Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,141 --> 00:00:03,523
Ladies and gentlemen,
tech pioneer, Darius Tanz.
2
00:00:03,547 --> 00:00:04,623
Sir, my name's Liam Cole.
3
00:00:04,648 --> 00:00:07,086
In 186 days, an asteroid's
gonna collide with Earth,
4
00:00:07,110 --> 00:00:08,820
and we're all gonna die.
5
00:00:09,109 --> 00:00:11,001
Previously on Salvation...
6
00:00:11,095 --> 00:00:12,638
An asteroid, Samson,
7
00:00:12,700 --> 00:00:15,380
large enough to cause
an extinction-level event.
8
00:00:15,435 --> 00:00:17,591
- So what is the plan?
- A gravity tractor.
9
00:00:17,661 --> 00:00:20,114
Oh, that would deflect the
asteroid using gravitational pull.
10
00:00:20,177 --> 00:00:22,911
I'm sure you understand why
this needs to remain classified.
11
00:00:22,913 --> 00:00:24,813
- If the public were to find out...
- Of course.
12
00:00:24,815 --> 00:00:27,816
The asteroid's iron core... we
didn't account for its density.
13
00:00:27,818 --> 00:00:29,851
The gravity tractor's mass
may not be great enough
14
00:00:29,853 --> 00:00:31,219
to move Samson off its course.
15
00:00:31,221 --> 00:00:33,722
Get a medic for the president!
Cameras off, now!
16
00:00:33,724 --> 00:00:36,091
Claire, you poisoned
a sitting president.
17
00:00:36,093 --> 00:00:38,393
Mackenzie was too weak.
18
00:00:38,395 --> 00:00:41,196
And now it seems, so are you,
which is why you have to die.
19
00:00:43,232 --> 00:00:45,634
I was poisoned in an attempted coup
20
00:00:45,636 --> 00:00:47,045
led by Vice President Bennett.
21
00:00:47,077 --> 00:00:49,397
And it's only through the heroic actions
22
00:00:49,444 --> 00:00:53,949
taken by a handful of patriots
that I am still here.
23
00:00:53,951 --> 00:00:55,150
Bennett has escaped.
24
00:00:55,152 --> 00:00:56,752
I repeat, Monroe Bennett has escaped.
25
00:00:56,754 --> 00:00:58,353
You're familiar with the group RE/SYST?
26
00:00:58,355 --> 00:01:00,122
An underground hacktivist group.
27
00:01:00,124 --> 00:01:02,657
Tess, she's being attacked.
This is RE/SYST.
28
00:01:02,659 --> 00:01:05,160
We are tracking four Russian ICBMs.
29
00:01:05,162 --> 00:01:06,361
We're under attack.
30
00:01:06,363 --> 00:01:08,897
We can stay defensive,
or we can launch our own.
31
00:01:08,899 --> 00:01:11,767
Get to the Ark bunker!
It's the only safe place.
32
00:01:11,769 --> 00:01:14,202
An ark? For 160 people?
33
00:01:14,204 --> 00:01:15,971
The hangar is
fully equipped to sustain life
34
00:01:15,973 --> 00:01:18,673
for several years in the event
of a nuclear attack.
35
00:01:18,675 --> 00:01:20,308
- Wait, you're not staying?
- No.
36
00:01:20,310 --> 00:01:23,412
I want to be with you.
I don't care where.
37
00:01:24,592 --> 00:01:26,648
Jillian, I need to tell
Darius something.
38
00:01:26,687 --> 00:01:28,613
What? You can't leave.
You'll be locked out.
39
00:01:28,638 --> 00:01:30,118
I'm sorry, I've got to go.
40
00:01:31,521 --> 00:01:34,489
Darius! The iron core.
41
00:01:34,491 --> 00:01:37,359
I know what to do. There's still hope.
42
00:02:07,887 --> 00:02:09,520
Darius?
43
00:02:10,857 --> 00:02:14,259
Sorry, I-I tried not to wake you.
44
00:02:14,530 --> 00:02:16,131
No, that's okay.
45
00:02:16,133 --> 00:02:18,300
Breakfast will be ready in...
46
00:02:20,236 --> 00:02:22,404
47 seconds to be exact.
47
00:02:23,940 --> 00:02:25,207
You all right?
48
00:02:25,209 --> 00:02:28,386
Yeah, yeah, just...
49
00:02:28,622 --> 00:02:30,622
I had the most horrible dream.
50
00:02:30,647 --> 00:02:32,941
Well, it's over now.
You're here with me.
51
00:02:32,972 --> 00:02:34,639
Mm.
52
00:02:40,223 --> 00:02:41,690
Something's on fire.
53
00:02:46,329 --> 00:02:47,329
What's happening?
54
00:02:47,331 --> 00:02:50,051
I'm afraid we're out of time.
55
00:02:50,368 --> 00:02:51,468
The asteroid?
56
00:02:51,502 --> 00:02:55,379
No. We did this to ourselves, Grace.
57
00:02:55,871 --> 00:02:57,139
Darius?
58
00:02:58,234 --> 00:03:00,068
Darius?
59
00:03:00,110 --> 00:03:03,311
I can't breathe.
60
00:03:13,756 --> 00:03:16,191
Oh, my God.
61
00:03:21,504 --> 00:03:23,141
_
62
00:03:23,166 --> 00:03:24,668
Darius!
63
00:03:24,701 --> 00:03:26,234
Liam.
64
00:03:27,036 --> 00:03:30,372
The iron core. I know what to do.
65
00:03:30,374 --> 00:03:32,274
Magnets?
66
00:03:32,276 --> 00:03:33,982
Yes. Look, here's the idea.
67
00:03:34,014 --> 00:03:36,201
We reprogram
the gravity tractor's EmDrive,
68
00:03:36,234 --> 00:03:37,724
turn it into an electromagnet,
69
00:03:37,749 --> 00:03:40,161
which pulls the asteroid off course.
70
00:03:40,186 --> 00:03:43,154
Voila, save planet Earth,
collect Nobel Prize.
71
00:03:43,193 --> 00:03:45,349
Your plan, while clever,
72
00:03:45,389 --> 00:03:47,689
would require oscillating
the EmDrive between thrust
73
00:03:47,691 --> 00:03:49,224
and magnetism, a delicate dance
74
00:03:49,226 --> 00:03:50,685
with zero margin for error.
75
00:03:50,710 --> 00:03:52,589
With 127 days left to go,
76
00:03:52,614 --> 00:03:54,746
that's a chance we can't take.
77
00:03:54,771 --> 00:03:56,364
Potassium iodide.
78
00:03:56,366 --> 00:03:58,600
Protects the thyroid
from radioactive iodine
79
00:03:58,602 --> 00:04:00,268
if we're exposed to nuclear fallout,
80
00:04:00,270 --> 00:04:02,404
which may or may not happen in about...
81
00:04:04,040 --> 00:04:05,840
...12 minutes.
82
00:04:09,079 --> 00:04:10,645
Can't get any signal.
83
00:04:10,647 --> 00:04:12,080
Yeah, me either.
84
00:04:12,082 --> 00:04:13,886
How the hell are we supposed
to know what's going on outside?
85
00:04:13,911 --> 00:04:16,685
All right, people. People!
86
00:04:16,687 --> 00:04:18,987
Everyone! Everyone, listen up.
87
00:04:18,989 --> 00:04:21,256
We're all on edge.
88
00:04:21,258 --> 00:04:23,325
But like Darius said, this facility
89
00:04:23,327 --> 00:04:25,794
is air-gapped and EM shielded.
90
00:04:25,796 --> 00:04:27,854
We won't be able to get cell service
91
00:04:27,898 --> 00:04:29,564
or any outside information for now.
92
00:04:29,566 --> 00:04:31,166
But I can assure you,
93
00:04:31,168 --> 00:04:35,070
this bunker will protect us
from any nuclear strike.
94
00:04:35,072 --> 00:04:36,838
And just how long are we
supposed to be down here?
95
00:04:36,840 --> 00:04:38,273
Could be 30 days.
96
00:04:38,275 --> 00:04:40,609
No, no, no. I didn't sign up for that.
97
00:04:40,611 --> 00:04:43,378
I'm going to see my family.
I'm going to see them right now!
98
00:04:43,380 --> 00:04:45,180
- Get out of the way.
- Sir. Sir.
99
00:04:45,182 --> 00:04:46,563
This facility is sealed.
100
00:04:46,588 --> 00:04:48,383
The elevator isn't going anywhere.
101
00:04:48,385 --> 00:04:50,418
Hey, hey, come on!
We've got to get out of here!
102
00:04:50,420 --> 00:04:51,553
I'll make my own damn door.
103
00:04:51,555 --> 00:04:53,355
- No. No, no, no!
- No, no, no! No!
104
00:04:55,625 --> 00:04:57,425
Stay back, stand back.
105
00:05:01,897 --> 00:05:04,065
Get off me! Get off me!
106
00:05:07,491 --> 00:05:09,567
What did you mean when you said magnets?
107
00:05:09,621 --> 00:05:12,748
We build an electromagnetic
railgun to fire projectiles
108
00:05:12,773 --> 00:05:14,292
into the asteroid,
109
00:05:14,317 --> 00:05:16,278
nudging it off its trajectory.
110
00:05:16,280 --> 00:05:17,412
Seriously?
111
00:05:17,414 --> 00:05:19,614
We already build railguns for the Navy.
112
00:05:19,616 --> 00:05:21,583
To shoot targets here on Earth.
113
00:05:21,585 --> 00:05:23,051
See? We're already halfway there.
114
00:05:23,053 --> 00:05:25,053
All we have to do is scale it up.
115
00:05:25,055 --> 00:05:27,122
Yeah, to the size of Massachusetts.
116
00:05:27,124 --> 00:05:31,159
At least run the numbers on
my idea before you shut it down.
117
00:05:31,161 --> 00:05:33,762
- What is this?
- A protective shield.
118
00:05:33,764 --> 00:05:35,797
Titanium cladding.
119
00:05:35,799 --> 00:05:39,401
We've just become a hermetically
sealed bomb shelter.
120
00:05:39,403 --> 00:05:42,570
We're safe in here, right?
From the nukes?
121
00:05:42,572 --> 00:05:44,866
I guess we're gonna find out.
122
00:05:47,910 --> 00:05:49,944
You all right, sir?
123
00:05:49,946 --> 00:05:51,813
No. I am not all right.
124
00:05:51,815 --> 00:05:54,516
I got a family up there,
two daughters and a wife,
125
00:05:54,518 --> 00:05:56,418
and a nuclear bomb
headed right this way.
126
00:05:56,420 --> 00:05:59,020
Anyone else in here all right?!
127
00:06:01,680 --> 00:06:03,379
What's your name?
128
00:06:05,194 --> 00:06:08,278
Joe. Joe Riggs.
129
00:06:08,722 --> 00:06:10,632
I'm Grace.
130
00:06:11,962 --> 00:06:13,863
What do you do, Joe?
131
00:06:13,958 --> 00:06:15,458
I'm an electrician.
132
00:06:15,539 --> 00:06:17,706
I don't even work for Tanz.
133
00:06:18,580 --> 00:06:20,752
How old are your daughters?
134
00:06:22,745 --> 00:06:24,874
12 and 18.
135
00:06:25,471 --> 00:06:28,038
I have an 18-year-old
daughter out there, too.
136
00:06:28,251 --> 00:06:30,452
We all have family out there somewhere.
137
00:06:30,454 --> 00:06:32,320
But we needed to seek shelter,
138
00:06:32,322 --> 00:06:35,924
and this is the only thing we
can do right now, wait it out.
139
00:06:37,986 --> 00:06:39,320
General,
140
00:06:39,361 --> 00:06:41,479
how long until we know if
the Interceptors are successful?
141
00:06:41,531 --> 00:06:43,531
30 seconds.
142
00:06:43,533 --> 00:06:45,667
Have we reached Russian
Defense Minister Toporov?
143
00:06:45,669 --> 00:06:48,570
Yes. Moscow is aware
that we are not retaliating.
144
00:06:48,748 --> 00:06:51,339
Switching to intercept detail.
145
00:06:54,276 --> 00:06:56,945
Two ICBMs have been destroyed.
146
00:06:58,465 --> 00:07:00,465
One has made it past our defenses.
147
00:07:03,018 --> 00:07:04,419
And the fourth?
148
00:07:05,364 --> 00:07:06,688
I've lost telemetry,
149
00:07:06,690 --> 00:07:09,391
but NORAD radar tracking
reports one ICBM.
150
00:07:09,393 --> 00:07:10,859
Is this confirmed?
151
00:07:11,349 --> 00:07:13,903
One ICBM has entered a low Earth orbit.
152
00:07:16,689 --> 00:07:20,201
One got through. To where?
153
00:07:21,938 --> 00:07:23,481
We'll know any moment.
154
00:07:23,651 --> 00:07:27,553
I know some of you were prepared
to head up to Mars.
155
00:07:28,132 --> 00:07:32,468
And the rest of us,
we were just seeking refuge.
156
00:07:33,883 --> 00:07:35,550
Whatever the case,
157
00:07:35,552 --> 00:07:38,820
Darius has sealed this hangar
for our own protection.
158
00:07:38,822 --> 00:07:41,802
We'll know within 24 hours
if it's safe to go back out there
159
00:07:41,841 --> 00:07:44,659
because he'll unlock those doors
if all is clear.
160
00:07:45,848 --> 00:07:47,162
In the meantime,
161
00:07:47,164 --> 00:07:49,464
there are food supplies and blankets
162
00:07:49,466 --> 00:07:51,433
that need to be distributed.
163
00:07:51,435 --> 00:07:53,234
Who wants to help?
164
00:07:54,877 --> 00:07:56,478
I'll help.
165
00:07:56,924 --> 00:07:58,125
I'll help.
166
00:07:58,189 --> 00:08:00,592
I'll help.
167
00:08:01,811 --> 00:08:03,178
Follow me.
168
00:08:05,158 --> 00:08:07,058
Jillian.
169
00:08:07,083 --> 00:08:08,750
We need to know exactly who's down here,
170
00:08:08,752 --> 00:08:11,319
who's part of Darius's
Mars project and who's not.
171
00:08:11,321 --> 00:08:12,887
This place is a powder keg.
172
00:08:12,889 --> 00:08:15,657
I want to know who's
gonna light the next match.
173
00:08:15,659 --> 00:08:17,067
NORAD radar tracking reports
174
00:08:17,092 --> 00:08:18,887
one remaining ICBM inbound.
175
00:08:20,129 --> 00:08:22,897
Ma'am, Russian Defense Minister
Toporov is on a secure line.
176
00:08:22,899 --> 00:08:26,134
Minister Toporov, you see
that we're not retaliating.
177
00:08:26,136 --> 00:08:27,435
I urge you to call off this attack.
178
00:08:27,437 --> 00:08:29,971
Issue the self-destruct codes, sir.
179
00:08:31,841 --> 00:08:34,008
What do you mean you can't?
180
00:08:36,512 --> 00:08:38,271
Ladies and gentlemen...
181
00:08:40,071 --> 00:08:42,083
prepare for impact.
182
00:08:44,946 --> 00:08:51,469
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
183
00:08:59,630 --> 00:09:01,716
_
184
00:09:03,450 --> 00:09:05,251
So only 85 of these folks
185
00:09:05,253 --> 00:09:06,831
were selected for Darius's Mars project?
186
00:09:06,856 --> 00:09:10,102
Yeah, the other 104 got swept up
from Tanz in the panic.
187
00:09:10,165 --> 00:09:12,599
Visitors, employees,
188
00:09:12,601 --> 00:09:14,701
uh, vendors dropping off materials.
189
00:09:14,703 --> 00:09:17,175
I've created profiles for all of them.
190
00:09:19,550 --> 00:09:21,892
Wait, she's one of Darius's 160?
191
00:09:21,917 --> 00:09:23,743
Yeah, Fiona Lane.
192
00:09:23,745 --> 00:09:26,412
Getting her PhD in
environmental engineering at GW.
193
00:09:26,414 --> 00:09:28,414
Applied for the space program at NASA.
194
00:09:28,575 --> 00:09:30,504
Didn't make the cut.
195
00:09:31,086 --> 00:09:32,452
You're sure?
196
00:09:33,254 --> 00:09:35,622
Yeah, I screened her myself.
197
00:09:39,493 --> 00:09:40,994
This hydroponic garden
198
00:09:40,996 --> 00:09:42,729
is the product of years of R&D
199
00:09:42,731 --> 00:09:45,631
that will make it possible
for you to have fresh fruit
200
00:09:45,656 --> 00:09:47,685
and vegetables on Mars.
201
00:09:47,742 --> 00:09:49,969
This tutorial will explain,
in simple steps,
202
00:09:49,971 --> 00:09:53,506
the process of operation
and maintenance.
203
00:09:55,409 --> 00:09:57,811
I didn't come for the bourbon.
I came for the company.
204
00:10:00,314 --> 00:10:03,728
Of all the bomb shelters in all
the world, he walks into mine.
205
00:10:04,553 --> 00:10:07,314
I don't believe we've properly met.
206
00:10:08,089 --> 00:10:09,689
Harris Edwards.
207
00:10:09,891 --> 00:10:11,345
Fiona Lane.
208
00:10:12,527 --> 00:10:15,595
So, student by day, bartender by night?
209
00:10:15,597 --> 00:10:17,397
Well, tuition isn't free.
210
00:10:17,399 --> 00:10:19,666
You got to pay the rent, you know?
211
00:10:19,668 --> 00:10:23,236
You never mentioned you were
an environmental engineer.
212
00:10:23,238 --> 00:10:27,073
You never mentioned you were
the Secretary of Defense.
213
00:10:28,776 --> 00:10:33,146
Yeah, I suppose we didn't do
very much talking that night.
214
00:10:33,148 --> 00:10:34,738
No, we didn't.
215
00:10:35,450 --> 00:10:38,918
I've never seen a setup
quite like this before.
216
00:10:38,920 --> 00:10:40,720
Oh, these LEDs are tuned to emit light
217
00:10:40,722 --> 00:10:43,923
at two specific wavelengths
to maximize energy absorption.
218
00:10:43,925 --> 00:10:46,693
Grows 50% faster than a soil garden.
219
00:10:46,695 --> 00:10:48,628
Tanz really went state of the art.
220
00:10:49,024 --> 00:10:50,964
How you holding up?
221
00:10:51,938 --> 00:10:55,953
Some people cope by crying.
I just get busy.
222
00:10:57,978 --> 00:11:00,689
Uh, set up the meal
pouches on that table there,
223
00:11:00,762 --> 00:11:03,681
and let's run some power
to those stoves. Thank you.
224
00:11:03,745 --> 00:11:04,911
Ms. Barrows.
225
00:11:04,913 --> 00:11:06,913
Yeah?
226
00:11:08,049 --> 00:11:10,763
I'm sorry about yesterday.
I don't know what came over me.
227
00:11:10,852 --> 00:11:12,689
No need to apologize, Joe.
228
00:11:12,721 --> 00:11:15,088
None of us have dealt with
anything like this before.
229
00:11:16,957 --> 00:11:19,792
It's, um, been 24 hours.
230
00:11:19,794 --> 00:11:21,361
No word from the outside world.
231
00:11:21,870 --> 00:11:24,770
People are starting to assume the worst.
232
00:11:26,477 --> 00:11:28,178
What do you assume?
233
00:11:29,571 --> 00:11:31,845
Hey, he's taking extra rations!
234
00:11:31,870 --> 00:11:32,925
No, I didn't.
235
00:11:32,964 --> 00:11:34,605
I just saw you! Put them back!
236
00:11:34,630 --> 00:11:36,276
You gonna lie to my face?
237
00:11:37,645 --> 00:11:40,046
Guys, come on. Guys, guys, break it up.
238
00:11:40,247 --> 00:11:41,347
Hey!
239
00:11:41,349 --> 00:11:42,315
Hey, hey, hey, enough!
240
00:11:42,317 --> 00:11:44,384
Break it up! Come here!
241
00:11:44,386 --> 00:11:47,153
You, that way! Go! Now! Enough!
242
00:11:49,757 --> 00:11:51,460
Claire?
243
00:11:52,627 --> 00:11:54,374
Are you okay?
244
00:11:54,462 --> 00:11:56,162
Yeah, uh...
245
00:11:59,233 --> 00:12:00,633
I'm fine.
246
00:12:00,635 --> 00:12:03,069
Uh, we're gonna need
a lock on food storage.
247
00:12:03,071 --> 00:12:05,796
And 24-hour security.
248
00:12:07,598 --> 00:12:09,365
Sign me up.
249
00:12:18,529 --> 00:12:19,836
_
250
00:12:19,875 --> 00:12:21,992
God, it's been four days?
251
00:12:22,189 --> 00:12:24,389
I keep looking at that door,
252
00:12:24,414 --> 00:12:27,360
just waiting for Liam
and Darius to open it.
253
00:12:28,047 --> 00:12:29,876
And for all we know,
254
00:12:29,901 --> 00:12:32,775
everyone we love could be dead.
255
00:12:34,033 --> 00:12:35,752
Hey.
256
00:12:35,918 --> 00:12:39,255
Speculation is a thankless sport.
257
00:12:40,263 --> 00:12:42,846
You're right.
258
00:12:48,819 --> 00:12:51,254
Jillian, who's that?
259
00:12:52,990 --> 00:12:54,824
Right?
260
00:12:54,826 --> 00:12:56,159
Oh, it's funny,
261
00:12:56,161 --> 00:12:58,395
Harris asked the same question.
262
00:12:58,397 --> 00:12:59,399
Really?
263
00:12:59,424 --> 00:13:00,875
A bartender you had
a one-night stand with
264
00:13:00,900 --> 00:13:04,334
is a member of Darius's 160, and
oops, you forgot to mention it?
265
00:13:04,336 --> 00:13:06,536
Okay, forgive me, but we've
got more pressing issues,
266
00:13:06,538 --> 00:13:08,972
- don't you think?
- You don't find this a little strange?
267
00:13:08,974 --> 00:13:10,254
Compared to everything
else that's happened
268
00:13:10,279 --> 00:13:12,076
these last few weeks? No, I don't.
269
00:13:12,101 --> 00:13:14,577
And she's an environmental
engineering PhD...
270
00:13:14,579 --> 00:13:17,123
PhD student. Yes, I'm aware.
271
00:13:17,857 --> 00:13:21,384
Look, I'm sorry.
272
00:13:21,386 --> 00:13:23,253
I should've told you.
273
00:13:23,255 --> 00:13:25,355
But I checked her out with Jillian.
274
00:13:25,357 --> 00:13:26,734
Her credentials are impeccable.
275
00:13:26,765 --> 00:13:30,060
And there is such a thing
as coincidence, Grace.
276
00:13:32,497 --> 00:13:35,198
Okay. You're right. I'm overreacting.
277
00:13:35,200 --> 00:13:36,966
I just...
278
00:13:38,636 --> 00:13:42,605
I just keep waiting for
that damn door to open.
279
00:13:42,607 --> 00:13:46,576
I know. But it might not, Grace.
280
00:13:46,578 --> 00:13:48,978
Ever.
281
00:13:50,848 --> 00:13:52,916
And we need to prepare for that.
282
00:13:52,918 --> 00:13:54,884
I know.
283
00:14:23,280 --> 00:14:25,682
Where are you, Darius?
284
00:14:33,831 --> 00:14:36,359
Looks like he fell from the gantry.
285
00:14:39,830 --> 00:14:43,500
Maybe Joe hadn't given up
on finding a way out.
286
00:14:43,502 --> 00:14:45,635
Or maybe he just gave up.
287
00:14:45,637 --> 00:14:47,804
Suicide? No.
288
00:14:47,806 --> 00:14:50,940
No. He's been completely
rational these last few days.
289
00:14:50,942 --> 00:14:54,010
Harris, this is a man who had hope.
290
00:14:54,380 --> 00:14:56,901
What the hell was he doing up there?
291
00:14:58,415 --> 00:15:00,815
What if this wasn't an accident?
292
00:15:01,920 --> 00:15:04,888
We don't know everyone in this Ark,
293
00:15:04,961 --> 00:15:06,844
or what they're capable of.
294
00:15:06,925 --> 00:15:09,430
- Anyone else see the body?
- No.
295
00:15:09,666 --> 00:15:12,033
- We need to manage this, fast.
- Yeah.
296
00:15:12,130 --> 00:15:15,031
First we need to manage Joe.
297
00:15:17,201 --> 00:15:18,801
It was an unfortunate accident.
298
00:15:19,702 --> 00:15:22,552
Joe was up there in the dark,
walking in an area
299
00:15:22,577 --> 00:15:24,936
completely unfamiliar to him,
300
00:15:24,983 --> 00:15:28,677
apparently looking for a way out.
301
00:15:29,281 --> 00:15:31,614
Let this be a lesson going forward.
302
00:15:31,979 --> 00:15:34,044
How do we know it was an accident?
303
00:15:34,364 --> 00:15:38,677
Um, we have no reason
to suspect otherwise.
304
00:15:42,255 --> 00:15:45,547
But if anyone has any information
305
00:15:45,610 --> 00:15:47,384
about what happened...
306
00:15:57,540 --> 00:15:59,409
Grace, something's wrong.
307
00:15:59,813 --> 00:16:03,780
I know this euphoria
from my pilot training.
308
00:16:05,350 --> 00:16:07,573
Hypoxia.
309
00:16:08,925 --> 00:16:11,521
The oxygen supply has been compromised.
310
00:16:11,523 --> 00:16:16,426
I... I need to find masks,
or we're all gonna die.
311
00:16:18,229 --> 00:16:20,425
Looks like a tough spot.
312
00:16:21,499 --> 00:16:23,600
Claire?
313
00:16:24,183 --> 00:16:26,035
You're dead.
314
00:16:26,037 --> 00:16:29,038
Thank you for stating
the obvious, as always.
315
00:16:29,253 --> 00:16:30,956
What do you want?
316
00:16:31,109 --> 00:16:33,167
To watch you die, Grace.
317
00:16:33,278 --> 00:16:34,844
The way you watched me.
318
00:16:38,984 --> 00:16:41,117
Karma's a bitch, isn't it?
319
00:16:41,119 --> 00:16:42,151
Darius?
320
00:16:42,153 --> 00:16:44,087
We did this to ourselves, Grace.
321
00:16:44,089 --> 00:16:45,455
Darius, what's happening?
322
00:16:45,457 --> 00:16:47,257
- I'm afraid we're out of time.
- Help.
323
00:16:47,259 --> 00:16:48,691
I can't breathe.
324
00:16:48,693 --> 00:16:50,093
I can't breathe.
325
00:17:01,273 --> 00:17:03,139
Oh, my God.
326
00:17:14,018 --> 00:17:16,215
Mr. Vice President, she's over here.
327
00:17:17,411 --> 00:17:19,678
The vice president is here?
328
00:17:19,997 --> 00:17:23,026
Yes, ma'am. Vice President
Tanz is right here.
329
00:17:24,824 --> 00:17:27,159
Grace, are you all right?
330
00:17:27,232 --> 00:17:29,303
You're vice president?
331
00:17:30,468 --> 00:17:32,135
I don't understand.
332
00:17:32,137 --> 00:17:35,561
Oh, well, we have a lot
of catching up to do.
333
00:17:46,937 --> 00:17:49,046
- Liam?
- Jillian.
334
00:17:53,366 --> 00:17:56,568
Hey. You okay?
335
00:17:57,319 --> 00:17:58,848
Yeah.
336
00:17:59,037 --> 00:18:01,755
You're vice president?
337
00:18:02,240 --> 00:18:04,396
How long have we been down here?
338
00:18:04,490 --> 00:18:06,090
Five days.
339
00:18:06,170 --> 00:18:11,373
Darius, what exactly
happened... outside?
340
00:18:13,342 --> 00:18:16,845
You don't understand. I need
to speak to the president now.
341
00:18:16,847 --> 00:18:18,246
Darius Tanz.
342
00:18:18,248 --> 00:18:20,431
And updating you now on breaking news...
343
00:18:20,456 --> 00:18:22,589
T-A-N-Z. Who am I speaking with?
344
00:18:22,628 --> 00:18:24,619
...multiple reports
of a massive explosion
345
00:18:24,621 --> 00:18:26,855
outside of Lebanon, Kansas.
346
00:18:26,857 --> 00:18:29,050
Eyewitnesses as far away as Wichita...
347
00:18:29,089 --> 00:18:30,158
Turn that down, will you?
348
00:18:30,160 --> 00:18:31,593
Yes, I understand she's unavailable.
349
00:18:31,595 --> 00:18:33,328
A nuclear bomb just went off in Kansas.
350
00:18:33,330 --> 00:18:37,083
But she'll want to speak to me.
She needs to speak to me.
351
00:18:37,134 --> 00:18:39,835
No, I don't want to leave
a bloody message!
352
00:18:39,837 --> 00:18:42,938
Why would Russia drop a nuke
on-on Lebanon, Kansas?
353
00:18:42,940 --> 00:18:44,239
They didn't.
354
00:18:45,302 --> 00:18:46,871
It's RE/SYST.
355
00:18:46,896 --> 00:18:48,713
Grab your coat.
We need to get to the president
356
00:18:48,738 --> 00:18:50,021
while we still can.
357
00:18:51,373 --> 00:18:52,896
Mobilize the National Guard.
358
00:18:52,921 --> 00:18:55,661
And get congressional leadership
down here ASAP.
359
00:18:55,686 --> 00:18:57,943
Two-megaton explosion
occurred on the ground,
360
00:18:57,968 --> 00:18:59,585
as opposed to mid-air,
361
00:18:59,610 --> 00:19:03,125
reducing the blast radius
and the nuclear fallout.
362
00:19:03,127 --> 00:19:04,693
Casualties?
363
00:19:04,695 --> 00:19:05,794
Fewer than 100.
364
00:19:05,796 --> 00:19:08,096
We're monitoring for radiation.
365
00:19:08,098 --> 00:19:10,232
Why would the Russians want to blow up
366
00:19:10,234 --> 00:19:11,766
a nearly empty wheat field?
367
00:19:11,768 --> 00:19:14,269
Because it wasn't designed to kill.
368
00:19:15,104 --> 00:19:17,055
- It was a message.
- Mr. Tanz.
369
00:19:17,438 --> 00:19:19,671
What kind of message? And from whom?
370
00:19:19,696 --> 00:19:22,297
RE/SYST. They masterminded
this from the start,
371
00:19:22,322 --> 00:19:25,747
played us against each other,
tricked us into a shooting war.
372
00:19:25,749 --> 00:19:27,883
And then hacked those missiles
once they were in the air.
373
00:19:27,885 --> 00:19:29,851
And where did they
choose to drop the bomb?
374
00:19:29,853 --> 00:19:33,385
New York? D.C.? No, seven miles
outside Lebanon, Kansas.
375
00:19:33,410 --> 00:19:36,191
The exact geographical
center of this country.
376
00:19:36,193 --> 00:19:38,226
Calculated to cause maximum fear
377
00:19:38,228 --> 00:19:39,611
and minimal casualties.
378
00:19:39,636 --> 00:19:41,448
And demonstrating
what they're capable of
379
00:19:41,473 --> 00:19:43,765
if we don't give in to their demands.
380
00:19:43,767 --> 00:19:45,167
What demands?
381
00:19:45,169 --> 00:19:47,102
That's the trillion-dollar question.
382
00:19:48,138 --> 00:19:51,106
I think we're about to get the answer.
383
00:19:55,979 --> 00:19:59,247
Global citizens, we are RE/SYST,
384
00:19:59,249 --> 00:20:02,910
a hacker collective dedicated
to radical transparency.
385
00:20:02,953 --> 00:20:05,654
We are reaching out to give you answers
386
00:20:05,656 --> 00:20:08,129
to what is happening and why.
387
00:20:08,258 --> 00:20:10,794
The United States and Russia
have initiated
388
00:20:10,819 --> 00:20:12,719
an armed nuclear conflict.
389
00:20:12,796 --> 00:20:15,458
In an effort to minimize the damage,
390
00:20:15,532 --> 00:20:17,522
we intercepted one ICBM
391
00:20:17,561 --> 00:20:20,515
and guided it
to the safest possible location.
392
00:20:20,571 --> 00:20:22,170
Had we not intervened,
393
00:20:22,202 --> 00:20:24,178
the results would have been
catastrophic.
394
00:20:24,241 --> 00:20:26,970
They're positioning themselves
as the saviors.
395
00:20:27,017 --> 00:20:30,545
...most recent escalation
is due to a far greater threat,
396
00:20:30,603 --> 00:20:32,414
a profound secret your governments
397
00:20:32,416 --> 00:20:35,850
have been keeping from you
for the last four months.
398
00:20:35,919 --> 00:20:39,454
An extinction-level asteroid
is on course
399
00:20:39,522 --> 00:20:43,349
to collide with Earth in 127 days.
400
00:20:43,513 --> 00:20:47,062
RE/SYST has a plan to compel
the countries of the world
401
00:20:47,115 --> 00:20:49,115
to stop the asteroid.
402
00:20:49,199 --> 00:20:53,201
We control one remaining ICBM,
currently in orbit
403
00:20:53,320 --> 00:20:55,904
and carrying 13 warheads.
404
00:20:56,078 --> 00:21:00,125
Any country that refuses
to participate in our plan
405
00:21:00,177 --> 00:21:02,377
will face dire consequences.
406
00:21:02,503 --> 00:21:06,083
From this moment on, no more secrets.
407
00:21:06,256 --> 00:21:08,232
We are RE/SYST.
408
00:21:12,321 --> 00:21:16,758
Mr. Tanz, any idea
how to disarm that ICBM?
409
00:21:17,100 --> 00:21:19,801
You have one of the world's
fastest supercomputers
410
00:21:19,826 --> 00:21:21,396
in the basement of
the Department of Energy.
411
00:21:21,398 --> 00:21:23,632
I need a tie-in right now.
412
00:21:23,634 --> 00:21:25,919
We already have half the NSA
working the problem.
413
00:21:25,944 --> 00:21:27,736
Oh, I'm sorry, I thought
you wanted this done today.
414
00:21:27,738 --> 00:21:29,801
Madam President,
we need to get this done
415
00:21:29,826 --> 00:21:31,706
before they release their
official list of demands,
416
00:21:31,708 --> 00:21:34,663
or we'll have no choice but to comply.
417
00:21:34,771 --> 00:21:37,105
Get Mr. Tanz what he needs.
418
00:21:38,514 --> 00:21:42,017
Meantime, we need to keep
the peace here at home.
419
00:21:45,545 --> 00:21:47,997
Driving was a stupid-ass idea.
420
00:21:48,022 --> 00:21:49,758
There's already a run on stores.
421
00:21:49,760 --> 00:21:52,494
People have skipped fear
and gone straight to panic.
422
00:21:54,418 --> 00:21:56,118
- What the hell?!
- Watch it!
423
00:21:57,335 --> 00:21:58,977
Darius, when are we opening the Ark?
424
00:21:59,002 --> 00:22:00,769
I mean, the immediate threat
to D.C. is over.
425
00:22:00,771 --> 00:22:03,471
Over? Nukes are circling as we speak.
426
00:22:03,473 --> 00:22:04,641
Imagine what they're all going through,
427
00:22:04,666 --> 00:22:06,741
not knowing if we're all alive or dead.
428
00:22:06,743 --> 00:22:08,977
Liam, right now they're safe.
429
00:22:09,903 --> 00:22:11,736
And we're not.
430
00:22:11,848 --> 00:22:13,790
Wait here.
431
00:22:14,217 --> 00:22:15,934
What the hell?
432
00:22:15,959 --> 00:22:17,152
Darius!
433
00:22:17,154 --> 00:22:18,653
The road is closed.
434
00:22:18,655 --> 00:22:21,402
Get back in your cars and turn around!
435
00:22:22,825 --> 00:22:25,836
Out of the way or we're gonna
move these barricades ourselves!
436
00:22:25,861 --> 00:22:27,394
Get back or I'll shoot!
437
00:22:27,430 --> 00:22:29,547
Everyone, calm down!
Don't shoot, don't shoot!
438
00:22:32,120 --> 00:22:33,487
Calm down.
439
00:22:33,512 --> 00:22:35,345
Put your weapons down.
440
00:22:35,671 --> 00:22:36,838
Please.
441
00:22:38,607 --> 00:22:41,076
- I know you're all frightened.
- Frightened?
442
00:22:41,078 --> 00:22:42,777
A nuke went off. We're all gonna die!
443
00:22:42,779 --> 00:22:44,779
No, we're not, if you put your gun down.
444
00:22:44,781 --> 00:22:46,114
How the hell would you know?
445
00:22:46,413 --> 00:22:47,855
Because...
446
00:22:48,574 --> 00:22:51,486
because most of you hold in your hands
447
00:22:51,605 --> 00:22:54,902
a computer a million times
smarter than the one NASA used
448
00:22:54,958 --> 00:22:57,826
to put a man on the moon
just 50 years ago.
449
00:22:58,212 --> 00:23:01,029
Human ingenuity is a powerful force.
450
00:23:01,095 --> 00:23:03,998
Every day, we solve the unsolvable.
451
00:23:04,384 --> 00:23:06,301
Imagine what your ancestors would think
452
00:23:06,303 --> 00:23:10,236
if-if they knew we could fly,
cure diseases,
453
00:23:10,340 --> 00:23:13,208
yeah, pay for the parking meter
with a credit card.
454
00:23:14,354 --> 00:23:17,570
If we can do the unimaginable,
455
00:23:17,614 --> 00:23:20,382
we most definitely can nudge
a space rock
456
00:23:20,384 --> 00:23:22,623
a few degrees off course.
457
00:23:22,648 --> 00:23:26,254
But only if we keep our heads
and work together.
458
00:23:26,256 --> 00:23:29,816
Now... sir,
459
00:23:29,860 --> 00:23:31,893
what you do in the next
ten seconds will determine
460
00:23:31,895 --> 00:23:34,496
whether you go to sleep tonight
in the comfort of your own bed,
461
00:23:34,498 --> 00:23:37,463
the discomfort of
a jail cell cot or worse.
462
00:23:37,495 --> 00:23:40,050
Your call.
463
00:23:48,932 --> 00:23:50,694
Why can't we move these?
464
00:23:50,788 --> 00:23:52,990
Civil defense protocol.
465
00:23:53,016 --> 00:23:55,717
This road is reserved
for evacuation of VIPs.
466
00:23:56,991 --> 00:23:59,454
Can we agree right now that,
as far as the eye can see,
467
00:23:59,456 --> 00:24:01,156
there are no VIPs?
468
00:24:03,947 --> 00:24:05,279
All right!
469
00:24:05,328 --> 00:24:06,795
One car a time!
470
00:24:06,844 --> 00:24:09,643
Move on through in an orderly fashion.
471
00:24:10,500 --> 00:24:11,958
Are you completely insane?
472
00:24:11,983 --> 00:24:13,334
You could've been killed out there.
473
00:24:13,336 --> 00:24:14,502
That was mere mortal's work.
474
00:24:14,504 --> 00:24:15,801
What we're about to do, I'm afraid,
475
00:24:15,826 --> 00:24:17,539
requires superhero skills.
476
00:24:18,973 --> 00:24:20,731
Tess could have done a month's worth
477
00:24:20,778 --> 00:24:22,649
of analysis in minutes.
478
00:24:22,712 --> 00:24:25,580
The DoE's supercomputer,
it doesn't have the same juice.
479
00:24:25,582 --> 00:24:28,392
It could take us weeks
to go through every line of code
480
00:24:28,417 --> 00:24:30,051
to find some sort of vulnerability.
481
00:24:30,053 --> 00:24:31,753
We don't have weeks
and we don't have Tess.
482
00:24:31,755 --> 00:24:34,562
RE/SYST found a backdoor
to hack those ICBMs.
483
00:24:34,587 --> 00:24:36,491
Let's just hope they didn't
lock the door behind them.
484
00:24:40,271 --> 00:24:42,297
Hey, how long will this go on?
485
00:24:42,552 --> 00:24:45,091
Until we solve the problem.
486
00:24:45,997 --> 00:24:48,505
No, I'm talking about the Ark.
487
00:24:50,130 --> 00:24:51,558
It's been three days.
488
00:24:51,583 --> 00:24:53,668
How long do you leave them
down there? A week? A month?
489
00:24:53,693 --> 00:24:56,890
Until it's safer up here
than it is down there.
490
00:24:57,359 --> 00:24:59,351
If we can do the unimaginable,
491
00:24:59,449 --> 00:25:01,765
we most definitely can nudge
492
00:25:01,812 --> 00:25:04,687
a space rock a few degrees off course.
493
00:25:05,554 --> 00:25:07,088
And that's just one of many incidents
494
00:25:07,090 --> 00:25:09,695
happening all over the country,
Madam President.
495
00:25:09,726 --> 00:25:11,860
There's a crisis of confidence
out there.
496
00:25:11,862 --> 00:25:14,178
The public has more faith in Darius Tanz
497
00:25:14,203 --> 00:25:15,830
than they do in their own government.
498
00:25:15,832 --> 00:25:17,532
RE/SYST is winning the PR war.
499
00:25:17,534 --> 00:25:18,962
They've destroyed our credibility.
500
00:25:18,994 --> 00:25:21,595
No. We've destroyed our credibility.
501
00:25:22,538 --> 00:25:25,807
We need to make a bold move
to restore it.
502
00:25:25,809 --> 00:25:29,018
To remedy the loss of faith,
we need to take a leap of faith.
503
00:25:29,043 --> 00:25:30,409
Madam President, we just received
504
00:25:30,434 --> 00:25:31,674
this communiqué from RE/SYST.
505
00:25:31,699 --> 00:25:33,534
Thank you.
506
00:25:36,051 --> 00:25:38,471
They've sent their list of demands.
507
00:25:47,416 --> 00:25:50,560
Madam President, what's going on?
508
00:25:50,631 --> 00:25:52,467
Is Tanz being invaded?
509
00:25:52,469 --> 00:25:54,936
In a manner of speaking, yes.
510
00:25:54,938 --> 00:25:57,739
We just received the demands
from RE/SYST.
511
00:25:57,741 --> 00:26:00,408
They're assembling their own
asteroid mitigation project
512
00:26:00,410 --> 00:26:03,254
with 30 scientists from around the world
513
00:26:03,279 --> 00:26:06,529
to be convened 24 hours from right now.
514
00:26:07,017 --> 00:26:09,279
They've given a list of names.
515
00:26:09,310 --> 00:26:11,083
- And I'm on it.
- No.
516
00:26:12,903 --> 00:26:14,415
But he is.
517
00:26:14,794 --> 00:26:16,691
Wh-What?
518
00:26:17,362 --> 00:26:18,979
Y-You can't hand Liam over to them.
519
00:26:19,004 --> 00:26:21,496
I'm afraid we don't have
much leverage right now.
520
00:26:21,498 --> 00:26:23,064
They're threatening to bomb any country
521
00:26:23,066 --> 00:26:25,833
that doesn't turn over
the scientists on their list.
522
00:26:25,835 --> 00:26:27,869
Unfortunately that's not all.
523
00:26:29,371 --> 00:26:31,639
They're asking for Tanz
as their base of operations.
524
00:26:31,641 --> 00:26:33,708
- Absolutely not.
- Darius...
525
00:26:33,710 --> 00:26:35,577
No, I refuse!
526
00:26:37,379 --> 00:26:39,806
You can't negotiate with terrorists.
527
00:26:39,845 --> 00:26:42,587
I signed the order five minutes ago.
528
00:26:42,673 --> 00:26:45,620
Under the NSPD, I was given
the emergency power
529
00:26:45,622 --> 00:26:47,221
to nationalize Tanz Industries,
530
00:26:47,223 --> 00:26:49,657
and I had no alternative.
531
00:26:50,948 --> 00:26:52,792
Ah, this is insane.
532
00:26:53,330 --> 00:26:56,764
Now first Tess. Now Liam and-and Tanz?
533
00:26:57,833 --> 00:26:59,233
Well, they've taken away all my power.
534
00:26:59,235 --> 00:27:01,901
I'm-I'm... I'm essentially useless.
535
00:27:01,938 --> 00:27:04,034
Not to me.
536
00:27:10,112 --> 00:27:12,422
Me, vice president?
537
00:27:12,916 --> 00:27:14,415
You have lost your mind.
538
00:27:15,580 --> 00:27:17,418
I need someone above politics.
539
00:27:17,420 --> 00:27:21,521
An outsider. A bona fide hero.
540
00:27:21,591 --> 00:27:25,026
That situation off K Street,
video's gone viral.
541
00:27:25,028 --> 00:27:27,095
Millions have seen it already.
542
00:27:27,097 --> 00:27:29,263
None of that qualifies me to be VP.
543
00:27:29,265 --> 00:27:31,599
People have been VP on far less.
544
00:27:31,601 --> 00:27:33,376
Presidents, too.
545
00:27:33,798 --> 00:27:36,604
I convened an emergency
session of Congress,
546
00:27:36,606 --> 00:27:38,940
and they have approved you
with a two-thirds majority.
547
00:27:39,267 --> 00:27:41,743
I didn't know you were
born in Philadelphia.
548
00:27:41,745 --> 00:27:43,811
Ah, my-my parents were on holiday.
549
00:27:43,813 --> 00:27:46,667
My-my mother went
into labor prematurely.
550
00:27:49,118 --> 00:27:51,085
I can't give up Tanz.
551
00:27:51,087 --> 00:27:53,830
You will assemble a team of scientists
552
00:27:53,855 --> 00:27:57,392
of your choosing and you will
oversee it from the West Wing.
553
00:27:57,394 --> 00:28:01,411
You will have every resource
imaginable and then some.
554
00:28:02,265 --> 00:28:04,656
We are on a knife's edge here.
555
00:28:05,869 --> 00:28:07,570
I need you, Darius.
556
00:28:13,117 --> 00:28:15,524
I, Darius Tanz, do solemnly swear
557
00:28:15,602 --> 00:28:17,548
that I will support and defend
558
00:28:17,603 --> 00:28:19,114
the Constitution of the United States.
559
00:28:19,165 --> 00:28:21,149
Uh, um, Darius?
560
00:28:24,311 --> 00:28:27,400
Against all enemies,
foreign and domestic.
561
00:28:27,425 --> 00:28:29,472
Against all enemies,
562
00:28:29,497 --> 00:28:32,285
- foreign and domestic.
- Hey, Darius.
563
00:28:34,138 --> 00:28:36,567
Uh, I'm sorry to interrupt.
564
00:28:36,614 --> 00:28:37,865
Excuse me.
565
00:28:37,867 --> 00:28:40,825
Uh, the air supply in the Ark
hangar has been compromised.
566
00:28:40,883 --> 00:28:42,617
Oxygen levels are falling rapidly.
567
00:28:44,059 --> 00:28:46,280
You asked when it was time
to open up the Ark?
568
00:28:46,309 --> 00:28:47,575
The answer's now.
569
00:28:47,577 --> 00:28:49,210
Mr. Tanz?
570
00:28:49,804 --> 00:28:51,646
Mr. Tanz!
571
00:28:51,648 --> 00:28:53,781
Are you going to finish taking the oath?
572
00:28:53,783 --> 00:28:55,658
And I will faithfully discharge
the duties of the office
573
00:28:55,683 --> 00:28:57,996
on which I'm about to enter.
So help me God.
574
00:29:00,457 --> 00:29:03,183
Which brings us to the here and now.
575
00:29:03,222 --> 00:29:05,345
You left us down there for five days
576
00:29:05,370 --> 00:29:07,271
even though
the immediate threat was over?
577
00:29:07,296 --> 00:29:08,462
Immediate threat?
578
00:29:08,487 --> 00:29:10,244
Missiles are circling as we speak.
579
00:29:10,246 --> 00:29:13,303
A man died down there.
Your Ark nearly killed us all.
580
00:29:13,366 --> 00:29:14,698
My Ark did no such thing.
581
00:29:14,700 --> 00:29:16,895
Th-This was sabotage, pure and simple.
582
00:29:16,920 --> 00:29:18,869
Of course, I forgot. You're Darius Tanz.
583
00:29:18,871 --> 00:29:20,504
It couldn't possibly be your fault.
584
00:29:20,506 --> 00:29:22,873
W-Wait. Why would someone
sabotage the hangar?
585
00:29:22,875 --> 00:29:24,423
That would be a suicide mission.
586
00:29:24,448 --> 00:29:26,577
Why, I have no idea,
but-but the nitrogen
587
00:29:26,579 --> 00:29:28,281
isn't stored on the rocket.
588
00:29:28,306 --> 00:29:30,320
It's kept in tanks under the hangar.
589
00:29:30,345 --> 00:29:32,383
Someone had to intentionally
start the flow,
590
00:29:32,385 --> 00:29:34,318
open a specific valve.
591
00:29:35,080 --> 00:29:37,088
Well, we are all met
592
00:29:37,414 --> 00:29:38,846
and caught up, I gather.
593
00:29:39,091 --> 00:29:40,643
Grace.
594
00:29:41,863 --> 00:29:43,206
Harris.
595
00:29:43,260 --> 00:29:45,229
Thank you for your service to country.
596
00:29:45,231 --> 00:29:46,764
Dare I say, the situation
597
00:29:46,766 --> 00:29:49,400
has gotten even more complicated
since last we met.
598
00:29:49,402 --> 00:29:52,236
Among the many obstacles we face now,
599
00:29:52,238 --> 00:29:54,472
Monroe Bennett and his men
have managed to escape,
600
00:29:55,567 --> 00:29:57,451
and there were casualties.
601
00:29:57,566 --> 00:29:59,977
Now, he and Claire Rayburn,
they're in the wind.
602
00:30:00,162 --> 00:30:02,379
And we need to find them.
603
00:30:03,459 --> 00:30:04,936
Madam President...
604
00:30:04,998 --> 00:30:07,412
Yes, Madam President,
finding Monroe Bennett
605
00:30:07,443 --> 00:30:09,553
and Claire Rayburn will
be my top priority.
606
00:30:09,555 --> 00:30:11,055
Thank you.
607
00:30:11,374 --> 00:30:15,069
Grace, as my new senior advisor,
608
00:30:15,094 --> 00:30:16,360
assuming you accept...
609
00:30:16,362 --> 00:30:17,862
I'd be honored.
610
00:30:18,806 --> 00:30:22,166
...I'd like you to craft a speech
for our vice president here.
611
00:30:22,168 --> 00:30:24,768
He's going to address the nation
for the first time,
612
00:30:24,770 --> 00:30:25,936
tonight.
613
00:30:25,938 --> 00:30:27,338
Of course.
614
00:30:27,340 --> 00:30:31,602
And I have less than 15 hours
to disarm RE/SYST's warhead
615
00:30:31,627 --> 00:30:33,911
before they take control
of the world's top scientists,
616
00:30:33,913 --> 00:30:35,434
Liam included.
617
00:30:35,483 --> 00:30:37,516
If you'll excuse me.
618
00:30:37,550 --> 00:30:40,599
Ms. Barrows, Mr. Secretary,
619
00:30:41,399 --> 00:30:45,399
it is so good to have people back
whom I can trust.
620
00:30:53,732 --> 00:30:55,533
Where are you going?
621
00:30:55,535 --> 00:30:57,199
We have to tell her. Them.
622
00:30:57,224 --> 00:30:59,093
Grace, you shot
the president's top aide,
623
00:30:59,118 --> 00:31:01,515
- then disposed of her body.
- Yes, to save your life.
624
00:31:01,540 --> 00:31:02,882
We never called the authorities.
625
00:31:02,913 --> 00:31:04,675
We were under nuclear attack.
626
00:31:04,677 --> 00:31:06,176
Claire was a traitor, Harris.
627
00:31:06,178 --> 00:31:08,212
But we can't prove that, Grace.
628
00:31:08,214 --> 00:31:09,851
Come here.
629
00:31:13,968 --> 00:31:16,020
Listen, you need to hear me.
630
00:31:16,022 --> 00:31:19,423
There will be an investigation of us
and your father.
631
00:31:19,425 --> 00:31:21,425
That's the last thing any of us needs.
632
00:31:21,427 --> 00:31:23,327
And if we tell Mackenzie and Darius
633
00:31:23,329 --> 00:31:24,895
and-and they don't take action...
634
00:31:24,897 --> 00:31:26,830
They're complicit in a cover-up.
635
00:31:26,832 --> 00:31:28,632
It could bring down our whole government
636
00:31:28,634 --> 00:31:30,334
at the worst possible time.
637
00:31:30,336 --> 00:31:33,537
Claire's dead. She's not coming back.
638
00:31:33,539 --> 00:31:36,507
This is a Pandora's box
we need to leave locked.
639
00:31:40,946 --> 00:31:42,593
Harris Edwards.
640
00:31:43,316 --> 00:31:44,929
Yeah.
641
00:31:45,984 --> 00:31:47,395
Where are we?
642
00:31:47,420 --> 00:31:49,887
Nowhere, Darius. I've gone
through source code for hours.
643
00:31:50,012 --> 00:31:52,356
Whatever door they went through
they sealed pretty tight.
644
00:31:52,450 --> 00:31:55,985
Well, we've got ten hours,
so it's not over till it's over.
645
00:31:56,862 --> 00:31:59,094
_
646
00:31:59,197 --> 00:32:02,499
Don't even think about
leaving that chair.
647
00:32:02,813 --> 00:32:05,502
Jillian, you're in charge
of him and the chair.
648
00:32:05,864 --> 00:32:08,906
We're not giving you up
to RE/SYST without a fight.
649
00:32:18,950 --> 00:32:21,518
Anyone ever tell you
you're a loud writer?
650
00:32:21,744 --> 00:32:24,892
Well, technically a loud editor,
and... yes.
651
00:32:26,470 --> 00:32:30,260
Darius... is there anything
you want to say to me?
652
00:32:30,728 --> 00:32:33,007
The speech is good. It's good.
653
00:32:33,117 --> 00:32:36,382
Although, some of it's a bit rigid.
654
00:32:36,437 --> 00:32:38,235
I-I'd like go off book here
and there if you don't mind.
655
00:32:38,237 --> 00:32:39,875
Not about the speech.
656
00:32:42,240 --> 00:32:43,667
I'm sorry.
657
00:32:44,198 --> 00:32:45,985
I thought the Ark
was the safest place for you.
658
00:32:46,010 --> 00:32:48,510
Oh, my God, this isn't about the Ark.
659
00:32:48,708 --> 00:32:50,541
Then what, Grace?
660
00:32:53,121 --> 00:32:55,582
I poured my heart out
661
00:32:55,801 --> 00:32:57,996
on that hill to you.
662
00:32:58,293 --> 00:33:00,157
- I mean, I thought we were...
- Grace.
663
00:33:00,270 --> 00:33:02,493
Don't say my name like that.
664
00:33:02,495 --> 00:33:04,378
Not if you don't mean it.
665
00:33:05,831 --> 00:33:08,699
Well, I don't know what I mean.
666
00:33:10,113 --> 00:33:12,369
Suddenly I'm vice president
of the United States.
667
00:33:12,449 --> 00:33:15,773
Mackenzie has thrust me into the
position of father figurehead.
668
00:33:16,256 --> 00:33:17,802
Meantime, I'm supposed to disarm
669
00:33:17,827 --> 00:33:20,239
a nuclear warhead
and protect the fate of humanity
670
00:33:20,264 --> 00:33:21,578
without even breaking a sweat, and...
671
00:33:21,580 --> 00:33:24,374
you're wondering why
I can't be emotional right now?
672
00:33:24,399 --> 00:33:27,451
I-I can't be anything right now, Grace.
673
00:33:27,765 --> 00:33:29,987
To anyone.
674
00:33:42,329 --> 00:33:45,661
I'll have the revisions done and
loaded into the teleprompter,
675
00:33:45,871 --> 00:33:47,935
Mr. Vice President.
676
00:33:53,344 --> 00:33:55,012
It's Liam.
677
00:33:55,114 --> 00:33:58,262
Grace. He's found a way in.
678
00:33:58,384 --> 00:34:00,350
Hey! Hey, I'm in.
679
00:34:00,352 --> 00:34:03,036
I'm in the logs. Look at what they did.
680
00:34:03,122 --> 00:34:05,998
RE/SYST modified the rocket's firmware
681
00:34:06,053 --> 00:34:07,858
to transfer control from Russia to them.
682
00:34:07,860 --> 00:34:11,037
Exactly, but the radio frequency
they used is still active.
683
00:34:11,068 --> 00:34:12,696
Which means?
684
00:34:12,698 --> 00:34:15,499
We can take control back.
685
00:34:34,486 --> 00:34:37,588
- Okay, that is it.
- Stop, Liam!
686
00:34:38,621 --> 00:34:40,254
It's a trap.
687
00:34:45,756 --> 00:34:48,572
Look. Right here.
688
00:34:49,785 --> 00:34:52,052
RE/SYST added something to the firmware.
689
00:34:52,054 --> 00:34:54,689
- A daemon.
- What does that do?
690
00:34:54,728 --> 00:34:57,124
Uh, it's like a stealth security guard.
691
00:34:57,126 --> 00:34:58,700
It watches for any changes in the code.
692
00:34:58,725 --> 00:35:00,075
And if it finds any?
693
00:35:00,529 --> 00:35:02,129
Are those GPS coordinates?
694
00:35:03,325 --> 00:35:06,193
New York, Shanghai, Moscow.
695
00:35:06,648 --> 00:35:08,246
Oh.
696
00:35:08,551 --> 00:35:10,284
Well, RE/SYST left the door open,
697
00:35:10,309 --> 00:35:12,166
but they rigged the house to blow.
698
00:35:12,375 --> 00:35:14,609
Liam, you were one keystroke away
699
00:35:14,634 --> 00:35:16,981
from detonating 13 nuclear bombs.
700
00:35:18,376 --> 00:35:20,087
So if we try to disarm those missiles...
701
00:35:20,112 --> 00:35:22,173
Millions of people die.
702
00:35:24,142 --> 00:35:25,641
That's it.
703
00:35:25,666 --> 00:35:28,107
It's over. They got us.
704
00:35:33,620 --> 00:35:35,333
As secretary of defense,
705
00:35:35,358 --> 00:35:38,259
I'd be remiss
if I didn't voice my objection.
706
00:35:38,261 --> 00:35:40,628
Darius Tanz is volatile,
707
00:35:40,630 --> 00:35:42,897
unpredictable and listens to no one.
708
00:35:43,409 --> 00:35:45,786
Putting him in the number two
position during a crisis
709
00:35:45,811 --> 00:35:47,569
like this seems...
710
00:35:48,704 --> 00:35:51,795
for lack of a better word,
irresponsible.
711
00:35:52,358 --> 00:35:56,977
Well, you have your opinion,
and I have mine.
712
00:35:57,578 --> 00:36:00,114
And I'm on this side of the desk.
713
00:36:01,783 --> 00:36:03,180
Fair enough.
714
00:36:05,897 --> 00:36:07,264
I just thought I'd mention it
715
00:36:07,289 --> 00:36:08,936
before he makes his television debut.
716
00:36:08,961 --> 00:36:11,203
And this has nothing to do with
the fact that perhaps you think
717
00:36:11,228 --> 00:36:13,261
you're the man for the job?
718
00:36:15,630 --> 00:36:19,433
I know how things get done here,
and how they don't.
719
00:36:19,435 --> 00:36:22,269
And Mr. Tanz knows
how to get things done
720
00:36:22,271 --> 00:36:24,672
when no one else does.
721
00:36:26,475 --> 00:36:29,157
But if you're not able
to support my decisions,
722
00:36:29,612 --> 00:36:31,704
perhaps we should have that discussion.
723
00:36:31,848 --> 00:36:33,587
No, we're good.
724
00:36:33,783 --> 00:36:36,684
As long as it's clear
from whom I take orders
725
00:36:37,029 --> 00:36:39,196
and from whom I don't.
726
00:36:54,469 --> 00:36:55,978
They, uh, they said
727
00:36:56,003 --> 00:36:57,212
that you wanted to see me?
728
00:36:57,244 --> 00:36:59,881
Yes. What are you doing
for the next 122 days?
729
00:36:59,906 --> 00:37:02,303
I have, um, no idea.
730
00:37:02,328 --> 00:37:05,045
Well, now you do. You're hired.
731
00:37:05,047 --> 00:37:07,000
- As?
- My assistant.
732
00:37:07,025 --> 00:37:08,115
Karissa's gone home to Miami.
733
00:37:08,117 --> 00:37:10,584
I-I need someone I know and trust.
734
00:37:10,773 --> 00:37:13,487
Uh, yes, Darius. I-I mean, um,
735
00:37:13,489 --> 00:37:15,456
i-it would be an honor, um,
736
00:37:15,458 --> 00:37:17,691
Mr. Vice President.
737
00:37:19,249 --> 00:37:21,445
It's been 12 hours,
and I'm already sick of that title.
738
00:37:21,470 --> 00:37:23,541
To you, I'm Darius. Here.
739
00:37:23,566 --> 00:37:26,320
I need everything
that's marked with that
740
00:37:26,369 --> 00:37:30,843
ready to go in my office.
741
00:37:31,508 --> 00:37:33,407
In the West Wing, tomorrow.
742
00:37:33,609 --> 00:37:36,217
One more thing. You put together
profiles of everyone
743
00:37:36,242 --> 00:37:37,244
that was down in the hangar?
744
00:37:37,246 --> 00:37:39,193
Yes, I interviewed them all personally.
745
00:37:39,232 --> 00:37:40,447
I have a list catalogued.
746
00:37:40,449 --> 00:37:43,185
Good. Because someone
on that list sabotaged the Ark,
747
00:37:43,287 --> 00:37:45,069
and we're gonna find out who it was.
748
00:37:45,793 --> 00:37:47,765
Gentlemen.
749
00:37:51,393 --> 00:37:53,897
Don't worry, I'll be back.
750
00:37:58,518 --> 00:38:00,791
Ladies and gentlemen of the press,
751
00:38:00,823 --> 00:38:05,768
the vice president of the
United States, Darius Tanz.
752
00:38:11,975 --> 00:38:13,676
Good evening.
753
00:38:15,376 --> 00:38:17,344
Over the years,
I've made hundreds of speeches,
754
00:38:17,369 --> 00:38:19,353
but usually with the aid
of slick graphics
755
00:38:19,355 --> 00:38:22,790
depicting the future, our shared future.
756
00:38:23,760 --> 00:38:26,093
But tonight, it's just me
without all the eye candy.
757
00:38:26,095 --> 00:38:28,087
I'm sorry, I can't stand
the formality of all this.
758
00:38:28,112 --> 00:38:29,345
Um...
759
00:38:29,799 --> 00:38:31,632
What the hell is he doing now?
760
00:38:31,657 --> 00:38:34,234
What he always does:
whatever the hell he wants.
761
00:38:34,236 --> 00:38:35,703
C-Can I borrow this?
762
00:38:35,705 --> 00:38:38,688
Do you mind if I just...
sit closer to you?
763
00:38:39,442 --> 00:38:40,841
Camera still sees me?
764
00:38:41,446 --> 00:38:44,178
Now, I'm no politician, obviously,
765
00:38:44,180 --> 00:38:47,373
and no one's ever accused me
of being very politic.
766
00:38:48,629 --> 00:38:51,498
But I agreed to be vice president...
767
00:38:51,523 --> 00:38:53,454
your vice president... on one condition:
768
00:38:53,673 --> 00:38:55,573
that I would never be a politician
769
00:38:55,598 --> 00:38:57,644
and that I would always be able
770
00:38:57,669 --> 00:39:00,594
to tell you the unvarnished truth.
771
00:39:03,200 --> 00:39:05,028
And the truth is...
772
00:39:07,036 --> 00:39:08,569
it's a scary time,
773
00:39:08,888 --> 00:39:10,372
for all of us.
774
00:39:10,544 --> 00:39:13,351
But I assure you
that President Mackenzie
775
00:39:13,393 --> 00:39:15,237
has given me every resource
776
00:39:15,300 --> 00:39:17,968
at the government's disposal
to stop that asteroid.
777
00:39:19,604 --> 00:39:22,694
RE/SYST holds a threat
over our heads, that is true.
778
00:39:22,975 --> 00:39:27,108
But if we allow them to stop us
in our daily lives,
779
00:39:27,156 --> 00:39:28,689
then the terrorists win,
780
00:39:28,748 --> 00:39:31,538
and I for one
won't allow that to happen.
781
00:39:32,228 --> 00:39:35,729
Now, I promise you, the American people,
782
00:39:35,883 --> 00:39:38,141
that I will solve
the problems of tomorrow.
783
00:39:38,415 --> 00:39:42,696
And in return, I ask you to be
the solution today.
784
00:39:44,139 --> 00:39:47,461
Regard your fellow human beings
with kindness.
785
00:39:47,553 --> 00:39:49,920
Continue with your daily lives.
786
00:39:49,945 --> 00:39:53,341
Panic and fear never solved anything.
787
00:39:54,329 --> 00:39:57,231
In the words of the great FDR,
788
00:39:57,586 --> 00:40:02,289
"The only thing we have to fear
is fear itself."
789
00:40:02,439 --> 00:40:06,095
And I can tell you this: I'm not afraid.
790
00:40:09,940 --> 00:40:13,309
We will not go gentle
into that good night.
791
00:40:13,412 --> 00:40:17,662
We will fight with every fiber
of our beings
792
00:40:17,935 --> 00:40:21,208
to preserve what is true and dear to us:
793
00:40:21,864 --> 00:40:24,269
our fair planet Earth.
794
00:40:26,445 --> 00:40:30,517
And... perhaps some of our dreams
795
00:40:30,519 --> 00:40:35,000
are on hold for the moment,
but make no mistake,
796
00:40:35,487 --> 00:40:38,194
we will prevail.
797
00:41:29,138 --> 00:41:31,818
You're not alone, Grace.
798
00:41:32,129 --> 00:41:33,566
I'm here.
799
00:41:40,148 --> 00:41:43,390
Till we meet again, and we will.
800
00:41:43,459 --> 00:41:46,850
Stay safe. Jillian.
801
00:41:51,085 --> 00:41:52,796
Name?
802
00:41:53,235 --> 00:41:55,536
Uh, Liam Cole.
803
00:41:55,835 --> 00:41:58,323
Phones, electronics, passport,
everything goes in there.
804
00:41:58,368 --> 00:42:00,301
Welcome to RE/SYST.
805
00:42:00,342 --> 00:42:01,425
Name?
806
00:42:01,450 --> 00:42:03,310
- Malcolm.
- Last name?
807
00:42:03,312 --> 00:42:05,042
Croft?
808
00:42:05,114 --> 00:42:06,647
Hello, Liam.
809
00:42:06,649 --> 00:42:08,649
Looks like we're working together again.
810
00:42:08,651 --> 00:42:10,184
Croft.
811
00:42:10,836 --> 00:42:12,251
I don't want to kill you.
812
00:42:12,288 --> 00:42:13,767
But I will if I have to.
813
00:42:30,554 --> 00:42:32,351
Confidence is high that we have
814
00:42:32,390 --> 00:42:35,633
control of three airbases
and two aircraft carriers.
815
00:42:35,678 --> 00:42:37,511
What are your orders?
816
00:42:37,513 --> 00:42:39,110
Let's hold a beat.
817
00:42:39,579 --> 00:42:42,337
I have a few pieces
I need to move first.
818
00:42:42,743 --> 00:42:45,626
But make no mistake, we will
take back the White House.
819
00:42:46,188 --> 00:42:47,921
By any means necessary.
820
00:42:48,929 --> 00:42:50,795
Yes, Mr. President.
821
00:42:50,819 --> 00:42:55,819
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
60313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.