Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,338 --> 00:00:24,338
Sub synced and edited by: PEEAN91
Corrected By- Dexter
2
00:00:52,164 --> 00:00:56,042
After the ruins, we started over.
3
00:00:56,132 --> 00:00:58,370
Creating a new society.
4
00:00:58,571 --> 00:01:00,951
One of true a quality.
5
00:01:01,210 --> 00:01:04,258
Rules were the building
blocks of that qualities.
6
00:01:04,349 --> 00:01:07,788
We learned them as a new children.
Rules like:
7
00:01:07,878 --> 00:01:11,994
"Use precise language";
"Wear your assigned clothing ";
8
00:01:12,084 --> 00:01:14,675
- "Take your morning
medication." - Injected.
9
00:01:14,765 --> 00:01:19,174
"Obey the curfew" "Never lie."
10
00:01:22,636 --> 00:01:27,352
(The Giver)
11
00:01:27,442 --> 00:01:32,966
My name is Jonas. I don't have a
last name, none of us did.
12
00:01:33,399 --> 00:01:37,081
That day, the day before graduation,
13
00:01:37,271 --> 00:01:39,968
I admited, I was scared.
14
00:01:40,176 --> 00:01:43,850
Tomorrow we'd be asigned
our jobs. Our purpose.
15
00:01:44,158 --> 00:01:46,722
Seemed everyone knew theirs already.
16
00:01:46,849 --> 00:01:50,739
Not me. I was lost.
17
00:01:51,678 --> 00:01:54,545
I always felt like I saw things ...
18
00:01:54,635 --> 00:01:56,545
Differently.
19
00:01:56,636 --> 00:01:59,167
Saw things other people didn't.
20
00:02:09,693 --> 00:02:14,132
I never said anything.
I didn't wanna be different.
21
00:02:14,471 --> 00:02:16,257
Who would?
22
00:02:16,820 --> 00:02:18,234
Jonas!
23
00:02:18,325 --> 00:02:21,839
I apologize, we're late, I got Asher to
come say goodbye to teacher.
24
00:02:21,929 --> 00:02:23,440
I accept your Apology.
25
00:02:23,530 --> 00:02:27,087
Asher and Fiona;
we've been friends our whole life.
26
00:02:27,177 --> 00:02:29,631
Asher was the boy who made everyone laugh.
27
00:02:29,721 --> 00:02:31,721
Fiona... well.
28
00:02:31,812 --> 00:02:34,250
She was the girl who made everybody smile.
29
00:02:34,340 --> 00:02:36,917
Who ever is listening:
please, please!
30
00:02:36,942 --> 00:02:40,023
Do not make me vice chief
or waste management. Please
31
00:02:40,044 --> 00:02:42,898
We Lived in a world where
differences were not allowed.
32
00:02:42,988 --> 00:02:48,544
There was no "Popular", no "Fame",
no "Looser" and no "Winners".
33
00:02:48,634 --> 00:02:53,125
Our elders eliminated all of that,
so that there is no conflict between us.
34
00:02:53,215 --> 00:02:57,697
Fear, pain, envy, hate ...
35
00:02:57,787 --> 00:03:00,263
There weren't words, so much as sounds.
36
00:03:00,353 --> 00:03:03,635
Their echoes were gone to the
other side of history.
37
00:03:05,955 --> 00:03:09,545
I wonder if I should apologize for what I did.
38
00:03:10,059 --> 00:03:12,240
I let you decide.
39
00:03:13,630 --> 00:03:15,850
I'm going to miss volunteering here.
40
00:03:15,909 --> 00:03:19,482
Oh No! If ever there is a person
boring to work in a Nurturing Center.
41
00:03:19,510 --> 00:03:21,392
I could be surprise, right?
42
00:03:21,500 --> 00:03:25,515
Jonas, if you had to guess, of all
positions the Elders picked for me ...
43
00:03:26,652 --> 00:03:28,547
Nurturing Center.
44
00:03:29,468 --> 00:03:32,629
Welcome to the Nurturing Center.
45
00:03:39,657 --> 00:03:44,239
-I got this. I got this. Think Heaven
-Come on. Come on.
-Think Heaven.
46
00:03:46,291 --> 00:03:49,775
We win! Aren't you my chubby champion!
47
00:03:49,796 --> 00:03:51,306
- Which one is the heavier? - Mine.
48
00:03:51,327 --> 00:03:52,561
Asher!
49
00:03:53,895 --> 00:03:57,757
- I rather think Fiona put her
finger on the scale! - I did not!
50
00:04:02,420 --> 00:04:06,216
Ohh this Little guy didn't qualify
for tomorrow's ceremony.
51
00:04:06,307 --> 00:04:09,871
It's just not strong enough to
be asigned to a family here.
52
00:04:10,467 --> 00:04:12,277
He looks so unhappy ...
53
00:04:15,656 --> 00:04:18,031
It's Ok Jonas, you can open it.
54
00:04:21,643 --> 00:04:24,015
Oohh. Hey! It's Jonas.
55
00:04:24,075 --> 00:04:25,955
Here Let me.
56
00:04:26,677 --> 00:04:30,168
There you go, there you go...
57
00:04:30,216 --> 00:04:32,711
- Some people laugh at us.Humm
- Laugh is not fair!
58
00:04:32,732 --> 00:04:34,409
Be strong, Gabriel!
59
00:04:34,881 --> 00:04:38,049
You looked at his name?
Is not it against the rules?
60
00:04:38,101 --> 00:04:39,996
Yeah, It is ...
61
00:04:40,459 --> 00:04:43,368
I just thought having a
name would help him grow.
62
00:04:43,458 --> 00:04:46,311
I whispered to him so no one can hear.
63
00:04:46,669 --> 00:04:49,572
Sometimes I call him "Gabe".
64
00:04:49,631 --> 00:04:53,423
It's usually so restless,
I thought that if I hear ...
65
00:04:53,755 --> 00:04:55,755
- Are you okay? - Humm ..
66
00:04:55,789 --> 00:04:57,539
Yeah, I'm fine.
67
00:04:57,686 --> 00:05:00,749
So The old man turns to Elder and says,
"Do You know who I am"?
68
00:05:00,776 --> 00:05:02,561
And the Elder says, "Sir,
I know you're old,
69
00:05:02,586 --> 00:05:04,544
but that is not the excuse
for being proudful."
70
00:05:04,569 --> 00:05:08,600
Then the old man says,
"No, really, I am asking: who am I"?
71
00:05:10,007 --> 00:05:11,625
I dont get it ...
72
00:05:11,907 --> 00:05:14,850
"Who am I" Like He forgot who he was.
73
00:05:15,280 --> 00:05:18,068
Ok, wouldn't the joke be better ...
74
00:05:18,088 --> 00:05:20,440
if the old man says
In one ... two.. What?.
75
00:05:20,541 --> 00:05:21,774
Three!
76
00:05:24,183 --> 00:05:27,719
- Aren't we graduates now?
- We do thiz every time; come on!
77
00:05:27,739 --> 00:05:29,435
One, two, three ...!
78
00:05:30,557 --> 00:05:32,025
There you go...
79
00:05:34,814 --> 00:05:39,483
So ... I guess this is it.
The Last night of our childhood.
80
00:05:39,503 --> 00:05:41,558
I guess everything is gonna be different.
81
00:05:41,579 --> 00:05:45,121
No, tomorrow, the only thing
that changes is what we do.
82
00:05:45,141 --> 00:05:46,926
Doesn't change who we are.
83
00:05:46,947 --> 00:05:49,319
- Good question. Who are we? - Friends.
84
00:05:49,340 --> 00:05:50,838
- Friends forever. - Yes.
85
00:05:50,858 --> 00:05:53,236
Even when you both designed
be birth mothers.
86
00:05:53,793 --> 00:05:55,972
Well I guess,We'll find
out tomorrow, huh?
87
00:05:55,992 --> 00:06:01,245
Citizens are reminded that the evening
creation will ending in 30 minutes.
88
00:06:01,265 --> 00:06:02,827
Thank you.
89
00:06:03,127 --> 00:06:05,528
Well he did need to be reabilated.
90
00:06:05,579 --> 00:06:08,978
I know he was Lily's teacher,
but what was I supposed to do?
91
00:06:10,666 --> 00:06:12,368
I feel ...
92
00:06:13,438 --> 00:06:14,738
disappointment.
93
00:06:14,758 --> 00:06:17,643
- What was Elder's decision?
- Released to elsewhere.
94
00:06:17,664 --> 00:06:21,010
Can I released elsewhere, Mother?
even just for one day ...?
95
00:06:21,030 --> 00:06:23,290
No you are to young, Lily-billy.
96
00:06:25,959 --> 00:06:29,290
Jonas - your turn for feelings.
97
00:06:30,791 --> 00:06:33,780
Well, I guess I'm some sort of...
98
00:06:34,306 --> 00:06:35,843
Terrified.
99
00:06:36,432 --> 00:06:38,250
Precision of language.
100
00:06:38,363 --> 00:06:40,835
I mean anixous.
101
00:06:41,836 --> 00:06:44,514
When you are about to graduate you,
did you ever feel ...
102
00:06:44,535 --> 00:06:46,509
like there was no other
position meant for you?
103
00:06:46,530 --> 00:06:50,980
- They have been watching since you were a new child.
- The Elders are never wrong.
104
00:06:53,731 --> 00:06:55,648
You will find your place.
105
00:06:58,911 --> 00:07:03,152
Welcome, citizens, to the annual
ceremony of advancement.
106
00:07:03,172 --> 00:07:05,494
Please standby for a transmission.
107
00:07:08,662 --> 00:07:12,351
- Good Morning, Community.
- Good morning, Chief Elder...
108
00:07:12,371 --> 00:07:15,101
I apologize for my remote attendence.
109
00:07:15,121 --> 00:07:17,219
We accept your apology.
110
00:07:17,239 --> 00:07:20,775
I can't be at every ceremony - in person.
111
00:07:21,207 --> 00:07:25,359
But here's a secret:
you are my favorite community.
112
00:07:26,172 --> 00:07:31,419
However, because we do not lie, I readly
admit that I said that to every community.
113
00:07:33,182 --> 00:07:34,816
Beginnings ...
114
00:07:34,911 --> 00:07:40,177
From disorder and chaos,
from great suffering, great pain ...
115
00:07:40,628 --> 00:07:45,174
from confusion and envy and hatred...
116
00:07:45,194 --> 00:07:48,736
came a solution: communities.
117
00:07:48,893 --> 00:07:51,313
Cerene, beautiful places,
118
00:07:51,408 --> 00:07:55,287
where disorder became harmony.
119
00:07:57,494 --> 00:07:59,970
Thank You. Let me get through it.
120
00:08:01,126 --> 00:08:03,040
Oh, fine ...
121
00:08:03,060 --> 00:08:06,526
It begins The ceremony.
122
00:08:07,495 --> 00:08:10,968
Ceremony of the release to Elsewhere.
123
00:08:10,988 --> 00:08:14,754
Honoring elderly citizens who
have devoted their work
124
00:08:14,774 --> 00:08:17,926
to the beauty and harmony
of our beloved community.
125
00:08:17,946 --> 00:08:22,310
And now ready for a joyous
retirement to elsewhere.
126
00:08:22,783 --> 00:08:24,848
Celebrating the new Children.
127
00:08:24,869 --> 00:08:28,006
Proudly and genewed by our
esteemed geneticists ...
128
00:08:28,027 --> 00:08:29,374
Abigail!
129
00:08:29,395 --> 00:08:32,176
Produced by our honoured birth Mother,
130
00:08:32,196 --> 00:08:36,627
These infants will now join
their asigned family units.
131
00:08:38,503 --> 00:08:41,839
Reaching their halfway
marks towards graduation
132
00:08:41,860 --> 00:08:48,407
Our Nines today recieve the symbol of their
developing independence and responsibility.
133
00:08:50,051 --> 00:08:52,334
Celebrating the Graduates,
134
00:08:52,354 --> 00:08:56,299
Who today will be assigned their
positions in our community.
135
00:08:56,320 --> 00:08:58,722
- Good Luck!
- You too!
136
00:08:58,742 --> 00:09:03,775
All of your training has been...
To help you fit in.
137
00:09:03,796 --> 00:09:07,747
To curb any impulse that may
set you apart from others,
138
00:09:07,767 --> 00:09:14,173
but today we honor your differences,
for they have determined your future.
139
00:09:14,193 --> 00:09:20,921
Here are the leaders and teachers and
the workers and birth Mother of tomorrow.
140
00:09:20,941 --> 00:09:23,999
And I think we're very good hands.
141
00:09:24,019 --> 00:09:27,434
Number one: Madeline.
142
00:09:27,616 --> 00:09:29,349
Birth Mother.
143
00:09:29,474 --> 00:09:31,510
Thank you for your childhood.
144
00:09:31,530 --> 00:09:35,739
Number two: Ross.
Instructor of the middles.
145
00:09:35,809 --> 00:09:37,670
Thank you for your childhood.
146
00:09:37,752 --> 00:09:40,616
Number 51: Asher.
147
00:09:41,268 --> 00:09:47,243
Unruly, careless, sometimes
those most in need of responsibility.
148
00:09:47,263 --> 00:09:50,667
learned best by being practioner of it.
149
00:09:50,817 --> 00:09:52,657
Drone Pilot.
150
00:09:54,225 --> 00:09:57,231
- Thank you for your childhood.
- You can keep it!
151
00:09:59,188 --> 00:10:00,748
Thanks!
152
00:10:02,110 --> 00:10:03,815
Number 53.
153
00:10:04,585 --> 00:10:07,954
Ianda. Recreation Leader.
154
00:10:08,067 --> 00:10:10,170
Thank you for your childhood.
155
00:10:10,252 --> 00:10:13,269
Number 54: Cathy.
156
00:10:13,347 --> 00:10:15,089
They skipped Jonas.
157
00:10:15,351 --> 00:10:19,349
Thank you for your childhood.
Number 78: Lloyd, geneticist.
158
00:10:19,531 --> 00:10:23,851
Thank you for your childhood.
Number 83: Iarra, administrative ...
159
00:10:27,799 --> 00:10:30,952
Number 100: Quinn, caretaker of the old.
160
00:10:30,972 --> 00:10:33,499
Number 104: Fiona.
161
00:10:33,520 --> 00:10:38,099
From the begining, It was clear that Fiona
flurished working with new children.
162
00:10:38,499 --> 00:10:43,195
Fiona: Nurturer.
Thank you for your childhood.
163
00:10:45,021 --> 00:10:49,534
Number 105: Lucia.
Instructor of the Twelve.
164
00:10:49,554 --> 00:10:54,215
Number 120: Jack.
Department of Justice Assistant.
165
00:10:54,235 --> 00:10:58,509
Chang - nutrition technician.
Thank you for your childhood.
166
00:10:58,529 --> 00:11:01,541
Number 150: Pierre.
167
00:11:02,336 --> 00:11:04,074
Grounds Keeper.
168
00:11:04,724 --> 00:11:07,093
Thank you for your childhood.
169
00:11:14,449 --> 00:11:19,203
You feel I made a mistake.
I apologize to my community.
170
00:11:19,223 --> 00:11:21,421
We accept your apology.
171
00:11:21,441 --> 00:11:24,343
Number 52, please step forward.
172
00:11:26,434 --> 00:11:30,907
Jonas has not been assigned a
position, Jonas has been selected.
173
00:11:30,927 --> 00:11:35,174
We are not hasty this time, and we
could not afford another failure.
174
00:11:36,775 --> 00:11:40,505
Jonas posses all four attributes.
175
00:11:40,525 --> 00:11:45,789
Intelligence, integrity, courage
and one I can name, but ...
176
00:11:45,809 --> 00:11:49,560
I cannot describe: the
capacity to see beyond.
177
00:11:49,580 --> 00:11:53,707
But I must warn you:
your training involves pain.
178
00:11:53,727 --> 00:11:57,281
Pain far beyond anything we know.
179
00:11:57,382 --> 00:11:59,634
Are you strong enough?
180
00:11:59,660 --> 00:12:02,782
Do we think Jonas is brave enough?
181
00:12:07,366 --> 00:12:12,766
Jonas, you have been selected
as our next Receiver of memories.
182
00:12:12,786 --> 00:12:14,876
Thank you for your childhood.
183
00:12:16,084 --> 00:12:17,597
Jonas...
184
00:12:17,660 --> 00:12:20,821
Jonas, Jonas...
185
00:12:46,617 --> 00:12:50,432
- Help me up, please. -Ok. This leg, yup.
that one.you got it.
186
00:12:50,452 --> 00:12:53,529
- Sitback, Sitback ...
-Is Jonas now more powerful than you?
-Shhhhh..
187
00:12:53,767 --> 00:12:57,323
What is the Chief Elder mean, when she said that
"We can not afford another failure"?
188
00:12:57,343 --> 00:13:00,702
- Well, ten years ago, the receiver ...
- We can not speak of it.
189
00:13:00,722 --> 00:13:02,572
You've been greatly honoured.
190
00:13:02,735 --> 00:13:05,651
- You got it.go,go!
- I can do it
191
00:13:05,671 --> 00:13:07,431
I should probably catch Lily.
192
00:13:07,451 --> 00:13:09,241
- Good! Good, Lily!
- I can ride!
193
00:13:11,885 --> 00:13:15,468
Receiver of memory. Five rules.
194
00:13:15,850 --> 00:13:20,581
One: Report directly to the
receiver of memory for training.
195
00:13:20,851 --> 00:13:24,627
After training, return immediately
to your dwelling.
196
00:13:25,597 --> 00:13:31,438
Two, From this moment, you are exempt
from all rules governing rudeness.
197
00:13:31,595 --> 00:13:33,769
You may ask any questions.
198
00:13:33,851 --> 00:13:38,840
Three, beside from your daily injection,
you may not recieve other medicines.
199
00:13:38,891 --> 00:13:40,837
Especially those for pain.
200
00:13:40,885 --> 00:13:44,410
Injectat. S752.
201
00:13:44,529 --> 00:13:49,547
Four, you may not discuss
your training with anyone.
202
00:13:50,766 --> 00:13:52,460
Ever.
203
00:13:52,480 --> 00:13:55,217
- Yours look so important ...
- I don't know ...?
204
00:13:55,237 --> 00:13:58,765
- I stick out - Oh Yeah, there is
only one receiver of memory.
205
00:13:58,786 --> 00:14:00,095
Two.
206
00:14:00,115 --> 00:14:03,588
What have they said? That
"You have the capacity to see beyond"?
207
00:14:03,608 --> 00:14:05,066
Yeah ...
208
00:14:05,129 --> 00:14:07,509
Can't wait to hear every single detail!
209
00:14:07,622 --> 00:14:11,011
Five: You may lie.
210
00:14:16,623 --> 00:14:20,844
Asher and I, we used to dare each
other to get closed to his place.
211
00:14:20,957 --> 00:14:23,807
It was built right on the edge.
212
00:14:24,345 --> 00:14:26,915
We all heard of people
getting lost on edge.
213
00:14:26,929 --> 00:14:28,929
Never to be seen again.
214
00:14:29,055 --> 00:14:31,320
And yet ... here I was.
215
00:14:31,932 --> 00:14:35,074
Being Told that I have to g
et close to it every day.
216
00:14:35,094 --> 00:14:37,223
For the rest of my life.
217
00:14:48,508 --> 00:14:50,194
Welcome.
218
00:14:51,825 --> 00:14:53,729
Uhmm, Hi. I'm Jonas ...
219
00:14:53,749 --> 00:14:55,972
Please raise at the sensor.
220
00:14:57,741 --> 00:15:00,848
Welcome, Receiver of Memories.
221
00:15:46,272 --> 00:15:48,220
They're called Books
222
00:15:48,390 --> 00:15:50,015
Your Books.
223
00:15:50,085 --> 00:15:52,327
- Uhm My name is...
- I know who you are.
224
00:15:52,402 --> 00:15:55,042
Of Course; I apologize.
225
00:15:57,968 --> 00:15:59,781
"I apologized" ...?
226
00:16:00,247 --> 00:16:01,935
Stop saying that.
227
00:16:03,203 --> 00:16:06,911
"I apologized" ... dont apologize to me.
228
00:16:06,988 --> 00:16:09,836
Never again; not here.
229
00:16:11,612 --> 00:16:15,287
We haven't time to "apologize".
230
00:16:15,307 --> 00:16:19,087
That's an automatic pleasntry.
It does not mean anything.
231
00:16:19,107 --> 00:16:22,068
I apologise... I'm sorry. I mean ...
232
00:16:22,450 --> 00:16:25,435
We are here for only one purpose.
233
00:16:26,536 --> 00:16:28,403
Simply stated...
234
00:16:28,478 --> 00:16:31,172
Although is it isn't
really simple at all ...
235
00:16:31,479 --> 00:16:35,594
I'll transmits you all the memories
that hold within me.
236
00:16:35,650 --> 00:16:37,741
Memories of the past.
237
00:16:37,867 --> 00:16:40,910
I'd be very interested to
learn about your life.
238
00:16:40,930 --> 00:16:42,812
No, no. not..
239
00:16:43,425 --> 00:16:45,144
my life.
240
00:16:45,626 --> 00:16:48,261
You'll learn the secret
history of the world!
241
00:16:48,343 --> 00:16:52,068
Before me, before you, the
generations back and back and back.
242
00:16:52,574 --> 00:16:55,124
When things were different:
when there is more.
243
00:16:55,151 --> 00:16:56,611
"more"...?
244
00:16:56,792 --> 00:16:58,620
Get ... Chair.
245
00:16:58,846 --> 00:17:03,310
You see, no one in our community
has any memory of the past.
246
00:17:03,330 --> 00:17:05,034
Only me.
247
00:17:05,141 --> 00:17:09,579
When elders need a guidance that is
matters beyond their experience,
248
00:17:09,599 --> 00:17:12,567
I provide wisdom; that is now your role.
249
00:17:12,587 --> 00:17:16,884
to Provide guidence in the present,
using the memories of the past.
250
00:17:16,904 --> 00:17:18,700
Move closer.
251
00:17:23,086 --> 00:17:24,893
Where to begin ...?
252
00:17:26,969 --> 00:17:28,865
Move closer.
253
00:17:31,782 --> 00:17:33,303
Closer.
254
00:17:37,047 --> 00:17:42,025
There is no way for me to prepare
you for what i'm going to do now.
255
00:17:42,154 --> 00:17:44,627
It's gonna take comfort to knowing...
256
00:17:45,134 --> 00:17:48,036
You're completly helpless.
257
00:17:58,010 --> 00:18:02,080
If any of this proof too much for you,
tell me immediately.
258
00:18:02,100 --> 00:18:03,869
I just have....
259
00:19:28,468 --> 00:19:32,696
Silent Night ...
260
00:19:32,778 --> 00:19:37,028
Holy night ...
261
00:19:37,067 --> 00:19:38,944
All sleep ...
262
00:19:41,620 --> 00:19:44,006
That was ... That was...
263
00:19:44,369 --> 00:19:48,458
- How that happened?
- What you mean 'how'? It happened.
264
00:19:48,479 --> 00:19:50,859
- But that's impossible!
- And yet, it happened.
265
00:19:51,077 --> 00:19:52,658
But ... why?
266
00:19:52,952 --> 00:19:54,525
Why dont we have ...
267
00:19:54,639 --> 00:19:55,888
That ...
268
00:19:56,663 --> 00:19:58,725
Thing ...
269
00:19:58,794 --> 00:20:02,990
Go on ... the memories the gave
you the words; not "thing" ...
270
00:20:03,010 --> 00:20:04,918
- "sledge"! - Sledge.
271
00:20:04,938 --> 00:20:06,225
And the...
272
00:20:07,957 --> 00:20:10,136
- Snow. - Snow ...
273
00:20:10,368 --> 00:20:14,952
- But My parents haven't been ...Did you ...?
- No ... It was a very distant memory.
274
00:20:15,034 --> 00:20:16,725
Simply stated...
275
00:20:17,013 --> 00:20:20,245
There is no snow because
of climate control.
276
00:20:20,802 --> 00:20:22,837
But why don't people
know about them?
277
00:20:22,862 --> 00:20:25,782
I mean what's so dangerous
in the memory of a sledge?
278
00:20:25,802 --> 00:20:27,685
What's so dangerous ...?
279
00:20:29,116 --> 00:20:31,391
For sledge you need snow;
280
00:20:31,437 --> 00:20:35,095
Snow is cold; cold destroys crops ...
281
00:20:35,226 --> 00:20:37,629
which means farmers could not farm.
282
00:20:37,711 --> 00:20:41,060
Unpredictable weather, the hills, the mountains ...
283
00:20:41,098 --> 00:20:43,892
made it difficult to transport food.
284
00:20:44,111 --> 00:20:47,489
and we had hunger, starvation, famine ...
285
00:20:47,726 --> 00:20:51,236
Everything is connected,
everything is balance.
286
00:20:51,636 --> 00:20:53,852
Where there is good, there is always bad.
287
00:20:53,872 --> 00:20:55,694
- The two ... - Show me more!
288
00:20:58,794 --> 00:21:00,737
Let's go for a walk.
289
00:21:02,988 --> 00:21:05,705
A real one, with your legs.
290
00:21:06,175 --> 00:21:10,052
at the bottom of hill ... I saw something.
291
00:21:10,166 --> 00:21:12,080
Like a place.
292
00:21:13,352 --> 00:21:15,148
- "Home". - Home. Yes.
293
00:21:15,169 --> 00:21:16,639
"Home"? Like a dwelling?
294
00:21:16,660 --> 00:21:18,231
- Mr. Receiver ... - Good morning!
295
00:21:18,252 --> 00:21:23,734
No ... It's different.
A dwelling is not a "home".
296
00:21:24,403 --> 00:21:26,688
A "Home" means more.
297
00:21:28,845 --> 00:21:32,637
Your instructions said I can lie;
Do you lie?
298
00:21:32,901 --> 00:21:37,385
All the time! mostlly for
personal amusement.
299
00:21:37,823 --> 00:21:40,054
But I won't lie to you.
300
00:21:40,243 --> 00:21:42,846
How do I know that's not a lie?
301
00:21:47,447 --> 00:21:49,676
There was someone else before me.
302
00:21:50,233 --> 00:21:52,048
What happened to them?
303
00:21:57,354 --> 00:21:59,016
One more question!
304
00:21:59,390 --> 00:22:02,041
If I am now the receiver,
what is that make you?
305
00:22:02,142 --> 00:22:05,017
Well. That must make me...
306
00:22:05,243 --> 00:22:06,789
The Giver.
307
00:22:16,142 --> 00:22:17,643
So how was it?
308
00:22:18,425 --> 00:22:21,147
- It was good. - What did you do?
309
00:22:22,910 --> 00:22:25,861
- We just talked. - What else?
310
00:22:26,936 --> 00:22:28,513
That's It.
311
00:22:28,594 --> 00:22:30,996
- You seem different. - How do you mean?
312
00:22:31,068 --> 00:22:35,314
- I see him tomorrow.
- He can't slow down, no matter what I do.
313
00:22:35,695 --> 00:22:39,048
- And you said that you look after her.
- I know
314
00:22:39,087 --> 00:22:42,151
- I apologize. -I accept your apology.
315
00:22:42,264 --> 00:22:44,352
- Thank you, Dinah. - Thank you.
316
00:22:48,274 --> 00:22:51,734
- Gabriel! - How did Jonas know the child's name?
317
00:22:51,802 --> 00:22:56,131
- Jonas met Gabriel the other day.
- It's so cute!
318
00:22:56,909 --> 00:23:00,007
Would you like to issue me a warning,
director of Justice ?
319
00:23:00,101 --> 00:23:03,695
Just for a while, Mother;
till little guy catch up us.
320
00:23:03,733 --> 00:23:06,672
I think we all agree that
he will sleep in my room.
321
00:23:06,998 --> 00:23:10,400
- Only if the Elders says It's Okay.
- They will.
322
00:23:10,619 --> 00:23:11,954
Yeah ...
323
00:23:12,324 --> 00:23:14,832
Lily, give me a comfort object.
324
00:23:15,257 --> 00:23:17,812
Come on, Lily; It's time for bed.
325
00:23:18,238 --> 00:23:20,946
- Look at this...
- Bye, baby!
326
00:23:21,185 --> 00:23:24,335
This is a mythical creature called "hippo."
327
00:23:24,409 --> 00:23:29,902
And it's incredibly fast, because
Its has two, three, four, five legs!
328
00:23:31,352 --> 00:23:32,851
We had the same mark.
329
00:23:32,872 --> 00:23:34,087
And it's very strong ...
330
00:23:34,107 --> 00:23:36,866
They almost did not have
to see his to know.
331
00:23:36,886 --> 00:23:38,434
I felt it.
332
00:23:38,791 --> 00:23:42,704
Felt that one day Gabriel
will be chosen too.
333
00:23:42,749 --> 00:23:44,588
...hippo!
334
00:23:45,478 --> 00:23:46,985
Yeah...!
335
00:23:58,816 --> 00:24:03,366
- That's the pain they all talked about?
- No ... Not even close.
336
00:24:03,461 --> 00:24:05,607
- Did you... - It had a face!
337
00:24:06,201 --> 00:24:09,665
- Wait, was that thing alive ...?
- Don't skip your head.
338
00:24:09,685 --> 00:24:12,567
- Did you notice anything about it?
- Yes: It hurt.
339
00:24:12,588 --> 00:24:14,747
No, any quality.
340
00:24:17,029 --> 00:24:18,858
Well Maybe ...
341
00:24:19,303 --> 00:24:22,376
I think I saw it in friend Fiona's hair.
342
00:24:23,833 --> 00:24:26,207
My twist is yellow.
343
00:24:26,558 --> 00:24:29,361
If you thought the slab special ...
344
00:25:19,799 --> 00:25:21,222
It's ...
345
00:25:23,648 --> 00:25:25,044
"Red"!
346
00:25:25,876 --> 00:25:28,408
- Just like her hair ... - Yes.
347
00:25:28,759 --> 00:25:32,323
There are red, green, blue ...
Many different colors.
348
00:25:32,793 --> 00:25:35,295
You'll see them all In time.
349
00:25:35,989 --> 00:25:40,884
When our people have chose to ...
to away with all of them...
350
00:25:41,166 --> 00:25:43,869
Color, race, religion ...
351
00:25:44,095 --> 00:25:45,977
They created sameness.
352
00:25:46,077 --> 00:25:49,129
If we were different,
we could be envious ...
353
00:25:49,574 --> 00:25:52,366
angry, reasonful...
354
00:25:52,633 --> 00:25:54,834
consumed of hatred.
355
00:25:56,116 --> 00:25:58,001
we need sameness.
356
00:25:58,652 --> 00:26:01,824
- Not You think?
- Oh, I completely agree!
357
00:26:02,743 --> 00:26:04,298
And still ...
358
00:26:05,055 --> 00:26:06,694
it's also...
359
00:26:06,901 --> 00:26:08,689
beautiful.
360
00:26:14,345 --> 00:26:17,325
We always said that Elsewhere is so far-away.
361
00:26:18,138 --> 00:26:19,840
But it wasn't.
362
00:26:20,378 --> 00:26:22,170
It was right there.
363
00:26:23,536 --> 00:26:25,503
Close enough to touch.
364
00:26:26,497 --> 00:26:29,471
Jonas, have you fallen...?
365
00:26:29,728 --> 00:26:33,570
- Do you need immediate help?
- No, I.. I was just ...
366
00:26:34,433 --> 00:26:36,274
What's going on with you?
367
00:26:36,574 --> 00:26:38,191
Nothing's going on with me.
368
00:26:38,292 --> 00:26:41,779
No you are right, it's totally normal to
lie in the grass and stare at the sky.
369
00:26:41,799 --> 00:26:43,625
No, I was just ...
370
00:26:45,069 --> 00:26:47,112
You are seeing something, aren't you?
371
00:26:51,969 --> 00:26:53,709
Can't you tell me?
372
00:27:00,272 --> 00:27:02,125
Give me your hands.
373
00:27:15,704 --> 00:27:17,355
What do you see?
374
00:27:20,012 --> 00:27:22,412
- Oh my goodness... - You see it?
375
00:27:23,044 --> 00:27:24,622
Yes.
376
00:27:25,484 --> 00:27:27,071
It's water.
377
00:27:27,828 --> 00:27:29,790
Come on, concentrate.
378
00:27:36,247 --> 00:27:37,615
Uhmm Hi!
379
00:27:38,172 --> 00:27:41,277
Jonas was just teaching
me about his training.
380
00:27:41,446 --> 00:27:45,439
- As you can see, its "incredibly interesting".
- It can't be as great as mine.
381
00:27:45,671 --> 00:27:47,691
Care to have your minds blow...?
382
00:27:52,425 --> 00:27:55,446
-Whoa! Do You know how to fly those?
- Absolutely!
383
00:27:55,466 --> 00:27:58,301
Short off ... I'm learning.
384
00:28:00,196 --> 00:28:03,626
When I'm flying, looking down at everything ...
385
00:28:04,189 --> 00:28:08,672
- It's like I'm seeing things for the very first time.
- You get to fly into elsewhere?
386
00:28:08,700 --> 00:28:09,913
Oh Yeah !
387
00:28:09,933 --> 00:28:12,019
Once, when I was looking at that myst ...
388
00:28:12,520 --> 00:28:15,596
Even they told us that there is
nothing close to the edge,
389
00:28:15,677 --> 00:28:18,250
I thought I saw a tree
out there somewhere.
390
00:28:20,244 --> 00:28:23,639
Don't get too excited,
I've actually seen elsewhere.
391
00:28:23,752 --> 00:28:27,519
Just mostly our farm rocks
that kind of stuff.
392
00:28:27,595 --> 00:28:29,285
What's weired about them?
393
00:28:29,585 --> 00:28:33,693
There is these two huge rocks
leaning against each other
394
00:28:33,769 --> 00:28:36,596
making a kind of .. triangle.
395
00:28:36,740 --> 00:28:38,586
Hey It's kind like our triangle!
396
00:28:38,724 --> 00:28:40,962
- What's past their?
- Don't know.
397
00:28:41,157 --> 00:28:43,029
I am not allow to fly past that.
398
00:28:45,004 --> 00:28:46,897
So many secrets ...
399
00:28:47,104 --> 00:28:48,913
So what are your secrets?
400
00:28:49,614 --> 00:28:50,950
Oh ... nothing.
401
00:28:50,988 --> 00:28:54,311
What do you mean, "Oh, nothing"?
You are receiver of memory.
402
00:28:58,655 --> 00:29:00,397
Maybe I can show you.
403
00:29:01,267 --> 00:29:03,642
- Ok. Grab a tray.
- What ...?
404
00:29:03,892 --> 00:29:06,584
Bring it over the solar panel, come on!
405
00:29:06,747 --> 00:29:09,734
Hey this might seem little funny,
but you gotta trust me.
406
00:29:11,609 --> 00:29:13,535
Ok. Sit down on the tray.
407
00:29:14,849 --> 00:29:16,082
Careful ...
408
00:29:16,102 --> 00:29:18,102
-Whooa! You're not gonna ...
- What are you Scared?
409
00:29:18,122 --> 00:29:21,414
I'm scared of anything. I was Just..
410
00:29:21,871 --> 00:29:25,178
- It's against the rules, Jonas.
- Since do you care about the rules?
411
00:29:28,023 --> 00:29:30,284
Actually I have auxiliary training.
412
00:29:30,928 --> 00:29:32,503
I'll see you guys.
413
00:29:34,196 --> 00:29:38,473
Look who grew up ...
Lucky for you I haven't.
414
00:29:44,467 --> 00:29:46,692
Okay ...? Now go!
415
00:30:14,701 --> 00:30:16,896
Put your heels down to slow it!
416
00:30:32,099 --> 00:30:34,776
I think your training might
be a bit more fun than mine.
417
00:30:34,796 --> 00:30:37,822
Please standby for a
Community announcement.
418
00:30:37,885 --> 00:30:40,314
Citizens are reminded that it is impolite
419
00:30:40,334 --> 00:30:44,098
to touch community members
outside of your family unit.
420
00:30:44,118 --> 00:30:45,735
Thank You.
421
00:30:47,998 --> 00:30:51,524
He is punctual. He is inquisitive.
422
00:30:51,544 --> 00:30:54,909
- How inquisitive?
- He's interested in his position.
423
00:30:54,997 --> 00:30:57,220
Then why is he breaking the rules?
424
00:30:57,796 --> 00:31:02,381
He has been observed trying to share
his training with his former classmate.
425
00:31:02,432 --> 00:31:04,653
That always happens.
426
00:31:05,292 --> 00:31:07,929
But It's an impossible experiment.
427
00:31:08,341 --> 00:31:12,506
Even I tried to share of the memories
back when I was in training.
428
00:31:12,707 --> 00:31:14,532
If you remember ...
429
00:31:15,158 --> 00:31:17,978
So ... forget about it.
430
00:31:19,210 --> 00:31:23,051
I dont tell you what to do in your
position, so don't tell me.
431
00:31:23,165 --> 00:31:25,450
I apologise, but ...
432
00:31:25,563 --> 00:31:31,421
- Isn't that is happening now?
- Your apology is accepted, but ...
You're being careless.
433
00:31:31,441 --> 00:31:36,216
You are moving too fast, we both know
what happened ten years ago with the girl.
434
00:31:36,491 --> 00:31:39,681
That girl had a name.
435
00:31:41,891 --> 00:31:44,873
You think I don't remember her name?
436
00:31:45,168 --> 00:31:48,090
I know I feel the loss.
437
00:31:58,371 --> 00:32:01,725
The boy must hold in the pain.
438
00:32:03,731 --> 00:32:06,131
Don't fail us again.
439
00:32:16,926 --> 00:32:18,845
You want me to read all these?
440
00:32:19,835 --> 00:32:21,414
Uhh, What's this ...?
441
00:32:21,434 --> 00:32:26,284
"One day you should meet a boy
who answers to the name of Jonas."
442
00:32:27,291 --> 00:32:30,106
"He should be the most
powerful of all receivers".
443
00:32:30,194 --> 00:32:32,980
- Wait, that says ...?
- Don't be gullible.
444
00:32:37,554 --> 00:32:39,389
"Plan for sameness."
445
00:32:39,478 --> 00:32:42,751
- Another trick? - Actually, no.
446
00:32:45,626 --> 00:32:47,980
It's some kind of .. Map.
447
00:32:48,312 --> 00:32:52,092
The triangle of Rocks! Hey that's real,
my friend Asher actually saw it !
448
00:32:52,423 --> 00:32:55,795
Look at all this towers ...
What are they for?
449
00:32:55,815 --> 00:32:58,340
How could your friend see
the Triangle of Rocks?
450
00:32:58,360 --> 00:33:01,031
He is a pilot. He told me, he saw it.
451
00:33:01,568 --> 00:33:05,828
What's past that? Past the "outer
edge; boundary of Memories"?
452
00:33:05,848 --> 00:33:08,240
A mistery.
453
00:33:08,528 --> 00:33:13,093
"Boundary Memories"; that have they built so that
the memories only stay within you and me?
454
00:33:13,113 --> 00:33:15,301
- Let's move on.
- Wait!
455
00:33:15,370 --> 00:33:17,715
That boundary is meant to
keep the memories in.
456
00:33:17,735 --> 00:33:22,317
So, if a receiver crosses it, is that
means the memories get set free?
457
00:33:22,924 --> 00:33:29,484
Perhaps if You and I crossed it, everyone
could feel those memories again.
458
00:33:30,116 --> 00:33:32,658
So what am I seeing today?
459
00:33:33,790 --> 00:33:35,494
Nothing.
460
00:33:37,119 --> 00:33:39,428
You are seeing nothing today.
461
00:33:46,703 --> 00:33:49,311
We already covered "seeing beyond".
462
00:33:50,174 --> 00:33:53,147
There is also such a thing
"hearing beyond".
463
00:33:53,167 --> 00:33:57,267
A table ...?
All the food would slide to the floor.
464
00:33:59,699 --> 00:34:02,673
Now don't judge me...
465
00:34:03,149 --> 00:34:05,116
I'm not very good.
466
00:34:05,842 --> 00:34:08,691
Eventhough I had a very good teacher.
467
00:34:19,767 --> 00:34:21,473
Music ...
468
00:34:23,136 --> 00:34:26,576
Well ... the music when I
hit the right keys.
469
00:34:45,303 --> 00:34:50,547
Just Like music, there's something else
you can't see with your eyes.
470
00:34:51,028 --> 00:34:55,195
Something lies deep inside you.
471
00:34:55,365 --> 00:34:56,970
Something ...
472
00:34:57,052 --> 00:35:00,243
This morning injections take away.
473
00:35:00,388 --> 00:35:03,014
I thought injections are for our health.
474
00:35:03,283 --> 00:35:05,204
No, they remove something.
475
00:35:05,374 --> 00:35:06,861
What?
476
00:35:07,431 --> 00:35:09,206
Emotions!
477
00:35:11,375 --> 00:35:13,152
You mean like feelings...?
478
00:35:14,733 --> 00:35:17,536
Feelings are just fleeded
479
00:35:17,675 --> 00:35:19,409
on the surface.
480
00:35:20,041 --> 00:35:23,940
But emotions they are very deep ...
481
00:35:24,072 --> 00:35:27,032
Primal ... they linger
482
00:35:28,457 --> 00:35:30,126
and join us...
483
00:35:31,444 --> 00:35:35,031
You might not understand where
you are or what's happening.
484
00:35:35,095 --> 00:35:37,833
But dont think about what you are seeing.
485
00:35:38,052 --> 00:35:39,794
Listen!
486
00:35:41,694 --> 00:35:44,899
Listen to what's calling from inside.
487
00:35:56,613 --> 00:35:58,355
Antonio!
488
00:35:59,022 --> 00:36:01,386
What a beautiful wedding!
489
00:36:30,431 --> 00:36:32,783
Why would anyone want to get rid of this?
490
00:36:32,896 --> 00:36:34,784
Good question ...
491
00:36:40,708 --> 00:36:43,482
- What are you doing ...? - Take my hands!
492
00:36:43,757 --> 00:36:45,252
Ready?
493
00:36:48,076 --> 00:36:49,907
Are you ready for the fastpart?
494
00:36:54,082 --> 00:36:55,587
And turn
495
00:36:55,607 --> 00:36:57,846
- Spin! - What are you doing with her?
496
00:36:57,909 --> 00:37:00,152
Jonas says it's called dancing.
497
00:37:02,359 --> 00:37:05,072
Please, standby for a transmission.
498
00:37:07,028 --> 00:37:11,410
- I aplolgige for my intrusion
- We accept your apology.
499
00:37:11,473 --> 00:37:15,394
- I just wanted to say Hello.
- Hello.
500
00:37:15,576 --> 00:37:18,453
- I am Lily.
- Yes, I know.
501
00:37:18,504 --> 00:37:20,926
You are nine now, isn't that right?
502
00:37:21,127 --> 00:37:25,488
Lily, I think it's ... time for school.
Now we get going.
503
00:37:25,571 --> 00:37:27,067
Hello, Jonas.
504
00:37:27,486 --> 00:37:30,148
- Hello.
- How's your training?
505
00:37:30,149 --> 00:37:31,418
Injected.
506
00:37:31,439 --> 00:37:35,210
- Fine.
- I'm concerned about the receiver.
507
00:37:36,048 --> 00:37:39,972
- Many years ago there was an incident.
- What kind of incident?
508
00:37:40,067 --> 00:37:45,628
Living alone in a building at the
edge can isolate a person.
509
00:37:45,710 --> 00:37:49,609
I am concerned that the receiver ...
is being reckless.
510
00:37:50,141 --> 00:37:52,735
Are you being properly prepared?
511
00:37:53,036 --> 00:37:55,879
- I think so.
- You are focused?
512
00:37:57,023 --> 00:38:00,709
Perhaps you are spending too much time
with friends from your childhood?
513
00:38:00,779 --> 00:38:05,009
- I'm focused.
- Jonas! What do you in the receiver, actually do?
514
00:38:05,050 --> 00:38:08,927
- My rules say not allow to share.
- She is the Chief-Elder.
515
00:38:09,115 --> 00:38:11,450
Jonas she only wants to help.
516
00:38:11,732 --> 00:38:13,348
You are right.
517
00:38:14,586 --> 00:38:17,747
But you can't tell the
receiver I told you.
518
00:38:18,111 --> 00:38:19,776
You have my word.
519
00:38:19,839 --> 00:38:23,316
We sit on chairs and
don't talk all day long.
520
00:38:23,616 --> 00:38:28,774
And when the time is up I came back here
and in the morning do it all again.
521
00:38:31,394 --> 00:38:33,962
I apologize, but I'm late.
522
00:38:34,119 --> 00:38:36,578
Your apology is accepted.
523
00:38:38,103 --> 00:38:39,796
Goodbye Mother.
524
00:38:43,145 --> 00:38:44,482
Injected.
525
00:38:44,714 --> 00:38:46,392
He is not usually like this.
526
00:38:46,424 --> 00:38:49,589
I'm surprised you're not
more worried about him.
527
00:38:51,390 --> 00:38:53,750
Were he my responsibility...
528
00:38:54,032 --> 00:38:55,740
I would be.
529
00:38:55,890 --> 00:39:00,814
We had been told that Chief-Elder knew everything.
Things no body else did.
530
00:39:01,263 --> 00:39:04,672
But I had learned that knowing
of what something is ...
531
00:39:05,059 --> 00:39:08,195
It's not the same as knowing
how something feel.
532
00:39:12,842 --> 00:39:16,790
You could be the very best,
the last one at top of the mountain ...
533
00:39:16,810 --> 00:39:19,437
Gasping for air, having survived ...
534
00:39:19,457 --> 00:39:21,124
and be alone.
535
00:39:21,198 --> 00:39:22,699
Be curious.
536
00:39:22,719 --> 00:39:25,926
I got lost ... to good kind of lost!
537
00:39:26,289 --> 00:39:30,223
I saw sites and heard sounds,
I had no words to describe.
538
00:39:30,244 --> 00:39:32,780
Faces with flesh of all
different colours
539
00:39:32,854 --> 00:39:34,712
I felt so alive ...
540
00:39:34,732 --> 00:39:36,557
This is forbidden?
541
00:39:36,577 --> 00:39:39,301
I did not know what to think,
what to believe.
542
00:39:39,971 --> 00:39:42,472
"Have faith", The Giver told me.
543
00:39:42,690 --> 00:39:46,293
He said: "Faith, that was seeing beyond."
544
00:39:46,363 --> 00:39:50,247
He compared it to the wind:
something felt but not seen.
545
00:39:50,267 --> 00:39:56,425
Don't accept. What is the truth just because
it's coming from someone you respect.
546
00:39:56,445 --> 00:39:59,427
I feel completely stupid, a weird feeling.
547
00:39:59,447 --> 00:40:01,536
- Fucking weird ...
- Thing goes in your hand.
548
00:40:01,892 --> 00:40:06,942
Memories are not just about the past;
they determine our future.
549
00:40:07,424 --> 00:40:11,627
You can change things;
you can make things better.
550
00:40:15,671 --> 00:40:17,427
It was life..
551
00:40:18,176 --> 00:40:20,742
It just seemed more complete.
552
00:40:22,143 --> 00:40:26,348
The more I experienced,
the more I wanted.
553
00:40:26,730 --> 00:40:31,704
Once there were other living beings.
554
00:40:31,960 --> 00:40:33,841
But unlike us
555
00:40:34,110 --> 00:40:36,950
they knew who their
mothers and fathers were.
556
00:40:37,976 --> 00:40:40,085
They had joy ...
557
00:40:40,485 --> 00:40:42,324
And they had pain.
558
00:40:44,531 --> 00:40:47,196
I can't prepare you for whats
going to happen...
559
00:40:47,217 --> 00:40:49,064
No need to warn me every single time ...
560
00:40:49,084 --> 00:40:52,733
No, Jonas. You do not understand:
there are tremendous cruelty ...
561
00:40:52,753 --> 00:40:56,264
Giver! I'm not a kid anymore. Show me.
562
00:41:05,926 --> 00:41:08,955
That's $ 250,000 of ivory .
563
00:41:08,975 --> 00:41:10,912
Come on. Come on!
564
00:41:12,225 --> 00:41:14,207
- Put in!
- Again, again.
565
00:41:18,609 --> 00:41:20,269
No, stop !
566
00:41:20,676 --> 00:41:22,081
Stop!
567
00:41:27,335 --> 00:41:28,923
Stop...
568
00:41:49,344 --> 00:41:50,754
Hey!
569
00:41:50,898 --> 00:41:53,491
Hey, Gabe? Okay Gabe ...
570
00:41:55,228 --> 00:41:58,655
If I tell you a secret, do you
promise not to tell anyone?
571
00:42:01,536 --> 00:42:03,354
I'll take that as a "yes."
572
00:42:04,205 --> 00:42:06,524
This comfort object ...
573
00:42:06,894 --> 00:42:08,795
is not a hippo.
574
00:42:09,788 --> 00:42:14,233
It's an elephant; And once it was real.
575
00:42:16,265 --> 00:42:18,150
And it was beautiful ...
576
00:42:36,780 --> 00:42:42,317
Citizens are reminded that sleep
period commences in 15 minutes.
577
00:42:42,337 --> 00:42:43,773
Thank You.
578
00:43:31,102 --> 00:43:34,199
It was like a memory, but Fiona was there.
579
00:43:34,219 --> 00:43:35,852
You had a dream.
580
00:43:36,209 --> 00:43:38,313
- A what? - A "Dream".
581
00:43:38,526 --> 00:43:43,631
A combination of reality, fantasy,
emotions and what you ate for dinner.
582
00:43:47,962 --> 00:43:51,111
You've stopped taking your
injections, haven't you?
583
00:43:55,495 --> 00:43:58,082
Emotion was so strong ...
584
00:43:58,320 --> 00:44:02,359
And at the wedding! Everyone all
together laughing and dancing ...
585
00:44:02,597 --> 00:44:06,780
The old with the young, the bride and the groom ,
there was something there.
586
00:44:08,150 --> 00:44:10,181
But different from what we have.
587
00:44:10,232 --> 00:44:11,815
Yes ...
588
00:44:12,471 --> 00:44:14,625
We dont have that anymore.
589
00:44:16,232 --> 00:44:17,955
What do you mean by that?
590
00:44:19,293 --> 00:44:23,420
I'm talking about what you
feel for someone else.
591
00:44:24,696 --> 00:44:29,941
And the mind can't explain it and
you can't make it go away.
592
00:44:30,129 --> 00:44:32,379
- What is it?
- Love.
593
00:44:34,435 --> 00:44:37,239
Its called "Love".
594
00:44:38,685 --> 00:44:40,224
Love ...
595
00:44:43,330 --> 00:44:44,845
Oh Hi!
596
00:44:44,958 --> 00:44:46,201
Hi!
597
00:44:47,145 --> 00:44:48,859
So what's new?
598
00:44:51,015 --> 00:44:54,089
- What's new with you?
- What's ever new?
599
00:44:58,491 --> 00:45:01,423
- Why are you being weired?
- I'm not.
600
00:45:01,830 --> 00:45:03,189
I'm just ...
601
00:45:03,792 --> 00:45:05,210
Just ...
602
00:45:14,159 --> 00:45:16,230
Lad of the hippo game!
603
00:45:16,576 --> 00:45:18,131
Hold On!
604
00:45:18,208 --> 00:45:20,146
Father, Do you love me?
605
00:45:20,166 --> 00:45:21,471
Jonas.
606
00:45:21,491 --> 00:45:24,361
Precision of language. Please!
607
00:45:24,599 --> 00:45:26,530
What does "love" mean?
608
00:45:26,550 --> 00:45:27,925
I got him, Lily.
609
00:45:27,945 --> 00:45:31,969
Jonas uses the word so unacquitted
that it no longer has any application.
610
00:45:32,107 --> 00:45:35,210
If you ask, "Do you enjoy me" ...
611
00:45:35,521 --> 00:45:37,807
The answer is certainly "Yes".
612
00:45:37,901 --> 00:45:41,148
Or Do Mother and I take proud
in your acomplishment ...
613
00:45:41,505 --> 00:45:44,644
Of course we do. Do you understand?
614
00:45:46,487 --> 00:45:49,820
Yes. I think I finally do.
615
00:45:53,638 --> 00:45:56,177
Hey! Heyyy.. Gaaabe...!
616
00:46:13,073 --> 00:46:15,216
I love you, Gabriel...
617
00:46:38,645 --> 00:46:41,708
Giver! You were right,
I asked my family about love and ...
618
00:46:41,728 --> 00:46:43,853
get down ... get down!
619
00:46:43,916 --> 00:46:45,320
Giver!
620
00:46:45,743 --> 00:46:48,414
They are in the trees!
There are in the trees, Robbie!
621
00:46:48,434 --> 00:46:50,980
Get down! Robbie, get down!
622
00:46:51,001 --> 00:46:52,515
Robbie, get down!
623
00:46:52,535 --> 00:46:54,910
Robbie, get down! Stay down!
624
00:46:54,930 --> 00:46:56,652
I can't see them, man!
625
00:46:56,728 --> 00:46:57,968
They are in the trees!
626
00:46:58,501 --> 00:47:01,376
- Stay down!
- I don't understand..
627
00:47:01,396 --> 00:47:02,933
Medic!
628
00:47:07,730 --> 00:47:10,588
Taking heavy fire
629
00:47:10,689 --> 00:47:12,465
In the trees!
630
00:47:13,212 --> 00:47:14,943
Robbie... Robbie!
631
00:47:16,915 --> 00:47:18,312
No ...
632
00:47:54,434 --> 00:47:55,775
Jonas...
633
00:47:56,434 --> 00:47:57,805
What ...?
634
00:47:57,825 --> 00:48:00,595
- I'm sorry Jonas...
- How do people do that?
635
00:48:00,615 --> 00:48:03,005
I didn't mean you to receive that.
636
00:48:03,106 --> 00:48:05,012
Not for years.
637
00:48:05,319 --> 00:48:08,186
Don't.. Don't let this turn you way.
638
00:48:08,206 --> 00:48:11,685
- I'm not strong enough.
- Of course, not yet. But Jonas ...
639
00:48:11,705 --> 00:48:15,541
This what we need to know,
so we can advise!
640
00:48:16,742 --> 00:48:20,020
I can't ... I'm sorry, I can't ..
641
00:48:20,652 --> 00:48:23,207
- I just can't.
- Jonas!
642
00:48:23,227 --> 00:48:24,643
Jonas!
643
00:48:24,775 --> 00:48:27,290
Jonas, Come back!
644
00:48:27,646 --> 00:48:29,044
Please!
645
00:48:29,064 --> 00:48:31,611
Come back inside, Let me explain it!
646
00:48:31,631 --> 00:48:34,685
When you see something like that ...
there is no explanation.
647
00:48:34,705 --> 00:48:38,036
Rosemary ...
Promise me you come back tomorrow!
648
00:48:38,056 --> 00:48:39,775
Rosemary!
649
00:49:02,148 --> 00:49:05,525
Hey, Jonas! Come on. You are..
Just in time.
650
00:49:08,689 --> 00:49:10,990
I did never wanna go back ...
651
00:49:11,166 --> 00:49:13,266
I didn't want the wisdom.
652
00:49:13,335 --> 00:49:15,231
I didn't want the pain.
653
00:49:15,801 --> 00:49:18,040
I wanted my childhood again.
654
00:49:18,272 --> 00:49:21,026
Scrap Knees and ball games ...
655
00:49:21,301 --> 00:49:23,807
Back then we had played "war".
656
00:49:24,377 --> 00:49:26,562
But the war was real.
657
00:49:26,693 --> 00:49:28,750
The Elders understood that.
658
00:49:29,238 --> 00:49:31,421
They erased it from our world.
659
00:49:32,409 --> 00:49:34,465
Maybe they were right.
660
00:49:49,088 --> 00:49:51,320
- Could you watch over Harry for me?
- Alright
661
00:49:56,608 --> 00:49:58,264
Hey, what's wrong?
662
00:49:59,133 --> 00:50:01,977
- Nothing.
- I know you.
663
00:50:02,390 --> 00:50:05,019
- You do, do you?
- Yes ...
664
00:50:05,776 --> 00:50:08,839
What do you think would happen
if you skip the morning injection?
665
00:50:09,474 --> 00:50:10,852
If you skipped it?
666
00:50:11,009 --> 00:50:13,785
Then the sensors would blink
and remind me that I forgot it.
667
00:50:13,805 --> 00:50:15,923
No I don't mean if you forgot, I mean ...
668
00:50:15,943 --> 00:50:19,306
What do you think would happen
if you chose not to be injected?
669
00:50:19,732 --> 00:50:21,885
Jonas, I thought something was wrong.
670
00:50:21,923 --> 00:50:24,793
There is something wrong.
Everything is wrong.
671
00:50:24,813 --> 00:50:28,014
I quit. Fiona, I done being the receiver.
672
00:50:28,539 --> 00:50:31,465
- Tomorrow morning skip your injection.
- What, "You quit" ...?
673
00:50:31,486 --> 00:50:33,863
Cut your finger and put a
little blood on this apple.
674
00:50:33,883 --> 00:50:36,445
No, you can't quit; If you quit your
position, you get sent to elsewhere.
675
00:50:36,465 --> 00:50:40,442
Leave in the morning, put the apple over the sensor;
it will find your blood and thinks it's your hand.
676
00:50:40,462 --> 00:50:41,820
Stop, you're scaring me.
677
00:50:41,840 --> 00:50:44,395
Fiona, you need you to do this;
I need you to feel what I know.
678
00:50:44,415 --> 00:50:45,695
Jonas.
679
00:50:46,069 --> 00:50:47,464
An apple wouldn't even work.
680
00:50:47,489 --> 00:50:50,728
I've been doing it for months;
since worked every single time.
681
00:50:52,491 --> 00:50:54,987
Don't quit; You can't leave.
682
00:50:57,412 --> 00:50:59,999
I don't think I can go back to that place.
683
00:51:04,524 --> 00:51:08,652
- You will, if you want me to do this.
- Okay Fine.
684
00:51:10,040 --> 00:51:12,997
But tomorrow, after work,
meet me in the Triangle.
685
00:51:15,210 --> 00:51:17,300
I wanted to share it with her.
686
00:51:17,557 --> 00:51:20,313
Not all of it; the good things.
687
00:51:20,645 --> 00:51:22,759
Was I wrong to want that?
688
00:51:23,854 --> 00:51:27,567
I thought about her now. All the time.
689
00:51:55,010 --> 00:51:58,850
Hello...? I have something
to show you.
690
00:52:03,744 --> 00:52:05,330
Come here!
691
00:52:07,774 --> 00:52:09,421
Who are you?
692
00:52:11,040 --> 00:52:12,665
Come over here and try this.
693
00:52:12,685 --> 00:52:14,084
- Me. ..?
- Me?
694
00:52:14,104 --> 00:52:16,165
Yeah, I wanna teach you.
695
00:52:23,762 --> 00:52:25,566
You've come back.
696
00:52:25,960 --> 00:52:28,953
- Where did you learn that?
- From the memories you gave me.
697
00:52:29,092 --> 00:52:31,026
And you can just play it?
698
00:52:32,219 --> 00:52:33,793
That's beautiful.
699
00:52:33,814 --> 00:52:35,085
Who's that?
700
00:52:35,105 --> 00:52:36,335
This....
701
00:52:36,356 --> 00:52:37,871
is Rosemary.
702
00:52:38,747 --> 00:52:40,684
The previous Receiver.
703
00:52:41,310 --> 00:52:43,261
She is the one that all talk about.
704
00:52:46,797 --> 00:52:48,923
She no longer exists ...
705
00:52:50,467 --> 00:52:52,337
Except here.
706
00:52:52,788 --> 00:52:54,839
And in my memories.
707
00:52:59,283 --> 00:53:02,167
She was in training only two short months.
708
00:53:02,386 --> 00:53:05,491
Watch how the fingers move ...
709
00:53:05,803 --> 00:53:07,593
Unlike you.
710
00:53:08,344 --> 00:53:10,651
She wanted to experience ...
711
00:53:11,416 --> 00:53:13,332
Well, Everything!
712
00:53:13,415 --> 00:53:17,276
I've only give her pleasant
beautiful memories.
713
00:53:18,095 --> 00:53:19,598
She fought me ...
714
00:53:19,618 --> 00:53:21,312
- Don't protect me!
- No!
715
00:53:21,332 --> 00:53:24,017
Don't show me a map and
not give me all the memories.
716
00:53:24,079 --> 00:53:25,874
- I thought we're gonna help.
- We will.
717
00:53:25,894 --> 00:53:28,184
- But must move slow.
- Show it to me!
718
00:53:28,701 --> 00:53:30,558
You gave her war?
719
00:53:33,715 --> 00:53:36,669
I gave her the memory of a child.
720
00:53:37,369 --> 00:53:40,482
A child taken from her mother.
721
00:53:41,145 --> 00:53:43,278
I gave her loss ...
722
00:53:44,266 --> 00:53:46,054
Too soon!
723
00:53:46,149 --> 00:53:47,998
You're gonna get the hang of this.
724
00:53:48,855 --> 00:53:51,291
The light went from her eyes ...
725
00:53:53,317 --> 00:53:56,756
Next morning, without telling me...
726
00:53:57,113 --> 00:54:00,699
She went to Chief-Elder and
asked to be released.
727
00:54:02,743 --> 00:54:06,249
So she was released.
And now lives in Elsewhere.
728
00:54:10,460 --> 00:54:11,955
Yes, Receiver.
729
00:54:11,975 --> 00:54:14,058
I'd like to see this morning's release.
730
00:54:14,078 --> 00:54:16,275
Thank you for your instructions.
731
00:54:16,420 --> 00:54:17,777
Okay...
732
00:54:20,284 --> 00:54:21,771
That's my father!
733
00:54:21,819 --> 00:54:23,239
This one is heavier.
734
00:54:23,272 --> 00:54:25,461
- More twins! Great!
- Watch!
735
00:54:25,481 --> 00:54:27,350
Oh Good...
736
00:54:27,419 --> 00:54:29,945
For a moment I thought
that was exactly the same.
737
00:54:30,377 --> 00:54:32,823
- Here we go...
- Then we have a problem!
738
00:54:33,292 --> 00:54:35,754
- Okay ...
- Thank you, Dinah.
739
00:54:36,045 --> 00:54:38,154
- Hey new...
- ... possessed stand
740
00:54:39,322 --> 00:54:41,535
Only one unit less.
741
00:55:11,776 --> 00:55:15,211
Oh, I know it hurts, I know ...
742
00:55:16,117 --> 00:55:20,835
But you put into a vein,
and the your arms are too tiny.
743
00:55:20,879 --> 00:55:22,669
Almost there ...
744
00:55:23,112 --> 00:55:26,100
Done! It wasn't so bad, was it?
745
00:55:33,055 --> 00:55:34,667
That's death.
746
00:55:34,806 --> 00:55:38,457
- He doesn't know what he is doing.
- "Doesn't know what he is doing" ...?
747
00:55:40,119 --> 00:55:43,172
- He killed him!
- But he doesn't know what it means.
748
00:55:43,716 --> 00:55:47,178
Just like you did;
neither did Rosemary.
749
00:55:47,734 --> 00:55:49,713
How can he not see the
baby isn't moveing?
750
00:55:49,738 --> 00:55:51,692
Doesn't that tell him
something is wrong?
751
00:55:51,712 --> 00:55:53,938
The young and the old are killed.
752
00:55:54,020 --> 00:55:58,161
Your friend, Fiona, she will soon be
trained to release as well.
753
00:55:58,181 --> 00:56:01,699
That's a lie. She would never do that.
754
00:56:01,800 --> 00:56:05,430
- If Fiona understood ...
- We are the Only one who understand it.
755
00:56:05,450 --> 00:56:06,910
Then it's our fault.
756
00:56:06,930 --> 00:56:10,619
You, me and all the receivers
back and back and back and back.
757
00:56:10,639 --> 00:56:12,557
There has to be a way to show them.
758
00:56:12,677 --> 00:56:15,488
T give them memories so
they can understand!
759
00:56:15,601 --> 00:56:17,939
- Yes ...
- Because if you can't feel ...
760
00:56:19,037 --> 00:56:22,369
- What's the point?
- But what can you do?
761
00:57:00,245 --> 00:57:03,377
Did it work? I don't know how long it
takes for the injection to review,
762
00:57:03,402 --> 00:57:04,879
but there a day was
long enough ...
763
00:57:04,899 --> 00:57:06,946
Why I do this, Jonas?
764
00:57:07,415 --> 00:57:10,335
On the walk here I was thinking
of how was I scold you.
765
00:57:10,355 --> 00:57:15,204
How I was say always, fine for you to
break the rules, because you are chosen ...
766
00:57:15,224 --> 00:57:19,201
When I thought about
telling you, I just I...
767
00:57:19,845 --> 00:57:22,504
I began to think about you .
768
00:57:26,067 --> 00:57:27,799
Was this okay?
769
00:57:31,687 --> 00:57:33,847
Do you feel anything?
770
00:57:35,365 --> 00:57:37,886
- It feels like ...
- Fiona.
771
00:57:37,906 --> 00:57:40,452
- What do you feel?
- I do not know, I dont ...
772
00:57:40,472 --> 00:57:42,738
have words to describe it.
773
00:57:42,758 --> 00:57:45,349
Warm...? Does it feel warm?
774
00:57:45,369 --> 00:57:48,566
- Warm ...? - Does it feel nice?
775
00:57:55,982 --> 00:57:59,846
No, I'm on the night shift; I need to ...
776
00:57:59,897 --> 00:58:02,013
I don't feel right, Jonas.
777
00:58:02,033 --> 00:58:05,016
I need to go and get my injection,
I need to go to work.
778
00:58:16,009 --> 00:58:19,587
- What was that?
- Fiona, there is more.
779
00:58:19,707 --> 00:58:21,778
So much more.
780
00:58:34,265 --> 00:58:38,065
I remember it now. I had dreamed of her.
781
00:58:38,271 --> 00:58:40,100
When I was younger.
782
00:58:40,701 --> 00:58:42,825
I told my parents ...
783
00:58:42,928 --> 00:58:47,213
"It was the sturning" they said.
"Everyone had them."
784
00:58:47,339 --> 00:58:51,691
"Medication would stop them.
Nothing be couldn't be fixed."
785
00:58:51,711 --> 00:58:54,617
"Precision of language"
and the teacher said:
786
00:58:54,637 --> 00:58:57,429
- "That's right, Lily".
- Very Good!
787
00:58:57,793 --> 00:59:01,237
Jonas ... Just in time for feelings.
788
00:59:01,657 --> 00:59:03,614
- Lily telling us how ... - Where's Gabe?
789
00:59:03,635 --> 00:59:05,930
Uncertain was returned
to the nuturing center.
790
00:59:05,950 --> 00:59:09,325
- What happened?
- He failed his test of maturity
791
00:59:09,489 --> 00:59:12,094
Again. I couldn't ask
for another extension,
792
00:59:12,119 --> 00:59:14,317
so I have to release
into elsewhere.
793
00:59:14,881 --> 00:59:18,330
- Released him...?
- I certainly gave best try, didn't we?
794
00:59:19,922 --> 00:59:24,051
- But he is family.
- Precision of language, please!
795
00:59:24,071 --> 00:59:27,158
Sit down. Eat with us.
796
00:59:30,146 --> 00:59:32,414
I just need to rest for a while.
797
00:59:44,633 --> 00:59:47,647
I hadn't been wrong; this was wrong.
798
00:59:47,860 --> 00:59:51,542
They hadn't eliminated murder;
they brought it home!
799
00:59:51,786 --> 00:59:54,263
They just called it by a different name.
800
01:00:01,019 --> 01:00:04,741
Father; he didn't know any better.
801
01:00:06,373 --> 01:00:08,145
I, did.
802
01:00:28,768 --> 01:00:32,913
Jonas, what are you doing? It's against the
rules to leave your Community this late.
803
01:00:32,933 --> 01:00:36,591
Asher's ther is something I have to do;
is right, but it's a bit against the rules.
804
01:00:36,611 --> 01:00:40,306
If it's right thing to do ...
How can it be against the rules?
805
01:00:40,327 --> 01:00:41,985
There are things that I've
learned that you don't know,
806
01:00:42,010 --> 01:00:43,555
that you can't know; Not
Because its your fault ...
807
01:00:43,575 --> 01:00:47,278
- Jonas You need to go back to your family unit!
- But that's the point!
808
01:00:47,435 --> 01:00:50,295
It isn't my family! And neither is yours!
809
01:00:50,352 --> 01:00:51,650
- Asher, I got to go.
-Jonas listen!
810
01:00:51,675 --> 01:00:52,352
Get out of my way.
811
01:00:52,372 --> 01:00:54,372
- Jonas! listen
- What are you ...?
812
01:01:18,920 --> 01:01:20,227
Giver!
813
01:01:21,496 --> 01:01:23,365
Giver! Wake up.
814
01:01:23,835 --> 01:01:26,970
- I have to be sleeping to wake up.
- Something can be done.
815
01:01:27,058 --> 01:01:29,299
- Something can be done!
- What do you purposing?
816
01:01:29,319 --> 01:01:31,889
All the memories back and back and
back and back can be returned.
817
01:01:31,915 --> 01:01:34,774
I need to leave the Community;
I need to find the boundary of memories.
818
01:01:34,849 --> 01:01:36,968
- And then? - And then cross it!
819
01:01:36,988 --> 01:01:38,682
- No more discussion.
- Slowly ...
820
01:01:38,702 --> 01:01:40,443
- Gabe is in danger.
- Slowly.
821
01:01:40,463 --> 01:01:43,267
I can't wait anymore!
Something must be done!
822
01:01:45,731 --> 01:01:48,281
If you had that map,
then why you didn't try to leave?
823
01:01:48,301 --> 01:01:51,323
I was waiting; for someone like you.
824
01:01:51,793 --> 01:01:54,766
You're the reason we have a chance, so ...
825
01:01:55,242 --> 01:01:58,143
The plan will be for you to
go and for me to stay.
826
01:01:58,163 --> 01:02:00,578
If you did cross this boundary ...
827
01:02:01,191 --> 01:02:04,667
And if the memories are set free,
all of the pain that you felt, all the ...
828
01:02:04,793 --> 01:02:07,456
Confusion, the chaos ,
it would all return!
829
01:02:07,476 --> 01:02:10,129
- So you stay to help them?
- Yes.
830
01:02:11,524 --> 01:02:13,396
And for my daughter.
831
01:02:13,728 --> 01:02:15,627
That's what you would have wanted.
832
01:02:15,647 --> 01:02:18,514
- Your daughter...?
- Rosemary.
833
01:02:18,921 --> 01:02:22,690
Now: your friend if he trully
saw the Triangle of Rocks ...
834
01:02:22,710 --> 01:02:26,261
Bring up Jonas activity for
the past year as well.
835
01:02:26,768 --> 01:02:30,544
- So Asher came directly to you?
- Yes.
836
01:02:30,564 --> 01:02:33,389
What was Jonas's dispossetion
at the evening meal?
837
01:02:33,410 --> 01:02:37,158
Dissatisfied. anixous. Indignant.
838
01:02:37,239 --> 01:02:40,030
Setup a communication with
the receiver's memory.
839
01:02:40,068 --> 01:02:42,879
We're not permitted to see
into the receiver's residence.
840
01:02:42,899 --> 01:02:47,380
- We can only transmit.
- Well then we shall only transmit.
841
01:02:47,400 --> 01:02:52,543
If you go, head towards the triangle;
away from the other communities.
842
01:02:52,563 --> 01:02:54,505
That will lead to boundary of memories.
843
01:02:54,525 --> 01:02:56,774
Please,Standby for a transmission.
844
01:02:56,850 --> 01:03:00,829
- I appologize for your intrusion.
- I accept your appology.
845
01:03:00,917 --> 01:03:05,063
We have a problem:
receiver in training is missing,
846
01:03:05,145 --> 01:03:08,061
And he physically attacked
his friend, Asher.
847
01:03:08,136 --> 01:03:13,240
- He did? That's serious.
- Do you know where Jonas is?
848
01:03:15,084 --> 01:03:16,776
I do not.
849
01:03:20,524 --> 01:03:23,038
Well Thank you very much for ...
850
01:03:23,095 --> 01:03:25,607
helping us to narrow
down the possibilities.
851
01:03:25,689 --> 01:03:30,123
- I'll contact you if he comes here.
- Only if it not an impossetion.
852
01:03:31,155 --> 01:03:32,490
Thank you.
853
01:03:35,127 --> 01:03:37,039
He's lying...
854
01:03:37,103 --> 01:03:39,564
- Talk!
- They are going to kill Gabe.
855
01:03:39,665 --> 01:03:42,618
I'm leaving; I'm leaving tonight
and I'm going to take him with me.
856
01:03:42,825 --> 01:03:44,825
Jonas Not yet, you're not ready.
857
01:03:44,851 --> 01:03:47,911
When they decided to kill Gabe,
they decided I was ready.
858
01:03:53,811 --> 01:03:58,169
I like this map; dont mess it up,
I'll be wanting it back.
859
01:04:01,420 --> 01:04:05,108
Do you mind if I accelerate
do yuyour training a bit do you?
860
01:04:08,290 --> 01:04:13,151
You'd think that someone who is the
keeper of emotions, that I'd be better ...
861
01:04:14,433 --> 01:04:16,180
Well ...
862
01:04:16,687 --> 01:04:19,735
I love you, Jonas.
863
01:04:22,610 --> 01:04:24,677
There .. there it is.
864
01:04:25,777 --> 01:04:29,279
You have the courage ...
Let me give you the strength.
865
01:04:29,300 --> 01:04:30,523
Can I just ...
866
01:04:57,190 --> 01:04:59,171
Attention all community residents.
867
01:04:59,191 --> 01:05:03,138
The Receiver in training has been
reported missing from his dwelling.
868
01:05:03,184 --> 01:05:06,621
Please be alert, he may be in danger.
869
01:05:12,489 --> 01:05:17,273
Group 1 will start from the inside edge.
Then Group 2, from the center.
870
01:05:17,343 --> 01:05:18,915
No, like this.
871
01:05:22,384 --> 01:05:25,376
Welcome to the Nurturing Center.
872
01:05:30,008 --> 01:05:32,162
- Shall I convey the others?
- Yes.
873
01:05:34,751 --> 01:05:38,134
Jonas! I heard an alert. What's going on?
874
01:05:38,154 --> 01:05:40,551
Hey, Where's Gabe? Is he here?
875
01:05:40,595 --> 01:05:44,366
- Is he in one of this?
- If he is back then, he be with youngesters in
876
01:05:44,386 --> 01:05:47,591
- Restricted floor.
- Show me where.
877
01:05:47,742 --> 01:05:49,555
Fiona! Please.
878
01:05:51,706 --> 01:05:53,607
They are down stairs, come on.
879
01:05:53,720 --> 01:05:58,757
Jonas was chosen for the most
important position in our community.
880
01:05:59,145 --> 01:06:02,323
He was asked if he was strong enough.
881
01:06:02,398 --> 01:06:04,129
It turned out he was not.
882
01:06:04,335 --> 01:06:07,045
Instead, he's a rebel.
883
01:06:07,165 --> 01:06:08,849
Who must be stopped.
884
01:06:08,918 --> 01:06:10,472
By you.
885
01:06:10,535 --> 01:06:12,535
When you find him ...
886
01:06:13,398 --> 01:06:14,826
Take him.
887
01:06:15,083 --> 01:06:17,439
- Gabe is in danger.
- Jonas,he is fine, I'll show you.
888
01:06:17,496 --> 01:06:19,096
No, he is not fine.
889
01:06:19,165 --> 01:06:20,591
He should be here.
890
01:06:20,629 --> 01:06:23,984
- Fiona: I'm leaving, tonight.
- "Leaving"?
891
01:06:24,152 --> 01:06:25,968
- What do you mean?
- I'm taking Gabe.
892
01:06:26,021 --> 01:06:29,184
We are Leaving the Community.
I want you to come with us.
893
01:06:40,493 --> 01:06:43,780
I dont have the words to describe it.
894
01:06:48,272 --> 01:06:52,211
Fiona there is more. So much more.
895
01:06:55,824 --> 01:06:57,447
What are they doing?
896
01:06:57,479 --> 01:07:01,836
- Fiona, what do you feel?
- I don't have the words to describe it.
897
01:07:01,856 --> 01:07:04,257
Attention Nurturers.
898
01:07:04,391 --> 01:07:06,889
Please secure your work
area and immediately
899
01:07:06,914 --> 01:07:08,801
report to the newborn's nursery,
900
01:07:08,853 --> 01:07:11,669
to allow for security search procedures.
901
01:07:11,970 --> 01:07:16,099
Promptly report all sightings at
the nearest security kiosk .
902
01:07:16,650 --> 01:07:18,247
Thank You.
903
01:07:29,860 --> 01:07:32,325
Fiona, we gotta go now! You, me and Gabe!
904
01:07:32,345 --> 01:07:36,658
Jonas, I can't what about my family
unit the other new Children?
905
01:07:36,753 --> 01:07:38,412
I can't leave them.
906
01:07:38,481 --> 01:07:41,588
This the only way, This is the only
way to make everything okay.
907
01:07:44,450 --> 01:07:46,136
I can't go.
908
01:07:49,212 --> 01:07:51,534
When I get there, you'll understand.
909
01:07:52,003 --> 01:07:54,384
- I'll Come back for you.
- Jonas!
910
01:08:02,002 --> 01:08:03,335
Come back!
911
01:08:05,045 --> 01:08:06,562
Now go, Jonas!
912
01:08:07,364 --> 01:08:09,751
Hey freeze, freze!
913
01:10:03,260 --> 01:10:07,378
Subject lost to the edge.
Search terminated.
914
01:10:07,398 --> 01:10:11,477
And I asked him why he was
out so late. He seemed angry.
915
01:10:11,578 --> 01:10:15,047
I didn't understand why,
but I wanted to help him.
916
01:10:15,068 --> 01:10:18,071
Then he hit me; And, at first ...
917
01:10:18,147 --> 01:10:22,575
I can tell why you've been acting this way;
your injections level is extremely low.
918
01:10:25,094 --> 01:10:26,882
I can correct this.
919
01:10:27,057 --> 01:10:29,311
"Friends forever" right ...?
920
01:10:31,587 --> 01:10:34,394
and then we will addressed
what's happened.
921
01:10:47,176 --> 01:10:50,747
When I went over the edge,
we shouldn't have made it.
922
01:10:50,822 --> 01:10:53,049
This was a miracal.
923
01:10:53,244 --> 01:10:55,573
The Giver had talked about them.
924
01:10:55,974 --> 01:10:59,228
He told me that I could draw
strength from the memories.
925
01:11:00,279 --> 01:11:02,473
I knew, by giving them to Gabe,
926
01:11:02,999 --> 01:11:05,325
I could protect him.
927
01:11:09,743 --> 01:11:12,173
cut your finger and put a
little blood on this apple.
928
01:11:12,193 --> 01:11:14,798
When you leave in the morning,
put the apple over the sensor.
929
01:11:14,823 --> 01:11:17,490
I've been doing it for months;
since worked every single time.
930
01:11:17,510 --> 01:11:19,415
What has he taught you ...?
931
01:11:19,440 --> 01:11:21,182
A dwelling is not a "home".
932
01:11:21,202 --> 01:11:24,183
This the only way to make everything okay.
933
01:11:24,224 --> 01:11:27,584
Gabe is in danger. What they are
gonna do him is really bad.
934
01:11:27,605 --> 01:11:29,539
I want you to come with us.
935
01:11:29,753 --> 01:11:32,914
When I get there, you'll understand.
I'll come back for you.
936
01:11:33,626 --> 01:11:35,086
Yes ...
937
01:11:39,919 --> 01:11:41,380
Careful ...
938
01:11:41,768 --> 01:11:43,198
Careful.
939
01:11:45,835 --> 01:11:47,672
I apologize ...
940
01:11:47,898 --> 01:11:49,647
For failing again.
941
01:11:49,667 --> 01:11:51,326
I don't think you failed.
942
01:11:51,395 --> 01:11:53,281
I think you suceeded.
943
01:11:53,394 --> 01:11:55,003
With your plan ...
944
01:11:55,129 --> 01:11:58,107
Ever since the girl was released
you haven't been the same.
945
01:11:58,164 --> 01:12:01,258
I genuinely hoped Jonas would help you.
946
01:12:01,403 --> 01:12:04,715
It would have fresh start,
if you two have work together ...
947
01:12:06,555 --> 01:12:08,405
Which is seems you have.
948
01:12:09,387 --> 01:12:11,529
We will find Jonas.
949
01:12:38,846 --> 01:12:43,678
Jonas, our Receiver of Memories,
lost to the Edge.
950
01:12:43,698 --> 01:12:46,156
Jonas...! Jonas...!
951
01:12:53,372 --> 01:12:57,511
- How did they know Jonas is gone?
- We must not says his names anymore.
952
01:12:57,855 --> 01:13:01,290
- I will.
- You have to be quiet now, Lily.
953
01:13:03,318 --> 01:13:05,630
and hippo was really "an elephant".
954
01:13:15,350 --> 01:13:19,015
What I'm about to tell you,
you must never repeat to anyone.
955
01:13:19,496 --> 01:13:23,530
- I don't belive Jonas is lost.
- But the ceremony of Loss ...
956
01:13:23,687 --> 01:13:25,479
A charade
957
01:13:25,798 --> 01:13:27,805
I don't expect you
to understand,
958
01:13:27,830 --> 01:13:30,812
but you must know that Jonas
has become dangerous.
959
01:13:31,483 --> 01:13:35,908
He must be stopped. He must not
get beyond the Triangle of Rocks.
960
01:13:36,472 --> 01:13:38,450
What you want me to do?
961
01:13:38,550 --> 01:13:42,648
You know Jonas; I want you to find him.
962
01:13:44,628 --> 01:13:46,287
And then ...
963
01:13:46,808 --> 01:13:49,122
I want you to lose him.
964
01:13:55,559 --> 01:13:58,291
Power Depleted.
965
01:15:07,664 --> 01:15:09,189
Jonas...
966
01:15:09,690 --> 01:15:13,006
- What are you doing...?
- Asher please, let us go.
967
01:15:14,168 --> 01:15:16,493
I can't. I'm supposed to...
968
01:15:16,533 --> 01:15:17,944
To what?
969
01:15:20,181 --> 01:15:21,700
To loose you.
970
01:15:23,989 --> 01:15:26,538
Asher ... if you're my friend ...
971
01:15:26,657 --> 01:15:30,616
If you were ever my friend ...
can you please somehow trust me?
972
01:15:30,636 --> 01:15:32,406
Trust me now.
973
01:16:15,913 --> 01:16:18,078
I do trust you, Jonas.
974
01:16:29,421 --> 01:16:31,469
Come on please...
975
01:16:33,782 --> 01:16:35,112
Jonas...!
976
01:16:53,185 --> 01:16:54,818
You found him!
977
01:16:56,441 --> 01:16:57,900
I did.
978
01:16:58,270 --> 01:17:00,512
For the good of all of us ...
979
01:17:00,756 --> 01:17:04,142
I beg you, to finish this.
980
01:17:05,055 --> 01:17:06,908
It's finished.
981
01:17:24,441 --> 01:17:26,171
Hey . It's Okay ...
982
01:17:34,702 --> 01:17:39,281
Nothing the Giver had shown me,
had prepared me for the voices in my head.
983
01:17:39,301 --> 01:17:41,385
Screaming at me to stop.
984
01:17:42,023 --> 01:17:44,984
But I knew that Fiona will
be punished for helping me.
985
01:17:45,061 --> 01:17:47,360
Asher, for letting me go.
986
01:17:47,648 --> 01:17:51,172
The only way to help them,
to keep them alive ...
987
01:17:51,572 --> 01:17:53,691
Was to get to the boundary.
988
01:17:54,229 --> 01:17:56,284
If it even existed.
989
01:17:58,759 --> 01:18:03,598
I strengthened Gabe with memories
of having enough and knowing joy.
990
01:18:07,074 --> 01:18:10,446
It was in memory of Fiona
that kept me going.
991
01:18:20,170 --> 01:18:21,446
Fiona?
992
01:18:24,478 --> 01:18:28,369
I have taken care of everything.
We've arranged for your release.
993
01:18:28,389 --> 01:18:30,160
There will be a nice ceremony.
994
01:18:30,180 --> 01:18:32,566
Now you get some rest.
995
01:18:32,854 --> 01:18:34,954
- I felt things.
- What?
996
01:18:34,974 --> 01:18:37,159
- I know that ther is something more.
- Fiona ...
997
01:18:37,179 --> 01:18:39,445
Something missing from our lives.
998
01:18:39,633 --> 01:18:43,343
No, not "missing"; something
that has been stolen
999
01:18:43,363 --> 01:18:44,978
from me and from You.
1000
01:18:45,647 --> 01:18:48,210
I do not know what it is exactly.
1001
01:18:49,249 --> 01:18:50,875
But Jonas does.
1002
01:18:52,232 --> 01:18:55,946
I had felt things. And they were warm ...
1003
01:18:56,584 --> 01:18:58,491
And they were nice.
1004
01:19:00,506 --> 01:19:02,573
And they were beautiful.
1005
01:19:02,955 --> 01:19:06,911
I have felt things. I have felt things!
1006
01:19:07,755 --> 01:19:09,871
I have felt things ...!
1007
01:19:57,345 --> 01:19:59,532
Where is the Tower, Gabe?
1008
01:20:01,352 --> 01:20:03,446
The Tower should be here ...
1009
01:21:01,937 --> 01:21:03,830
You can stop this ...
1010
01:21:03,906 --> 01:21:05,522
Stop what?
1011
01:21:06,129 --> 01:21:09,526
If you doot wanna see it,
sit down with the other elders.
1012
01:21:09,970 --> 01:21:11,782
or Close your eyes!
1013
01:21:15,990 --> 01:21:19,569
Ceremony of release to elsewhere.
1014
01:21:21,026 --> 01:21:22,665
Hello, Fiona.
1015
01:21:24,583 --> 01:21:26,263
Are uncomfortable?
1016
01:21:32,600 --> 01:21:36,185
I'm not uncomfortable, I'm afraid.
1017
01:21:36,986 --> 01:21:38,853
You don't have to be afraid.
1018
01:21:39,316 --> 01:21:41,036
You know me.
1019
01:21:41,337 --> 01:21:44,693
I'll be very gentle, I promise.
1020
01:21:45,168 --> 01:21:46,605
Okay ...?
1021
01:21:49,026 --> 01:21:51,660
Her name was Rosemary.
1022
01:21:51,785 --> 01:21:53,628
She was my daughter.
1023
01:21:53,710 --> 01:21:56,678
- I loved her...
- Precision of language.
1024
01:21:56,698 --> 01:21:58,873
I could not be more precise.
1025
01:21:58,893 --> 01:22:01,319
Do you know what that's like?
1026
01:22:02,345 --> 01:22:04,537
To love someone?
1027
01:22:05,051 --> 01:22:06,839
I do.
1028
01:22:10,227 --> 01:22:12,524
I cried.
1029
01:22:12,649 --> 01:22:14,565
I felt her sorrow ...
1030
01:22:14,866 --> 01:22:17,437
I've sang, danced ...
1031
01:22:18,244 --> 01:22:20,646
I felt real joy ...
1032
01:22:20,666 --> 01:22:25,465
Then you should know better then anyone.
1033
01:22:26,747 --> 01:22:29,658
You have seen children starve ...
1034
01:22:29,679 --> 01:22:30,896
Yes.
1035
01:22:30,916 --> 01:22:34,331
You have seen people stabbing
on each other's neck ...
1036
01:22:34,376 --> 01:22:36,167
Just for the view.
1037
01:22:36,887 --> 01:22:40,178
You know what it is peoples like
when men blow each others up.
1038
01:22:40,199 --> 01:22:41,405
Yes
1039
01:22:41,425 --> 01:22:44,338
- Over a simple land, sand ...
- I do, I do.
1040
01:22:44,358 --> 01:22:46,260
- But ...
- And yet ...
1041
01:22:46,280 --> 01:22:51,371
And yet! You and Jonas want
to open that door again.
1042
01:22:51,490 --> 01:22:55,573
- Bring all that back.
- If you only could see the possibilities ...
1043
01:22:55,593 --> 01:22:57,665
- But why?
- Of Love!
1044
01:22:57,685 --> 01:23:00,521
With love comes faith, with comes hope ...
1045
01:23:00,541 --> 01:23:03,376
Love is just passion that can turn.
1046
01:23:03,396 --> 01:23:06,959
It turns into contempt! And murder!
1047
01:23:06,979 --> 01:23:08,714
We could choose better!
1048
01:23:10,877 --> 01:23:14,305
People are weak. People are selfish.
1049
01:23:15,643 --> 01:23:18,118
When people have freedom to choose ...
1050
01:23:18,343 --> 01:23:20,253
They choose wrong.
1051
01:23:20,391 --> 01:23:22,498
Every single time.
1052
01:24:42,351 --> 01:24:44,106
That's a sledge ...
1053
01:24:46,170 --> 01:24:49,434
Loss ... and pain ...
1054
01:24:49,779 --> 01:24:52,655
Music, joy ...
1055
01:24:52,937 --> 01:24:56,151
These raw, impossible,
1056
01:24:56,171 --> 01:24:58,302
beautiful feeling of love.
1057
01:24:58,322 --> 01:25:00,619
Your son, he felt it.
1058
01:25:16,340 --> 01:25:18,221
That girl...
1059
01:25:18,534 --> 01:25:20,696
- She has felted.
- That's enough.
1060
01:25:20,716 --> 01:25:23,172
We are living a life of shadows.
1061
01:25:23,348 --> 01:25:28,678
Of echoes, of fake distant whispers
of what once made is real.
1062
01:25:28,746 --> 01:25:30,505
Excuse me for one second , Fiona.
1063
01:25:30,525 --> 01:25:32,593
We must continue.
1064
01:27:14,317 --> 01:27:17,471
I wish I would have been there
when the memories returned.
1065
01:27:17,922 --> 01:27:20,058
They were the truth.
1066
01:27:20,302 --> 01:27:23,477
The elders and their rules was a lie.
1067
01:27:24,583 --> 01:27:27,328
So I do not apologize.
1068
01:27:31,203 --> 01:27:33,621
I knew Fiona was safe.
1069
01:27:33,746 --> 01:27:35,859
That I'd see her again.
1070
01:27:36,279 --> 01:27:39,500
And that I held the future
there in my arms.
1071
01:27:43,157 --> 01:27:45,855
The Giver had led us here.
1072
01:27:46,281 --> 01:27:48,111
To this house ...
1073
01:27:48,562 --> 01:27:50,410
It was real.
1074
01:27:52,567 --> 01:27:56,429
From far behind me,
from the place I had left ...
1075
01:27:56,836 --> 01:27:59,444
I thought I heard music too.
1076
01:28:00,532 --> 01:28:03,137
Perhaps it was only an echo.
1077
01:28:03,669 --> 01:28:05,856
But it was enough.
1078
01:28:06,594 --> 01:28:09,621
It will lead us all home.
1079
01:28:11,621 --> 01:28:14,621
Corrected By: DexterM, PEEAN91
81230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.