All language subtitles for StarUp S03E07 WEBRip {Limited Liability}

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:10,000 -You get to 100 mil by the end of this quarter, 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,000 and we'll give you your little Series B. 3 00:00:12,010 --> 00:00:13,100 -Mara: I was 15. 4 00:00:13,110 --> 00:00:15,010 -You talkin' 'bout sellin' to Little Haiti. 5 00:00:15,020 --> 00:00:16,170 We talkin' 'bout catchin' our legs. 6 00:00:16,180 --> 00:00:18,040 -Ronald: Bruh, you can't do that. 7 00:00:18,050 --> 00:00:19,190 -Tamara: Oh my God. -(yelling) 8 00:00:19,200 --> 00:00:21,120 -What you want me to do? -Do nothing. 9 00:00:24,190 --> 00:00:26,020 -They're gonna pay. 10 00:00:26,030 --> 00:00:27,150 -Frantz: Oh shit! -(gunfire) 11 00:00:30,010 --> 00:00:31,130 -Man: Find the canisters? 12 00:00:31,140 --> 00:00:32,110 -Man 2: Not exactly. 13 00:00:33,200 --> 00:00:37,130 -Ronald: If we could figure out a way to police the network ourselves. 14 00:00:37,140 --> 00:00:40,090 -It is a very slippery slope. -Izzy: I've got a way in. 15 00:00:40,100 --> 00:00:43,090 Stella's developed a software that can send data back to us. 16 00:00:43,100 --> 00:00:46,230 I can take that and create a filter that dumps intel into a folder for you. 17 00:00:47,000 --> 00:00:48,160 -Nick: The NSA? Again? 18 00:00:48,160 --> 00:00:50,090 -Apparently they just love us over there. 19 00:00:50,100 --> 00:00:53,190 -We don't have an Agent Rebecca Stroud at the NSA. 20 00:00:55,110 --> 00:00:56,200 -(elevator door dings) 21 00:00:56,210 --> 00:00:58,030 -(sighs) Hey. 22 00:00:58,040 --> 00:00:59,180 -You need to sign in, Kelly. 23 00:00:59,190 --> 00:01:01,130 -For Christ sakes. 24 00:01:05,040 --> 00:01:08,140 -You also need a visitor's badge. -Are you shitting me, Earl? 25 00:01:09,010 --> 00:01:10,120 -(electronic beep) -I don't make the rules! 26 00:01:15,180 --> 00:01:18,020 -Please fire Earl. Okay... 27 00:01:18,030 --> 00:01:20,070 I got a hold of my guy over at the DOD, 28 00:01:20,080 --> 00:01:22,140 -credentials check out, 100%. -Nick: Wow. 29 00:01:22,150 --> 00:01:25,010 -So those two asshats, they're NSA? -Yep. Correct. 30 00:01:25,020 --> 00:01:27,060 -Well, then who the fuck is Agent Rebecca Stroud? 31 00:01:28,060 --> 00:01:30,210 I mean, who the hell leveraged the seizure of my money, Kel?! 32 00:01:30,220 --> 00:01:32,160 -I don't know! A fraud. She's a freakin' impostor. 33 00:01:32,170 --> 00:01:33,220 -Hey, look, they're wavin' at us. 34 00:01:33,230 --> 00:01:35,140 -Kelly: What do you want me to do here? 35 00:01:35,150 --> 00:01:37,010 Listen, you don't have to tell them anything. 36 00:01:37,020 --> 00:01:38,190 All right? -Jesus Christ. 37 00:01:38,200 --> 00:01:40,070 -Agent Drummond: Folks, um, 38 00:01:40,090 --> 00:01:43,100 we're a little concerned that you may be compromised. 39 00:01:43,110 --> 00:01:45,130 -Which is extra concerning, 40 00:01:45,140 --> 00:01:48,030 when you consider the nature of our visit today. 41 00:01:48,040 --> 00:01:50,140 -Drummond: Do these security cameras work? 42 00:01:50,150 --> 00:01:52,180 Do you have footage of her, by chance? 43 00:01:52,190 --> 00:01:54,090 -Ronald: Yeah, the security cameras, they work, 44 00:01:54,100 --> 00:01:55,180 but I don't know if we still got the footage, though. 45 00:01:55,190 --> 00:01:57,060 -We can definitely check for you, though. 46 00:01:57,070 --> 00:01:58,160 -Agent Bradley: That would be helpful. -What? I'm sorry, 47 00:01:58,170 --> 00:02:00,070 you said the nature of your visit? What is that? 48 00:02:00,080 --> 00:02:03,060 -Uh, your network as you may be aware, is sometimes used 49 00:02:03,070 --> 00:02:05,130 as a communication channel for terrorists. 50 00:02:05,140 --> 00:02:08,180 -We don't keep tabs on our users. -Regardless... 51 00:02:08,190 --> 00:02:10,160 we picked up some intel. 52 00:02:10,170 --> 00:02:14,040 A... missing cache of chemical weapons 53 00:02:14,050 --> 00:02:17,160 has fallen into the wrong hands. Recent chatter suggests 54 00:02:17,170 --> 00:02:21,070 these weapons are going to be used to carry out an attack. 55 00:02:21,080 --> 00:02:23,170 Potentially on U.S. soil. 56 00:02:23,180 --> 00:02:26,170 Potentially as early as next week. 57 00:02:26,180 --> 00:02:31,000 -For obvious reasons, it would be very helpful... 58 00:02:31,010 --> 00:02:32,170 if we could scrape the network. 59 00:02:32,180 --> 00:02:34,030 Just to check for-- for any possible transmissions. 60 00:02:34,040 --> 00:02:36,070 -That's gonna be tricky. -I'm sorry, I'm sorry... 61 00:02:36,080 --> 00:02:38,160 that's just not going to be possible. -Potentially thousands 62 00:02:38,170 --> 00:02:40,070 of innocent lives we're talking about. 63 00:02:40,080 --> 00:02:42,170 -Wes: And that is incredibly sad and, um... 64 00:02:42,180 --> 00:02:44,080 -Hey, but maybe we should just-- 65 00:02:44,090 --> 00:02:47,090 -The problem is, we're agnostic. We just don't work like that. 66 00:02:47,100 --> 00:02:49,020 -Well, it's-- it's worth the discussion, though, right? 67 00:02:49,030 --> 00:02:51,210 -Yeah, maybe it's worth this one, specific thing-- 68 00:02:51,220 --> 00:02:54,180 -Well, well, the tricky thing is, you know, even if we want to cooperate 69 00:02:54,190 --> 00:02:57,020 the way our network is built-- -Completely decentralized, 70 00:02:57,030 --> 00:02:59,050 massive encryption, I know, but-- 71 00:02:59,060 --> 00:03:01,210 -There's no central ledger, so there's no way to scrub that data, anyway. 72 00:03:01,220 --> 00:03:03,130 -Then we better find a way. 73 00:03:03,140 --> 00:03:06,160 -Well, look, um... I mean, I, for one, am 74 00:03:06,170 --> 00:03:09,010 incredibly sympathetic to the work that you 75 00:03:09,020 --> 00:03:11,010 are charged with, but... 76 00:03:11,120 --> 00:03:12,220 we're just... 77 00:03:12,230 --> 00:03:15,000 not able to work with feds. 78 00:03:15,010 --> 00:03:16,190 We're just not set up that way. 79 00:03:18,130 --> 00:03:21,040 -Then, we're just gonna have to come back with a warrant. 80 00:03:21,050 --> 00:03:23,000 -Kelly: No, you won't. 81 00:03:23,010 --> 00:03:25,010 'Cause what you're asking is unconstitutional. 82 00:03:25,020 --> 00:03:29,020 -Mm-hm, and, well, it's logistically impossible. 83 00:03:29,030 --> 00:03:31,130 Even with a warrant, so... 84 00:03:35,190 --> 00:03:37,160 -Wes: Anyway, uh, 85 00:03:37,170 --> 00:03:41,060 I think, uh, it's best that we put a pin in this meeting. 86 00:03:41,070 --> 00:03:43,190 We've got a business to run here, 87 00:03:43,200 --> 00:03:44,220 so... 88 00:03:52,170 --> 00:03:53,220 -Okay. 89 00:03:56,160 --> 00:03:58,090 Wow... all right. 90 00:04:02,120 --> 00:04:05,090 -(tense music) 91 00:04:09,150 --> 00:04:10,180 -(electronic beep) 92 00:04:10,190 --> 00:04:12,130 -(theme music playing) 93 00:04:36,130 --> 00:04:37,210 -Nick: Nobody out there can know about this. 94 00:04:37,220 --> 00:04:39,120 Okay? It'll mess them up, they won't be able to work. 95 00:04:39,130 --> 00:04:41,140 -That's what you're worried about right now? 96 00:04:41,150 --> 00:04:44,110 -I'm just saying, I don't think they need to be... 97 00:04:44,120 --> 00:04:46,150 thinkin' about chemical weapons. 98 00:04:46,160 --> 00:04:48,180 -Okay, well, I don't think you need to be thinking about what they're thinking about. 99 00:04:48,190 --> 00:04:52,080 -If you could stop the next 9/11 from happening, you'd do that, right? 100 00:04:52,090 --> 00:04:54,210 -They had all the information on 9/11, it happened anyway. 101 00:04:54,220 --> 00:04:56,110 -That's not true. -Wes: How do you know? 102 00:04:56,120 --> 00:04:59,000 -Oh, yeah, that's right. I forgot, Wes, you a heartless asshole. 103 00:04:59,010 --> 00:05:00,170 Alright, let me try this argument on you. 104 00:05:00,180 --> 00:05:03,010 What would happen to your business if people found out 105 00:05:03,020 --> 00:05:05,230 your business was responsible for the next 9/11? -Mm-mm. 106 00:05:06,000 --> 00:05:07,010 Don't happen like that, brother. 107 00:05:07,020 --> 00:05:08,060 -Well, I'm thinkin' it's about to. 108 00:05:08,070 --> 00:05:10,130 -They had a mass shooting in San Bernardino, okay? 109 00:05:10,140 --> 00:05:13,130 The FBI goes to Apple, they say, "We need for you to unlock this phone." 110 00:05:13,140 --> 00:05:15,130 Apple says, "Go fuck yourself." Guess what? 111 00:05:15,140 --> 00:05:18,180 People are still buying Apple! -Apple's stock actually went up after that. 112 00:05:18,190 --> 00:05:20,070 -Goddamn... 113 00:05:20,080 --> 00:05:21,120 y'all done lost your minds. 114 00:05:21,130 --> 00:05:25,170 -We're talking about thousands of innocent people, are you guys being serious right now? 115 00:05:25,180 --> 00:05:27,070 -We don't even know, these guys might be bluffin'. 116 00:05:27,080 --> 00:05:29,100 We don't even know if these guys are who they say they are. 117 00:05:29,110 --> 00:05:31,050 -Okay, well, maybe we can find out for ourselves. 118 00:05:31,060 --> 00:05:32,200 We can figure it all out, right? 119 00:05:32,210 --> 00:05:34,130 Using Stella's police software? 120 00:05:35,170 --> 00:05:36,190 -Wes: What? 121 00:05:36,200 --> 00:05:38,200 Using Stella's what? 122 00:05:38,210 --> 00:05:41,130 -It's my thing. It's my pet project, it ain't her fault. 123 00:05:41,140 --> 00:05:44,160 I asked her to develop an algorithm to triangulate chatter, 124 00:05:44,170 --> 00:05:46,120 transactions, keywords. 125 00:05:46,130 --> 00:05:49,030 Basically ping us when something like this go down. 126 00:05:49,040 --> 00:05:50,070 -Wes: Huh... 127 00:05:52,050 --> 00:05:53,090 You know about this shit? 128 00:05:53,100 --> 00:05:54,230 -Nick: I tried to tell 'em-- -No one consulted me about this shit. 129 00:05:55,000 --> 00:05:57,080 -Well, it never finished, Wes. So it don't matter. 130 00:05:57,090 --> 00:05:58,210 -Huh... 131 00:05:58,220 --> 00:06:00,140 -We could finish it. -Mara: Exactly. 132 00:06:00,150 --> 00:06:02,050 -Oh, fuck no, man. -Ronald: One time. 133 00:06:02,060 --> 00:06:05,060 Just this once, just this one time. -Nick: When does it end? 134 00:06:05,070 --> 00:06:06,140 -I think right about there, Nick. 135 00:06:06,150 --> 00:06:08,090 -It's-- it's really sad, Ronald, really sad, okay? 136 00:06:08,100 --> 00:06:10,130 But it's not our thing. 137 00:06:10,140 --> 00:06:12,110 That ticker there... 138 00:06:12,120 --> 00:06:13,230 that's our problem! 139 00:06:14,000 --> 00:06:17,130 We are nine million away from Series B. Alright? 140 00:06:17,140 --> 00:06:19,220 That's all we should be focused on right now! 141 00:06:20,180 --> 00:06:23,080 You go down this slippery slope, and nobody's gonna wanna fund us. 142 00:06:24,230 --> 00:06:28,110 Bullshit. You know what? Fuck this shit! Show of hands! 143 00:06:28,120 --> 00:06:30,120 Who's in agreement here? 144 00:06:31,150 --> 00:06:33,060 Alright, it's my two against your two. 145 00:06:33,070 --> 00:06:34,210 Nick, you're the tiebreaker. What's it gonna be? 146 00:06:34,220 --> 00:06:37,210 Some vigilante bullshit, or Series B? 147 00:06:49,180 --> 00:06:51,140 -Ronald: Wow... 148 00:06:53,130 --> 00:06:55,030 y'all evil. 149 00:06:55,040 --> 00:06:58,160 I had some day-ones go dark, broke inside. 150 00:06:58,170 --> 00:07:01,120 I seen some of them cap their own families. 151 00:07:01,130 --> 00:07:02,200 But y'all? 152 00:07:04,100 --> 00:07:06,150 I ain't never seen evil like that. 153 00:07:08,200 --> 00:07:11,020 -(door slides closed) 154 00:07:15,230 --> 00:07:17,050 -(seagulls cawing) 155 00:07:18,180 --> 00:07:20,230 -Nick: Hey. -Izzy: Hey. 156 00:07:21,000 --> 00:07:22,160 -Does anyone know you're up here? -Mm-mm. 157 00:07:22,170 --> 00:07:25,220 -No? Okay, um, sorry. It's been a weird... day. 158 00:07:25,230 --> 00:07:28,230 -Yeah, what's up with the suits that came in today? 159 00:07:29,000 --> 00:07:30,150 -Will you turn off your phone? 160 00:07:30,160 --> 00:07:33,120 -What? -Power down your phone. Just power it down. 161 00:07:34,110 --> 00:07:37,130 -What's wrong with you? -All right, so... 162 00:07:38,070 --> 00:07:41,020 ever since ArakNet has been getting more attention, 163 00:07:41,030 --> 00:07:43,020 some crazy shit has been happening. 164 00:07:43,030 --> 00:07:47,220 Uh, about a month ago, we got a visit from an agent of the NSA. 165 00:07:47,230 --> 00:07:51,140 Now, she sat in our conference room and she gave us her credentials. 166 00:07:51,150 --> 00:07:53,100 And she wanted access to the network. 167 00:07:53,110 --> 00:07:56,090 Of course we told her no. Goes against everything ArakNet is. 168 00:07:56,100 --> 00:07:58,200 So, she starts messing with us. 169 00:07:58,210 --> 00:08:00,120 She-- she froze Wes's money. 170 00:08:00,130 --> 00:08:04,010 She tried to turn Ronald, probably a whole bunch of other shit we don't even know. 171 00:08:04,020 --> 00:08:08,030 We keep going, because... screw surveillance, and also... 172 00:08:08,040 --> 00:08:11,020 big finance is finally looking at us in a different way. 173 00:08:11,030 --> 00:08:16,230 So, today, these two suits show up, also NSA. 174 00:08:17,000 --> 00:08:20,110 Turns out... they didn't have any idea who she is. 175 00:08:20,120 --> 00:08:23,170 She's like a-- a con-artist, or something. 176 00:08:23,180 --> 00:08:24,230 -(tense music) 177 00:08:25,000 --> 00:08:26,220 -Yeah, yeah. 178 00:08:28,030 --> 00:08:32,050 -So, she's not even-- -Not NSA! I do not know who the fuck she is! 179 00:08:33,090 --> 00:08:35,080 -Wow... -Yeah! 180 00:08:35,090 --> 00:08:40,140 -So, wh-- -So, I know you've only been back a couple days, but... 181 00:08:40,150 --> 00:08:43,050 I mean, can we go after this woman? 182 00:08:43,060 --> 00:08:46,110 -Like, legally? -No, go after her digital trail. 183 00:08:46,120 --> 00:08:48,160 -Do you have her information? 184 00:08:48,170 --> 00:08:51,190 -Well, I did, but, you know, apparently it's not real. 185 00:08:51,200 --> 00:08:54,130 -What about a picture? -We're going through the security footage now. 186 00:08:54,140 --> 00:08:57,070 -Okay. That'll help. I can run a facial scan program. 187 00:08:57,080 --> 00:08:59,050 And cast a net on any of her socials, 188 00:08:59,060 --> 00:09:00,210 Google Images, you name it. -Okay. 189 00:09:00,220 --> 00:09:04,120 Okay, obviously, no one can know about this... okay. 190 00:09:04,130 --> 00:09:06,040 -Okay. -Get you that footage. 191 00:09:06,050 --> 00:09:07,070 -All right. -As soon as we have it. 192 00:09:07,080 --> 00:09:08,150 -Yeah, just... 193 00:09:08,160 --> 00:09:09,230 -Do you have another one of those? 194 00:09:11,180 --> 00:09:13,030 -A cigarette? -Yeah. 195 00:09:13,040 --> 00:09:14,130 -You smoke? -No. 196 00:09:17,030 --> 00:09:18,060 Thank you. 197 00:09:31,230 --> 00:09:33,090 ♪ ♪ 198 00:09:43,180 --> 00:09:45,180 ♪ ♪ 199 00:09:48,090 --> 00:09:50,140 -(indistinct chatter) 200 00:10:06,150 --> 00:10:09,010 -(elevator dings, doors open) 201 00:10:21,060 --> 00:10:23,020 ♪ ♪ 202 00:10:42,190 --> 00:10:44,020 -You're late. 203 00:10:45,140 --> 00:10:48,010 -Yeah, I'm sorry. 204 00:10:48,020 --> 00:10:51,090 (sighs) Team's on deadline. 205 00:10:51,100 --> 00:10:55,080 Would've been sketch if I'd just split early. 206 00:10:55,090 --> 00:10:57,010 -Want a drink? 207 00:10:57,020 --> 00:11:00,190 -No, that'll knock me on my ass right now. 208 00:11:00,200 --> 00:11:05,120 -All right, well, you're all logged in already, just pick up where you left off. 209 00:11:10,030 --> 00:11:12,190 -How you doin' today? -Me? 210 00:11:12,200 --> 00:11:15,110 -Yeah. -I'm great. 211 00:11:15,120 --> 00:11:19,130 Went for a swim, got in some good brain work. 212 00:11:23,120 --> 00:11:27,100 -Cool. -Crazy thing. You know when you get in the water, 213 00:11:27,110 --> 00:11:29,150 get those endorphins going. 214 00:11:29,160 --> 00:11:32,120 Allows you to see things... different. 215 00:11:32,130 --> 00:11:35,090 Perspective, it's a hell of a thing. 216 00:11:35,100 --> 00:11:37,130 ♪ ♪ 217 00:11:43,150 --> 00:11:46,020 -(children laughing, playing) 218 00:11:49,200 --> 00:11:51,020 -Ronald: Waitin' in this line? 219 00:11:51,030 --> 00:11:54,090 -Stella: No, no, I'm just waiting for you. Why are we here? 220 00:11:55,050 --> 00:11:57,100 -Alright, this ain't about business, girl, it's about... 221 00:11:58,090 --> 00:11:59,210 it's about right and wrong, aight? 222 00:12:01,040 --> 00:12:03,220 -What's happening? -Just sit down. 223 00:12:05,020 --> 00:12:06,020 -Okay. 224 00:12:06,230 --> 00:12:10,130 Are you okay? -Yeah, I'm all right. Check this out. 225 00:12:13,070 --> 00:12:14,110 -What? 226 00:12:15,060 --> 00:12:18,090 -Look, the suits that came by the office yesterday? 227 00:12:18,100 --> 00:12:19,230 They NSA agents. 228 00:12:20,000 --> 00:12:21,230 -What? -They picked up some chatter 229 00:12:22,000 --> 00:12:25,080 that there gonna be another 9/11 type attack on U.S. soil. 230 00:12:25,090 --> 00:12:27,210 And the intel to stop that shit? 231 00:12:31,080 --> 00:12:32,150 -ArakNet?! 232 00:12:33,230 --> 00:12:36,010 -What would you do, Stella? 233 00:12:36,020 --> 00:12:39,030 Somebody come and drop that shit on you. 234 00:12:39,040 --> 00:12:40,160 Are you gon'... 235 00:12:40,170 --> 00:12:43,020 "protect neutrality," 236 00:12:43,030 --> 00:12:45,190 or you gon' step in there 237 00:12:45,200 --> 00:12:47,120 and help 'em? 238 00:12:48,150 --> 00:12:51,030 -The police algorithm? -Reinstate that. 239 00:12:51,040 --> 00:12:54,030 We help them. This one time. 240 00:12:54,180 --> 00:12:56,220 We don't tell Nick. 241 00:12:56,230 --> 00:13:00,210 We don't tell Mara. Can't tell Izzy, you cannot tell Izzy-- 242 00:13:00,220 --> 00:13:04,020 -I'm not going to tell anyone. -So, you down for this? 243 00:13:06,090 --> 00:13:07,170 -Yeah. 244 00:13:08,120 --> 00:13:10,080 -Okay. 245 00:13:10,090 --> 00:13:13,110 -Aight. Okay. (clears throat) -Yeah. 246 00:13:13,120 --> 00:13:15,120 Okay, um-- -So, what we gotta do? 247 00:13:15,130 --> 00:13:19,140 -Okay, technically speaking, um, the algorithm that we had, it wasn't really that specific. 248 00:13:19,150 --> 00:13:23,130 It would just index data that I intercepted from random notes. 249 00:13:23,140 --> 00:13:28,110 It was pinging on keywords. So, if you got a list, keywords, 250 00:13:28,120 --> 00:13:30,080 on the intel that they think that they're looking for-- 251 00:13:30,090 --> 00:13:32,220 -And it'll just like... that's it? 252 00:13:32,230 --> 00:13:35,160 -Well, I mean, it's not super simple. It takes time. 253 00:13:35,170 --> 00:13:38,090 -Okay, they say this shit could go down by next week, you understand? 254 00:13:38,100 --> 00:13:41,170 -I don't know. I can't make any promises, especially if we're keeping this on the down low. 255 00:13:41,180 --> 00:13:43,140 -Okay, I'ma get you the keywords. -I got your back, alright? 256 00:13:43,150 --> 00:13:46,190 -This stay between us, aight? -Yeah... yeah, I got you, okay? 257 00:13:46,200 --> 00:13:48,160 -Okay. I'ma call you. -Of course. 258 00:13:48,170 --> 00:13:50,160 Okay c-- yeah, let me know, please. 259 00:13:50,170 --> 00:13:52,130 ♪ ♪ 260 00:14:04,030 --> 00:14:06,140 -(rap playing from radio) -(grill sizzling) 261 00:14:16,060 --> 00:14:17,160 -(distant laughter) 262 00:14:19,110 --> 00:14:22,170 -(indistinct chatter) 263 00:14:31,000 --> 00:14:34,170 -Hey! Hi, Ronnie, nice to see you! 264 00:14:42,230 --> 00:14:44,090 -Mr. Dacey. 265 00:14:44,100 --> 00:14:45,170 -'Sup? 266 00:14:45,180 --> 00:14:47,200 -Man, it smells good in here. 267 00:14:47,210 --> 00:14:50,190 -Yeah. Best damn ribs you ever gon' eat. 268 00:14:50,200 --> 00:14:53,210 -(deep chuckle) Not better than my mama's. 269 00:14:53,220 --> 00:14:57,020 -Where your mama from? -Tennessee. 270 00:14:57,030 --> 00:15:00,140 -I do like me some Memphis ribs, that's f'sho. 271 00:15:00,150 --> 00:15:02,000 These a little different, though. 272 00:15:02,010 --> 00:15:05,080 -Oh yeah? -Yeah, got a nice little Cajun kick to 'em. 273 00:15:05,090 --> 00:15:07,030 -Sounds good. 274 00:15:07,040 --> 00:15:11,130 -(Agent Bradley laughs) You don't do spicy. -Yes, I do! I eat spicy food. 275 00:15:11,140 --> 00:15:13,080 -No, no. Trust. -She's makin' stuff up. 276 00:15:13,090 --> 00:15:16,170 -No, you don't. -We need to make this quick, 'cause my partners can't know. 277 00:15:16,180 --> 00:15:19,170 -Drummond: We really appreciate your help here. 278 00:15:19,180 --> 00:15:24,220 So, these are all the keywords we’ve been attempting to triangulate. 279 00:15:28,160 --> 00:15:29,200 -Damn. 280 00:15:29,210 --> 00:15:32,220 -All of this? -Drummond: We need to be certain... 281 00:15:32,230 --> 00:15:34,220 that we get the right hits. 282 00:15:39,060 --> 00:15:40,080 -(papers rustling) 283 00:16:03,140 --> 00:16:04,150 -(sighs) 284 00:16:12,190 --> 00:16:16,040 -It's gotta break left. -Mm-mm. Nah, it's a tricky green. 285 00:16:16,050 --> 00:16:18,220 It's gonna return right first. -It's a hard left, son. 286 00:16:18,230 --> 00:16:21,140 I've been puttin' this green before you were suckin' on your mama's titties. 287 00:16:21,150 --> 00:16:23,200 -Alright, well, I'll tell you what. You make this putt, 288 00:16:23,210 --> 00:16:25,130 I'll let you suck on those big ole titties. 289 00:16:25,140 --> 00:16:27,100 -Dude. -Wes: I'll tell you what. If I miss it, 290 00:16:27,110 --> 00:16:29,020 you can suck my dick. 291 00:16:29,030 --> 00:16:30,000 -Martin: (scoffs) Yeah, that makes sense. 292 00:16:31,030 --> 00:16:32,080 -Turn... 293 00:16:32,090 --> 00:16:33,170 turn! 294 00:16:33,180 --> 00:16:34,190 -Shocker. 295 00:16:35,210 --> 00:16:37,000 -Didn't turn. 296 00:16:37,010 --> 00:16:38,000 Did you get my note? 297 00:16:38,010 --> 00:16:41,050 -Tucker: What's that? -Wes: New projection? 100 mil by Tuesday? 298 00:16:41,060 --> 00:16:44,040 -Tucker: Yeah... but it doesn't really matter now, right? 299 00:16:44,050 --> 00:16:45,080 -What'd you mean? 300 00:16:45,090 --> 00:16:49,040 -I mean, you playing ball with the intelligence agencies, right? 301 00:16:50,230 --> 00:16:54,150 -Where'd you hear that? -Tucker: That's the word around the office. 302 00:16:56,040 --> 00:16:58,070 -Yeah, well, it's bullshit. 303 00:16:58,080 --> 00:17:01,170 -Yeah, well, I hope it is, because neutrality is your big selling point, friend. 304 00:17:01,180 --> 00:17:04,200 -Well, it's gonna be our big selling point when you guys come in with the Series B. 305 00:17:04,210 --> 00:17:07,220 -Well, then we're gonna have to see how this whole thing shakes out 306 00:17:07,230 --> 00:17:10,110 with the feds, y'know, before we commit. 307 00:17:10,120 --> 00:17:13,020 Even if it's just a rumor, you understand? 308 00:17:13,210 --> 00:17:15,220 -Martin: What'd you get, bro? 309 00:17:15,230 --> 00:17:18,010 -Uh... put me down for a four. 310 00:17:18,020 --> 00:17:19,200 -Martin: You got a four? -Tucker: Mm-hm. 311 00:17:19,210 --> 00:17:21,170 -Martin: Lyin' piece of shit. 312 00:17:23,000 --> 00:17:24,110 -Wanna know something, man? 313 00:17:26,090 --> 00:17:29,220 Did the NSA come to our office? Yeah, they did. 314 00:17:29,230 --> 00:17:31,110 You wanna know what we told them? 315 00:17:31,120 --> 00:17:34,220 "Go fuck yourself!" Okay? I consider that to be a badge of honor. 316 00:17:34,230 --> 00:17:38,050 -Okay, man, okay. -Don't you guys get the potential here? 317 00:17:38,060 --> 00:17:41,110 Wes Chandler, the Saginaws, coming together like two big Goliaths. 318 00:17:41,120 --> 00:17:43,150 -Oh shit, is it still 1999? 319 00:17:43,160 --> 00:17:45,000 I didn't know that. (scoffs) 320 00:17:46,000 --> 00:17:47,030 -What’s that, friend? 321 00:17:48,020 --> 00:17:50,040 -Nothin', your name just doesn’t mean that much anymore. 322 00:17:50,050 --> 00:17:52,000 -Alright, bro, come on. -I'm just sayin'! 323 00:17:52,010 --> 00:17:53,030 -I'm just sayin'! -Oh, really? 324 00:17:53,040 --> 00:17:54,200 This coming from a guy whose name wouldn't be rat piss 325 00:17:54,210 --> 00:17:56,170 if it weren't for his daddy? 326 00:17:56,180 --> 00:17:59,200 -Pfft. Whatever, man. -My mother busted her ass, 327 00:17:59,210 --> 00:18:01,200 with two jobs, just to put food on the table. 328 00:18:01,210 --> 00:18:05,060 -Okay-- -Okay? I've been humpin' since I could push a mop. 329 00:18:05,070 --> 00:18:07,180 So, don't come to me about names. 'Cause where I come from, 330 00:18:07,190 --> 00:18:10,070 the only thing that matters is the callouses on a man's hands. 331 00:18:10,080 --> 00:18:11,210 -Well, I got callouses, bro. 332 00:18:11,220 --> 00:18:13,140 -I'm sure you do. -That's not-- 333 00:18:13,150 --> 00:18:16,030 -Guys, can we make the turn? Please? 334 00:18:17,090 --> 00:18:20,100 Hm? -You know something, Martin? It's gonna be all right. 335 00:18:20,110 --> 00:18:22,020 It's gonna be all right. We'll get you a girl. 336 00:18:22,030 --> 00:18:23,190 May have to go to Craigslist, but we'll get you a girl. 337 00:18:23,200 --> 00:18:25,120 You won't have to jerk off anymore. 338 00:18:25,130 --> 00:18:29,070 -I don't need to go to-- I got girls. Plural. -You know what? 339 00:18:29,080 --> 00:18:31,140 Can we make the turn? -Wes: I'm waitin' on you. 340 00:18:32,100 --> 00:18:33,070 -(muttering) 341 00:18:34,190 --> 00:18:36,100 -Take it easy. -Whatever, man. 342 00:18:36,110 --> 00:18:37,090 -(beeping) 343 00:18:37,100 --> 00:18:39,130 -Piece of shit. 344 00:18:42,200 --> 00:18:45,000 -(typing) 345 00:18:50,100 --> 00:18:51,210 -Sal: See ya! 346 00:18:51,220 --> 00:18:53,170 -Yeah, see you... tomorrow. 347 00:18:53,180 --> 00:18:55,050 Good work today. -'Night. Yeah. 348 00:18:56,150 --> 00:18:57,130 -(door opens) 349 00:18:58,200 --> 00:18:59,180 -(door closes) 350 00:19:00,200 --> 00:19:02,020 -(music intensifies) 351 00:19:23,160 --> 00:19:25,080 -(panting) -Woman: Hey, buddy! 352 00:19:25,090 --> 00:19:26,070 -(indistinct office chatter) 353 00:19:26,080 --> 00:19:27,120 -(dog collar shaking) 354 00:19:32,060 --> 00:19:35,210 -Mara: Okay, that's fine. Yeah, have him take another crack at the re... 355 00:19:35,220 --> 00:19:38,100 lease, because, uh-- mm-hm. 356 00:19:38,110 --> 00:19:40,230 Right, we want to have it ready by the time we hit. 357 00:19:42,230 --> 00:19:45,060 Okay, that's fine. 358 00:19:45,070 --> 00:19:47,110 Yeah... okay, bye. 359 00:19:54,180 --> 00:19:58,080 -You can hate me if you want, Mara. That’s fine, I get it. 360 00:19:58,090 --> 00:20:00,140 -(mouse scrolling, clicking) 361 00:20:00,150 --> 00:20:04,030 -But, they gotta feel like we're all pulling for the same thing here, you know? 362 00:20:04,040 --> 00:20:05,150 Make the jump? 363 00:20:05,160 --> 00:20:08,010 Series B. Saginaw. 364 00:20:08,020 --> 00:20:11,130 -I heard Saginaw moved on. -Well, for now, yeah. 365 00:20:13,140 --> 00:20:14,180 But, um... 366 00:20:15,230 --> 00:20:18,020 what if, uh, I don't know... 367 00:20:19,170 --> 00:20:22,230 they get caught up in a situation where they need a company like ours, 368 00:20:23,000 --> 00:20:26,180 for their portfolio. You know? 'Cause, uh... 369 00:20:26,190 --> 00:20:29,160 maybe some of their bigger accounts start pulling out. 370 00:20:29,170 --> 00:20:32,200 Y'know? I mean, it's-- it's just a hypothetical. 371 00:20:32,210 --> 00:20:35,190 But, you know, what if they... 372 00:20:35,200 --> 00:20:40,000 somehow found themselves in some sort of scandal. 373 00:20:41,190 --> 00:20:43,100 -I have a lunch. 374 00:20:53,030 --> 00:20:55,060 -Is this that NSA bullshit? 375 00:20:56,070 --> 00:20:58,090 Or is this still Charlie? 376 00:20:59,080 --> 00:21:02,080 I mean, I told you I fucked up, okay? I'm sorry. 377 00:21:06,030 --> 00:21:08,180 What, do you expect me just to stop caring about this company? 378 00:21:12,080 --> 00:21:15,080 (sighs) I mean, Jesus Christ, man, this is silly, you know? 379 00:21:15,090 --> 00:21:17,120 We're a-- we're a-- we're a team. 380 00:21:17,130 --> 00:21:20,020 You and me versus the world. That's the way it's always been. 381 00:21:20,030 --> 00:21:22,100 -We are not a team! 382 00:21:22,110 --> 00:21:24,180 We never have been. 383 00:21:24,190 --> 00:21:30,110 Because you've always been you, and I've always been your adorable little party favor. 384 00:21:30,120 --> 00:21:32,160 That's all I've ever been to any of your prospects. 385 00:21:32,170 --> 00:21:34,070 And it's all I've ever been to you. 386 00:21:34,080 --> 00:21:36,150 -(elevator dings) -And I don't care what your excuses are. 387 00:21:36,160 --> 00:21:39,020 Or how hard it was to raise me. 388 00:21:39,030 --> 00:21:41,230 'Cause I think we both know that I did that on my own. 389 00:21:48,140 --> 00:21:50,200 -You’re the head of PR in a company that I own. 390 00:21:50,210 --> 00:21:54,030 So I'm not gonna ask anymore, I'm gonna tell ya. 391 00:21:54,040 --> 00:21:59,000 We need a PR take-down of these douches at Saginaw before we hit 100 mil. 392 00:22:00,170 --> 00:22:02,200 -Let go of the door. 393 00:22:04,130 --> 00:22:06,200 -You're just gonna ignore your duties? 394 00:22:08,110 --> 00:22:10,140 -Fire me. 395 00:22:12,140 --> 00:22:17,120 -(elevator door buzzes) 396 00:22:30,070 --> 00:22:32,110 ♪ ♪ 397 00:22:41,190 --> 00:22:43,120 -(elevator dings, doors open) 398 00:22:49,040 --> 00:22:50,170 -(music playing from radio) 399 00:22:54,050 --> 00:22:56,020 -(sizzling) 400 00:23:10,120 --> 00:23:14,050 -This is takin' too long. It should've been done by now. 401 00:23:15,130 --> 00:23:19,020 -They changed the lock while I was gone. 402 00:23:19,030 --> 00:23:22,130 I can barely fig-- -You're stallin'. 403 00:23:22,140 --> 00:23:25,060 Why are you stallin'? -I'm not. 404 00:23:26,110 --> 00:23:30,170 -Isabelle... I'm gonna go downstairs right now, and get myself a drink. 405 00:23:30,180 --> 00:23:33,170 By the time I get back up here, you better be finished. 406 00:23:58,210 --> 00:24:00,200 -(elevator dings) 407 00:24:00,210 --> 00:24:03,130 -(dramatic music) 408 00:24:21,010 --> 00:24:23,000 -(distant laughter) 409 00:24:33,160 --> 00:24:35,200 ♪ ♪ 410 00:24:35,210 --> 00:24:37,210 -(click, electronic whirring) 411 00:24:43,140 --> 00:24:46,010 -(elevator dings, doors open) 412 00:24:47,130 --> 00:24:49,020 ♪ ♪ 413 00:24:59,000 --> 00:25:00,190 -(music intensifies) 414 00:25:03,100 --> 00:25:05,060 -(key card swipes, beep) 415 00:25:07,210 --> 00:25:09,170 -(music fades) 416 00:25:11,070 --> 00:25:13,050 -Bar closed? 417 00:25:23,220 --> 00:25:25,210 -(rap music playing) -(indistinct conversations) 418 00:25:35,020 --> 00:25:36,100 -(car honks twice) 419 00:25:36,110 --> 00:25:37,200 -'Sup, zo. 420 00:25:37,210 --> 00:25:40,050 What it do? Man, you sweatin', bruh, you alright? 421 00:25:40,060 --> 00:25:42,050 -I’m always sweatin’, dog, you know that. 422 00:25:42,060 --> 00:25:44,230 -You seemed shook on the phone, that's all. You good? 423 00:25:45,140 --> 00:25:47,040 -I'm good. 424 00:25:47,050 --> 00:25:50,210 -How's G? (indistinct) -Yeah, man, he good. 425 00:25:50,220 --> 00:25:54,140 He got this brace on. It's some black... kinda look like RoboCop. 426 00:25:54,150 --> 00:25:57,000 -Okay. 427 00:25:57,010 --> 00:25:59,230 -What you gonna do? -Alright, so, spill. What's-- what's good? 428 00:26:00,150 --> 00:26:02,020 -(sniffs) 429 00:26:02,030 --> 00:26:04,230 Frantz would whoop my big ass if he knew I was talking to you. 430 00:26:06,100 --> 00:26:09,150 -E, you-- you called me. What's up? 431 00:26:11,070 --> 00:26:14,120 -(sniffs) Shit gettin' real heavy with Declan's crew. 432 00:26:14,130 --> 00:26:16,190 Real heavy, it's gettin' deep. 433 00:26:18,030 --> 00:26:20,020 Heard about Mick's place? 434 00:26:20,030 --> 00:26:22,030 -Nah... 435 00:26:22,040 --> 00:26:23,230 -Torched it. 436 00:26:28,170 --> 00:26:30,020 -Damn. 437 00:26:30,030 --> 00:26:33,040 -Is Mick okay? -He aight. 438 00:26:34,050 --> 00:26:35,220 That spot? 439 00:26:35,230 --> 00:26:37,100 It's gone. 440 00:26:37,110 --> 00:26:40,000 -And it's Declan? You know it was him? How you know it was him? 441 00:26:40,010 --> 00:26:43,030 -They sprayed a black swastika on the side of it, that's how I know, dog. 442 00:26:43,040 --> 00:26:46,030 Man, Frantz, them don't get it. 443 00:26:46,040 --> 00:26:49,120 Dog, these fools ready to go all in. 444 00:26:49,130 --> 00:26:53,140 All in. Back in the past, you know, we strap up, 445 00:26:53,150 --> 00:26:56,070 go handle business. You would strap up, 446 00:26:56,080 --> 00:26:58,120 handle business like we supposed to do. 447 00:26:58,130 --> 00:26:59,210 Takin' care of our hood. 448 00:26:59,220 --> 00:27:03,090 Frantz? He talkin' crazy shit 'bout what he gonna do. 449 00:27:03,100 --> 00:27:07,080 -Is that right? -He gon' make it worse for everybody, everybody, dawg. 450 00:27:07,090 --> 00:27:09,090 And the way I see all this playin' out? 451 00:27:09,100 --> 00:27:11,200 A whole lotta people, 452 00:27:11,210 --> 00:27:14,050 on this side and that side, 453 00:27:14,060 --> 00:27:16,220 bought to get their tops blown off. 454 00:27:16,230 --> 00:27:20,010 Feel me? What you gonna do about it? 455 00:27:22,010 --> 00:27:22,230 -E... 456 00:27:25,080 --> 00:27:30,040 Everybody out here, they made it crystal clear... 457 00:27:30,050 --> 00:27:33,030 that I ain't a part of this no mo'. 458 00:27:33,040 --> 00:27:35,000 -I'm sayin' though, Ronnie, 459 00:27:35,010 --> 00:27:39,120 you started all this, man. Every bit of it. 460 00:27:42,030 --> 00:27:43,230 Now time for you to fix it. 461 00:27:48,160 --> 00:27:50,130 -(music intensifies) 462 00:28:25,020 --> 00:28:26,130 -(Tamara sharply inhales) 463 00:28:27,090 --> 00:28:28,230 -Mm-hm. 464 00:28:30,020 --> 00:28:31,110 -Oh. 465 00:28:33,010 --> 00:28:35,080 -Now, I don't want to tell you this, but... 466 00:28:36,180 --> 00:28:39,150 I'm going to, because... 467 00:28:39,160 --> 00:28:41,230 that's how we do, you and me. 468 00:28:42,000 --> 00:28:43,230 That's how we keep things afloat around here. 469 00:28:44,000 --> 00:28:46,030 Right? 470 00:28:46,040 --> 00:28:49,020 Now, I know you ain't gonna like this. 471 00:28:49,030 --> 00:28:52,060 So, get ready to be upset with me. 472 00:28:52,070 --> 00:28:55,200 Get ready to kick and scream, just... just get ready. 473 00:28:59,010 --> 00:29:00,110 -Okay. -Okay. 474 00:29:02,180 --> 00:29:07,060 E and them, they in a really bad spot right now. 475 00:29:07,070 --> 00:29:10,130 -They need money? -Nah... 476 00:29:11,160 --> 00:29:13,030 But they need help. 477 00:29:14,040 --> 00:29:18,020 Things with Declan's crew done escalated. 478 00:29:18,030 --> 00:29:20,080 They torched Mickey's pub. 479 00:29:20,090 --> 00:29:21,190 Few nights ago. 480 00:29:21,200 --> 00:29:26,160 And Frantz is getting ready to go ham out there in Hallendale. 481 00:29:26,170 --> 00:29:28,110 And, baby, if I don't step in, 482 00:29:28,120 --> 00:29:31,130 then a whole lotta folk gon' end up dead, or behind bars. 483 00:29:31,140 --> 00:29:35,190 So, I got to do somethin'. You feel me? 484 00:29:35,200 --> 00:29:37,180 Duty bound, baby. 485 00:29:44,180 --> 00:29:46,190 What you doin'? 486 00:29:46,200 --> 00:29:51,050 -I am pretendin' that you ain't sittin' on that bed... 487 00:29:51,060 --> 00:29:53,210 talkin' a bunch of crazy ass shit. 488 00:29:53,220 --> 00:29:55,210 -Okay, I knew that you wouldn't understand, so... 489 00:29:55,220 --> 00:29:59,030 (scoffs) that's why I'm gonna go ahead, and do what I got to do. 490 00:29:59,040 --> 00:30:00,150 -You gon' risk your career. 491 00:30:00,160 --> 00:30:04,080 The well-being of this family, of this baby. 492 00:30:05,050 --> 00:30:07,120 And you gotta do what you gotta do. 493 00:30:07,130 --> 00:30:09,180 -It ain't like that, Tam. -What's it like, Ronnie? 494 00:30:09,190 --> 00:30:12,190 Huh? Tell me, what is it like. 495 00:30:12,200 --> 00:30:16,160 Is it-- is it like, is it like when Declan rolled up on me, 496 00:30:16,170 --> 00:30:19,050 in a car full of children-- -Now, you know that ain't-- 497 00:30:19,060 --> 00:30:22,170 -Or, is it like when you went back at him? Hm? 498 00:30:22,180 --> 00:30:26,230 I'm just-- I'm just askin'. -You know? 499 00:30:27,000 --> 00:30:30,130 It's about talkin'. 500 00:30:30,140 --> 00:30:32,160 Okay? It's about bridging the gap, making peace. 501 00:30:32,170 --> 00:30:34,060 -That ain't how it work, and you know it. 502 00:30:34,070 --> 00:30:37,200 -Oh, Tam. How it work? 503 00:30:37,210 --> 00:30:40,150 Why don't you educate me on how shit's done in the street? 504 00:30:40,160 --> 00:30:43,020 -I don't know how it's goddamn done in the street. 505 00:30:43,030 --> 00:30:46,150 You wanna know why? 'Cause we ain't in the goddamn street no more. 506 00:30:47,220 --> 00:30:50,230 We are good here. Elsie likes her school. 507 00:30:51,000 --> 00:30:54,130 She's got friends. I like it here. 508 00:30:54,140 --> 00:30:56,170 You said you'll like it here. 509 00:30:56,180 --> 00:30:59,120 And now, why you wanna go, and blow all that up? 510 00:31:01,000 --> 00:31:05,130 -You like it here? You like this house? You like this... bed? 511 00:31:05,140 --> 00:31:07,100 -Ronnie, ain't nothin' wrong with liking-- 512 00:31:07,110 --> 00:31:08,100 -Wait, wait, wait, wait, Tammy, 513 00:31:08,110 --> 00:31:10,020 Tammy, Tam, baby, baby, baby. 514 00:31:10,030 --> 00:31:12,140 -What's the thread count on this here? -I don't know! 515 00:31:12,150 --> 00:31:15,180 -I remember you talkin' a few months back about some bullshit, 516 00:31:15,190 --> 00:31:17,160 motherfuckin' thread counts. 517 00:31:17,170 --> 00:31:19,200 -Ronnie, I don't-- -Since when you care about-- 518 00:31:19,210 --> 00:31:22,150 all of a sudden, you care about a motherfuckin' thread count. 519 00:31:22,160 --> 00:31:24,090 -It feels good, I like it here. -Hold on, Tam. 520 00:31:24,100 --> 00:31:26,050 Hold on, Tam. Ho-ho-ho-ho-ho... 521 00:31:26,060 --> 00:31:28,170 you know how we pay for this thread count? 522 00:31:28,180 --> 00:31:33,000 With blood money. This house, this bed, all this shit, 523 00:31:33,010 --> 00:31:34,110 you think this makes us saints? 524 00:31:34,120 --> 00:31:36,150 -Ronnie, I don't-- -Make it so we can turn our back on our friends? 525 00:31:36,160 --> 00:31:38,070 -Ronnie, I'm not-- -But let me tell you somethin'. 526 00:31:38,080 --> 00:31:40,200 This "real" job that I go to every single day? 527 00:31:40,210 --> 00:31:43,190 This "real" job that I put on clothes and go to? 528 00:31:43,200 --> 00:31:45,140 It ain't no different than thuggin'. 529 00:31:45,150 --> 00:31:47,100 -Ronnie... -ArakNet is a gang! 530 00:31:47,110 --> 00:31:50,160 -Ronnie, it ain't a gang! -Tam, ArakNet is a gang! 531 00:31:52,150 --> 00:31:54,230 It ain't no different than LH7. 532 00:31:56,190 --> 00:31:59,040 We just do this shit from behind a desk, Tam. 533 00:32:00,080 --> 00:32:02,000 And that's real talk. 534 00:32:07,080 --> 00:32:08,070 -(door closes) 535 00:32:17,120 --> 00:32:20,020 -(indistinct chatter, typing) 536 00:32:44,110 --> 00:32:46,220 -I'll do what I can. With Saginaw. 537 00:32:48,050 --> 00:32:50,200 And this isn't an olive branch, it's simply business. 538 00:32:52,060 --> 00:32:54,060 I don't want to lose ArakNet, so I'll do whatever I can. 539 00:32:55,180 --> 00:32:57,190 But you need to tell me everything you know about the shop. 540 00:32:57,200 --> 00:33:00,180 Who's at the top, who's at the bottom, and who's unhappy. 541 00:33:03,140 --> 00:33:05,050 -I like this plan. 542 00:33:06,220 --> 00:33:08,040 -Good. 543 00:33:14,220 --> 00:33:17,200 -(indistinct talking) 544 00:33:21,140 --> 00:33:23,160 -Frantz: Look who it is. 545 00:33:23,170 --> 00:33:25,090 Just show up whenever you want now? 546 00:33:26,030 --> 00:33:28,020 -Y'all still my boys, real talk. 547 00:33:29,020 --> 00:33:32,090 -This about D? -Just hear him out, there ain't no harm in that. 548 00:33:32,100 --> 00:33:34,060 Y'all just sit down. 549 00:33:35,010 --> 00:33:36,020 -(sighs) 550 00:33:36,030 --> 00:33:38,110 -(mumbles) -Emmanuel: Sit down. 551 00:33:41,150 --> 00:33:43,050 -(sighs) 552 00:33:45,150 --> 00:33:47,080 -Ronald: E was right. 553 00:33:47,090 --> 00:33:49,090 Lookin' like RoboCop up in here. 554 00:33:49,100 --> 00:33:51,000 -I told you. (chuckles) 555 00:33:53,080 --> 00:33:55,110 -There ain't ever gonna be no truce with D. 556 00:33:55,120 --> 00:33:56,230 You're wasting your time, zo. 557 00:33:57,000 --> 00:33:58,140 -Look, I hear that shit. 558 00:33:58,150 --> 00:34:01,180 Last year, when we was up against it with them Russians, 559 00:34:01,190 --> 00:34:05,200 I knew we wasn't gonna take them by force. 560 00:34:05,210 --> 00:34:07,120 We was outmanned. 561 00:34:07,130 --> 00:34:11,090 We was outgunned. So, what we do? 562 00:34:11,100 --> 00:34:14,210 We made our ass important to them. 563 00:34:14,220 --> 00:34:18,050 We made it so they need us alive more than they need us dead. 564 00:34:18,060 --> 00:34:20,120 -Mm-hm. -And that right there... 565 00:34:20,130 --> 00:34:24,000 that's exactly what we need to do with D and them right now. 566 00:34:24,010 --> 00:34:25,170 -(Gilles and Frantz protesting, indistinct) 567 00:34:25,180 --> 00:34:27,220 -Hey, just hear me out, aight? I got a way. 568 00:34:27,230 --> 00:34:31,030 -A way to look like a chump, maybe. -They shot me in the leg, bruh. 569 00:34:31,040 --> 00:34:33,170 -They torched Mick's place. -Ran up on us at our spot. 570 00:34:33,180 --> 00:34:37,140 -They ain't got no respect for the zo, LH7-- -Chill, just listen to the man. 571 00:34:37,150 --> 00:34:38,170 Damn. 572 00:34:45,200 --> 00:34:47,190 -(quietly) Let me holla at you for a second. 573 00:34:53,210 --> 00:34:55,210 (loud) Quit acting tough... 574 00:34:55,220 --> 00:35:00,100 for one damn second, bruh. And just come holla at your boy. 575 00:35:10,160 --> 00:35:12,180 -(under his breath) This shit, man. 576 00:35:18,170 --> 00:35:19,220 -(quietly) Look, bruh, 577 00:35:21,010 --> 00:35:23,000 I know what's going on. 578 00:35:23,010 --> 00:35:26,180 I been done seen it since before I even moved up outta here. 579 00:35:29,180 --> 00:35:33,070 All these folks is lookin' up to you. They countin' on you, dawg. 580 00:35:34,080 --> 00:35:37,110 And you keep kickin' that hornet's nest. 581 00:35:37,120 --> 00:35:39,150 A lot of these folks that's trusting... 582 00:35:40,170 --> 00:35:41,210 in you... 583 00:35:43,070 --> 00:35:45,040 they gonna end up dead. 584 00:35:46,200 --> 00:35:48,170 And you know that shit's real. 585 00:35:48,180 --> 00:35:51,140 We've seen it happen before. Ain't that right? 586 00:35:52,180 --> 00:35:54,010 -(sighs) 587 00:35:54,220 --> 00:35:56,210 -Now, I already talked to Jordy 'bout settin' something up. 588 00:35:56,220 --> 00:35:58,020 -You did what now? 589 00:35:58,030 --> 00:36:00,100 Who? -Bruh... I ain't gonna do nothing unless 590 00:36:00,110 --> 00:36:01,220 you agree to it first, aight? 591 00:36:01,230 --> 00:36:04,080 I'm just talkin' about a sit down with D. 592 00:36:04,090 --> 00:36:07,130 And his firsts, okay? 593 00:36:08,110 --> 00:36:10,190 They ain't gonna do it, unless it's at they spot. 594 00:36:12,080 --> 00:36:15,130 We talkin' 'bout the four of us roll through, next Tuesday afternoon. 595 00:36:15,140 --> 00:36:18,080 -A sit down? -A sit down, bruh, that's all. 596 00:36:20,100 --> 00:36:21,200 Just think about that shit. 597 00:36:22,190 --> 00:36:24,090 Alright? 598 00:36:24,100 --> 00:36:26,080 Just think about that shit. 599 00:36:31,120 --> 00:36:32,220 -(music intensifies) 600 00:36:58,200 --> 00:37:00,040 -I'm gonna go pee. 601 00:37:02,170 --> 00:37:03,130 -(door closes) 602 00:37:31,090 --> 00:37:33,170 -(vent breaks off, loud) 603 00:37:46,100 --> 00:37:48,130 -(whispering) Shit. 604 00:37:48,140 --> 00:37:51,150 -(door handle moves aggressively) -Stroud: You okay? 605 00:37:54,040 --> 00:37:57,020 -Yeah, I'm just, uh... 606 00:37:57,030 --> 00:37:59,190 -(toilet flushes) -Just give me a second. 607 00:37:59,200 --> 00:38:03,040 -It's all right, you don't need to put the vent back. 608 00:38:03,050 --> 00:38:05,120 Just come on out. 609 00:38:20,090 --> 00:38:22,110 Open the door, Izzy. 610 00:38:38,100 --> 00:38:40,120 Izzy, open the door. 611 00:38:52,230 --> 00:38:54,050 This makes me sad. 612 00:38:57,030 --> 00:39:00,220 You wanna know why this makes me sad? Because, I thought... 613 00:39:00,230 --> 00:39:04,140 that we trusted each other, you and I. 614 00:39:04,150 --> 00:39:08,180 I thought that we had a nice thing. 615 00:39:08,190 --> 00:39:12,090 But now, somebody must have gotten to you. So, who? 616 00:39:12,100 --> 00:39:14,040 -No one. 617 00:39:14,050 --> 00:39:17,140 -So, you just all of a sudden decided I was the enemy? 618 00:39:17,150 --> 00:39:20,050 That I did not have your best interest at heart? 619 00:39:23,180 --> 00:39:24,200 -I'm sorry. 620 00:39:26,020 --> 00:39:28,170 -Okay, well... 621 00:39:28,180 --> 00:39:33,140 guess what now, Isabelle? I-- I am the enemy. 622 00:39:33,150 --> 00:39:38,080 Because it seems like you and me, we lost our trust, so... 623 00:39:38,090 --> 00:39:42,060 I'm gonna make this real simple. I checked your work. 624 00:39:43,030 --> 00:39:45,120 That virus was all but done. 625 00:39:46,140 --> 00:39:49,050 There were three lines of unfinished code. 626 00:39:49,060 --> 00:39:51,160 Backdated from last Friday. 627 00:39:51,170 --> 00:39:55,230 That means that you were stallin', that means you were lying to me. 628 00:39:56,000 --> 00:39:57,210 And that means we have a problem! 629 00:39:57,220 --> 00:40:01,120 'Cause I need you to deploy that virus this week. 630 00:40:01,130 --> 00:40:05,220 Or else, I'm gonna be forced to make those calls I told you about. 631 00:40:05,230 --> 00:40:08,160 And all those ugly, dangerous people 632 00:40:08,170 --> 00:40:11,060 who lost their asses when you crashed GenCoin, 633 00:40:11,070 --> 00:40:13,230 they're gonna know it was you. 634 00:40:14,000 --> 00:40:17,110 And, hell, I might as well even just include the addresses of your family, 635 00:40:17,120 --> 00:40:20,060 'cause why waste time, right? 636 00:40:20,070 --> 00:40:22,230 You already got your sister killed. 637 00:40:23,000 --> 00:40:26,100 And I would highly recommend you not let that happen again, 638 00:40:26,110 --> 00:40:29,080 unless you really don't care who it is you hurt. 639 00:40:29,090 --> 00:40:31,070 Are we clear? 640 00:40:31,080 --> 00:40:33,070 -(music intensifies) 641 00:40:34,160 --> 00:40:35,140 -Yes. 642 00:40:39,130 --> 00:40:44,130 ♪ ♪ 49659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.