Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,361 --> 00:00:28,196
This is the Asgardian
2
00:00:28,279 --> 00:00:30,740
refugee vessel Statesman.
3
00:00:33,493 --> 00:00:34,786
We are under assault.
4
00:00:34,869 --> 00:00:36,955
I repeat,
we are under assault.
5
00:00:37,122 --> 00:00:40,667
The engines are dead,
life support failing.
6
00:00:40,834 --> 00:00:43,795
Requesting aid
from any vessel within range.
7
00:00:43,962 --> 00:00:46,965
We are 22 jump points
out of Asgard.
8
00:00:47,966 --> 00:00:50,593
Our crew is made up
of Asgardian families.
9
00:00:50,677 --> 00:00:52,178
We have
very few soldiers here.
10
00:00:52,345 --> 00:00:54,222
This is not a warcraft.
11
00:00:54,305 --> 00:00:56,307
I repeat,
this is not a warcraft.
12
00:01:09,779 --> 00:01:12,782
Hear me and rejoice.
13
00:01:16,578 --> 00:01:18,830
You have had the privilege
14
00:01:18,913 --> 00:01:21,583
of being saved
by the Great Titan.
15
00:01:24,544 --> 00:01:26,755
You may think
this is suffering.
16
00:01:27,964 --> 00:01:28,965
No.
17
00:01:30,008 --> 00:01:32,343
It is salvation.
18
00:01:36,222 --> 00:01:39,934
Universal scales
tip toward balance
19
00:01:40,018 --> 00:01:41,770
because of your sacrifice.
20
00:01:43,396 --> 00:01:44,814
Smile.
21
00:01:46,065 --> 00:01:48,151
For even in death,
22
00:01:48,234 --> 00:01:50,695
you have become
Children of Thanos.
23
00:02:06,127 --> 00:02:08,171
I know what it's like to lose.
24
00:02:10,340 --> 00:02:13,301
To feel so desperately
that you're right...
25
00:02:14,052 --> 00:02:16,805
yet to fail, nonetheless.
26
00:02:24,896 --> 00:02:26,523
It's frightening.
27
00:02:27,857 --> 00:02:29,818
Turns the legs to jelly.
28
00:02:31,945 --> 00:02:34,072
But I ask you, to what end?
29
00:02:35,490 --> 00:02:38,076
Dread it, run from it...
30
00:02:39,118 --> 00:02:41,663
destiny arrives all the same.
31
00:02:42,872 --> 00:02:44,707
And now, it's here.
32
00:02:45,291 --> 00:02:47,126
Or should I say...
33
00:02:48,461 --> 00:02:49,963
I am.
34
00:02:55,426 --> 00:02:56,761
You talk too much.
35
00:02:58,054 --> 00:02:59,514
The Tesseract.
36
00:02:59,889 --> 00:03:02,016
Or your brother's head.
37
00:03:06,688 --> 00:03:09,065
I assume you have
a preference.
38
00:03:10,316 --> 00:03:11,609
Oh, I do.
39
00:03:14,028 --> 00:03:15,071
Kill away.
40
00:03:30,336 --> 00:03:31,462
All right, stop!
41
00:03:35,008 --> 00:03:36,968
We don't have the Tesseract.
42
00:03:37,135 --> 00:03:38,970
It was destroyed on Asgard.
43
00:03:49,772 --> 00:03:52,650
You really are
the worst brother.
44
00:03:57,697 --> 00:03:59,574
I assure you, brother...
45
00:03:59,741 --> 00:04:01,701
the sun will shine
on us again.
46
00:04:03,661 --> 00:04:06,664
Your optimism is misplaced,
Asgardian.
47
00:04:06,998 --> 00:04:10,793
Well, for one thing,
I'm not Asgardian.
48
00:04:11,127 --> 00:04:12,170
And for another...
49
00:04:14,589 --> 00:04:15,757
we have a Hulk.
50
00:04:27,143 --> 00:04:29,854
Let him have his fun.
51
00:05:22,156 --> 00:05:23,616
Allfathers...
52
00:05:25,493 --> 00:05:28,746
let the dark magic flow
through me one last...
53
00:05:29,580 --> 00:05:30,665
time.
54
00:05:45,471 --> 00:05:46,973
That was a mistake.
55
00:05:52,854 --> 00:05:54,522
No!
56
00:06:03,656 --> 00:06:06,284
You're going to die for that.
57
00:06:09,412 --> 00:06:10,663
Shh.
58
00:06:17,545 --> 00:06:19,297
My humble personage...
59
00:06:20,715 --> 00:06:23,009
bows before your grandeur.
60
00:06:26,304 --> 00:06:29,515
No other being
has ever had the might...
61
00:06:29,932 --> 00:06:31,601
nay, the nobility...
62
00:06:31,976 --> 00:06:36,689
to wield not one,
but two Infinity Stones.
63
00:06:40,151 --> 00:06:44,572
The universe lies
within your grasp.
64
00:07:23,820 --> 00:07:26,572
There are two more stones
on Earth.
65
00:07:28,032 --> 00:07:31,536
Find them, my children,
and bring them to me on Titan.
66
00:07:31,828 --> 00:07:33,246
Father, we will not fail you.
67
00:07:33,412 --> 00:07:34,914
If I might interject.
68
00:07:36,082 --> 00:07:39,377
If you're going to Earth,
you might want a guide.
69
00:07:40,294 --> 00:07:42,880
I do have a bit of experience
in that arena.
70
00:07:42,964 --> 00:07:45,383
If you consider
failure experience.
71
00:07:45,466 --> 00:07:48,219
I consider
experience experience.
72
00:07:49,428 --> 00:07:50,930
Almighty Thanos...
73
00:07:51,222 --> 00:07:55,893
I, Loki, prince of Asgard...
74
00:07:59,689 --> 00:08:00,898
Odinson...
75
00:08:04,819 --> 00:08:06,737
the rightful king
of Jotunheim...
76
00:08:07,363 --> 00:08:09,240
god of mischief...
77
00:08:10,116 --> 00:08:11,617
do hereby pledge to you...
78
00:08:13,035 --> 00:08:16,914
my undying fidelity.
79
00:08:27,466 --> 00:08:28,968
Undying?
80
00:08:32,763 --> 00:08:35,433
You should choose your words
more carefully.
81
00:08:56,954 --> 00:08:57,955
You...
82
00:08:59,081 --> 00:09:00,666
will never be...
83
00:09:03,377 --> 00:09:04,462
a god.
84
00:09:14,805 --> 00:09:15,806
No!
85
00:09:30,780 --> 00:09:33,282
No resurrections this time.
86
00:09:56,889 --> 00:09:59,058
No. Loki.
87
00:10:37,847 --> 00:10:40,850
Seriously,
you don't have any money?
88
00:10:40,933 --> 00:10:43,978
Attachment to the material is
detachment from the spiritual.
89
00:10:44,145 --> 00:10:45,438
I'll tell the guys
at the deli.
90
00:10:45,604 --> 00:10:47,481
Maybe they'll make you
a metaphysical ham on rye.
91
00:10:47,648 --> 00:10:49,483
Oh. Wait, wait, wait.
I think I have 200.
92
00:10:49,650 --> 00:10:50,651
Dollars?
93
00:10:50,818 --> 00:10:52,153
- Rupees.
- Which is?
94
00:10:52,737 --> 00:10:54,155
Uh, buck and a half.
95
00:10:54,322 --> 00:10:55,531
What do you want?
96
00:10:56,157 --> 00:10:58,326
I wouldn't say no
to a tuna melt.
97
00:11:10,796 --> 00:11:12,757
Thanos is coming.
98
00:11:13,299 --> 00:11:14,550
He's coming.
99
00:11:18,721 --> 00:11:20,139
Who?
100
00:11:28,939 --> 00:11:30,107
Slow down, slow down.
I'll spell it out for you.
101
00:11:30,191 --> 00:11:31,192
You're totally rambling.
102
00:11:31,275 --> 00:11:32,318
- No, I'm not.
- You lost me.
103
00:11:32,401 --> 00:11:33,527
Look, you know how
you're having a dream,
104
00:11:33,611 --> 00:11:34,737
and in the dream
you gotta pee.
105
00:11:34,904 --> 00:11:35,905
- Yeah.
- Okay.
106
00:11:36,072 --> 00:11:37,198
And then you're like,
"Oh, my God.
107
00:11:37,281 --> 00:11:38,449
"There's no bathrooms.
What am I gonna do?
108
00:11:38,532 --> 00:11:39,533
- "Oh, someone's watching."
- Right.
109
00:11:39,617 --> 00:11:40,618
"Oh, I'm gonna
go in my pants."
110
00:11:40,701 --> 00:11:41,786
And then you wake up
and in real life
111
00:11:41,869 --> 00:11:42,912
you actually have to pee.
112
00:11:42,995 --> 00:11:43,996
- Yes.
- Yeah.
113
00:11:44,080 --> 00:11:45,206
- Okay.
- Everybody has that.
114
00:11:45,373 --> 00:11:47,083
Right, that's the point
I'm trying to make.
115
00:11:47,416 --> 00:11:51,420
Apropos of that, last night
I dreamt we had a kid.
116
00:11:52,004 --> 00:11:53,214
It was so real.
117
00:11:53,589 --> 00:11:54,924
We named him
after your eccentric uncle.
118
00:11:55,007 --> 00:11:56,008
Uh, what was his name?
119
00:11:56,175 --> 00:11:58,427
- Right.
- Morgan! Morgan.
120
00:11:58,594 --> 00:12:00,221
- So you woke up...
- Naturally.
121
00:12:00,388 --> 00:12:01,972
...and thought that we were...
122
00:12:02,139 --> 00:12:03,224
- Expecting.
- Yeah.
123
00:12:03,307 --> 00:12:04,350
- Yes?
- No.
124
00:12:04,433 --> 00:12:05,810
I had a dream about it.
It was so real.
125
00:12:05,976 --> 00:12:07,311
If you wanted to have a kid...
126
00:12:07,978 --> 00:12:09,397
you wouldn't have done that.
127
00:12:10,064 --> 00:12:12,024
I'm glad you brought this up,
'cause it's nothing.
128
00:12:12,108 --> 00:12:13,526
It's just a housing unit
for nanoparticles.
129
00:12:13,692 --> 00:12:15,111
You're not helping
your case, okay?
130
00:12:15,194 --> 00:12:16,320
No, this is detachable.
It's not a...
131
00:12:16,487 --> 00:12:17,947
You don't need that.
132
00:12:18,280 --> 00:12:19,365
I know, I had the surgery.
133
00:12:19,448 --> 00:12:20,491
I'm just
trying to protect us...
134
00:12:20,574 --> 00:12:22,326
and future usses
and that's it.
135
00:12:22,493 --> 00:12:24,078
Just in case there's a monster
in the closet.
136
00:12:24,161 --> 00:12:26,080
- Instead of, you know...
- Shirts.
137
00:12:27,748 --> 00:12:29,208
You know me so well.
138
00:12:29,291 --> 00:12:32,002
- God.
- You finish all my sentences.
139
00:12:32,545 --> 00:12:34,422
You should have shirts
in your closet.
140
00:12:34,797 --> 00:12:35,798
Yeah.
141
00:12:36,632 --> 00:12:38,342
You know what there should be?
No more surprises.
142
00:12:38,509 --> 00:12:39,677
We're gonna have
a nice dinner tonight.
143
00:12:39,760 --> 00:12:41,971
Show off this Harry Winston.
144
00:12:42,054 --> 00:12:44,390
Right? And we should have
no more surprises. Ever.
145
00:12:44,557 --> 00:12:45,599
I should promise you.
146
00:12:45,766 --> 00:12:47,059
- Yes.
- I will.
147
00:12:49,520 --> 00:12:50,563
Thank you.
148
00:12:50,646 --> 00:12:51,814
Tony Stark.
149
00:12:51,981 --> 00:12:54,984
I'm Doctor Stephen Strange.
I need you to come with me.
150
00:12:56,986 --> 00:12:59,572
Oh, uh, congratulations
on the wedding, by the way.
151
00:12:59,738 --> 00:13:01,615
I'm sorry, you giving out
tickets to something?
152
00:13:01,699 --> 00:13:03,117
We need your help.
153
00:13:03,909 --> 00:13:05,494
It's not overselling it
to say that
154
00:13:05,578 --> 00:13:07,121
the fate of the universe
is at stake.
155
00:13:07,204 --> 00:13:08,747
And who's "we"?
156
00:13:10,458 --> 00:13:11,500
Hey, Tony.
157
00:13:11,584 --> 00:13:12,710
Bruce.
158
00:13:12,877 --> 00:13:14,503
- Pepper.
- Hi.
159
00:13:17,506 --> 00:13:19,133
- Oh.
- You okay?
160
00:13:20,926 --> 00:13:23,095
At the dawn
of the universe,
161
00:13:23,179 --> 00:13:25,139
there was nothing. Then...
162
00:13:25,514 --> 00:13:26,807
Boom.
163
00:13:27,349 --> 00:13:30,686
The Big Bang sent
six elemental crystals...
164
00:13:30,853 --> 00:13:33,689
hurtling across
the virgin universe.
165
00:13:34,732 --> 00:13:36,275
These Infinity Stones
166
00:13:36,358 --> 00:13:39,278
each control an essential
aspect of existence.
167
00:13:40,237 --> 00:13:41,405
Space.
168
00:13:42,531 --> 00:13:43,699
Reality.
169
00:13:45,326 --> 00:13:46,494
Power.
170
00:13:47,703 --> 00:13:48,871
Soul.
171
00:13:49,997 --> 00:13:51,165
Mind.
172
00:13:53,083 --> 00:13:54,335
And Time.
173
00:14:03,928 --> 00:14:05,179
Tell me his name again.
174
00:14:05,262 --> 00:14:06,472
Thanos.
175
00:14:06,639 --> 00:14:07,932
He's a plague, Tony.
176
00:14:08,015 --> 00:14:09,892
He invades planets.
He takes what he wants.
177
00:14:10,059 --> 00:14:12,269
He wipes out
half the population.
178
00:14:12,353 --> 00:14:14,063
He sent Loki.
179
00:14:14,688 --> 00:14:17,608
The attack on New York,
that's him.
180
00:14:18,192 --> 00:14:19,318
This is it.
181
00:14:20,486 --> 00:14:21,487
What's our timeline?
182
00:14:21,570 --> 00:14:23,781
No telling. He has
the Power and Space Stones.
183
00:14:23,948 --> 00:14:24,949
That already makes him
184
00:14:25,032 --> 00:14:26,575
the strongest creature
in the whole universe.
185
00:14:26,742 --> 00:14:30,079
If he gets his hands
on all six stones, Tony...
186
00:14:30,162 --> 00:14:31,247
He could destroy life
187
00:14:31,330 --> 00:14:33,332
on a scale
hitherto undreamt of.
188
00:14:33,415 --> 00:14:35,376
Did you seriously just say
"hitherto undreamt of"?
189
00:14:35,501 --> 00:14:37,586
Are you seriously leaning
on the Cauldron of the Cosmos?
190
00:14:37,753 --> 00:14:39,255
Is that what it is?
191
00:14:42,007 --> 00:14:43,926
I'm going to allow that.
192
00:14:46,136 --> 00:14:47,596
If Thanos needs all six,
why don't we just
193
00:14:47,680 --> 00:14:49,139
stick this one down
a garbage disposal?
194
00:14:49,223 --> 00:14:50,224
No can do.
195
00:14:50,391 --> 00:14:53,102
We swore an oath to protect
the Time Stone with our lives.
196
00:14:53,269 --> 00:14:54,395
And I swore off dairy...
197
00:14:54,478 --> 00:14:57,064
but then Ben & Jerry's named
a flavor after me.
198
00:14:57,147 --> 00:14:58,607
- Stark Raving Hazelnuts.
- Not bad.
199
00:14:58,774 --> 00:15:00,150
A bit chalky.
200
00:15:00,317 --> 00:15:01,860
A Hunk of Hulk of
Burning Fudge is our favorite.
201
00:15:02,027 --> 00:15:03,153
- That's a thing?
- Whatever.
202
00:15:03,237 --> 00:15:04,405
Point is, things change.
203
00:15:04,572 --> 00:15:07,408
Our oath to protect
the Time Stone cannot change.
204
00:15:07,491 --> 00:15:09,618
And this stone may be the best
chance we have against Thanos.
205
00:15:09,702 --> 00:15:10,703
Yeah, so conversely,
206
00:15:10,786 --> 00:15:12,663
it may also be
his best chance against us.
207
00:15:12,746 --> 00:15:14,206
Well, if we don't do our jobs.
208
00:15:14,290 --> 00:15:15,291
What is your job exactly?
209
00:15:15,374 --> 00:15:17,001
Besides making
balloon animals.
210
00:15:18,127 --> 00:15:20,754
Protecting your reality,
douchebag.
211
00:15:20,838 --> 00:15:23,340
Okay, guys. Could we table
this discussion right now?
212
00:15:23,507 --> 00:15:25,384
The fact is
we have this stone.
213
00:15:25,467 --> 00:15:26,760
We know where it is.
214
00:15:27,136 --> 00:15:29,471
Vision is out there somewhere
with the Mind Stone...
215
00:15:29,638 --> 00:15:31,348
and we have to find him now.
216
00:15:32,141 --> 00:15:33,559
Yeah, that's the thing.
217
00:15:33,642 --> 00:15:34,643
What do you mean?
218
00:15:34,768 --> 00:15:36,979
2 weeks ago, Vision turned
off his transponder.
219
00:15:37,062 --> 00:15:38,188
He's offline.
220
00:15:38,272 --> 00:15:39,523
- What?
- Yeah.
221
00:15:39,690 --> 00:15:41,692
Tony, you lost
another super-bot?
222
00:15:41,775 --> 00:15:44,028
I didn't lose him. He's more
than that. He's evolving.
223
00:15:44,194 --> 00:15:45,654
Who could find Vision then?
224
00:15:48,657 --> 00:15:49,658
Shit.
225
00:15:50,326 --> 00:15:51,327
Probably Steve Rogers.
226
00:15:51,493 --> 00:15:52,661
Oh, great.
227
00:15:53,120 --> 00:15:54,330
Maybe.
228
00:15:54,955 --> 00:15:55,956
But...
229
00:15:59,418 --> 00:16:00,544
Call him.
230
00:16:01,295 --> 00:16:02,588
It's not that easy.
231
00:16:03,672 --> 00:16:05,549
God, we haven't caught up
in a spell, have we?
232
00:16:05,633 --> 00:16:06,634
No.
233
00:16:06,717 --> 00:16:08,385
The Avengers broke up.
We're toast.
234
00:16:09,011 --> 00:16:10,095
Broke up?
235
00:16:12,014 --> 00:16:13,974
Like a band?
Like... Like the Beatles?
236
00:16:14,058 --> 00:16:15,976
Cap and I fell out hard.
237
00:16:16,977 --> 00:16:18,145
We're not on speaking terms.
238
00:16:19,605 --> 00:16:22,107
Tony, listen to me.
239
00:16:23,192 --> 00:16:24,526
Thor's gone.
240
00:16:26,236 --> 00:16:27,404
Thanos is coming.
241
00:16:27,488 --> 00:16:29,114
It doesn't matter
who you're talking to or not.
242
00:16:46,382 --> 00:16:47,383
Flip phone.
243
00:17:08,487 --> 00:17:09,697
Say, Doc, you wouldn't
happen to be
244
00:17:09,780 --> 00:17:10,948
moving your hair, would ya?
245
00:17:11,907 --> 00:17:14,118
Not at the moment, no.
246
00:17:46,817 --> 00:17:48,652
You okay?
247
00:17:49,778 --> 00:17:50,779
- Help him!
- Banner!
248
00:17:50,946 --> 00:17:52,531
- Wong! Look alive!
- Go, go! We got it!
249
00:17:52,698 --> 00:17:53,741
Friday, what am I looking at?
250
00:17:53,824 --> 00:17:55,159
Not sure.
I'm working on it.
251
00:17:55,325 --> 00:17:57,369
Hey! You might wanna
put that Time Stone
252
00:17:57,453 --> 00:17:58,662
in your back pocket, Doc!
253
00:17:58,829 --> 00:18:00,038
Might wanna use it.
254
00:18:27,483 --> 00:18:29,777
Ned, hey. I need you
to cause a distraction.
255
00:18:29,943 --> 00:18:31,236
Holy shit.
256
00:18:31,612 --> 00:18:33,155
We're all gonna die!
257
00:18:33,238 --> 00:18:34,448
There's a spaceship!
258
00:18:34,615 --> 00:18:36,325
- What's going on?
- Oh, my God!
259
00:18:44,875 --> 00:18:45,959
What's the matter
with you kids?
260
00:18:46,043 --> 00:18:47,836
You never seen
a spaceship before?
261
00:19:00,098 --> 00:19:02,434
Friday, evac anyone
south of 43rd Street.
262
00:19:02,518 --> 00:19:03,519
Notify first responders.
263
00:19:03,685 --> 00:19:04,853
Will do.
264
00:19:33,215 --> 00:19:36,134
Hear me and rejoice.
265
00:19:37,511 --> 00:19:38,971
You are about to die
266
00:19:39,054 --> 00:19:41,098
at the hands
of the Children of Thanos.
267
00:19:41,181 --> 00:19:43,725
Be thankful...
268
00:19:43,892 --> 00:19:46,436
that your meaningless lives
are now contributing...
269
00:19:46,812 --> 00:19:49,565
I'm sorry,
Earth is closed today.
270
00:19:49,731 --> 00:19:52,442
You better pack it up
and get outta here.
271
00:19:52,609 --> 00:19:53,735
Stonekeeper.
272
00:19:54,695 --> 00:19:57,030
Does this chattering animal
speak for you?
273
00:19:57,114 --> 00:19:58,907
Certainly not.
I speak for myself.
274
00:19:59,366 --> 00:20:01,785
You're trespassing in
this city and on this planet.
275
00:20:02,786 --> 00:20:04,246
He means get lost, Squidward.
276
00:20:04,413 --> 00:20:05,581
He exhausts me.
277
00:20:05,664 --> 00:20:07,708
Bring me the stone.
278
00:20:09,334 --> 00:20:10,794
Banner, you want a piece?
279
00:20:11,420 --> 00:20:13,171
Mmm, no, not really.
280
00:20:13,255 --> 00:20:14,548
But when do I ever get
what I want?
281
00:20:14,715 --> 00:20:15,716
That's right.
282
00:20:16,425 --> 00:20:17,634
Okay. Push!
283
00:20:17,801 --> 00:20:19,261
It's been a while.
284
00:20:19,428 --> 00:20:20,929
It's gonna be good
to have you, buddy.
285
00:20:21,096 --> 00:20:22,097
Okay. Shh.
286
00:20:22,180 --> 00:20:24,933
Let me just... I need to
concentrate here for a second.
287
00:20:25,100 --> 00:20:26,351
Come on, come on, man.
288
00:20:26,435 --> 00:20:28,729
God!
289
00:20:29,855 --> 00:20:31,106
Where's your guy?
290
00:20:32,524 --> 00:20:33,984
I don't know. We've sorta
been having a thing.
291
00:20:34,067 --> 00:20:35,110
- It's no time for a thing.
- I know.
292
00:20:35,277 --> 00:20:36,737
That's the thing right there.
Let's go.
293
00:20:43,952 --> 00:20:45,120
Dude, you're embarrassing me
in front of the wizards.
294
00:20:45,287 --> 00:20:47,205
Tony, I'm sorry.
Either I can't or he won't.
295
00:20:47,289 --> 00:20:48,290
It's okay.
296
00:20:48,373 --> 00:20:50,751
Hey, stand down.
Keep an eye on him. Thank you.
297
00:20:50,918 --> 00:20:52,252
- I have him.
- Damn it.
298
00:21:19,947 --> 00:21:21,114
Where'd that come from?
299
00:21:21,281 --> 00:21:22,324
It's nanotech.
300
00:21:22,407 --> 00:21:23,450
You like it?
A little something I...
301
00:21:27,204 --> 00:21:29,498
Doctor Banner, if the rest
of your green friend
302
00:21:29,581 --> 00:21:30,707
won't be joining us...
303
00:21:40,384 --> 00:21:41,635
Gotta get that stone
outta here, now.
304
00:21:41,718 --> 00:21:43,136
It stays with me.
305
00:21:43,303 --> 00:21:44,638
Exactly. Bye.
306
00:21:53,981 --> 00:21:55,190
Tony, you okay?
307
00:21:55,357 --> 00:21:57,317
- How we doing? Good? Bad?
- Really, really good.
308
00:21:57,401 --> 00:21:58,527
Really good.
Do you plan on helping out?
309
00:21:58,694 --> 00:21:59,987
I'm trying. He won't come out.
310
00:22:01,863 --> 00:22:02,948
Hammer.
311
00:22:10,706 --> 00:22:13,583
Come on, Hulk!
What are you doing to me?
312
00:22:13,750 --> 00:22:15,877
Come out! Come out! Come out!
313
00:22:16,044 --> 00:22:18,255
No!
314
00:22:22,134 --> 00:22:23,927
What do you mean, "no"?
315
00:22:29,683 --> 00:22:31,309
Hey, man.
What's up, Mr. Stark?
316
00:22:31,476 --> 00:22:34,271
- Kid, where'd you come from?
- A field trip to MoMA.
317
00:22:36,314 --> 00:22:37,774
Uh, what is this guy's
problem, Mr. Stark?
318
00:22:38,692 --> 00:22:39,943
Uh, he's from space.
319
00:22:40,027 --> 00:22:41,987
He came here to steal
a necklace from a wizard.
320
00:23:08,638 --> 00:23:10,474
Your powers are quaint.
321
00:23:10,557 --> 00:23:12,309
You must be popular
with children.
322
00:23:15,270 --> 00:23:17,064
It's a simple spell
but quite unbreakable.
323
00:23:17,230 --> 00:23:19,191
Then I'll take it
off your corpse.
324
00:23:32,245 --> 00:23:37,417
You'll find removing a
dead man's spell troublesome.
325
00:23:37,501 --> 00:23:39,169
You'll only wish
you were dead.
326
00:23:49,429 --> 00:23:50,430
No!
327
00:23:54,601 --> 00:23:56,103
Kid,
that's the wizard. Get on it.
328
00:23:56,269 --> 00:23:57,813
On it!
329
00:24:05,237 --> 00:24:06,613
Not cool.
330
00:24:10,867 --> 00:24:11,868
Gotcha!
331
00:24:13,370 --> 00:24:14,621
Wait!
332
00:24:22,045 --> 00:24:24,673
Uh, Mr. Stark,
I'm being beamed up.
333
00:24:24,756 --> 00:24:26,174
Hang on, kid.
334
00:24:41,857 --> 00:24:43,233
Oh!
335
00:24:45,026 --> 00:24:46,027
Ugh.
336
00:24:46,111 --> 00:24:47,863
Wong, you're invited
to my wedding.
337
00:24:55,412 --> 00:24:56,538
Give me a little juice,
Friday.
338
00:25:05,463 --> 00:25:06,882
Unlock 17:A.
339
00:25:19,895 --> 00:25:21,479
Pete, you gotta let go.
I'm gonna catch you.
340
00:25:21,563 --> 00:25:23,732
But you said
save the wizard!
341
00:25:24,149 --> 00:25:25,150
I can't breathe.
342
00:25:26,443 --> 00:25:28,111
We're too high up.
You're running out of air.
343
00:25:29,070 --> 00:25:31,323
Yeah. That makes sense.
344
00:25:48,506 --> 00:25:50,508
Mr. Stark, it smells
like a new car in here!
345
00:25:50,675 --> 00:25:51,718
Happy trails, kid.
346
00:25:51,801 --> 00:25:53,220
- Friday, send him home.- Yep.
347
00:25:54,179 --> 00:25:55,639
Oh, come on!
348
00:26:04,064 --> 00:26:06,066
Boss, incoming call
from Miss Potts.
349
00:26:06,233 --> 00:26:07,234
Tony? Oh, my God.
350
00:26:07,317 --> 00:26:08,318
Are you all right?
What's going on?
351
00:26:08,485 --> 00:26:09,778
Yeah, I'm fine.
I just think
352
00:26:09,861 --> 00:26:11,154
we might have to push
our 8:30 res.
353
00:26:11,238 --> 00:26:12,322
Why?
354
00:26:12,405 --> 00:26:13,907
Just 'cause
I'll probably
355
00:26:13,990 --> 00:26:15,408
not make it back for a while.
356
00:26:16,493 --> 00:26:17,744
Tell me
you're not on that ship.
357
00:26:17,827 --> 00:26:18,828
Yeah.
358
00:26:18,912 --> 00:26:20,247
God, no, please tell me
you're not on the ship.
359
00:26:20,413 --> 00:26:21,998
Honey, I'm sorry.
360
00:26:22,165 --> 00:26:23,333
I'm sorry,
I don't know what to say.
361
00:26:23,416 --> 00:26:24,668
Come back here, Tony.
I swear to God.
362
00:26:24,834 --> 00:26:26,920
- Pep.
- Come back here right now.
363
00:26:27,045 --> 00:26:28,046
Come back.
364
00:26:28,213 --> 00:26:30,131
Boss,
we're losing her.
365
00:26:30,799 --> 00:26:32,342
I'm going too.
366
00:26:41,434 --> 00:26:42,686
Oh, my God!
367
00:26:47,148 --> 00:26:49,109
I shoulda stayed on the bus.
368
00:27:03,456 --> 00:27:04,833
Where you going?
369
00:27:05,125 --> 00:27:06,501
The Time Stone's been taken.
370
00:27:06,668 --> 00:27:08,586
The Sanctum remains unguarded.
371
00:27:09,212 --> 00:27:10,672
What will you do?
372
00:27:11,464 --> 00:27:13,133
I'm gonna make a call.
373
00:27:53,423 --> 00:27:54,591
Sing it, Drax!
374
00:28:07,187 --> 00:28:08,563
Why are we doing this again?
375
00:28:08,730 --> 00:28:10,357
It's a distress signal,
Rocket.
376
00:28:10,440 --> 00:28:11,441
Someone could be dying.
377
00:28:11,608 --> 00:28:13,693
I get that,
but why are we doing it?
378
00:28:13,860 --> 00:28:15,653
'Cause we're nice.
379
00:28:15,820 --> 00:28:16,821
And maybe whoever it is
380
00:28:16,905 --> 00:28:18,573
will give us a little
cheddar cheese for our effort.
381
00:28:18,740 --> 00:28:21,076
- Which isn't the point.
- Which isn't the point.
382
00:28:21,242 --> 00:28:22,952
I mean,
if he doesn't pony up...
383
00:28:23,119 --> 00:28:24,162
We take his ship.
384
00:28:24,329 --> 00:28:25,997
- Exactly!
- Bingo!
385
00:28:26,081 --> 00:28:27,207
All right!
386
00:28:30,377 --> 00:28:31,836
We are arriving.
387
00:28:32,253 --> 00:28:33,254
All right, Guardians,
388
00:28:33,338 --> 00:28:34,464
don't forget
this might be dangerous...
389
00:28:34,631 --> 00:28:36,925
so let's put on
our mean faces.
390
00:28:42,180 --> 00:28:43,723
Groot, put that
thing away, now.
391
00:28:43,807 --> 00:28:44,808
I don't wanna tell you again.
392
00:28:44,891 --> 00:28:46,017
Groot.
393
00:28:46,184 --> 00:28:47,310
I am Groot!
394
00:28:47,394 --> 00:28:48,395
- Whoa!
- Language!
395
00:28:48,520 --> 00:28:49,854
- Hey!
- Wow.
396
00:28:50,021 --> 00:28:51,689
You got some
acorns on you, kid.
397
00:28:51,856 --> 00:28:53,400
Ever since
you got a little sap,
398
00:28:53,483 --> 00:28:54,484
you're a total d-hole.
399
00:28:55,443 --> 00:28:58,696
Now, keep it up, and I'm gonna
smash that thing to pieces.
400
00:29:05,620 --> 00:29:07,163
What happened?
401
00:29:11,209 --> 00:29:12,544
Oh, my God.
402
00:29:18,133 --> 00:29:19,884
Looks like
we're not getting paid.
403
00:29:22,137 --> 00:29:24,097
Wipers! Wipers!
404
00:29:24,264 --> 00:29:25,557
Get it off.
405
00:29:32,230 --> 00:29:34,983
How the hell
is this dude still alive?
406
00:29:35,150 --> 00:29:36,943
He is not a dude.
407
00:29:37,110 --> 00:29:38,653
You're a dude.
408
00:29:38,987 --> 00:29:42,031
This... This is a man.
409
00:29:42,407 --> 00:29:45,160
A handsome, muscular man.
410
00:29:45,326 --> 00:29:46,327
I'm muscular.
411
00:29:46,411 --> 00:29:47,412
But who are you
kidding, Quill?
412
00:29:47,495 --> 00:29:48,872
You're one sandwich
away from fat.
413
00:29:48,955 --> 00:29:49,956
Yeah, right.
414
00:29:50,039 --> 00:29:51,541
It's true, Quill.
You have put on weight.
415
00:29:51,624 --> 00:29:52,959
What?
416
00:29:54,919 --> 00:29:56,754
Gamora, do you think I'm...
417
00:29:59,048 --> 00:30:02,635
He is anxious, angry.
418
00:30:02,802 --> 00:30:05,680
He feels
tremendous loss and guilt.
419
00:30:06,556 --> 00:30:09,309
It's like a pirate had a baby
with an angel.
420
00:30:09,392 --> 00:30:10,477
Wow.
421
00:30:10,560 --> 00:30:12,437
This is a real wake-up call
for me. Okay.
422
00:30:12,604 --> 00:30:15,315
I'm gonna get a Bowflex.
I'm gonna commit.
423
00:30:15,482 --> 00:30:16,483
I'm gonna get some dumbbells.
424
00:30:16,608 --> 00:30:17,942
You know you can't
eat dumbbells, right?
425
00:30:18,109 --> 00:30:19,319
It's like his muscles
426
00:30:19,402 --> 00:30:21,321
are made
of Cotati metal fibers.
427
00:30:21,488 --> 00:30:23,198
Stop massaging his muscles.
428
00:30:24,991 --> 00:30:25,992
Wake him up.
429
00:30:29,078 --> 00:30:30,079
Wake.
430
00:30:47,680 --> 00:30:49,933
Who the hell are you guys?
431
00:30:52,727 --> 00:30:56,356
The entire time I knew Thanos,
he only ever had one goal.
432
00:30:56,523 --> 00:30:58,233
To bring balance
to the universe
433
00:30:58,316 --> 00:31:00,485
by wiping out
half of all life.
434
00:31:01,402 --> 00:31:03,613
He used to kill people
planet by planet,
435
00:31:03,696 --> 00:31:05,073
massacre by massacre.
436
00:31:05,365 --> 00:31:06,741
Including my own.
437
00:31:06,908 --> 00:31:08,493
If he gets
all six Infinity Stones...
438
00:31:08,660 --> 00:31:10,870
he can do it with the snap
of his fingers like this.
439
00:31:11,871 --> 00:31:14,457
You seem to know
a great deal about Thanos.
440
00:31:14,624 --> 00:31:18,419
Gamora
is the daughter of Thanos.
441
00:31:22,465 --> 00:31:24,551
Your father killed my brother.
442
00:31:24,884 --> 00:31:26,094
Oh, boy.
443
00:31:26,261 --> 00:31:27,929
Stepfather, technically.
444
00:31:28,096 --> 00:31:30,014
And she hates him
as much as you do.
445
00:31:33,726 --> 00:31:35,270
Families can be tough.
446
00:31:35,436 --> 00:31:36,771
Before my father died,
447
00:31:36,854 --> 00:31:38,606
he told me
that I had a half-sister...
448
00:31:38,773 --> 00:31:41,025
that he imprisoned in Hel.
449
00:31:41,192 --> 00:31:44,153
And then she returned home
and stabbed me in the eye.
450
00:31:44,320 --> 00:31:45,613
So I had to kill her.
451
00:31:45,780 --> 00:31:47,824
That's life though,
isn't it, I guess.
452
00:31:47,907 --> 00:31:49,158
Goes round and round and...
453
00:31:49,993 --> 00:31:50,994
I feel your pain.
454
00:31:51,160 --> 00:31:53,454
I feel your pain as well,
because...
455
00:31:53,621 --> 00:31:54,789
I mean,
it's not a competition,
456
00:31:54,872 --> 00:31:55,999
but I've been through a lot.
457
00:31:56,165 --> 00:31:57,834
My father killed my mother.
458
00:31:58,001 --> 00:31:59,127
And then I had to kill
my father.
459
00:31:59,210 --> 00:32:00,712
That was hard.
460
00:32:00,878 --> 00:32:03,756
Probably even harder
than having to kill a sister.
461
00:32:04,299 --> 00:32:07,176
Plus, I came out with
both my eyes, which was...
462
00:32:07,343 --> 00:32:09,053
I need a hammer, not a spoon.
463
00:32:10,888 --> 00:32:13,975
How do I open this thing?
Is there some sort of, uh...
464
00:32:14,517 --> 00:32:17,061
A 4-digit code, maybe?
Maybe a birthdate.
465
00:32:17,145 --> 00:32:20,523
- Uh, what are you doing?
- Taking your pod.
466
00:32:21,983 --> 00:32:23,026
No, you're not.
467
00:32:25,153 --> 00:32:29,032
You will not be taking
our pod today, sir.
468
00:32:29,532 --> 00:32:32,910
Uh... Quill, are you making
your voice deeper?
469
00:32:34,829 --> 00:32:36,456
- No.
- You are.
470
00:32:36,623 --> 00:32:39,334
You're imitating the god-man.
It's weird.
471
00:32:39,500 --> 00:32:40,668
No, I'm not.
472
00:32:40,835 --> 00:32:42,879
- He just did it again!
- This is my voice.
473
00:32:49,052 --> 00:32:50,053
Are you mocking me?
474
00:32:50,511 --> 00:32:53,431
- Are you mocking me?
- Stop it. You did it again.
475
00:32:53,931 --> 00:32:54,932
He's trying to copy me.
476
00:32:55,016 --> 00:32:56,017
I need you to stop doing that.
477
00:32:56,184 --> 00:32:57,810
- Enough!
- He's doing it first.
478
00:32:57,977 --> 00:32:59,354
We need to stop Thanos.
479
00:32:59,520 --> 00:33:01,064
Which means
we need to find out
480
00:33:01,147 --> 00:33:02,148
where he's going next.
481
00:33:02,315 --> 00:33:03,566
Knowhere.
482
00:33:03,733 --> 00:33:05,401
He must be going somewhere.
483
00:33:05,568 --> 00:33:07,570
No, no. Knowhere?
484
00:33:07,737 --> 00:33:10,406
It's a place.
We've been there. It sucks.
485
00:33:10,573 --> 00:33:12,992
- Excuse me, that's our food.
- Not anymore.
486
00:33:13,409 --> 00:33:16,579
Thor, why would he
go to Knowhere?
487
00:33:16,746 --> 00:33:17,914
Because for years...
488
00:33:18,081 --> 00:33:20,249
the Reality Stone's been
safely stored there
489
00:33:20,333 --> 00:33:21,751
with a man
called the Collector.
490
00:33:21,918 --> 00:33:23,503
If it's with the
Collector, then it's not safe.
491
00:33:23,670 --> 00:33:25,463
Only an idiot
would give that man a stone.
492
00:33:25,546 --> 00:33:26,923
- Or a genius.
- How do you know...
493
00:33:27,090 --> 00:33:29,634
he's not going
for one of the other stones?
494
00:33:29,801 --> 00:33:32,178
There are six stones
out there.
495
00:33:32,345 --> 00:33:34,555
Thanos already has
the Power Stone...
496
00:33:34,722 --> 00:33:38,017
because he stole it last week
when he decimated Xandar.
497
00:33:38,476 --> 00:33:40,520
He stole the Space Stone
from me...
498
00:33:40,687 --> 00:33:43,356
when he destroyed my ship and
slaughtered half my people.
499
00:33:43,523 --> 00:33:45,149
The Time and Mind Stones
are safe on Earth.
500
00:33:45,233 --> 00:33:46,234
They're with the Avengers.
501
00:33:46,567 --> 00:33:48,820
- The Avengers?
- Earth's mightiest heroes.
502
00:33:48,986 --> 00:33:50,113
Like Kevin Bacon?
503
00:33:50,279 --> 00:33:51,572
He may be on the team.
I don't know.
504
00:33:51,656 --> 00:33:52,657
I haven't been there
in a while.
505
00:33:52,824 --> 00:33:55,034
As for the Soul Stone, well,
no one's ever seen that.
506
00:33:55,201 --> 00:33:56,828
No one even knows where it is.
507
00:33:56,994 --> 00:33:58,746
Therefore Thanos can't get it.
508
00:33:58,830 --> 00:34:00,289
Therefore he's going
to Knowhere.
509
00:34:00,456 --> 00:34:02,875
Hence he'll be getting
the Reality Stone.
510
00:34:03,042 --> 00:34:04,085
You're welcome.
511
00:34:04,252 --> 00:34:05,461
Then we have to go
to Knowhere now.
512
00:34:05,628 --> 00:34:09,298
Wrong. Where we have to go
is Nidavellir.
513
00:34:09,757 --> 00:34:11,592
- That's a made-up word.
- All words are made up.
514
00:34:11,759 --> 00:34:14,846
Nidavellir is real? Seriously?
515
00:34:15,012 --> 00:34:16,639
That place is a legend.
516
00:34:16,806 --> 00:34:18,224
They make the most powerful,
horrific weapons
517
00:34:18,307 --> 00:34:20,351
to ever torment the universe.
518
00:34:20,518 --> 00:34:22,562
I would very much like
to go there, please.
519
00:34:22,729 --> 00:34:23,730
The rabbit is correct
520
00:34:23,813 --> 00:34:24,814
and clearly the smartest
among you.
521
00:34:24,939 --> 00:34:25,982
Rabbit?
522
00:34:26,149 --> 00:34:28,401
Only Eitri the Dwarf can
make me the weapon I need.
523
00:34:28,568 --> 00:34:29,777
I assume
you're the captain, sir.
524
00:34:29,944 --> 00:34:30,945
You're very perceptive.
525
00:34:31,112 --> 00:34:32,321
You seem like a noble leader.
526
00:34:32,405 --> 00:34:33,990
Will you join me
on my quest to Nidavellir?
527
00:34:34,157 --> 00:34:36,951
Let me just ask the captain.
Oh, wait a second, it's me!
528
00:34:37,118 --> 00:34:38,870
- Yeah. I'll go.
- Wonderful!
529
00:34:39,036 --> 00:34:40,163
Uh, except for that
I'm the captain.
530
00:34:40,246 --> 00:34:41,247
Quiet.
531
00:34:41,330 --> 00:34:42,915
- That's my backpack.
- Go sit down.
532
00:34:43,082 --> 00:34:44,709
Look, this is my ship.
533
00:34:44,876 --> 00:34:46,627
And I'm not goin' to...
534
00:34:47,628 --> 00:34:49,714
Wait, what kinda weapon
are we talkin' about here?
535
00:34:49,881 --> 00:34:51,132
The Thanos-killing kind.
536
00:34:51,966 --> 00:34:53,468
Don't you think that we should
all have a weapon like that?
537
00:34:53,634 --> 00:34:55,678
No. You simply lack
the strength to wield them.
538
00:34:55,845 --> 00:34:56,929
Your bodies would crumble
539
00:34:57,013 --> 00:34:58,181
as your minds collapsed
into madness.
540
00:34:58,347 --> 00:35:00,266
Is it weird that I wanna do it
even more now?
541
00:35:00,433 --> 00:35:01,601
Mmm, a little bit, yeah.
542
00:35:01,768 --> 00:35:03,019
If we don't go to Knowhere
543
00:35:03,102 --> 00:35:04,687
and Thanos retrieves
another stone...
544
00:35:04,854 --> 00:35:06,397
he'll be too powerful to stop.
545
00:35:06,564 --> 00:35:08,733
- He already is.
- I got it figured out.
546
00:35:08,900 --> 00:35:10,610
We got two ships
547
00:35:10,693 --> 00:35:12,069
and a large assortment
of morons.
548
00:35:12,236 --> 00:35:15,490
So me and Groot will go
with the pirate angel here.
549
00:35:15,656 --> 00:35:16,824
And the morons
will go to Knowhere
550
00:35:16,908 --> 00:35:18,493
to try to stop Thanos.
551
00:35:18,659 --> 00:35:20,578
- Cool? Cool.
- So cool.
552
00:35:20,745 --> 00:35:22,038
For the record...
553
00:35:22,789 --> 00:35:24,123
I know that
you're going with him
554
00:35:24,207 --> 00:35:25,291
because it's where
Thanos isn't.
555
00:35:25,458 --> 00:35:26,959
You know, you really shouldn't
556
00:35:27,043 --> 00:35:29,170
talk that way
to your captain, Quill.
557
00:35:30,129 --> 00:35:31,464
Come on, Groot.
558
00:35:32,006 --> 00:35:34,717
Put that game down.
You'll rot your brain.
559
00:35:38,429 --> 00:35:41,265
I bid you farewell
and good luck, morons.
560
00:35:41,432 --> 00:35:42,558
Bye.
561
00:35:57,323 --> 00:35:58,449
Vis?
562
00:35:58,908 --> 00:36:00,827
Is it the stone again?
563
00:36:00,993 --> 00:36:02,620
It's as if
it's speaking to me.
564
00:36:03,246 --> 00:36:04,956
What does it say?
565
00:36:05,873 --> 00:36:08,209
I don't... I don't know,
but something.
566
00:36:09,794 --> 00:36:11,671
Hey.
567
00:36:21,514 --> 00:36:24,016
Tell me what you feel.
568
00:36:31,023 --> 00:36:33,734
I just feel you.
569
00:36:41,909 --> 00:36:43,828
So there's a 10:00 a.m.
to Glasgow...
570
00:36:43,995 --> 00:36:45,997
which would give us more time
together before you went back.
571
00:36:46,163 --> 00:36:47,623
What if
I miss that train?
572
00:36:47,790 --> 00:36:48,791
There's an 11:00.
573
00:36:48,958 --> 00:36:51,377
What if I missed
all the trains?
574
00:36:52,753 --> 00:36:54,463
What if this time
I didn't go back?
575
00:36:54,630 --> 00:36:55,965
But you gave Stark your word.
576
00:36:56,132 --> 00:36:57,300
I'd rather give it to you.
577
00:36:57,466 --> 00:36:59,427
Well, there are people who are
expecting me too, you know.
578
00:36:59,594 --> 00:37:00,928
We both made promises.
579
00:37:01,095 --> 00:37:02,805
Not to each other.
580
00:37:03,222 --> 00:37:04,223
Wanda.
581
00:37:05,182 --> 00:37:07,518
For 2 years,
we've stolen these moments...
582
00:37:07,685 --> 00:37:09,729
trying to see
if this could work and...
583
00:37:09,896 --> 00:37:11,480
I don't know.
584
00:37:11,647 --> 00:37:13,608
You know what, I'm just
gonna speak for myself.
585
00:37:13,691 --> 00:37:15,484
I think...
586
00:37:15,651 --> 00:37:16,736
- It works.
- It works.
587
00:37:16,903 --> 00:37:18,195
It works.
588
00:37:20,656 --> 00:37:21,908
Stay.
589
00:37:22,825 --> 00:37:24,493
Stay with me.
590
00:37:29,248 --> 00:37:32,501
Or not. If I'm overstepping...
591
00:37:39,550 --> 00:37:41,302
What are they?
592
00:37:41,636 --> 00:37:44,055
What the stone
was warning me about.
593
00:37:54,023 --> 00:37:55,358
I have to go.
594
00:37:55,441 --> 00:37:56,442
No, Vision.
595
00:37:57,068 --> 00:37:58,319
Vision, if that's true,
596
00:37:58,402 --> 00:38:01,197
then maybe
going isn't the best idea.
597
00:38:02,239 --> 00:38:03,324
Wanda, I...
598
00:38:03,491 --> 00:38:05,534
Vision!
599
00:38:33,688 --> 00:38:36,357
The blade,
it stopped me from phasing.
600
00:38:37,274 --> 00:38:39,235
- Is that even possible?
- It isn't supposed to be.
601
00:38:40,319 --> 00:38:42,029
My systems are failing.
602
00:38:42,947 --> 00:38:45,616
I'm beginning to think
we should have stayed in bed.
603
00:38:48,160 --> 00:38:49,370
Vis!
604
00:38:58,254 --> 00:39:01,632
Give up the stone,
and she lives.
605
00:39:39,754 --> 00:39:40,963
Hands off.
606
00:39:56,771 --> 00:39:58,022
Come on. Come on.
607
00:39:58,189 --> 00:39:59,982
Come on, you gotta get up.
608
00:40:00,149 --> 00:40:02,359
You gotta get up.
Come on. Hey.
609
00:40:03,444 --> 00:40:04,862
Hey. We have to go.
610
00:40:06,781 --> 00:40:09,366
Please. Please leave.
611
00:40:09,492 --> 00:40:11,285
You asked me to stay.
612
00:40:12,536 --> 00:40:13,704
- I'm staying.
- Please.
613
00:41:24,900 --> 00:41:26,610
- Get up.
- I can't.
614
00:41:26,777 --> 00:41:29,488
We don't wanna kill you,
but we will.
615
00:41:29,655 --> 00:41:31,824
You'll never get
the chance again.
616
00:41:47,798 --> 00:41:49,341
Can you stand?
617
00:41:54,096 --> 00:41:55,514
Thank you, Captain.
618
00:41:58,225 --> 00:41:59,852
Let's get you on the jet.
619
00:42:03,814 --> 00:42:07,234
Now, I thought we had a deal.
620
00:42:07,401 --> 00:42:11,113
Stay close, check in,
don't take any chances.
621
00:42:11,280 --> 00:42:12,615
I'm sorry.
622
00:42:12,781 --> 00:42:14,575
We just wanted time.
623
00:42:17,286 --> 00:42:18,537
Where to, Cap?
624
00:42:21,373 --> 00:42:22,875
Home.
625
00:42:26,462 --> 00:42:28,505
We'll be safe.
We'll be safe.
626
00:42:53,072 --> 00:42:54,114
Zehobereians.
627
00:42:54,281 --> 00:42:56,033
Mother! Where's my mother?
628
00:42:56,200 --> 00:42:57,534
Choose a side or die.
629
00:42:57,701 --> 00:42:59,161
Mother!
630
00:42:59,328 --> 00:43:01,497
One side
is a revelation...
631
00:43:01,664 --> 00:43:04,708
the other an honor
known only to a few.
632
00:43:05,626 --> 00:43:07,086
What's wrong, little one?
633
00:43:07,711 --> 00:43:11,131
My mother. Where is my mother?
634
00:43:15,928 --> 00:43:17,137
What's your name?
635
00:43:18,472 --> 00:43:20,140
Gamora.
636
00:43:20,641 --> 00:43:22,768
You're quite the fighter,
Gamora.
637
00:43:24,311 --> 00:43:25,312
Come.
638
00:43:25,688 --> 00:43:26,689
Let me help you.
639
00:43:40,202 --> 00:43:41,328
Look.
640
00:43:44,999 --> 00:43:46,667
Pretty, isn't it?
641
00:43:47,418 --> 00:43:50,879
Perfectly balanced,
as all things should be.
642
00:43:51,046 --> 00:43:54,800
Too much to one side
or the other...
643
00:43:58,804 --> 00:44:01,640
Here. You try.
644
00:44:05,394 --> 00:44:08,480
Now, go in peace
to meet your maker.
645
00:44:09,982 --> 00:44:11,817
Uh-uh.
646
00:44:13,736 --> 00:44:15,279
Concentrate.
647
00:44:18,240 --> 00:44:21,035
There. You've got it.
648
00:44:30,544 --> 00:44:31,628
Gamora.
649
00:44:32,713 --> 00:44:33,797
Do you know if these grenades
650
00:44:33,881 --> 00:44:36,050
are the blow-off-your-junk
kind or the gas kind?
651
00:44:36,216 --> 00:44:37,301
Because I was thinking about
652
00:44:37,384 --> 00:44:38,969
hanging a couple
on my belt right here.
653
00:44:39,053 --> 00:44:40,137
But I don't want to
if they're the...
654
00:44:40,220 --> 00:44:41,472
I need to ask a favor.
655
00:44:42,389 --> 00:44:43,724
Yeah, sure.
656
00:44:45,267 --> 00:44:46,352
One way or another,
657
00:44:46,435 --> 00:44:48,687
the path that we're on
leads to Thanos.
658
00:44:50,439 --> 00:44:51,940
Which is what
the grenades are for.
659
00:44:52,858 --> 00:44:55,194
Uh, I'm sorry.
What's the favor?
660
00:44:57,529 --> 00:44:58,530
If things go wrong...
661
00:45:00,115 --> 00:45:02,284
If Thanos gets me...
662
00:45:06,830 --> 00:45:08,791
I want you to promise me...
663
00:45:09,833 --> 00:45:10,959
you'll kill me.
664
00:45:11,710 --> 00:45:12,711
What?
665
00:45:15,881 --> 00:45:18,258
I know something he doesn't.
666
00:45:20,803 --> 00:45:23,013
And if he finds it out,
667
00:45:23,097 --> 00:45:24,473
the entire universe
could be at risk.
668
00:45:25,140 --> 00:45:26,225
What do you know?
669
00:45:26,392 --> 00:45:28,435
If I tell you, you'd know too.
670
00:45:31,480 --> 00:45:33,315
If it's so important...
671
00:45:33,482 --> 00:45:34,483
shouldn't I?
672
00:45:34,608 --> 00:45:35,818
Only if you wanna die.
673
00:45:35,984 --> 00:45:37,569
Why does somebody always
have to die in this scenario?
674
00:45:38,987 --> 00:45:39,988
Just...
675
00:45:42,408 --> 00:45:45,411
Trust me.
And possibly kill me.
676
00:45:45,577 --> 00:45:47,913
I mean, I'd like to.
677
00:45:48,080 --> 00:45:49,915
I really would. But you...
678
00:45:50,082 --> 00:45:51,291
Swear to me.
679
00:45:54,795 --> 00:45:57,089
Swear to me on your mother.
680
00:46:04,096 --> 00:46:05,097
Okay.
681
00:46:11,186 --> 00:46:12,312
Okay.
682
00:46:28,537 --> 00:46:29,580
- Oh.
- Dude.
683
00:46:29,663 --> 00:46:31,206
How long have you been
standing there?
684
00:46:31,290 --> 00:46:32,291
An hour.
685
00:46:32,833 --> 00:46:34,084
An hour?
686
00:46:34,626 --> 00:46:35,919
Are you serious?
687
00:46:36,086 --> 00:46:38,255
I've mastered the ability
688
00:46:38,338 --> 00:46:41,008
of standing
so incredibly still...
689
00:46:42,217 --> 00:46:44,803
that I become
invisible to the eye.
690
00:46:45,429 --> 00:46:46,430
Watch.
691
00:46:50,350 --> 00:46:51,935
You're eating a zarg-nut.
692
00:46:52,394 --> 00:46:53,812
But my movement...
693
00:46:54,646 --> 00:46:56,273
was so slow...
694
00:46:57,107 --> 00:46:58,942
that it's imperceptible.
695
00:46:59,109 --> 00:47:00,110
Mmm, no.
696
00:47:00,194 --> 00:47:02,529
I'm sure I'm invisible.
697
00:47:02,696 --> 00:47:03,864
Hi, Drax.
698
00:47:06,575 --> 00:47:07,576
Damn it.
699
00:47:27,471 --> 00:47:29,223
This place looks deserted.
700
00:47:29,389 --> 00:47:32,142
I'm reading movement
in the third quadrant.
701
00:47:32,309 --> 00:47:34,228
Yep,
I'm picking that up too.
702
00:47:35,646 --> 00:47:37,105
Let's put down right here.
703
00:47:48,867 --> 00:47:50,410
I don't have it.
704
00:47:52,538 --> 00:47:54,248
Everyone
in the galaxy knows
705
00:47:54,331 --> 00:47:55,749
you'd sell your own brother...
706
00:47:55,916 --> 00:47:57,543
if you thought it would add
even the slightest trinket...
707
00:47:57,709 --> 00:47:59,628
to your pathetic collection.
708
00:48:07,427 --> 00:48:09,846
I know you have
the Reality Stone, Tivan.
709
00:48:10,806 --> 00:48:14,268
Giving it to me will spare you
a great deal of suffering.
710
00:48:17,521 --> 00:48:19,106
I told you.
711
00:48:19,898 --> 00:48:20,899
I sold it.
712
00:48:23,777 --> 00:48:25,779
Why would I lie?
713
00:48:25,946 --> 00:48:28,156
I imagine it's like
breathing for you.
714
00:48:28,991 --> 00:48:30,701
Like suicide.
715
00:48:30,867 --> 00:48:32,369
You do understand.
716
00:48:33,328 --> 00:48:36,331
Not even you would surrender
something so precious.
717
00:48:36,498 --> 00:48:37,874
I didn't know what it was.
718
00:48:38,250 --> 00:48:40,836
Then you're more of a fool
than I took you for.
719
00:48:41,211 --> 00:48:42,212
It's him.
720
00:48:42,379 --> 00:48:43,839
Last chance,
charlatan.
721
00:48:45,382 --> 00:48:47,342
Where's the stone?
722
00:48:47,509 --> 00:48:48,510
Today...
723
00:48:48,927 --> 00:48:49,928
Drax. Drax.
724
00:48:50,095 --> 00:48:52,055
...he pays for the deaths
of my wife and daughter.
725
00:48:52,139 --> 00:48:53,181
Drax, wait.
726
00:48:54,683 --> 00:48:56,059
Not yet, not yet, not yet.
727
00:48:56,226 --> 00:48:57,477
Drax.
728
00:49:01,356 --> 00:49:03,609
Drax, Drax, Drax.
Listen to me.
729
00:49:03,775 --> 00:49:06,028
He doesn't have the stone yet.
730
00:49:06,194 --> 00:49:07,821
If we get it,
then we can stop him.
731
00:49:08,655 --> 00:49:11,825
We have to get
the stone first. Yeah.
732
00:49:11,992 --> 00:49:13,076
No.
733
00:49:13,243 --> 00:49:16,288
No. For Ovette, for Camaria.
734
00:49:16,747 --> 00:49:18,040
Sleep.
735
00:49:29,968 --> 00:49:30,969
Okay.
736
00:49:31,136 --> 00:49:35,223
Gamora, Mantis, you go right.
737
00:49:36,600 --> 00:49:37,851
The other right.
738
00:50:02,167 --> 00:50:03,877
Why?
739
00:50:13,887 --> 00:50:17,974
Why you, daughter?
740
00:50:36,576 --> 00:50:37,577
That was quick.
741
00:50:43,375 --> 00:50:48,255
Magnificent! Magnificent!
Magnificent!
742
00:50:50,590 --> 00:50:53,301
Is that sadness
I sense in you, daughter?
743
00:50:56,430 --> 00:50:58,932
In my heart,
I knew you still cared.
744
00:51:06,314 --> 00:51:09,568
But one never knows for sure.
745
00:51:18,785 --> 00:51:21,621
Reality is often
disappointing.
746
00:51:24,791 --> 00:51:27,043
That is, it was.
747
00:51:29,087 --> 00:51:30,464
Now...
748
00:51:32,466 --> 00:51:35,260
reality can be
whatever I want.
749
00:51:36,803 --> 00:51:38,263
You knew I'd come.
750
00:51:38,430 --> 00:51:40,056
I counted on it.
751
00:51:40,849 --> 00:51:43,769
There's something we need
to discuss, little one.
752
00:51:48,398 --> 00:51:50,108
Thanos!
753
00:51:57,699 --> 00:51:58,742
No!
754
00:52:03,121 --> 00:52:04,706
Let her go, Grimace.
755
00:52:05,165 --> 00:52:06,166
Peter.
756
00:52:07,626 --> 00:52:08,877
I told you to go right.
757
00:52:09,461 --> 00:52:10,837
Now? Really?
758
00:52:11,004 --> 00:52:12,422
You let her go!
759
00:52:12,839 --> 00:52:14,549
Ah, the boyfriend.
760
00:52:14,716 --> 00:52:15,717
No.
761
00:52:15,884 --> 00:52:17,052
Like to think of myself
762
00:52:17,135 --> 00:52:19,596
more as a Titan-killing,
long-term booty call.
763
00:52:19,763 --> 00:52:21,807
- Let her go.
- Peter.
764
00:52:21,973 --> 00:52:26,686
I'm gonna blow that nutsack
of a chin right off your face.
765
00:52:27,270 --> 00:52:28,772
Not him.
766
00:52:39,241 --> 00:52:42,953
You promised. You promised.
767
00:52:47,123 --> 00:52:48,333
Oh, daughter.
768
00:52:48,792 --> 00:52:51,294
You expect too much from him.
769
00:52:54,881 --> 00:52:56,466
She's asked, hasn't she?
770
00:53:00,428 --> 00:53:01,429
Do it.
771
00:53:05,267 --> 00:53:06,518
Mmm.
772
00:53:07,769 --> 00:53:09,187
Do it!
773
00:53:15,944 --> 00:53:17,362
I told you to go right.
774
00:53:19,322 --> 00:53:22,284
I love you more than anything.
775
00:53:25,412 --> 00:53:26,913
I love you too.
776
00:53:41,219 --> 00:53:42,262
I like him.
777
00:54:13,084 --> 00:54:14,920
Still no word from Vision?
778
00:54:15,045 --> 00:54:17,672
Satellites lost him
somewhere over Edinburgh.
779
00:54:18,298 --> 00:54:19,341
On a stolen Quinjet
780
00:54:19,424 --> 00:54:21,217
with four of the world's
most wanted criminals.
781
00:54:21,676 --> 00:54:23,261
You know they're
only criminals because
782
00:54:23,345 --> 00:54:24,846
you've chosen to
call them that, right, sir?
783
00:54:25,013 --> 00:54:26,139
My God, Rhodes.
784
00:54:26,306 --> 00:54:29,517
Your talent for horseshit
rivals my own.
785
00:54:29,684 --> 00:54:30,810
If it weren't
for those Accords,
786
00:54:30,894 --> 00:54:32,270
Vision would've been
right here.
787
00:54:33,021 --> 00:54:36,232
I remember your signature
on those papers, Colonel.
788
00:54:36,733 --> 00:54:37,734
That's right.
789
00:54:39,736 --> 00:54:41,571
And I'm pretty sure
I paid for that.
790
00:54:41,738 --> 00:54:42,948
You have second thoughts?
791
00:54:43,114 --> 00:54:44,824
Not anymore.
792
00:54:50,664 --> 00:54:52,248
Mr. Secretary.
793
00:54:56,795 --> 00:54:58,463
You got some nerve.
794
00:54:59,130 --> 00:55:00,757
I'll give you that.
795
00:55:00,924 --> 00:55:02,676
You could use
some of that right now.
796
00:55:03,510 --> 00:55:05,762
The world's on fire.
797
00:55:06,554 --> 00:55:09,641
And you think all is forgiven?
798
00:55:10,225 --> 00:55:12,102
I'm not looking
for forgiveness.
799
00:55:12,185 --> 00:55:14,312
And I'm way past
asking permission.
800
00:55:16,272 --> 00:55:18,316
Earth just lost
her best defender.
801
00:55:18,817 --> 00:55:20,026
So we're here to fight.
802
00:55:21,611 --> 00:55:23,530
And if you wanna
stand in our way...
803
00:55:24,531 --> 00:55:26,449
we'll fight you too.
804
00:55:29,703 --> 00:55:30,704
Arrest them.
805
00:55:31,830 --> 00:55:33,415
All over it.
806
00:55:38,503 --> 00:55:39,879
That's a court-martial.
807
00:55:42,340 --> 00:55:43,341
It's great to see you, Cap.
808
00:55:44,467 --> 00:55:46,219
You too, Rhodey.
809
00:55:46,302 --> 00:55:47,303
Hey.
810
00:55:48,638 --> 00:55:50,932
Wow. You guys...
811
00:55:51,766 --> 00:55:53,768
really look like crap.
812
00:55:53,935 --> 00:55:55,520
Must've been
a rough couple years.
813
00:55:55,687 --> 00:55:58,356
Yeah, well, the hotels
weren't exactly five star.
814
00:55:58,815 --> 00:56:00,984
Uh, I think
you look great.
815
00:56:04,320 --> 00:56:05,405
Uh...
816
00:56:08,074 --> 00:56:10,118
Yeah, I'm back.
817
00:56:11,786 --> 00:56:12,787
Hi, Bruce.
818
00:56:18,334 --> 00:56:19,335
Nat.
819
00:56:22,756 --> 00:56:24,299
This is awkward.
820
00:56:26,801 --> 00:56:28,344
So we gotta assume
they're coming back, right?
821
00:56:28,511 --> 00:56:29,679
And they can clearly find us.
822
00:56:29,846 --> 00:56:32,057
We need all hands on deck.
Where's Clint?
823
00:56:32,348 --> 00:56:33,808
After the whole
Accords situation,
824
00:56:33,933 --> 00:56:35,435
he and Scott took a deal.
It was too tough
825
00:56:35,602 --> 00:56:37,145
on their families.
They're on house arrest.
826
00:56:37,270 --> 00:56:38,563
- Who's Scott?
- Ant-Man.
827
00:56:38,730 --> 00:56:40,190
There's an Ant-Man
and a Spider-Man?
828
00:56:41,107 --> 00:56:42,150
Okay, look.
829
00:56:42,233 --> 00:56:45,070
Thanos has the biggest army
in the universe...
830
00:56:45,236 --> 00:56:48,656
and he is not gonna stop
until he gets...
831
00:56:50,492 --> 00:56:51,534
Vision's stone.
832
00:56:51,701 --> 00:56:52,952
Then we have to protect it.
833
00:56:53,119 --> 00:56:54,746
No, we have to destroy it.
834
00:56:56,915 --> 00:56:58,208
I've been giving
a good deal of thought
835
00:56:58,291 --> 00:56:59,292
to this entity in my head.
836
00:56:59,459 --> 00:57:00,960
About its nature.
837
00:57:01,503 --> 00:57:03,671
But also its composition.
838
00:57:03,838 --> 00:57:05,840
I think if it were exposed
839
00:57:05,924 --> 00:57:07,759
to a sufficiently powerful
energy source...
840
00:57:07,926 --> 00:57:11,763
something very similar to
its own signature, perhaps...
841
00:57:13,348 --> 00:57:15,517
its molecular integrity
could fail.
842
00:57:16,059 --> 00:57:18,311
Yeah, and you with it.
843
00:57:18,770 --> 00:57:20,230
We're not having
this conversation.
844
00:57:20,396 --> 00:57:22,398
Eliminating the stone
is the only way
845
00:57:22,482 --> 00:57:24,484
to be certain that
Thanos can't get it.
846
00:57:25,026 --> 00:57:27,237
That's too high a price.
847
00:57:31,741 --> 00:57:34,119
Only you have
the power to pay it.
848
00:57:38,373 --> 00:57:40,416
Thanos threatens
half the universe.
849
00:57:40,583 --> 00:57:43,128
One life cannot stand
in the way of defeating him.
850
00:57:43,294 --> 00:57:44,712
But it should.
851
00:57:47,215 --> 00:57:48,591
We don't trade lives, Vision.
852
00:57:48,758 --> 00:57:50,718
Captain, 70 years ago,
you laid down your life...
853
00:57:50,885 --> 00:57:52,679
to save how many
millions of people?
854
00:57:52,846 --> 00:57:54,889
Tell me,
why is this any different?
855
00:57:55,056 --> 00:57:57,350
Because you might
have a choice.
856
00:57:58,643 --> 00:57:59,978
Your mind is made up
857
00:58:00,061 --> 00:58:02,438
of a complex construct
of overlays.
858
00:58:02,605 --> 00:58:06,192
Jarvis, Ultron,
Tony, me, the stone.
859
00:58:06,359 --> 00:58:08,111
All of them mixed together,
860
00:58:08,194 --> 00:58:09,696
all of them
learning from one another.
861
00:58:10,071 --> 00:58:11,823
You're saying Vision isn't
just the stone?
862
00:58:11,990 --> 00:58:15,076
I'm saying that
if we take out the stone...
863
00:58:15,243 --> 00:58:16,661
there's still a whole lot
of Vision left.
864
00:58:16,744 --> 00:58:18,204
Perhaps the best parts.
865
00:58:18,538 --> 00:58:19,873
Can we do that?
866
00:58:20,582 --> 00:58:21,624
Not me, not here.
867
00:58:22,625 --> 00:58:24,169
Well,
you better find someone
868
00:58:24,252 --> 00:58:25,420
and somewhere fast.
869
00:58:25,587 --> 00:58:26,963
Ross isn't just gonna
let you guys
870
00:58:27,046 --> 00:58:28,256
have your old rooms back.
871
00:58:31,301 --> 00:58:32,886
I know somewhere.
872
00:58:47,525 --> 00:58:48,776
The Kingsguard
873
00:58:48,860 --> 00:58:50,153
and the Dora Milaje
have been alerted.
874
00:58:50,320 --> 00:58:51,863
And the Border Tribe?
875
00:58:52,322 --> 00:58:53,907
Those that are left.
876
00:58:54,199 --> 00:58:56,326
Send word
to the Jabari as well.
877
00:58:56,492 --> 00:58:58,578
M'Baku likes a good fight.
878
00:59:00,872 --> 00:59:02,582
And what of this one?
879
00:59:03,208 --> 00:59:05,335
This one may be tired of war.
880
00:59:05,668 --> 00:59:08,713
But the White Wolf
has rested long enough.
881
00:59:31,361 --> 00:59:32,946
Where's the fight?
882
00:59:33,863 --> 00:59:35,281
On its way.
883
00:59:53,675 --> 00:59:56,261
In all the time
I've served Thanos...
884
00:59:58,137 --> 01:00:00,139
I have never failed him.
885
01:00:05,228 --> 01:00:08,314
If I were to reach
our rendezvous on Titan...
886
01:00:08,481 --> 01:00:10,066
with the Time Stone
still attached
887
01:00:10,149 --> 01:00:12,318
to your vaguely
irritating person...
888
01:00:12,485 --> 01:00:15,071
there would be judgment.
889
01:00:23,663 --> 01:00:25,206
Give me...
890
01:00:29,043 --> 01:00:30,044
the stone.
891
01:00:42,640 --> 01:00:43,891
Wow, you're a seriously
892
01:00:43,975 --> 01:00:45,059
loyal piece of outerwear,
aren't you?
893
01:00:45,226 --> 01:00:47,228
Yeah, uh,
speaking of loyalty...
894
01:00:47,812 --> 01:00:48,813
What the...
895
01:00:48,980 --> 01:00:50,732
- I know what you're gonna say.
- You should not be here.
896
01:00:50,898 --> 01:00:51,941
- I was gonna go home.
- I don't wanna hear it.
897
01:00:52,108 --> 01:00:53,109
But it was such a long way
down and I just thought
898
01:00:53,192 --> 01:00:54,444
- about you on the way...
- And now I gotta hear it.
899
01:00:54,527 --> 01:00:55,528
...and kinda stuck to the side
of the ship.
900
01:00:55,695 --> 01:00:57,739
And this suit is ridiculously
intuitive, by the way.
901
01:00:57,905 --> 01:00:58,906
God damn it.
902
01:00:59,073 --> 01:01:01,868
So, if anything, it's kinda
your fault that I'm here.
903
01:01:02,035 --> 01:01:03,369
- What did you just say?
- I take that back.
904
01:01:03,536 --> 01:01:04,829
And now, I'm here in space.
905
01:01:04,996 --> 01:01:07,415
Yeah, right where
I didn't want you to be.
906
01:01:07,582 --> 01:01:09,667
This isn't Coney Island.
This isn't a field trip.
907
01:01:09,834 --> 01:01:11,085
This is a one-way ticket.
908
01:01:11,169 --> 01:01:12,712
You hear me? Don't pretend
you thought this through.
909
01:01:12,795 --> 01:01:13,796
No, I did think this through.
910
01:01:13,880 --> 01:01:15,506
You could not have possibly
thought this through.
911
01:01:15,673 --> 01:01:17,175
You can't be a friendly
neighborhood Spider-Man...
912
01:01:17,342 --> 01:01:18,926
if there's no neighborhood.
913
01:01:21,095 --> 01:01:22,221
Okay, that didn't
really make sense,
914
01:01:22,305 --> 01:01:23,639
but you know
what I'm trying to say.
915
01:01:25,767 --> 01:01:28,644
Come on. We got a situation.
916
01:01:29,645 --> 01:01:30,646
See him down there?
He's in trouble.
917
01:01:30,730 --> 01:01:31,731
What's your plan?
918
01:01:31,814 --> 01:01:32,982
- Go.
- Um...
919
01:01:33,649 --> 01:01:35,068
Okay, okay... Uh...
920
01:01:35,360 --> 01:01:38,571
Okay. Did you ever see
this really old movie, Aliens?
921
01:01:42,283 --> 01:01:44,369
Painful, aren't they?
922
01:01:45,161 --> 01:01:48,122
They were originally designed
for microsurgery.
923
01:01:48,790 --> 01:01:50,875
And any one of them...
924
01:01:55,963 --> 01:01:58,174
could end your friend's life
in an instant.
925
01:01:58,758 --> 01:02:00,385
I gotta tell you,
he's not really my friend.
926
01:02:00,551 --> 01:02:03,221
Saving his life is more
of a professional courtesy.
927
01:02:05,014 --> 01:02:06,766
You've saved nothing.
928
01:02:07,642 --> 01:02:09,644
Your powers
are inconsequential
929
01:02:09,727 --> 01:02:10,937
compared to mine.
930
01:02:11,354 --> 01:02:12,980
Yeah, but the kid's
seen more movies.
931
01:02:27,161 --> 01:02:29,330
Yes! Wait.
What are those?
932
01:02:44,971 --> 01:02:46,681
Hey,
we haven't officially met.
933
01:02:47,974 --> 01:02:49,058
Cool.
934
01:02:51,060 --> 01:02:52,520
We gotta turn
this ship around.
935
01:02:52,645 --> 01:02:54,689
Yeah, now he wants
to run. Great plan.
936
01:02:54,856 --> 01:02:56,232
No, I want to protect
the stone.
937
01:02:56,399 --> 01:02:57,608
And I want you
to thank me.
938
01:02:57,692 --> 01:02:59,193
Now, go ahead. I'm listening.
939
01:02:59,360 --> 01:03:02,071
For what?
Nearly blasting me into space?
940
01:03:02,238 --> 01:03:04,490
Who just saved
your magical ass? Me.
941
01:03:04,657 --> 01:03:05,658
I seriously don't know
942
01:03:05,741 --> 01:03:06,909
how you fit your head
into that helmet.
943
01:03:07,076 --> 01:03:09,328
Admit it, you should've
ducked out when I told you to.
944
01:03:09,495 --> 01:03:10,997
I tried to bench you.
You refused.
945
01:03:11,164 --> 01:03:13,082
Unlike everyone else in your
life, I don't work for you.
946
01:03:13,249 --> 01:03:14,834
And due to that fact,
947
01:03:14,917 --> 01:03:16,252
we're now
in a flying doughnut...
948
01:03:16,419 --> 01:03:18,087
billions of miles from Earth
with no backup.
949
01:03:18,254 --> 01:03:20,173
- I'm backup.
- No, you're a stowaway.
950
01:03:20,339 --> 01:03:21,340
The adults are talking.
951
01:03:21,507 --> 01:03:24,093
I'm sorry, I'm confused
as to the relationship here.
952
01:03:24,260 --> 01:03:25,887
What is he, your ward?
953
01:03:26,053 --> 01:03:27,054
No.
954
01:03:27,555 --> 01:03:29,432
- I'm Peter, by the way.
- Doctor Strange.
955
01:03:29,599 --> 01:03:31,309
Oh, you're using
our made-up names. Um...
956
01:03:32,268 --> 01:03:33,478
I'm Spider-Man, then.
957
01:03:34,437 --> 01:03:35,938
This ship is
self-correcting its course.
958
01:03:36,022 --> 01:03:37,023
Thing's on autopilot.
959
01:03:37,190 --> 01:03:38,900
Can we control it?
960
01:03:39,066 --> 01:03:40,985
Fly us home?
961
01:03:43,988 --> 01:03:44,989
- Stark?
- Yeah.
962
01:03:45,156 --> 01:03:46,407
Can you get us home?
963
01:03:46,574 --> 01:03:47,825
Yeah, I heard you.
964
01:03:49,118 --> 01:03:51,579
I'm thinking I'm not
so sure we should.
965
01:03:52,246 --> 01:03:53,748
Under no circumstances
966
01:03:53,831 --> 01:03:56,375
can we bring
the Time Stone to Thanos.
967
01:03:56,542 --> 01:03:57,710
I don't think
you quite understand
968
01:03:57,793 --> 01:03:58,794
what's at stake here.
969
01:03:58,961 --> 01:04:01,297
What? No. It's you
who doesn't understand...
970
01:04:01,464 --> 01:04:04,217
that Thanos has been
inside my head for 6 years.
971
01:04:04,383 --> 01:04:05,968
Since he sent an army
to New York
972
01:04:06,052 --> 01:04:07,595
and now he's back.
973
01:04:07,762 --> 01:04:09,680
And I don't know what to do.
974
01:04:09,847 --> 01:04:11,015
So I'm not so sure
975
01:04:11,098 --> 01:04:12,892
if it's a better plan to fight
him on our turf or his...
976
01:04:13,059 --> 01:04:16,687
but you saw what they did,
what they can do.
977
01:04:16,854 --> 01:04:19,065
At least on his turf,
he's not expecting it.
978
01:04:19,232 --> 01:04:21,984
So I say we take
the fight to him.
979
01:04:22,151 --> 01:04:23,152
Doctor.
980
01:04:24,862 --> 01:04:26,531
Do you concur?
981
01:04:28,991 --> 01:04:31,577
All right, Stark.
We go to him.
982
01:04:32,662 --> 01:04:34,705
But you have to understand...
983
01:04:34,872 --> 01:04:36,541
if it comes to saving you
984
01:04:36,624 --> 01:04:39,085
or the kid
or the Time Stone...
985
01:04:39,252 --> 01:04:42,088
I will not hesitate
to let either of you die.
986
01:04:42,922 --> 01:04:46,592
I can't, because the universe
depends on it.
987
01:04:47,176 --> 01:04:50,054
Nice. Good, moral compass.
988
01:04:51,347 --> 01:04:52,848
We're straight.
989
01:04:53,975 --> 01:04:55,476
All right, kid.
990
01:04:56,769 --> 01:04:57,812
You're an Avenger now.
991
01:05:34,390 --> 01:05:36,684
I thought
you might be hungry.
992
01:05:48,821 --> 01:05:50,364
I always hated that chair.
993
01:05:50,573 --> 01:05:52,617
So I've been told.
994
01:05:53,284 --> 01:05:57,204
Even so, I'd hoped you'd
sit in it one day.
995
01:05:57,955 --> 01:05:59,457
I hated this room.
996
01:06:00,374 --> 01:06:01,667
This ship.
997
01:06:01,834 --> 01:06:03,628
I hated my life.
998
01:06:08,049 --> 01:06:10,301
You told me that too.
999
01:06:13,471 --> 01:06:14,847
Every day.
1000
01:06:17,642 --> 01:06:19,602
For almost 20 years.
1001
01:06:22,146 --> 01:06:24,565
I was a child
when you took me.
1002
01:06:25,441 --> 01:06:26,734
I saved you.
1003
01:06:30,279 --> 01:06:31,280
No.
1004
01:06:32,782 --> 01:06:36,285
No. We were happy
on my home planet.
1005
01:06:36,494 --> 01:06:37,620
Going to bed hungry...
1006
01:06:38,162 --> 01:06:39,830
scrounging for scraps.
1007
01:06:40,039 --> 01:06:42,917
Your planet was
on the brink of collapse.
1008
01:06:43,000 --> 01:06:45,044
I'm the one who stopped that.
1009
01:06:45,544 --> 01:06:47,380
Do you know
what's happened since then?
1010
01:06:47,546 --> 01:06:49,173
The children born...
1011
01:06:49,799 --> 01:06:53,177
have known nothing but
full bellies and clear skies.
1012
01:06:53,344 --> 01:06:54,595
It's a paradise.
1013
01:06:57,264 --> 01:06:59,141
Because you murdered
half the planet.
1014
01:06:59,266 --> 01:07:02,144
A small price to pay
for salvation.
1015
01:07:02,353 --> 01:07:03,354
You're insane.
1016
01:07:03,521 --> 01:07:05,481
Little one,
it's a simple calculus.
1017
01:07:05,606 --> 01:07:08,401
This universe is finite,
its resources finite.
1018
01:07:08,984 --> 01:07:12,947
If life is left unchecked,
life will cease to exist.
1019
01:07:13,406 --> 01:07:14,490
It needs correction.
1020
01:07:14,615 --> 01:07:15,991
You don't know that!
1021
01:07:17,576 --> 01:07:19,578
I'm the only one
who knows that.
1022
01:07:20,413 --> 01:07:24,583
At least, I'm the only one
with the will to act on it.
1023
01:07:26,210 --> 01:07:27,753
For a time...
1024
01:07:29,797 --> 01:07:34,051
you had that same will...
1025
01:07:35,636 --> 01:07:38,055
as you fought by my side.
1026
01:07:38,931 --> 01:07:39,974
Daughter.
1027
01:07:40,766 --> 01:07:42,560
I'm not your daughter.
1028
01:07:44,937 --> 01:07:47,690
Everything I hate about myself
you taught me.
1029
01:07:48,524 --> 01:07:49,942
And, in doing so,
1030
01:07:50,025 --> 01:07:52,236
made you the fiercest woman
in the galaxy.
1031
01:07:55,197 --> 01:07:57,992
That's why I trusted you
to find the Soul Stone.
1032
01:08:01,412 --> 01:08:03,873
I'm sorry I disappointed you.
1033
01:08:05,374 --> 01:08:07,168
I am disappointed.
1034
01:08:07,960 --> 01:08:10,421
But not because
you didn't find it.
1035
01:08:14,133 --> 01:08:15,760
But because you did.
1036
01:08:17,219 --> 01:08:18,971
And you lied.
1037
01:08:36,071 --> 01:08:37,198
Nebula.
1038
01:08:44,455 --> 01:08:45,790
Don't do this.
1039
01:08:45,956 --> 01:08:47,166
Some time ago,
1040
01:08:47,249 --> 01:08:49,960
your sister snuck aboard
this ship to kill me.
1041
01:08:50,127 --> 01:08:51,128
Please don't do this.
1042
01:08:51,212 --> 01:08:53,506
And very nearly succeeded.
1043
01:08:54,173 --> 01:08:55,633
So I brought her here.
1044
01:08:57,176 --> 01:08:58,427
To talk.
1045
01:09:06,060 --> 01:09:08,479
Stop. Stop it.
1046
01:09:14,360 --> 01:09:16,695
I swear to you on my life.
1047
01:09:17,196 --> 01:09:19,490
I never found the Soul Stone.
1048
01:09:23,619 --> 01:09:25,204
Accessing memory files.
1049
01:09:25,371 --> 01:09:26,705
You know
what he's about to do.
1050
01:09:26,872 --> 01:09:29,458
He's finally ready,
and he's going for the stones.
1051
01:09:29,625 --> 01:09:30,751
- All of them.
- He can never get them all.
1052
01:09:30,876 --> 01:09:31,877
He will!
1053
01:09:31,961 --> 01:09:33,921
He can't, Nebula.
1054
01:09:34,088 --> 01:09:36,423
Because I found the map
to the Soul Stone...
1055
01:09:36,590 --> 01:09:39,385
and I burned it to ash.
I burned it.
1056
01:09:44,431 --> 01:09:46,225
You're strong.
1057
01:09:48,269 --> 01:09:49,270
Me.
1058
01:09:51,856 --> 01:09:53,440
You're generous.
1059
01:09:54,775 --> 01:09:55,776
Me.
1060
01:09:57,778 --> 01:10:00,197
But I never taught you to lie.
1061
01:10:00,364 --> 01:10:02,992
That's why
you're so bad at it.
1062
01:10:05,202 --> 01:10:09,748
Where is the Soul Stone?
1063
01:10:27,141 --> 01:10:28,726
Vormir!
1064
01:10:46,285 --> 01:10:47,870
The stone is on Vormir.
1065
01:10:51,206 --> 01:10:53,375
Show me.
1066
01:10:55,461 --> 01:10:56,795
I am Groot.
1067
01:10:56,962 --> 01:10:58,088
Tinkle in the cup.
1068
01:10:58,172 --> 01:10:59,506
We're not looking.
What's there to see?
1069
01:10:59,673 --> 01:11:01,842
What's a twig? Everybody's
seen a twig before.
1070
01:11:02,009 --> 01:11:03,093
I am Groot.
1071
01:11:03,260 --> 01:11:04,303
Tree, pour what's in the cup
1072
01:11:04,386 --> 01:11:05,888
out into space
and go in the cup again.
1073
01:11:06,180 --> 01:11:07,389
You speak Groot?
1074
01:11:07,556 --> 01:11:09,350
Yes, they taught it on Asgard.
It was an elective.
1075
01:11:09,516 --> 01:11:10,559
I am Groot.
1076
01:11:10,726 --> 01:11:12,728
You'll know when we're close.
1077
01:11:12,895 --> 01:11:14,480
Nidavellir's forge harnesses
1078
01:11:14,563 --> 01:11:16,774
the blazing power
of a neutron star.
1079
01:11:19,610 --> 01:11:21,612
It's the birthplace
of my hammer.
1080
01:11:22,321 --> 01:11:24,073
It's truly awesome.
1081
01:11:30,120 --> 01:11:33,248
Okay, time to be the captain.
1082
01:11:38,253 --> 01:11:39,797
So, dead brother, huh?
1083
01:11:40,464 --> 01:11:42,299
Yeah, that could be annoying.
1084
01:11:42,800 --> 01:11:44,677
Well, he's been dead before.
1085
01:11:46,136 --> 01:11:48,681
But, no, this time I think
it really might be true.
1086
01:11:49,139 --> 01:11:51,475
And you said
your sister and your dad?
1087
01:11:51,642 --> 01:11:52,935
Both dead.
1088
01:11:53,560 --> 01:11:55,229
But still got a mom, though?
1089
01:11:55,729 --> 01:11:56,981
Killed by a dark elf.
1090
01:11:57,147 --> 01:11:58,148
A best friend?
1091
01:11:58,273 --> 01:11:59,608
Stabbed through the heart.
1092
01:12:02,987 --> 01:12:06,156
You sure you're up to this
particular murder mission?
1093
01:12:08,409 --> 01:12:09,868
Absolutely.
1094
01:12:10,035 --> 01:12:13,539
Rage and vengeance,
anger, loss, regret...
1095
01:12:13,706 --> 01:12:15,290
they're all
tremendous motivators.
1096
01:12:15,374 --> 01:12:16,375
They really clear the mind.
1097
01:12:16,542 --> 01:12:18,168
So I'm good to go.
1098
01:12:18,836 --> 01:12:21,005
Yeah, but this Thanos
we're talkin' about...
1099
01:12:21,463 --> 01:12:23,757
he's the toughest there is.
1100
01:12:23,924 --> 01:12:25,968
- Well, he's never fought me.
- Yeah, he has.
1101
01:12:26,135 --> 01:12:27,678
He's never fought me twice.
1102
01:12:28,303 --> 01:12:30,055
And I'm getting a new hammer,
don't forget.
1103
01:12:30,222 --> 01:12:32,474
It better be some hammer.
1104
01:12:36,603 --> 01:12:38,981
You know, I'm 1,500 years old.
1105
01:12:39,648 --> 01:12:41,692
I've killed twice
as many enemies as that.
1106
01:12:41,859 --> 01:12:43,819
And every one of them
would've rather killed me,
1107
01:12:43,902 --> 01:12:44,903
but none succeeded.
1108
01:12:45,571 --> 01:12:48,490
I'm only alive
because fate wants me alive.
1109
01:12:48,657 --> 01:12:51,452
Thanos is just the latest
in a long line of bastards...
1110
01:12:51,618 --> 01:12:53,495
and he'll be the latest
to feel my vengeance.
1111
01:12:53,662 --> 01:12:55,456
Fate wills it so.
1112
01:12:55,539 --> 01:12:56,874
Mmm-hmm.
1113
01:12:56,957 --> 01:12:58,792
And what if you're wrong?
1114
01:13:02,087 --> 01:13:03,881
If I'm wrong, then...
1115
01:13:05,174 --> 01:13:06,717
what more could I lose?
1116
01:13:20,522 --> 01:13:21,899
I could lose a lot.
1117
01:13:21,982 --> 01:13:24,109
Me, personally,
I could lose a lot.
1118
01:13:27,905 --> 01:13:28,906
Okay.
1119
01:13:31,992 --> 01:13:34,078
If fate does want you
to kill that crapsack...
1120
01:13:34,244 --> 01:13:35,954
you're gonna need more
than one stupid eyeball.
1121
01:13:36,121 --> 01:13:38,123
- What's this?
- What's it look like?
1122
01:13:38,457 --> 01:13:40,876
Some jerk lost a bet with me
on Contraxia.
1123
01:13:41,210 --> 01:13:42,294
He gave you his eye?
1124
01:13:42,461 --> 01:13:43,587
No, he gave me 100 credits.
1125
01:13:43,754 --> 01:13:46,715
I snuck into his room later
that night and stole his eye.
1126
01:13:48,634 --> 01:13:49,885
Thank you, sweet rabbit.
1127
01:13:49,968 --> 01:13:51,011
Hmm..
1128
01:13:53,514 --> 01:13:55,015
Huh?
1129
01:13:56,809 --> 01:13:57,851
Oh.
1130
01:13:58,185 --> 01:14:00,854
I would've washed that.
1131
01:14:00,938 --> 01:14:03,398
The only way I could sneak it
off Contraxia was up my...
1132
01:14:04,775 --> 01:14:05,859
Hey, we're here!
1133
01:14:09,863 --> 01:14:10,989
I don't think
this thing works.
1134
01:14:11,156 --> 01:14:12,324
Everything seems dark.
1135
01:14:14,785 --> 01:14:16,495
It ain't the eye.
1136
01:14:29,842 --> 01:14:31,218
Something's wrong.
1137
01:14:32,010 --> 01:14:33,554
The star's gone out.
1138
01:14:34,680 --> 01:14:35,973
And the rings are frozen.
1139
01:14:57,119 --> 01:14:58,579
I hope
these dwarves are better
1140
01:14:58,662 --> 01:15:00,414
at forging
than they are cleaning.
1141
01:15:05,669 --> 01:15:07,254
Maybe they realized
that they live
1142
01:15:07,337 --> 01:15:08,755
in a junk pile
in the middle of space.
1143
01:15:08,922 --> 01:15:11,884
This forge hasn't gone dark
in centuries.
1144
01:15:14,178 --> 01:15:16,805
You said Thanos
had a gauntlet, right?
1145
01:15:16,972 --> 01:15:18,140
Yes, why?
1146
01:15:18,307 --> 01:15:20,350
It look
anything like that?
1147
01:15:23,770 --> 01:15:25,522
I am Groot.
1148
01:15:25,689 --> 01:15:27,191
Go back to the pod.
1149
01:15:31,195 --> 01:15:32,237
Eitri, wait!
1150
01:15:33,238 --> 01:15:34,239
Stop!
1151
01:15:35,157 --> 01:15:36,158
Stop.
1152
01:15:36,867 --> 01:15:37,868
Thor?
1153
01:15:41,205 --> 01:15:42,581
What happened here?
1154
01:15:42,998 --> 01:15:45,292
You were supposed
to protect us.
1155
01:15:46,210 --> 01:15:48,837
Asgard was supposed
to protect us.
1156
01:15:49,004 --> 01:15:51,215
Asgard is destroyed.
1157
01:15:53,467 --> 01:15:57,304
Eitri, the glove.
What did you do?
1158
01:16:10,067 --> 01:16:13,070
300 dwarves
lived on this ring.
1159
01:16:14,446 --> 01:16:17,366
I thought if I did what
he asked, they'd be safe.
1160
01:16:19,868 --> 01:16:21,328
I made what he wanted.
1161
01:16:23,038 --> 01:16:27,376
A device capable of harnessing
the power of the stones.
1162
01:16:31,922 --> 01:16:34,508
Then he killed
everyone anyway.
1163
01:16:36,593 --> 01:16:38,387
All except me.
1164
01:16:39,471 --> 01:16:41,348
"Your life is yours," he said.
1165
01:16:42,641 --> 01:16:46,603
"But your hands
are mine alone."
1166
01:16:47,562 --> 01:16:49,564
Eitri, this isn't about
your hands.
1167
01:16:50,691 --> 01:16:52,276
Every weapon
you've ever designed,
1168
01:16:52,359 --> 01:16:53,777
every axe, hammer, sword...
1169
01:16:53,944 --> 01:16:56,154
it's all inside your head.
1170
01:16:57,030 --> 01:16:58,949
Now, I know it feels
like all hope is lost.
1171
01:16:59,116 --> 01:17:00,659
Trust me, I know.
1172
01:17:01,118 --> 01:17:05,831
But together, you and I,
we can kill Thanos.
1173
01:17:46,330 --> 01:17:48,623
Mantis, listen very carefully.
1174
01:17:48,790 --> 01:17:51,001
I need you
to meet me on Titan.
1175
01:17:57,549 --> 01:17:58,675
Hey, what's going on?
1176
01:17:58,842 --> 01:18:00,052
I think we're here.
1177
01:18:00,218 --> 01:18:02,679
I don't think this rig has
a self-park function.
1178
01:18:04,431 --> 01:18:05,974
Get your hand
inside the steering gimbal.
1179
01:18:06,058 --> 01:18:07,100
Close those around it.
1180
01:18:08,769 --> 01:18:09,811
- You understand?
- Yep, got it.
1181
01:18:09,978 --> 01:18:11,271
This was meant for
one big guy, so we gotta
1182
01:18:11,355 --> 01:18:13,023
- move at the same time.
- Okay, okay. Ready.
1183
01:18:17,444 --> 01:18:18,653
We might wanna turn.
1184
01:18:18,820 --> 01:18:20,072
Turn! Turn! Turn!
1185
01:18:50,018 --> 01:18:51,520
You all right?
1186
01:18:52,562 --> 01:18:54,272
That was close.
1187
01:18:55,649 --> 01:18:56,900
I owe you one.
1188
01:18:57,401 --> 01:18:59,486
Let me just say, if aliens
1189
01:18:59,569 --> 01:19:01,321
wind up implanting eggs
in my chest or something...
1190
01:19:01,488 --> 01:19:02,614
and I eat one of you,
I'm sorry.
1191
01:19:02,781 --> 01:19:05,117
I do not want another
single pop culture reference
1192
01:19:05,200 --> 01:19:06,785
out of you for the rest
of the trip. You understand?
1193
01:19:06,868 --> 01:19:08,328
I'm trying to say
that something is coming.
1194
01:19:15,752 --> 01:19:16,837
Thanos!
1195
01:19:37,649 --> 01:19:39,651
Whoa, whoa, whoa! Please don't
put your eggs in me!
1196
01:19:41,153 --> 01:19:43,613
Stay down, clown.
1197
01:19:48,827 --> 01:19:50,912
Die, blanket of death!
1198
01:19:56,835 --> 01:19:59,754
Everybody stay where
you are. Chill the eff out.
1199
01:20:00,964 --> 01:20:02,966
I'm gonna ask you
this one time.
1200
01:20:03,717 --> 01:20:04,968
Where is Gamora?
1201
01:20:05,135 --> 01:20:07,637
Yeah. I'll do you one better.
Who's Gamora?
1202
01:20:07,929 --> 01:20:10,724
I'll do you one better.
Why is Gamora?
1203
01:20:10,891 --> 01:20:12,809
Tell me where the girl is
or I swear to you
1204
01:20:12,893 --> 01:20:14,144
I'm gonna French fry
this little freak.
1205
01:20:14,311 --> 01:20:17,147
Let's do it. You shoot my guy
and I'll blast him. Let's go!
1206
01:20:17,731 --> 01:20:20,317
Do it, Quill! I can take it.
1207
01:20:20,484 --> 01:20:22,486
- No, he can't take it!
- She's right. You can't.
1208
01:20:22,652 --> 01:20:24,696
Oh, yeah? You don't wanna tell
me where she is? That's fine.
1209
01:20:24,863 --> 01:20:25,906
I'll kill all three of you
1210
01:20:25,989 --> 01:20:27,824
and I'll beat it
out of Thanos myself.
1211
01:20:27,991 --> 01:20:28,992
Starting with you.
1212
01:20:29,075 --> 01:20:30,160
Wait, what, Thanos?
1213
01:20:30,243 --> 01:20:32,329
All right, let me ask you
this one time.
1214
01:20:32,829 --> 01:20:34,498
What master do you serve?
1215
01:20:34,664 --> 01:20:35,916
What master do I serve?
1216
01:20:35,999 --> 01:20:37,459
What am I supposed to say,
"Jesus"?
1217
01:20:38,376 --> 01:20:39,377
You're from Earth.
1218
01:20:39,461 --> 01:20:40,545
I'm not from Earth,
I'm from Missouri.
1219
01:20:40,629 --> 01:20:41,963
Yeah, that's on Earth,
dipshit.
1220
01:20:42,130 --> 01:20:43,173
What are you hassling us for?
1221
01:20:43,256 --> 01:20:45,091
So you're not
with Thanos?
1222
01:20:45,550 --> 01:20:47,385
With Thanos?
1223
01:20:47,969 --> 01:20:50,555
No, I'm here to kill Thanos.
1224
01:20:50,722 --> 01:20:52,557
He took my girl.
Wait, who are you?
1225
01:20:53,391 --> 01:20:55,101
- We're the Avengers, man.
- Oh.
1226
01:20:55,185 --> 01:20:57,479
You're the ones
Thor told us about.
1227
01:20:57,646 --> 01:20:58,813
You know Thor?
1228
01:20:58,980 --> 01:21:00,065
Yeah.
1229
01:21:00,148 --> 01:21:02,609
Tall guy, not that
good-looking, needed saving.
1230
01:21:02,776 --> 01:21:04,444
Where is he now?
1231
01:21:19,501 --> 01:21:21,378
This is the plan? We're gonna
hit him with a brick?
1232
01:21:21,545 --> 01:21:22,754
It's a mold.
1233
01:21:23,505 --> 01:21:24,506
A king's weapon.
1234
01:21:25,465 --> 01:21:27,801
Meant to be
the greatest in Asgard.
1235
01:21:28,426 --> 01:21:31,304
In theory, it could even
summon the Bifrost.
1236
01:21:31,471 --> 01:21:32,931
Did it have a name?
1237
01:21:34,182 --> 01:21:35,350
Stormbreaker.
1238
01:21:35,809 --> 01:21:36,935
That's a bit much.
1239
01:21:38,979 --> 01:21:40,063
So how do we make it?
1240
01:21:41,898 --> 01:21:44,109
You'll have to restart
the forge.
1241
01:21:45,068 --> 01:21:47,279
Awaken the heart
of a dying star.
1242
01:21:49,906 --> 01:21:52,534
Rabbit, fire up the pod.
1243
01:21:56,204 --> 01:21:58,164
The hell happened
to this planet?
1244
01:21:58,331 --> 01:22:00,125
It's eight degrees
off its axis.
1245
01:22:00,208 --> 01:22:02,419
Gravitational pull
is all over the place.
1246
01:22:03,753 --> 01:22:06,548
Yeah, we got one advantage.
He's coming to us.
1247
01:22:07,507 --> 01:22:10,135
We'll use it.
All right, I have a plan.
1248
01:22:10,302 --> 01:22:11,553
Or at least
the beginnings of one.
1249
01:22:11,720 --> 01:22:13,054
It's pretty simple.
We draw him in,
1250
01:22:13,138 --> 01:22:14,347
pin him down,
get what we need.
1251
01:22:14,514 --> 01:22:16,182
Definitely don't wanna
dance with this guy.
1252
01:22:16,266 --> 01:22:17,309
We just want the gauntlet.
1253
01:22:17,892 --> 01:22:20,270
Are you yawning?
1254
01:22:20,353 --> 01:22:22,522
In the middle of this, while
I'm breaking it down? Huh?
1255
01:22:22,647 --> 01:22:23,648
Did you hear what I said?
1256
01:22:24,482 --> 01:22:26,735
I stopped listening after
you said, "We need a plan."
1257
01:22:26,901 --> 01:22:27,986
Okay, Mr. Clean
is on his own page.
1258
01:22:28,153 --> 01:22:30,989
See, "not winging it"
isn't really what they do.
1259
01:22:31,156 --> 01:22:32,657
Uh, what exactly
is it that they do?
1260
01:22:32,824 --> 01:22:34,409
Kick names, take ass.
1261
01:22:34,576 --> 01:22:35,827
Yeah, that's right.
1262
01:22:42,542 --> 01:22:43,877
All right, just get over here,
please.
1263
01:22:44,294 --> 01:22:46,212
Mr. Lord, can you get
your folks to circle up?
1264
01:22:46,379 --> 01:22:48,548
"Mr. Lord." Star-Lord is fine.
1265
01:22:51,259 --> 01:22:52,552
We gotta coalesce.
1266
01:22:52,719 --> 01:22:54,346
'Cause if all we come at him
with is a plucky attitude...
1267
01:22:54,512 --> 01:22:56,806
Dude, don't call us plucky.
1268
01:22:56,973 --> 01:22:58,141
We don't know what it means.
1269
01:22:58,558 --> 01:23:01,144
All right, we're optimistic,
yes. I like your plan.
1270
01:23:01,311 --> 01:23:03,772
Except it sucks,
so let me do the plan...
1271
01:23:03,938 --> 01:23:05,857
and that way
it might be really good.
1272
01:23:06,024 --> 01:23:07,984
Tell him about the dance-off
to save the universe.
1273
01:23:08,151 --> 01:23:10,278
- What dance-off?
- It's nothing.
1274
01:23:10,445 --> 01:23:11,488
Like in Footloose, the movie?
1275
01:23:11,655 --> 01:23:13,031
Exactly like Footloose.
1276
01:23:13,573 --> 01:23:15,075
Is it still the greatest movie
in history?
1277
01:23:15,241 --> 01:23:16,368
It never was.
1278
01:23:16,534 --> 01:23:17,577
Don't encourage this,
all right?
1279
01:23:17,661 --> 01:23:18,953
- Okay.
- We're getting no help
1280
01:23:19,037 --> 01:23:20,622
- from Flash Gordon here.
- Flash Gordon?
1281
01:23:20,705 --> 01:23:21,831
By the way,
that's a compliment.
1282
01:23:22,415 --> 01:23:23,917
Don't forget, I'm half human.
1283
01:23:24,084 --> 01:23:25,627
So that 50% of me
that's stupid...
1284
01:23:26,836 --> 01:23:27,837
that's 100% you.
1285
01:23:28,004 --> 01:23:29,255
Your math
is blowing my mind.
1286
01:23:29,339 --> 01:23:30,632
Excuse me.
1287
01:23:31,633 --> 01:23:35,053
But does your friend
often do that?
1288
01:23:36,471 --> 01:23:38,765
Strange, we all right?
1289
01:23:49,067 --> 01:23:50,110
You're back. You're all right.
1290
01:23:50,193 --> 01:23:51,986
- Hi.
- Hey, what was that?
1291
01:23:52,487 --> 01:23:56,157
I went forward in time
to view alternate futures.
1292
01:23:57,033 --> 01:23:58,576
To see all
the possible outcomes
1293
01:23:58,660 --> 01:24:00,495
of the coming conflict.
1294
01:24:01,246 --> 01:24:02,580
How many did you see?
1295
01:24:02,747 --> 01:24:04,999
14,000,605.
1296
01:24:06,668 --> 01:24:08,086
How many did we win?
1297
01:24:12,841 --> 01:24:14,008
One.
1298
01:24:35,905 --> 01:24:38,908
The stone
had better be up there.
1299
01:24:40,785 --> 01:24:42,829
For your sister's sake.
1300
01:25:03,725 --> 01:25:08,480
Welcome, Thanos, son of Alars.
1301
01:25:10,565 --> 01:25:13,818
Gamora, daughter of Thanos.
1302
01:25:13,985 --> 01:25:15,153
You know us?
1303
01:25:15,320 --> 01:25:19,866
It is my curse to know all
who journey here.
1304
01:25:20,366 --> 01:25:22,035
Where is the Soul Stone?
1305
01:25:22,744 --> 01:25:24,412
You should know...
1306
01:25:25,079 --> 01:25:28,208
it extracts a terrible price.
1307
01:25:29,542 --> 01:25:31,127
I am prepared.
1308
01:25:33,588 --> 01:25:36,007
We all think that at first.
1309
01:25:40,553 --> 01:25:42,847
We are all wrong.
1310
01:25:54,442 --> 01:25:56,778
How is it you know
this place so well?
1311
01:25:56,945 --> 01:26:01,282
A lifetime ago,
I, too, sought the stones.
1312
01:26:01,741 --> 01:26:04,452
I even held one in my hand.
1313
01:26:04,619 --> 01:26:08,665
But it cast me out,
banished me here.
1314
01:26:08,832 --> 01:26:12,877
Guiding others to a treasure
I cannot possess.
1315
01:26:21,594 --> 01:26:24,514
What you seek
lies in front of you.
1316
01:26:25,473 --> 01:26:27,600
As does what you fear.
1317
01:26:28,351 --> 01:26:29,811
What's this?
1318
01:26:30,311 --> 01:26:31,855
The price.
1319
01:26:32,021 --> 01:26:36,651
Soul holds a special place
among the Infinity Stones.
1320
01:26:37,652 --> 01:26:41,739
You might say it has
a certain wisdom.
1321
01:26:43,116 --> 01:26:44,951
Tell me what it needs.
1322
01:26:45,118 --> 01:26:48,663
To ensure that
whoever possesses it...
1323
01:26:48,830 --> 01:26:51,374
understands its power...
1324
01:26:52,333 --> 01:26:56,087
the stone demands a sacrifice.
1325
01:26:56,254 --> 01:26:57,797
Of what?
1326
01:26:58,214 --> 01:27:00,174
In order to take the stone,
1327
01:27:00,258 --> 01:27:02,677
you must lose
that which you love.
1328
01:27:05,597 --> 01:27:06,890
A soul...
1329
01:27:07,557 --> 01:27:08,808
for a soul.
1330
01:27:24,532 --> 01:27:26,868
All my life,
I dreamed of a day...
1331
01:27:27,827 --> 01:27:29,203
a moment...
1332
01:27:30,538 --> 01:27:32,624
when you got
what you deserved.
1333
01:27:34,834 --> 01:27:37,128
And I was always
so disappointed.
1334
01:27:40,715 --> 01:27:42,175
But now...
1335
01:27:46,137 --> 01:27:49,223
You kill and torture...
1336
01:27:51,184 --> 01:27:53,186
and you call it mercy.
1337
01:27:57,273 --> 01:27:59,359
The universe has judged you.
1338
01:28:00,944 --> 01:28:05,406
You asked it for a prize,
and it told you no.
1339
01:28:06,950 --> 01:28:08,451
You failed.
1340
01:28:09,827 --> 01:28:11,704
And do you wanna know why?
1341
01:28:12,664 --> 01:28:14,499
Because you love nothing.
1342
01:28:15,208 --> 01:28:16,834
No one.
1343
01:28:22,465 --> 01:28:23,633
No.
1344
01:28:28,262 --> 01:28:29,263
Really?
1345
01:28:30,306 --> 01:28:31,391
Tears?
1346
01:28:32,183 --> 01:28:34,143
They're not for him.
1347
01:28:48,408 --> 01:28:49,617
No.
1348
01:28:51,119 --> 01:28:52,537
This isn't love.
1349
01:28:53,413 --> 01:28:56,082
I ignored my destiny once.
1350
01:28:58,543 --> 01:29:00,712
I cannot do that again.
1351
01:29:01,212 --> 01:29:04,590
Even for you.
1352
01:29:28,781 --> 01:29:31,159
I'm sorry, little one.
1353
01:29:34,996 --> 01:29:36,247
No!
1354
01:31:13,845 --> 01:31:16,681
Drop to 2600, heading 0-3-0.
1355
01:31:16,848 --> 01:31:18,099
I hope you're right
about this.
1356
01:31:18,266 --> 01:31:21,144
Or we're gonna land
a lot faster than you want to.
1357
01:31:36,868 --> 01:31:38,244
When you said we were
going to open Wakanda
1358
01:31:38,327 --> 01:31:39,370
to the rest of the world...
1359
01:31:39,579 --> 01:31:41,789
this is not what I imagined.
1360
01:31:41,956 --> 01:31:43,916
And what did you imagine?
1361
01:31:44,083 --> 01:31:45,209
The Olympics.
1362
01:31:45,376 --> 01:31:47,128
Maybe even a Starbucks.
1363
01:32:01,350 --> 01:32:02,727
Should we bow?
1364
01:32:02,894 --> 01:32:04,145
Yeah, he's a king.
1365
01:32:04,478 --> 01:32:06,480
Seems like I'm always
thanking you for something.
1366
01:32:07,648 --> 01:32:09,775
What are you doing?
1367
01:32:09,859 --> 01:32:11,861
Uh, we don't do that here.
1368
01:32:12,028 --> 01:32:14,280
So how big of an assault
should we expect?
1369
01:32:14,447 --> 01:32:17,450
Uh, sir, I think you should
expect quite a big assault.
1370
01:32:17,617 --> 01:32:18,618
How we looking?
1371
01:32:18,701 --> 01:32:20,661
You will have my Kingsguard,
1372
01:32:20,745 --> 01:32:23,706
the Border Tribe,
the Dora Milaje, and...
1373
01:32:24,665 --> 01:32:27,585
And a semi-stable
100-year-old man.
1374
01:32:30,463 --> 01:32:31,631
How you been, Buck?
1375
01:32:31,797 --> 01:32:34,926
Uh, not bad,
for the end of the world.
1376
01:32:46,979 --> 01:32:48,022
Whoa.
1377
01:32:48,105 --> 01:32:50,191
The structure is polymorphic.
1378
01:32:50,650 --> 01:32:53,527
Right, we had to attach
each neuron non-sequentially.
1379
01:32:53,945 --> 01:32:55,780
Why didn't you just reprogram
1380
01:32:55,863 --> 01:32:57,990
the synapses
to work collectively?
1381
01:32:59,075 --> 01:33:02,328
Because we didn't think of it.
1382
01:33:02,745 --> 01:33:04,038
I'm sure you did your best.
1383
01:33:04,205 --> 01:33:05,414
Can you do it?
1384
01:33:06,332 --> 01:33:09,627
Yes, but there are more than
2 trillion neurons here.
1385
01:33:09,794 --> 01:33:12,964
One misalignment could cause
a cascade of circuit failures.
1386
01:33:13,339 --> 01:33:14,423
It will take time, brother.
1387
01:33:16,133 --> 01:33:17,176
How long?
1388
01:33:17,260 --> 01:33:18,469
As long as you can give me.
1389
01:33:23,140 --> 01:33:25,351
Something's entered
the atmosphere.
1390
01:33:42,201 --> 01:33:44,495
Hey, Cap, we got
a situation here.
1391
01:33:54,005 --> 01:33:55,840
God, I love this place.
1392
01:33:56,007 --> 01:33:57,633
Yeah, don't start celebrating yet, guys.
1393
01:33:57,717 --> 01:33:59,635
We got more incoming
outside the dome.
1394
01:34:18,863 --> 01:34:19,947
It's too late.
1395
01:34:20,990 --> 01:34:22,241
We need to destroy
the stone now.
1396
01:34:22,825 --> 01:34:24,452
Vision, get your ass
back on the table.
1397
01:34:24,618 --> 01:34:25,953
We will hold them off.
1398
01:34:26,120 --> 01:34:29,540
Wanda, as soon as that stone's
out of his head...
1399
01:34:29,707 --> 01:34:30,708
you blow it to hell.
1400
01:34:31,125 --> 01:34:32,209
I will.
1401
01:34:32,376 --> 01:34:35,171
Evacuate the city.
Engage all defenses.
1402
01:34:35,921 --> 01:34:37,381
And get this man a shield.
1403
01:34:47,808 --> 01:34:48,893
I don't think
1404
01:34:48,976 --> 01:34:50,102
you get the scientifics here.
1405
01:34:50,269 --> 01:34:52,730
These rings are gigantic.
You wanna get them moving...
1406
01:34:52,897 --> 01:34:54,273
you're gonna need something
a lot bigger
1407
01:34:54,357 --> 01:34:55,399
to yank 'em loose.
1408
01:34:55,566 --> 01:34:57,610
- Leave that to me.
- Leave it to you?
1409
01:34:57,777 --> 01:35:00,905
Buddy, you're in space.
All you got is a rope and a...
1410
01:35:09,330 --> 01:35:10,331
Fire the engines!
1411
01:35:27,890 --> 01:35:30,559
More power, rabbit!
1412
01:36:02,007 --> 01:36:03,801
Well done, boy.
1413
01:36:05,594 --> 01:36:07,513
That's Nidavellir.
1414
01:36:27,575 --> 01:36:28,576
Damn it.
1415
01:36:28,993 --> 01:36:30,536
"Damn it"? What's "damn it"?
1416
01:36:30,703 --> 01:36:32,121
The mechanism
is crippled.
1417
01:36:32,204 --> 01:36:33,622
- What?
- With the iris closed,
1418
01:36:33,706 --> 01:36:34,748
I can't heat the metal.
1419
01:36:34,915 --> 01:36:36,208
How long will it take
to heat it?
1420
01:36:36,667 --> 01:36:39,044
A few minutes,
maybe more. Why?
1421
01:36:41,046 --> 01:36:42,089
I'm gonna hold it open.
1422
01:36:42,256 --> 01:36:43,382
That's suicide.
1423
01:36:43,549 --> 01:36:45,968
So is facing Thanos
without that axe.
1424
01:36:55,769 --> 01:36:56,812
How we looking, Bruce?
1425
01:36:56,979 --> 01:36:58,647
Yeah, I think
I'm getting the hang of it.
1426
01:37:01,942 --> 01:37:04,028
Wow! This is amazing, man.
1427
01:37:04,111 --> 01:37:06,030
It's like being the Hulk
without actually...
1428
01:37:09,867 --> 01:37:12,077
I'm okay. I'm okay.
1429
01:37:13,579 --> 01:37:14,580
I've got two heat signatures
1430
01:37:14,663 --> 01:37:15,664
breaking through
the tree line.
1431
01:37:44,109 --> 01:37:46,320
Thank you
for standing with us.
1432
01:37:46,779 --> 01:37:47,780
Of course, brother.
1433
01:38:08,300 --> 01:38:09,927
Where's your other friend?
1434
01:38:10,678 --> 01:38:13,055
You will pay for his life
with yours.
1435
01:38:14,056 --> 01:38:16,225
Thanos will have that stone.
1436
01:38:17,017 --> 01:38:18,477
That's not gonna happen.
1437
01:38:18,644 --> 01:38:20,938
You are in Wakanda now.
1438
01:38:21,105 --> 01:38:24,567
Thanos will have nothing
but dust and blood.
1439
01:38:27,820 --> 01:38:29,697
We have blood to spare.
1440
01:38:41,125 --> 01:38:42,668
They surrender?
1441
01:38:43,460 --> 01:38:44,461
Not exactly.
1442
01:39:11,488 --> 01:39:12,906
What the hell?
1443
01:39:15,868 --> 01:39:17,494
Looks like we pissed her off.
1444
01:39:28,255 --> 01:39:29,798
They're killing themselves.
1445
01:40:06,043 --> 01:40:07,628
You see the teeth
on those things?
1446
01:40:07,711 --> 01:40:08,712
All right, back up, Sam.
1447
01:40:08,796 --> 01:40:10,089
You're gonna get
your wings singed.
1448
01:40:22,309 --> 01:40:23,727
Cap, if these things
circle the perimeter
1449
01:40:23,811 --> 01:40:24,853
and get in behind us...
1450
01:40:25,020 --> 01:40:26,814
there's nothing
between them and Vision.
1451
01:40:27,189 --> 01:40:28,941
Then we better keep 'em
in front of us.
1452
01:40:29,149 --> 01:40:30,484
How do we do that?
1453
01:40:32,861 --> 01:40:34,488
We open the barrier.
1454
01:40:36,740 --> 01:40:40,869
On my signal, open North-West
Section Seventeen.
1455
01:40:41,203 --> 01:40:43,080
Requesting
confirmation, My King.
1456
01:40:43,163 --> 01:40:44,832
You said open the barrier?
1457
01:40:44,998 --> 01:40:46,208
On my signal.
1458
01:40:46,458 --> 01:40:48,335
This will be
the end of Wakanda.
1459
01:40:49,670 --> 01:40:53,090
Then it will be
the noblest ending in history.
1460
01:41:05,936 --> 01:41:07,521
Wakanda forever!
1461
01:41:19,950 --> 01:41:20,951
Now!
1462
01:41:51,273 --> 01:41:52,691
How much longer, Shuri?
1463
01:41:52,858 --> 01:41:54,401
I've barely begun, brother.
1464
01:41:54,568 --> 01:41:56,403
You might want to pick up
the pace.
1465
01:42:03,452 --> 01:42:05,329
Allfathers, give me strength.
1466
01:42:05,496 --> 01:42:07,289
You understand, boy?
1467
01:42:07,456 --> 01:42:10,459
You're about to take
the full force of a star.
1468
01:42:11,418 --> 01:42:12,836
It'll kill you.
1469
01:42:13,504 --> 01:42:15,714
Only if I die.
1470
01:42:16,006 --> 01:42:17,007
Yes.
1471
01:42:17,508 --> 01:42:20,260
That's what killing you means.
1472
01:42:48,247 --> 01:42:50,165
Hold it! Hold it, Thor!
1473
01:43:40,632 --> 01:43:42,593
Thor! Say something. Come on.
1474
01:43:43,510 --> 01:43:44,511
Thor, you okay?
1475
01:43:50,183 --> 01:43:51,476
I think he's dying.
1476
01:43:51,643 --> 01:43:53,604
He needs the axe!
1477
01:43:55,063 --> 01:43:56,398
Where's the handle?
1478
01:43:59,443 --> 01:44:01,778
Tree, help me find the handle!
1479
01:45:10,639 --> 01:45:12,849
There's too many of 'em!
1480
01:45:39,334 --> 01:45:42,671
You guys
are so screwed now!
1481
01:45:46,049 --> 01:45:48,051
Bring me Thanos!
1482
01:46:20,792 --> 01:46:22,294
Oh, yeah.
1483
01:46:25,422 --> 01:46:27,424
You're much more of a Thanos.
1484
01:46:29,760 --> 01:46:31,928
I take it the Maw is dead.
1485
01:46:34,222 --> 01:46:36,683
This day
extracts a heavy toll.
1486
01:46:38,393 --> 01:46:40,562
Still, he accomplished
his mission.
1487
01:46:41,021 --> 01:46:42,522
You may regret that.
1488
01:46:43,356 --> 01:46:44,733
He brought you face-to-face
1489
01:46:44,816 --> 01:46:46,234
with the Master
of the Mystic Arts.
1490
01:46:49,404 --> 01:46:51,865
And where do you think
he brought you?
1491
01:46:52,949 --> 01:46:55,660
Let me guess. Your home?
1492
01:47:00,040 --> 01:47:01,333
It was.
1493
01:47:04,086 --> 01:47:05,504
And it was beautiful.
1494
01:47:08,131 --> 01:47:10,592
Titan was like most planets.
1495
01:47:10,759 --> 01:47:13,637
Too many mouths,
not enough to go around.
1496
01:47:13,804 --> 01:47:17,057
And when we faced extinction,
I offered a solution.
1497
01:47:18,058 --> 01:47:19,267
Genocide.
1498
01:47:19,976 --> 01:47:24,064
But random, dispassionate,
fair to rich and poor alike.
1499
01:47:25,398 --> 01:47:27,567
They called me a madman.
1500
01:47:28,276 --> 01:47:30,529
And what I predicted
came to pass.
1501
01:47:33,240 --> 01:47:35,242
Congratulations,
you're a prophet.
1502
01:47:35,826 --> 01:47:37,035
I'm a survivor.
1503
01:47:37,202 --> 01:47:39,412
Who wants to murder trillions.
1504
01:47:39,579 --> 01:47:43,291
With all six stones, I could
simply snap my fingers.
1505
01:47:43,834 --> 01:47:48,547
They would all cease to exist.
I call that mercy.
1506
01:47:50,632 --> 01:47:52,134
And then what?
1507
01:47:53,468 --> 01:47:54,970
I'd finally rest...
1508
01:47:55,762 --> 01:47:58,890
and watch the sun rise
on a grateful universe.
1509
01:48:00,058 --> 01:48:03,603
The hardest choices require
the strongest wills.
1510
01:48:04,437 --> 01:48:09,151
I think you'll find our will
equal to yours.
1511
01:48:10,569 --> 01:48:11,570
Our?
1512
01:48:17,659 --> 01:48:19,077
Piece of cake, Quill.
1513
01:48:19,244 --> 01:48:21,496
Yeah, if your goal
was to piss him off.
1514
01:48:59,659 --> 01:49:00,869
Boom!
1515
01:49:01,119 --> 01:49:03,830
Don't let him close his fist.
1516
01:49:08,043 --> 01:49:09,044
Magic.
1517
01:49:09,669 --> 01:49:10,670
More magic.
1518
01:49:11,504 --> 01:49:12,505
Magic with a kick.
1519
01:49:13,131 --> 01:49:14,132
Magic with a...
1520
01:49:15,467 --> 01:49:16,760
Insect!
1521
01:49:54,172 --> 01:49:55,298
Well, well.
1522
01:49:55,465 --> 01:49:56,508
You should've killed me.
1523
01:49:56,675 --> 01:49:58,385
It would've been
a waste of parts!
1524
01:50:04,015 --> 01:50:05,141
Where's Gamora?
1525
01:50:46,474 --> 01:50:47,517
Is he under?
Don't let up.
1526
01:50:47,684 --> 01:50:50,312
Be quick. He is very strong.
1527
01:50:50,478 --> 01:50:52,522
Parker, help! Get over here.
1528
01:50:52,689 --> 01:50:55,025
She can't hold him
much longer. Let's go.
1529
01:51:00,488 --> 01:51:01,489
We gotta open
his fingers to get it off.
1530
01:51:01,656 --> 01:51:02,782
I thought you'd be
hard to catch.
1531
01:51:02,866 --> 01:51:04,075
For the record,
this was my plan.
1532
01:51:05,410 --> 01:51:07,120
You're not so strong now, huh?
1533
01:51:07,620 --> 01:51:09,372
Where is Gamora?
1534
01:51:09,456 --> 01:51:11,416
My Gamora.
1535
01:51:11,583 --> 01:51:13,626
No, bullshit!
1536
01:51:13,918 --> 01:51:15,211
Where is she?
1537
01:51:16,296 --> 01:51:17,589
He is in anguish.
1538
01:51:18,298 --> 01:51:20,300
Good.
1539
01:51:20,383 --> 01:51:22,719
He... He mourns.
1540
01:51:23,261 --> 01:51:26,890
What does
this monster have to mourn?
1541
01:51:27,599 --> 01:51:28,683
Gamora.
1542
01:51:32,562 --> 01:51:33,563
What?
1543
01:51:33,980 --> 01:51:35,482
He took her to Vormir.
1544
01:51:36,107 --> 01:51:38,068
He came back
with the Soul Stone.
1545
01:51:38,860 --> 01:51:40,362
But she didn't.
1546
01:51:42,280 --> 01:51:45,450
Okay, Quill, you gotta cool it
right now. You understand?
1547
01:51:46,326 --> 01:51:49,788
Don't, don't. Don't engage.
We almost got this off!
1548
01:51:51,039 --> 01:51:52,040
Tell me she's lying.
1549
01:51:54,501 --> 01:51:57,295
Asshole,
tell me you didn't do it!
1550
01:51:58,755 --> 01:52:02,175
I had to.
1551
01:52:02,926 --> 01:52:04,344
No, you didn't.
1552
01:52:04,427 --> 01:52:06,221
No, you didn't.
1553
01:52:10,058 --> 01:52:11,393
- No, you didn't!
- Quill!
1554
01:52:11,559 --> 01:52:13,353
Hey, stop!
Hey, stop! Stop!
1555
01:52:14,062 --> 01:52:15,063
Hey, stop! Stop!
1556
01:52:15,188 --> 01:52:17,023
It's coming, it's
coming. I got it, I got it!
1557
01:52:20,652 --> 01:52:21,653
Oh, God.
1558
01:53:20,128 --> 01:53:23,214
Come and get some,
space dogs!
1559
01:53:26,551 --> 01:53:29,137
Come on! Get some! Get some!
1560
01:53:29,304 --> 01:53:31,222
Come on! Get some!
1561
01:53:31,473 --> 01:53:33,516
- How much for the gun?
- Not for sale.
1562
01:53:34,142 --> 01:53:36,019
Okay. How much for the arm?
1563
01:53:37,896 --> 01:53:39,898
Oh, I'll get that arm.
1564
01:53:48,781 --> 01:53:49,782
New haircut?
1565
01:53:50,158 --> 01:53:51,451
Noticed you've copied
my beard.
1566
01:53:54,078 --> 01:53:55,830
By the way, this is
a friend of mine, Tree.
1567
01:53:56,748 --> 01:53:58,666
I am Groot.
1568
01:53:59,667 --> 01:54:01,127
I am Steve Rogers.
1569
01:54:21,189 --> 01:54:23,358
Fall back! Fall back, now!
1570
01:54:32,784 --> 01:54:34,494
Focus that fire
on the left flank, Sam.
1571
01:54:35,078 --> 01:54:36,204
I'm doing it.
1572
01:55:00,103 --> 01:55:01,729
Why was she up there
all this time?
1573
01:55:02,689 --> 01:55:05,567
She's on the field. Take it.
1574
01:55:37,181 --> 01:55:39,309
Guys, we got
a Vision situation here.
1575
01:55:42,061 --> 01:55:43,438
Somebody get to Vision!
1576
01:55:44,188 --> 01:55:45,982
- I got him!
- On my way.
1577
01:55:51,362 --> 01:55:54,198
He'll die alone. As will you.
1578
01:55:54,365 --> 01:55:55,658
She's not alone.
1579
01:56:21,893 --> 01:56:23,603
Oh, no, you don't.
1580
01:56:23,770 --> 01:56:25,229
This isn't gonna be
like New York, pal.
1581
01:56:25,396 --> 01:56:27,690
This suit's already kicked
the crap outta the Hulk.
1582
01:56:27,857 --> 01:56:28,858
What? No! No!
1583
01:56:32,612 --> 01:56:35,323
Guys!
Vision needs backup, now!
1584
01:56:37,325 --> 01:56:38,910
Hulk? Hulk,
1585
01:56:38,993 --> 01:56:40,912
I know you like making your
entrance at the last second.
1586
01:56:41,079 --> 01:56:43,706
Well, this is it, man.
This is the last, last second.
1587
01:56:48,169 --> 01:56:49,712
Hulk! Hulk!
1588
01:56:50,588 --> 01:56:51,589
Hulk!
1589
01:56:52,757 --> 01:56:54,926
No!
1590
01:56:55,093 --> 01:56:57,845
Oh, screw
you, you big, green asshole!
1591
01:56:58,012 --> 01:56:59,222
I'll do it myself!
1592
01:57:00,139 --> 01:57:01,974
Come on! Yeah!
1593
01:57:14,320 --> 01:57:15,905
See ya!
1594
01:57:27,458 --> 01:57:29,961
Hulk, we got a lot
to figure out, pal.
1595
01:57:41,013 --> 01:57:42,890
I thought you were formidable,
machine.
1596
01:57:43,850 --> 01:57:46,394
But you're dying,
like any man.
1597
01:57:54,986 --> 01:57:56,237
Get outta here!
1598
01:57:59,657 --> 01:58:00,700
Go!
1599
01:58:19,427 --> 01:58:21,095
That was really gross.
1600
01:58:48,247 --> 01:58:49,332
I thought I told you to go.
1601
01:58:50,875 --> 01:58:52,585
We don't trade lives, Captain.
1602
01:59:04,138 --> 01:59:06,182
I got you. I got you.
1603
01:59:06,432 --> 01:59:08,434
I'm sorry I can't remember
anybody's names.
1604
01:59:53,688 --> 01:59:55,189
You're full of tricks, wizard.
1605
01:59:57,275 --> 02:00:00,194
Yet you never once used
your greatest weapon.
1606
02:00:03,614 --> 02:00:04,615
A fake.
1607
02:00:12,582 --> 02:00:16,043
You throw another moon at me,
and I'm gonna lose it.
1608
02:00:16,210 --> 02:00:17,378
Stark.
1609
02:00:17,545 --> 02:00:18,629
You know me?
1610
02:00:19,255 --> 02:00:20,381
I do.
1611
02:00:20,923 --> 02:00:24,051
You're not the only one
cursed with knowledge.
1612
02:00:24,969 --> 02:00:26,304
My only curse is you.
1613
02:00:28,890 --> 02:00:29,891
Come on!
1614
02:00:57,835 --> 02:00:59,795
All that for a drop of blood.
1615
02:01:43,839 --> 02:01:45,633
You have my respect, Stark.
1616
02:01:47,301 --> 02:01:50,513
When I'm done, half of
humanity will still be alive.
1617
02:01:56,018 --> 02:01:58,104
I hope they remember you.
1618
02:02:07,905 --> 02:02:09,031
Stop.
1619
02:02:15,329 --> 02:02:16,330
Spare his life...
1620
02:02:18,124 --> 02:02:19,875
and I will give you the stone.
1621
02:02:23,421 --> 02:02:24,714
No tricks.
1622
02:02:29,510 --> 02:02:30,511
Don't.
1623
02:03:21,937 --> 02:03:23,647
One to go.
1624
02:03:33,532 --> 02:03:34,950
Where is he?
1625
02:03:43,918 --> 02:03:45,294
Did we just lose?
1626
02:03:49,215 --> 02:03:51,133
Why would you do that?
1627
02:03:54,470 --> 02:03:56,722
We're in the endgame now.
1628
02:04:21,539 --> 02:04:24,125
Are you okay?
1629
02:04:26,085 --> 02:04:27,795
What? What is it?
1630
02:04:29,964 --> 02:04:31,090
He's here.
1631
02:04:42,101 --> 02:04:45,146
Everyone, on my position.
We have incoming.
1632
02:04:47,898 --> 02:04:49,859
What the hell?
1633
02:05:15,384 --> 02:05:16,385
Cap.
1634
02:05:17,136 --> 02:05:18,596
That's him.
1635
02:05:20,639 --> 02:05:23,225
Eyes up. Stay sharp.
1636
02:05:47,708 --> 02:05:48,792
Wanda.
1637
02:05:49,835 --> 02:05:51,128
It's time.
1638
02:05:51,295 --> 02:05:52,296
No.
1639
02:05:52,463 --> 02:05:54,673
They can't stop him, Wanda,
but we can.
1640
02:05:54,840 --> 02:05:56,258
Look at me.
1641
02:05:56,425 --> 02:05:57,593
You have the power
to destroy the stone.
1642
02:05:57,676 --> 02:05:58,677
Don't.
1643
02:05:58,761 --> 02:05:59,887
You must do it. Wanda, please.
1644
02:06:01,889 --> 02:06:04,475
We are out of time.
1645
02:06:05,267 --> 02:06:06,393
I can't.
1646
02:06:06,560 --> 02:06:07,978
Yes, you can.
1647
02:06:08,646 --> 02:06:09,897
You can.
1648
02:06:11,398 --> 02:06:13,692
If he gets the stone,
half the universe dies.
1649
02:06:16,070 --> 02:06:17,571
It's not fair.
1650
02:06:18,781 --> 02:06:20,366
It shouldn't be you,
but it is.
1651
02:06:22,326 --> 02:06:23,786
It's all right.
1652
02:06:25,204 --> 02:06:26,914
You could never hurt me.
1653
02:06:35,965 --> 02:06:37,758
I just feel you.
1654
02:08:00,883 --> 02:08:02,009
It's all right.
1655
02:08:11,935 --> 02:08:13,270
It's all right.
1656
02:08:17,608 --> 02:08:18,692
I love you.
1657
02:08:48,013 --> 02:08:50,140
I understand, my child.
1658
02:08:51,683 --> 02:08:53,310
Better than anyone.
1659
02:08:54,978 --> 02:08:56,897
You could never.
1660
02:09:01,735 --> 02:09:04,738
Today, I lost more
than you can know.
1661
02:09:06,532 --> 02:09:09,159
But now is no time to mourn.
1662
02:09:11,412 --> 02:09:15,416
Now is no time at all.
1663
02:09:38,730 --> 02:09:39,731
No!
1664
02:10:37,706 --> 02:10:39,166
I told you...
1665
02:10:40,542 --> 02:10:42,377
you'd die for that.
1666
02:10:56,725 --> 02:10:58,477
You should have...
1667
02:11:01,104 --> 02:11:02,564
You should...
1668
02:11:05,067 --> 02:11:08,320
You should have
gone for the head.
1669
02:11:10,239 --> 02:11:11,240
No!
1670
02:11:44,648 --> 02:11:45,857
Daughter?
1671
02:11:53,490 --> 02:11:54,866
Did you do it?
1672
02:11:56,785 --> 02:11:57,786
Yes.
1673
02:12:06,211 --> 02:12:07,796
What did it cost?
1674
02:12:11,508 --> 02:12:13,010
Everything.
1675
02:12:23,270 --> 02:12:24,813
What did you do?
1676
02:12:26,064 --> 02:12:27,566
What'd you do?
1677
02:12:41,204 --> 02:12:42,581
Where'd he go?
1678
02:12:45,500 --> 02:12:46,585
Thor.
1679
02:12:49,880 --> 02:12:51,506
Where'd he go?
1680
02:12:51,673 --> 02:12:52,924
Steve?
1681
02:13:27,751 --> 02:13:30,045
Up, General. Up!
1682
02:13:30,629 --> 02:13:32,047
This is no place to die.
1683
02:13:47,104 --> 02:13:48,689
I am Groot.
1684
02:13:48,772 --> 02:13:50,315
Oh...
1685
02:13:51,191 --> 02:13:53,276
No, no, no!
1686
02:13:54,111 --> 02:13:56,947
Groot! No.
1687
02:14:10,377 --> 02:14:11,545
Sam!
1688
02:14:15,590 --> 02:14:17,342
Sam, where you at?
1689
02:14:26,560 --> 02:14:28,770
Something's happening.
1690
02:14:40,907 --> 02:14:42,075
Quill?
1691
02:14:49,458 --> 02:14:50,500
Steady, Quill.
1692
02:14:50,751 --> 02:14:51,918
Oh, man.
1693
02:14:56,089 --> 02:14:57,090
Tony.
1694
02:15:00,635 --> 02:15:03,096
There was no other way.
1695
02:15:08,769 --> 02:15:09,770
Mr. Stark?
1696
02:15:14,232 --> 02:15:15,567
I don't feel so good.
1697
02:15:17,652 --> 02:15:18,653
You're all right.
1698
02:15:18,737 --> 02:15:19,821
I don't... I don't know
what's happening.
1699
02:15:19,905 --> 02:15:21,448
I don't know...
1700
02:15:23,200 --> 02:15:24,284
I don't want to go.
1701
02:15:24,367 --> 02:15:26,077
I don't want to go, sir.
Please.
1702
02:15:26,244 --> 02:15:28,955
Please, I don't want to go.
I don't want to go.
1703
02:15:33,502 --> 02:15:35,003
I'm sorry.
1704
02:15:49,851 --> 02:15:51,311
He did it.
1705
02:16:16,086 --> 02:16:19,297
What is this?
What the hell is happening?
1706
02:16:36,189 --> 02:16:37,941
Oh, God.
1707
02:27:34,222 --> 02:27:35,556
Still no word
from Stark?
1708
02:27:35,723 --> 02:27:36,974
No, not yet.
1709
02:27:37,141 --> 02:27:38,434
We're watching every satellite
1710
02:27:38,518 --> 02:27:40,394
on both hemispheres,
but still nothing.
1711
02:27:40,478 --> 02:27:42,438
What is it?
1712
02:27:42,605 --> 02:27:44,941
Multiple bogeys
over Wakanda.
1713
02:27:45,107 --> 02:27:47,026
Same energy signature
as New York?
1714
02:27:47,193 --> 02:27:48,528
Ten times bigger.
1715
02:27:50,029 --> 02:27:51,155
Tell Klein
we'll meet him at...
1716
02:27:51,239 --> 02:27:52,281
Nick! Nick!
1717
02:28:05,920 --> 02:28:07,213
They okay?
1718
02:28:08,214 --> 02:28:09,966
There's no one here.
1719
02:28:19,517 --> 02:28:21,018
Call Control.
1720
02:28:21,769 --> 02:28:23,062
Code red.
1721
02:28:23,729 --> 02:28:24,730
Nick.
1722
02:28:26,399 --> 02:28:27,400
Hill.
1723
02:28:42,331 --> 02:28:43,499
Oh, no.
1724
02:28:45,126 --> 02:28:46,127
Mother...175757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.