All language subtitles for 14.Blades.2010.720p.BluRay.x264.DTS-Saemon-Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,647 --> 00:01:06,744 At the dawn of the Ming Dynasty 2 00:01:07,254 --> 00:01:09,258 In order to consolidate all power and keep his bloodline on the throne 3 00:01:09,258 --> 00:01:13,133 The Emperor founded for his imperial court an airtight security system 4 00:01:13,133 --> 00:01:17,096 He trains street orphans under a strict, totalitarian regime 5 00:01:17,542 --> 00:01:20,081 Within the Law, these secret guards bypass judiciary procedures 6 00:01:20,081 --> 00:01:23,287 Outside of the court, they have their own code of Law 7 00:01:23,287 --> 00:01:27,456 They are called JINYIWEI, the Brocade Guards 8 00:01:31,538 --> 00:01:33,442 Their commander 9 00:01:33,442 --> 00:01:36,615 And the best fighter 10 00:01:36,615 --> 00:01:38,848 is given the name QINGLONG 11 00:01:57,826 --> 00:02:01,700 He was granted 12 00:02:01,700 --> 00:02:03,762 The FOURTEEN BLADES 13 00:02:04,707 --> 00:02:08,280 Inside this box houses fourteen different steel blades 14 00:02:08,280 --> 00:02:10,084 Eight of these blades are marked: 15 00:02:10,084 --> 00:02:13,658 Sky, Earth, Rank, Law, Wisdom, Trust, Benevolence, Bravery 16 00:02:13,658 --> 00:02:15,321 That are used for interrogation 17 00:02:16,799 --> 00:02:19,638 The remaining six are used for execution 18 00:02:19,638 --> 00:02:21,842 First to kill those who disobey the court and the emperor 19 00:02:21,842 --> 00:02:23,813 Second to kill those who interfere with the imperial administration 20 00:02:23,813 --> 00:02:25,917 Third to kill those who practice grafting and bend the Law 21 00:02:25,917 --> 00:02:27,787 Fourth to kill those who commit treason 22 00:02:27,787 --> 00:02:29,985 Fifth to kill guards who slay their Jinyiwei brothers 23 00:02:30,895 --> 00:02:34,402 The last of them, a golden sword: 24 00:02:34,402 --> 00:02:38,308 Fulfill your mission or, failing that, lay down your life 25 00:02:40,514 --> 00:02:42,185 These orphans are alone in the world 26 00:02:42,185 --> 00:02:43,888 Under wise rule 27 00:02:43,888 --> 00:02:46,359 They defend the country 28 00:02:46,359 --> 00:02:48,398 Yet under fatuous rule 29 00:02:48,398 --> 00:02:51,768 They become a walking terror to the people 30 00:02:56,080 --> 00:02:59,220 The JINYIWEI are involved in highly military and political affairs 31 00:02:59,220 --> 00:03:03,262 When missions go awry, they often lose their lives 32 00:03:03,262 --> 00:03:07,066 Meeting their sorrowful fate 33 00:03:24,038 --> 00:03:28,103 THE NORTH PRINCE QING'S RO YAL CITY 34 00:03:33,057 --> 00:03:35,824 Prince Qing is the uncle of the Emperor 35 00:03:35,996 --> 00:03:38,832 During the last Emperor's reign, he led the army in a failed revolt 36 00:03:39,136 --> 00:03:41,869 Which cost him both his legs 37 00:03:42,142 --> 00:03:46,140 And resulting in his exile 38 00:03:54,233 --> 00:03:55,370 My Lord 39 00:03:55,370 --> 00:03:57,374 AII is arranged regarding our plan 40 00:03:57,374 --> 00:03:59,745 with Jia Jingzhong 41 00:03:59,745 --> 00:04:03,480 But I am disgusted at the thought of his greedy face 42 00:04:04,689 --> 00:04:06,716 More disgusting is the fact that 43 00:04:07,127 --> 00:04:10,658 he is the reason I am still alive 44 00:04:12,405 --> 00:04:14,275 Indeed you've given him what you've promised 45 00:04:14,275 --> 00:04:16,142 Now he even wants more 46 00:04:16,948 --> 00:04:18,610 Greedy souls are what I'm after 47 00:04:19,553 --> 00:04:21,215 Money is countable 48 00:04:21,958 --> 00:04:23,484 Nothing but some numbers 49 00:04:27,569 --> 00:04:30,405 What I Loathe are unsettled debts 50 00:04:31,812 --> 00:04:35,148 THE FORBIDDEN CITY QIANQING PALACE 51 00:04:47,945 --> 00:04:50,149 Your loyal slave Jia Jingzhong 52 00:04:50,149 --> 00:04:54,523 is here to wish your Majesty a long and healthful life 53 00:05:32,905 --> 00:05:35,477 Tuo is here, noble Father 54 00:05:35,477 --> 00:05:36,672 Tuo Tuo 55 00:05:38,583 --> 00:05:40,781 Do you know why I have called for you? 56 00:05:41,523 --> 00:05:45,827 I shall fulfill your wish, my beloved adoptive Father 57 00:06:05,505 --> 00:06:06,200 My Lord 58 00:06:24,211 --> 00:06:27,844 JINYIWEI HEADQUARTERS 59 00:06:52,537 --> 00:06:53,672 Qinglong 60 00:06:53,672 --> 00:06:55,376 Our kingdom is under siege 61 00:06:55,376 --> 00:06:59,043 Zhao Shenyan is conspiring to revolt 62 00:06:59,685 --> 00:07:02,424 You must reclaim the treasure box that the emperor has bestowed upon him 63 00:07:02,424 --> 00:07:06,090 In it is solid proof of his treason 64 00:07:08,336 --> 00:07:09,736 Do you have the Emperor's Order? 65 00:07:18,156 --> 00:07:20,593 General Qing long, bow to your order 66 00:07:35,859 --> 00:07:37,463 Emperor Secret Order 67 00:07:37,463 --> 00:07:40,603 Counselor Zhao Shenyan is conspiring to revolt 68 00:07:40,603 --> 00:07:45,101 The Emperor has ordered for Jinyiwei Qing long to execute the mission 69 00:07:45,647 --> 00:07:46,749 Bai Hu and Zhu Que 70 00:07:46,749 --> 00:07:48,786 will take lead in your absence 71 00:07:48,786 --> 00:07:51,893 Xuan Wu will be re-stationed at the East Chamber 72 00:07:51,893 --> 00:07:53,191 With his Majesty's Royal Blessing 73 00:07:55,668 --> 00:07:58,195 General Qing long receives his Majesty's Order 74 00:08:03,083 --> 00:08:06,112 THE COUNSELOR'S RESIDENCE 75 00:08:11,434 --> 00:08:12,766 Father, I am afraid 76 00:08:16,510 --> 00:08:19,316 It is alright, Shouzheng 77 00:08:19,316 --> 00:08:20,443 Shenyan 78 00:08:21,588 --> 00:08:23,181 Let us leave together 79 00:08:24,594 --> 00:08:27,400 Madame, I cannot do that 80 00:08:27,400 --> 00:08:29,302 Is it because of the box 81 00:09:23,850 --> 00:09:25,286 It must be the Jinyiwei 82 00:09:25,286 --> 00:09:26,088 General Huang 83 00:09:26,088 --> 00:09:27,592 You must escort Madame out of the city tonight 84 00:09:27,592 --> 00:09:28,727 Yes 85 00:09:28,727 --> 00:09:30,560 Father... Father 86 00:09:31,265 --> 00:09:33,504 Father... promise me 87 00:09:33,504 --> 00:09:35,775 You must come for us 88 00:09:35,775 --> 00:09:37,078 I promise you, son 89 00:09:37,078 --> 00:09:39,914 Father... don't forget 90 00:09:41,186 --> 00:09:42,051 Now quickly, to the study 91 00:09:49,236 --> 00:09:50,572 Mum, I'm afraid 92 00:09:50,572 --> 00:09:51,699 Don't be afraid 93 00:09:59,724 --> 00:10:00,851 Brothers 94 00:10:01,695 --> 00:10:02,831 Do not make me strike 95 00:10:02,831 --> 00:10:03,993 Kill 96 00:10:32,325 --> 00:10:33,996 Councilor 97 00:10:33,996 --> 00:10:36,968 please hand over his Majesty's treasure box 98 00:10:36,968 --> 00:10:38,739 You should know 99 00:10:38,739 --> 00:10:41,811 I would rather die 100 00:10:41,811 --> 00:10:43,282 than surrender 101 00:10:43,282 --> 00:10:45,013 to this corrupt court 102 00:10:47,791 --> 00:10:48,690 Show yourself 103 00:10:50,797 --> 00:10:52,266 Shouzheng 104 00:10:52,266 --> 00:10:53,202 Father... Father... 105 00:10:53,202 --> 00:10:54,238 Let him go, let him go 106 00:10:54,238 --> 00:10:55,570 Father 107 00:10:56,642 --> 00:10:58,202 You are despicable 108 00:10:59,481 --> 00:11:01,485 I know I will not get it out of you 109 00:11:01,485 --> 00:11:03,479 Forgive me, for I am here on a mission 110 00:11:04,492 --> 00:11:05,460 I'II have to ask him 111 00:11:07,265 --> 00:11:09,202 Shouzheng, don't be afraid 112 00:11:09,202 --> 00:11:09,736 Listen to me 113 00:11:09,736 --> 00:11:11,569 Shouzheng, he is lying to you 114 00:11:12,408 --> 00:11:13,376 Tell me 115 00:11:14,546 --> 00:11:15,981 Shouzheng, you mustn't tell 116 00:11:22,763 --> 00:11:24,033 I said you mustn't tell 117 00:11:24,033 --> 00:11:26,337 I didn't tell 118 00:11:26,337 --> 00:11:29,578 Uncle said he will grant me any wish 119 00:11:29,578 --> 00:11:32,784 I said... I said 120 00:11:32,784 --> 00:11:36,019 I wanted you back 121 00:11:50,654 --> 00:11:52,487 Did Jia Jingzhong not tell you 122 00:11:53,961 --> 00:11:58,671 the Imperial Seal is in the box 123 00:11:58,671 --> 00:12:00,241 Qing long 124 00:12:00,241 --> 00:12:01,744 Did you ever think 125 00:12:01,744 --> 00:12:05,820 If this seal were to fall into the wrong hands 126 00:12:05,820 --> 00:12:07,824 How many lives 127 00:12:07,824 --> 00:12:09,193 would be sacrificed and killed 128 00:12:09,193 --> 00:12:09,627 Enough 129 00:12:09,627 --> 00:12:11,230 To protect this Seal 130 00:12:11,230 --> 00:12:14,168 It is your duty as Jinyiwei 131 00:13:32,131 --> 00:13:35,571 Greetings to General Xuan Wu 132 00:13:42,185 --> 00:13:45,248 Xuan Wu, Xuan Wu 133 00:13:45,560 --> 00:13:47,129 You bastard 134 00:13:47,129 --> 00:13:49,134 Let me out if you dare 135 00:13:49,134 --> 00:13:51,832 I will kill you 136 00:13:52,473 --> 00:13:53,576 Xuan Wu 137 00:13:53,576 --> 00:13:55,446 You are wasting your breath 138 00:13:55,446 --> 00:13:57,974 Kill them 139 00:14:40,340 --> 00:14:44,381 Xuan Wu, when people see the glory of your success 140 00:14:44,381 --> 00:14:46,978 They will forget the sinister nature of your means 141 00:15:09,600 --> 00:15:12,231 I was right 142 00:15:13,074 --> 00:15:15,203 Guards, release Bai Hu 143 00:18:53,197 --> 00:18:55,099 Tuo Tuo is here on behalf of my Father 144 00:18:56,036 --> 00:18:58,029 Coming to Sir Jia's aid 145 00:18:58,942 --> 00:19:03,351 We know of Qinglong's escape and to avoid unnecessary trouble 146 00:19:03,351 --> 00:19:05,948 I will help Sir Jia to get rid of Qing long 147 00:19:14,407 --> 00:19:16,206 Do you have proof 148 00:19:16,913 --> 00:19:17,972 That you are indeed Prince Qing's daughter 149 00:19:33,547 --> 00:19:38,649 HOUSE OF PRINCE QING 150 00:20:09,121 --> 00:20:10,423 Yours 151 00:20:10,423 --> 00:20:11,687 Big Head 152 00:20:12,528 --> 00:20:14,766 Use the money well 153 00:20:14,766 --> 00:20:16,001 Boss 154 00:20:16,001 --> 00:20:17,766 You even give us the dowry 155 00:20:18,640 --> 00:20:20,578 When they come for you 156 00:20:20,578 --> 00:20:21,773 What will you give them 157 00:20:22,582 --> 00:20:23,641 Don't worry 158 00:20:24,653 --> 00:20:25,882 I can handle it 159 00:20:28,193 --> 00:20:30,095 Flag Bearer, here's yours 160 00:20:31,534 --> 00:20:32,770 Boss 161 00:20:32,770 --> 00:20:34,433 We are disbanded 162 00:20:35,642 --> 00:20:37,840 What about this flag 163 00:20:41,287 --> 00:20:42,881 Keep it 164 00:20:44,494 --> 00:20:46,832 There won't be... 165 00:20:46,832 --> 00:20:49,702 a Justice Escorts ever again 166 00:20:56,419 --> 00:20:59,357 We could have kept going 167 00:20:59,926 --> 00:21:01,225 We have been in debt for too long 168 00:21:01,931 --> 00:21:03,958 We can't possibly keep up 169 00:21:04,770 --> 00:21:05,772 Qiao Hua 170 00:21:05,772 --> 00:21:09,245 We are all getting old 171 00:21:09,245 --> 00:21:11,546 I could come with you 172 00:21:15,792 --> 00:21:17,193 Father 173 00:21:19,567 --> 00:21:21,092 I don't want to marry 174 00:21:25,379 --> 00:21:28,018 Haven't the debtors already come? 175 00:21:28,018 --> 00:21:30,420 We said we would pay them in two days 176 00:21:34,330 --> 00:21:35,320 Qiao Hua 177 00:21:51,433 --> 00:21:54,005 Sir, can I help you 178 00:21:54,005 --> 00:21:55,337 I have a job for you 179 00:21:56,778 --> 00:21:58,547 I'm sorry Sir 180 00:21:58,547 --> 00:22:00,984 We've just closed down 181 00:22:15,383 --> 00:22:16,418 Boss 182 00:22:16,418 --> 00:22:17,750 There are three hundred taels here 183 00:22:18,689 --> 00:22:20,159 When all is done 184 00:22:20,159 --> 00:22:21,422 You get an additional three hundred 185 00:22:28,977 --> 00:22:30,314 Sir 186 00:22:30,314 --> 00:22:33,520 Is it this chest you wish for us to escort? 187 00:22:33,520 --> 00:22:34,715 No... it's me 188 00:22:46,080 --> 00:22:47,378 Thank you, thank you 189 00:22:48,184 --> 00:22:50,245 Congratulations, Boss 190 00:23:17,846 --> 00:23:20,112 Quickly 191 00:23:23,357 --> 00:23:24,793 Everyone 192 00:23:24,793 --> 00:23:26,062 is to be searched thoroughly today 193 00:23:26,062 --> 00:23:26,859 Yes 194 00:23:27,465 --> 00:23:28,626 Sir Yang 195 00:23:30,939 --> 00:23:31,964 Sir Yang 196 00:23:32,676 --> 00:23:34,201 Boss Yong 197 00:23:34,514 --> 00:23:35,716 Why all the strict searching today? 198 00:23:35,716 --> 00:23:36,818 What happened? 199 00:23:36,818 --> 00:23:38,188 Jinyiwei Qing long 200 00:23:38,188 --> 00:23:39,824 is on arrest for treason 201 00:23:39,824 --> 00:23:41,161 The Emperor has ordered 202 00:23:41,161 --> 00:23:43,565 execution to anyone 203 00:23:43,565 --> 00:23:46,196 who let him go at the gate 204 00:23:50,112 --> 00:23:51,672 My daughter is getting married 205 00:23:53,119 --> 00:23:54,485 Married 206 00:23:56,091 --> 00:23:59,029 Didn't she get married last year? 207 00:24:04,275 --> 00:24:05,344 Let's 208 00:24:05,344 --> 00:24:06,744 not talk about it 209 00:24:07,281 --> 00:24:10,014 Oh... right, right 210 00:24:10,521 --> 00:24:12,158 Sir Yang, won't you help us out 211 00:24:12,158 --> 00:24:13,761 We're in a hurry 212 00:24:13,761 --> 00:24:14,830 Please let us through 213 00:24:14,830 --> 00:24:16,266 Surely 214 00:24:16,266 --> 00:24:17,633 But I'II have to search first 215 00:24:18,304 --> 00:24:19,397 Sir Yang 216 00:24:26,822 --> 00:24:27,812 Sir Yang 217 00:24:30,663 --> 00:24:32,257 Uncle Yang 218 00:24:32,567 --> 00:24:35,573 My niece is prettier every time I see her 219 00:24:35,573 --> 00:24:37,771 Uncle Yang, you sure know how to joke around 220 00:24:39,347 --> 00:24:42,086 Alright, I've searched this one 221 00:24:42,086 --> 00:24:43,817 Turn around, I'II escort you myself 222 00:24:51,673 --> 00:24:53,302 You can let go of my hand 223 00:24:57,184 --> 00:25:00,248 If it doesn't work out this time either 224 00:25:00,725 --> 00:25:03,253 you should marry me 225 00:25:19,698 --> 00:25:21,434 Quick 226 00:25:21,434 --> 00:25:23,063 Come on 227 00:25:24,273 --> 00:25:25,333 Go 228 00:25:52,299 --> 00:25:54,269 Boss, it's our own wine 229 00:25:54,770 --> 00:25:56,107 Give some to everyone 230 00:25:56,107 --> 00:25:57,877 Orders from Boss, we've had a long day 231 00:25:57,877 --> 00:25:59,277 Sir, have some food 232 00:26:03,221 --> 00:26:04,246 Sir 233 00:26:05,225 --> 00:26:08,332 This is aged wine specially brewed 234 00:26:08,332 --> 00:26:10,369 It is good for bruises 235 00:26:10,369 --> 00:26:11,998 Have some 236 00:26:14,979 --> 00:26:16,608 It will be good to your wounds 237 00:26:21,593 --> 00:26:25,802 My Father started brewing this since he founded Justice 238 00:26:25,802 --> 00:26:29,138 It's been forty-six years 239 00:26:30,578 --> 00:26:31,773 When I was young, I couldn�t understand 240 00:26:32,482 --> 00:26:34,253 When I grew older 241 00:26:34,253 --> 00:26:37,325 and watched him 242 00:26:37,325 --> 00:26:40,198 tolerating the ways of this world 243 00:26:40,198 --> 00:26:41,835 Losing money to pass by on one's way 244 00:26:41,835 --> 00:26:46,143 I finally understood that the wine didn't help him with bruises and wounds 245 00:26:46,143 --> 00:26:47,612 It helped him with his heart 246 00:26:50,519 --> 00:26:52,089 I want to help him 247 00:26:52,089 --> 00:26:53,956 But he refuses me 248 00:26:55,029 --> 00:26:58,570 If it weren't for my marriage 249 00:26:58,570 --> 00:27:00,095 He would never have let me come 250 00:27:00,941 --> 00:27:02,774 I really wish 251 00:27:03,780 --> 00:27:05,340 A hero in this world 252 00:27:06,252 --> 00:27:07,687 Can take over Justice 253 00:27:19,212 --> 00:27:20,772 What fragrant wine 254 00:27:24,657 --> 00:27:25,682 Who... 255 00:27:26,361 --> 00:27:27,886 is the boss around here 256 00:27:41,492 --> 00:27:44,698 It's me, Qiao Yong from Justice Escorts in the city 257 00:27:44,698 --> 00:27:47,397 We are new here, excuse us 258 00:27:48,105 --> 00:27:50,711 We are the Sky Eagles Clan 259 00:27:50,711 --> 00:27:53,617 He is the famous 260 00:27:53,617 --> 00:27:56,523 ''Blade Number One'' The Judge of the Desert 261 00:27:56,523 --> 00:28:00,699 Today, we Sky Eagles give you face 262 00:28:00,699 --> 00:28:04,172 Why do people like to bully others Eighty taels of white silver 263 00:28:04,172 --> 00:28:07,546 You will not pass if it is one tael less 264 00:28:07,546 --> 00:28:08,707 Right 265 00:28:09,516 --> 00:28:11,315 Has this world changed? 266 00:28:12,723 --> 00:28:16,390 Must we common folk live without any respect and dignity? 267 00:28:17,199 --> 00:28:18,502 Do not touch my flag 268 00:28:18,502 --> 00:28:19,367 Flag Bearer 269 00:28:23,212 --> 00:28:24,237 Boss 270 00:28:24,614 --> 00:28:26,618 Dignity is within oneself 271 00:28:26,618 --> 00:28:28,087 No one can take it away from you 272 00:28:34,702 --> 00:28:35,499 Don't 273 00:28:43,219 --> 00:28:44,589 You're risking your life 274 00:28:44,589 --> 00:28:45,784 Charge 275 00:28:50,468 --> 00:28:51,561 Who's there 276 00:28:58,552 --> 00:28:59,611 Charge 277 00:29:16,222 --> 00:29:17,724 Who would have thought 278 00:29:17,724 --> 00:29:19,216 I didn't see 279 00:29:39,135 --> 00:29:42,643 Sorry, boss 280 00:29:42,643 --> 00:29:45,706 Sorry, boss... retreat 281 00:30:06,359 --> 00:30:12,031 Boss, I saw the Jinyiwei plaque around his waist with my own eyes 282 00:30:44,638 --> 00:30:46,106 Go, go, go. . . 283 00:31:06,984 --> 00:31:07,886 Don't 284 00:31:07,886 --> 00:31:09,320 He is in the carriage 285 00:31:23,184 --> 00:31:24,311 I've been waiting for you 286 00:31:32,771 --> 00:31:34,070 Jinyiwei Formation 287 00:31:34,942 --> 00:31:36,969 Do you know I was the one who created this 288 00:32:16,929 --> 00:32:18,261 Qiao Hua 289 00:32:40,144 --> 00:32:41,305 Let me go 290 00:33:41,538 --> 00:33:43,175 Jinyiwei Qing long 291 00:33:43,175 --> 00:33:45,279 Sir Jia thinks too highly of you 292 00:33:45,279 --> 00:33:46,577 He's Qing long 293 00:35:13,294 --> 00:35:14,661 First kill, interfering with the higher power 294 00:35:16,033 --> 00:35:17,332 Second kill, brother killing brother 295 00:35:18,472 --> 00:35:19,998 I'II tell... I'II tell 296 00:35:21,511 --> 00:35:24,609 It was Xuan Wu... he made me come after you 297 00:35:29,027 --> 00:35:30,496 Who killed Bai Hu and Zhu Que? 298 00:35:31,199 --> 00:35:33,362 Xuan Wu killed Zhu Que 299 00:35:34,772 --> 00:35:36,109 Bai Hu was killed 300 00:35:36,109 --> 00:35:37,874 by a girl from the West 301 00:35:38,748 --> 00:35:40,377 sent by Prince Qing 302 00:35:41,320 --> 00:35:42,789 Her sword was incredibly quick 303 00:35:42,789 --> 00:35:44,349 Her name is Tuo Tuo 304 00:35:52,108 --> 00:35:53,509 Go back to Jia Jingzhong 305 00:35:54,614 --> 00:35:56,481 Tell him there's no longer a Qing long from Jinyiwei 306 00:35:58,555 --> 00:35:59,925 Tell him to leave me alone 307 00:35:59,925 --> 00:36:01,154 Yes yes yes 308 00:36:02,831 --> 00:36:03,764 Scram 309 00:36:04,601 --> 00:36:05,694 Scram 310 00:36:17,561 --> 00:36:18,962 Since you are a Jinyiwei 311 00:36:19,398 --> 00:36:21,061 Our services to you end here 312 00:36:24,309 --> 00:36:25,511 Your money 313 00:36:25,511 --> 00:36:26,774 Please take it back 314 00:36:27,348 --> 00:36:28,441 You will not harm my father 315 00:36:29,754 --> 00:36:31,222 Let's talk about it 316 00:36:33,026 --> 00:36:34,893 I only have one daughter 317 00:36:35,599 --> 00:36:37,603 Please I beg you 318 00:36:37,603 --> 00:36:38,969 You must travel to the east 319 00:36:39,373 --> 00:36:41,070 And casually mention my name wherever you visit 320 00:36:41,744 --> 00:36:43,772 to divert attention away from me 321 00:36:44,350 --> 00:36:46,387 Three days later, at Cotton Village 322 00:36:46,387 --> 00:36:47,991 You will have two choices 323 00:36:47,991 --> 00:36:48,890 One 324 00:36:49,728 --> 00:36:50,596 Have your daughter back 325 00:36:50,596 --> 00:36:51,665 Two 326 00:36:51,665 --> 00:36:52,428 Have her corpse back 327 00:36:53,269 --> 00:36:55,006 Father... Qiao Hua... 328 00:36:55,006 --> 00:36:57,711 Father... Qiao Hua... 329 00:36:57,711 --> 00:36:59,806 Qiao Hua... Father 330 00:37:01,352 --> 00:37:02,320 Father 331 00:37:03,857 --> 00:37:05,053 Father 332 00:37:55,998 --> 00:37:57,057 You were peeking 333 00:37:58,771 --> 00:38:01,004 I need to pee 334 00:38:02,111 --> 00:38:04,308 What are you doing 335 00:38:08,223 --> 00:38:08,952 Go 336 00:38:32,507 --> 00:38:34,272 You may eat after you finish darning 337 00:39:57,984 --> 00:39:59,214 We have guests 338 00:39:59,955 --> 00:40:01,392 Papa, look 339 00:40:01,392 --> 00:40:03,419 Come on, have a hug 340 00:40:06,903 --> 00:40:07,632 Take a seat 341 00:40:10,176 --> 00:40:11,346 Sir and Miss 342 00:40:11,346 --> 00:40:13,985 We have some excellent broiled beef here, would you like to try some 343 00:40:13,985 --> 00:40:15,721 Yes, could we have half a kilo please 344 00:40:15,721 --> 00:40:17,926 Let's have some on the juicy side, it would smell lovely 345 00:40:17,926 --> 00:40:21,734 We also have some stewed goat's hooves in garlic 346 00:40:21,734 --> 00:40:22,793 We'll have half a kilo of that too 347 00:40:23,304 --> 00:40:25,141 Could you put more onion in it 348 00:40:25,141 --> 00:40:26,644 Goat is a bit too much for me 349 00:40:26,644 --> 00:40:28,348 Surely 350 00:40:28,348 --> 00:40:32,624 We have some grape wine as well 351 00:40:32,624 --> 00:40:33,458 We don't want grape wine 352 00:40:33,458 --> 00:40:35,328 I don't want wine from the West either 353 00:40:35,328 --> 00:40:36,163 Half a kilo of white wine 354 00:40:36,163 --> 00:40:39,271 Half a kilo of broiled beef, goat' s hooves and white wine 355 00:40:39,271 --> 00:40:40,239 We're hungry... get on it 356 00:40:40,239 --> 00:40:41,070 Right away 357 00:40:46,218 --> 00:40:47,482 Please enjoy 358 00:40:49,692 --> 00:40:51,262 I may not know the ways of the world, 359 00:40:51,262 --> 00:40:52,698 but I know my way around the table 360 00:40:52,698 --> 00:40:55,899 I can't eat it if you touch it... take this 361 00:41:27,971 --> 00:41:29,372 Check please 362 00:41:30,142 --> 00:41:32,848 Everything satisfactory, sir and miss 363 00:41:32,848 --> 00:41:33,916 Yes 364 00:41:33,916 --> 00:41:37,253 We have unbeatable prices too... just one tael and four pence 365 00:41:53,023 --> 00:41:54,355 I don't have money 366 00:41:54,960 --> 00:41:56,361 I'm your hostage 367 00:41:56,998 --> 00:41:57,897 You don't have money either? 368 00:41:58,701 --> 00:41:59,964 I gave it all to your father 369 00:42:00,939 --> 00:42:03,502 Do you have money or not? 370 00:42:04,280 --> 00:42:07,152 I knew by the looks of you two 371 00:42:07,152 --> 00:42:09,315 That it was too good to be true 372 00:42:09,925 --> 00:42:12,897 Boss, you just wait, I'm taking them to the guards 373 00:42:12,897 --> 00:42:15,368 Wait just one minute 374 00:42:15,904 --> 00:42:17,372 Do you know who he is 375 00:42:19,779 --> 00:42:20,747 He is a Jin... 376 00:42:23,587 --> 00:42:25,390 My family name is Jin 377 00:42:25,390 --> 00:42:28,294 I'm sorry, we really don't have money with us 378 00:42:33,975 --> 00:42:37,506 I hope this gold medallion will be enough 379 00:42:41,958 --> 00:42:44,554 I knew that you had it all along, I'II get you change right away 380 00:42:48,705 --> 00:42:49,507 What are you doing 381 00:42:49,507 --> 00:42:52,171 We could have easily bought ten horses with the money you gave them 382 00:43:06,809 --> 00:43:10,807 BATH HOUSE 383 00:43:21,773 --> 00:43:24,244 Is Qing long your real name 384 00:43:26,049 --> 00:43:29,215 That is what they call me... I don't have a name 385 00:43:31,694 --> 00:43:34,791 How did you become a Jinyiwei 386 00:43:49,231 --> 00:43:50,392 Brother 387 00:43:51,101 --> 00:43:52,194 Brother 388 00:43:56,178 --> 00:43:57,613 Brother, brother 389 00:44:17,756 --> 00:44:18,986 I have no choice 390 00:44:20,528 --> 00:44:24,161 Don't you think it is a sin 391 00:44:24,738 --> 00:44:25,899 to have killed so many 392 00:44:28,010 --> 00:44:29,377 I never ask why 393 00:44:31,151 --> 00:44:33,246 I only ask when, where and who 394 00:44:35,494 --> 00:44:36,826 Have you thought of quitting 395 00:44:41,939 --> 00:44:44,536 There is no quitting in the life of a Jinyiwei 396 00:44:45,147 --> 00:44:46,172 Our path is a short one 397 00:44:47,619 --> 00:44:49,110 I will be done soon 398 00:44:50,658 --> 00:44:52,287 If no one is after you 399 00:44:53,531 --> 00:44:55,262 You could leave 400 00:44:57,639 --> 00:44:59,666 To finish a mission is the only dignity for a Jinyiwei 401 00:45:03,785 --> 00:45:04,980 Knowing fully well 402 00:45:06,925 --> 00:45:09,921 my fianc� is cheating behind my back 403 00:45:12,269 --> 00:45:15,868 Having to feign ignorance and go forth with a wedding 404 00:45:17,781 --> 00:45:19,512 How's that for no dignity 405 00:45:21,622 --> 00:45:24,287 I wanted to devote myself to a man I love 406 00:45:27,234 --> 00:45:28,463 But alas, his heart is not mine to have 407 00:45:31,510 --> 00:45:33,377 I also wish for 408 00:45:34,148 --> 00:45:35,411 a hero in this world 409 00:45:38,690 --> 00:45:40,353 But alas, he kills without compassion 410 00:45:42,465 --> 00:45:45,597 Still, I have hope for the future 411 00:45:46,741 --> 00:45:47,800 My mother used to tell me 412 00:45:49,046 --> 00:45:50,879 It is fortunate to have hope 413 00:45:52,887 --> 00:45:55,084 Everyone has chosen their own path 414 00:45:58,031 --> 00:46:01,094 Qing long, that goes for you too 415 00:46:02,774 --> 00:46:04,243 As long as you keep walking 416 00:46:05,479 --> 00:46:07,278 You will see blue sky 417 00:46:42,757 --> 00:46:45,320 Be careful, don't drop it now 418 00:46:49,070 --> 00:46:50,640 Big sister 419 00:46:50,640 --> 00:46:52,310 This is honey barbequed chicken 420 00:46:52,310 --> 00:46:54,040 And this is toasted bread 421 00:46:54,782 --> 00:46:57,454 And here, is our home brew wine 422 00:46:57,454 --> 00:47:01,121 Let me know if you need anything else 423 00:47:28,551 --> 00:47:31,991 WILD GEESE GATEWAY 424 00:48:02,856 --> 00:48:04,018 Scram 425 00:48:15,081 --> 00:48:16,014 Sir 426 00:48:17,420 --> 00:48:18,088 Has the secret document arrived? 427 00:48:18,088 --> 00:48:20,581 Yes it has 428 00:48:25,937 --> 00:48:26,996 Let's get you some new clothes 429 00:48:32,718 --> 00:48:35,623 Miss, you look gorgeous in this 430 00:48:36,058 --> 00:48:37,795 It suits you well 431 00:48:37,795 --> 00:48:40,033 Why don't you try this head scarf too... 432 00:48:40,033 --> 00:48:41,730 they match together 433 00:48:50,254 --> 00:48:51,017 You look pretty 434 00:48:51,958 --> 00:48:53,085 Try on another 435 00:48:58,940 --> 00:49:00,203 I think this one looks even better 436 00:49:03,148 --> 00:49:04,584 Can you do something for me 437 00:49:04,584 --> 00:49:05,787 What is it 438 00:49:05,787 --> 00:49:06,989 Go to the guard post 439 00:49:06,989 --> 00:49:08,982 And find a man called Jia Jingzhong 440 00:49:09,695 --> 00:49:11,187 If they ask you who you are 441 00:49:13,502 --> 00:49:14,801 Give them this letter 442 00:49:16,442 --> 00:49:18,675 But a woman walking into a guard post... 443 00:49:25,060 --> 00:49:26,289 You'll look like a man in this 444 00:49:28,333 --> 00:49:29,323 I have something else to take care of 445 00:49:30,204 --> 00:49:31,297 I will come for you afterwards 446 00:49:52,417 --> 00:49:53,476 What are you here for 447 00:49:54,320 --> 00:49:56,655 I am here for Jia Jingzhong 448 00:50:01,536 --> 00:50:02,595 Who are you 449 00:50:18,637 --> 00:50:19,536 Surround him 450 00:50:24,282 --> 00:50:25,546 I AM QINGLONG 451 00:50:27,255 --> 00:50:28,291 Qing long 452 00:50:28,291 --> 00:50:30,229 When you could stay in heaven 453 00:50:30,229 --> 00:50:32,256 Why invite yourself to hell 454 00:50:32,733 --> 00:50:35,831 There is no quitting in the life of a Jinyiwei 455 00:50:42,521 --> 00:50:49,331 There is no quitting in the life of a Jinyiwei 456 00:51:08,942 --> 00:51:11,413 What business do you have with Sir Jia 457 00:51:17,694 --> 00:51:19,094 We Jinyiwei 458 00:51:20,165 --> 00:51:21,464 Never ask why 459 00:51:22,604 --> 00:51:26,601 Only when, where, and who 460 00:51:42,879 --> 00:51:44,872 Jia Jingzhong is planning to sell the three districts 461 00:51:45,785 --> 00:51:48,153 And the gold will be delivered by Captain Xiahou himself 462 00:51:48,991 --> 00:51:50,358 The twelfth day of this month 463 00:51:51,196 --> 00:51:52,165 That is today 464 00:51:52,165 --> 00:51:56,538 Qing long, do you think you can do whatever you want around here 465 00:52:00,114 --> 00:52:01,685 To finish a mission 466 00:52:01,685 --> 00:52:04,418 is the only dignity for a Jinyiwei 467 00:52:05,559 --> 00:52:06,458 Capture him 468 00:52:11,071 --> 00:52:11,970 Arrest him 469 00:52:12,974 --> 00:52:14,500 It's a woman 470 00:52:32,815 --> 00:52:33,714 Let me go 471 00:52:34,319 --> 00:52:35,309 Let me go 472 00:53:23,721 --> 00:53:25,020 Greetings, Captain 473 00:53:26,126 --> 00:53:27,262 Show me the way 474 00:53:27,262 --> 00:53:27,991 Yes 475 00:55:09,574 --> 00:55:10,976 What are you doing 476 00:55:10,976 --> 00:55:12,172 Did I ask for your help? 477 00:55:14,117 --> 00:55:15,642 You wanted to use me 478 00:55:23,603 --> 00:55:24,696 Remember this 479 00:55:25,373 --> 00:55:27,010 You are not allowed to be out of my sight 480 00:55:27,010 --> 00:55:28,342 Do you understand 481 00:55:32,722 --> 00:55:33,917 Give me your hand 482 00:55:40,271 --> 00:55:41,540 Thank you 483 00:55:41,540 --> 00:55:43,237 Waiter Coming 484 00:55:44,579 --> 00:55:46,116 We have guests 485 00:55:46,116 --> 00:55:47,517 Coming 486 00:55:48,053 --> 00:55:50,526 Table for two 487 00:55:50,526 --> 00:55:53,031 This way please 488 00:55:53,031 --> 00:55:54,734 You've arrived just in time 489 00:55:54,734 --> 00:55:56,604 if you are not in a hurry 490 00:55:56,604 --> 00:55:58,508 You can watch the fireworks tonight 491 00:55:58,508 --> 00:55:59,943 We will be staying here for the night 492 00:56:00,613 --> 00:56:02,751 Want a room? Yes 493 00:56:02,751 --> 00:56:04,812 A deluxe room for two 494 00:56:11,535 --> 00:56:12,772 Please give us two separate rooms 495 00:56:12,772 --> 00:56:15,710 Two rooms, yes of course 496 00:56:16,313 --> 00:56:17,941 Enjoy 497 00:56:23,795 --> 00:56:26,631 HOUSE OF PRINCE QING 498 00:56:55,827 --> 00:56:57,262 When we strike later 499 00:56:59,535 --> 00:57:00,730 you leave first, alright 500 00:57:32,203 --> 00:57:35,109 We have someone seated at this table already 501 00:57:35,109 --> 00:57:36,578 Would you mind... 502 00:57:37,347 --> 00:57:39,374 I want to sit here for the fireworks 503 00:57:39,918 --> 00:57:42,651 This inn is for everybody 504 00:57:43,827 --> 00:57:45,386 That is alright 505 00:57:46,533 --> 00:57:47,869 I would like a new friend 506 00:57:47,869 --> 00:57:49,201 I don't need friends 507 00:57:49,806 --> 00:57:52,879 I have this whole inn for tonight 508 00:57:52,879 --> 00:57:55,009 But... 509 00:58:09,146 --> 00:58:12,754 I've been following that tribe of merchants for a long time 510 00:58:12,754 --> 00:58:14,656 Don't you dare touch them 511 00:58:15,158 --> 00:58:18,299 Since I have the chance to meet Qing long today 512 00:58:18,299 --> 00:58:21,872 I, the Judge of the Desert, must see how great he is 513 00:58:21,872 --> 00:58:24,343 Before it goes down, I will beat you 514 00:59:00,419 --> 00:59:01,688 Are you alright 515 00:59:01,688 --> 00:59:02,678 Yes 516 00:59:11,209 --> 00:59:12,541 Before this bowl stops spinning 517 00:59:13,246 --> 00:59:14,612 I will beat you as well 518 00:59:41,504 --> 00:59:42,871 Don't move 519 00:59:52,294 --> 00:59:53,592 Qing long 520 01:00:08,627 --> 01:00:10,028 Draw your sword 521 01:00:10,664 --> 01:00:11,860 I have no wish to fight you 522 01:00:13,070 --> 01:00:14,238 But I will tell you this 523 01:00:14,238 --> 01:00:16,174 They have a thousand taels of gold 524 01:00:17,646 --> 01:00:18,409 They may win in numbers 525 01:00:21,220 --> 01:00:22,153 But we can work together 526 01:00:22,723 --> 01:00:24,158 Here is the map to the post 527 01:00:29,904 --> 01:00:31,842 Let an arrow be our signal 528 01:00:31,842 --> 01:00:32,935 to attack 529 01:00:35,349 --> 01:00:36,651 How will we split it 530 01:00:36,651 --> 01:00:37,847 I don't want any of it 531 01:00:39,424 --> 01:00:41,189 I want something else from them 532 01:00:46,506 --> 01:00:47,701 Why should I trust you 533 01:00:59,800 --> 01:01:00,995 If the plan fails 534 01:01:03,007 --> 01:01:04,236 I'II end my own life 535 01:01:21,579 --> 01:01:22,842 We Sky Eagles have our own rules 536 01:01:24,016 --> 01:01:25,386 The day 537 01:01:25,386 --> 01:01:28,051 we rob something that is worth giving up our lives for 538 01:01:28,793 --> 01:01:30,957 That is the day we turn into righteous bandits 539 01:01:35,306 --> 01:01:36,776 Qing long 540 01:01:36,776 --> 01:01:38,302 What are you after? 541 01:01:49,670 --> 01:01:52,140 JINYIWEI 542 01:01:59,223 --> 01:02:00,156 My dignity 543 01:02:06,238 --> 01:02:07,874 Let's go Go 544 01:02:07,874 --> 01:02:08,933 Yes Sir 545 01:02:29,720 --> 01:02:31,018 Why didn't you leave just now 546 01:02:33,694 --> 01:02:35,561 I'm not allowed to be out of your sight 547 01:02:39,907 --> 01:02:41,307 My fianc� 548 01:02:42,078 --> 01:02:44,139 has a shop here 549 01:02:45,184 --> 01:02:47,655 He has long asked me to come during the Mid-Autumn Festival 550 01:02:49,527 --> 01:02:51,053 He said it is very romantic 551 01:02:52,366 --> 01:02:53,699 Especially in the desert 552 01:02:55,005 --> 01:02:56,405 The sky is high and the land is wide 553 01:02:57,911 --> 01:02:59,676 I would love it 554 01:03:02,854 --> 01:03:06,589 He said if I were ever to come, I should stay here with him 555 01:03:08,132 --> 01:03:10,968 He said he would make up for everything he has ever done 556 01:03:12,040 --> 01:03:13,270 I'm really here now 557 01:03:16,116 --> 01:03:18,586 But with a Jinyiwei instead 558 01:03:34,353 --> 01:03:36,220 Here is the money that I owe you 559 01:03:38,763 --> 01:03:40,596 Go look for your fianc� tomorrow 560 01:03:43,739 --> 01:03:45,299 You want me to go back to him 561 01:04:00,474 --> 01:04:02,775 Am I of no use to you now 562 01:04:07,823 --> 01:04:09,053 Yes 563 01:04:15,673 --> 01:04:17,472 you are of no use to me now 564 01:05:41,183 --> 01:05:43,021 It is a festival for fireworks 565 01:05:43,021 --> 01:05:44,819 Why are you here alone 566 01:05:46,728 --> 01:05:48,128 I do not have family 567 01:05:50,636 --> 01:05:53,301 Who am I here with if it weren't with myself 568 01:05:54,711 --> 01:05:58,207 I am fortunate to have your company tonight 569 01:06:02,661 --> 01:06:03,924 Many are after me 570 01:06:04,665 --> 01:06:05,963 but their luck runs out 571 01:06:08,506 --> 01:06:09,708 and I am always 572 01:06:09,708 --> 01:06:11,412 the only one left 573 01:06:11,412 --> 01:06:12,881 That is depressing 574 01:06:14,585 --> 01:06:18,059 The ones after you don't have it easy either 575 01:06:18,059 --> 01:06:20,130 The more you understand the one you are looking for 576 01:06:20,130 --> 01:06:22,124 The more you will treat him as a friend 577 01:06:22,869 --> 01:06:24,739 Watching your friend goes down 578 01:06:24,739 --> 01:06:26,572 How is that for depressing 579 01:06:27,713 --> 01:06:29,079 The worst occasion 580 01:06:31,588 --> 01:06:34,058 was when I killed my own brother 581 01:06:38,903 --> 01:06:40,235 Do not worry 582 01:06:41,241 --> 01:06:44,179 Your nightmare will soon end 583 01:06:45,149 --> 01:06:48,316 I am mentally prepared each day 584 01:06:49,056 --> 01:06:50,457 That before I go down 585 01:06:50,961 --> 01:06:52,793 I must complete what I have set out to do 586 01:06:54,434 --> 01:06:56,205 Whoever stands in my way 587 01:06:56,205 --> 01:06:57,970 No matter friend or foe 588 01:07:00,915 --> 01:07:02,282 Will have to go down first 589 01:10:03,092 --> 01:10:04,424 Take this inside 590 01:10:05,765 --> 01:10:07,234 Where did you come from 591 01:10:07,234 --> 01:10:08,370 Don't play here 592 01:10:08,370 --> 01:10:10,533 Outside Outside 593 01:10:13,180 --> 01:10:14,774 Big sister, our money 594 01:10:16,486 --> 01:10:18,753 Thank you, big sister 595 01:10:49,589 --> 01:10:52,117 Captain, it must have been a long trip for you 596 01:10:52,795 --> 01:10:56,536 Assisting Prince Qing to acquire three districts 597 01:10:56,536 --> 01:10:59,133 Took me a lot of effort 598 01:11:00,445 --> 01:11:02,649 My deepest gratitude, Sir Jia 599 01:11:02,649 --> 01:11:04,585 I thank you on behalf of Prince Qing 600 01:11:23,025 --> 01:11:25,697 Has Sir Jia brought 601 01:11:25,697 --> 01:11:27,428 what we wanted 602 01:11:59,233 --> 01:12:00,970 Is the Scroll here 603 01:12:00,970 --> 01:12:03,810 I must take a routine look at it 604 01:12:03,810 --> 01:12:07,884 Sir Jia, before I left 605 01:12:07,884 --> 01:12:11,119 Prince Qing made some amends to the Scroll 606 01:12:11,826 --> 01:12:14,164 It is Mid-Autumn Festival 607 01:12:14,164 --> 01:12:20,166 Our first Emperor made his move on this day 608 01:12:20,711 --> 01:12:23,615 and founded the Ming Dynasty 609 01:12:24,819 --> 01:12:26,723 Prince Qing wants 610 01:12:26,723 --> 01:12:30,197 the Imperial Seal of Approval on this Scroll 611 01:12:30,197 --> 01:12:31,598 So that he can come forth into the city 612 01:12:32,536 --> 01:12:33,538 What rubbish 613 01:12:33,538 --> 01:12:35,140 This is a blatant revolt 614 01:12:35,140 --> 01:12:36,439 Sir Jia 615 01:12:37,279 --> 01:12:40,274 You dare not to be understanding 616 01:12:42,189 --> 01:12:43,954 Do you not fear 617 01:12:44,995 --> 01:12:47,124 for your head? 618 01:12:47,567 --> 01:12:49,560 Xuan Wu, take the Seal 619 01:12:57,788 --> 01:12:58,455 Xuan Wu, Sir Jia 620 01:12:58,455 --> 01:13:00,226 you... 621 01:13:00,226 --> 01:13:01,896 Did you not once say 622 01:13:01,896 --> 01:13:04,635 When people see the glory of your success 623 01:13:04,635 --> 01:13:07,163 They will forget the sinister nature of your means 624 01:13:07,741 --> 01:13:09,176 I work for Prince Qing now 625 01:13:10,547 --> 01:13:13,952 Sir Jia, thank you for teaching me that 626 01:13:38,338 --> 01:13:39,340 Ready 627 01:13:39,340 --> 01:13:41,037 Yes Yes 628 01:13:46,355 --> 01:13:47,414 Shoot 629 01:14:07,466 --> 01:14:09,770 Tell our men to be on guard and secure this place 630 01:14:09,770 --> 01:14:11,841 Kill anyone who comes in 631 01:14:11,841 --> 01:14:12,740 Yes 632 01:14:14,246 --> 01:14:15,282 Captain 633 01:14:15,282 --> 01:14:16,517 Please hand me the Scroll 634 01:14:16,517 --> 01:14:18,111 We should stamp it with the Seal 635 01:14:20,358 --> 01:14:21,588 Kill 636 01:15:35,014 --> 01:15:38,384 Here comes the Sky Eagles 637 01:16:23,113 --> 01:16:24,350 Qing long 638 01:16:24,350 --> 01:16:25,318 Captain 639 01:16:26,787 --> 01:16:28,484 This is family business for the Jinyiwei 640 01:16:29,393 --> 01:16:30,760 Whoever stands in my way today 641 01:16:31,898 --> 01:16:33,332 Will go down 642 01:16:41,051 --> 01:16:42,610 I am stronger than any one of you 643 01:16:43,857 --> 01:16:45,793 Am I wrong to pursue what I want 644 01:16:47,765 --> 01:16:48,858 I know 645 01:16:49,602 --> 01:16:50,831 You have always treated me like a brother 646 01:16:53,943 --> 01:16:55,207 But did you not 647 01:16:56,315 --> 01:16:58,376 kill your own brother too 648 01:17:04,198 --> 01:17:05,724 Yes, and that has left me 649 01:17:07,338 --> 01:17:08,898 a life more painful than death 650 01:17:10,244 --> 01:17:11,473 The suffering 651 01:17:13,919 --> 01:17:16,014 is a nightmare that will never end 652 01:17:18,395 --> 01:17:20,126 You will not want a life like mine 653 01:17:23,738 --> 01:17:24,968 Do not worry 654 01:17:26,110 --> 01:17:28,171 You will not die alone 655 01:17:29,885 --> 01:17:31,012 After I finish my business 656 01:17:32,224 --> 01:17:33,559 I will come with you 657 01:17:33,559 --> 01:17:34,584 Kill him 658 01:17:42,745 --> 01:17:44,682 I hate bullies 659 01:17:44,682 --> 01:17:45,843 Judge of the Desert 660 01:17:46,586 --> 01:17:48,112 I thought you only knew how to rob 661 01:17:49,359 --> 01:17:51,096 I love to rob 662 01:17:51,096 --> 01:17:52,656 but I love to fight more 663 01:18:52,890 --> 01:18:53,858 Take this 664 01:19:19,312 --> 01:19:21,883 Your carriage is behind the guard post 665 01:19:21,883 --> 01:19:24,320 There is food and water 666 01:19:25,024 --> 01:19:26,583 Enough for five days 667 01:19:28,430 --> 01:19:29,329 Here is your gold 668 01:19:32,406 --> 01:19:33,842 It is all mine? 669 01:19:33,842 --> 01:19:35,175 It is all yours 670 01:19:35,912 --> 01:19:37,541 The concept of robbing for anything other than riches 671 01:19:39,587 --> 01:19:40,613 I really don't understand 672 01:19:42,527 --> 01:19:44,656 If you're ever up for something like this again 673 01:19:45,233 --> 01:19:46,701 Remember me 674 01:19:50,576 --> 01:19:51,635 I will 675 01:19:59,362 --> 01:20:00,387 Leave 676 01:20:02,868 --> 01:20:03,996 Qing long 677 01:20:32,965 --> 01:20:34,194 Leave quickly 678 01:20:40,747 --> 01:20:42,980 Go without me, leave quickly 679 01:20:43,453 --> 01:20:44,388 Quickly 680 01:20:44,388 --> 01:20:45,253 Qing long 681 01:20:46,359 --> 01:20:47,595 On the count of three 682 01:20:47,595 --> 01:20:48,664 If you do not hand over the Seal 683 01:20:48,664 --> 01:20:50,033 I shall kill her 684 01:20:50,033 --> 01:20:51,194 One 685 01:20:54,576 --> 01:20:55,635 Two 686 01:20:58,050 --> 01:20:59,484 He will not 687 01:21:00,689 --> 01:21:01,824 give up the Seal for me 688 01:21:01,824 --> 01:21:02,883 Three 689 01:21:26,575 --> 01:21:27,874 I'm sorry 690 01:21:28,680 --> 01:21:29,281 Because of me 691 01:21:29,281 --> 01:21:31,453 you lost the Seal 692 01:21:31,453 --> 01:21:33,548 Did you not once say that everyone has a choice 693 01:21:37,933 --> 01:21:40,165 Oh... How did she manage to capture you 694 01:21:40,839 --> 01:21:44,012 After I went to find my fianc� 695 01:21:44,012 --> 01:21:45,447 I went back to find you 696 01:21:46,584 --> 01:21:48,315 That is how she got me 697 01:21:50,792 --> 01:21:52,462 Sorry 698 01:21:52,462 --> 01:21:53,897 I shouldn�t ask you to find him 699 01:21:55,903 --> 01:21:57,634 I should personally deliver you to him 700 01:22:21,422 --> 01:22:22,458 This is where... 701 01:22:22,458 --> 01:22:24,691 we saw Qing long fight with the girl from the West 702 01:22:25,230 --> 01:22:28,431 Qing long lost and he fled in our carriage 703 01:22:29,339 --> 01:22:31,710 Brothers from the desert in the North also saw 704 01:22:31,710 --> 01:22:33,882 war drums hoisted by Prince Qing's palace 705 01:22:33,882 --> 01:22:36,286 A troop of ten thousand were standing by 706 01:22:36,286 --> 01:22:37,990 ready to attack 707 01:22:37,990 --> 01:22:40,395 At the same time, there were about three hundred fire shooters 708 01:22:40,395 --> 01:22:42,500 aiming towards the City of Sky Wolves 709 01:22:42,500 --> 01:22:43,798 Their intention unknown 710 01:22:54,391 --> 01:22:56,963 The entire city is trembling in fear 711 01:22:56,963 --> 01:22:59,525 Zhao Shenyan is to be executed for Losing the Imperial Seal 712 01:23:02,374 --> 01:23:05,278 Qing long has lost the same item during his mission in the city 713 01:23:05,881 --> 01:23:07,185 Then 714 01:23:07,185 --> 01:23:10,555 it must be the same Seal that Qing long has taken back 715 01:23:18,173 --> 01:23:19,836 It is not only the Seal 716 01:23:21,514 --> 01:23:22,846 that Qing long is after 717 01:23:40,954 --> 01:23:45,623 The fourteenth and the last blade of the Jinyiwei: 718 01:23:46,566 --> 01:23:51,235 Fulfill your mission or, failing that, lay down your life 719 01:24:39,576 --> 01:24:41,910 Taking back the Seal doesn't just concern you alone 720 01:25:01,454 --> 01:25:04,293 Qing long although you are the best fighter among us 721 01:25:04,293 --> 01:25:06,698 There is one thing that we excel in 722 01:25:06,698 --> 01:25:07,996 And that is we know our way 723 01:25:09,504 --> 01:25:10,706 We know the routes inside out 724 01:25:10,706 --> 01:25:13,303 There is no time... so let us help you 725 01:25:23,967 --> 01:25:25,266 Yes 726 01:25:31,282 --> 01:25:33,488 If they stamp the Seal on the forged Scroll 727 01:25:33,488 --> 01:25:35,492 Prince Qing will be able to take his men into the city 728 01:25:35,492 --> 01:25:37,696 The people will suffer a long and painful war 729 01:25:37,696 --> 01:25:39,834 So before the Seal passes through the border 730 01:25:39,834 --> 01:25:41,029 We must take it back 731 01:25:47,215 --> 01:25:48,552 For Tuo Tuo to pass through 732 01:25:48,552 --> 01:25:50,356 She must go through City of Sky Wolves 733 01:25:50,356 --> 01:25:51,291 Prince Qing is careful 734 01:25:51,291 --> 01:25:53,352 He will do everything to aid her 735 01:26:09,395 --> 01:26:10,765 Do you have an idea 736 01:26:10,765 --> 01:26:11,633 Must draw Tuo Tuo away 737 01:26:11,633 --> 01:26:12,802 Divert their attention and take the Seal 738 01:26:12,802 --> 01:26:14,573 City of Sky Wolves is famous for its labyrinthine passageways 739 01:26:14,573 --> 01:26:15,875 I know a shortcut 740 01:26:15,875 --> 01:26:17,879 that will enable us to pass them 741 01:26:17,879 --> 01:26:19,576 Brothers we must hurry 742 01:26:21,086 --> 01:26:23,022 CITY OF SKY WOLVES 743 01:26:50,480 --> 01:26:51,676 Stop 744 01:27:10,789 --> 01:27:11,848 Xuan Wu 745 01:27:12,392 --> 01:27:13,189 You deliver the Seal 746 01:27:13,761 --> 01:27:14,592 I will take care of Qing long 747 01:27:21,945 --> 01:27:23,072 Let's go 748 01:27:40,717 --> 01:27:41,981 Check it out 749 01:27:45,928 --> 01:27:49,891 HERE LIES THE BOD Y OF XUAN WU 750 01:27:56,316 --> 01:27:59,117 Have the fire shooters dismount and chase 751 01:28:39,205 --> 01:28:40,765 Go after them Yes 752 01:28:49,593 --> 01:28:50,823 Let us split up here 753 01:28:55,439 --> 01:28:56,702 Go Yes 754 01:29:57,534 --> 01:29:58,837 Fire 755 01:29:58,837 --> 01:29:59,930 Fire 756 01:30:13,868 --> 01:30:15,004 Cease fire 757 01:30:15,004 --> 01:30:16,029 Strike 758 01:30:22,921 --> 01:30:24,253 Strike 759 01:30:32,273 --> 01:30:33,400 Retreat 760 01:30:48,941 --> 01:30:50,500 Charge 761 01:30:52,414 --> 01:30:54,681 Charge 762 01:31:59,420 --> 01:32:00,889 The seal is here 763 01:32:08,874 --> 01:32:10,901 I cannot turn back now 764 01:32:13,884 --> 01:32:15,683 Kill me 765 01:32:19,929 --> 01:32:21,796 Brother 766 01:32:42,042 --> 01:32:43,912 Qing long, go to Qiao Hua quickly 767 01:32:43,912 --> 01:32:44,937 We will handle this here 768 01:33:06,660 --> 01:33:08,926 Qing long fooled you into dying for him 769 01:33:17,917 --> 01:33:21,117 Here comes the Sky Eagles 770 01:33:26,935 --> 01:33:28,131 Judge 771 01:34:11,762 --> 01:34:12,855 Judge 772 01:34:14,233 --> 01:34:15,360 I said scram 773 01:34:17,307 --> 01:34:18,536 Scram 774 01:36:17,689 --> 01:36:18,987 Tell Qing long for me 775 01:36:20,161 --> 01:36:22,188 If you see me upon this sandy horizon again 776 01:36:23,201 --> 01:36:24,430 Do not be overjoyed 777 01:36:25,706 --> 01:36:27,140 If it is she that you see 778 01:36:29,514 --> 01:36:31,005 Do not be too sorrowful 779 01:36:36,394 --> 01:36:37,230 After going through here 780 01:36:37,230 --> 01:36:38,323 You can pass through the border 781 01:36:47,451 --> 01:36:49,182 Aren't you coming with me 782 01:36:52,194 --> 01:36:53,686 The road for a Jinyiwei is short 783 01:36:55,468 --> 01:36:57,061 Mine has come to its end today 784 01:37:00,544 --> 01:37:01,739 You told me 785 01:37:03,617 --> 01:37:05,314 We would deliver the Seal together 786 01:37:07,559 --> 01:37:09,027 And then you would leave with me 787 01:37:12,770 --> 01:37:13,601 I promise you 788 01:37:14,974 --> 01:37:16,603 From now on, if you need me 789 01:37:18,448 --> 01:37:20,350 You only need to ring the bell on your wrist 790 01:37:22,824 --> 01:37:26,161 And I will be there for you 791 01:37:37,087 --> 01:37:38,488 Let me tell you a secret 792 01:37:41,028 --> 01:37:42,258 That day 793 01:37:44,602 --> 01:37:46,401 After I saw my fianc� 794 01:37:47,274 --> 01:37:48,800 I came back for you 795 01:37:50,815 --> 01:37:52,181 I wanted to tell you 796 01:37:53,721 --> 01:37:55,350 I have declined the proposal 797 01:38:05,780 --> 01:38:07,181 Whatever you tell me to do 798 01:38:09,587 --> 01:38:11,022 I will do it 799 01:38:14,130 --> 01:38:15,497 No matter if you are lying to me 800 01:38:19,508 --> 01:38:21,205 Or not 801 01:38:27,926 --> 01:38:29,452 I will wait for you 802 01:38:36,110 --> 01:38:37,442 Hua 803 01:38:53,245 --> 01:38:55,683 Take this Seal to the General of the West 804 01:38:55,683 --> 01:38:59,817 After I take care of Tuo Tuo, I will come immediately 805 01:44:00,515 --> 01:44:02,576 Before I complete my mission 806 01:44:04,122 --> 01:44:05,716 Whoever stands in the way 807 01:44:07,095 --> 01:44:09,794 No matter friend or foe 808 01:44:10,302 --> 01:44:12,135 Will have to go down first 809 01:46:07,144 --> 01:46:09,581 In the end, I safely delivered the Seal to General of the West 810 01:46:10,751 --> 01:46:12,448 Just like I promised Qing long 811 01:46:14,092 --> 01:46:15,823 The conspiracy was found out 812 01:46:16,430 --> 01:46:19,426 Prince Qing killed himself before his execution 813 01:46:20,439 --> 01:46:21,908 It is rumored 814 01:46:21,908 --> 01:46:24,072 that Prince Qing has never cried in his life 815 01:46:24,814 --> 01:46:27,419 But upon hearing the death of Tuo Tuo 816 01:46:27,419 --> 01:46:28,682 He shed a tear 817 01:46:30,392 --> 01:46:32,497 The people were most thrilled 818 01:46:32,497 --> 01:46:34,261 that the Emperor held the court again 819 01:46:34,935 --> 01:46:37,498 Sir Zhao was released 820 01:46:39,411 --> 01:46:41,783 As long as those like Sir Zhao exist 821 01:46:41,783 --> 01:46:44,185 I believe that people will live happy lives 822 01:46:46,826 --> 01:46:49,354 Brother Huang, this way 823 01:46:50,066 --> 01:46:51,092 Yes, boss 824 01:46:51,803 --> 01:46:53,306 Prepare food fast 825 01:46:53,306 --> 01:46:54,609 Must continue after lunch 826 01:46:54,609 --> 01:46:56,010 Hurry, hurry 827 01:46:58,618 --> 01:47:02,113 Before father passed away, he said that Justice Escorts must remain open 828 01:47:03,327 --> 01:47:06,960 for all that is just and fair in the world 829 01:47:07,636 --> 01:47:09,196 He also told me a secret 830 01:47:10,709 --> 01:47:14,479 that his wine is not for bruises and wounds 831 01:47:15,586 --> 01:47:17,077 But for him to remember 832 01:47:17,857 --> 01:47:19,486 The sweet memories of the past 833 01:47:24,838 --> 01:47:26,170 When I drink his wine 834 01:47:27,344 --> 01:47:29,712 I am reminded of a friend I met in the desert 835 01:47:30,684 --> 01:47:32,085 I feel very fortunate to have met him 836 01:47:33,022 --> 01:47:34,581 Because I am witness that the Judge 837 01:47:35,360 --> 01:47:38,765 has turned for the good 838 01:47:51,526 --> 01:47:53,429 Of course, I will also think of him 839 01:47:54,934 --> 01:47:57,167 And the roads we have traveled together 840 01:48:07,894 --> 01:48:09,625 I may not know the ways of the world 841 01:48:29,907 --> 01:48:31,968 He once told me that I only need to ring the bell on my wrist 842 01:48:32,913 --> 01:48:34,245 And he will appear 843 01:48:36,354 --> 01:48:40,055 Whatever he tells me to do, I will do it 844 01:48:41,330 --> 01:48:45,202 No matter if he is lying to me or not 845 01:49:21,346 --> 01:49:24,751 It is fortunate to have hope 55290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.