Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,383 --> 00:00:02,992
Previously, on
"Young Sheldon"...
2
00:00:03,048 --> 00:00:04,099
Who are you?
3
00:00:04,163 --> 00:00:06,599
- I'm Paige.
- This is a very advanced class.
4
00:00:06,686 --> 00:00:08,949
Do you know how to differentiate
under the integral sign?
5
00:00:09,036 --> 00:00:10,056
No.
6
00:00:10,134 --> 00:00:11,582
Do you know anything?
7
00:00:11,669 --> 00:00:13,168
I know you're in my spot.
8
00:00:13,255 --> 00:00:14,427
These are parents
9
00:00:14,514 --> 00:00:16,171
we can actually relate to.
10
00:00:16,258 --> 00:00:18,506
- Sounds good.
- Oh, thank you, Lord,
11
00:00:18,593 --> 00:00:19,739
for connecting us
with the parents
12
00:00:19,826 --> 00:00:21,379
of another special child.
13
00:00:22,850 --> 00:00:24,892
You kids are special, too.
14
00:00:24,979 --> 00:00:27,629
I used to work at the practice
with Barry, but I had to quit
15
00:00:27,716 --> 00:00:29,559
once Paige's schedule
started to get busy.
16
00:00:29,646 --> 00:00:32,663
Well, a unique child can
require a lot of attention.
17
00:00:32,750 --> 00:00:34,202
Try all the attention.
18
00:00:34,289 --> 00:00:36,742
Barry, it sounds like you
might be feeling left out.
19
00:00:36,829 --> 00:00:38,175
Sometimes I do.
20
00:00:38,451 --> 00:00:40,451
Don't you get him
another beer.
21
00:00:40,538 --> 00:00:42,463
Oh, come on.
You love this, and you know it.
22
00:00:42,550 --> 00:00:44,215
They're as messed-up
as we are.
23
00:00:46,019 --> 00:00:48,019
♪
24
00:00:53,123 --> 00:00:55,989
From a young age,
I was the proud member
25
00:00:56,076 --> 00:00:58,324
of several elite organizations:
26
00:00:58,649 --> 00:01:00,498
The Radio Shack Battery Club,
27
00:01:00,585 --> 00:01:03,020
entitling the bearer
to the incredible bargain
28
00:01:03,107 --> 00:01:05,184
of one free battery per month.
29
00:01:05,335 --> 00:01:07,090
It's no wonder
they went out of business.
30
00:01:07,177 --> 00:01:09,911
Starfleet International,
entitling the bearer
31
00:01:09,998 --> 00:01:11,688
to say things like,
"I'm a member
32
00:01:11,775 --> 00:01:13,215
of Starfleet International."
33
00:01:13,302 --> 00:01:17,691
And best of all,
the Natural Science Museum of Texas,
34
00:01:18,100 --> 00:01:20,676
which included
a free subscription to their magazine.
35
00:01:20,763 --> 00:01:23,496
"The secrets of
carbon isotope dating."
36
00:01:23,615 --> 00:01:24,858
Juicy.
37
00:01:27,077 --> 00:01:28,957
Mom, can you make the salad?
38
00:01:29,044 --> 00:01:30,225
Sure.
39
00:01:30,366 --> 00:01:32,488
Hey, don't put in any
of those little tomatoes.
40
00:01:32,575 --> 00:01:35,329
Hey, I don't tell you how to
impersonate a lump of clay.
41
00:01:35,416 --> 00:01:37,433
You don't tell me
how to make a salad.
42
00:01:37,843 --> 00:01:39,910
There's going to be
a lecture on carbon dating
43
00:01:39,997 --> 00:01:42,277
at the Natural Science Museum
on Saturday.
44
00:01:42,364 --> 00:01:43,742
Who would like
to take me?
45
00:01:43,829 --> 00:01:45,731
You know what?
I'd be happy to.
46
00:01:45,818 --> 00:01:47,913
What happened to helping
me at my yard sale?
47
00:01:48,000 --> 00:01:49,863
Ooh, is that this Saturday?
48
00:01:49,950 --> 00:01:51,355
I'm sorry.
I'm taking him
49
00:01:51,442 --> 00:01:52,635
to a lecture on, uh...
50
00:01:52,722 --> 00:01:54,113
what is it?
Carbonation?
51
00:01:54,200 --> 00:01:56,222
Carbon dating.
A method of determining
52
00:01:56,309 --> 00:01:57,917
the age of artifacts and fossils.
53
00:01:58,004 --> 00:02:00,931
Hey, we could use that
to figure out how old your grandma is.
54
00:02:01,070 --> 00:02:02,062
That won't work.
55
00:02:02,149 --> 00:02:04,248
You can't carbon-date
something that's alive.
56
00:02:04,544 --> 00:02:07,228
Well, then, we'll just chop
her down and count the rings.
57
00:02:07,315 --> 00:02:11,673
Oh, George, did my "lump of
clay" remark strike a nerve?
58
00:02:13,379 --> 00:02:14,481
A little.
59
00:02:16,753 --> 00:02:19,833
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪
60
00:02:19,920 --> 00:02:22,478
♪ Yesterday I moved
a mountain ♪
61
00:02:22,583 --> 00:02:25,181
♪ I bet I could be
your hero ♪
62
00:02:25,268 --> 00:02:28,414
♪ I am a mighty little man ♪
63
00:02:28,708 --> 00:02:31,809
♪ I am a mighty little man ♪
*YOUNG SHELDON*
Season 02 Episode 07
64
00:02:31,896 --> 00:02:34,073
Episode Title:
" Carbon Dating and a Stuffed Raccoon"
65
00:02:37,946 --> 00:02:39,523
Dad, do you believe that
66
00:02:39,610 --> 00:02:41,779
fossils are
millions of years old?
67
00:02:41,946 --> 00:02:43,748
I guess. Why?
68
00:02:44,196 --> 00:02:45,523
Well, Mom believes
69
00:02:45,610 --> 00:02:48,389
the world was only
created 6,000 years ago.
70
00:02:48,735 --> 00:02:50,104
Yeah. So?
71
00:02:50,728 --> 00:02:53,574
Are these differences
a sticking point in your marriage?
72
00:02:53,661 --> 00:02:54,951
Not at all.
73
00:02:55,165 --> 00:02:56,984
- Why?
- Simple.
74
00:02:57,071 --> 00:02:58,584
We never talk about it.
75
00:02:58,748 --> 00:03:00,820
So you just avoid
discussing topics
76
00:03:00,907 --> 00:03:02,032
you don't agree on?
77
00:03:02,119 --> 00:03:03,529
At all costs.
78
00:03:03,622 --> 00:03:05,222
Hearing that further convinces me
79
00:03:05,309 --> 00:03:06,795
I'll never get married.
80
00:03:07,228 --> 00:03:08,631
Never say never.
81
00:03:08,782 --> 00:03:11,267
Why not?
You just said it twice.
82
00:03:13,430 --> 00:03:16,455
All right, as soon as I get
these tables set up on the lawn,
83
00:03:16,542 --> 00:03:18,430
y'all can start bringing that
stuff out.
84
00:03:18,517 --> 00:03:19,577
You think you're gonna get
85
00:03:19,664 --> 00:03:21,229
ten bucks
for this piece of junk?
86
00:03:21,316 --> 00:03:23,942
Hey, that piece of
junk is a wedding gift
87
00:03:24,029 --> 00:03:26,122
from my cheap-ass
Cousin Betty.
88
00:03:26,209 --> 00:03:28,482
And I was gonna leave
a little room to haggle.
89
00:03:28,579 --> 00:03:29,795
What's a haggle?
90
00:03:29,882 --> 00:03:32,375
Negotiating.
You start high,
91
00:03:32,462 --> 00:03:33,883
they offer less,
then you meet
92
00:03:33,970 --> 00:03:34,886
somewhere in the middle.
Leaves them
93
00:03:34,973 --> 00:03:37,267
feeling like, you know,
they got a deal.
94
00:03:37,354 --> 00:03:39,816
- Did they?
- Not if you did it right.
95
00:03:39,903 --> 00:03:41,793
How much are we
getting paid today?
96
00:03:41,880 --> 00:03:44,576
You're not getting paid squat.
You're helping out your meemaw.
97
00:03:44,663 --> 00:03:46,235
That doesn't seem fair.
98
00:03:46,322 --> 00:03:47,933
Yeah, we should get something.
99
00:03:48,020 --> 00:03:49,354
Fine.
100
00:03:49,758 --> 00:03:50,880
How much you want?
101
00:03:50,967 --> 00:03:52,365
- Five dollars.
- Each.
102
00:03:52,452 --> 00:03:53,450
Each.
103
00:03:54,040 --> 00:03:55,498
That's pretty steep.
104
00:03:55,672 --> 00:03:57,857
How about
I give you a buck apiece?
105
00:03:58,942 --> 00:04:01,303
Let's meet in the middle...
Three dollars each.
106
00:04:01,390 --> 00:04:03,269
Now we're haggling.
107
00:04:03,356 --> 00:04:04,912
Let me ask you a question.
108
00:04:05,001 --> 00:04:06,531
If you break something today,
109
00:04:06,618 --> 00:04:08,612
are you prepared to
cover the cost of that?
110
00:04:08,699 --> 00:04:10,164
- No.
- Nuh - uh. Mm.
111
00:04:10,251 --> 00:04:12,226
Well, we're gonna
have to factor that in.
112
00:04:12,337 --> 00:04:14,474
And did you bring
your own lunch?
113
00:04:14,790 --> 00:04:16,380
You said we were getting pizza.
114
00:04:16,467 --> 00:04:18,390
Well, I did, but pizza ain't free.
115
00:04:18,477 --> 00:04:20,223
And I'm teaching you
about negotiating,
116
00:04:20,310 --> 00:04:22,897
which is a pretty valuable
life lesson, right?
117
00:04:23,042 --> 00:04:24,216
- Yeah.
- I guess so.
118
00:04:24,303 --> 00:04:26,582
So, if my math is right,
119
00:04:27,056 --> 00:04:30,998
you owe me...
two dollars each.
120
00:04:31,196 --> 00:04:32,795
We owe you?
121
00:04:33,079 --> 00:04:34,751
The numbers don't lie.
122
00:04:35,867 --> 00:04:37,106
Dang it.
123
00:04:37,614 --> 00:04:38,775
All right, listen.
124
00:04:38,862 --> 00:04:41,048
I love ya,
and you're family,
125
00:04:41,137 --> 00:04:43,144
so if you do it
for nothing,
126
00:04:43,231 --> 00:04:44,494
we'll call it even.
127
00:04:44,583 --> 00:04:46,173
Take it, take it, take it.
128
00:04:46,551 --> 00:04:48,320
You got yourself a deal.
129
00:04:48,945 --> 00:04:50,681
Y'all drive a hard bargain.
130
00:04:51,317 --> 00:04:54,369
Now start
bringing that crap outside.
131
00:05:05,328 --> 00:05:06,488
Oh, my.
132
00:05:06,575 --> 00:05:07,974
Yeah.
133
00:05:08,105 --> 00:05:09,443
I bet he dresses down
134
00:05:09,530 --> 00:05:12,577
to about 6,000, 7,000
pounds of USDA prime.
135
00:05:12,664 --> 00:05:13,909
You would eat him?
136
00:05:13,996 --> 00:05:15,448
He'd eat me.
137
00:05:18,011 --> 00:05:20,476
Wow. You're really cleaning house.
138
00:05:20,563 --> 00:05:22,279
Got to get rid of
the old gar-bage,
139
00:05:22,366 --> 00:05:24,747
make room
for the new gar-bage.
140
00:05:25,032 --> 00:05:26,556
This was Dad's.
141
00:05:26,643 --> 00:05:28,811
You're not getting rid of this,
are you?
142
00:05:28,898 --> 00:05:30,122
Didn't need it
when he shot it,
143
00:05:30,209 --> 00:05:31,369
didn't need it
when he stuffed it,
144
00:05:31,456 --> 00:05:33,256
- don't need it now.
- Really?
145
00:05:33,343 --> 00:05:35,253
It was his first attempt
at taxidermy.
146
00:05:35,340 --> 00:05:36,396
He was so proud.
147
00:05:36,483 --> 00:05:38,115
If it has sentimental value
to you,
148
00:05:38,202 --> 00:05:39,778
I'll let you have it
for five dollars.
149
00:05:39,865 --> 00:05:41,500
Ooh. For this nasty thing?
150
00:05:42,570 --> 00:05:45,604
Oh, you're selling
his golf clubs, too?
151
00:05:45,807 --> 00:05:47,504
Which one of your children
do you see
152
00:05:47,591 --> 00:05:49,925
hanging out with
Arnold Palmer in the future?
153
00:05:50,111 --> 00:05:53,435
Dad's clothes,
his shoes, his pipes?
154
00:05:53,522 --> 00:05:55,327
Honey, it's just stuff.
155
00:05:55,414 --> 00:05:57,527
I know, but still...
156
00:05:57,647 --> 00:05:59,058
I get how you're feeling.
157
00:05:59,145 --> 00:06:00,140
I do.
158
00:06:00,538 --> 00:06:01,678
Now go away.
159
00:06:01,765 --> 00:06:03,137
I got a lot of crap
to sell.
160
00:06:03,224 --> 00:06:06,210
♪
161
00:06:07,960 --> 00:06:09,523
All right, now,
don't wander off.
162
00:06:09,610 --> 00:06:11,585
Pick you up right after
the lecture's over.
163
00:06:11,996 --> 00:06:13,280
Bye.
164
00:06:14,437 --> 00:06:16,167
You gonna be okay by yourself?
165
00:06:16,538 --> 00:06:18,668
I actually prefer it.
166
00:06:19,077 --> 00:06:22,105
Yep. I'm leaving.
167
00:06:22,359 --> 00:06:25,847
You keep saying that,
but then you don't do it.
168
00:06:26,929 --> 00:06:28,296
Bye.
169
00:06:29,126 --> 00:06:30,767
He's so needy.
170
00:06:30,991 --> 00:06:32,543
Sheldon?
171
00:06:33,635 --> 00:06:34,659
Paige?
172
00:06:34,746 --> 00:06:36,574
I'm so happy to see you.
173
00:06:36,676 --> 00:06:38,183
Are you happy to see me?
174
00:06:38,327 --> 00:06:39,820
Not immediately.
175
00:06:39,907 --> 00:06:41,013
That's okay.
176
00:06:41,100 --> 00:06:43,050
I'm happy enough
for both of us.
177
00:06:47,085 --> 00:06:49,996
Rice Stadium in
Houston. Dave Barnett and Dave Rowe.
178
00:06:50,083 --> 00:06:52,894
And Baylor's bidding
to go up 14 to nothing.
179
00:06:53,600 --> 00:06:55,848
And if you're Rice
right now, and you're in that huddle...
180
00:06:55,935 --> 00:06:58,207
- George?
- Uh...
181
00:06:58,968 --> 00:07:00,101
Hi.
182
00:07:00,190 --> 00:07:01,764
Oh, Paige's mom.
183
00:07:01,960 --> 00:07:03,225
I know.
184
00:07:03,670 --> 00:07:05,170
What a nice surprise.
185
00:07:05,257 --> 00:07:07,676
I just dropped Paige off
at the carbon-dating lecture.
186
00:07:07,763 --> 00:07:09,068
And I dropped Sheldon.
187
00:07:09,155 --> 00:07:10,386
Well, how about that?
188
00:07:10,473 --> 00:07:11,965
How about it.
189
00:07:12,616 --> 00:07:14,277
Mind if I join you?
190
00:07:15,260 --> 00:07:16,718
Sure.
191
00:07:20,063 --> 00:07:23,420
So, uh, where's your... your hubby?
192
00:07:23,507 --> 00:07:25,482
- Oh, Barry?
- Barry. Yeah.
193
00:07:25,582 --> 00:07:27,657
Who cares?
194
00:07:28,483 --> 00:07:29,678
That doesn't sound good.
195
00:07:29,765 --> 00:07:32,488
Oh, sorry.
Just ignore me.
196
00:07:33,015 --> 00:07:34,272
Okay.
197
00:07:34,715 --> 00:07:36,465
Oh, hey, you want a wing?
198
00:07:36,710 --> 00:07:38,738
Yeah, no, thank you.
199
00:07:39,624 --> 00:07:41,184
You mind if I watch the game?
200
00:07:41,271 --> 00:07:43,472
Oh, no, not at all. Enjoy.
201
00:07:44,763 --> 00:07:46,938
I'll just see what
kind of pie they have.
202
00:07:47,025 --> 00:07:48,147
Mm-hmm.
203
00:07:51,545 --> 00:07:54,357
Well, we were
here last year when Arkansas...
204
00:07:57,835 --> 00:08:00,145
It's getting a little tougher
to ignore you.
205
00:08:00,232 --> 00:08:02,222
Oh. I'm sorry. It's just...
206
00:08:02,663 --> 00:08:04,694
Oh... forget it.
207
00:08:05,178 --> 00:08:06,181
Okeydoke.
208
00:08:06,268 --> 00:08:07,715
Fine, I'll tell you.
209
00:08:08,147 --> 00:08:09,994
Barry and I haven't
been in a good place
210
00:08:10,081 --> 00:08:11,910
in a long time, and I...
211
00:08:12,585 --> 00:08:15,012
I think we're headed
for divorce.
212
00:08:16,663 --> 00:08:18,265
I'm sorry. Uh...
213
00:08:18,725 --> 00:08:20,181
I don't know what to say.
214
00:08:20,268 --> 00:08:21,832
Uh, oh.
215
00:08:22,225 --> 00:08:24,285
You don't have to say
anything.
216
00:08:25,311 --> 00:08:26,925
That I can do.
217
00:08:27,046 --> 00:08:28,202
Ooh.
218
00:08:28,353 --> 00:08:30,222
They have cobbler.
219
00:08:30,938 --> 00:08:34,074
Rupert Taylor
got the block, and Charles...
220
00:08:34,161 --> 00:08:36,131
All right, everybody,
welcome.
221
00:08:36,218 --> 00:08:38,456
Glad to see we got
so many people interested
222
00:08:38,543 --> 00:08:40,246
in radioactive decay.
223
00:08:40,467 --> 00:08:41,663
Well, hello.
224
00:08:41,750 --> 00:08:42,806
- Hi.
- Hi.
225
00:08:42,893 --> 00:08:44,200
This is a nice surprise.
226
00:08:44,287 --> 00:08:46,535
I don't usually see
young people at my lectures.
227
00:08:46,622 --> 00:08:49,501
I enjoyed your paper on
accelerator mass spectrometry,
228
00:08:49,588 --> 00:08:51,152
and wanted to find out more.
229
00:08:51,267 --> 00:08:52,738
Is that so?
230
00:08:53,382 --> 00:08:54,503
And you?
231
00:08:54,921 --> 00:08:56,730
I read this magazine.
232
00:08:57,265 --> 00:08:58,339
Uh-huh.
233
00:08:58,749 --> 00:09:00,769
It has puzzles, too.
234
00:09:01,647 --> 00:09:02,834
Okay.
235
00:09:04,421 --> 00:09:05,637
Do you want to kick this off
236
00:09:05,724 --> 00:09:07,977
and tell us exactly
what carbon dating is?
237
00:09:08,064 --> 00:09:11,302
The 5,730-year half-life of carbon 14
238
00:09:11,389 --> 00:09:13,131
is used as a geochronometer.
239
00:09:13,710 --> 00:09:15,479
Anything else you'd like to add?
240
00:09:17,835 --> 00:09:19,186
Um...
241
00:09:19,584 --> 00:09:23,437
carbon dating is how we figured
out how old my grandmother is.
242
00:09:27,585 --> 00:09:29,496
It was at this moment I learned
243
00:09:29,583 --> 00:09:32,855
I was not only brilliant;
I was also hilarious.
244
00:09:42,622 --> 00:09:45,506
I mean, you, of all people,
would understand.
245
00:09:45,593 --> 00:09:47,683
You've got
a special child of your own.
246
00:09:47,890 --> 00:09:50,027
I do, I do.
247
00:09:50,283 --> 00:09:52,541
How do you and Mary
handle the stress?
248
00:09:52,628 --> 00:09:54,657
Well, we actually have
a pretty good system.
249
00:09:54,744 --> 00:09:57,015
Oh, please tell me.
250
00:09:57,112 --> 00:09:58,898
We don't talk about it.
251
00:09:59,487 --> 00:10:00,695
Not at all?
252
00:10:00,782 --> 00:10:02,026
Zippo.
253
00:10:02,854 --> 00:10:05,000
Boy, that doesn't sound
like it could work.
254
00:10:05,377 --> 00:10:06,556
Suit yourself,
255
00:10:06,643 --> 00:10:08,010
but I'm having
a nice day;
256
00:10:08,097 --> 00:10:10,117
you're crying into
your peach cobbler.
257
00:10:10,833 --> 00:10:14,494
For now, let's neglect
changes in the isotopic
258
00:10:14,581 --> 00:10:17,674
ratio of the air
over thousands of years.
259
00:10:17,761 --> 00:10:20,406
This
is pretty basic stuff.
260
00:10:21,190 --> 00:10:22,500
Yes.
261
00:10:23,065 --> 00:10:24,573
I'm bored.
262
00:10:25,088 --> 00:10:26,484
Let's get out of here.
263
00:10:26,675 --> 00:10:28,220
I can't. I told my dad
264
00:10:28,307 --> 00:10:30,961
I'd stay here until
the end of the lecture.
265
00:10:31,206 --> 00:10:34,093
Okay. Be a baby.
266
00:10:34,447 --> 00:10:35,906
I'm leaving.
267
00:10:36,104 --> 00:10:37,571
In our case, the math yields
268
00:10:37,658 --> 00:10:42,235
approximately 48,000 years.
269
00:10:42,441 --> 00:10:44,298
I was most certainly not a baby.
270
00:10:44,385 --> 00:10:46,229
If anyone was a baby, it was she,
271
00:10:46,316 --> 00:10:48,190
because people who call
other people babies
272
00:10:48,277 --> 00:10:49,805
are the real babies.
273
00:10:50,810 --> 00:10:52,518
Wait up.
274
00:10:58,295 --> 00:10:59,694
I like it.
275
00:11:00,014 --> 00:11:01,323
It likes you.
276
00:11:01,412 --> 00:11:02,488
- How much?
- Five dollars.
277
00:11:02,575 --> 00:11:05,294
I only have 50 cents.
278
00:11:05,381 --> 00:11:07,425
That's okay. We're haggling.
279
00:11:07,576 --> 00:11:08,996
I don't know what that means.
280
00:11:09,083 --> 00:11:11,714
You make me an offer,
and we meet in the middle.
281
00:11:12,076 --> 00:11:13,800
The middle of what?
282
00:11:14,756 --> 00:11:16,667
I'm not really sure.
283
00:11:19,397 --> 00:11:21,061
Hmm.
284
00:11:28,045 --> 00:11:29,596
What are you doing?
285
00:11:29,928 --> 00:11:32,323
Considering buying this jacket.
286
00:11:32,592 --> 00:11:36,058
I found chewing tobacco and
Juicy Fruit in the pocket.
287
00:11:36,256 --> 00:11:38,956
Does that come with it,
or is it extra?
288
00:11:40,037 --> 00:11:41,810
Actually,
that's not for sale.
289
00:11:41,897 --> 00:11:43,504
Why don't you look for
something else.
290
00:11:43,591 --> 00:11:45,589
You sure?
There's a price tag on it.
291
00:11:45,676 --> 00:11:47,307
Just take it off.
292
00:11:47,717 --> 00:11:49,894
Is this some kind of
bargaining technique?
293
00:11:49,981 --> 00:11:51,707
Because I should warn you.
294
00:11:51,794 --> 00:11:54,456
I've been
to the bazaars in Istanbul,
295
00:11:54,561 --> 00:11:58,911
where the negotiations are
fast, furious and bilingual.
296
00:11:58,998 --> 00:12:00,761
Just take it off, damn it.
297
00:12:05,131 --> 00:12:06,304
What just happened?
298
00:12:06,391 --> 00:12:08,808
That's my dad's jacket.
299
00:12:09,318 --> 00:12:10,694
Oh.
300
00:12:12,327 --> 00:12:14,200
Still don't know what happened.
301
00:12:16,186 --> 00:12:19,339
Do you think humans will become
extinct like the dinosaurs?
302
00:12:19,459 --> 00:12:22,090
Yes, but before that
happens, some of us will merge
303
00:12:22,177 --> 00:12:24,573
with computers and
become immortal cyborgs.
304
00:12:24,660 --> 00:12:26,309
That's a fascinating idea.
305
00:12:26,396 --> 00:12:27,773
Thank you.
306
00:12:28,146 --> 00:12:30,050
Did you get that
from a TV show?
307
00:12:30,137 --> 00:12:31,348
No.
308
00:12:33,186 --> 00:12:34,870
A comic book.
309
00:12:37,100 --> 00:12:39,348
And then when Paige
turned six, it was obvious
310
00:12:39,435 --> 00:12:40,730
she wasn't like the other kids,
311
00:12:40,817 --> 00:12:42,812
and she needed a school
where she could excel.
312
00:12:42,899 --> 00:12:44,871
- Uh-huh.
- But Barry's dental practice
313
00:12:44,958 --> 00:12:47,000
was 50 miles outside of Fayetteville,
314
00:12:47,087 --> 00:12:49,433
and do you know what's available
for extraordinary children
315
00:12:49,520 --> 00:12:51,778
50 miles outside of Fayetteville?
316
00:12:51,865 --> 00:12:53,808
- I'm gonna guess not much.
- Nothing.
317
00:12:53,895 --> 00:12:55,013
So I packed us up,
318
00:12:55,100 --> 00:12:56,605
and I made him
move to Texas where,
319
00:12:56,692 --> 00:12:59,575
believe it or not,
people do get cavities.
320
00:12:59,662 --> 00:13:02,187
I believe it.
I had a humdinger last summer.
321
00:13:02,274 --> 00:13:04,417
- Face swelled up like a cantaloupe.
- And do you know
322
00:13:04,504 --> 00:13:06,171
he's been cool to me
ever since,
323
00:13:06,258 --> 00:13:08,236
even though
his practice is making money
324
00:13:08,323 --> 00:13:10,093
- hand over fist.
- Yeah, yeah.
325
00:13:10,180 --> 00:13:11,185
A flag down...
326
00:13:11,272 --> 00:13:12,889
And as much as
he says I ignore him,
327
00:13:12,976 --> 00:13:14,398
he ignores me just as much.
328
00:13:14,485 --> 00:13:16,482
I mean, would it kill him
to get a babysitter every once
329
00:13:16,569 --> 00:13:18,785
in a while and take me to dinner,
maybe a movie?
330
00:13:18,872 --> 00:13:19,906
It would not.
331
00:13:19,993 --> 00:13:22,057
Oh, darn.
You didn't see me.
332
00:13:22,144 --> 00:13:26,702
Then you've got fourth
down, and he throws the...
333
00:13:27,107 --> 00:13:29,145
George!
334
00:13:29,932 --> 00:13:31,541
Hey.
335
00:13:32,797 --> 00:13:33,988
Paige's dad.
336
00:13:34,075 --> 00:13:36,643
- Barry.
- Yeah, of course, I remember.
337
00:13:36,978 --> 00:13:38,331
- What are you doing here?
- Uh,
338
00:13:38,418 --> 00:13:39,418
just, you know,
339
00:13:39,496 --> 00:13:41,671
Sheldon wanted to go to
a science lecture.
340
00:13:41,749 --> 00:13:42,769
No kidding.
341
00:13:42,847 --> 00:13:44,136
We just dropped Paige off there.
342
00:13:44,238 --> 00:13:45,433
You don't say.
343
00:13:45,990 --> 00:13:47,128
Ooh.
344
00:13:47,215 --> 00:13:49,355
Caveman stuff.
I love that.
345
00:13:49,442 --> 00:13:51,627
Where are you going?
It's closed.
346
00:13:51,714 --> 00:13:54,494
I can read... baby.
347
00:13:57,031 --> 00:13:59,773
Just so you know, that
won't work every time.
348
00:14:00,935 --> 00:14:03,271
You haven't, uh, seen
Linda around, have you?
349
00:14:03,418 --> 00:14:04,656
Linda.
350
00:14:05,810 --> 00:14:07,200
Your wife, Linda.
351
00:14:07,287 --> 00:14:09,124
Yeah. No.
352
00:14:09,484 --> 00:14:10,903
So what's new?
353
00:14:11,112 --> 00:14:12,180
Oh, not much.
354
00:14:12,267 --> 00:14:13,427
Hey, you like football?
355
00:14:13,514 --> 00:14:14,545
No.
356
00:14:14,632 --> 00:14:16,505
Well, you sure?
It's a close game.
357
00:14:16,592 --> 00:14:20,418
Uh, no, no, I'm, uh,
more of a tennis man.
358
00:14:21,240 --> 00:14:24,507
Well, those are two very
different sports, aren't they?
359
00:14:24,859 --> 00:14:26,705
I think
you've got to go outside
360
00:14:26,792 --> 00:14:28,411
and rely on somebody like...
361
00:14:28,498 --> 00:14:32,372
George... can I confide in you?
362
00:14:43,155 --> 00:14:45,722
♪
363
00:14:49,935 --> 00:14:53,315
This is oddly reminiscent
of a dinner with my family.
364
00:14:53,764 --> 00:14:54,886
You're funny.
365
00:14:54,973 --> 00:14:55,971
I know.
366
00:14:56,250 --> 00:14:58,425
My family never eats dinner
together.
367
00:14:58,704 --> 00:14:59,807
Why not?
368
00:15:00,029 --> 00:15:01,574
My dad always manages
to come home
369
00:15:01,661 --> 00:15:03,612
from work
after we're done.
370
00:15:03,857 --> 00:15:06,628
Hmm.
My dad never misses a meal.
371
00:15:07,701 --> 00:15:10,511
Do you think Stone Age parents
stayed together forever?
372
00:15:10,600 --> 00:15:12,889
They had to.
There were no lawyers.
373
00:15:13,303 --> 00:15:14,323
What?
374
00:15:14,410 --> 00:15:15,846
That was funny.
375
00:15:15,975 --> 00:15:18,206
Right, we've established
I'm funny.
376
00:15:18,475 --> 00:15:20,472
Well, I think my parents
are getting a divorce.
377
00:15:20,559 --> 00:15:21,575
Why?
378
00:15:21,678 --> 00:15:23,051
They fight all the time.
379
00:15:23,138 --> 00:15:25,464
- About what?
- Mostly me.
380
00:15:26,264 --> 00:15:28,628
Hmm. That's too bad.
381
00:15:28,883 --> 00:15:30,409
I guess I'm lucky.
382
00:15:30,747 --> 00:15:31,747
Why?
383
00:15:31,881 --> 00:15:34,230
I'm the glue that holds
our family together.
384
00:15:35,515 --> 00:15:37,409
What are you kids doing in there?
385
00:15:40,818 --> 00:15:43,573
Okay, ten cents a week
for a whole year.
386
00:15:43,670 --> 00:15:45,739
I get the raccoon,
and to tell people
387
00:15:45,826 --> 00:15:46,975
you're my girlfriend.
388
00:15:47,062 --> 00:15:50,074
15 cents a week, and if you
say hello to me in school,
389
00:15:50,161 --> 00:15:51,682
I'll say hello back.
390
00:15:52,758 --> 00:15:54,029
Deal.
391
00:15:55,467 --> 00:15:59,198
Connie,
I need to apologize.
392
00:15:59,529 --> 00:16:01,605
Oh, that's okay.
Don't worry about it.
393
00:16:01,692 --> 00:16:03,425
No, I am worrying
about it.
394
00:16:03,566 --> 00:16:07,261
I didn't realize that with you
and I being in a relationship,
395
00:16:07,348 --> 00:16:09,626
me wearing
your dead husband's clothes
396
00:16:09,713 --> 00:16:12,454
would be emotionally
challenging for you.
397
00:16:13,449 --> 00:16:15,649
All right, apology accepted.
398
00:16:15,897 --> 00:16:17,191
Thank you.
399
00:16:21,140 --> 00:16:22,774
Are you okay?
400
00:16:25,645 --> 00:16:29,415
I guess I just didn't expect
that getting rid of my...
401
00:16:29,816 --> 00:16:33,860
my husband's stuff
was gonna hit me so hard.
402
00:16:36,254 --> 00:16:39,423
He must have been
a wonderful man.
403
00:16:40,840 --> 00:16:42,376
Well, he had his moments.
404
00:16:42,463 --> 00:16:45,462
He was married to
a wonderful woman,
405
00:16:45,699 --> 00:16:47,040
so that says a lot.
406
00:16:48,027 --> 00:16:50,360
You're pretty wonderful
yourself.
407
00:16:51,070 --> 00:16:52,887
Thank you.
408
00:16:53,246 --> 00:16:57,516
Now, let's talk
about this hula girl lamp.
409
00:16:57,840 --> 00:16:59,581
What's your best price?
410
00:17:00,246 --> 00:17:01,817
It's my gift to you.
411
00:17:02,270 --> 00:17:03,673
Nice haggle.
412
00:17:03,809 --> 00:17:05,735
Nice mullet.
413
00:17:07,223 --> 00:17:08,339
Thanks again.
414
00:17:08,426 --> 00:17:10,134
Real sorry about this.
415
00:17:11,355 --> 00:17:12,486
What were you thinking?
416
00:17:12,573 --> 00:17:13,972
I got bored.
417
00:17:14,059 --> 00:17:15,391
'Cause you're a baby.
418
00:17:15,478 --> 00:17:16,808
What happened?
419
00:17:16,895 --> 00:17:19,126
Everything's fine.
They just... wandered off.
420
00:17:19,213 --> 00:17:21,320
Hey, Linda,
nice to see you.
421
00:17:22,128 --> 00:17:23,860
George, Sheldon's dad.
422
00:17:23,947 --> 00:17:25,953
Oh, sure, yes. Hi.
423
00:17:26,136 --> 00:17:29,312
Well, good to see you folks.
424
00:17:30,222 --> 00:17:31,401
Take care.
425
00:17:34,206 --> 00:17:37,023
Did you know that her
parents are getting a divorce?
426
00:17:37,110 --> 00:17:39,154
Just keep walking.
Keep walking.
427
00:17:44,355 --> 00:17:46,729
What... what is that for?
428
00:17:46,816 --> 00:17:48,883
Well, can't I appreciate my wife?
429
00:17:49,081 --> 00:17:50,463
What did you do now?
430
00:17:50,550 --> 00:17:52,016
I didn't do anything.
431
00:17:52,183 --> 00:17:53,805
Want to hear something cool?
432
00:17:54,292 --> 00:17:56,119
Sheldon skipped out of that lecture
433
00:17:56,206 --> 00:17:59,047
with that little Paige girl,
snuck into a closed exhibit.
434
00:17:59,134 --> 00:18:01,313
- You're kidding.
- True.
435
00:18:01,400 --> 00:18:04,799
Even got, uh, "arrested"
by the museum security cops.
436
00:18:04,886 --> 00:18:06,391
Why would you think
that's cool?
437
00:18:06,478 --> 00:18:08,656
Sheldon got into trouble
with a girl!
438
00:18:08,776 --> 00:18:10,438
I'm bursting with pride.
439
00:18:11,871 --> 00:18:13,106
You know what?
440
00:18:13,193 --> 00:18:14,859
I don't want to talk
about it.
441
00:18:14,980 --> 00:18:17,426
There, right there.
442
00:18:17,854 --> 00:18:19,625
That's why I love you.
443
00:18:30,651 --> 00:18:32,102
You gonna eat
your beans?
444
00:18:32,293 --> 00:18:34,400
Yeah, I'm gonna eat
my beans. Duh.
445
00:18:34,487 --> 00:18:35,735
What about your tots?
446
00:18:35,822 --> 00:18:37,502
- Those, too.
- Georgie!
447
00:18:37,589 --> 00:18:39,109
Just eat your own dinner.
448
00:18:39,284 --> 00:18:41,485
- Dad?
- Can't have my tots, either!
449
00:18:54,819 --> 00:18:57,319
♪♪ Theme song music plays....
Sync & corrections by srjanapala
31351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.