!
- Fine!
17
00:01:09,724 --> 00:01:12,090
You should've told me you were atJenny's.
I'd have believed you.
18
00:01:12,159 --> 00:01:15,617
- I was atJenny's.
- Fibber! I called Jenny's!
19
00:01:21,535 --> 00:01:24,470
- What's with the teenager?
- Oh, man. I don't know.
20
00:01:24,538 --> 00:01:27,302
For the last couple of weeks,
she's been so secretive...
21
00:01:27,375 --> 00:01:29,502
like she's trying to hide something.
22
00:01:29,577 --> 00:01:32,375
Yeah, with a 1 3-year-old girl,
it could be anything.
23
00:01:32,446 --> 00:01:35,506
Problem at school,
hair emergency, stock market.
24
00:01:37,551 --> 00:01:42,284
Hey, hey! You know who might know something?
That new boyfriend of hers.
25
00:01:47,461 --> 00:01:50,157
Boyfriend?
[ Chuckling ]
26
00:01:50,231 --> 00:01:52,529
Kyra's got a boyfriend?
27
00:01:59,073 --> 00:02:02,474
Now that I hear it out loud,
I wasn't supposed to say anything.
28
00:02:05,146 --> 00:02:07,512
[ Reba ]Ha, hey.!
29
00:02:07,581 --> 00:02:09,640
?? [ Singing ]
30
00:02:13,187 --> 00:02:15,087
?? [ Ends ]
31
00:02:23,764 --> 00:02:28,224
- We won, Mom!
- That's great,Jakey! Your first win!
32
00:02:28,302 --> 00:02:30,702
Yeah!
[ Laughing ]
33
00:02:30,771 --> 00:02:34,104
Ah, how bad was the other team?
34
00:02:35,242 --> 00:02:37,176
They didn't show up.
35
00:02:39,080 --> 00:02:41,776
What?
36
00:02:41,849 --> 00:02:45,410
Well, I got something to tell you,
but I don't want you to freak out.
37
00:02:45,486 --> 00:02:49,752
The last time one of us said that,
you ended up with the house.
38
00:02:51,659 --> 00:02:56,062
- Kyra has a boyfriend.
- Oh, God! Here we go again!
39
00:02:56,130 --> 00:02:58,963
Stop overreacting.
It's not that big a deal.
40
00:02:59,033 --> 00:03:02,696
- Really? Well, when'd this all start?
- I don't know.
41
00:03:02,770 --> 00:03:04,567
- What's his name?
- I don't know.
42
00:03:04,638 --> 00:03:06,538
- Where'd they meet?
- Well, I don't know.
43
00:03:06,607 --> 00:03:09,075
Gee, now I feel silly for overreacting.
44
00:03:09,143 --> 00:03:12,544
It's probably just a crush.
45
00:03:12,613 --> 00:03:16,743
Van said that he's a kid that she has
lunch with and studies with sometimes.
46
00:03:16,817 --> 00:03:19,615
And occasionally they sneak smokes
down in his camper.
47
00:03:19,687 --> 00:03:22,383
[ Laughing ]
48
00:03:22,456 --> 00:03:24,822
- Oh, that's funny.
- Yeah, I know.
49
00:03:24,892 --> 00:03:27,452
- Hey, you know who you should tell that joke to?
- Who?
50
00:03:27,528 --> 00:03:30,053
Our 1 8-year-old and her baby.
51
00:03:31,499 --> 00:03:33,990
Relax. She's not going anywhere
with this kid...
52
00:03:34,068 --> 00:03:36,400
until I meet him and his parents.
53
00:03:36,470 --> 00:03:38,404
Who knows? We might like him.
54
00:03:39,807 --> 00:03:41,468
What?
55
00:03:41,542 --> 00:03:45,034
You're the good one. Remember that.
56
00:03:46,614 --> 00:03:49,515
Okay. Can I go over
to my friend's house to study math?
57
00:03:49,583 --> 00:03:51,813
No. Grounded means you stay here.
58
00:03:51,886 --> 00:03:56,482
Hey, you know, Reba, maybe studying
could be the exception.
59
00:03:56,557 --> 00:03:59,321
I'd be more than happy to drive her
over to her friend's house.
60
00:03:59,393 --> 00:04:02,624
Oh! No, I grounded her.
I'm gonna drive her over.
61
00:04:02,696 --> 00:04:04,687
- But I want to.
- I want to first.
62
00:04:04,765 --> 00:04:07,256
- But I'm headed that way.
- You don't even know which way it is.
63
00:04:07,334 --> 00:04:10,599
It doesn't matter. Which way is it, Ky-
She's makin' a break for it!
64
00:04:10,671 --> 00:04:13,663
Whoa, whoa, whoa. Hold on there.
65
00:04:13,741 --> 00:04:16,437
- You know about Dylan, don't you?
- Yeah.
66
00:04:16,510 --> 00:04:20,810
I'll tell you what else I know. This kid
better have a job and no prison record.
67
00:04:22,516 --> 00:04:24,984
And I'm gonna need a urine sample.
68
00:04:25,052 --> 00:04:27,577
Yup.
69
00:04:27,655 --> 00:04:30,146
Okay, Dad.
Mom, I want you to take me.
70
00:04:30,224 --> 00:04:31,885
Uh-
71
00:04:31,959 --> 00:04:35,451
I knew if I let you talk,
she'd choose me.
72
00:04:37,698 --> 00:04:40,531
Remember! You're the good one!
73
00:04:48,142 --> 00:04:51,634
Okay, Mom.
Thanks for the ride. Bye.
74
00:04:51,712 --> 00:04:54,044
- Wait a minute. I'm coming in too.
- What?
75
00:04:54,114 --> 00:04:55,979
No. No, you're not.
76
00:04:56,050 --> 00:04:59,417
Kyra, I can't just drop you off
without meeting Dylan's parents.
77
00:04:59,486 --> 00:05:03,217
- What are you so worried about?
- I don't know the first thing about these people.
78
00:05:03,290 --> 00:05:07,249
I mean, they could be drunks or convicts
or telemarketers for all I know.
79
00:05:08,696 --> 00:05:10,687
Do you enjoy humiliating me?
80
00:05:10,764 --> 00:05:14,894
It'll be a lot worse if I don't meet 'em,
and they catch me goin' through their trash.
81
00:05:14,969 --> 00:05:18,166
- Mom!
- Kyra, either I go in or nobody does.
82
00:05:18,239 --> 00:05:20,537
- Fine. Then nobody does.
- Fine!
83
00:05:20,608 --> 00:05:22,542
- Fine.
- Fine.
84
00:05:22,610 --> 00:05:25,408
- [ Knocking ]
- [ Both Scream ]
85
00:05:25,479 --> 00:05:27,413
- [ Chuckling ]
- Hi.
86
00:05:27,481 --> 00:05:31,975
Sorry. Havin' a little
mother-daughter moment.
87
00:05:32,052 --> 00:05:34,316
They're not all tender.
88
00:05:34,388 --> 00:05:38,950
Teenagers. Makes me long for when Dylan was
two and drinking out of the dog's water bowl.
89
00:05:41,028 --> 00:05:43,997
Yeah, I miss when Kyra's answer
to everything was holding her breath...
90
00:05:44,064 --> 00:05:46,999
and pulling her dress over her head.
91
00:05:47,067 --> 00:05:49,592
I love my life.
92
00:05:49,670 --> 00:05:52,138
Greg Hewitt, Dylan's dad.
93
00:05:52,206 --> 00:05:54,731
Oh, Reba Hart, Kyra's nightmare.
94
00:05:54,808 --> 00:05:57,208
Sorry for the look.
I was out back in the garden.
95
00:05:57,278 --> 00:06:01,078
Ah, no big deal.
I just came over to " meet the parents.''
96
00:06:01,148 --> 00:06:04,174
- Is your wife around?
- Actually, it's just me here.
97
00:06:04,251 --> 00:06:08,210
- Wife and I divorced last year.
- Oh, class of 2001 . Me too.
98
00:06:10,057 --> 00:06:13,686
- Mom, don't you have your brain surgery today?
- [ Mock Laughing ]
99
00:06:13,761 --> 00:06:16,821
What she means is I should really
be going, and I really should.
100
00:06:16,897 --> 00:06:20,389
- No, no. Come in for some lemonade.
- Well, okay.
101
00:06:20,467 --> 00:06:25,461
- I grew the lemons myself.
- Wow, that must have saved you
thousands of dollars.
102
00:06:26,507 --> 00:06:28,441
Mom, you hate lemonade.
103
00:06:28,509 --> 00:06:32,605
I don't hate lemonade.
I'm allergic to it.
104
00:06:40,988 --> 00:06:43,821
Look what I bought Elizabeth!
105
00:06:43,891 --> 00:06:45,825
[ Both Giggling ]
106
00:06:45,893 --> 00:06:49,920
They're little baby cross trainers.
107
00:06:51,432 --> 00:06:53,423
They're shoes...
108
00:06:54,935 --> 00:06:56,926
but they're little.
109
00:06:57,004 --> 00:06:59,973
I know!
110
00:07:00,040 --> 00:07:04,602
Thanks for driving me home. Hope I didn't
rush you by sitting in the car for half an hour.
111
00:07:06,380 --> 00:07:08,940
I couldn't just leave, Kyra.
The man was showing me his garden.
112
00:07:09,016 --> 00:07:11,610
Right. 'Cause gardens are so rare
in a backyard.
113
00:07:13,053 --> 00:07:15,385
- Well, I'd better be going.
- Okay.
114
00:07:15,456 --> 00:07:18,118
Mom, it's not okay for you
to like Dylan's dad.
115
00:07:20,060 --> 00:07:23,461
So you like her little friend's father?
116
00:07:23,530 --> 00:07:27,125
Isn't that just
a tad inappropriate, Reba?
117
00:07:27,201 --> 00:07:30,034
Yeah, you're a real moral barometer.
118
00:07:31,739 --> 00:07:33,730
- Good-bye, Barbra Jean.
- I didn't mean to-
119
00:07:33,807 --> 00:07:37,004
- Good-bye, Barbra Jean.
- Well, you don't have to tell me twice.
120
00:07:37,077 --> 00:07:41,070
Yeah, apparently it's three times.
Good-bye, Barbra Jean.
121
00:07:43,283 --> 00:07:46,480
So, you like Dylan's dad?
122
00:07:46,553 --> 00:07:49,147
I don't " like him'' like him.
123
00:07:49,223 --> 00:07:53,387
I just approve of him
in a " like him'' fashion.
124
00:07:53,460 --> 00:07:57,556
I'm not going to " barf' barf.
I'm going to vomit in a " barfing'' fashion.
125
00:08:04,238 --> 00:08:07,332
Oh, yeah.
Mama's got her groove back.
126
00:08:07,408 --> 00:08:10,536
I didn't do anything.
I just had lemonade with the man.
127
00:08:10,611 --> 00:08:12,841
I thought you were allergic
to lemonade.
128
00:08:12,913 --> 00:08:15,507
I am. I just hope his dog isn't.
129
00:08:17,551 --> 00:08:20,952
- You know what this means, Mom?
You're safe dating.
- Come again?
130
00:08:21,021 --> 00:08:23,751
Yeah, y-you're safe dating.
131
00:08:23,824 --> 00:08:26,486
You know, when you hang out
with someone in an innocent setting...
132
00:08:26,560 --> 00:08:29,222
and there's no pressure because
it's not really a " date'' date?
133
00:08:29,296 --> 00:08:31,764
Van and I used to safe date
all the time.
134
00:08:34,501 --> 00:08:36,435
Not safe enough.
135
00:08:39,606 --> 00:08:42,575
Look, Cheyenne, you can think
whatever you want.
136
00:08:42,643 --> 00:08:44,804
But I'm an adult,
and as far as I'm concerned...
137
00:08:44,878 --> 00:08:49,110
I spent a few interesting hours
with a very interesting man.
138
00:08:49,183 --> 00:08:52,550
Oh, yeah.
Mama's got her groove back.
139
00:08:57,791 --> 00:09:02,524
We have the cutest baby on the planet,
all species included.
140
00:09:02,596 --> 00:09:05,929
Well, except meerkats.
Have you ever seen a baby meerkat?
141
00:09:05,999 --> 00:09:10,333
You could just eat their little faces.
142
00:09:10,404 --> 00:09:13,771
You know what it is, Van?
Elizabeth has your eyes.
143
00:09:13,841 --> 00:09:17,675
No, it's her chin. She has your chin.
She's cute because of you.
144
00:09:17,744 --> 00:09:20,144
- No, she's cute because of you.
- No, you.
145
00:09:20,214 --> 00:09:22,842
No, you.
146
00:09:28,188 --> 00:09:30,179
Thanks for helping me,Jake.
147
00:09:30,257 --> 00:09:33,590
We now have our very first vegetable garden.
What should we grow?
148
00:09:33,660 --> 00:09:36,629
Candy!
149
00:09:36,697 --> 00:09:39,097
Jake, did you plant Skittles?
150
00:09:39,166 --> 00:09:44,103
- Maybe.
- [ Doorbell Rings ]
151
00:09:44,171 --> 00:09:46,605
- Whoops. I forgot.
- What?
152
00:09:46,673 --> 00:09:50,666
To tell you when Dylan and his dad are coming
over so you won't be caught in grimy overalls.
153
00:09:50,744 --> 00:09:54,111
- What? He's here now?
- Yeah.
154
00:09:54,181 --> 00:09:57,548
- Why are you playing with your hair?
- I'm not. I just got an itch.
155
00:10:02,689 --> 00:10:06,090
- Knock it off!
- Ow!
156
00:10:06,160 --> 00:10:10,221
I can't afford a new couch, and you're
makin' me wanna burn that one.
157
00:10:10,297 --> 00:10:13,494
Don't tell me we're embarrassing you.
We're married.
158
00:10:13,567 --> 00:10:16,627
[ Laughing ] Trust me.
Married people don't act like that.
159
00:10:18,639 --> 00:10:20,630
- [ Doorbell Rings ]
- Who is that?
160
00:10:20,707 --> 00:10:23,642
It doesn't matter who that is.
Just scoot.
161
00:10:25,479 --> 00:10:27,845
Hi, Dylan. Hey, Greg.
I wasn't expecting you.
162
00:10:27,915 --> 00:10:31,976
- Hey. Where's Kyra?
- She's in there. Be careful of the garden.
163
00:10:32,052 --> 00:10:34,646
- I have a garden.
- I'd love to see it sometime.
164
00:10:34,721 --> 00:10:37,485
Well, it's only dirt
until the Skittles come up.
165
00:10:38,725 --> 00:10:40,693
- You're growing your own Skittles?
- Yeah.
166
00:10:40,761 --> 00:10:44,253
That will save you thousands of dollars.
167
00:10:44,331 --> 00:10:47,164
Yeah. It was good seeing you again.
168
00:10:47,234 --> 00:10:51,830
Oh, well, hey. Hang on. You offered me a drink.
Least I could do is return the favor.
169
00:10:51,905 --> 00:10:53,839
- Okay. Great.
- Okay.
170
00:10:53,907 --> 00:10:56,899
I've gotta warn you.
Dylan is gonna hate me hanging around here.
171
00:10:56,977 --> 00:11:01,812
Oh, that's too bad.
Kyra always approves of everything that I do.
172
00:11:07,688 --> 00:11:10,020
Who's this?
173
00:11:12,659 --> 00:11:16,254
This? This is Greg.
Greg, this is Van, my son-in-law.
174
00:11:16,330 --> 00:11:19,197
Dylan's dad. Nice to meet you.
175
00:11:19,266 --> 00:11:21,257
What's up?
176
00:11:23,370 --> 00:11:27,136
I'm gonna be outside, but I could
certainly find my way back inside...
177
00:11:27,207 --> 00:11:29,198
if you know what I mean.
178
00:11:34,715 --> 00:11:38,048
- I'll call you if I need something.
- Yeah, you do that, Craig.
179
00:11:38,118 --> 00:11:43,078
- It's Greg.
- Really? Well!
180
00:11:43,156 --> 00:11:46,489
I got a name too.
It's Butt Kicker.
181
00:11:55,802 --> 00:11:59,135
We don't use the " Kicker'' part much.
182
00:12:03,577 --> 00:12:06,068
He got his hygienist pregnant?
How'd that happen?
183
00:12:06,146 --> 00:12:09,809
He said a slip and fall,
but I didn't buy that either.
184
00:12:12,886 --> 00:12:15,184
- I'm really glad our kids met.
- Me too.
185
00:12:15,255 --> 00:12:18,918
We should get 'em together more often.
I'll bet they're free Saturday night.
186
00:12:20,327 --> 00:12:22,921
- Let's go, Dad.
- Dylan, buddy, what's wrong?
187
00:12:22,996 --> 00:12:25,760
- Nothing! Can we just go?
- I guess, but are you sure we should-
188
00:12:25,832 --> 00:12:28,596
[ Voice Breaking ]
I don't want to talk about it!
189
00:12:28,669 --> 00:12:33,106
- I think we should go.
- Well, okay. Thanks for coming. Bye.
190
00:12:33,173 --> 00:12:35,539
- Thanks for the coffee, Reba.
- You bet.
191
00:12:35,609 --> 00:12:38,271
Kyra, is everything all right?
192
00:12:38,345 --> 00:12:40,711
It's over, okay?
He broke up with me.
193
00:12:40,781 --> 00:12:42,976
I don't understand.
Everything was going so well.
194
00:12:43,050 --> 00:12:46,417
Maybe Dylan didn't like the fact
you were so friendly with his dad.
195
00:12:46,486 --> 00:12:48,852
Maybe he was uncomfortable
being on some kind of sick...
196
00:12:48,922 --> 00:12:52,016
old people-young people
double date.
197
00:12:52,092 --> 00:12:55,823
And maybe in the future,
you'll stay out of my business.
198
00:12:57,964 --> 00:13:01,695
I'm gonna figure out some way
to blame this on your dad!
199
00:13:11,525 --> 00:13:13,516
Hey, guys. Where's Kyra?
200
00:13:13,594 --> 00:13:15,653
She's in the tree house, pouting.
201
00:13:15,730 --> 00:13:18,324
She doesn't wanna talk
to anyone right now.
202
00:13:18,399 --> 00:13:21,334
I wanna talk to her.
Come on, Van. Give me a boost.
203
00:13:21,402 --> 00:13:24,929
Oh, maybe I wasn't clear. She would talk
to anyone but you right now.
204
00:13:25,005 --> 00:13:29,169
I gotta do somethin'.
I feel awful about all this.
205
00:13:29,243 --> 00:13:31,302
You think you feel bad?
206
00:13:31,378 --> 00:13:34,836
If I didn't open my big, fat,
stupid mouth about her boyfriend...
207
00:13:34,915 --> 00:13:37,975
then that little girl wouldn't be out there
with her heart broken.
208
00:13:38,052 --> 00:13:40,919
Don't anybody ever tell me
anything again!
209
00:13:45,259 --> 00:13:48,524
I love his passion.
210
00:13:48,596 --> 00:13:52,794
Poor Kyra. These things seem
like the end of the world at her age.
211
00:13:52,867 --> 00:13:56,200
Mom, she's 1 3. They would've
broken up in a week anyway.
212
00:13:56,270 --> 00:13:58,738
Trust me. She's gonna be okay.
213
00:13:58,806 --> 00:14:01,400
Well, I sure hope so.
214
00:14:01,475 --> 00:14:04,876
- But you-you're in big trouble.
- Me?
215
00:14:04,945 --> 00:14:07,607
Yeah. You just lost your safe date.
216
00:14:07,681 --> 00:14:10,844
And at your age,dating is a big numbers game...
217
00:14:10,918 --> 00:14:15,378
and the pool of available men
is shrinkin' for you.
218
00:14:15,456 --> 00:14:18,186
It's not even a pool anymore, Ma.
219
00:14:19,360 --> 00:14:21,294
It's like a puddle.
220
00:14:23,864 --> 00:14:27,561
[ Chuckles ]
First off, thank you.
221
00:14:27,635 --> 00:14:30,798
And second, I'm done with Greg
and his lemonade.
222
00:14:30,871 --> 00:14:33,396
I've already caused enough trouble.
223
00:14:33,474 --> 00:14:36,341
- It's okay if you're scared.
- I'm not scared.
224
00:14:36,410 --> 00:14:40,574
No, it's okay. Think about it. The only guy
you've ever been with walked out on you.
225
00:14:40,648 --> 00:14:44,914
I'd be terrified if Van did that to me,
and my pool is still huge.
226
00:14:47,321 --> 00:14:50,916
Yeah, and you've got that baby
as man bait.
227
00:14:50,991 --> 00:14:53,653
Look, Mom, Kyra and Dylan are history...
228
00:14:53,727 --> 00:14:56,457
but you are still using them
as an excuse to hide from this guy.
229
00:14:56,530 --> 00:14:59,090
- No, I'm not.
- Yes, you are.
230
00:14:59,166 --> 00:15:03,865
There's nothing you can do about Kyra and Dylan,
but if you still wanna see Greg, you can.
231
00:15:03,938 --> 00:15:06,873
You're just gonna have to risk
getting hurt again.
232
00:15:06,941 --> 00:15:11,435
So to recap:
The puddle is small. Give him a call.
233
00:15:16,984 --> 00:15:20,283
I guess you're surprised
I gave you a call.
234
00:15:20,354 --> 00:15:23,551
Uh, I hate to admit it,
but it's a little awkward for me too.
235
00:15:23,624 --> 00:15:25,785
[ Slurping ]
236
00:15:25,860 --> 00:15:29,990
Ms. Hart,
I have soccer practice in an hour.
237
00:15:30,064 --> 00:15:31,998
I'll make it fast.
238
00:15:32,066 --> 00:15:36,560
Your dad and I are not gonna hang out anymore,
so you and Kyra can get back together.
239
00:15:36,637 --> 00:15:39,128
- Really?
- Yep.
240
00:15:39,206 --> 00:15:41,766
- Oh, hey, Kyra.
- Dylan. Hi.
241
00:15:41,842 --> 00:15:45,141
- Hey, honey.
- Your mom called.
She says it's cool if we get back together.
242
00:15:45,212 --> 00:15:47,840
Back together. You did that?
243
00:15:47,915 --> 00:15:51,043
Yep. And this time,
I'm gonna stay out of the way.
244
00:15:51,118 --> 00:15:54,815
- I'll be in the kitchen if you need me.
- So will I. One sec.
245
00:15:54,889 --> 00:15:57,221
One sec.
246
00:16:00,394 --> 00:16:04,660
- What are you doing?
- I fixed everything.
Dylan wants to go out with you.
247
00:16:04,732 --> 00:16:07,599
- Of course he does. I'm the one who dumped him.
- What?
248
00:16:07,668 --> 00:16:10,159
I don't like him anymore.
He's a huge crybaby.
249
00:16:10,237 --> 00:16:13,297
At first I thought he was sensitive,
but he cries at everything.
250
00:16:13,374 --> 00:16:15,865
He cries at the drop of a hat.
I mean literally.
251
00:16:15,943 --> 00:16:19,845
He dropped his hat
and burst into tears.
252
00:16:19,914 --> 00:16:23,213
But you told me you guys broke up
because of me and Greg.
253
00:16:23,284 --> 00:16:27,778
I lied. I just did that to scare you off so you
wouldn't get involved in my life anymore...
254
00:16:27,855 --> 00:16:31,347
which obviously worked like a charm.
255
00:16:31,425 --> 00:16:34,360
I'm your mother.
I will always get involved in your life.
256
00:16:34,428 --> 00:16:37,226
Good, because Dylan's out there,
and somebody has to break up with him.
257
00:16:37,298 --> 00:16:39,289
Be strong, Mom.
258
00:16:45,806 --> 00:16:48,366
Well, this is awkward.
259
00:16:53,447 --> 00:16:56,939
- Hey.
- Hey. Where's Kyra?
260
00:16:57,017 --> 00:16:59,850
Uh, Dylan.
261
00:17:01,322 --> 00:17:03,256
Hi.
[ Giggles ]
262
00:17:04,792 --> 00:17:08,284
Sometimes, Dylan,
things happen in life that are bad...
263
00:17:08,362 --> 00:17:12,458
but later you look back,
and they're still bad.
264
00:17:12,533 --> 00:17:16,230
[ Laughs ]But at least you're looking back.
265
00:17:17,371 --> 00:17:21,000
- Are you breaking up with me?
- No. Um-
266
00:17:21,075 --> 00:17:23,066
You are.
267
00:17:23,143 --> 00:17:26,135
You're breaking up with me. Why?
268
00:17:27,381 --> 00:17:30,316
No, no, Dylan, it's not you.
269
00:17:30,384 --> 00:17:33,876
It's Kyra.
Think of this as a good thing.
270
00:17:33,954 --> 00:17:36,320
She's mean.
271
00:17:37,925 --> 00:17:41,622
I- I can't believe this.
[ Sobbing ]
272
00:17:44,999 --> 00:17:48,560
Okay, Dylan, look.
Honey, I know it's hard.
273
00:17:48,635 --> 00:17:51,297
[ Loud Crying, Blubbering ]
274
00:17:57,044 --> 00:18:00,946
- Hey, chief. I thought you had soccer.
- I'm not going.
275
00:18:02,516 --> 00:18:06,714
- What's with him?
- Dylan and Kyra broke up, again.
276
00:18:06,787 --> 00:18:10,188
- I'm sorry about this.
- Ah, poor kid.
277
00:18:10,257 --> 00:18:12,555
- Love's tough, huh?
- Yeah.
278
00:18:12,626 --> 00:18:16,118
In the long run, I'd rather he take
the risk and have his heart broken...
279
00:18:16,196 --> 00:18:20,189
than maybe miss out
on something great.
280
00:18:20,267 --> 00:18:23,498
You know, it's funny you mentioned that
'cause there's, uh-
281
00:18:23,570 --> 00:18:26,471
That gives me a chance to say something
that I think is kind of important.
282
00:18:26,540 --> 00:18:29,031
What is it?
283
00:18:31,812 --> 00:18:33,746
I'm allergic to lemonade.
284
00:18:33,814 --> 00:18:36,476
Really? I had other stuff.
285
00:18:36,550 --> 00:18:40,509
It's the weirdest thing. Ever since I was
a little kid- Do you wanna go out with me?
286
00:18:40,587 --> 00:18:42,817
Huh?
287
00:18:42,890 --> 00:18:45,859
I said ever since I was a little kid-
Do you wanna go out with me?
288
00:18:45,926 --> 00:18:48,451
'Cause it's a numbers thing, and it's-
289
00:18:48,529 --> 00:18:51,327
The puddle is small.
290
00:18:55,335 --> 00:18:58,327
- I'd love to go out with you.
- Whoo!
291
00:18:58,405 --> 00:19:02,307
I took a big chance there.
[ Sighs ] Scary.
292
00:19:02,376 --> 00:19:05,607
Glad that's over with.
I'm all sweaty.
293
00:19:07,714 --> 00:19:11,707
Well, I'm glad you did, 'cause I was afraid
I wasn't gonna see you anymore.
294
00:19:11,785 --> 00:19:14,049
Well, you could've asked me out.
295
00:19:14,121 --> 00:19:18,251
I know, but ever since Karen abandoned me,
I've had zero self-confidence.
296
00:19:18,325 --> 00:19:21,852
That's something
we can talk about over dinner.
297
00:19:21,929 --> 00:19:23,920
Where should we go?
298
00:19:23,997 --> 00:19:26,795
You know, now that we're dating...
299
00:19:26,867 --> 00:19:29,597
I feel like I can finally let this out.
300
00:19:29,670 --> 00:19:31,865
I'm so tired of being brave.
301
00:19:41,348 --> 00:19:43,339
Well, Chili's is nice.
302
00:19:45,085 --> 00:19:47,883
She hurt me so bad!
303
00:19:56,029 --> 00:19:59,328
Okay, let it out, big feller.
304
00:20:03,637 --> 00:20:06,128
Well, so much for being scared.
305
00:20:06,206 --> 00:20:09,232
- I asked him out, and he said yes.
- Score!
306
00:20:09,309 --> 00:20:14,246
Then he cried tears of joy
all over my favorite blouse.
307
00:20:14,314 --> 00:20:18,250
The dad cries too?
What a bunch of freaks!
308
00:20:18,318 --> 00:20:23,085
Yeah, it turns out men crying
is only attractive in theory.
309
00:20:24,191 --> 00:20:26,284
- Where are you going?
- To study.
310
00:20:26,360 --> 00:20:29,352
She met a new boy at school.
311
00:20:32,432 --> 00:20:34,900
Oh, no!
312
00:20:34,968 --> 00:20:37,766
I did it again! Why did she tell me?
313
00:20:37,838 --> 00:20:40,966
Damn this open, trusting face!
314
00:20:43,443 --> 00:20:46,935
Well, I hope this new kid's father
is u-u-gly!
315
00:21:22,916 --> 00:21:25,851
Acme.![ Coughing ]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
26624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.