Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,912 --> 00:00:50,912
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:54,552 --> 00:00:57,155
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
3
00:01:15,273 --> 00:01:16,337
(MAN 1 CHUCKLING)
4
00:01:16,339 --> 00:01:17,773
Hey!
5
00:01:17,775 --> 00:01:19,175
And if we just,
like, download it,
6
00:01:19,177 --> 00:01:20,910
it would be a lot easier
than if you stream it.
7
00:01:20,912 --> 00:01:22,481
You know?
That's what I've learned.
8
00:01:28,186 --> 00:01:29,619
(LOUD CRASH)
9
00:01:29,621 --> 00:01:31,152
(GASPS)
10
00:01:31,154 --> 00:01:32,822
(PEOPLE EXCLAIMING)
11
00:01:32,824 --> 00:01:34,192
MAN 2: What's going on?
12
00:01:36,294 --> 00:01:37,696
(GROWLS)
13
00:01:39,330 --> 00:01:40,462
(ROARS)
14
00:01:40,464 --> 00:01:41,530
(PEOPLE SCREAMING)
15
00:01:41,532 --> 00:01:42,831
Wakey-wakey!
16
00:01:42,833 --> 00:01:46,101
It is I,
the inflated destroyer,
17
00:01:46,103 --> 00:01:48,038
Balloon Man!
18
00:01:52,509 --> 00:01:53,711
(ALL GASP)
19
00:01:55,046 --> 00:01:56,948
(STRAINING)
20
00:01:59,616 --> 00:02:01,252
(GRUNTS)
21
00:02:02,285 --> 00:02:03,287
(LAUGHING)
22
00:02:04,422 --> 00:02:07,592
Time to inflate
my bank account.
23
00:02:11,128 --> 00:02:12,130
(GRUNTING)
24
00:02:13,698 --> 00:02:14,900
(PEOPLE SCREAMING)
25
00:02:16,902 --> 00:02:18,035
Hello.
26
00:02:19,437 --> 00:02:21,206
(LAUGHING)
27
00:02:24,943 --> 00:02:27,646
(UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING)
28
00:02:28,747 --> 00:02:30,315
- (GUNS FIRING)
- Aah!
29
00:02:32,918 --> 00:02:33,919
(INHALES)
30
00:02:34,618 --> 00:02:36,086
(ALL YELLING)
31
00:02:52,437 --> 00:02:53,637
(SIREN WAILS)
32
00:02:59,643 --> 00:03:01,079
Titans, go!
33
00:03:02,112 --> 00:03:03,681
(ROBIN GRUNTING)
34
00:03:07,385 --> 00:03:08,820
(BALLOON MAN GRUNTS)
35
00:03:09,787 --> 00:03:11,485
(DEVICE TRILLS, BEEPS)
36
00:03:11,487 --> 00:03:13,555
Oh, yeah! Scabadoosh!
37
00:03:13,557 --> 00:03:14,690
(GASPS)
38
00:03:14,692 --> 00:03:15,990
Booyah!
39
00:03:15,992 --> 00:03:17,329
(GROWLS)
40
00:03:20,463 --> 00:03:21,631
BALLOON MAN: Ha-ha!
41
00:03:21,633 --> 00:03:23,765
Who wants a balloon animal?
42
00:03:23,767 --> 00:03:24,969
(GASPS)
43
00:03:26,270 --> 00:03:27,939
Kitties!
44
00:03:29,240 --> 00:03:30,342
(STARFIRE GRUNTING)
45
00:03:31,641 --> 00:03:33,643
- (SOFT MEWING)
- (SIGHS)
46
00:03:33,645 --> 00:03:34,845
(GASPING)
47
00:03:39,450 --> 00:03:40,748
(BALLOON MAN GRUNTS)
48
00:03:40,750 --> 00:03:41,952
(RAVEN GRUNTS)
49
00:03:43,220 --> 00:03:45,321
(BALLOON MAN GROWLS)
50
00:03:45,323 --> 00:03:46,624
(BALLOON MAN STRAINING)
51
00:03:48,558 --> 00:03:50,025
(GRUNTING)
52
00:03:50,027 --> 00:03:52,297
Stop hitting yourself.
Stop hitting yourself.
53
00:03:53,363 --> 00:03:55,030
(LAUGHS, SIGHS)
54
00:03:55,032 --> 00:03:57,802
I'mma pop you, fool!
(GROWLS)
55
00:04:00,670 --> 00:04:01,872
(GRUNTS)
56
00:04:04,541 --> 00:04:06,744
(FARTING)
57
00:04:11,849 --> 00:04:14,285
(FARTING CONTINUES)
58
00:04:19,457 --> 00:04:20,556
BALLOON MAN: Oh!
59
00:04:20,558 --> 00:04:21,623
(LAUGHING)
60
00:04:21,625 --> 00:04:22,857
He farted!
61
00:04:22,859 --> 00:04:24,126
BALLOON MAN:
That wasn't a fart.
62
00:04:24,128 --> 00:04:26,528
That was just air
leaving my butt.
63
00:04:26,530 --> 00:04:27,763
Which is a fart.
64
00:04:27,765 --> 00:04:29,832
(TITANS LAUGHING)
65
00:04:29,834 --> 00:04:33,301
BALLOON MAN: Shut up! You guys are
awfully immature for the Justice League.
66
00:04:33,303 --> 00:04:36,838
Whoa, whoa, whoa! Do we look
like the Justice League to you?
67
00:04:36,840 --> 00:04:37,972
I don't know.
68
00:04:37,974 --> 00:04:39,174
I thought you were maybe
69
00:04:39,176 --> 00:04:41,010
some of
the lesser-known members.
70
00:04:41,012 --> 00:04:42,311
BEAST BOY: This fool thinks
we're in the Justice League?
71
00:04:42,313 --> 00:04:43,746
CYBORG: Man, we ain't
no Justice League.
72
00:04:43,748 --> 00:04:45,047
BALLOON MAN:
I recognize you now.
73
00:04:45,049 --> 00:04:47,616
You are
the Guardians of the Galaxy!
74
00:04:47,618 --> 00:04:49,018
(STARFIRE GASPS)
75
00:04:49,020 --> 00:04:50,919
Uh, that's a different
superhero universe.
76
00:04:50,921 --> 00:04:52,722
I am the insulted.
77
00:04:52,724 --> 00:04:55,424
All right, all right.
Then who are you?
78
00:04:55,426 --> 00:04:59,095
Yo, Cy. This guy
don't know who we is.
79
00:04:59,097 --> 00:05:03,231
Oh, really? Then I think
it's time we tell him.
80
00:05:03,233 --> 00:05:05,400
♪ Go, Teen Titans, go
Go, Teen Titans, go
81
00:05:05,402 --> 00:05:07,802
♪ Go, Teen Titans, go
Go, go, go, go, go
82
00:05:07,804 --> 00:05:09,672
♪ T-double-E-N-T-I-T-A-N-S
83
00:05:09,674 --> 00:05:12,273
♪ We the real heroes
Takin' down the big menace
84
00:05:12,275 --> 00:05:14,542
- ♪ Teen Titan flows
- ♪ Teen Titan knows
85
00:05:14,544 --> 00:05:15,845
♪ Where there's
real trouble, baby
86
00:05:15,847 --> 00:05:17,412
♪ Teen Titans go
87
00:05:17,414 --> 00:05:19,047
♪ Go, Teen Titans, go
Go, Teen Titans, go
88
00:05:19,049 --> 00:05:21,150
BALLOON MAN: Ugh. Morons.
89
00:05:21,152 --> 00:05:23,852
♪ Beast Boy I can turn
straight up into an animal
90
00:05:23,854 --> 00:05:24,919
- ♪ Animal?
- ♪ Animal?
91
00:05:24,921 --> 00:05:26,287
♪ Yes, any animal
92
00:05:26,289 --> 00:05:28,290
♪ Boom, pow
Yeah, I'm a kitten now
93
00:05:28,292 --> 00:05:29,292
TITANS: Aw!
94
00:05:29,294 --> 00:05:31,025
♪ Check out my kitten meow
95
00:05:31,027 --> 00:05:32,660
♪ The star, the fire
The live, the wire
96
00:05:32,662 --> 00:05:34,996
♪ The alien princess
in my alien attire
97
00:05:34,998 --> 00:05:37,265
♪ The energy blasts
The supersonic speed
98
00:05:37,267 --> 00:05:38,600
♪ Is she down with the Titans?
99
00:05:38,602 --> 00:05:40,102
♪ Oh, the yes indeed
100
00:05:40,104 --> 00:05:41,669
♪ Booyah, booyah
Go my cannon blaster
101
00:05:41,671 --> 00:05:44,039
♪ Cyborg, whoo, baby
Mr. High Tech Master
102
00:05:44,041 --> 00:05:45,174
♪ What, what, what?
103
00:05:45,176 --> 00:05:46,441
♪ Mr. Meatball Disaster
104
00:05:46,443 --> 00:05:47,676
♪ What, what, what?
105
00:05:47,678 --> 00:05:49,345
♪ Mr. Boom Boom Blaster
106
00:05:49,347 --> 00:05:51,213
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
107
00:05:51,215 --> 00:05:53,282
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
108
00:05:53,284 --> 00:05:55,284
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
109
00:05:55,286 --> 00:05:57,753
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
110
00:05:57,755 --> 00:06:00,222
♪ Boom with the smoke bombs
and birdarangs
111
00:06:00,224 --> 00:06:02,258
♪ Bow staff hittin' steady
Doin' my thang
112
00:06:02,260 --> 00:06:04,760
♪ Robin, Robin, the leader
Robin, Robin, in charge
113
00:06:04,762 --> 00:06:05,927
♪ Show 'em your baby hands!
114
00:06:05,929 --> 00:06:07,729
♪ No Robin, Robin's are large
115
00:06:07,731 --> 00:06:09,599
Nah, but for real, man. Those
some super-small baby hands.
116
00:06:09,601 --> 00:06:12,234
No, they're not. Whatever. Just
keep going, just keep going!
117
00:06:12,236 --> 00:06:13,801
♪ Go, Teen Titans, go
Go, Teen Titans, go
118
00:06:13,803 --> 00:06:16,304
♪ Go, Teen Titans, go
Go, Teen Titans, go
119
00:06:16,306 --> 00:06:18,207
♪ Raven is here to drop it
On you even harder
120
00:06:18,209 --> 00:06:20,376
♪ There's no darker than me
I'm as dark as can be
121
00:06:20,378 --> 00:06:23,311
♪ Check it
Azarath Metrion Zinthos
122
00:06:23,313 --> 00:06:26,414
♪ Teleportin', magical powers
We adios
123
00:06:26,416 --> 00:06:28,650
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
124
00:06:28,652 --> 00:06:31,188
♪ Teen Teen Titans, the Titans
The Teen Titans
125
00:06:34,859 --> 00:06:37,162
♪ Teen Titans Go! ♪
126
00:06:38,662 --> 00:06:40,462
(SQUEAKS)
127
00:06:40,464 --> 00:06:42,900
- Oh, yeah! We are so tough!
- (TITANS CHEERING)
128
00:06:44,534 --> 00:06:47,302
Sorry, Justice League.
You're too late.
129
00:06:47,304 --> 00:06:50,939
Our song was so sick,
it took down Balloon Man.
130
00:06:50,941 --> 00:06:52,441
Sure it did.
131
00:06:52,443 --> 00:06:55,544
Since you came all this way,
you guys wanna hang?
132
00:06:55,546 --> 00:06:57,712
Yeah, well, we'd love to,
133
00:06:57,714 --> 00:06:59,782
but we gotta get
to Batman's movie premiere.
134
00:06:59,784 --> 00:07:03,919
(SIGHS) It's always been
my dream to have my own movie.
135
00:07:03,921 --> 00:07:06,955
Well, it is important
to have dreams, I guess.
136
00:07:06,957 --> 00:07:08,657
What do you mean by that?
137
00:07:08,659 --> 00:07:12,561
Well, you know, they only make
movies about real heroes.
138
00:07:12,563 --> 00:07:17,032
I am a real hero. I even
have my own superhero team.
139
00:07:17,034 --> 00:07:19,099
You guys are goofsters.
140
00:07:19,101 --> 00:07:20,970
You know, with the farts.
141
00:07:20,972 --> 00:07:22,470
Always cracking your jokes.
142
00:07:22,472 --> 00:07:24,606
You mean, people
think we're jokes?
143
00:07:24,608 --> 00:07:26,909
Why do you think there's never
been a movie made about you?
144
00:07:26,911 --> 00:07:29,578
Well, has there been
a movie about you?
145
00:07:29,580 --> 00:07:31,380
So many. And more to come.
146
00:07:31,382 --> 00:07:34,083
It took a while, but yeah,
I have my own now.
147
00:07:34,085 --> 00:07:37,953
There was a Green Lantern movie.
But we don't talk about that.
148
00:07:37,955 --> 00:07:41,890
Problem is, you guys are never
actually doing anything heroic.
149
00:07:41,892 --> 00:07:43,525
Man, please. That ain't true.
150
00:07:43,527 --> 00:07:46,061
What about that time we
discovered that sweet diner?
151
00:07:46,063 --> 00:07:47,962
And they had that food?
152
00:07:47,964 --> 00:07:50,431
- STARFIRE: Oh, yes. It was most delicious.
- (OVERLAPPING CHATTER)
153
00:07:50,433 --> 00:07:53,635
That wasn't even a crime
and you didn't save anything.
154
00:07:53,637 --> 00:07:55,970
This guy thinks
we didn't save anything.
155
00:07:55,972 --> 00:07:58,273
We saved room for dessert!
156
00:07:58,275 --> 00:08:00,441
- (EDM PLAYING)
- Right in your face!
157
00:08:00,443 --> 00:08:02,578
Titans, if you keep
playing the fool,
158
00:08:02,580 --> 00:08:05,047
you'll never be seen
as real heroes.
159
00:08:05,049 --> 00:08:06,881
Only as jokes.
160
00:08:06,883 --> 00:08:08,316
(TOY CHICKEN SQUEAKS)
161
00:08:08,318 --> 00:08:09,518
- CYBORG: Got him! (LAUGHS)
- Somebody save me.
162
00:08:09,520 --> 00:08:12,121
Anyway, we gotta
get going. Ta-ta!
163
00:08:12,123 --> 00:08:13,722
Is it true?
164
00:08:13,724 --> 00:08:16,558
Are we not the real heroes?
165
00:08:16,560 --> 00:08:19,895
Of course we are.
We just took down Balloon Man.
166
00:08:19,897 --> 00:08:22,797
I believe we have
a premiere to attend.
167
00:08:22,799 --> 00:08:24,566
Teen Titans, go...
168
00:08:24,568 --> 00:08:26,137
To the movies!
169
00:08:29,774 --> 00:08:31,943
(FANS CHEERING
AND SCREAMING)
170
00:08:34,477 --> 00:08:36,613
- MAN 1: Batman! Batman!
- (CAMERAS CLICKING)
171
00:08:38,082 --> 00:08:39,683
MAN 2: Superman, over here!
172
00:08:44,420 --> 00:08:46,522
Supergirl, who are you
wearing tonight?
173
00:08:46,524 --> 00:08:47,790
Plastic Man.
174
00:08:47,792 --> 00:08:50,225
Hey, John, how are you?
175
00:08:50,227 --> 00:08:52,094
WOMAN: Over here!
MAN 4: Show us the bracelets!
176
00:08:52,096 --> 00:08:53,961
(FANS GASPING)
177
00:08:53,963 --> 00:08:55,196
Oops. My bad.
178
00:08:55,198 --> 00:08:58,568
The Atom has arrived.
Thank you!
179
00:08:59,437 --> 00:09:00,835
Behold...
180
00:09:00,837 --> 00:09:01,902
(ATOM GRUNTING)
181
00:09:01,904 --> 00:09:03,471
Behold, Titans!
182
00:09:03,473 --> 00:09:06,941
This is every
superhero's dream,
183
00:09:06,943 --> 00:09:09,713
to have your own movie!
184
00:09:10,614 --> 00:09:14,449
This burrito is my dream.
185
00:09:14,451 --> 00:09:18,353
Titans, are you ready
to walk the red carpet?
186
00:09:18,355 --> 00:09:20,055
CYBORG: Oh, yeah!
BEAST BOY: Oh, yes! I'm ready.
187
00:09:20,057 --> 00:09:21,122
Let's go in!
188
00:09:21,124 --> 00:09:23,695
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
189
00:09:30,500 --> 00:09:31,966
Hold it.
190
00:09:31,968 --> 00:09:34,869
This premiere is for superheroes only.
Who are you?
191
00:09:34,871 --> 00:09:37,205
Who are we? (CHUCKLES)
192
00:09:37,207 --> 00:09:38,974
- Who are we?
- (BEAST BOY CHUCKLES)
193
00:09:38,976 --> 00:09:41,276
This fool don't know
who's we is.
194
00:09:41,278 --> 00:09:43,545
Perhaps this will remind you?
195
00:09:43,547 --> 00:09:45,814
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans ♪
196
00:09:45,816 --> 00:09:48,282
Stop! You're not on the list.
197
00:09:48,284 --> 00:09:50,786
But we're superheroes.
198
00:09:50,788 --> 00:09:52,120
Hello.
199
00:09:52,122 --> 00:09:53,654
We're the Challengers
of the Unknown.
200
00:09:53,656 --> 00:09:56,325
We're here
for the motion picture.
201
00:09:56,327 --> 00:09:58,827
Challengers, Challengers.
Ooh! Right this way.
202
00:09:58,829 --> 00:10:02,163
The Challengers of the Unknown
are on the list?
203
00:10:02,165 --> 00:10:03,965
That is the obscure.
204
00:10:03,967 --> 00:10:06,435
No one knows them!
They's unknown!
205
00:10:06,437 --> 00:10:09,707
It's in the name. "Unknown."
It's in the name!
206
00:10:14,145 --> 00:10:16,912
Man! How's we
supposed to get in now?
207
00:10:16,914 --> 00:10:19,949
I do have the ability to open
portals to any feasible location.
208
00:10:19,951 --> 00:10:22,283
- STARFIRE: Oh, yes!
- That's right. I always forget about that.
209
00:10:22,285 --> 00:10:23,553
Portal it is!
210
00:10:30,059 --> 00:10:31,261
(BLOWS)
211
00:10:33,097 --> 00:10:35,433
(SCREECHING)
212
00:10:40,303 --> 00:10:42,170
Oh, man. There's no seats.
213
00:10:42,172 --> 00:10:43,705
What about those?
214
00:10:43,707 --> 00:10:46,874
I can hardly wait for the
motion picture to begin.
215
00:10:46,876 --> 00:10:49,644
But that's where the Challengers
of the Unknown are sitting.
216
00:10:49,646 --> 00:10:51,745
Dude, no one's
gonna miss them.
217
00:10:51,747 --> 00:10:53,382
Yeah! They's unknown!
218
00:10:53,384 --> 00:10:55,618
Exactly.
219
00:10:55,620 --> 00:10:59,620
Challengers, we seem to be drifting
in a void of complete darkness.
220
00:10:59,622 --> 00:11:04,792
Nothing waits for us here
but madness. Madness!
221
00:11:04,794 --> 00:11:07,963
ANNOUNCER: Super-ladies and
gentlemen, put your hands together
222
00:11:07,965 --> 00:11:11,633
for the biggest superhero
movie director in the world,
223
00:11:11,635 --> 00:11:14,503
Jade Wilson!
224
00:11:14,505 --> 00:11:16,705
- (AUDIENCE CHEERING)
- Whoo!
225
00:11:16,707 --> 00:11:17,806
All right!
226
00:11:17,808 --> 00:11:20,207
Who's ready to watch
a Batman movie?
227
00:11:20,209 --> 00:11:21,676
(ALL CHEERING)
228
00:11:21,678 --> 00:11:25,116
Give it up
for the Bat himself.
229
00:11:26,683 --> 00:11:27,882
No, you deserve it.
230
00:11:27,884 --> 00:11:30,218
Yes, you do. Yes, you do.
231
00:11:30,220 --> 00:11:32,253
FANS: Batman!
232
00:11:32,255 --> 00:11:33,656
(BOTH CHUCKLE)
233
00:11:33,658 --> 00:11:37,658
You know who else deserves it?
All of you!
234
00:11:37,660 --> 00:11:39,628
(CHEERING)
235
00:11:39,630 --> 00:11:41,931
It doesn't matter
how obscure you are.
236
00:11:41,933 --> 00:11:43,998
You're all getting a movie!
237
00:11:44,000 --> 00:11:46,502
You want a little sneak peek?
238
00:11:46,504 --> 00:11:48,604
ANNOUNCER: Coming this summer.
239
00:11:48,606 --> 00:11:50,404
From the shadows of Batman...
240
00:11:50,406 --> 00:11:51,473
It's happening?
241
00:11:51,475 --> 00:11:53,242
...emerges a hero.
242
00:11:53,244 --> 00:11:55,480
They're finally going to make
a movie about me!
243
00:11:57,180 --> 00:11:59,249
Alfred The Movie.
244
00:12:00,116 --> 00:12:02,252
The ultimate grime fighter.
245
00:12:06,122 --> 00:12:07,523
When the dust settles,
246
00:12:07,525 --> 00:12:10,461
only one man
will be left dusting.
247
00:12:12,228 --> 00:12:13,628
Coming broom.
248
00:12:13,630 --> 00:12:14,797
(LAUGHTER)
249
00:12:14,799 --> 00:12:16,197
Don't worry, brah.
250
00:12:16,199 --> 00:12:18,933
If Alfred got a movie,
you must be next.
251
00:12:18,935 --> 00:12:22,237
(SCOFFS) Right. My movie must
be slated for next summer.
252
00:12:22,239 --> 00:12:24,406
ANNOUNCER: Coming next summer.
253
00:12:24,408 --> 00:12:26,707
A new hero
will light up the night.
254
00:12:26,709 --> 00:12:28,844
Please be me! Please be me!
Please be me! Please be me!
255
00:12:28,846 --> 00:12:30,812
It's the car.
256
00:12:30,814 --> 00:12:33,382
Oh! They did the car
before you, bro.
257
00:12:33,384 --> 00:12:35,282
(EXCLAIMS) This is ridiculous!
258
00:12:35,284 --> 00:12:38,253
ANNOUNCER:
Batmobile The Movie.
259
00:12:38,255 --> 00:12:39,922
Coming vroom.
260
00:12:39,924 --> 00:12:41,322
- That actually does look pretty good.
- I'd go see it.
261
00:12:41,324 --> 00:12:42,957
I do love
the Batman's automobile.
262
00:12:42,959 --> 00:12:45,194
They must be saving the best
for last then.
263
00:12:45,196 --> 00:12:47,463
I'm sure my movie
is next, next summer.
264
00:12:47,465 --> 00:12:49,297
ANNOUNCER:
Coming next, next summer.
265
00:12:49,299 --> 00:12:52,033
The story of Batman's
greatest ally.
266
00:12:52,035 --> 00:12:53,468
That's me! That must be me!
267
00:12:53,470 --> 00:12:56,305
And best friend
in the whole wide world.
268
00:12:56,307 --> 00:12:57,672
(SHUDDERING)
269
00:12:57,674 --> 00:12:59,240
Finally!
270
00:12:59,242 --> 00:13:01,343
Thank you for making
a movie about...
271
00:13:01,345 --> 00:13:02,677
ANNOUNCER: Utility Belt...
272
00:13:02,679 --> 00:13:03,579
What?
273
00:13:03,581 --> 00:13:04,782
ANNOUNCER: ...The Movie.
274
00:13:05,649 --> 00:13:08,519
You put things in it.
275
00:13:12,021 --> 00:13:15,923
(LAUGHING) He thought the
movie was about him!
276
00:13:15,925 --> 00:13:17,460
(ALL LAUGHING)
277
00:13:20,597 --> 00:13:23,266
MAN 1: He's just a sidekick.
MAN 2: He's a nobody.
278
00:13:24,467 --> 00:13:26,234
Sidekick! Sidekick!
279
00:13:26,236 --> 00:13:28,036
(WHIMPERS)
280
00:13:28,038 --> 00:13:30,541
(SOBBING UNCONTROLLABLY)
281
00:13:38,915 --> 00:13:41,081
(PANTING)
282
00:13:41,083 --> 00:13:42,285
(SNIFFLES)
283
00:13:46,390 --> 00:13:49,391
Aw, man. Forget those fools.
284
00:13:49,393 --> 00:13:51,124
Who cares what
other people think?
285
00:13:51,126 --> 00:13:54,930
We have the each other
and that is all that matters.
286
00:13:54,932 --> 00:13:56,532
Star's right, bro.
287
00:13:56,534 --> 00:13:58,566
What do those big-shot
superheroes know anyway?
288
00:13:58,568 --> 00:14:02,604
They know having a movie is the
only way to be seen as a real hero.
289
00:14:02,606 --> 00:14:05,239
You are the real hero to us.
290
00:14:05,241 --> 00:14:06,907
Yeah. You put
this team together.
291
00:14:06,909 --> 00:14:09,009
Without you,
we'd be all alone.
292
00:14:09,011 --> 00:14:10,811
That's right.
293
00:14:10,813 --> 00:14:13,349
Without you, bro, I'd be living
in a dumpster eating garbage.
294
00:14:13,351 --> 00:14:14,950
(RETCHES)
295
00:14:14,952 --> 00:14:16,984
RAVEN: And I'd have
to enslave entire dimensions
296
00:14:16,986 --> 00:14:18,920
with my evil dad.
297
00:14:18,922 --> 00:14:20,788
STARFIRE: And I would be forced
to return to my life of fighting
298
00:14:20,790 --> 00:14:23,758
in the pit of
the intergalactic gladiator.
299
00:14:23,760 --> 00:14:25,994
CYBORG: And I'd be playing
professional football.
300
00:14:25,996 --> 00:14:28,529
It sounds good, but you're
forgetting the concussions.
301
00:14:28,531 --> 00:14:30,465
The bad knees, going broke,
302
00:14:30,467 --> 00:14:32,903
and having to be on one of those
awful dance reality TV shows!
303
00:14:34,005 --> 00:14:35,903
But why don't they
take us seriously?
304
00:14:35,905 --> 00:14:39,407
We've got the cool costumes,
gadgets, and the powers,
305
00:14:39,409 --> 00:14:42,143
and the sweet kung-fu moves.
Ooh-hah!
306
00:14:42,145 --> 00:14:43,311
What are we missing?
307
00:14:43,313 --> 00:14:45,479
Well, what about
an archnemesis?
308
00:14:45,481 --> 00:14:47,349
An archnemesis?
309
00:14:47,351 --> 00:14:50,686
Oh, yeah. An archnemesis is like a
status symbol in the hero world.
310
00:14:50,688 --> 00:14:53,053
Yeah, bro.
Every superhero's got one.
311
00:14:53,055 --> 00:14:56,758
Super bad dudes
with super scary names.
312
00:14:56,760 --> 00:14:59,960
That are fun to say
in a dramatic way.
313
00:14:59,962 --> 00:15:01,329
Superman's got
314
00:15:01,331 --> 00:15:03,598
(DRAMATICALLY) Lex Luthor!
315
00:15:03,600 --> 00:15:06,600
TITANS: Ooh! Lex Luthor.
316
00:15:06,602 --> 00:15:09,970
Green Lantern's got Sinestro.
317
00:15:09,972 --> 00:15:11,773
TITANS: Ooh! Sinestro.
318
00:15:11,775 --> 00:15:16,210
And the Flash has
the Rainbow Raider!
319
00:15:16,212 --> 00:15:20,114
He rides upon the rainbows!
320
00:15:20,116 --> 00:15:22,050
That is pretty scary.
321
00:15:22,052 --> 00:15:24,819
If you can get a crazed lunatic to
devote himself to taking you down,
322
00:15:24,821 --> 00:15:26,922
it means you
really are a top hero.
323
00:15:26,924 --> 00:15:29,224
You know, the kind they make
movies about.
324
00:15:29,226 --> 00:15:31,058
How do we get an archnemesis?
325
00:15:31,060 --> 00:15:32,226
(ALARM BLARING)
326
00:15:32,228 --> 00:15:33,894
(GASPS)
It's a crime alert.
327
00:15:33,896 --> 00:15:35,196
A crime alert?
328
00:15:35,198 --> 00:15:37,699
A mysterious figure
breaking into S.T.A.R. Labs.
329
00:15:37,701 --> 00:15:41,034
This could be it.
The key to a movie about me!
330
00:15:41,036 --> 00:15:44,775
Titans, let's go get ourselves
an archnemesis.
331
00:15:48,044 --> 00:15:49,377
(ALARMS BLARING)
332
00:15:49,379 --> 00:15:50,848
- (MEN GRUNTING)
- (BLOWS LANDING)
333
00:16:04,294 --> 00:16:05,663
(GUNFIRE)
334
00:16:09,933 --> 00:16:10,934
(GRUNTS)
335
00:16:11,901 --> 00:16:13,301
(TIMER BEEPING)
336
00:16:13,303 --> 00:16:14,505
(EXPLOSION)
337
00:16:22,045 --> 00:16:24,211
The Justice League
will stop you.
338
00:16:24,213 --> 00:16:29,053
Sorry, my pathetic friend, but the
Justice League won't be coming.
339
00:16:31,621 --> 00:16:33,821
Because they're
watching a movie.
340
00:16:33,823 --> 00:16:36,423
And as considerate moviegoers, I'm sure they
would've turned off their mobile devices.
341
00:16:36,425 --> 00:16:38,428
Unlike some people.
342
00:16:43,299 --> 00:16:45,133
The Ditronium Crystal.
343
00:16:45,135 --> 00:16:47,538
The perfect plot device.
344
00:16:50,874 --> 00:16:51,875
(GRUNTS)
345
00:16:53,175 --> 00:16:55,344
Stop right there,
346
00:16:55,346 --> 00:16:56,744
Deadpool?
347
00:16:56,746 --> 00:16:58,946
Deadpool? What?
I'm not Deadpool.
348
00:16:58,948 --> 00:17:00,882
I thought Deadpool
was a good guy.
349
00:17:00,884 --> 00:17:02,517
Why does everybody
think I'm Deadpool?
350
00:17:02,519 --> 00:17:03,651
You got them guns!
351
00:17:03,653 --> 00:17:05,186
And the swords.
352
00:17:05,188 --> 00:17:07,288
Yeah, well, lots of people
have guns and swords, okay?
353
00:17:07,290 --> 00:17:09,424
On the way here, I passed, like,
25 people with guns and swords.
354
00:17:09,426 --> 00:17:12,060
By the way, he should be
saying that he's not me, okay?
355
00:17:12,062 --> 00:17:14,396
'Cause I came out, like,
way before he did.
356
00:17:14,398 --> 00:17:16,030
Nah. I'm pretty sure
you're Deadpool.
357
00:17:16,032 --> 00:17:18,331
Look into the camera and say
something inappropriate.
358
00:17:18,333 --> 00:17:20,034
Oh, I'm not Deadpool.
359
00:17:20,036 --> 00:17:21,336
I am the greatest,
360
00:17:21,338 --> 00:17:22,403
most feared,
361
00:17:22,405 --> 00:17:23,870
most nefarious,
362
00:17:23,872 --> 00:17:27,676
most ultimate supervillain
the world has ever seen!
363
00:17:27,678 --> 00:17:31,849
I am Slade!
364
00:17:33,316 --> 00:17:35,082
Slade.
365
00:17:35,084 --> 00:17:38,219
Wow. His name is really fun
to say dramatically.
366
00:17:38,221 --> 00:17:40,554
Slade.
367
00:17:40,556 --> 00:17:42,424
BOTH: Slade!
368
00:17:42,426 --> 00:17:44,560
- Slade!
- Slade!
369
00:17:44,562 --> 00:17:46,561
Slade!
370
00:17:46,563 --> 00:17:47,628
Silence!
371
00:17:47,630 --> 00:17:49,563
What is the point of all this?
372
00:17:49,565 --> 00:17:52,934
We're in need of an archnemesis and
we think you'd be a great fit.
373
00:17:52,936 --> 00:17:55,302
(CHUCKLES)
You gotta be kidding me.
374
00:17:55,304 --> 00:17:57,237
You guys are a joke.
375
00:17:57,239 --> 00:17:59,040
Everyone knows that.
376
00:17:59,042 --> 00:18:03,344
Besides, how could you be my
archnemesis when you've already lost?
377
00:18:03,346 --> 00:18:04,779
(TITANS GASP)
378
00:18:04,781 --> 00:18:08,215
Because no one can withstand
my powers of...
379
00:18:08,217 --> 00:18:11,552
Mind manipulation!
380
00:18:11,554 --> 00:18:13,421
Look at this.
381
00:18:13,423 --> 00:18:17,926
An ordinary pencil made of
rigid wood and graphite.
382
00:18:17,928 --> 00:18:20,028
Held together
by a polymer adhesive.
383
00:18:20,030 --> 00:18:22,362
Topped off with
a delightful eraser.
384
00:18:22,364 --> 00:18:23,665
And what's your point?
385
00:18:23,667 --> 00:18:27,668
Can a solid pencil do this?
386
00:18:27,670 --> 00:18:30,071
- What? It's so rubbery!
- Yo, that be witchcraft!
387
00:18:30,073 --> 00:18:31,773
SLADE: That's just
the start of it.
388
00:18:31,775 --> 00:18:34,642
You may think you have a grasp
on reality,
389
00:18:34,644 --> 00:18:39,080
but how can you even begin
to explain this?
390
00:18:39,082 --> 00:18:40,247
ALL: His thumb?
391
00:18:40,249 --> 00:18:42,250
SLADE: Yes.
392
00:18:42,252 --> 00:18:46,020
An ordinary, opposable thumb connected
by flesh, tendons, and muscles.
393
00:18:46,022 --> 00:18:47,955
But what you're
about to witness
394
00:18:47,957 --> 00:18:50,858
may very well pull the rug
of empirical science
395
00:18:50,860 --> 00:18:53,264
from underneath your feet!
396
00:19:02,840 --> 00:19:04,205
(TITANS SCREAMING)
397
00:19:04,207 --> 00:19:05,273
(SLADE LAUGHS)
398
00:19:05,275 --> 00:19:07,578
(ALL EXCLAIMING)
399
00:19:09,713 --> 00:19:13,682
Wait. Just stop it. These are just
tricks and optical illusions.
400
00:19:13,684 --> 00:19:15,817
(STUTTERING)
What's that over there?
401
00:19:15,819 --> 00:19:17,519
- Don't listen to him.
- What is that?
402
00:19:17,521 --> 00:19:18,887
He's just trying to trick you again.
It's absolutely nothing.
403
00:19:18,889 --> 00:19:19,987
SLADE: Oh, my gosh.
404
00:19:19,989 --> 00:19:21,423
No, seriously. I've never...
405
00:19:21,425 --> 00:19:22,790
What is that?
Is that even a...
406
00:19:22,792 --> 00:19:24,693
Don't look!
There's nothing over there.
407
00:19:24,695 --> 00:19:26,426
Even if one of you looks, and the
other ones close your eyes...
408
00:19:26,428 --> 00:19:28,530
There's probably nothing over here.
He's lying!
409
00:19:28,532 --> 00:19:30,865
Look it, guys,
I'm serious. Look!
410
00:19:30,867 --> 00:19:32,501
(STRAINED) Don't do it.
411
00:19:32,503 --> 00:19:34,772
(TITANS STRAINING)
412
00:19:37,675 --> 00:19:40,911
I can't resist.
Must look behind me.
413
00:19:42,512 --> 00:19:44,111
There's nothing there.
414
00:19:44,113 --> 00:19:45,580
SLADE: Made you look.
CYBORG: What?
415
00:19:45,582 --> 00:19:47,448
See you later, losers.
416
00:19:47,450 --> 00:19:51,087
Give me a call when you guys learn
how to be real superheroes.
417
00:20:00,563 --> 00:20:01,899
He's right.
418
00:20:03,833 --> 00:20:06,202
We're not real superheroes.
419
00:20:07,871 --> 00:20:09,073
(ANCHOR CLANGS)
420
00:20:19,682 --> 00:20:20,883
(DOOR BEEPS)
421
00:20:38,501 --> 00:20:40,901
GUARD: This premiere is
for superheroes only.
422
00:20:40,903 --> 00:20:42,904
SUPERMAN:
You guys are goofsters.
423
00:20:42,906 --> 00:20:45,109
CYBORG: Oh! They did the car
before you, bro.
424
00:20:47,611 --> 00:20:52,813
♪ Heroes
Superheroes
425
00:20:52,815 --> 00:20:55,015
♪ Come check this out
426
00:20:55,017 --> 00:20:56,150
♪ Go, go check it out
427
00:20:56,152 --> 00:20:58,954
♪ Oh, you gotta check this out
428
00:20:58,956 --> 00:21:02,657
- ♪ Superheroes across the land
- ♪ Come see this
429
00:21:02,659 --> 00:21:04,695
♪ Check this out
430
00:21:05,661 --> 00:21:07,096
♪ Check it out
431
00:21:10,400 --> 00:21:14,101
♪ Check it out
Check, check it out ♪
432
00:21:14,103 --> 00:21:17,006
(INDISTINCT ANIMALS' CRIES)
433
00:21:22,246 --> 00:21:25,612
What? We all gathered
out here for this?
434
00:21:25,614 --> 00:21:28,882
CROWD: Boo! Loser! Loser!
435
00:21:28,884 --> 00:21:31,186
He's just a sidekick!
436
00:21:31,188 --> 00:21:32,453
(WHIMPERING)
437
00:21:32,455 --> 00:21:35,025
- (CROWD JEERING)
- THE FLASH: You're the worst!
438
00:21:36,560 --> 00:21:38,195
(ROBIN SCREAMING)
439
00:21:39,662 --> 00:21:41,097
(GASPING)
440
00:21:42,364 --> 00:21:43,798
What a nightmare.
441
00:21:43,800 --> 00:21:47,401
Yo, Robin. Come peep
this out, my man.
442
00:21:47,403 --> 00:21:48,503
(SIGHS)
443
00:21:48,505 --> 00:21:49,971
Not now, Beast Boy.
444
00:21:49,973 --> 00:21:51,740
I'm not in the mood.
445
00:21:51,742 --> 00:21:54,975
Trust me, dude. You's not
gonna wanna be late for this.
446
00:21:54,977 --> 00:21:58,346
(SIGHS) Beast Boy,
what are you talking about?
447
00:21:58,348 --> 00:22:00,514
Why am I sitting
in this cardboard box?
448
00:22:00,516 --> 00:22:02,783
It's a limo, dude.
449
00:22:02,785 --> 00:22:06,457
Here we are. Let me help
you with the door, sir.
450
00:22:07,690 --> 00:22:09,122
What are you guys doing?
451
00:22:09,124 --> 00:22:10,390
Have a seat, my dude.
452
00:22:10,392 --> 00:22:12,426
Don't forget
your overpriced candy.
453
00:22:12,428 --> 00:22:13,962
And the corn of popping.
454
00:22:13,964 --> 00:22:19,134
Now sit back, relax,
and enjoy Robin The Movie.
455
00:22:19,136 --> 00:22:20,137
What?
456
00:22:22,438 --> 00:22:24,805
BEAST BOY: Yo. This is a story
about a dude.
457
00:22:24,807 --> 00:22:26,541
And this is not
an ordinary dude.
458
00:22:26,543 --> 00:22:27,876
No, sir.
459
00:22:27,878 --> 00:22:30,477
This dude's got
a name and it's Robin.
460
00:22:30,479 --> 00:22:32,546
(TITANS CHEERING)
461
00:22:32,548 --> 00:22:35,815
Robin was just a little baby
boy that lived at the circus.
462
00:22:35,817 --> 00:22:37,954
Doing acrobatics and things.
463
00:22:39,422 --> 00:22:41,988
- Come on. This is embarrassing.
- Shh!
464
00:22:41,990 --> 00:22:44,292
BEAST BOY: But then he grew up
and he wasn't a baby no more.
465
00:22:44,294 --> 00:22:46,793
But he still had them
baby hands, yo.
466
00:22:46,795 --> 00:22:48,096
(LAUGHTER)
467
00:22:48,098 --> 00:22:51,331
Coming up is the part
that is the best.
468
00:22:51,333 --> 00:22:53,502
Oh. Great movie, guys.
Very funny.
469
00:22:53,504 --> 00:22:54,869
We worked hard on that, yo.
470
00:22:54,871 --> 00:22:56,070
We were just trying
to cheer you up.
471
00:22:56,072 --> 00:22:57,338
By making fun of me?
472
00:22:57,340 --> 00:22:58,740
Perhaps if you
continue to watch...
473
00:22:58,742 --> 00:23:00,574
No! I want a real movie!
474
00:23:00,576 --> 00:23:01,908
Then let's just go get one.
475
00:23:01,910 --> 00:23:03,343
Oh, like it's that easy.
476
00:23:03,345 --> 00:23:06,013
No one's gonna make
a movie about me.
477
00:23:06,015 --> 00:23:07,982
(SIGHS) I'm just a joke.
478
00:23:07,984 --> 00:23:09,516
You know what you need?
479
00:23:09,518 --> 00:23:14,054
You need an upbeat,
inspirational song about life.
480
00:23:14,056 --> 00:23:16,860
♪ Are you feeling down?
481
00:23:18,093 --> 00:23:20,727
♪ Like you just
can't do it today
482
00:23:20,729 --> 00:23:23,166
♪ I can see your frown
483
00:23:24,801 --> 00:23:27,301
♪ But it's all gonna be okay
484
00:23:27,303 --> 00:23:29,203
♪ So believe in yourself
485
00:23:29,205 --> 00:23:30,972
♪ There's no giving up
486
00:23:30,974 --> 00:23:32,639
♪ The power's inside
487
00:23:32,641 --> 00:23:34,207
♪ Yeah, that's what's up
488
00:23:34,209 --> 00:23:36,744
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
489
00:23:36,746 --> 00:23:38,545
♪ It's the kick in the pants
490
00:23:38,547 --> 00:23:40,115
♪ You needed
491
00:23:40,117 --> 00:23:43,583
♪ This song will
open up your eyes
492
00:23:43,585 --> 00:23:46,521
♪ It's the feeling you
can't be Defeated
493
00:23:46,523 --> 00:23:49,055
♪ It's an '80s song
with synthy vibes
494
00:23:49,057 --> 00:23:50,792
♪ And you know it's super
495
00:23:50,794 --> 00:23:52,726
♪ Upbeat
Upbeat
496
00:23:52,728 --> 00:23:53,794
♪ It's time to get
497
00:23:53,796 --> 00:23:56,062
♪ Upbeat
Upbeat
498
00:23:56,064 --> 00:23:57,631
♪ The groove is sounding
499
00:23:57,633 --> 00:23:59,300
♪ Upbeat
Upbeat
500
00:23:59,302 --> 00:24:00,968
♪ By now you're feeling
501
00:24:00,970 --> 00:24:02,969
♪ Upbeat
Upbeat
502
00:24:02,971 --> 00:24:07,509
♪ It's an upbeat inspirational
song About life
503
00:24:07,511 --> 00:24:09,176
♪ I can do it all
504
00:24:09,178 --> 00:24:11,311
♪ This type of song will
make you feel that way
505
00:24:11,313 --> 00:24:13,914
♪ No, there's no stopping me
506
00:24:13,916 --> 00:24:15,449
♪ I feel the fire inside
507
00:24:15,451 --> 00:24:18,151
♪ This type of song
will get you energized
508
00:24:18,153 --> 00:24:20,788
♪ I love
this motivating melody
509
00:24:20,790 --> 00:24:22,290
♪ And you know it's super
510
00:24:22,292 --> 00:24:24,224
♪ Upbeat
Upbeat
511
00:24:24,226 --> 00:24:25,760
♪ Your life is lookin'
512
00:24:25,762 --> 00:24:27,395
♪ Upbeat
Upbeat
513
00:24:27,397 --> 00:24:28,996
♪ Don't tell me this ain't
514
00:24:28,998 --> 00:24:30,997
♪ Upbeat
Upbeat
515
00:24:30,999 --> 00:24:32,332
♪ Yeah, now I'm feelin'
516
00:24:32,334 --> 00:24:34,569
♪ Upbeat
Upbeat
517
00:24:34,571 --> 00:24:39,907
♪ It's an upbeat
inspirational song about life
518
00:24:39,909 --> 00:24:41,775
I feel like I can do anything.
519
00:24:41,777 --> 00:24:47,314
Even get my own movie!
Hollywood, here we come! Ha-ha!
520
00:24:47,316 --> 00:24:48,551
Road trip!
521
00:24:51,353 --> 00:24:53,422
(UPBEAT MUSIC
CONTINUES PLAYING)
522
00:25:02,398 --> 00:25:03,997
♪ And you know it's super
523
00:25:03,999 --> 00:25:06,199
♪ Upbeat
Upbeat
524
00:25:06,201 --> 00:25:07,435
♪ It's time to get
525
00:25:07,437 --> 00:25:09,603
♪ Upbeat
Upbeat
526
00:25:09,605 --> 00:25:10,871
♪ Let's make this party
527
00:25:10,873 --> 00:25:12,407
♪ Upbeat
Upbeat
528
00:25:12,409 --> 00:25:14,175
♪ Everybody's gettin'
529
00:25:14,177 --> 00:25:15,876
♪ Upbeat
Upbeat
530
00:25:15,878 --> 00:25:17,411
♪ I know you're feelin'
531
00:25:17,413 --> 00:25:19,280
♪ Upbeat
Upbeat
532
00:25:19,282 --> 00:25:20,915
♪ Don't tell me this ain't
533
00:25:20,917 --> 00:25:22,782
♪ Upbeat
Upbeat
534
00:25:22,784 --> 00:25:24,151
♪ Your life is lookin'
535
00:25:24,153 --> 00:25:25,785
♪ Upbeat
Upbeat
536
00:25:25,787 --> 00:25:27,421
♪ This song has got us
537
00:25:27,423 --> 00:25:29,956
♪ Upbeat
Upbeat
538
00:25:29,958 --> 00:25:31,792
♪ It's an upbeat inspi... ♪
539
00:25:31,794 --> 00:25:32,961
(GASPS)
540
00:25:32,963 --> 00:25:34,164
(TIRES SCREECHING)
541
00:25:37,499 --> 00:25:38,501
(SHUDDERS)
542
00:25:39,768 --> 00:25:41,168
I think his dad is a cop!
543
00:25:41,170 --> 00:25:42,605
TITANS: Run!
544
00:25:52,548 --> 00:25:53,747
Here it is.
545
00:25:53,749 --> 00:25:55,183
The studio!
546
00:25:55,185 --> 00:25:56,984
Once we pass
through these gates,
547
00:25:56,986 --> 00:25:59,520
our lives will change forever.
548
00:25:59,522 --> 00:26:03,557
Now, Titans, are you ready
to be movie stars?
549
00:26:03,559 --> 00:26:04,561
♪
550
00:26:10,699 --> 00:26:11,799
Who are you?
551
00:26:11,801 --> 00:26:14,401
(GROANS) This guy? Really?
552
00:26:14,403 --> 00:26:16,071
(CHUCKLES)
You don't remember us?
553
00:26:16,073 --> 00:26:17,839
Perhaps this will remind...
554
00:26:17,841 --> 00:26:20,308
Stop. You're not on the list.
555
00:26:20,310 --> 00:26:22,644
Great. Now how are we
supposed to get in?
556
00:26:22,646 --> 00:26:24,211
Uh, portal.
557
00:26:24,213 --> 00:26:26,216
- Right.
- Yeah, portal, of course.
558
00:26:27,984 --> 00:26:29,717
Wow! Look at this.
559
00:26:29,719 --> 00:26:34,056
Standing on the back lot. This
is where the magic happens.
560
00:26:35,425 --> 00:26:37,090
- Oh, man, I love this.
- Ooh!
561
00:26:37,092 --> 00:26:39,793
That is where
the Animaniacs live.
562
00:26:39,795 --> 00:26:42,664
CYBORG: Ooh! It's that
car from that car movie.
563
00:26:42,666 --> 00:26:43,767
(BATS SQUEAKING)
564
00:26:48,271 --> 00:26:50,404
This place is amazing, yo.
565
00:26:50,406 --> 00:26:53,541
They're really making movies
about every superhero.
566
00:26:53,543 --> 00:26:56,010
And it's time they
make one about me.
567
00:26:56,012 --> 00:26:59,347
Come on. Jade Wilson's soundstage
must be around here somewhere.
568
00:26:59,349 --> 00:27:01,148
Hey, everybody, look at me.
569
00:27:01,150 --> 00:27:04,688
- I'm Stan Lee doing my subtle cameo.
- (DISCO MUSIC PLAYING)
570
00:27:07,223 --> 00:27:08,990
Excuse me, Mr. Stan.
(WHISPERS INDISTINCTLY)
571
00:27:08,992 --> 00:27:14,197
This is a DC movie? Oh, gee.
I gotta get outta here.
572
00:27:15,965 --> 00:27:18,502
Oh, rad! Check it out!
573
00:27:23,773 --> 00:27:25,238
(TITANS GASP)
574
00:27:25,240 --> 00:27:27,542
- (BUZZER SOUNDS)
- All right. Quiet on the set.
575
00:27:27,544 --> 00:27:29,709
Lights! Cameras!
576
00:27:29,711 --> 00:27:32,413
No moving around.
Closed set, please.
577
00:27:32,415 --> 00:27:34,849
Take one,
Batman v Superman Part Two.
578
00:27:34,851 --> 00:27:37,886
And just have fun with it.
Follow your instincts.
579
00:27:37,888 --> 00:27:39,119
Magic.
580
00:27:39,121 --> 00:27:40,423
(THUNDER RUMBLING)
581
00:27:41,123 --> 00:27:42,756
(BOTH STRAINING)
582
00:27:42,758 --> 00:27:44,625
What's your mother's name?
583
00:27:44,627 --> 00:27:45,659
Martha.
584
00:27:45,661 --> 00:27:48,097
My mommy's name
is Martha, too.
585
00:27:52,401 --> 00:27:54,601
Wait. What's
your father's name?
586
00:27:54,603 --> 00:27:55,569
Jonathan?
587
00:27:55,571 --> 00:27:57,638
- Mine's Thomas!
- (BOTH GRUNTING)
588
00:27:57,640 --> 00:28:01,942
Cut! Clark, Bruce,
that was amazing!
589
00:28:01,944 --> 00:28:04,911
Ooh, am I not supposed to use
your real names? (LAUGHS)
590
00:28:04,913 --> 00:28:07,915
Relax. It's not a big deal.
Everybody knows.
591
00:28:07,917 --> 00:28:11,084
- Let's run it again in five.
- (BUZZER SOUNDS)
592
00:28:11,086 --> 00:28:14,121
The performances
were the amazing!
593
00:28:14,123 --> 00:28:16,590
Well, what are you
waiting for, bro?
594
00:28:16,592 --> 00:28:17,792
Go, Robin.
595
00:28:17,794 --> 00:28:19,662
The destiny awaits.
596
00:28:25,001 --> 00:28:29,070
You... You really think she's
going to give me a movie?
597
00:28:29,072 --> 00:28:30,838
Give?
598
00:28:30,840 --> 00:28:33,940
When Batman wants vengeance, do
bad guys just give it to him?
599
00:28:33,942 --> 00:28:35,342
No.
600
00:28:35,344 --> 00:28:37,544
That's right.
Batman takes that vengeance.
601
00:28:37,546 --> 00:28:40,680
All cracking skulls and putting
fools up in the hospital.
602
00:28:40,682 --> 00:28:43,016
Leaving them
with the permanent injuries.
603
00:28:43,018 --> 00:28:44,651
It's the same with movies.
604
00:28:44,653 --> 00:28:47,454
She won't just give you a
movie, you have to take it.
605
00:28:47,456 --> 00:28:48,789
Now what do you want?
606
00:28:48,791 --> 00:28:49,724
A movie.
607
00:28:49,726 --> 00:28:51,959
- Say it loud.
- I want a movie!
608
00:28:51,961 --> 00:28:53,828
- Again!
- I want a movie!
609
00:28:53,830 --> 00:28:54,962
Then take it!
610
00:28:54,964 --> 00:28:57,298
I'm gonna take it!
611
00:28:57,300 --> 00:28:59,870
Hey! Jade Wilson.
(GASPS)
612
00:29:02,072 --> 00:29:06,107
(CLEARS THROAT) Would you
please make a movie about me?
613
00:29:06,109 --> 00:29:08,109
(IN HUSHED VOICE)
Was that too aggressive?
614
00:29:08,111 --> 00:29:10,176
No. It was good.
615
00:29:10,178 --> 00:29:12,480
A Robin movie. Hmm.
616
00:29:12,482 --> 00:29:14,247
What would that even be?
617
00:29:14,249 --> 00:29:16,218
♪ It would be so awesome
618
00:29:17,152 --> 00:29:19,587
♪ It would be so cool
619
00:29:19,589 --> 00:29:25,693
♪ It would be the most incredible
superhero movie the world has ever seen
620
00:29:25,695 --> 00:29:27,762
♪ The screens would light up
621
00:29:27,764 --> 00:29:30,531
♪ With real explosions
and special effects
622
00:29:30,533 --> 00:29:33,399
♪ Like tons and tons
of special effects
623
00:29:33,401 --> 00:29:36,404
♪ My super sweet cape would be
special effects
624
00:29:36,406 --> 00:29:38,705
♪ And it would blow your mind
625
00:29:38,707 --> 00:29:40,707
♪ 'Cause it's my movie
My movie
626
00:29:40,709 --> 00:29:43,276
♪ My superhero movie
It's all about me
627
00:29:43,278 --> 00:29:44,712
♪ Yeah, it's all about me
628
00:29:44,714 --> 00:29:46,446
♪ It's my movie
My movie
629
00:29:46,448 --> 00:29:48,148
♪ My superhero movie
630
00:29:48,150 --> 00:29:50,150
♪ They'll be lining up to see
a movie all about me
631
00:29:50,152 --> 00:29:53,221
♪ No longer a sidekick
No, that's not me
632
00:29:53,223 --> 00:29:55,689
♪ Picture my booty up in 3D
633
00:29:55,691 --> 00:29:57,358
♪ I'll shake my booty
634
00:29:57,360 --> 00:29:58,959
♪ In my own movie
635
00:29:58,961 --> 00:30:01,596
♪ It's my movie, my movie
My superhero movie
636
00:30:01,598 --> 00:30:04,331
♪ They'll be lining up to see
a movie all about me
637
00:30:04,333 --> 00:30:05,933
♪ I'd have the most impressive
638
00:30:05,935 --> 00:30:07,333
♪ Cool and scary
639
00:30:07,335 --> 00:30:10,404
♪ Big, mean, hairy adversary
640
00:30:10,406 --> 00:30:12,005
♪ But not to worry
641
00:30:12,007 --> 00:30:14,841
♪ I'm the man in charge
642
00:30:14,843 --> 00:30:18,177
♪ Yeah, I'd have an alter ego
643
00:30:18,179 --> 00:30:20,813
♪ I'd be a billionaire
644
00:30:20,815 --> 00:30:24,051
♪ Standing tall
with adult-sized hands
645
00:30:24,053 --> 00:30:25,285
♪ And gorgeous hair
646
00:30:25,287 --> 00:30:27,054
♪ Gorgeous hair
647
00:30:27,056 --> 00:30:29,756
♪ 'Cause it's my movie, my
movie My superhero movie
648
00:30:29,758 --> 00:30:32,292
♪ It's all about me
Yeah, it's all about me
649
00:30:32,294 --> 00:30:35,228
♪ It's my movie, my movie
My superhero movie
650
00:30:35,230 --> 00:30:38,564
♪ They'll be lining up to see
A movie all about me
651
00:30:38,566 --> 00:30:39,967
♪ No longer the sidekick
652
00:30:39,969 --> 00:30:41,601
♪ Sidekicks are lame
653
00:30:41,603 --> 00:30:44,138
♪ Now I'm the superhero
Putting villains to shame
654
00:30:44,140 --> 00:30:47,544
♪ R-O-B-I-N is the name
655
00:30:49,012 --> 00:30:52,146
♪ Ooh, and I'd have
my own hero music, too
656
00:30:52,148 --> 00:30:55,282
♪ It'd go Bum bum bum
bum bum bum bum boom
657
00:30:55,284 --> 00:30:57,751
♪ It would play every time
that I entered a room
658
00:30:57,753 --> 00:31:02,255
♪ Then I'd say my sweet
and ominous Catchphrase
659
00:31:02,257 --> 00:31:04,391
Crack an egg on it.
660
00:31:04,393 --> 00:31:05,993
Ca-caw!
661
00:31:05,995 --> 00:31:08,696
♪ It's my movie, my movie
My superhero movie
662
00:31:08,698 --> 00:31:11,197
♪ It's all about me
Yeah, it's all about me
663
00:31:11,199 --> 00:31:13,500
♪ It's my movie, my movie
My superhero movie
664
00:31:13,502 --> 00:31:15,202
♪ My movie
My superhero movie
665
00:31:15,204 --> 00:31:16,602
♪ They'll be lining up to see
A movie all about me
666
00:31:16,604 --> 00:31:18,440
♪ Yeah, it's all about me ♪
667
00:31:20,909 --> 00:31:23,142
Robin. Wow.
668
00:31:23,144 --> 00:31:25,446
(CHUCKLES) Wow.
669
00:31:25,448 --> 00:31:27,215
You just reminded me
670
00:31:27,217 --> 00:31:31,084
why I decided not to make a
Robin movie in the first place.
671
00:31:31,086 --> 00:31:32,552
I'm afraid it's gonna be a no.
672
00:31:32,554 --> 00:31:35,222
I'm so sorry.
673
00:31:35,224 --> 00:31:36,423
Why can't I have a movie?
674
00:31:36,425 --> 00:31:38,126
Oh, it's not you.
675
00:31:38,128 --> 00:31:40,093
Well, it is you.
676
00:31:40,095 --> 00:31:43,630
No one wants to watch a movie about
a sidekick without an archenemy.
677
00:31:43,632 --> 00:31:49,136
I mean, the only way I'd even consider it
is if there were no other superheroes.
678
00:31:49,138 --> 00:31:50,771
At all.
679
00:31:50,773 --> 00:31:53,240
But thanks so much
for coming in.
680
00:31:53,242 --> 00:31:56,646
And I promise not to keep you
in mind for future projects.
681
00:31:58,747 --> 00:32:00,013
(SIGHS)
682
00:32:00,015 --> 00:32:02,382
Oh, I am the sorry,
friend Robin.
683
00:32:02,384 --> 00:32:03,717
Don't be.
684
00:32:03,719 --> 00:32:05,752
Wow, you're taking this
surprisingly well.
685
00:32:05,754 --> 00:32:08,288
Of course I am.
Didn't you hear what she said?
686
00:32:08,290 --> 00:32:12,592
That she would make a movie about us if
we were the only superheroes around.
687
00:32:12,594 --> 00:32:14,594
So, all we have to do is...
688
00:32:14,596 --> 00:32:16,230
Kill all the other
superheroes!
689
00:32:16,232 --> 00:32:17,363
Close, but no.
690
00:32:17,365 --> 00:32:18,800
I want us to save them
691
00:32:18,802 --> 00:32:21,334
from becoming superheroes
in the first place.
692
00:32:21,336 --> 00:32:25,339
Every superhero is born from a
tragic life-changing event.
693
00:32:25,341 --> 00:32:27,541
I propose
we travel through time
694
00:32:27,543 --> 00:32:30,244
and stop those tragic events
from taking place.
695
00:32:30,246 --> 00:32:31,344
Robin,
696
00:32:31,346 --> 00:32:34,948
this is the excellent plan!
697
00:32:34,950 --> 00:32:38,151
Ha-ha! Let's do
some time-traveling, yo!
698
00:32:38,153 --> 00:32:39,853
To the Time Cycles!
699
00:32:39,855 --> 00:32:40,987
Time Cycles?
700
00:32:40,989 --> 00:32:43,023
What's wrong with
our usual time machine?
701
00:32:43,025 --> 00:32:44,660
(FLIES BUZZING)
702
00:32:45,428 --> 00:32:46,627
It's boring.
703
00:32:46,629 --> 00:32:49,263
We need something
more cinematic!
704
00:32:49,265 --> 00:32:51,565
Raven, summon the Time Cycles.
705
00:32:51,567 --> 00:32:53,902
Azarath Metrion Zinthos!
706
00:33:04,213 --> 00:33:05,849
- Ooh!
- All right!
707
00:33:12,354 --> 00:33:14,454
Man, these bikes
ain't gots no power.
708
00:33:14,456 --> 00:33:18,359
Where are we gonna find Libyan terrorists
to sell us plutonium at this hour?
709
00:33:18,361 --> 00:33:19,760
We don't need plutonium.
710
00:33:19,762 --> 00:33:23,030
These Time Cycles
are powered by radness.
711
00:33:23,032 --> 00:33:24,534
Are you ready?
712
00:33:26,002 --> 00:33:28,468
Then let's go back
to the future!
713
00:33:28,470 --> 00:33:30,038
I mean, the past!
714
00:33:31,874 --> 00:33:34,076
(TAKE ON ME PLAYING)
715
00:33:40,482 --> 00:33:41,881
This isn't rad enough.
716
00:33:41,883 --> 00:33:44,153
Titans, bust some sick moves!
717
00:33:49,992 --> 00:33:50,994
ANNOUNCER: Sick!
718
00:33:54,530 --> 00:33:56,466
Gnarly!
719
00:34:01,570 --> 00:34:04,237
We're still not
rad enough, bro!
720
00:34:04,239 --> 00:34:06,673
Titans, deploy time streamers!
721
00:34:06,675 --> 00:34:11,077
♪ Take on me
722
00:34:11,079 --> 00:34:12,815
ANNOUNCER: Rad!
723
00:34:14,349 --> 00:34:15,617
Engage!
724
00:34:18,287 --> 00:34:19,352
(ALL EXCLAIMING)
725
00:34:19,354 --> 00:34:20,454
Yeah!
726
00:34:20,456 --> 00:34:22,523
- Whoo-hoo-hoo!
- (GAGGING)
727
00:34:22,525 --> 00:34:25,028
♪ In a day or two ♪
728
00:34:25,593 --> 00:34:27,995
(RUMBLING)
729
00:34:27,997 --> 00:34:30,062
(PLAYING NOTES
AND HUMMING ALONG)
730
00:34:30,064 --> 00:34:31,066
(GROANS)
731
00:34:32,535 --> 00:34:34,068
That's not good at all.
732
00:34:34,070 --> 00:34:35,537
(SHATTERING)
733
00:34:38,407 --> 00:34:39,807
Oh.
734
00:34:39,809 --> 00:34:42,211
Honey, I'm sorry.
We're pretty much all dead.
735
00:34:45,414 --> 00:34:47,050
(GURGLING)
736
00:34:49,050 --> 00:34:50,751
(CRASHING)
737
00:34:50,753 --> 00:34:52,218
Whoa, whoa, whoa, whoa!
738
00:34:52,220 --> 00:34:53,486
Hold it right there.
739
00:34:53,488 --> 00:34:55,756
Yeah. Shooting a baby
into space.
740
00:34:55,758 --> 00:34:57,024
What kind of people are you?
741
00:34:57,026 --> 00:35:00,394
You are the horrible parents!
742
00:35:00,396 --> 00:35:03,196
But we have no choice. The
crystals are not harmonized.
743
00:35:03,198 --> 00:35:06,936
The planet is collapsing. I've
tried all tonal combinations.
744
00:35:09,405 --> 00:35:13,908
Fool, if you wanna save the planet,
you gots to play the right music.
745
00:35:13,910 --> 00:35:16,012
Yeah. Let us show you
how it's done.
746
00:35:23,785 --> 00:35:25,988
(PLAYING EDM)
747
00:35:43,171 --> 00:35:44,173
(BOTH GASP)
748
00:35:45,206 --> 00:35:47,009
(SQUEALS AND GIGGLES)
749
00:36:00,555 --> 00:36:02,291
(COOING)
750
00:36:10,532 --> 00:36:12,834
(CRYSTALS HUMMING
HARMONIOUSLY)
751
00:36:22,477 --> 00:36:24,244
Yes! That's how we do it.
752
00:36:24,246 --> 00:36:25,845
ALL: Yeah!
753
00:36:25,847 --> 00:36:29,284
Now let's go stop some more
superhero origins.
754
00:36:30,586 --> 00:36:31,651
(THUNDERCLAP)
755
00:36:31,653 --> 00:36:34,090
♪ Back in time
756
00:36:37,026 --> 00:36:38,661
- (SPLUTTERS)
- (YELPS)
757
00:36:40,528 --> 00:36:43,198
♪ Gotta get back in time
758
00:36:44,066 --> 00:36:44,932
(WHIMPERS)
759
00:36:44,934 --> 00:36:47,070
♪ Get me back in time
760
00:36:53,642 --> 00:36:55,111
(CAR HORNS HONKING)
761
00:36:56,746 --> 00:36:58,812
Golly, thanks for taking me
to the movies
762
00:36:58,814 --> 00:37:00,717
in this
dangerous neighborhood, Dad.
763
00:37:01,782 --> 00:37:03,017
(CRACKLING AND WHOOSHING)
764
00:37:03,019 --> 00:37:04,952
Whoa! Stop!
You can't go down there.
765
00:37:04,954 --> 00:37:07,454
That is Crime Alley,
you dum-dums!
766
00:37:07,456 --> 00:37:08,789
(PEOPLE SCREAMING)
767
00:37:08,791 --> 00:37:10,624
May I suggest
you take a shortcut
768
00:37:10,626 --> 00:37:12,294
through
Happy Lane instead?
769
00:37:15,798 --> 00:37:17,363
♪ Get me back in time
770
00:37:17,365 --> 00:37:20,066
Ah, we made it.
We're back in the present
771
00:37:20,068 --> 00:37:22,602
and there are
no more superheroes.
772
00:37:22,604 --> 00:37:24,072
(PEOPLE SCREAMING)
773
00:37:25,706 --> 00:37:27,376
(LAUGHING MANIACALLY)
774
00:37:28,644 --> 00:37:30,713
Art, art, art, art!
775
00:37:31,646 --> 00:37:33,315
(LAUGHS EVILLY)
776
00:37:33,983 --> 00:37:35,849
What happened, yo?
777
00:37:35,851 --> 00:37:39,218
Without superheroes, the world
has become a horrific wasteland.
778
00:37:39,220 --> 00:37:42,655
But are they still
making superhero movies?
779
00:37:42,657 --> 00:37:44,423
(PEOPLE SCREAMING)
780
00:37:44,425 --> 00:37:45,992
(BALLOON MAN LAUGHING)
781
00:37:45,994 --> 00:37:48,327
No movies. Only suffering.
782
00:37:48,329 --> 00:37:50,863
(GRUNTS ANGRILY)
Titans! Back to the future!
783
00:37:50,865 --> 00:37:52,701
I mean, the past!
784
00:37:53,936 --> 00:37:56,403
♪ Get me back in time ♪
785
00:37:56,405 --> 00:37:57,407
(CRASHING)
786
00:38:02,512 --> 00:38:03,713
(SOBBING)
787
00:38:04,280 --> 00:38:05,345
(GASPS)
788
00:38:05,347 --> 00:38:06,716
(LAUGHING)
789
00:38:09,617 --> 00:38:11,320
(GASPING AND CHOKING)
790
00:38:12,287 --> 00:38:13,289
Yay!
791
00:38:18,360 --> 00:38:19,361
(MARTHA SCREAMS)
792
00:38:25,200 --> 00:38:27,700
Well, altering the space-time
continuum didn't work.
793
00:38:27,702 --> 00:38:28,901
Who saw that coming?
794
00:38:28,903 --> 00:38:30,503
Then we have
no choice, Titans.
795
00:38:30,505 --> 00:38:33,374
We have to prove to Jade
Wilson we aren't a joke.
796
00:38:33,376 --> 00:38:34,774
How's we gonna do that?
797
00:38:34,776 --> 00:38:36,312
(ALARM BLARING)
798
00:38:38,780 --> 00:38:41,548
This is how! It's Slade.
799
00:38:41,550 --> 00:38:42,716
Slade!
800
00:38:42,718 --> 00:38:44,184
- The Slade!
- Slade!
801
00:38:44,186 --> 00:38:45,684
Slade!
802
00:38:45,686 --> 00:38:48,120
If we can make him
our archnemesis,
803
00:38:48,122 --> 00:38:50,390
then Jade Wilson will see
that we're worthy of a movie.
804
00:38:50,392 --> 00:38:53,359
So, no songs, no jokes,
and whatever you do,
805
00:38:53,361 --> 00:38:56,329
don't fall prey
to Slade's mind manipulation.
806
00:38:56,331 --> 00:38:57,597
CYBORG: You got it!
BEAST BOY: Yeah, boy!
807
00:38:57,599 --> 00:38:59,101
Titans, go!
808
00:39:09,811 --> 00:39:11,213
ROBOTIC VOICE: Item acquired.
809
00:39:12,881 --> 00:39:15,318
Charging Ditronium Crystal.
810
00:39:16,852 --> 00:39:18,054
(CRACKLING)
811
00:39:23,258 --> 00:39:24,157
(BANG)
812
00:39:24,159 --> 00:39:26,428
Ditronium Crystal energized.
813
00:39:27,496 --> 00:39:28,829
(SHRIEKS, BLOWS)
814
00:39:28,831 --> 00:39:31,765
Ooh, that's hot.
Burned my little fingies.
815
00:39:31,767 --> 00:39:34,468
ROBIN: Drop it.
816
00:39:34,470 --> 00:39:37,704
Well, well. If it isn't
the "Teeny Titans."
817
00:39:37,706 --> 00:39:40,106
I see you're all
gluttons for punishment.
818
00:39:40,108 --> 00:39:41,809
The party's over, Slade.
819
00:39:41,811 --> 00:39:43,443
BOTH: Slade!
820
00:39:43,445 --> 00:39:46,912
Stop it. The party has
actually just begun.
821
00:39:46,914 --> 00:39:48,814
And I'm about
to thoroughly enjoy
822
00:39:48,816 --> 00:39:51,450
disposing of your
inferior intellects
823
00:39:51,452 --> 00:39:54,954
(DRAMATICALLY)
with mind manipulation.
824
00:39:54,956 --> 00:39:56,923
While I am typically
not a man of sympathy,
825
00:39:56,925 --> 00:40:01,294
I will pity you fools after I
finish eviscerating your...
826
00:40:01,296 --> 00:40:03,432
Oh, my gosh!
What's that over there?
827
00:40:06,735 --> 00:40:08,068
ALL: It's a wall.
828
00:40:08,070 --> 00:40:10,736
Whoa! Whoa!
Impressive. Good for you.
829
00:40:10,738 --> 00:40:12,972
I knew it, too, obviously,
'cause I showed you.
830
00:40:12,974 --> 00:40:14,408
Put it to rest, Slade.
831
00:40:14,410 --> 00:40:16,542
We're not falling
for your mind tricks anymore.
832
00:40:16,544 --> 00:40:20,013
Okay, I am noble enough
to admit when I'm wrong.
833
00:40:20,015 --> 00:40:23,783
And oh, man, what is that
on your shirt right there?
834
00:40:23,785 --> 00:40:25,184
Anyway, what
I was saying was...
835
00:40:25,186 --> 00:40:26,854
And I'm serious,
because it doesn't look great.
836
00:40:26,856 --> 00:40:29,689
It's, like, eye-grabbing. It's
like your eye goes right to it.
837
00:40:29,691 --> 00:40:32,024
So, if I were you, I wouldn't
go in public like that.
838
00:40:32,026 --> 00:40:35,595
Even, like, a lick-and-rub would work.
If you just wanna, you know...
839
00:40:35,597 --> 00:40:37,830
On your finger, just
kinda moisten it a little.
840
00:40:37,832 --> 00:40:39,332
I don't know
how that's possible.
841
00:40:39,334 --> 00:40:42,104
I'm not even
wearing a shirt!
842
00:40:43,805 --> 00:40:47,975
- (GASPS)
- Give it up, Slade. It's game over.
843
00:40:47,977 --> 00:40:49,642
Titans, go!
844
00:40:49,644 --> 00:40:51,179
(TITANS ROARING)
845
00:40:55,416 --> 00:40:56,418
(TITANS GRUNT)
846
00:40:57,019 --> 00:40:58,221
(TITANS YELP)
847
00:41:00,055 --> 00:41:01,524
(TITANS GROANING)
848
00:41:08,497 --> 00:41:10,062
Impressive.
849
00:41:10,064 --> 00:41:11,267
(TITANS GRUNTING)
850
00:41:23,010 --> 00:41:24,380
(BEAST BOY GROWLING)
851
00:41:28,883 --> 00:41:30,086
CYBORG: Booyah!
852
00:41:34,822 --> 00:41:36,025
(RAPID FIRING)
853
00:41:36,724 --> 00:41:38,026
(STARFIRE GRUNTING)
854
00:41:39,561 --> 00:41:40,928
Ca-caw!
855
00:41:40,930 --> 00:41:42,896
(STRAINING)
856
00:41:42,898 --> 00:41:44,100
(SLADE GRUNTS)
857
00:41:45,700 --> 00:41:47,102
(ALL COUGHING)
858
00:41:54,309 --> 00:41:56,577
- Hello.
- How's it goin'?
859
00:41:56,579 --> 00:41:57,778
What up, Deadpool?
860
00:41:57,780 --> 00:41:59,548
I'm not Deadpool!
861
00:42:03,084 --> 00:42:04,316
Steady.
862
00:42:04,318 --> 00:42:06,688
We got him boxed in. Fire!
863
00:42:09,258 --> 00:42:10,459
(IMITATES GUNFIRE)
864
00:42:12,193 --> 00:42:13,894
Can't get a clean shot!
865
00:42:13,896 --> 00:42:14,961
We got this!
866
00:42:14,963 --> 00:42:16,028
Yeah, we do!
867
00:42:16,030 --> 00:42:17,699
Booyah!
868
00:42:18,934 --> 00:42:20,136
(CYBORG GRUNTS)
869
00:42:21,269 --> 00:42:23,001
- Ha!
- (SLADE GRUNTING)
870
00:42:23,003 --> 00:42:24,339
(LAUGHING)
871
00:42:24,972 --> 00:42:26,175
(GASPS)
872
00:42:27,977 --> 00:42:31,678
- Get off me! Get off me!
- BEAST BOY: I'm over here. Here I am.
873
00:42:31,680 --> 00:42:33,249
- Too slow, fool!
- Got him!
874
00:42:34,782 --> 00:42:35,985
(GASPS)
875
00:42:42,758 --> 00:42:44,390
AUTOMATED VOICE:
Facial scan accepted.
876
00:42:44,392 --> 00:42:46,859
(BEEPING TO THE TUNE
OF TEEN TITANS THEME)
877
00:42:46,861 --> 00:42:49,162
Vault access granted.
878
00:42:49,164 --> 00:42:51,100
Item secured.
879
00:42:51,700 --> 00:42:53,033
Crystal secure.
880
00:42:53,035 --> 00:42:55,635
Ha-ha! You'll never get it
now, Slade.
881
00:42:55,637 --> 00:42:58,004
No one can
penetrate our vault!
882
00:42:58,006 --> 00:42:59,342
Nice job, Titans.
883
00:43:00,776 --> 00:43:01,941
(WEAPON WHIRRING)
884
00:43:01,943 --> 00:43:03,144
(BOTH GASP)
885
00:43:08,517 --> 00:43:09,518
(ALL GASP)
886
00:43:13,055 --> 00:43:14,921
Raven, Starfire, save them!
887
00:43:14,923 --> 00:43:16,823
I'll take care of Slade!
888
00:43:16,825 --> 00:43:18,327
(STARFIRE GRUNTS)
889
00:43:24,099 --> 00:43:25,301
(BOTH GRUNTING)
890
00:43:26,501 --> 00:43:27,503
STARFIRE: Gotcha.
891
00:43:29,403 --> 00:43:31,104
- Get up.
- (COUGHS)
892
00:43:31,106 --> 00:43:32,238
Stop milkin' it.
893
00:43:32,240 --> 00:43:34,274
- Rae-Rae?
- Don't call me that.
894
00:43:34,276 --> 00:43:35,876
You saved me.
895
00:43:35,878 --> 00:43:38,481
Let's not make it a big deal.
896
00:43:45,753 --> 00:43:46,755
(GRUNTS)
897
00:43:50,659 --> 00:43:51,660
(YELLING)
898
00:43:55,664 --> 00:43:56,665
(GRUNTS)
899
00:44:00,135 --> 00:44:02,535
Crack an egg on it.
900
00:44:02,537 --> 00:44:03,637
Ca-caw!
901
00:44:03,639 --> 00:44:07,173
Oh. What a cool
and ominous catchphrase.
902
00:44:07,175 --> 00:44:10,042
You truly are
a worthy archnemesis.
903
00:44:10,044 --> 00:44:12,479
Archnemesis? Really?
You mean it?
904
00:44:12,481 --> 00:44:15,849
I think you and I are destined
to do this forever.
905
00:44:15,851 --> 00:44:17,684
Until next time, Robin.
906
00:44:17,686 --> 00:44:20,053
There's not going
to be a next time.
907
00:44:20,055 --> 00:44:21,820
You're going to prison.
908
00:44:21,822 --> 00:44:23,256
(CHUCKLES)
909
00:44:23,258 --> 00:44:25,225
That's not how having
an archnemesis works.
910
00:44:25,227 --> 00:44:29,829
I get away and you foil my next
plan in an even more heroic way.
911
00:44:29,831 --> 00:44:35,470
That's what happens in a great
superhero (ECHOING) movie.
912
00:44:36,438 --> 00:44:38,204
A movie?
913
00:44:38,206 --> 00:44:40,442
(SHUDDERS) Nice try, Slade.
914
00:44:41,276 --> 00:44:43,079
Where'd he go?
915
00:44:45,613 --> 00:44:49,115
Curse those Teen Titans
to the power of a million.
916
00:44:49,117 --> 00:44:52,484
They've stolen my device
and locked it in their vault.
917
00:44:52,486 --> 00:44:55,021
They're stronger
than I thought.
918
00:44:55,023 --> 00:44:58,191
Not too strong. Actually,
fairly weak compared to me.
919
00:44:58,193 --> 00:45:00,359
Definitely my cardio
is superior.
920
00:45:00,361 --> 00:45:02,562
(PUFFING) Knees up,
knees up, knees up.
921
00:45:02,564 --> 00:45:05,465
No matter!
All I need to do
922
00:45:05,467 --> 00:45:09,537
is divide and conquer!
923
00:45:17,713 --> 00:45:18,714
(SHRIEKS)
924
00:45:22,784 --> 00:45:23,883
Oh, man!
925
00:45:23,885 --> 00:45:26,521
I'm never letting you
fly my body again.
926
00:45:27,722 --> 00:45:29,321
Where is the Slade?
927
00:45:29,323 --> 00:45:33,162
He, uh, (CLEARS THROAT) got away.
But we'll get him next time.
928
00:45:34,695 --> 00:45:36,028
It's Jade.
929
00:45:36,030 --> 00:45:38,500
She wants to see us tomorrow
morning at the studio.
930
00:45:47,642 --> 00:45:49,443
- Come on!
- It's the outrage!
931
00:45:49,445 --> 00:45:51,311
- We should be on the list!
- This guy!
932
00:45:51,313 --> 00:45:52,646
Whoa! It's the Teen Titans!
933
00:45:52,648 --> 00:45:55,148
Oh, wow! Wow, wow, wow,
this is an honor.
934
00:45:55,150 --> 00:45:56,850
You guys are the best.
935
00:45:56,852 --> 00:45:57,983
I, uh... I can't. Whoa.
936
00:45:57,985 --> 00:45:59,753
You know who we are?
937
00:45:59,755 --> 00:46:02,388
Yes, sir. Everyone is talking about you.
You're on the list.
938
00:46:02,390 --> 00:46:04,323
TITANS: We are on the list!
939
00:46:04,325 --> 00:46:05,858
It's about time.
940
00:46:05,860 --> 00:46:07,861
Right this way.
941
00:46:07,863 --> 00:46:11,634
That is the more like the it.
(GIGGLES)
942
00:46:13,501 --> 00:46:16,669
Welcome to the studio,
my stars.
943
00:46:16,671 --> 00:46:20,872
Now, that battle with Slade,
I mean, it was electric.
944
00:46:20,874 --> 00:46:23,675
Thanks, Miss Wilson.
Just doing our jobs.
945
00:46:23,677 --> 00:46:27,446
Robin, you have proven to me that
you are more than a sidekick.
946
00:46:27,448 --> 00:46:30,082
Now, let me show you
something marvelous.
947
00:46:30,084 --> 00:46:34,019
The Teen Titans movie set!
948
00:46:34,021 --> 00:46:35,323
TITANS: Whoa!
949
00:46:36,724 --> 00:46:40,361
Robin, your dream
is coming the true.
950
00:46:41,363 --> 00:46:42,796
ROBIN: Wow.
951
00:46:42,798 --> 00:46:44,300
Incredible.
952
00:46:50,472 --> 00:46:53,372
(LAUGHS)
It's really happening!
953
00:46:53,374 --> 00:46:54,474
Dope, right?
954
00:46:54,476 --> 00:46:56,943
This set seems so real.
955
00:46:56,945 --> 00:46:58,278
Even the toilet, yo.
956
00:46:58,280 --> 00:46:59,445
Well, the toilet isn't real.
957
00:46:59,447 --> 00:47:01,482
Uh, yeah, it is.
I pooped in it.
958
00:47:02,584 --> 00:47:05,218
- You what?
- I pooped in it.
959
00:47:05,220 --> 00:47:08,988
Hoo doggie, do not go in that bathroom,
'cause I just wrecked it, baby.
960
00:47:08,990 --> 00:47:10,524
(LAUGHS) That's what's up.
961
00:47:10,526 --> 00:47:11,791
(AIR HORN TOOTING)
962
00:47:11,793 --> 00:47:14,059
- We pooped in the toilet!
- (EDM PLAYS)
963
00:47:14,061 --> 00:47:15,260
Stop that!
964
00:47:15,262 --> 00:47:16,896
You are pooping
in a prop toilet!
965
00:47:16,898 --> 00:47:19,030
I don't know, bro.
Looked real to me.
966
00:47:19,032 --> 00:47:23,336
Ah, there is nothing quite like doing
the poops in the new bathroom.
967
00:47:23,338 --> 00:47:24,671
(AIR HORN TOOTING)
968
00:47:24,673 --> 00:47:26,773
- She pooped in the toilet!
- (EDM PLAYS)
969
00:47:26,775 --> 00:47:28,908
No one should
be using that bathroom!
970
00:47:28,910 --> 00:47:32,111
There is no plumbing. There is
nowhere for the poops to go.
971
00:47:32,113 --> 00:47:35,314
Hey, keep it down.
I'm trying to poop in here.
972
00:47:35,316 --> 00:47:36,850
(GRUNTING)
973
00:47:36,852 --> 00:47:39,318
Robin, do your friends know
that's a fake toilet?
974
00:47:39,320 --> 00:47:42,823
- Wow. Do not go in there.
- Oh, wow.
975
00:47:42,825 --> 00:47:45,591
You really did. You pooped in
the fake toilet. (CHUCKLES)
976
00:47:45,593 --> 00:47:46,994
You pooped on my set.
977
00:47:46,996 --> 00:47:49,062
Miss Wilson, I am so sorry.
978
00:47:49,064 --> 00:47:51,700
It's cool. I deal with people
like this all day.
979
00:47:52,901 --> 00:47:55,501
Now, let me introduce
you to your co-star.
980
00:47:55,503 --> 00:47:57,035
- Slade?
- TITANS: Get him!
981
00:47:57,037 --> 00:47:58,039
(GRUNTS)
982
00:47:59,941 --> 00:48:02,975
Whoa, whoa, whoa! Guys! I'm just
playing Slade in the movie.
983
00:48:02,977 --> 00:48:04,544
It's me, Shia LaBeouf.
984
00:48:04,546 --> 00:48:07,381
Oh, it's Shia LaBeoufs.
985
00:48:07,383 --> 00:48:09,414
That's even worse
than being a villain.
986
00:48:09,416 --> 00:48:10,619
(TITANS GRUNTING)
987
00:48:15,222 --> 00:48:17,323
Titans! Stop!
988
00:48:17,325 --> 00:48:18,890
(GRUNTS)
989
00:48:18,892 --> 00:48:21,128
Argh! Didn't you hear Jade?
Everything here is fake.
990
00:48:21,130 --> 00:48:24,930
Robin, if your team is going to poop
on the props and beat up the actors,
991
00:48:24,932 --> 00:48:26,432
this isn't going to work.
992
00:48:26,434 --> 00:48:27,999
Ugh. Maybe this
was a mistake.
993
00:48:28,001 --> 00:48:32,204
No, no, no! It's not.
Please. Just give me a second.
994
00:48:32,206 --> 00:48:33,872
Guys, this is my dream.
995
00:48:33,874 --> 00:48:37,609
We finally have a chance
to prove we're real heroes.
996
00:48:37,611 --> 00:48:40,613
That I'm a real hero.
997
00:48:40,615 --> 00:48:44,584
Please promise me
you'll take this seriously.
998
00:48:44,586 --> 00:48:48,620
(SIGHS) We will do it, Robin.
Because it is your dream.
999
00:48:48,622 --> 00:48:50,756
Yeah, bro.
We'll do it for you.
1000
00:48:50,758 --> 00:48:52,358
Yeah, man. We got this.
1001
00:48:52,360 --> 00:48:54,794
Whatever.
1002
00:48:54,796 --> 00:48:57,262
Miss Wilson,
the team and I discussed it
1003
00:48:57,264 --> 00:49:00,099
and we promise from now on,
we'll behave ourselves.
1004
00:49:00,101 --> 00:49:04,003
That's what I like to hear. You're
gonna be a big star, Robin.
1005
00:49:04,005 --> 00:49:08,707
As long as your team doesn't
get into any more shenanigans.
1006
00:49:08,709 --> 00:49:11,776
Anybody up
for some shenanigans?
1007
00:49:11,778 --> 00:49:13,646
- Shenanigans!
- (ALL CHEERING)
1008
00:49:13,648 --> 00:49:15,148
- All right!
- This is gonna be fun!
1009
00:49:15,150 --> 00:49:16,749
♪ We're all gettin'
into shenanigans
1010
00:49:16,751 --> 00:49:18,651
- ♪ Shenanigans
- ♪ Shenanigans
1011
00:49:18,653 --> 00:49:19,919
♪ Shenanigans
1012
00:49:19,921 --> 00:49:20,986
(CRASHES)
1013
00:49:20,988 --> 00:49:23,323
(GROANS)
1014
00:49:23,325 --> 00:49:25,725
- ♪ Shenanigans
- ♪ Shena-na-na-na-na-nenigans
1015
00:49:25,727 --> 00:49:27,593
♪ Shenanigans
1016
00:49:27,595 --> 00:49:28,997
♪ Shenanigans ♪
1017
00:49:30,197 --> 00:49:31,400
(DOLPHIN CLICKING)
1018
00:49:34,403 --> 00:49:35,468
(AQUAMAN GRUNTS)
1019
00:49:35,470 --> 00:49:36,804
(GASPING)
1020
00:49:39,374 --> 00:49:42,675
BEAST BOY: Whoa, they gots
that good food in there, yo.
1021
00:49:42,677 --> 00:49:45,611
But how can we
get past the Superman?
1022
00:49:45,613 --> 00:49:48,851
We can exploit
his number one weakness.
1023
00:49:51,686 --> 00:49:54,555
(THEME FROM SUPERMAN
RINGTONE PLAYING)
1024
00:49:55,289 --> 00:49:56,689
Hello?
1025
00:49:56,691 --> 00:49:58,191
(HIGH-PITCHED VOICE)
Superman, it's me.
1026
00:49:58,193 --> 00:50:00,693
- Your girlfriend, Lois Lane.
- (STARFIRE GIGGLING)
1027
00:50:00,695 --> 00:50:02,595
Well, hello, Lois.
1028
00:50:02,597 --> 00:50:04,231
- (TITANS GIGGLING)
- How are you, my sweet little dewdrop?
1029
00:50:04,233 --> 00:50:06,131
How am I?
I'm terrible.
1030
00:50:06,133 --> 00:50:10,836
You gotta save me from Gene
Hackman's real estate scheme. Ahhh!
1031
00:50:10,838 --> 00:50:12,872
Oh, my goodness.
No, that sounds terrible.
1032
00:50:12,874 --> 00:50:15,841
(HIGH-PITCHED VOICE)
Oh! You's better hurry, fool.
1033
00:50:15,843 --> 00:50:20,048
Or no more smoochie smoochies.
Mwah! Mwah, mwah, mwah, mwah.
1034
00:50:20,782 --> 00:50:22,314
(GASPING)
1035
00:50:22,316 --> 00:50:24,082
I'm coming, Lois.
1036
00:50:24,084 --> 00:50:25,753
I'm coming, Lois!
1037
00:50:30,090 --> 00:50:31,524
ALL: Whoa!
1038
00:50:31,526 --> 00:50:34,227
Looks at all
that opulence, yo.
1039
00:50:34,229 --> 00:50:36,062
It is so the fancy.
1040
00:50:36,064 --> 00:50:38,899
The table
is wearing the dress.
1041
00:50:38,901 --> 00:50:40,265
Whoa!
1042
00:50:40,267 --> 00:50:42,167
Let's dig in!
1043
00:50:42,169 --> 00:50:45,072
- ♪ Shenanigans
- ♪ Shena-na-na-na-na-nenigans ♪
1044
00:50:47,175 --> 00:50:48,240
(BURPING)
1045
00:50:48,242 --> 00:50:49,975
(GRUNTING AND MUNCHING)
1046
00:50:49,977 --> 00:50:52,745
(TITANS GRUNTING AND MUNCHING)
1047
00:50:52,747 --> 00:50:54,450
- (DOOR OPENS)
- (ALL GASP)
1048
00:50:58,086 --> 00:51:01,454
THE FLASH: Jade says we need to
finish construction by tonight.
1049
00:51:01,456 --> 00:51:03,592
This smells of the fish.
1050
00:51:08,563 --> 00:51:10,562
(TITANS GASP)
1051
00:51:10,564 --> 00:51:12,601
(CRUNCHING)
1052
00:51:21,809 --> 00:51:23,776
What happened to all the food?
1053
00:51:23,778 --> 00:51:26,548
Let's steal some
from the Spider-Man set.
1054
00:51:35,490 --> 00:51:38,457
Doomsday device?
Let's destroy it.
1055
00:51:38,459 --> 00:51:40,662
With pleasure. Booyah!
1056
00:51:46,101 --> 00:51:49,369
I knew you were goofsters.
But using Lois and now this?
1057
00:51:49,371 --> 00:51:51,236
- It's too much!
- (EXPLOSION)
1058
00:51:51,238 --> 00:51:53,039
I don't know why
you're working with Jade.
1059
00:51:53,041 --> 00:51:56,376
But one way or another,
we're destroying that device.
1060
00:51:56,378 --> 00:52:01,046
(LAUGHS) Stop it. How are you
going to get past me? I mean...
1061
00:52:01,048 --> 00:52:04,883
By exploiting
your other weakness.
1062
00:52:04,885 --> 00:52:06,553
TITANS: Kryptonite party!
1063
00:52:06,555 --> 00:52:08,724
(FUNK MUSIC PLAYS)
1064
00:52:12,827 --> 00:52:14,093
(STARFIRE HOOTING)
1065
00:52:14,095 --> 00:52:15,762
(TITANS CHEERING)
1066
00:52:15,764 --> 00:52:17,396
BEAST BOY: Yeah, boy!
CYBORG: Yeah, baby!
1067
00:52:17,398 --> 00:52:18,530
(CLATTERING)
1068
00:52:18,532 --> 00:52:19,735
JADE: So...
1069
00:52:20,934 --> 00:52:24,035
I see you've discovered
my secret plan.
1070
00:52:24,037 --> 00:52:26,805
Titans! Why did you
do that to Superman?
1071
00:52:26,807 --> 00:52:28,506
He's a national treasure.
1072
00:52:28,508 --> 00:52:30,242
We're on to you, Jade.
1073
00:52:30,244 --> 00:52:33,211
Yeah. You've done some kind of
mind tricks on them superheroes.
1074
00:52:33,213 --> 00:52:35,347
So they'd help you build
a doomsday device.
1075
00:52:35,349 --> 00:52:37,883
The shame upon you, Jade.
1076
00:52:37,885 --> 00:52:41,887
The shame, the shame,
the shame!
1077
00:52:41,889 --> 00:52:45,825
Is it true? Are you building
a doomsday device?
1078
00:52:45,827 --> 00:52:49,662
It's not a "doomsday device."
It's my DOOMSDAY...
1079
00:52:49,664 --> 00:52:52,564
Oh, oh, oh...
Oh, I see the confusion.
1080
00:52:52,566 --> 00:52:54,501
DOOMSDAY stands for
1081
00:52:54,503 --> 00:52:56,436
"Digitally Ordering
Online Movie
1082
00:52:56,438 --> 00:52:58,204
"Streaming Directly At You."
1083
00:52:58,206 --> 00:53:01,006
In retrospect, we should have
gone with a different acronym.
1084
00:53:01,008 --> 00:53:05,343
But trust me, it's going to
revolutionize the movie industry.
1085
00:53:05,345 --> 00:53:08,180
Once finished, it will
broadcast my superhero movies
1086
00:53:08,182 --> 00:53:10,916
onto all screens
everywhere in the world.
1087
00:53:10,918 --> 00:53:12,952
Movie theaters,
televisions, phones,
1088
00:53:12,954 --> 00:53:15,954
tablets, smartwatches,
microwaves, you name it.
1089
00:53:15,956 --> 00:53:18,758
The population of Earth will be
able to watch superhero movies
1090
00:53:18,760 --> 00:53:22,160
anywhere, anytime,
all the time.
1091
00:53:22,162 --> 00:53:25,196
Wait, that thing's just
a big movie projector?
1092
00:53:25,198 --> 00:53:27,265
The Teen Titans movie
was going to be
1093
00:53:27,267 --> 00:53:30,003
the first movie delivered
by the DOOMSDAY Device.
1094
00:53:30,005 --> 00:53:32,004
What do you mean "was"?
1095
00:53:32,006 --> 00:53:34,740
I'm killing
the Teen Titans movie!
1096
00:53:34,742 --> 00:53:35,944
(TITANS GASP)
1097
00:53:37,646 --> 00:53:39,046
(SOBBING)
1098
00:53:43,785 --> 00:53:47,120
Miss the Wilson, please
do not murder the film.
1099
00:53:47,122 --> 00:53:49,588
It is friend Robin's dream.
1100
00:53:49,590 --> 00:53:51,691
Believe me, I did
not want to do this.
1101
00:53:51,693 --> 00:53:55,827
But you guys are jokes. You
can't take anything seriously!
1102
00:53:55,829 --> 00:53:58,765
That's why I won't make
a Teen Titans movie.
1103
00:53:58,767 --> 00:54:02,200
But I would make a...
A Robin movie.
1104
00:54:02,202 --> 00:54:05,403
A Robin movie?
All about me?
1105
00:54:05,405 --> 00:54:07,606
All about you.
1106
00:54:07,608 --> 00:54:10,109
But I know
you would never do it
1107
00:54:10,111 --> 00:54:12,678
because your friends
are too important to you.
1108
00:54:12,680 --> 00:54:14,046
You are correct.
1109
00:54:14,048 --> 00:54:17,082
The friend Robin
would never leave us.
1110
00:54:17,084 --> 00:54:18,550
- He would...
- I'll do it!
1111
00:54:18,552 --> 00:54:19,818
(ALL GASP)
1112
00:54:19,820 --> 00:54:22,787
Bro, is you
for reals gonna ditch us?
1113
00:54:22,789 --> 00:54:26,191
But, Robin, we have done
all of this for you.
1114
00:54:26,193 --> 00:54:28,928
Done all of what?
Make me look like a joke?
1115
00:54:28,930 --> 00:54:33,131
We have to face it. No one takes
us seriously when we're together.
1116
00:54:33,133 --> 00:54:36,102
Maybe we should just go
our separate ways.
1117
00:54:36,104 --> 00:54:38,236
It's never easy
to tell the truth, Robin.
1118
00:54:38,238 --> 00:54:41,673
But I am deeply touched
by what you've just done here.
1119
00:54:41,675 --> 00:54:44,709
And you four, it was so nice
to meet you, but not really.
1120
00:54:44,711 --> 00:54:48,180
And I'm sure we'll work together
again in the future, definitely not.
1121
00:54:48,182 --> 00:54:51,082
I'm sorry, guys.
But it's what we need to do.
1122
00:54:51,084 --> 00:54:54,854
Fine. Go make your own movie.
I'm going home to Dad.
1123
00:54:54,856 --> 00:54:57,155
(SOBBING)
Well, the dumpster it is.
1124
00:54:57,157 --> 00:54:59,992
I guess I'll have to be
a pro football star after all.
1125
00:54:59,994 --> 00:55:02,463
RAVEN: That really
doesn't sound that bad.
1126
00:55:08,769 --> 00:55:10,602
Good luck to you, Robin.
1127
00:55:10,604 --> 00:55:12,972
I hope to one day
see your movie.
1128
00:55:12,974 --> 00:55:15,975
I think it will be very good.
1129
00:55:15,977 --> 00:55:17,711
- Star...
- Don't be sad, Robin.
1130
00:55:17,713 --> 00:55:19,845
You don't need
your old friends anymore.
1131
00:55:19,847 --> 00:55:23,582
You'll find that fame is worth
so much more than friendship
1132
00:55:23,584 --> 00:55:28,986
because you are going to be
a big Hollywood star.
1133
00:55:28,988 --> 00:55:31,726
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1134
00:55:36,965 --> 00:55:38,800
(CAMERAS CLICKING)
1135
00:55:49,809 --> 00:55:51,746
(CHUCKLES) Wow.
1136
00:55:52,380 --> 00:55:54,215
(DEVICE SCANNING)
1137
00:55:57,651 --> 00:55:59,086
(BOTH LAUGH)
1138
00:56:00,956 --> 00:56:02,423
And action!
1139
00:56:04,557 --> 00:56:06,358
No longer a sidekick.
1140
00:56:06,360 --> 00:56:08,660
- That's not me!
- (THUNDERCLAP)
1141
00:56:08,662 --> 00:56:10,432
Oh, that was electric!
1142
00:56:13,700 --> 00:56:15,169
(GIRLS SQUEALING)
1143
00:56:19,374 --> 00:56:20,809
(SHRIEKS)
1144
00:56:24,677 --> 00:56:26,781
(SAD PIANO MUSIC PLAYING)
1145
00:56:55,843 --> 00:56:57,876
(SIGHS) I wonder
how they're doing now.
1146
00:56:57,878 --> 00:56:59,077
They're doing great.
1147
00:56:59,079 --> 00:57:00,613
- Really?
- I called them
1148
00:57:00,615 --> 00:57:03,115
to see if they wanted
to make cameos in the film,
1149
00:57:03,117 --> 00:57:05,383
but they're all too busy
with their fabulous lives.
1150
00:57:05,385 --> 00:57:07,586
Maybe splitting up
was for the best.
1151
00:57:07,588 --> 00:57:08,988
I couldn't agree more.
1152
00:57:08,990 --> 00:57:11,724
Now focus, because we are
about to film
1153
00:57:11,726 --> 00:57:15,093
the final scene
of your movie.
1154
00:57:15,095 --> 00:57:17,095
(SWITCHES CLICKING)
1155
00:57:17,097 --> 00:57:19,798
Picture this.
You just defeated Slade.
1156
00:57:19,800 --> 00:57:23,736
So in this scene, whoo,
you're gonna love this,
1157
00:57:23,738 --> 00:57:25,738
you return
to the tower vault
1158
00:57:25,740 --> 00:57:29,341
so you can lock away his evil device
along with the pain of your past.
1159
00:57:29,343 --> 00:57:31,676
And then,
(IMITATES FANFARE)
1160
00:57:31,678 --> 00:57:33,711
you emerge as a new man!
1161
00:57:33,713 --> 00:57:36,782
Robin, the superhero!
1162
00:57:36,784 --> 00:57:38,283
Think you can act that?
1163
00:57:38,285 --> 00:57:41,222
Act it? (SCOFFS)
I've lived it.
1164
00:57:42,322 --> 00:57:44,525
And magic!
1165
00:57:55,936 --> 00:57:57,937
(DISTANTLY) Robin? Robin?
1166
00:57:57,939 --> 00:58:00,705
Robin, can you hear me? Robin.
1167
00:58:00,707 --> 00:58:03,376
(BREATHING HEAVILY)
What? What... What happened?
1168
00:58:03,378 --> 00:58:06,778
Oh, thank goodness. A light
fell and knocked you out.
1169
00:58:06,780 --> 00:58:08,414
- (GRUNTS)
- Whoa, whoa, whoa!
1170
00:58:08,416 --> 00:58:11,117
Let's just wrap for the day
so you can recover.
1171
00:58:11,119 --> 00:58:12,550
And we'll start
fresh tomorrow.
1172
00:58:12,552 --> 00:58:16,222
No, no, I'm fine.
Let's finish this movie.
1173
00:58:16,224 --> 00:58:18,791
And that's what makes you
a real hero.
1174
00:58:18,793 --> 00:58:20,595
Okay, let's do this!
1175
00:58:24,198 --> 00:58:26,164
AUTOMATED VOICE:
Facial scan accepted.
1176
00:58:26,166 --> 00:58:28,401
Whoa. These effects
are pretty impressive.
1177
00:58:28,403 --> 00:58:30,501
This is just like our vault.
1178
00:58:30,503 --> 00:58:31,937
Why, thank you.
1179
00:58:31,939 --> 00:58:33,840
I've designed it with
meticulous attention to detail.
1180
00:58:33,842 --> 00:58:37,575
Now please type in the code.
1181
00:58:37,577 --> 00:58:39,577
AUTOMATED VOICE: Invalid code.
JADE: No, no.
1182
00:58:39,579 --> 00:58:43,481
It has to feel authentic,
so go again.
1183
00:58:43,483 --> 00:58:46,218
- AUTOMATED VOICE: Invalid code.
- Focus. Again.
1184
00:58:46,220 --> 00:58:47,519
AUTOMATED VOICE:
Invalid code.
1185
00:58:47,521 --> 00:58:49,655
No. Be in the moment!
Make it look real!
1186
00:58:49,657 --> 00:58:51,090
(GRUNTS) All right.
1187
00:58:51,092 --> 00:58:53,760
(BEEPING TO THE TUNE
OF TEEN TITANS THEME)
1188
00:58:53,762 --> 00:58:55,061
AUTOMATED VOICE:
Code accepted.
1189
00:58:55,063 --> 00:58:57,032
- Vault access granted.
- (SOFTLY) Yes!
1190
00:59:00,300 --> 00:59:02,100
And cut! That was perfect.
1191
00:59:02,102 --> 00:59:05,204
Robin, thank you.
You're a genius.
1192
00:59:05,206 --> 00:59:07,773
Wow, these sets are amazing.
1193
00:59:07,775 --> 00:59:09,341
They look so real.
1194
00:59:09,343 --> 00:59:11,742
- Well, because it is real.
- (CHUCKLES)
1195
00:59:11,744 --> 00:59:14,180
No, really. While you were knocked
out by our lighting accident,
1196
00:59:14,182 --> 00:59:18,651
I moved you to the actual Titans Tower
so you could open the real vault for me.
1197
00:59:18,653 --> 00:59:21,919
(CHUCKLES) Good one. That would
make a great villain plot.
1198
00:59:21,921 --> 00:59:23,287
We'll do it in the sequel.
1199
00:59:23,289 --> 00:59:25,624
Whoa! Robin, what is that?
1200
00:59:25,626 --> 00:59:28,193
Huh? I don't see anything.
There's nothing there.
1201
00:59:28,195 --> 00:59:29,762
JADE: Made you look.
1202
00:59:29,764 --> 00:59:30,966
No!
1203
00:59:31,465 --> 00:59:32,765
(GRUNTS)
1204
00:59:32,767 --> 00:59:35,066
(WHIMPERS)
1205
00:59:35,068 --> 00:59:37,602
So, everything, the movie,
1206
00:59:37,604 --> 00:59:41,173
turning me against my friends,
it was all just...
1207
00:59:41,175 --> 00:59:44,644
SLADE: Mind manipulation.
1208
00:59:44,646 --> 00:59:46,412
Slade.
1209
00:59:46,414 --> 00:59:50,582
You were wearing a lady-director mask
over your Slade mask the whole time!
1210
00:59:50,584 --> 00:59:53,619
Didn't you get
really sweaty under there?
1211
00:59:53,621 --> 00:59:54,653
It gets stupid sweaty.
1212
00:59:54,655 --> 00:59:55,854
And I've had
a bunch of rashes...
1213
00:59:55,856 --> 00:59:57,321
Anyway, it doesn't matter!
1214
00:59:57,323 --> 01:00:00,693
Now I can complete
my mind manipulation device.
1215
01:00:00,695 --> 01:00:03,129
- The other superheroes will...
- Will stop me?
1216
01:00:03,131 --> 01:00:04,463
Is that what
you were gonna say?
1217
01:00:04,465 --> 01:00:07,533
They're too busy
making movies to stop me.
1218
01:00:07,535 --> 01:00:10,568
It was all part
of my master plan, Robin.
1219
01:00:10,570 --> 01:00:13,671
I gave all the superheroes
movie deals.
1220
01:00:13,673 --> 01:00:16,441
And while those dum-dums
were distracted filming,
1221
01:00:16,443 --> 01:00:21,180
I stole valuable pieces of tech from
the cities they once protected.
1222
01:00:21,182 --> 01:00:26,050
(LAUGHS) Now, with my fully
energized Ditronium Crystal,
1223
01:00:26,052 --> 01:00:29,588
I will have the power
to encrypt your movie
1224
01:00:29,590 --> 01:00:33,325
with my patented
mind manipulation!
1225
01:00:33,327 --> 01:00:36,729
It will stream to every screen
in the entire world!
1226
01:00:36,731 --> 01:00:40,365
And everyone
will be mine to control.
1227
01:00:40,367 --> 01:00:42,767
People will rob banks for me.
1228
01:00:42,769 --> 01:00:45,970
People will build
monuments of me!
1229
01:00:45,972 --> 01:00:49,175
And if I tell them to pick me up
from the airport on short notice,
1230
01:00:49,177 --> 01:00:52,577
- they will pick me up.
- (CAR HORN HONKS)
1231
01:00:52,579 --> 01:00:54,146
You know what
a hassle that is.
1232
01:00:54,148 --> 01:00:56,548
And once they've watched
your entire movie,
1233
01:00:56,550 --> 01:01:00,653
the effects of my mind control
will be permanent.
1234
01:01:00,655 --> 01:01:01,754
Thank you, Robin.
1235
01:01:01,756 --> 01:01:04,957
You were so desperate
to be in a movie,
1236
01:01:04,959 --> 01:01:09,026
that you turned your back on
everything important to you.
1237
01:01:09,028 --> 01:01:12,266
Even your own friends.
1238
01:01:13,200 --> 01:01:16,271
This shall be
your final scene.
1239
01:01:18,907 --> 01:01:19,972
Magic.
1240
01:01:19,974 --> 01:01:21,176
- (BEEPS)
- (GASPS)
1241
01:01:31,251 --> 01:01:32,753
(GRUNTING)
1242
01:01:40,961 --> 01:01:46,265
How could I have been so stupid?
I'm not a hero.
1243
01:01:46,267 --> 01:01:49,167
I'm a failure with no friends.
1244
01:01:49,169 --> 01:01:52,704
And tiny, little baby hands.
1245
01:01:52,706 --> 01:01:53,872
(GASPS) Baby hands!
1246
01:01:53,874 --> 01:01:55,209
(STRAINING)
1247
01:01:57,678 --> 01:01:59,211
Baby hands!
1248
01:01:59,213 --> 01:02:00,415
(GASPS)
1249
01:02:01,548 --> 01:02:02,816
(WHIMPERS)
1250
01:02:03,816 --> 01:02:05,253
(COUGHING)
1251
01:02:09,956 --> 01:02:12,159
(GRUNTING)
1252
01:02:14,829 --> 01:02:16,164
(YELLS)
1253
01:02:20,300 --> 01:02:22,569
(GRUNTING)
1254
01:02:24,505 --> 01:02:26,807
- (EXPLOSIONS)
- (PANTING)
1255
01:02:29,776 --> 01:02:31,211
(SCREAMS)
1256
01:02:41,956 --> 01:02:43,158
(GASPS)
1257
01:02:48,863 --> 01:02:51,166
(SAD MUSIC PLAYING)
1258
01:03:06,314 --> 01:03:07,582
(GLASS SHATTERS)
1259
01:03:26,534 --> 01:03:28,600
Titans, it's Robin.
1260
01:03:28,602 --> 01:03:32,838
I don't know if you'll get this
transmission, but I need your help.
1261
01:03:32,840 --> 01:03:35,707
I know you're all happier
in your new lives
1262
01:03:35,709 --> 01:03:38,410
and I know I said we were
holding each other back,
1263
01:03:38,412 --> 01:03:40,812
but I was wrong.
1264
01:03:40,814 --> 01:03:44,582
I thought we needed a movie
to be real heroes,
1265
01:03:44,584 --> 01:03:46,952
but we were
already real heroes.
1266
01:03:46,954 --> 01:03:49,153
Because we were a team.
1267
01:03:49,155 --> 01:03:51,390
And I threw that all away.
1268
01:03:51,392 --> 01:03:54,758
I'm going to Hollywood
to set things right.
1269
01:03:54,760 --> 01:03:58,229
If I don't make it back,
I'm sorry.
1270
01:03:58,231 --> 01:04:00,131
I never meant to let you down.
1271
01:04:00,133 --> 01:04:02,499
(BLOWING NOSE)
1272
01:04:02,501 --> 01:04:04,537
Excuse me. I'm sorry.
1273
01:04:04,539 --> 01:04:09,809
(SOBBING) I just get so emotional when
it comes to these types of scenes.
1274
01:04:09,811 --> 01:04:10,709
You're back!
1275
01:04:10,711 --> 01:04:12,678
Of course we're back, fool.
1276
01:04:12,680 --> 01:04:16,347
The friendship will always
bring us back together.
1277
01:04:16,349 --> 01:04:17,682
I can't believe it!
1278
01:04:17,684 --> 01:04:19,617
Listen, we need
to get back to Hollywood.
1279
01:04:19,619 --> 01:04:21,854
This is going to sound crazy,
but Jade Wilson...
1280
01:04:21,856 --> 01:04:23,555
Is actually Slade.
1281
01:04:23,557 --> 01:04:25,457
And the superhero movies are part
of his plot to take over the world.
1282
01:04:25,459 --> 01:04:26,992
(EXPLOSION)
1283
01:04:26,994 --> 01:04:28,660
Saw it coming a mile away.
1284
01:04:28,662 --> 01:04:31,030
(LAUGHS) Let's go
save the world, yo!
1285
01:04:31,032 --> 01:04:32,300
Titans, go!
1286
01:04:34,202 --> 01:04:36,869
Super-ladies
and super-gentlemen,
1287
01:04:36,871 --> 01:04:40,238
I am thrilled to present
my latest film,
1288
01:04:40,240 --> 01:04:42,874
Robin The Movie!
1289
01:04:42,876 --> 01:04:44,376
(AUDIENCE CHEERING)
1290
01:04:44,378 --> 01:04:47,613
And with the help of my fully
operational DOOMSDAY Device...
1291
01:04:47,615 --> 01:04:48,812
It's a bad name,
I know.
1292
01:04:48,814 --> 01:04:50,716
The entire population
of Earth
1293
01:04:50,718 --> 01:04:54,919
will experience the mind-blowing
story at the same time!
1294
01:04:54,921 --> 01:04:56,187
(AUDIENCE CHEERING)
1295
01:04:56,189 --> 01:04:58,923
Unfortunately, our star
can't be here tonight
1296
01:04:58,925 --> 01:05:02,760
because he has
explosive diarrhea.
1297
01:05:02,762 --> 01:05:04,129
- (AUDIENCE GASPS)
- But he insisted
1298
01:05:04,131 --> 01:05:06,064
that tonight
was too important
1299
01:05:06,066 --> 01:05:08,767
and the show must go on!
1300
01:05:08,769 --> 01:05:12,370
So without further ado,
sit back, relax and...
1301
01:05:12,372 --> 01:05:14,673
Enjoy us ruining your plan!
1302
01:05:14,675 --> 01:05:16,975
Oh! My man
finished yo sentence!
1303
01:05:16,977 --> 01:05:20,146
Give it up, Wilson.
Your plan ends here.
1304
01:05:20,148 --> 01:05:24,182
Wow. Fighting through explosive diarrhea.
What a champ.
1305
01:05:24,184 --> 01:05:27,051
I do have
something explosive,
1306
01:05:27,053 --> 01:05:29,287
but it's not diarrhea.
1307
01:05:29,289 --> 01:05:30,821
It's the truth!
1308
01:05:30,823 --> 01:05:34,292
Why don't you tell everyone
who you really are, Jade?
1309
01:05:34,294 --> 01:05:35,796
Or should I say...
1310
01:05:37,932 --> 01:05:38,997
(AUDIENCE GASPS)
1311
01:05:38,999 --> 01:05:40,999
Slade!
1312
01:05:41,001 --> 01:05:44,102
(GASPS) Slade!
1313
01:05:44,104 --> 01:05:45,970
ALL: Slade!
1314
01:05:45,972 --> 01:05:47,539
Game over.
1315
01:05:47,541 --> 01:05:51,376
You've gotta deal with us and
every superhero in the world.
1316
01:05:51,378 --> 01:05:54,414
Sorry, Robin,
but you're too late.
1317
01:05:55,515 --> 01:05:57,351
(DEVICE POWERING UP)
1318
01:06:07,894 --> 01:06:09,030
(TREMBLING)
1319
01:06:12,967 --> 01:06:14,568
(TITANS SCREAMING)
1320
01:06:19,307 --> 01:06:24,443
Now that they're under my full mind
control, they'll do anything I want.
1321
01:06:24,445 --> 01:06:26,546
Destroy the Teen Titans.
1322
01:06:32,253 --> 01:06:33,454
(TITANS PANTING)
1323
01:06:38,124 --> 01:06:39,860
(TITANS SCREAMING)
1324
01:06:47,267 --> 01:06:48,834
(TIRES SCREECHING)
1325
01:06:48,836 --> 01:06:51,406
We have to destroy
that DOOMSDAY Device.
1326
01:06:54,008 --> 01:06:55,176
(TIRES SCREECHING)
1327
01:06:57,010 --> 01:06:59,514
(CHUCKLES)
I think we lost him.
1328
01:07:04,450 --> 01:07:05,653
(GRUNTS)
1329
01:07:10,157 --> 01:07:11,159
(YELLING)
1330
01:07:32,146 --> 01:07:35,115
Ooh! There is no
stopping the Batman.
1331
01:07:36,650 --> 01:07:37,852
(TEEN TITANS GASPING)
1332
01:07:41,088 --> 01:07:42,689
Halt for the mighty...
1333
01:07:44,057 --> 01:07:45,155
(ATOM EXCLAIMS)
1334
01:07:45,157 --> 01:07:46,927
(ALL SCREAMING)
1335
01:07:48,861 --> 01:07:50,629
STAN LEE: Hey.
TITANS: Stan Lee?
1336
01:07:50,631 --> 01:07:55,767
I'm back. I don't care if it's a DC movie.
I love cameos.
1337
01:07:55,769 --> 01:07:57,602
Not now, Stan Lee!
1338
01:07:57,604 --> 01:08:00,741
(GRUNTS) Excelsior!
1339
01:08:03,242 --> 01:08:04,910
We can't shake them.
1340
01:08:04,912 --> 01:08:06,945
You guys keep
the superheroes distracted.
1341
01:08:06,947 --> 01:08:09,550
I'm going after
that DOOMSDAY Device!
1342
01:08:11,885 --> 01:08:13,086
(YELLING)
1343
01:08:16,289 --> 01:08:17,625
(ALL SCREAMING)
1344
01:08:18,659 --> 01:08:19,861
(ALL GRUNT)
1345
01:08:27,166 --> 01:08:30,636
How are we supposed to defeat the
world's greatest superheroes?
1346
01:08:30,638 --> 01:08:32,470
Portal.
1347
01:08:32,472 --> 01:08:33,640
CYBORG: Oh, yeah. Right, right, right.
STARFIRE: Oh, the yes!
1348
01:08:36,643 --> 01:08:39,113
Challengers, we're saved!
1349
01:08:41,314 --> 01:08:42,782
(CHALLENGERS SCREAMING)
1350
01:08:46,253 --> 01:08:47,255
(GRENADE BEEPING)
1351
01:08:49,389 --> 01:08:50,590
(YELLING)
1352
01:08:53,259 --> 01:08:54,594
(BEEPING RAPIDLY)
1353
01:08:57,464 --> 01:08:58,666
(GRUNTS)
1354
01:09:01,768 --> 01:09:02,970
(ROBIN YELLING)
1355
01:09:04,071 --> 01:09:05,072
(BOTH GRUNTING)
1356
01:09:20,987 --> 01:09:22,120
(GASPS)
1357
01:09:22,122 --> 01:09:23,290
(YELLS AND GRUNTS)
1358
01:09:34,835 --> 01:09:36,170
Look at it, Robin.
1359
01:09:37,504 --> 01:09:38,569
No!
1360
01:09:38,571 --> 01:09:40,305
Oh, it's so awesome.
1361
01:09:40,307 --> 01:09:42,274
It's so cool.
1362
01:09:42,276 --> 01:09:46,243
It's the most incredible superhero
movie the world has ever seen.
1363
01:09:46,245 --> 01:09:48,613
- No.
- It's got special effects.
1364
01:09:48,615 --> 01:09:51,349
Like tons and tons
of special effects.
1365
01:09:51,351 --> 01:09:54,485
Even your super sweet
cape is special effects.
1366
01:09:54,487 --> 01:09:55,921
It'll blow your mind.
1367
01:09:55,923 --> 01:09:57,454
Just take a quick peek.
1368
01:09:57,456 --> 01:10:00,926
It's your movie, your movie,
your superhero movie.
1369
01:10:00,928 --> 01:10:02,830
It's all about you.
1370
01:10:09,036 --> 01:10:10,137
(GRUNTING)
1371
01:10:12,939 --> 01:10:15,507
Come on, Robin,
let's take this fool out.
1372
01:10:15,509 --> 01:10:17,845
(LAUGHING)
1373
01:10:20,580 --> 01:10:22,413
(ALL GASP)
1374
01:10:22,415 --> 01:10:24,983
It's time to eliminate them.
1375
01:10:24,985 --> 01:10:27,785
(DISTORTED VOICE)
Must eliminate.
1376
01:10:27,787 --> 01:10:30,021
Robin, stop! Snap out of it!
1377
01:10:30,023 --> 01:10:33,026
You've always held me back.
1378
01:10:36,095 --> 01:10:37,962
What are you talking
about, bro?
1379
01:10:37,964 --> 01:10:39,230
- (BEAST BOY GRUNTS)
- (RAVEN GASPS)
1380
01:10:39,232 --> 01:10:40,465
Beast Boy!
1381
01:10:40,467 --> 01:10:41,599
Fight it, man!
1382
01:10:41,601 --> 01:10:43,101
- Come on!
- (BOTH GRUNTING)
1383
01:10:43,103 --> 01:10:45,636
Robin, this is not the you.
1384
01:10:45,638 --> 01:10:48,141
- (GROWLS)
- (SCREAMING)
1385
01:10:50,344 --> 01:10:51,743
Finish them, Robin.
1386
01:10:51,745 --> 01:10:53,145
Kill!
1387
01:10:53,147 --> 01:10:55,047
Wait! The please!
1388
01:10:55,049 --> 01:10:57,949
There's another
Robin movie you must see!
1389
01:10:57,951 --> 01:10:59,987
Yeah. The real one.
1390
01:11:01,554 --> 01:11:04,355
BEAST BOY: Then he grew up and
he wasn't a baby no more.
1391
01:11:04,357 --> 01:11:05,958
But he still had them
baby hands, yo.
1392
01:11:05,960 --> 01:11:08,193
You always thought
I was a joke.
1393
01:11:08,195 --> 01:11:10,328
But when there's
crime happening,
1394
01:11:10,330 --> 01:11:12,631
Robin is the dude who keeps
fighting till he wins, yo.
1395
01:11:12,633 --> 01:11:14,465
He's like a bulldog.
1396
01:11:14,467 --> 01:11:16,568
Sinks his teeth into that crime
and won't nevers let go!
1397
01:11:16,570 --> 01:11:18,904
STARFIRE: Before the
Robin, we were all alone.
1398
01:11:18,906 --> 01:11:20,605
(BEAST BOY CRYING)
1399
01:11:20,607 --> 01:11:22,407
STARFIRE: But he brought us
together to be the team.
1400
01:11:22,409 --> 01:11:25,877
He may not have superpowers,
but he is a superhero.
1401
01:11:25,879 --> 01:11:27,213
RAVEN: Our hero.
1402
01:11:37,090 --> 01:11:38,289
Titans?
1403
01:11:38,291 --> 01:11:40,458
Oh! He is the back!
1404
01:11:40,460 --> 01:11:42,560
You were never a joke to us.
1405
01:11:42,562 --> 01:11:44,430
You are our leader.
1406
01:11:44,432 --> 01:11:45,663
Our hero.
1407
01:11:45,665 --> 01:11:46,765
Our friend.
1408
01:11:46,767 --> 01:11:48,766
(SLADE CRIES MOCKINGLY)
1409
01:11:48,768 --> 01:11:51,136
Under the mask,
my other eye is crying.
1410
01:11:51,138 --> 01:11:54,372
We're taking you down.
Together.
1411
01:11:54,374 --> 01:11:58,142
(LAUGHS) Robin. Don't you know
anything about archvillains?
1412
01:11:58,144 --> 01:12:00,981
We always have
a backup plan, girlfriend.
1413
01:12:02,782 --> 01:12:04,084
(ALL GASPING)
1414
01:12:08,287 --> 01:12:09,389
(TITANS GRUNTING)
1415
01:12:23,269 --> 01:12:24,271
(LAUGHING)
1416
01:12:30,876 --> 01:12:32,245
(ALL SCREAMING)
1417
01:12:40,653 --> 01:12:41,856
(ALL SCREAMING)
1418
01:12:46,058 --> 01:12:47,527
- Portal?
- Portal!
1419
01:12:49,228 --> 01:12:51,163
(GRUNTING)
1420
01:12:51,165 --> 01:12:52,696
What?
1421
01:12:52,698 --> 01:12:53,864
SLADE: That was weird.
1422
01:12:53,866 --> 01:12:55,068
(ALL GASP)
1423
01:12:58,205 --> 01:13:00,738
You're never gonna beat me
now that I'm a giant robot.
1424
01:13:00,740 --> 01:13:03,474
Give up. This is dumb. Now
you're wasting everybody's time.
1425
01:13:03,476 --> 01:13:05,144
We'll stop you, Slade.
1426
01:13:05,146 --> 01:13:07,212
How are you gonna do it?
How are you gonna beat me?
1427
01:13:07,214 --> 01:13:09,379
You haven't done it yet. You keep
talking about how you're gonna do it.
1428
01:13:09,381 --> 01:13:11,015
What are you gonna do?
Are you gonna fart on me?
1429
01:13:11,017 --> 01:13:12,417
You wanna have a dance-off?
1430
01:13:12,419 --> 01:13:14,988
You gonna annoy me to death
with your waffles?
1431
01:13:17,089 --> 01:13:19,423
You guys are jokes.
1432
01:13:19,425 --> 01:13:21,262
Total jokes!
1433
01:13:22,729 --> 01:13:24,828
- You're right.
- (ALL GASP)
1434
01:13:24,830 --> 01:13:26,564
We are jokes.
1435
01:13:26,566 --> 01:13:29,534
We're not like the other
superheroes, and never will be.
1436
01:13:29,536 --> 01:13:31,101
(LAUGHING)
1437
01:13:31,103 --> 01:13:33,770
But the thing is, that's okay.
1438
01:13:33,772 --> 01:13:35,539
What?
1439
01:13:35,541 --> 01:13:38,877
I'm proud to call myself a Teen Titan!
And so are my friends!
1440
01:13:38,879 --> 01:13:40,779
ALL: Yes!
1441
01:13:40,781 --> 01:13:45,050
So laugh at us all you want, but
we're still going to take you down!
1442
01:13:45,052 --> 01:13:48,054
With what?
One of your stupid songs?
1443
01:13:49,222 --> 01:13:50,291
Exactly.
1444
01:13:52,293 --> 01:13:53,658
Teen Titans, go!
1445
01:13:53,660 --> 01:13:55,592
♪ Go, Teen Titans, go
Go, Teen Titans, go
1446
01:13:55,594 --> 01:13:57,529
♪ Beast Boy I can turn
straight up into an animal
1447
01:13:57,531 --> 01:13:58,864
♪ Animal?
♪ Animal?
1448
01:13:58,866 --> 01:14:00,265
♪ Yes, any animal
1449
01:14:00,267 --> 01:14:02,601
♪ Boom, pow!
Yeah, I'm a kitten now
1450
01:14:02,603 --> 01:14:03,735
(ROARING)
1451
01:14:03,737 --> 01:14:05,270
♪ Check out my kitten meow
1452
01:14:05,272 --> 01:14:06,805
♪ The star, the fire
The live, the wire
1453
01:14:06,807 --> 01:14:09,106
♪ The alien princess
in my alien attire
1454
01:14:09,108 --> 01:14:11,510
♪ The energy blasts
The supersonic speed
1455
01:14:11,512 --> 01:14:12,580
(SLADE CHUCKLES)
1456
01:14:13,746 --> 01:14:14,980
♪ Is she down with the Titans?
1457
01:14:14,982 --> 01:14:16,480
♪ Oh, the yes indeed
1458
01:14:16,482 --> 01:14:18,248
♪ Booyah, booyah!
Go my cannon blaster
1459
01:14:18,250 --> 01:14:20,717
♪ Cyborg, whoo, baby
Mr. High Tech Master
1460
01:14:20,719 --> 01:14:21,852
♪ What, what, what?
1461
01:14:21,854 --> 01:14:23,421
♪ Mr. Meatball Disaster
1462
01:14:23,423 --> 01:14:25,289
♪ What, what, what?
♪ Mr. Boom Boom Blaster
1463
01:14:25,291 --> 01:14:27,492
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1464
01:14:27,494 --> 01:14:29,694
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1465
01:14:29,696 --> 01:14:31,895
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1466
01:14:31,897 --> 01:14:34,364
♪ Boom with the smoke bombs
and birdarangs
1467
01:14:34,366 --> 01:14:36,334
♪ Bow staff hittin' steady,
Doin' my thang
1468
01:14:36,336 --> 01:14:38,636
♪ Robin, Robin, the leader
Robin, Robin, in charge
1469
01:14:38,638 --> 01:14:40,003
CYBORG:
♪ Show 'em your baby hands!
1470
01:14:40,005 --> 01:14:41,941
♪ No Robin, Robin's are large
1471
01:14:42,642 --> 01:14:43,911
(SLADE GRUNTS)
1472
01:14:45,778 --> 01:14:47,712
♪ Raven is here to drop it
On you even harder
1473
01:14:47,714 --> 01:14:50,248
♪ There's no darker than me
I'm as dark as can be
1474
01:14:50,250 --> 01:14:52,751
♪ Check it
Azarath Metrion Zinthos
1475
01:14:52,753 --> 01:14:55,188
♪ Teleportin', magical powers
We adios
1476
01:14:56,823 --> 01:14:59,324
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1477
01:14:59,326 --> 01:15:01,459
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1478
01:15:01,461 --> 01:15:03,828
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1479
01:15:03,830 --> 01:15:06,599
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1480
01:15:11,571 --> 01:15:12,573
(ROARS)
1481
01:15:14,674 --> 01:15:16,440
♪ Teen Titans Go ♪
1482
01:15:16,442 --> 01:15:17,610
(EXPLOSION)
1483
01:15:40,334 --> 01:15:43,400
That song was
monumentally dope.
1484
01:15:43,402 --> 01:15:45,736
(GROANS)
1485
01:15:45,738 --> 01:15:48,873
Our song was so sick,
it blew up Slade's robot.
1486
01:15:48,875 --> 01:15:51,709
- Oh, yeah! We are so tough.
- BEAST BOY: Yeah! Wow! We did it!
1487
01:15:51,711 --> 01:15:53,177
- Yes!
- (ALL WHOOPING)
1488
01:15:53,179 --> 01:15:54,613
BEAST BOY: I said wow!
1489
01:15:54,615 --> 01:15:56,748
What about
the other superheroes?
1490
01:15:56,750 --> 01:15:58,018
Oh, yeah.
1491
01:15:59,286 --> 01:16:01,619
CHALLENGER:
Challengers, we're free!
1492
01:16:01,621 --> 01:16:03,057
Oh, drat!
1493
01:16:07,393 --> 01:16:09,761
Whoa. You guys
took down Slade.
1494
01:16:09,763 --> 01:16:11,395
And saved the world.
1495
01:16:11,397 --> 01:16:14,833
Hey, I guess you aren't
such goofsters after all.
1496
01:16:14,835 --> 01:16:16,136
(BATMAN CLAPPING)
1497
01:16:19,205 --> 01:16:20,740
(CROWD CHEERING)
1498
01:16:28,615 --> 01:16:32,182
Fellow heroes, I've learned
something important today.
1499
01:16:32,184 --> 01:16:35,321
You don't need to be super
to be a superhero.
1500
01:16:37,022 --> 01:16:40,057
You just need to be yourself.
1501
01:16:40,059 --> 01:16:42,062
(CROWD CHEERING)
1502
01:16:45,531 --> 01:16:47,233
(CROWD SHOUTING INDISTINCTLY)
1503
01:16:52,438 --> 01:16:53,773
And expanding on that thought.
1504
01:16:55,075 --> 01:16:56,608
We should never forget that...
1505
01:16:56,610 --> 01:16:58,976
Uh, dude? Why are you
still talkin'?
1506
01:16:58,978 --> 01:17:01,979
I'm simply trying to highlight
the lesson we all learned.
1507
01:17:01,981 --> 01:17:03,881
No one wants
to hear that, man.
1508
01:17:03,883 --> 01:17:06,016
Dude, the movie's wrapping up. People
are trying to get out of here.
1509
01:17:06,018 --> 01:17:08,151
But I need to say my
important takeaway message
1510
01:17:08,153 --> 01:17:10,354
- from this experience!
- CROWD: (CHANTING) Credits! Credits! Credits!
1511
01:17:10,356 --> 01:17:13,257
You know, something kids can talk to
their parents about on the drive home.
1512
01:17:13,259 --> 01:17:15,059
Credits! Credits! Credits!
1513
01:17:15,061 --> 01:17:16,828
I am sorry, the friend Robin.
1514
01:17:16,830 --> 01:17:20,798
But this is not that type of movie.
To the credits!
1515
01:17:20,800 --> 01:17:22,400
(EXCLAIMING) Wait!
1516
01:17:22,402 --> 01:17:24,535
Kids, ask your parents
where babies come from!
1517
01:17:24,537 --> 01:17:26,738
♪ T-double-E-N-T-I-T-A-N-S
1518
01:17:26,740 --> 01:17:28,840
♪ They the real heroes
Takin' down the big menace
1519
01:17:28,842 --> 01:17:31,176
♪ Teen Titan flow
♪ Teen Titan know
1520
01:17:31,178 --> 01:17:33,610
♪ Where there's real trouble,
baby, Teen Titans go
1521
01:17:33,612 --> 01:17:35,846
♪ Go, Teen Titans, go
Go, Teen Titans, go
1522
01:17:35,848 --> 01:17:38,016
♪ Go, Teen Titans, go
Go, Teen Titans, go
1523
01:17:38,018 --> 01:17:40,452
♪ Beast Boy can turn
Straight up into an animal
1524
01:17:40,454 --> 01:17:41,720
♪ Animal?
♪ Animal?
1525
01:17:41,722 --> 01:17:42,953
♪ Yes, any animal
1526
01:17:42,955 --> 01:17:45,190
♪ Boom, pow!
Yeah, he's a kitten now
1527
01:17:45,192 --> 01:17:46,324
ALL: Aw!
1528
01:17:46,326 --> 01:17:47,859
♪ Check out my kitten meow
1529
01:17:47,861 --> 01:17:49,627
♪ The star, the fire
The live, the wire
1530
01:17:49,629 --> 01:17:51,663
♪ The alien princess
in her alien attire
1531
01:17:51,665 --> 01:17:53,830
♪ The energy blasts
The supersonic speed
1532
01:17:53,832 --> 01:17:56,501
♪ Is she down with the Titans?
Oh, the yes indeed
1533
01:17:56,503 --> 01:17:58,502
♪ Booyah, booyah!
Go his cannon blaster
1534
01:17:58,504 --> 01:18:01,004
♪ Cyborg, whoo, baby
Mr. High Tech Master
1535
01:18:01,006 --> 01:18:02,172
♪ What, what, what?
1536
01:18:02,174 --> 01:18:03,341
♪ Mr. Meatball Disaster
1537
01:18:03,343 --> 01:18:04,441
♪ What, what, what?
1538
01:18:04,443 --> 01:18:06,110
♪ Mr. Boom Boom Blaster
1539
01:18:06,112 --> 01:18:07,979
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1540
01:18:07,981 --> 01:18:09,980
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1541
01:18:09,982 --> 01:18:12,450
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1542
01:18:12,452 --> 01:18:14,787
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1543
01:18:23,897 --> 01:18:26,030
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1544
01:18:26,032 --> 01:18:28,499
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1545
01:18:28,501 --> 01:18:30,935
♪ Teen Teen Titans
The Titans, the Teen Titans
1546
01:18:30,937 --> 01:18:32,035
♪ Teen Teen... ♪
1547
01:18:32,037 --> 01:18:33,406
(SONG DISTORTING)
1548
01:18:34,173 --> 01:18:36,073
BEAST BOY: Is it working?
1549
01:18:36,075 --> 01:18:38,642
CYBORG: Almost got it.
1550
01:18:38,644 --> 01:18:40,778
STARFIRE: Hurry!
There is not much time.
1551
01:18:40,780 --> 01:18:43,414
RAVEN: They need to know
we're still here.
1552
01:18:43,416 --> 01:18:45,815
CYBORG: Booyah!
We're transmitting.
1553
01:18:45,817 --> 01:18:49,453
This is the Teen Titans.
Can anyone hear us?
1554
01:18:49,455 --> 01:18:51,691
We think we found a way back.
1555
01:18:53,893 --> 01:18:56,497
♪ Are you feeling down?
1556
01:18:57,729 --> 01:19:00,364
♪ Like you just
can't do it today
1557
01:19:00,366 --> 01:19:02,803
♪ I can see your frown
1558
01:19:04,437 --> 01:19:07,137
♪ But it's all gonna be okay
1559
01:19:07,139 --> 01:19:09,039
♪ So believe in yourself
1560
01:19:09,041 --> 01:19:10,609
♪ There's no giving up
1561
01:19:10,611 --> 01:19:12,275
♪ The power's inside
1562
01:19:12,277 --> 01:19:14,043
♪ Yeah, that's what's up
1563
01:19:14,045 --> 01:19:16,381
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1564
01:19:16,383 --> 01:19:18,181
♪ It's the kick in the pants
1565
01:19:18,183 --> 01:19:19,751
♪ You needed
1566
01:19:19,753 --> 01:19:22,886
♪ This song will
open up your eyes
1567
01:19:22,888 --> 01:19:26,358
♪ It's the feeling you
can't be Defeated
1568
01:19:26,360 --> 01:19:28,959
♪ It's an '80s song
with synthy vibes
1569
01:19:28,961 --> 01:19:30,427
♪ And you know it's super
1570
01:19:30,429 --> 01:19:32,363
♪ Upbeat
Upbeat
1571
01:19:32,365 --> 01:19:33,431
♪ It's time to get
1572
01:19:33,433 --> 01:19:35,699
♪ Upbeat
Upbeat
1573
01:19:35,701 --> 01:19:37,267
♪ The groove is sounding
1574
01:19:37,269 --> 01:19:39,136
♪ Upbeat
Upbeat
1575
01:19:39,138 --> 01:19:40,605
♪ By now you're feeling
1576
01:19:40,607 --> 01:19:42,806
♪ Upbeat
Upbeat
1577
01:19:42,808 --> 01:19:47,145
♪ It's an upbeat
inspirational song about life
1578
01:19:47,147 --> 01:19:49,012
♪ I can do it all
1579
01:19:49,014 --> 01:19:51,149
♪ This type of song will
make you feel that way
1580
01:19:51,151 --> 01:19:53,551
♪ No, there's no stopping me
1581
01:19:53,553 --> 01:19:55,086
♪ I feel the fire inside
1582
01:19:55,088 --> 01:19:57,788
♪ This type of song
will get you energized
1583
01:19:57,790 --> 01:20:00,423
♪ I love
this motivating melody
1584
01:20:00,425 --> 01:20:02,126
♪ And you know it's super
1585
01:20:02,128 --> 01:20:04,060
♪ Upbeat
Upbeat
1586
01:20:04,062 --> 01:20:05,395
♪ Your life is lookin'
1587
01:20:05,397 --> 01:20:07,231
♪ Upbeat
Upbeat
1588
01:20:07,233 --> 01:20:08,632
♪ Don't tell me this ain't
1589
01:20:08,634 --> 01:20:10,635
♪ Upbeat
Upbeat
1590
01:20:10,637 --> 01:20:12,169
♪ Yeah, now I'm feelin'
1591
01:20:12,171 --> 01:20:14,739
♪ Upbeat
Upbeat
1592
01:20:14,741 --> 01:20:19,443
♪ It's an upbeat
inspirational song about life
1593
01:20:19,445 --> 01:20:20,981
(UPBEAT MUSIC CONTINUES)
1594
01:20:42,235 --> 01:20:43,700
♪ And you know it's super
1595
01:20:43,702 --> 01:20:45,636
♪ Upbeat
Upbeat
1596
01:20:45,638 --> 01:20:46,703
♪ It's time to get
1597
01:20:46,705 --> 01:20:49,172
♪ Upbeat
Upbeat
1598
01:20:49,174 --> 01:20:50,440
♪ Let's make this party
1599
01:20:50,442 --> 01:20:52,177
♪ Upbeat
Upbeat
1600
01:20:52,179 --> 01:20:53,744
♪ Everybody's gettin'
1601
01:20:53,746 --> 01:20:55,445
♪ Upbeat
Upbeat
1602
01:20:55,447 --> 01:20:57,181
♪ I know you're feelin'
1603
01:20:57,183 --> 01:20:58,850
♪ Upbeat
Upbeat
1604
01:20:58,852 --> 01:21:00,485
♪ Don't tell me this ain't
1605
01:21:00,487 --> 01:21:02,352
♪ Upbeat
Upbeat
1606
01:21:02,354 --> 01:21:03,721
♪ Your life is lookin'
1607
01:21:03,723 --> 01:21:05,355
♪ Upbeat
Upbeat
1608
01:21:05,357 --> 01:21:07,190
♪ This song has got us
1609
01:21:07,192 --> 01:21:09,325
♪ Upbeat
Upbeat
1610
01:21:09,327 --> 01:21:15,568
♪ It's an upbeat inspirational
song about life ♪
1611
01:21:19,505 --> 01:21:22,239
♪ T-E-E-N-T-I-T-A-N-S
1612
01:21:22,241 --> 01:21:24,609
♪ Teen Titans
Let's go
1613
01:21:24,611 --> 01:21:26,580
(RECORD SCRATCHING)
1614
01:21:35,488 --> 01:21:38,221
♪ T-E-E-N-T-I-T-A-N-S
1615
01:21:38,223 --> 01:21:40,792
♪ Teen Titans
Let's go
1616
01:21:40,794 --> 01:21:43,528
♪ T-E-E-N-T-I-T-A-N-S
1617
01:21:43,530 --> 01:21:46,163
♪ Teen Titans
Let's go
1618
01:21:46,165 --> 01:21:48,766
♪ T-E-E-N-T-I-T-A-N-S
1619
01:21:48,768 --> 01:21:51,368
♪ Teen Titans
Let's go
1620
01:21:51,370 --> 01:21:54,204
♪ T-E-E-N-T-I-T-A-N-S
1621
01:21:54,206 --> 01:21:57,041
♪ Teen Titans
Let's go
1622
01:21:57,043 --> 01:21:58,879
(TECHNO MUSIC PLAYING)
1623
01:22:07,821 --> 01:22:09,323
(VOCALIZING)
1624
01:22:29,076 --> 01:22:31,475
♪ T-E-E-N-T-I-T-A-N-S
1625
01:22:31,477 --> 01:22:34,345
♪ Teen Titans
Let's go
1626
01:22:34,347 --> 01:22:37,013
♪ T... T... T...
1627
01:22:37,015 --> 01:22:39,719
♪ Teen Titans
Let's go ♪
1628
01:22:43,621 --> 01:22:45,892
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1629
01:23:47,353 --> 01:23:51,691
Challengers, I believe we may
have missed the motion picture.
1630
01:23:51,693 --> 01:23:56,693
Subtitles by explosiveskull
118648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.