All language subtitles for The.Shadow.Effect.2017.BluRay.720p.H264 Teil 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 541 00:42:51,405 --> 00:42:53,240 You threw them out. 542 00:42:55,283 --> 00:42:56,744 I'll be right back. 543 00:42:58,996 --> 00:43:00,872 (MUSIC PLAYING) 544 00:43:12,760 --> 00:43:15,470 So, Gabriel. 545 00:43:19,683 --> 00:43:22,935 This is a much higher dose of sedative than the last time. 546 00:43:22,936 --> 00:43:26,607 It should keep you from making any dangerous decisions. 547 00:43:28,568 --> 00:43:29,693 Thank you. 548 00:43:33,447 --> 00:43:35,323 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 549 00:44:00,474 --> 00:44:02,476 (BELL DINGS) 550 00:44:08,774 --> 00:44:11,318 (HORNS BEEPING) 551 00:44:31,880 --> 00:44:33,757 (MUSIC PLAYING) 552 00:44:49,774 --> 00:44:52,150 (TIRES SCREECH) 553 00:46:02,053 --> 00:46:05,389 (LOUD, DISTORTED NOISES) 554 00:46:05,390 --> 00:46:07,267 (MUSIC PLAYING) 555 00:46:11,229 --> 00:46:13,106 (MAN SINGING, DISTORTED VOCALS) 556 00:46:18,069 --> 00:46:22,907 Just let them all pretend 557 00:46:22,908 --> 00:46:27,746 Who they've never been Before 558 00:46:27,747 --> 00:46:30,289 Who am I 559 00:46:30,290 --> 00:46:35,044 And what is my destination 560 00:46:35,045 --> 00:46:39,465 It seems I have reached 561 00:46:39,466 --> 00:46:45,472 The ends of my dream 562 00:46:47,265 --> 00:46:49,266 Now stop 563 00:46:49,267 --> 00:46:51,895 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 564 00:46:51,896 --> 00:46:53,897 Betraying yourself 565 00:46:53,898 --> 00:46:57,066 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 566 00:46:57,067 --> 00:46:59,068 Now stop 567 00:46:59,069 --> 00:47:01,738 Be yourself, don't forget who you are, what's your name 568 00:47:01,739 --> 00:47:03,740 Being themself 569 00:47:03,741 --> 00:47:06,785 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 570 00:47:06,786 --> 00:47:08,828 You will be reborn 571 00:47:08,829 --> 00:47:11,038 Into the world 572 00:47:11,039 --> 00:47:13,501 You cannot avoid 573 00:47:16,253 --> 00:47:18,379 Sharing your life 574 00:47:18,380 --> 00:47:20,965 With the people you love 575 00:47:20,966 --> 00:47:24,844 And give them the home 576 00:47:24,845 --> 00:47:26,972 (MUSIC PLAYING) 577 00:47:51,288 --> 00:47:53,790 Have you ever thought 578 00:47:53,791 --> 00:47:59,546 That you don't exist at all 579 00:47:59,547 --> 00:48:03,132 Everything you feel 580 00:48:03,133 --> 00:48:08,847 Is just dust Flying in the wind 581 00:48:08,848 --> 00:48:11,015 Who am I 582 00:48:11,016 --> 00:48:15,978 And who knows What awaits me 583 00:48:15,979 --> 00:48:20,734 It seems I have reached 584 00:48:20,735 --> 00:48:23,402 The end of my dream 585 00:48:23,403 --> 00:48:27,324 (LOCK BEEPING) 586 00:48:28,617 --> 00:48:30,536 (MUSIC PLAYING) 587 00:49:40,689 --> 00:49:42,608 (MUSIC PLAYING) 588 00:50:14,056 --> 00:50:15,933 (MUSIC PLAYING) 589 00:51:05,149 --> 00:51:07,026 (MUSIC PLAYING) 590 00:51:18,621 --> 00:51:20,539 (ENGINE REVVING) 591 00:51:24,585 --> 00:51:27,420 (TIRES SQUEALING) 592 00:51:36,013 --> 00:51:38,431 (SIREN WAILING) 593 00:52:59,597 --> 00:53:01,472 (MUSIC PLAYING) 594 00:53:29,710 --> 00:53:31,170 Track him. 595 00:53:32,921 --> 00:53:35,090 (GROANS) 596 00:53:58,363 --> 00:54:00,281 (MUSIC PLAYING) 597 00:54:58,382 --> 00:55:01,218 (WINCING) 598 00:55:28,369 --> 00:55:30,497 (MUSIC PLAYING) 599 00:56:05,824 --> 00:56:08,536 (SIZZLES) (ENGINE REVVING) 600 00:56:10,621 --> 00:56:12,079 Hey! 601 00:56:12,080 --> 00:56:13,707 (MUSIC PLAYING) 602 00:57:13,725 --> 00:57:15,477 (DOOR CREAKS OPEN) 603 00:57:22,192 --> 00:57:24,735 (SAFE BUTTONS BEEPING) 604 00:57:24,736 --> 00:57:26,321 Turn around. 605 00:57:33,579 --> 00:57:37,206 I'm having another violent dream, Doctor. 606 00:57:37,207 --> 00:57:39,792 Brinn's been worried sick about you. 607 00:57:39,793 --> 00:57:43,296 She's been looking for you everywhere, Gabriel. 608 00:57:43,297 --> 00:57:46,382 - Have you hurt yourself? - Hm. 609 00:57:46,383 --> 00:57:48,676 Do you want me to take you to an emergency room? 610 00:57:48,677 --> 00:57:53,432 Cut... cut the first do no harm bullshit, okay? All right? 611 00:57:55,767 --> 00:57:57,978 Who are the Sons of Liberty? Hm? 612 00:58:00,606 --> 00:58:03,232 I'm just moving offices, Garbriel. 613 00:58:03,233 --> 00:58:04,525 I only came here to collect 614 00:58:04,526 --> 00:58:07,403 your confidential medical records. 615 00:58:07,404 --> 00:58:09,531 No, it's not Gabriel. 616 00:58:09,532 --> 00:58:12,159 I'm not Gabriel, and you aren't Dr. Reese. 617 00:58:13,952 --> 00:58:15,162 Okay, 618 00:58:16,622 --> 00:58:17,997 who am I? 619 00:58:17,998 --> 00:58:21,250 Hmm, Dr. Anton maybe. 620 00:58:21,251 --> 00:58:22,793 Hmm? 621 00:58:22,794 --> 00:58:24,170 Does that sound right? 622 00:58:24,171 --> 00:58:26,465 And this, this lady. 623 00:58:27,633 --> 00:58:29,468 She was your wife. 624 00:58:31,011 --> 00:58:33,556 I don't know what you're talking about. 625 00:58:36,350 --> 00:58:37,808 Look, my arms are tired, can I? 626 00:58:37,809 --> 00:58:40,394 Fine. 627 00:58:40,395 --> 00:58:43,691 Your denying this will not save your life. 628 00:58:49,404 --> 00:58:51,865 It was a car accident, 629 00:58:53,367 --> 00:58:55,285 and I loved my wife. 630 00:58:56,954 --> 00:58:59,623 Gives you no right to do what you did. 631 00:58:59,624 --> 00:59:01,625 None. 632 00:59:01,626 --> 00:59:03,668 You didn't give me meds for anxiety, 633 00:59:03,669 --> 00:59:06,462 you gave me meds because I was remembering shit. 634 00:59:06,463 --> 00:59:08,548 I didn't want to hurt you, Gabriel. 635 00:59:08,549 --> 00:59:10,717 You've got to believe me. 636 00:59:10,718 --> 00:59:14,303 You and Brinn are wonderful people. 637 00:59:14,304 --> 00:59:16,472 I want the best for you. 638 00:59:16,473 --> 00:59:18,975 I never wanted to do you any harm. 639 00:59:18,976 --> 00:59:21,728 You and countless others on a grand scale. 640 00:59:21,729 --> 00:59:23,606 Now you're sounding crazy. 641 00:59:25,440 --> 00:59:27,692 You were just a killing machine, 642 00:59:27,693 --> 00:59:31,779 but this project is independently funded. 643 00:59:31,780 --> 00:59:33,657 The government. 644 00:59:33,658 --> 00:59:35,825 No, not exactly. 645 00:59:35,826 --> 00:59:39,496 But we're making great strides in perfecting it. 646 00:59:40,914 --> 00:59:42,499 You won't stop them. 647 00:59:43,875 --> 00:59:46,085 And you will never stop me 648 00:59:46,086 --> 00:59:49,255 from trying to bring back my wife. 649 00:59:49,256 --> 00:59:51,257 (VEHICLE APPROACHING) 650 00:59:51,258 --> 00:59:53,135 (MUSIC PLAYING) 651 00:59:55,596 --> 00:59:57,682 (GRUNTS) 652 01:00:02,603 --> 01:00:05,856 Go around back, you come with me. 653 01:00:37,846 --> 01:00:39,723 (COCKS GUN) 654 01:01:39,157 --> 01:01:40,408 (ENGINE REVS) 655 01:01:49,751 --> 01:01:51,962 (TIRES SQUEAL) 656 01:02:16,194 --> 01:02:18,071 (MUSIC PLAYING) 657 01:03:19,759 --> 01:03:21,259 Brinn? 658 01:03:52,708 --> 01:03:54,292 (GROANS) 659 01:04:12,102 --> 01:04:14,772 (QUIET THUMPING) 660 01:04:36,711 --> 01:04:38,003 Get up. 661 01:04:39,379 --> 01:04:41,171 BRINN: What are you doing? Get the fuck up. 662 01:04:41,172 --> 01:04:42,590 What are you doing? 663 01:04:42,591 --> 01:04:44,174 I'm scared right now. 664 01:04:44,175 --> 01:04:46,761 What are you doing, what are you doing? 665 01:04:46,762 --> 01:04:47,928 What am I doing? Are you in on it? 666 01:04:47,929 --> 01:04:49,556 Stop, you're scaring me right now. 667 01:04:49,557 --> 01:04:50,974 - Are you in on it? - In on what? 668 01:04:50,975 --> 01:04:52,517 - Are you in on it? - In on what? 669 01:04:52,518 --> 01:04:54,101 - Do not... - Gabriel, stop. 670 01:04:54,102 --> 01:04:56,020 Stop, I don't know what you're talking about. 671 01:04:56,021 --> 01:04:57,564 Bullshit! Don't lie to me. 672 01:04:57,565 --> 01:05:00,024 I'm not really in the mood for lies right now. 673 01:05:00,025 --> 01:05:01,985 - I don't... - Sit down. 674 01:05:01,986 --> 01:05:04,529 - Tell me the fucking truth. - I don't know. 675 01:05:04,530 --> 01:05:06,322 - Bullshit! - I don't... 676 01:05:06,323 --> 01:05:07,866 Goddamn it, Brinn! 677 01:05:07,867 --> 01:05:10,619 Hodge has been chasing me all fucking day. 678 01:05:11,871 --> 01:05:13,621 (GUNSHOTS) 679 01:05:13,622 --> 01:05:16,999 Put the gun down, you're acting fucking insane. 680 01:05:17,000 --> 01:05:18,752 I'm acting insane? 681 01:05:18,753 --> 01:05:21,378 I just spoke with Dr. Reese, 682 01:05:21,379 --> 01:05:25,008 and the doctor that you fucking sent me to. 683 01:05:25,009 --> 01:05:27,051 How much did you fucking betray me? 684 01:05:27,052 --> 01:05:28,887 - I didn't, I don't know. - Huh? Bullshit! 685 01:05:28,888 --> 01:05:30,055 Goddamn it! 686 01:05:31,222 --> 01:05:32,808 God damn it. 687 01:05:34,184 --> 01:05:36,686 You're acting fucking crazy right now. 688 01:05:36,687 --> 01:05:38,063 Shut up. 689 01:05:41,024 --> 01:05:43,067 Gabriel, please, please don't hurt me, please. 690 01:05:43,068 --> 01:05:44,401 Gabriel, I'm your wife. 691 01:05:44,402 --> 01:05:45,820 Tell me, I know you're my wife. 692 01:05:45,821 --> 01:05:47,029 - Baby, it's me! - Please tell me. 693 01:05:47,030 --> 01:05:49,032 It's me, it's Brinn, I didn't do anything! 694 01:05:49,033 --> 01:05:50,700 Tell me everything that you fucking know 695 01:05:50,701 --> 01:05:52,786 about Sons of Liberty. 696 01:05:52,787 --> 01:05:54,370 - Tell me, I swear. - You're hurting me. 697 01:05:54,371 --> 01:05:55,914 I need to fucking know something! 698 01:05:55,915 --> 01:05:58,041 - You're hurting me! - I don't care! 699 01:05:58,042 --> 01:05:59,834 I don't care. 700 01:05:59,835 --> 01:06:03,046 You fucking ruined my life! 701 01:06:03,047 --> 01:06:04,923 You fucking broke my heart. 702 01:06:04,924 --> 01:06:06,508 What the fuck are you doing to me? 703 01:06:06,509 --> 01:06:09,010 Okay! Okay. 704 01:06:10,888 --> 01:06:12,640 I'm not your wife. 705 01:06:13,974 --> 01:06:15,433 - What? - I was... 706 01:06:17,144 --> 01:06:19,186 ...recruited a year ago, but I didn't know 707 01:06:19,187 --> 01:06:21,105 that I would meet you, and I didn't know 708 01:06:21,106 --> 01:06:23,107 I would fall in love with you, and, 709 01:06:23,108 --> 01:06:26,152 and I did it because they hired me. 710 01:06:26,153 --> 01:06:30,156 Because I had legal problems, I had money problems. 711 01:06:30,157 --> 01:06:32,951 But it wasn't supposed to be like this. 712 01:06:32,952 --> 01:06:35,119 I promise you, it wasn't. 713 01:06:35,120 --> 01:06:38,288 And they're bad people, and I realized it. 714 01:06:38,289 --> 01:06:40,083 How could you do that to someone? 715 01:06:40,084 --> 01:06:42,293 - How could you do that me? Why? - I don't know... 716 01:06:44,004 --> 01:06:45,923 I'm sorry. 717 01:06:46,841 --> 01:06:48,132 I'm so sorry. 718 01:06:48,133 --> 01:06:50,259 Don't fucking touch me. 719 01:06:50,260 --> 01:06:52,053 I promise you, I just thought 720 01:06:52,054 --> 01:06:53,429 that it was for the money, 721 01:06:53,430 --> 01:06:56,265 but I didn't know that I would meet you. 722 01:06:56,266 --> 01:06:57,642 I loved you. 723 01:06:57,643 --> 01:06:59,520 You were my fucking wife. 724 01:07:02,189 --> 01:07:03,858 Do you even know who I am? 725 01:07:06,652 --> 01:07:09,154 (CARS PULLING UP) 726 01:07:12,116 --> 01:07:14,994 (MUSIC PLAYING) 727 01:07:27,965 --> 01:07:30,133 Shit, window. 728 01:07:30,134 --> 01:07:31,594 Window, window, window. 729 01:07:38,183 --> 01:07:39,559 Hey! 730 01:07:39,560 --> 01:07:41,144 (YELPS) 731 01:07:42,980 --> 01:07:45,064 Brinn, that is in the sin. 732 01:07:45,065 --> 01:07:47,317 It's your call, Gabriel. 733 01:07:54,575 --> 01:07:56,493 (MUSIC PLAYING) 734 01:07:58,621 --> 01:07:59,996 (SIGHS) 735 01:07:59,997 --> 01:08:02,957 Jesus, what the fuck took you so long? 736 01:08:02,958 --> 01:08:05,209 We took a nice scenic river drive. 737 01:08:05,210 --> 01:08:07,546 He's good, but he ain't better than us. 738 01:08:11,050 --> 01:08:13,301 I've been waiting all day to do that. 739 01:08:15,220 --> 01:08:17,347 What happened to you, soldier? 740 01:08:29,735 --> 01:08:32,403 (MONITOR BEEPING) 741 01:08:40,871 --> 01:08:43,040 Let Reese know he's awake. 742 01:08:48,295 --> 01:08:49,587 What happened? 743 01:08:49,588 --> 01:08:53,300 Um, it's best if you just relax. 744 01:08:59,472 --> 01:09:03,894 You've been here before, nothing to worry about. 745 01:09:06,063 --> 01:09:07,272 (GRUNTS) 746 01:09:12,027 --> 01:09:15,238 Stop struggling. I'm trying to help you. 747 01:09:16,281 --> 01:09:18,200 (GABE PANTING) 748 01:09:20,201 --> 01:09:23,413 (GRUNTING, PANTING CONTINUES) 749 01:09:39,138 --> 01:09:42,265 We live in the time 750 01:09:42,266 --> 01:09:45,309 No! You mother fuck! Fuck you! Motherfucking fucker! 751 01:09:45,310 --> 01:09:49,606 When no one knows how to live 752 01:09:49,607 --> 01:09:55,111 Just let them all pretend 753 01:09:55,112 --> 01:09:56,613 Fucker. 754 01:09:56,614 --> 01:10:01,701 Who they've never been Before 755 01:10:01,702 --> 01:10:03,244 MAN: If it's any comfort... 756 01:10:04,412 --> 01:10:05,955 Know that when you wake up, 757 01:10:05,956 --> 01:10:07,497 you won't remember any of this. 758 01:10:07,498 --> 01:10:10,710 What is my destination 759 01:10:10,711 --> 01:10:13,087 It seems I have reached 760 01:10:13,088 --> 01:10:16,549 (ELECTRICITY BUZZING) 761 01:10:16,550 --> 01:10:22,347 The ends of my dream 762 01:10:25,643 --> 01:10:27,101 (ELECTRICITY CRACKLING) 763 01:10:27,102 --> 01:10:28,853 (GRUNTS) 764 01:10:28,854 --> 01:10:31,355 (PANTING) 765 01:10:31,356 --> 01:10:36,861 Betraying yourself 766 01:10:36,862 --> 01:10:43,284 Don't forget who you are 767 01:10:43,285 --> 01:10:47,205 Being themself 768 01:10:47,206 --> 01:10:49,207 (GRUNTING) 769 01:10:49,208 --> 01:10:52,334 You will be reborn 770 01:10:52,335 --> 01:10:55,004 Into the world 771 01:10:55,005 --> 01:10:58,383 You cannot avoid 772 01:11:01,011 --> 01:11:04,180 Sharing your life 773 01:11:04,181 --> 01:11:07,225 With the people you love 774 01:11:07,226 --> 01:11:11,354 And give them the home 775 01:11:11,355 --> 01:11:14,524 (MACHINERY SHUTS DOWN) 776 01:11:14,525 --> 01:11:16,109 (BEEPING) 777 01:11:16,110 --> 01:11:18,112 (PADDLES CHARGING) 778 01:11:20,572 --> 01:11:22,950 Gabriel, stay with us. 779 01:11:32,459 --> 01:11:33,961 (GRUNTS) 780 01:11:37,256 --> 01:11:39,842 (CHOKING) 781 01:11:49,768 --> 01:11:50,978 (EXHALES) 782 01:12:03,991 --> 01:12:05,868 (MUSIC PLAYING) 783 01:12:09,663 --> 01:12:11,665 (KNOCKING) 784 01:13:04,134 --> 01:13:05,427 You motherfucker. 785 01:13:06,929 --> 01:13:09,429 I want you to put your hands behind your head, 786 01:13:09,430 --> 01:13:12,433 interlock your fingers and turn around. 787 01:13:14,061 --> 01:13:15,479 Slower. 788 01:13:22,486 --> 01:13:24,112 Is anyone else here? 789 01:13:27,282 --> 01:13:28,492 I'm unarmed. 790 01:13:30,828 --> 01:13:32,328 Where are we? 791 01:13:32,329 --> 01:13:35,082 This is where you were born, Gabriel. 792 01:13:41,463 --> 01:13:43,464 You won't get out. 793 01:13:43,465 --> 01:13:46,510 Right now I just need a reason not to kill you. 794 01:13:46,511 --> 01:13:49,136 Because you can't live without knowing the answer 795 01:13:49,137 --> 01:13:52,472 to the question that's burning inside you. 796 01:13:52,473 --> 01:13:53,934 Let's take a walk. 797 01:13:56,770 --> 01:13:59,522 That's an awful lot of oxygen and air to run 798 01:13:59,523 --> 01:14:02,275 an underground facility, huh? 799 01:14:02,276 --> 01:14:03,528 Hold up there. 800 01:14:10,491 --> 01:14:12,703 Really only gonna ask one thing. 801 01:14:13,996 --> 01:14:15,956 Who are the Sons of Liberty? 802 01:14:18,750 --> 01:14:20,293 Aah! 803 01:14:20,294 --> 01:14:21,504 (GRUNTS) 804 01:14:28,677 --> 01:14:31,721 An organization of American colonists, 805 01:14:31,722 --> 01:14:34,390 a secret society to fight British taxation 806 01:14:34,391 --> 01:14:40,022 known for undertaking the Boston Tea Party in 1773. 807 01:14:41,649 --> 01:14:44,108 I have a feeling that they still exist. 808 01:14:44,109 --> 01:14:48,530 Oh my God, I'm killing people who are fighting 809 01:14:48,531 --> 01:14:52,033 for real liberty, so they can keep control? 810 01:14:52,034 --> 01:14:53,911 Jesus, fuck. 811 01:14:56,121 --> 01:14:58,247 Very good, Gabriel. 812 01:14:58,248 --> 01:14:59,458 Get up. 813 01:15:10,218 --> 01:15:12,137 (MUSIC PLAYING) 814 01:15:14,557 --> 01:15:15,641 Everybody get out. 815 01:15:20,646 --> 01:15:25,399 Before you go too far, I need to show you something. 816 01:15:25,400 --> 01:15:27,151 I know they're coming for me. 817 01:15:27,152 --> 01:15:29,571 We need to keep moving. 818 01:15:29,572 --> 01:15:32,199 You still don't know who you are. 819 01:15:42,668 --> 01:15:45,878 Initially, I grew skin for burn victims. 820 01:15:45,879 --> 01:15:49,634 Then I started doing the research nobody would dare do. 821 01:15:51,176 --> 01:15:52,637 Limb reanimation. 822 01:15:53,721 --> 01:15:55,596 Brain tissue regeneration. 823 01:15:55,597 --> 01:15:59,226 Trying to figure out how the human body works. 824 01:16:00,561 --> 01:16:02,270 And then learning how to duplicate it. 825 01:16:03,689 --> 01:16:05,774 So you could bring back your wife? 826 01:16:08,528 --> 01:16:09,903 She was everything to me. 827 01:16:12,322 --> 01:16:14,907 Then the fine people at the American Medical Association 828 01:16:14,908 --> 01:16:18,327 had me arrested for unsanctioned research. 829 01:16:18,328 --> 01:16:20,079 Sons of Liberty had the charges dropped, 830 01:16:20,080 --> 01:16:23,666 faked my death, and wrote me a blank check 831 01:16:23,667 --> 01:16:25,628 to continue my research. 832 01:16:26,628 --> 01:16:27,838 Gabriel. 833 01:16:31,717 --> 01:16:33,301 Meet Daniel. 834 01:16:35,846 --> 01:16:38,558 Yes, it's you. 835 01:16:40,225 --> 01:16:44,437 Daniel Lucas Forney, Navy SEAL, 836 01:16:44,438 --> 01:16:47,481 noted for his exceptional sharpshooting skills, 837 01:16:47,482 --> 01:16:51,736 black ops in Iraq, Kuwait, Columbia. 838 01:16:51,737 --> 01:16:54,823 First do no harm, that was my goal. 839 01:16:57,325 --> 01:16:59,077 (DANIEL ON SCREEN) We cleared every room. 840 01:17:01,329 --> 01:17:03,290 There were dozens of them. 841 01:17:05,375 --> 01:17:11,047 But they were all just mothers, trying to... 842 01:17:11,048 --> 01:17:13,049 Trying to protect their fucking kids. 843 01:17:13,050 --> 01:17:14,342 HODGE: Cut the camera. 844 01:17:16,386 --> 01:17:17,721 Get a grip, boy. 845 01:17:17,722 --> 01:17:19,181 Come on, sit up. 846 01:17:20,516 --> 01:17:21,891 You're my bitch now. 847 01:17:21,892 --> 01:17:24,685 No, I'm not your bitch now. 848 01:17:24,686 --> 01:17:27,481 Okay, I volunteered for this shit. 849 01:17:30,651 --> 01:17:32,903 HODGE: Welcome to the program, Gabriel. 850 01:17:34,488 --> 01:17:35,698 Sedate him. 851 01:17:36,698 --> 01:17:38,742 I'll fucking kill him. 852 01:17:41,411 --> 01:17:42,788 Oh my God! 853 01:17:44,624 --> 01:17:45,706 Daniel Forney 854 01:17:45,707 --> 01:17:47,917 was the best assassin 855 01:17:47,918 --> 01:17:50,754 the American military ever had. 856 01:17:50,755 --> 01:17:53,757 You erased my fucking memory? 857 01:17:53,758 --> 01:17:57,218 Programmed me like a fucking machine? 858 01:17:57,219 --> 01:17:59,345 Triggered to be active, kill on demand now. 859 01:17:59,346 --> 01:18:02,850 Wow, that's fucking great. Fucking great, Jesus! 860 01:18:09,439 --> 01:18:11,023 Who the hell is Hodge? 861 01:18:11,024 --> 01:18:14,611 Your commanding officer, before he was recruited by SOL. 862 01:18:14,612 --> 01:18:15,820 Brinn? 863 01:18:15,821 --> 01:18:18,823 Her job was to be an emotional anchor 864 01:18:18,824 --> 01:18:21,034 for the incarnations of Gabriel. 865 01:18:22,662 --> 01:18:24,204 There are others? 866 01:18:26,790 --> 01:18:28,709 (MUSIC PLAYING) 867 01:18:38,678 --> 01:18:44,642 REESE: We call them shadows, but yes, they are clones. 868 01:18:50,772 --> 01:18:55,735 Thirteen shadows, thirteen elimination targets. 869 01:18:55,736 --> 01:18:59,989 But not yet perfected, which is why 870 01:18:59,990 --> 01:19:02,825 you had to create a false life in between missions. 871 01:19:02,826 --> 01:19:06,871 Keep the shadows from going mad, right? 872 01:19:06,872 --> 01:19:08,289 We had to reanimate immediately 873 01:19:08,290 --> 01:19:09,958 on the death of the previous. 874 01:19:12,670 --> 01:19:14,713 I had no idea that the memory threads 875 01:19:14,714 --> 01:19:16,756 would jump from clone to clone like twins. 876 01:19:16,757 --> 01:19:19,050 Really, I didn't. 877 01:19:20,636 --> 01:19:24,306 But you see, this is a pilot program. 878 01:19:25,891 --> 01:19:30,103 My ultimate goal is to eliminate human soldiers. 879 01:19:36,443 --> 01:19:37,737 I'm sorry, Gabriel. 880 01:19:38,863 --> 01:19:41,489 (ALARM BLARING) 881 01:19:53,835 --> 01:19:55,503 HODGE: You go on back. 882 01:19:55,504 --> 01:19:58,130 (VOICE OVER PA) ...to the nearest exit or... 883 01:19:58,131 --> 01:20:01,677 I see Reese showed you your old self on the monitor. 884 01:20:02,887 --> 01:20:05,096 But Gabriel, you're not Daniel. 885 01:20:06,766 --> 01:20:08,767 There's more of you. 886 01:20:08,768 --> 01:20:13,145 Your dream of freedom, it's over. 887 01:20:13,146 --> 01:20:16,315 World's got too many people now. 888 01:20:16,316 --> 01:20:17,943 Too few resources. 889 01:20:20,862 --> 01:20:23,991 You're a damn good shot. 890 01:20:25,534 --> 01:20:27,368 How many rounds you got left? 891 01:20:27,369 --> 01:20:31,956 Twelve, maybe 15? 892 01:20:31,957 --> 01:20:33,124 Enough. 893 01:20:35,586 --> 01:20:37,044 HODGE: The elevators are locked. 894 01:20:37,045 --> 01:20:41,091 There's 300 feet of earth between you and the sun. 895 01:20:42,175 --> 01:20:43,760 What the fuck do you care about 896 01:20:43,761 --> 01:20:45,344 the rest of anything, anyhow? 897 01:20:45,345 --> 01:20:46,555 I'm done being your puppet. 898 01:20:48,056 --> 01:20:50,891 The last person I'm gonna kill is you, sir. 899 01:20:50,892 --> 01:20:52,269 (GRUNTS) 900 01:20:54,104 --> 01:20:56,314 (PANTING) 901 01:20:57,525 --> 01:20:58,734 (GUNSHOT) 902 01:21:00,151 --> 01:21:02,029 (MUSIC PLAYING) 903 01:21:04,740 --> 01:21:06,533 What are you doing here? 904 01:21:06,534 --> 01:21:07,785 (GRUNTING) 905 01:21:35,896 --> 01:21:39,106 (VOICE OVER PA) ...in this building. Please cease operations 906 01:21:39,107 --> 01:21:42,569 and leave the building, utilizing the nearest exit... 907 01:21:42,570 --> 01:21:43,904 (MAN GROANS) 908 01:21:45,906 --> 01:21:48,075 I can handle it, sir. 909 01:21:49,076 --> 01:21:50,368 (GUNSHOT) 910 01:21:51,746 --> 01:21:54,414 (GRUNTING, CLATTERING) 911 01:21:56,959 --> 01:21:58,918 Take Gabriel alive. 912 01:21:58,919 --> 01:22:03,380 Once an animal escapes, it'll never go domestic again. 913 01:22:03,381 --> 01:22:06,050 I spent years of research on that boy! 914 01:22:06,051 --> 01:22:07,176 I'm not allowing you... 915 01:22:07,177 --> 01:22:11,014 (YELLING) Are you the hunter or the scientist here? 916 01:22:11,015 --> 01:22:13,601 Now get back to the surface! 917 01:22:31,451 --> 01:22:33,829 (ALARM CONTINUES BLARING) 918 01:22:35,246 --> 01:22:37,247 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 919 01:22:37,248 --> 01:22:40,000 (VOICE OVER PA) ...in this building. Please cease operations 920 01:22:40,001 --> 01:22:44,672 and leave the building, utilizing the nearest exit or fire... 921 01:22:44,673 --> 01:22:46,591 Open this gate, you cunt! 922 01:22:46,592 --> 01:22:48,300 (VOICE OVER PA) Do not use elevators. 923 01:22:48,301 --> 01:22:51,304 Repeat, do not use elevators... 924 01:22:53,014 --> 01:22:55,016 (MOANS) 925 01:22:55,017 --> 01:22:57,101 Come on, Gabe, we've got to move. 926 01:22:57,102 --> 01:22:59,646 Gabe, come on, we have to move, come on. 927 01:22:59,647 --> 01:23:01,147 No, I can't make it. 928 01:23:01,148 --> 01:23:02,816 Please, the gate is not gonna hold them. 929 01:23:02,817 --> 01:23:04,400 It's not gonna hold them. 930 01:23:04,401 --> 01:23:07,737 Look at me, I need you to do something for me. Can you? 931 01:23:07,738 --> 01:23:10,865 I need you to break him out, okay? 932 01:23:10,866 --> 01:23:14,619 When one dies, the other one's activated. 933 01:23:14,620 --> 01:23:16,747 - Stay with me. - Look at me. 934 01:23:17,832 --> 01:23:19,332 I fucking love you. 935 01:23:21,042 --> 01:23:23,086 I wish it was different. 936 01:23:23,921 --> 01:23:25,129 I... 937 01:23:25,130 --> 01:23:26,339 Stay with me, stay with me. 938 01:23:28,759 --> 01:23:30,427 Oh God, oh God. 939 01:23:42,940 --> 01:23:44,859 (MUSIC PLAYING) 940 01:23:49,572 --> 01:23:52,867 (ELEVATOR POWERING DOWN) 941 01:24:12,177 --> 01:24:13,512 Dr. Reese. 942 01:24:14,930 --> 01:24:16,556 Everything's gone to hell. 943 01:24:16,557 --> 01:24:17,933 MAN: I suspected. 944 01:24:19,018 --> 01:24:20,227 And Hodge? 945 01:24:21,186 --> 01:24:23,396 No one's getting out of there. 946 01:24:24,314 --> 01:24:25,816 You did what you could. 947 01:24:27,026 --> 01:24:28,944 (CHUCKLES) 948 01:24:30,153 --> 01:24:32,072 (MUSIC PLAYING) 949 01:24:51,509 --> 01:24:55,053 Come on, Gabe, Gabe! 950 01:24:55,054 --> 01:24:57,765 Gabe, Gabe! 951 01:24:58,849 --> 01:25:02,644 Come on, come on. 952 01:25:02,645 --> 01:25:05,773 (LOUD POUNDING) 953 01:25:22,581 --> 01:25:26,000 Come on, two, three, four, five, six. 954 01:25:26,001 --> 01:25:28,545 Come on, come on, Gabriel! 955 01:25:28,546 --> 01:25:30,421 (BRINN CONTINUES COUNTING) 956 01:25:32,633 --> 01:25:34,634 Come on. 957 01:25:34,635 --> 01:25:35,886 Come on! 958 01:25:37,596 --> 01:25:38,806 Oh, God. 959 01:25:47,314 --> 01:25:50,651 You think I don't know every trick you're going to throw? 960 01:25:52,319 --> 01:25:54,655 Remember 15-year-old Malika? 961 01:25:56,156 --> 01:25:57,490 Killed in Iraq? 962 01:25:59,159 --> 01:26:01,036 I picked up that pipe. 963 01:26:02,203 --> 01:26:05,206 She screamed, "What do you want?" 964 01:26:05,207 --> 01:26:08,042 "Want me to tell you you can rape me?" 965 01:26:08,043 --> 01:26:11,880 And I said, "We take what we want." 966 01:26:13,381 --> 01:26:18,218 "And what we don't want, we kill." 967 01:26:18,219 --> 01:26:23,642 Now I'm getting tired of this cat-and-mouse bullshit. 968 01:26:33,360 --> 01:26:37,446 We live in the time 969 01:26:37,447 --> 01:26:42,535 Where no one knows How to live 970 01:26:42,536 --> 01:26:46,706 Just let them all pretend 971 01:26:46,707 --> 01:26:48,750 Who they've never... 972 01:26:48,751 --> 01:26:50,127 (GRUNTS) 973 01:26:56,383 --> 01:26:57,760 (BOTH GRUNTING) 974 01:27:01,346 --> 01:27:05,350 Relax, I'm not going to kill you, Brinn. 975 01:27:05,976 --> 01:27:07,267 (CHUCKLES) 976 01:27:07,268 --> 01:27:08,520 He is. 977 01:27:10,313 --> 01:27:12,440 On your feet, soldier. 978 01:27:14,943 --> 01:27:17,403 Gabriel. 979 01:27:17,404 --> 01:27:19,113 HODGE: He couldn't deal. 980 01:27:19,114 --> 01:27:21,281 - PTSD. - BRINN: Gabriel. 981 01:27:21,282 --> 01:27:22,743 HODGE: Nightmares. 982 01:27:25,328 --> 01:27:27,997 That's my only regret. 983 01:27:27,998 --> 01:27:30,333 Gabriel, remember who you are. 984 01:27:30,334 --> 01:27:31,793 HODGE: That I didn't kill him sooner. 985 01:27:31,794 --> 01:27:33,127 BRINN: Gabriel. 986 01:27:33,128 --> 01:27:35,421 - Gabe, Gabe! - Pick up that gun. 987 01:27:35,422 --> 01:27:37,339 BRINN: No, Gabriel, it's me, Brinn. 988 01:27:37,340 --> 01:27:38,675 Go ahead, pick it up. 989 01:27:38,676 --> 01:27:40,342 Gabriel, don't do it. 990 01:27:40,343 --> 01:27:42,136 Gabe, please, remember who you are. 991 01:27:42,137 --> 01:27:44,388 (COCKS GUN) Please, Gabriel. 992 01:27:44,389 --> 01:27:45,808 It's me, Brinn. 993 01:27:47,350 --> 01:27:49,811 - Please remember who you are. - Aim. 994 01:27:49,812 --> 01:27:52,356 You're not a killer. You're not a killer. 995 01:27:53,148 --> 01:27:55,316 Gabriel. 996 01:27:55,317 --> 01:27:58,195 - Go ahead, aim. - BRINN: Oh, no. 997 01:27:59,822 --> 01:28:02,365 - Gabriel, please, please, no! - HODGE: Now fire. 998 01:28:02,366 --> 01:28:03,991 - Please don't, please! - Go ahead, fire. 999 01:28:03,992 --> 01:28:05,535 Gabriel no, please, please. 1000 01:28:05,536 --> 01:28:07,453 Shoot her, fire! 1001 01:28:07,454 --> 01:28:08,413 Gabriel! 1002 01:28:09,748 --> 01:28:10,958 (GASPS) 1003 01:28:20,008 --> 01:28:21,218 Gabriel. 1004 01:28:22,302 --> 01:28:24,638 Gabriel, oh my God. 1005 01:28:32,396 --> 01:28:34,773 Shit. Oh, shit, there's smoke. 1006 01:28:36,316 --> 01:28:38,234 Shit, there's gas everywhere. 1007 01:28:38,235 --> 01:28:39,444 We gotta go. 1008 01:28:40,361 --> 01:28:41,989 GABE: Clothes. 1009 01:28:46,243 --> 01:28:50,247 Shit, it's not working. 1010 01:28:53,208 --> 01:28:54,877 (GRUNTS) 1011 01:29:01,550 --> 01:29:03,009 (BRINN COUGHING) 1012 01:29:03,010 --> 01:29:04,887 (MUSIC PLAYING) 1013 01:29:09,224 --> 01:29:11,475 All right, so listen. 1014 01:29:11,476 --> 01:29:13,311 Babe, listen to me, hold on, listen. 1015 01:29:13,312 --> 01:29:16,022 You need to hang on really tight, okay? 1016 01:29:16,023 --> 01:29:17,356 And then when you get to the top- 1017 01:29:17,357 --> 01:29:19,817 No, no, you're coming with me. 1018 01:29:19,818 --> 01:29:22,195 - I can't. - No, you have to, please. 1019 01:29:22,196 --> 01:29:23,821 Please, I came back for you, Gabriel. 1020 01:29:23,822 --> 01:29:25,448 No, no, no, babe, I'm not afraid. 1021 01:29:25,449 --> 01:29:28,075 - I'm not leaving you down here! - You have to. 1022 01:29:28,076 --> 01:29:29,786 - No! - I'm a killer and this is where... 1023 01:29:29,787 --> 01:29:31,453 No, you're not a killer. 1024 01:29:31,454 --> 01:29:35,415 No, you're number 13, you're my lucky number. 1025 01:29:35,416 --> 01:29:37,627 You're not a killer, you can go with me. 1026 01:29:37,628 --> 01:29:39,712 We'll start a new life together, please. 1027 01:29:39,713 --> 01:29:42,673 I can't. 1028 01:29:42,674 --> 01:29:45,553 This is the closest I've ever been. 1029 01:29:47,262 --> 01:29:49,556 - Sorry, I'm sorry. - No. 1030 01:29:49,557 --> 01:29:51,474 Look, look, look, look, you have to 1031 01:29:51,475 --> 01:29:52,600 tell everyone what they did. 1032 01:29:52,601 --> 01:29:54,227 You have to make it. 1033 01:29:54,228 --> 01:29:56,395 I'm so fucking happy you came back for me, 1034 01:29:56,396 --> 01:29:59,023 but you need to go, you need to go right now, okay? 1035 01:29:59,024 --> 01:30:00,359 Okay? 1036 01:30:01,610 --> 01:30:03,237 Okay, no please. 1037 01:30:04,863 --> 01:30:06,740 (MUSIC PLAYING) 1038 01:30:38,689 --> 01:30:42,359 (COUGHING, RETCHING) 1039 01:30:43,986 --> 01:30:48,156 WOMAN: Darling, are you feeling sick again? 1040 01:30:49,658 --> 01:30:51,535 (MUSIC PLAYING) 1041 01:30:53,412 --> 01:30:56,455 We live in the time 1042 01:30:56,456 --> 01:31:01,460 When no one knows How to live 1043 01:31:01,461 --> 01:31:05,923 Just let them all pretend 1044 01:31:05,924 --> 01:31:11,345 Who they've never been Before 1045 01:31:11,346 --> 01:31:13,557 Who am I 1046 01:31:13,558 --> 01:31:18,436 And what is my destination 1047 01:31:18,437 --> 01:31:23,024 It seems I have reached 1048 01:31:23,025 --> 01:31:28,906 The ends of my dream 1049 01:31:30,532 --> 01:31:32,533 Now stop 1050 01:31:32,534 --> 01:31:35,411 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 1051 01:31:35,412 --> 01:31:37,413 Betraying yourself 1052 01:31:37,414 --> 01:31:40,584 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 1053 01:31:40,585 --> 01:31:42,586 Now stop 1054 01:31:42,587 --> 01:31:45,046 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 1055 01:31:45,047 --> 01:31:47,048 Being themself 1056 01:31:47,049 --> 01:31:49,926 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 1057 01:31:49,927 --> 01:31:52,554 You will be reborn 1058 01:31:52,555 --> 01:31:54,764 Into the world 1059 01:31:54,765 --> 01:31:57,643 You cannot avoid 1060 01:31:59,353 --> 01:32:02,021 Sharing your life 1061 01:32:02,022 --> 01:32:04,566 With the people you love 1062 01:32:04,567 --> 01:32:08,737 And give them the home 1063 01:32:09,697 --> 01:32:11,616 (MUSIC PLAYING) 1064 01:32:34,639 --> 01:32:37,516 Have you ever thought 1065 01:32:37,517 --> 01:32:43,187 That you don't exist At all 1066 01:32:43,188 --> 01:32:46,691 Everything you feel 1067 01:32:46,692 --> 01:32:52,405 Is just dust Flying in the wind 1068 01:32:52,406 --> 01:32:54,616 Who am I 1069 01:32:54,617 --> 01:32:59,120 And who knows What awaits me 1070 01:32:59,121 --> 01:33:03,666 It seems I have reached 1071 01:33:03,667 --> 01:33:08,880 The ends of my dream 1072 01:33:11,592 --> 01:33:16,637 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 1073 01:33:16,638 --> 01:33:21,308 Be yourself, don't forget who You are, what's your name 1074 01:33:21,309 --> 01:33:25,813 Be yourself, don't forget Who you are, what's your name 1075 01:33:25,814 --> 01:33:30,694 Be yourself, don't forget who You are, what's your name 1076 01:33:30,695 --> 01:33:33,237 You will be reborn 1077 01:33:33,238 --> 01:33:35,281 Into the world 1078 01:33:35,282 --> 01:33:37,909 You cannot avoid 1079 01:33:40,495 --> 01:33:42,705 Sharing your life 1080 01:33:42,706 --> 01:33:45,667 With the people you love 45089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.