Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,714 --> 00:00:15,084
GHOST: Previously on Power...
2
00:00:15,183 --> 00:00:16,383
[ silenced gunshot ]
3
00:00:17,151 --> 00:00:18,921
James St. Patrick,
4
00:00:19,019 --> 00:00:21,019
you are under arrest
for the murder
5
00:00:21,122 --> 00:00:23,092
of Special Agent
Gregory Knox.
6
00:00:23,191 --> 00:00:24,531
Julio is the distro now.
7
00:00:24,625 --> 00:00:25,925
He'll keep you in weight.
8
00:00:26,026 --> 00:00:27,056
Ghost put me in charge
of this shit.
9
00:00:27,161 --> 00:00:29,031
And Tommy left me in charge
of everything.
10
00:00:29,130 --> 00:00:30,930
- I don't feel safe.
- I got you.
11
00:00:31,031 --> 00:00:32,971
I'm giving you as much money
as I can.
12
00:00:33,067 --> 00:00:34,097
Just stay away from the kid.
13
00:00:34,202 --> 00:00:36,702
MAK: Tony Teresi--
one count manslaughter,
14
00:00:36,804 --> 00:00:38,944
one count second-degree murder.
15
00:00:39,039 --> 00:00:40,309
John, what are you doing here?
16
00:00:40,408 --> 00:00:42,078
MAK:
Just got a new assignment.
17
00:00:42,176 --> 00:00:43,936
I'll be sitting first chair
in the St. Patrick case.
18
00:00:44,044 --> 00:00:46,084
After today, we'll be working
out of my offices.
19
00:00:46,180 --> 00:00:48,580
- Your Honor--
- Bail is denied, Mr. Proctor.
20
00:00:51,385 --> 00:00:52,485
Cop killer.
21
00:00:52,586 --> 00:00:53,616
We got a resister!
22
00:00:53,721 --> 00:00:54,891
[ blows landing ]
23
00:00:55,089 --> 00:00:58,159
[ grunting ]
24
00:01:00,128 --> 00:01:04,568
JOE: * They say this is
a big, rich town *
25
00:01:04,665 --> 00:01:08,265
* I just come
from the poorest part *
26
00:01:08,369 --> 00:01:09,569
* Bright lights, city life
27
00:01:09,670 --> 00:01:15,140
* I gotta make it,
this is where it goes down *
28
00:01:15,209 --> 00:01:19,009
* I just happen
to come up hard *
29
00:01:19,147 --> 00:01:21,147
* Legal or illegal, baby,
I gotta make it *
30
00:01:21,215 --> 00:01:22,815
50 CENT: * I never took
a straight path nowhere *
31
00:01:22,916 --> 00:01:25,516
* Life's full of twists
and turns, bumps and bruises *
32
00:01:25,619 --> 00:01:27,389
* I live, I learn
33
00:01:27,488 --> 00:01:29,518
* I'm from that city full of
yellow cabs and skyscrapers *
34
00:01:29,623 --> 00:01:31,793
* It's hard to get a start
in these parts without paper *
35
00:01:31,892 --> 00:01:34,332
* Homey, I grew up in hell,
a block away from heaven *
36
00:01:34,428 --> 00:01:37,298
* That corner every 15 minutes,
they moving seven *
37
00:01:37,398 --> 00:01:39,828
* Pure snow, bag it,
then watch it go *
38
00:01:39,933 --> 00:01:42,503
* Occupational options,
get some blow or some hos *
39
00:01:42,603 --> 00:01:45,013
* Shoot the ball or the strap,
learn to rap or to jack *
40
00:01:45,173 --> 00:01:46,313
* Fuck it, man,
in the meantime *
41
00:01:46,407 --> 00:01:47,677
* Go head and pump a pack
42
00:01:47,775 --> 00:01:50,175
* This my regal, royal flow,
my James Bond bounce *
43
00:01:50,244 --> 00:01:53,184
* That 007,
that's 62 on my count *
44
00:01:53,247 --> 00:01:55,417
* I'm an undercover liar,
I lie under the covers *
45
00:01:55,516 --> 00:01:57,746
* Look a bitch in the eyes
and tell her, baby, I love ya *
46
00:01:57,851 --> 00:02:00,391
* You're my inspiration,
you're my motivation *
47
00:02:00,488 --> 00:02:02,318
* You're the reason that
I'm moving with no hesitation *
48
00:02:02,423 --> 00:02:06,063
JOE: * They say this is
a big, rich town *
49
00:02:06,194 --> 00:02:11,034
* Yeah, I just come
from the poorest part *
50
00:02:11,199 --> 00:02:13,199
* Bright lights, city life
51
00:02:13,267 --> 00:02:15,667
* I gotta make it,
this is where it goes down *
52
00:02:15,769 --> 00:02:17,869
* Oh, yeah, yeah
53
00:02:17,971 --> 00:02:21,541
* I just happen
to come up hard *
54
00:02:21,642 --> 00:02:24,352
* Legal or illegal, baby,
I gotta make it *
55
00:02:24,445 --> 00:02:27,375
*
56
00:02:30,518 --> 00:02:33,488
[ "Drowning" by Mick Jenkins ]
57
00:02:33,587 --> 00:02:36,687
*
58
00:02:43,431 --> 00:02:47,641
MICK: * We gonna need some
drugs for this situation *
59
00:02:47,735 --> 00:02:50,265
* Shout-out to my plug
60
00:02:50,371 --> 00:02:52,841
[ toilet flushes ]
61
00:02:52,940 --> 00:02:55,840
*
62
00:02:55,943 --> 00:02:57,883
* All we ask is ventilation
63
00:02:57,978 --> 00:03:01,778
* I can't breathe
64
00:03:01,882 --> 00:03:05,352
* I can't breathe
65
00:03:05,453 --> 00:03:08,793
* I can't breathe
66
00:03:08,889 --> 00:03:10,859
* I can't breathe
67
00:03:10,958 --> 00:03:13,688
*
68
00:03:13,794 --> 00:03:17,874
* Won't win it
through litigation *
69
00:03:17,965 --> 00:03:19,625
* All we ask is ventilation
70
00:03:19,733 --> 00:03:23,503
* I can't breathe
71
00:03:23,604 --> 00:03:26,374
*
72
00:03:26,474 --> 00:03:29,484
* I can't breathe
73
00:03:29,577 --> 00:03:30,737
TARIQ: So he's not coming home?
74
00:03:33,747 --> 00:03:35,277
No.
75
00:03:35,349 --> 00:03:37,549
Not right now.
76
00:03:37,651 --> 00:03:39,821
I'm sorry.
77
00:03:39,920 --> 00:03:42,960
That means he did it.
78
00:03:43,056 --> 00:03:44,826
Boy, I don't want to hear
those damn words
79
00:03:44,925 --> 00:03:47,355
come out of your mouth
ever again.
80
00:03:47,461 --> 00:03:50,831
Your father would never
kill anyone.
81
00:03:52,766 --> 00:03:53,726
And you know better.
82
00:03:53,834 --> 00:03:56,304
e police arrest innocent
black men all the time.
83
00:03:56,337 --> 00:03:57,837
Yeah, 'Riq,
don't be dumb.
84
00:03:57,938 --> 00:03:59,638
- You're the dumb one.
- I'm not the dumb one!
85
00:03:59,740 --> 00:04:02,540
Stop it, please.
86
00:04:02,643 --> 00:04:04,313
Now, look,
87
00:04:04,412 --> 00:04:06,152
I know this is gonna be hard,
88
00:04:06,314 --> 00:04:08,824
but we're gonna have to go on
with our lives,
89
00:04:08,916 --> 00:04:11,946
like everything is normal.
90
00:04:12,052 --> 00:04:15,322
I don't want you discussing your
father's arrest with anyone.
91
00:04:15,389 --> 00:04:18,329
I mean, someone could try
to twist your words
92
00:04:18,392 --> 00:04:22,602
and use them to hurt your dad
and our family.
93
00:04:22,696 --> 00:04:24,766
If anyone asks,
94
00:04:24,865 --> 00:04:26,325
we don't call him "Ghost."
95
00:04:26,400 --> 00:04:29,000
It's just a nickname
that he got when he was a kid.
96
00:04:29,102 --> 00:04:30,872
How did he get the name
"Ghost" anyways?
97
00:04:30,971 --> 00:04:32,841
Yeah, Mom?
How did he?
98
00:04:37,445 --> 00:04:40,845
It doesn't mean anything.
99
00:04:40,948 --> 00:04:42,178
It's the hood.
100
00:04:42,350 --> 00:04:43,850
Everybody has nicknames
in the hood.
101
00:04:43,951 --> 00:04:46,791
What if something happens
to Daddy when he's in prison?
102
00:04:49,357 --> 00:04:53,387
Nothing is gonna happen
to your father, okay?
103
00:04:53,494 --> 00:04:57,374
Your dad is gonna be fine.
104
00:04:57,465 --> 00:04:59,825
We are all gonna be fine.
105
00:04:59,933 --> 00:05:02,373
I promise.
Okay?
106
00:05:02,470 --> 00:05:04,770
[ knocking on door ]
107
00:05:04,872 --> 00:05:07,742
[ traffic sounds ]
108
00:05:10,811 --> 00:05:11,581
What's up, 'Keisha?
109
00:05:11,679 --> 00:05:13,909
You told me I was safe, Tommy.
110
00:05:14,014 --> 00:05:15,624
Fuck you talkin' about?
111
00:05:15,716 --> 00:05:18,886
I was at the penthouse with
Tasha when the Feds raided it.
112
00:05:18,986 --> 00:05:20,686
And I met Angela.
113
00:05:20,788 --> 00:05:22,088
The bitch wants blood.
114
00:05:22,189 --> 00:05:24,219
The fuck is going on with Ghost,
anyway?
115
00:05:24,392 --> 00:05:28,002
Thought he was supposed to
be out by now.
116
00:05:28,095 --> 00:05:30,855
All I know is,
he didn't get bail.
117
00:05:30,964 --> 00:05:32,174
I want out.
118
00:05:32,265 --> 00:05:36,935
want both yours and Tasha's
names off the shop's paperwork.
119
00:05:37,037 --> 00:05:38,437
It's too late for that.
120
00:05:38,539 --> 00:05:40,639
You're not going anywhere.
121
00:05:40,741 --> 00:05:44,241
The Feds are gonna be going
through their finances and shit.
122
00:05:44,412 --> 00:05:45,912
Ghost's name ain't on
the shop paperwork.
123
00:05:46,013 --> 00:05:47,753
If something pops off
with Tasha's accounts,
124
00:05:47,848 --> 00:05:52,418
it's gonna give the Feds
a fuckin' hard on.
125
00:05:52,486 --> 00:05:54,556
You don't get it.
126
00:05:54,655 --> 00:05:57,485
I got a kid to think about.
127
00:05:57,591 --> 00:06:00,831
You'd understand, Tommy,
if you had one.
128
00:06:00,928 --> 00:06:03,958
[ tender music ]
129
00:06:04,064 --> 00:06:06,974
*
130
00:06:10,538 --> 00:06:12,738
Hey,
131
00:06:12,840 --> 00:06:16,080
no matter what happens,
I got your back.
132
00:06:16,176 --> 00:06:17,576
Just like we all did
in the neighborhood,
133
00:06:17,678 --> 00:06:19,478
and just like I did
with Milan.
134
00:06:19,580 --> 00:06:22,520
*
135
00:06:35,896 --> 00:06:38,526
[ indistinct chatter ]
136
00:06:38,632 --> 00:06:40,572
[ door unlatching ]
137
00:06:40,668 --> 00:06:43,598
*
138
00:06:47,575 --> 00:06:50,605
[ handcuffs jingling ]
139
00:07:02,856 --> 00:07:03,916
[ groans ]
140
00:07:07,628 --> 00:07:08,628
PROCTOR:
Did you fight back?
141
00:07:08,729 --> 00:07:09,829
No.
142
00:07:09,930 --> 00:07:11,530
It was two against one
and I was handcuffed.
143
00:07:11,632 --> 00:07:12,532
Good.
144
00:07:12,633 --> 00:07:13,633
It's like I said before,
145
00:07:13,734 --> 00:07:16,574
everyone in here thinks
you're James St. Patrick.
146
00:07:16,670 --> 00:07:18,810
No matter how much
people mess with you,
147
00:07:18,906 --> 00:07:20,666
you're gonna have to
suppress Ghost.
148
00:07:20,774 --> 00:07:23,344
Shivin' a motherfucker is not
gonna help you beat this case.
149
00:07:23,511 --> 00:07:26,111
I got everything in here
on lock, all right?
150
00:07:26,213 --> 00:07:27,823
What are you doing
to get me out?
151
00:07:27,915 --> 00:07:30,045
My hands are tied until I find
out what the prosecution's
152
00:07:30,150 --> 00:07:31,650
narrative's gonna be.
153
00:07:31,752 --> 00:07:33,892
They got your fingerprints
and your DNA
154
00:07:33,987 --> 00:07:34,817
under Greg's fingernails.
155
00:07:34,922 --> 00:07:36,362
don't know what other
evidence they got.
156
00:07:36,557 --> 00:07:37,957
Evidence is bullshit.
157
00:07:38,058 --> 00:07:39,128
Angela is fucking furious
158
00:07:39,226 --> 00:07:40,856
because I dumped her,
period.
159
00:07:40,961 --> 00:07:42,531
She's framing me, man.
160
00:07:44,965 --> 00:07:49,535
You need to tell them
about our relationship.
161
00:07:49,570 --> 00:07:51,000
Are you out of
your fucking mind?
162
00:07:51,104 --> 00:07:53,974
Introducing a love triangle
between James St. Patrick,
163
00:07:54,074 --> 00:07:57,654
Angela Valdes and Greg Knox
is a slam dunk.
164
00:07:57,745 --> 00:08:00,005
Think about it;
it gives us the cleanest motive.
165
00:08:00,113 --> 00:08:01,313
SAXE: Juries love a motive.
166
00:08:01,549 --> 00:08:03,049
I agree with Saxe.
167
00:08:03,150 --> 00:08:05,390
James St. Patrick killed Greg
in a jealous rage
168
00:08:05,553 --> 00:08:06,853
and the jury will understand.
169
00:08:06,954 --> 00:08:08,824
Who gives a fuck
if Valdes gets disbarred?
170
00:08:08,922 --> 00:08:11,022
It's a small price to pay
for her indiscretions.
171
00:08:11,124 --> 00:08:13,834
Love triangle would have been
a great narrative,
172
00:08:13,927 --> 00:08:15,857
except,
all of you assholes knew
173
00:08:15,963 --> 00:08:18,033
Valdes was sleeping
with both of them.
174
00:08:18,131 --> 00:08:19,631
If that became public knowledge,
175
00:08:19,733 --> 00:08:21,773
all of you would potentially be
called up as witnesses
176
00:08:21,869 --> 00:08:24,939
for the defense,
royally fucking your credibility
177
00:08:25,038 --> 00:08:26,438
and the department's.
178
00:08:26,574 --> 00:08:28,784
SAXE: But this is the narrative
we can prove.
179
00:08:28,876 --> 00:08:31,576
We put Angela on the stand,
she gives us the case
180
00:08:31,679 --> 00:08:32,949
in one piece of testimony.
181
00:08:33,046 --> 00:08:34,846
We get ahead of the story,
right, Mike?
182
00:08:34,948 --> 00:08:37,218
Sorry I'm late.
183
00:08:37,317 --> 00:08:39,947
Got off on the wrong floor.
184
00:08:40,053 --> 00:08:42,723
Angela,
have a seat.
185
00:08:47,795 --> 00:08:49,455
PROCTOR:
Introducing your relationship
186
00:08:49,597 --> 00:08:52,597
will be handing the jury
a motive, wrapped in a bow.
187
00:08:52,666 --> 00:08:55,596
If you take the stand, the
prosecution will eviscerate you.
188
00:08:55,703 --> 00:08:58,013
The "jealous ex" narrative
will turn this trial
189
00:08:58,105 --> 00:08:59,435
into a soap opera.
190
00:08:59,607 --> 00:09:02,407
The jury would ignore
the evidence,
191
00:09:02,610 --> 00:09:04,140
focus on the sex.
192
00:09:04,244 --> 00:09:06,884
You had a sexual relationship
with the defendant,
193
00:09:06,980 --> 00:09:08,720
James St. Patrick?
194
00:09:08,816 --> 00:09:11,016
You're under oath, Angela.
195
00:09:11,118 --> 00:09:13,818
You're not really considering
putting me on the stand?
196
00:09:13,921 --> 00:09:16,691
I have to consider everything.
197
00:09:16,790 --> 00:09:19,190
You had a sexual relationship
with James St. Patrick,
198
00:09:19,292 --> 00:09:21,732
yes or no?
199
00:09:21,829 --> 00:09:22,629
Yes.
200
00:09:22,730 --> 00:09:23,900
And where did you meet
201
00:09:23,997 --> 00:09:26,127
to have sex
with Mr. St. Patrick?
202
00:09:26,233 --> 00:09:27,333
At her apartment,
203
00:09:27,635 --> 00:09:28,735
at my nightclub,
204
00:09:28,836 --> 00:09:30,296
at the St. James Hotel.
205
00:09:30,403 --> 00:09:31,813
Did she know you were married
206
00:09:31,905 --> 00:09:32,905
when you started sleeping
with her?
207
00:09:33,006 --> 00:09:34,976
Yes, I knew.
208
00:09:35,075 --> 00:09:35,905
So you had to hide it?
209
00:09:36,009 --> 00:09:38,149
If we check
the credit card records,
210
00:09:38,245 --> 00:09:41,245
will it show that you were
slipping out during work hours--
211
00:09:41,348 --> 00:09:43,748
having an affair
on taxpayer dollars?
212
00:09:43,851 --> 00:09:46,951
Reminding you,
you're under oath.
213
00:09:47,054 --> 00:09:48,224
Maybe once or twice.
214
00:09:48,321 --> 00:09:49,861
We met whenever we could.
215
00:09:49,957 --> 00:09:51,657
You knew her since high school.
216
00:09:51,725 --> 00:09:53,425
Is it fair to say
you've been in love with her
217
00:09:53,661 --> 00:09:55,001
for almost 20 years?
218
00:09:55,095 --> 00:09:56,655
He was my first love.
219
00:09:56,730 --> 00:09:58,700
So you dumped Knox
for St. Patrick?
220
00:09:58,799 --> 00:10:01,199
After all,
he was your first love.
221
00:10:01,301 --> 00:10:03,771
And after she broke up
with Knox,
222
00:10:03,871 --> 00:10:06,011
he became obsessed
with both of you,
223
00:10:06,106 --> 00:10:07,166
starting following you?
224
00:10:07,274 --> 00:10:09,114
Yes.
He followed me and Angela.
225
00:10:09,209 --> 00:10:10,339
He never found anything.
226
00:10:10,443 --> 00:10:12,153
I filed a formal complaint,
227
00:10:12,245 --> 00:10:13,645
and Greg was suspended.
228
00:10:13,747 --> 00:10:15,647
And then you moved in
with St. Patrick,
229
00:10:15,749 --> 00:10:17,479
even though he had stolen
government property
230
00:10:17,685 --> 00:10:18,585
from your apartment
231
00:10:18,686 --> 00:10:20,646
to help Tommy Egan
out of prison.
232
00:10:20,754 --> 00:10:23,064
That didn't seem like
a conflict of interest?
233
00:10:23,156 --> 00:10:24,056
You gave up your family,
234
00:10:24,157 --> 00:10:27,357
your apartment,
everything to be with her.
235
00:10:27,460 --> 00:10:29,260
You finally had
your childhood dream.
236
00:10:29,362 --> 00:10:31,402
It was unrealistic, at best.
237
00:10:31,498 --> 00:10:35,098
So you broke up with St. Patrick
and got back together with Knox.
238
00:10:35,202 --> 00:10:37,072
How did you think
the defendant would react?
239
00:10:37,170 --> 00:10:38,540
You snapped.
240
00:10:38,638 --> 00:10:40,138
She was the love of your life,
241
00:10:40,240 --> 00:10:41,540
and you wanted revenge.
242
00:10:41,641 --> 00:10:43,041
Did you know
that James St. Patrick
243
00:10:43,143 --> 00:10:44,543
was capable of murder?
244
00:10:44,644 --> 00:10:46,114
The woman you sacrificed
everything for,
245
00:10:46,213 --> 00:10:48,683
the woman you loved
since you were a teenager,
246
00:10:48,782 --> 00:10:51,822
she got back with
this FBI agent, Knox.
247
00:10:51,919 --> 00:10:53,119
You couldn't live with it,
248
00:10:53,220 --> 00:10:54,320
so you killed him.
249
00:10:54,421 --> 00:10:55,721
No, I would never kill anyone
250
00:10:55,823 --> 00:10:58,893
in law enforcement.
251
00:10:58,992 --> 00:11:01,732
You mean to say you'd never
kill anyone,
252
00:11:01,829 --> 00:11:03,729
right, Mr. St. Patrick?
253
00:11:03,831 --> 00:11:04,831
Why the distinction?
254
00:11:04,932 --> 00:11:08,142
Have you killed anyone before?
255
00:11:08,235 --> 00:11:11,735
Have you ever killed anyone,
Mr. St. Patrick?
256
00:11:16,376 --> 00:11:17,276
If you get on the stand,
257
00:11:17,377 --> 00:11:19,747
you cannot lie, James.
258
00:11:19,780 --> 00:11:21,310
Once you're convicted
of perjury,
259
00:11:21,414 --> 00:11:23,784
you cannot take the stand
in your own defense ever again.
260
00:11:23,884 --> 00:11:25,854
So if you say "no"
to that question,
261
00:11:25,953 --> 00:11:29,593
we're fucked in the courthouse
for the rest of your life.
262
00:11:29,757 --> 00:11:31,217
You can't put me on the stand.
263
00:11:31,324 --> 00:11:33,094
You can't put me on the stand.
264
00:11:33,193 --> 00:11:33,893
Damn right, we can't,
265
00:11:33,994 --> 00:11:35,834
and that goes for you two too.
266
00:11:35,929 --> 00:11:38,769
If you were called up to testify
under penalty of perjury,
267
00:11:38,832 --> 00:11:40,872
you would have to admit
that you knew Angela Valdes
268
00:11:40,968 --> 00:11:43,998
had romantic relationships
with Knox and St. Patrick.
269
00:11:44,104 --> 00:11:47,914
James St. Patrick, a known
associate of Thomas Egan,
270
00:11:48,008 --> 00:11:50,208
the man your office is trying
to prove is Ghost.
271
00:11:50,310 --> 00:11:51,780
And that's the story.
272
00:11:51,879 --> 00:11:53,679
Not Angela and St. Patrick.
273
00:11:53,781 --> 00:11:56,621
The story is St. Patrick
and Egan.
274
00:11:56,784 --> 00:11:59,854
The story
is St. Patrick and Ghost.
275
00:11:59,953 --> 00:12:01,493
Okay, so what do we do?
276
00:12:01,588 --> 00:12:05,988
Unfortunately, we have to wait
for the prosecution's next move.
277
00:12:06,093 --> 00:12:08,433
In the meantime,
you need to make some calls
278
00:12:08,528 --> 00:12:11,228
on the prison's phone system.
279
00:12:11,331 --> 00:12:12,871
Be James St. Patrick.
280
00:12:12,966 --> 00:12:15,796
Let people know
you're gonna be in here awhile.
281
00:12:15,869 --> 00:12:18,839
And I'll work my magic
with the press from the outside.
282
00:12:18,939 --> 00:12:20,869
It's all about perception.
283
00:12:20,974 --> 00:12:23,344
[ door buzzes and shuts ]
284
00:12:23,443 --> 00:12:27,353
[ lively hip-hop music ]
285
00:12:27,447 --> 00:12:29,947
[ speaking Spanish ]
286
00:12:57,044 --> 00:12:58,684
Maybe your connect
might be interested
287
00:12:58,846 --> 00:13:02,276
in hearing what I could do
for his organization.
288
00:13:02,382 --> 00:13:03,952
DRE: A'ight, so listen up.
289
00:13:04,051 --> 00:13:06,751
When somebody orders
two bottles of Citrine 2005,
290
00:13:06,854 --> 00:13:07,864
you hit 'em with one bottle
291
00:13:07,955 --> 00:13:09,855
and a Truth matchbox.
292
00:13:09,923 --> 00:13:11,223
What's in it?
293
00:13:11,324 --> 00:13:13,164
You don't need to know.
294
00:13:13,260 --> 00:13:15,700
And neither does Dominique,
a'ight?
295
00:13:15,863 --> 00:13:16,933
Two bottles go on the receipt,
296
00:13:17,030 --> 00:13:19,870
but only one bottle gets pulled
from inventory.
297
00:13:19,900 --> 00:13:21,500
What happens to
the extra bottle?
298
00:13:21,601 --> 00:13:23,971
It just magically disappears
299
00:13:24,071 --> 00:13:25,471
and our receipts match up.
300
00:13:25,572 --> 00:13:27,412
Bet, so shit look legit,
301
00:13:27,507 --> 00:13:28,877
just in case we get audited.
302
00:13:28,942 --> 00:13:31,982
[ phone buzzing ]
303
00:13:33,080 --> 00:13:34,880
A'ight, get back to work.
304
00:13:37,117 --> 00:13:38,787
WOMAN: You have a collect call
305
00:13:38,886 --> 00:13:40,016
from the Manhattan Correctional
Center.
306
00:13:40,120 --> 00:13:42,060
Will you accept the charges?
307
00:13:42,155 --> 00:13:43,985
Yes.
308
00:13:44,091 --> 00:13:46,731
GHOST: Andre, how are things
at the clubs?
309
00:13:46,894 --> 00:13:48,904
Good, James. How are you?
310
00:13:48,962 --> 00:13:50,902
Unfortunately,
I'm gonna have to be here
311
00:13:50,964 --> 00:13:52,634
a little bit longer
than I anticipated.
312
00:13:52,900 --> 00:13:55,000
I heard. What do you need?
313
00:13:55,102 --> 00:13:57,142
While my lawyer works on
getting this mess sorted out,
314
00:13:57,237 --> 00:13:59,907
I'm gonna need you to step up
and run the clubs in my absence.
315
00:13:59,973 --> 00:14:01,913
GHOST: All right?
- Oh, I already am.
316
00:14:02,009 --> 00:14:04,009
With you all over the news,
business has been booming.
317
00:14:04,111 --> 00:14:05,911
DRE: I've got DJs booked out
a month ahead
318
00:14:05,979 --> 00:14:07,679
and I've been talking to Karen
every day.
319
00:14:07,915 --> 00:14:09,015
Every day?
320
00:14:09,116 --> 00:14:10,916
Yes, she and her dad
were having second thoughts
321
00:14:11,018 --> 00:14:12,448
about the expansion,
322
00:14:12,552 --> 00:14:14,792
but I talked them off the ledge.
323
00:14:14,988 --> 00:14:16,588
I got everything on lock.
324
00:14:16,689 --> 00:14:18,059
GHOST: I'll see you soon.
325
00:14:29,369 --> 00:14:31,199
Hey, boss!
326
00:14:31,304 --> 00:14:32,474
Quesalupa's back.
327
00:14:32,572 --> 00:14:35,042
Thanks for the tip, B.G.,
328
00:14:35,142 --> 00:14:38,282
but I could give zero fucks
about the Quesalupa.
329
00:14:42,015 --> 00:14:44,945
Cristobal didn't show up
to pick up his product today.
330
00:14:45,018 --> 00:14:47,958
I'm tight with the guy
who tats up the Toros Locos.
331
00:14:47,988 --> 00:14:50,458
He told me Cristobal met with
the Toros Locos distro,
332
00:14:50,557 --> 00:14:52,587
asked to meet with
their connect.
333
00:14:52,692 --> 00:14:54,062
I've barely been
the connect a minute
334
00:14:54,161 --> 00:14:56,231
and this motherfucker's already
disrespecting me?
335
00:14:56,329 --> 00:14:57,759
Go have a little chat
with him.
336
00:14:57,998 --> 00:14:59,528
Ooh.
Mm-mm.
337
00:14:59,632 --> 00:15:00,802
You're too big of a target.
338
00:15:00,968 --> 00:15:03,038
I'll handle it.
339
00:15:05,338 --> 00:15:06,438
All right,
340
00:15:06,539 --> 00:15:07,609
but when you roll out there,
341
00:15:07,707 --> 00:15:08,877
don't step on your fucking meat.
342
00:15:08,976 --> 00:15:11,206
You do me and our organization
right.
343
00:15:11,311 --> 00:15:13,451
No doubt.
344
00:15:13,546 --> 00:15:15,976
What's up with Ghost?
345
00:15:16,083 --> 00:15:17,883
He's still locked up.
346
00:15:17,985 --> 00:15:20,145
And don't discuss that
with nobody.
347
00:15:20,253 --> 00:15:21,253
Yeah.
348
00:15:21,354 --> 00:15:23,024
I just wish we could
help him somehow.
349
00:15:23,123 --> 00:15:25,163
Yeah, maybe you could get
a conjugal visit.
350
00:15:25,258 --> 00:15:26,988
Really?
351
00:15:27,027 --> 00:15:28,457
I owe him, Tommy,
that's it.
352
00:15:28,561 --> 00:15:31,001
I know, you two got
a real touching story.
353
00:15:31,031 --> 00:15:34,471
I just wonder what chapter
do you shut the fuck up?
354
00:15:39,072 --> 00:15:42,082
[ indistinct chatter ]
355
00:15:55,055 --> 00:15:58,825
I heard you run them clubs.
356
00:15:59,059 --> 00:16:01,329
You a rich boy.
357
00:16:01,428 --> 00:16:03,558
Bet you think you're better
than everyone.
358
00:16:08,335 --> 00:16:10,635
Thing is,
359
00:16:10,737 --> 00:16:12,667
I'm still hungry.
360
00:16:12,772 --> 00:16:16,512
And that biscuit...
361
00:16:18,245 --> 00:16:21,045
is looking mighty succulent.
362
00:16:30,123 --> 00:16:33,163
You lookin' real pretty
with them baby seal eyes.
363
00:16:35,528 --> 00:16:36,428
[ chuckles ]
364
00:16:36,529 --> 00:16:37,629
Hey.
365
00:16:37,730 --> 00:16:39,130
[ groans ]
366
00:16:42,402 --> 00:16:44,572
Biscuit,
367
00:16:44,671 --> 00:16:46,571
get the fuck out of here.
368
00:16:46,673 --> 00:16:49,783
[ tense music ]
369
00:16:50,077 --> 00:16:53,077
*
370
00:17:00,653 --> 00:17:02,463
[ Chief Wakil's "Lights Out" ]
371
00:17:02,555 --> 00:17:04,255
WOMAN: Whoo-hoo!
372
00:17:04,357 --> 00:17:06,727
*
373
00:17:06,826 --> 00:17:08,926
CHIEF WAKIL: * I make them think
black when my name's sung *
374
00:17:09,096 --> 00:17:10,156
* And tell us all go
back to the wild *
375
00:17:10,263 --> 00:17:11,933
* Stone cold by far
he the great one *
376
00:17:12,099 --> 00:17:13,469
* With nobody in the way
to replace him *
377
00:17:13,566 --> 00:17:15,136
* You should go ahead
and thank him *
378
00:17:15,235 --> 00:17:16,935
* Still sleep,
so I came here to shake 'em *
379
00:17:17,104 --> 00:17:18,244
* Me never sell out
for the pay cut *
380
00:17:18,338 --> 00:17:19,938
* Them never take my soul
like Shang Tsung *
381
00:17:20,107 --> 00:17:20,737
* Down for whatever
382
00:17:20,840 --> 00:17:22,680
* Don't make me pull the lever
383
00:17:22,775 --> 00:17:23,935
* Take it
to a whole nother level *
384
00:17:24,111 --> 00:17:25,411
* Down for the revo-lution
385
00:17:25,512 --> 00:17:27,112
* Hello, protect mine
with a TEC-9 *
386
00:17:27,180 --> 00:17:29,020
* My melo-nin
got 'em all tryin' to hide out *
387
00:17:29,116 --> 00:17:30,446
* Better run, better hide
when I ride out *
388
00:17:30,550 --> 00:17:32,150
* That's how it is
when you step into my house *
389
00:17:32,252 --> 00:17:34,222
* 'Cause we can put our hands up
in the clouds *
390
00:17:34,321 --> 00:17:35,421
* But it's still lights out
391
00:17:35,522 --> 00:17:36,562
*
392
00:17:36,656 --> 00:17:37,756
* Down for whatever
393
00:17:37,857 --> 00:17:38,987
* Don't make me pull the lever
394
00:17:39,126 --> 00:17:40,256
* Take it
to a whole nother level *
395
00:17:40,360 --> 00:17:41,960
* Down for the revo-lution
396
00:17:42,129 --> 00:17:43,999
* Hello, protect mine
with a TEC-9 *
397
00:17:44,131 --> 00:17:45,231
* My melo-nin
got 'em all tryin' to hide out *
398
00:17:45,332 --> 00:17:47,132
* Better run, better hide
when I ride out *
399
00:17:47,200 --> 00:17:49,040
* That's how it is
when you step into my house *
400
00:17:49,136 --> 00:17:50,636
* 'Cause we can put our hands up
in the clouds *
401
00:17:50,737 --> 00:17:55,137
* But it's still lights out,
out, out, out, out, out, out *
402
00:17:55,175 --> 00:17:57,205
* Out, out, out, out, out
403
00:17:57,310 --> 00:17:59,510
[ cash register rings ]
404
00:17:59,612 --> 00:18:00,852
[ bell dings ]
405
00:18:00,947 --> 00:18:02,747
* Put our hands up
in the clouds *
406
00:18:02,849 --> 00:18:04,249
* But it's still lights out
407
00:18:04,351 --> 00:18:07,491
*
408
00:18:14,694 --> 00:18:16,534
My client,
James St. Patrick,
409
00:18:16,629 --> 00:18:18,869
is an upstanding business
and family man,
410
00:18:18,965 --> 00:18:20,625
wrongfully accused
by an organization
411
00:18:20,733 --> 00:18:22,703
that is clearly corrupt.
412
00:18:22,802 --> 00:18:25,272
The victim,
FBI Agent, Greg Knox,
413
00:18:25,372 --> 00:18:28,212
was investigated and proven
to be a government leak
414
00:18:28,308 --> 00:18:30,438
in a conspiracy
to commit murder
415
00:18:30,543 --> 00:18:32,883
against cartel leader
Felipe Lobos.
416
00:18:33,180 --> 00:18:34,180
Mr. Proctor,
417
00:18:34,214 --> 00:18:35,784
do you think St. Patrick
was targeted
418
00:18:35,882 --> 00:18:37,982
because he's African-American?
419
00:18:38,185 --> 00:18:39,585
You know me, Marvin.
420
00:18:39,686 --> 00:18:41,486
I don't play the race card,
421
00:18:41,588 --> 00:18:43,018
but in this case, yes.
422
00:18:43,190 --> 00:18:44,620
James St. Patrick is just
one of many
423
00:18:44,724 --> 00:18:46,194
innocent African-American men
424
00:18:46,259 --> 00:18:49,799
who have fallen victim
to a biased justice system.
425
00:18:49,896 --> 00:18:51,026
I'm compiling
a list of employees
426
00:18:51,198 --> 00:18:52,828
on St. Patrick's
corporate payroll.
427
00:18:52,932 --> 00:18:57,002
Egan can't be the only criminal
St. Patrick keeps in his orbit.
428
00:18:57,204 --> 00:18:58,314
Have you seen this shit?
429
00:18:58,405 --> 00:19:01,035
I guarantee you, the
prosecution is not interested
430
00:19:01,208 --> 00:19:03,208
in protecting James
St. Patrick's civil rights.
431
00:19:03,276 --> 00:19:06,206
They're only interested
in getting a conviction.
432
00:19:06,279 --> 00:19:08,049
I love how
he's calling us racist
433
00:19:08,215 --> 00:19:10,045
to discredit our arrest
of St. Patrick.
434
00:19:10,217 --> 00:19:11,717
No one in here is even white.
435
00:19:11,818 --> 00:19:13,848
I am.
436
00:19:13,953 --> 00:19:16,063
I mean--
and I'd just like to say
437
00:19:16,223 --> 00:19:18,593
not every white person
is racist.
438
00:19:18,691 --> 00:19:19,631
Thanks very much.
439
00:19:19,726 --> 00:19:21,056
Not every one, no.
440
00:19:21,228 --> 00:19:23,098
No offense,
it's just ridiculous.
441
00:19:23,230 --> 00:19:26,230
He's poisoning
our potential juror pool.
442
00:19:26,333 --> 00:19:28,843
We have a black friend.
443
00:19:28,935 --> 00:19:30,065
Maybe we send Donovan out there,
444
00:19:30,237 --> 00:19:31,297
make him our version
of Chris Darden.
445
00:19:31,404 --> 00:19:34,274
No thanks.
Being on camera ain't my thing.
446
00:19:34,374 --> 00:19:36,244
We should ask for a gag order.
447
00:19:36,276 --> 00:19:37,836
There's no way Judge Tapper
will sign off on it.
448
00:19:37,944 --> 00:19:39,254
The guy's a hard ass.
449
00:19:39,312 --> 00:19:41,452
MAK: We have to try.
St. Patrick cannot walk.
450
00:19:41,548 --> 00:19:44,618
I'm not losing to that
cocksucker Proctor again.
451
00:19:44,717 --> 00:19:47,517
[ tense music ]
452
00:19:47,620 --> 00:19:51,090
*
453
00:19:51,258 --> 00:19:53,088
Remember, act normal,
454
00:19:53,260 --> 00:19:54,960
and be on your best behavior.
455
00:19:55,262 --> 00:19:56,462
All right?
456
00:19:56,563 --> 00:19:58,673
We're gonna visit your father.
457
00:19:58,765 --> 00:20:00,465
He wants to see you,
458
00:20:00,567 --> 00:20:03,867
and it's important to him
that you know he's innocent.
459
00:20:03,970 --> 00:20:06,870
What if I don't want
to see him?
460
00:20:06,973 --> 00:20:09,283
It's not up for discussion,
'Riq.
461
00:20:12,078 --> 00:20:14,478
Your father loves
and misses you.
462
00:20:17,684 --> 00:20:19,894
Now listen to me.
463
00:20:19,986 --> 00:20:22,316
We are a family,
464
00:20:22,422 --> 00:20:23,762
and families stick together,
465
00:20:23,856 --> 00:20:26,756
through good times and bad.
466
00:20:26,859 --> 00:20:29,899
And when we go, we're gonna sit
behind the glass
467
00:20:29,996 --> 00:20:31,956
and we have to talk into phones.
468
00:20:32,064 --> 00:20:34,874
But remember,
we're being recorded.
469
00:20:34,967 --> 00:20:37,697
Do not call him "Ghost."
470
00:20:37,804 --> 00:20:39,474
We know, Mom.
471
00:20:39,572 --> 00:20:40,772
All right.
472
00:20:40,873 --> 00:20:42,213
Go ahead, Raina.
473
00:20:42,309 --> 00:20:43,809
RAINA: See you later.
- Have a good day.
474
00:20:43,910 --> 00:20:45,310
[ door opens ]
475
00:20:52,018 --> 00:20:52,948
I'm not gonna tell your father
476
00:20:53,052 --> 00:20:54,952
about your little
drinking incident.
477
00:20:55,054 --> 00:20:57,194
It's obvious
these new friends of yours
478
00:20:57,390 --> 00:20:59,760
are a bad influence.
479
00:21:03,796 --> 00:21:07,596
When your father was young,
like you,
480
00:21:07,700 --> 00:21:09,470
he had some
pretty rough friends.
481
00:21:11,871 --> 00:21:15,381
One of them was named Kanan.
482
00:21:15,475 --> 00:21:16,935
You ever heard of him?
483
00:21:17,043 --> 00:21:19,883
[ tense music ]
484
00:21:19,979 --> 00:21:22,719
*
485
00:21:22,815 --> 00:21:23,815
Stay here.
486
00:21:25,985 --> 00:21:26,885
[ shutter clicking ]
487
00:21:26,986 --> 00:21:29,356
What are you doing?
488
00:21:29,456 --> 00:21:30,816
Leave my kids alone.
489
00:21:30,923 --> 00:21:32,793
I said back the fuck up!
490
00:21:32,892 --> 00:21:34,462
[ shutter clicking ]
491
00:21:34,561 --> 00:21:35,361
Wha--
492
00:21:35,428 --> 00:21:36,658
[ glass shatters ]
493
00:21:36,763 --> 00:21:38,233
What the fuck?
494
00:21:38,365 --> 00:21:40,195
You're gonna be hearing
from my lawyer, lady!
495
00:21:40,367 --> 00:21:42,737
So that's how
I'm supposed to behave?
496
00:21:42,835 --> 00:21:45,565
'Riq--
497
00:21:45,672 --> 00:21:47,372
[ horn honks ]
498
00:21:52,512 --> 00:21:54,012
Hey.
499
00:21:54,113 --> 00:21:56,553
That gun you brought to school,
500
00:21:56,649 --> 00:21:58,389
is it the same one
your dad used
501
00:21:58,485 --> 00:21:59,845
to kill that FBI agent?
502
00:21:59,952 --> 00:22:02,152
- Uh--
- Maybe.
503
00:22:02,389 --> 00:22:05,089
[ tense music ]
504
00:22:05,392 --> 00:22:08,432
*
505
00:22:09,629 --> 00:22:11,229
Are you stupid
or something?
506
00:22:11,398 --> 00:22:12,928
Mom told us
not to say anything.
507
00:22:13,032 --> 00:22:14,702
She's a liar,
just like Dad.
508
00:22:14,801 --> 00:22:15,741
[ bell rings ]
509
00:22:15,835 --> 00:22:17,035
Sup with you, 'Riq?
510
00:22:17,136 --> 00:22:19,106
It's like I don't even
know you anymore.
511
00:22:19,406 --> 00:22:22,436
*
512
00:22:28,415 --> 00:22:29,415
Thanks.
513
00:22:29,516 --> 00:22:32,586
[ phone buzzing ]
514
00:22:36,022 --> 00:22:37,192
What's poppin'?
515
00:22:37,424 --> 00:22:38,564
Nothin', man.
516
00:22:38,658 --> 00:22:39,958
I'm just tired of all this shit
517
00:22:40,059 --> 00:22:41,059
going on with my parents.
518
00:22:41,160 --> 00:22:42,430
TARIQ: My dad didn't make bail.
519
00:22:42,529 --> 00:22:43,999
He wants us to come visit.
520
00:22:44,096 --> 00:22:45,866
Does that mean he's guilty?
521
00:22:45,965 --> 00:22:49,065
I told you, I knew your dad
for a long time.
522
00:22:49,168 --> 00:22:51,568
He did that shit.
He guilty as fuck.
523
00:22:51,671 --> 00:22:53,571
I knew it.
524
00:22:53,673 --> 00:22:55,983
But you should still go see him.
525
00:22:56,075 --> 00:22:57,735
Why?
He doesn't care about us.
526
00:22:57,844 --> 00:22:59,454
KANAN:
'Cause I got plans for us.
527
00:22:59,512 --> 00:23:03,452
If you continue to be good,
they'll trust you.
528
00:23:03,550 --> 00:23:05,020
KANAN:
You're a smart little nigga.
529
00:23:05,117 --> 00:23:06,747
[ car door closes ]
530
00:23:06,853 --> 00:23:09,063
Play the game, son.
531
00:23:09,155 --> 00:23:12,455
*
532
00:23:15,495 --> 00:23:16,955
There she is.
533
00:23:18,130 --> 00:23:19,230
Hey.
534
00:23:19,466 --> 00:23:20,926
It's my bride.
535
00:23:21,033 --> 00:23:24,473
You're just as beautiful as the
day you walked down that aisle.
536
00:23:24,504 --> 00:23:26,044
Yeah, yeah, right,
okay, yeah.
537
00:23:26,138 --> 00:23:28,478
[ laughs ]
538
00:23:30,677 --> 00:23:32,907
Tony,
539
00:23:33,012 --> 00:23:34,552
this is the last time
540
00:23:34,647 --> 00:23:38,347
I'm gonna be able
to make this trip by myself.
541
00:23:38,551 --> 00:23:41,551
I am just too damn sick.
542
00:23:41,654 --> 00:23:44,494
I just can't make it.
543
00:23:46,926 --> 00:23:49,626
The oncologist said
that he could get me
544
00:23:49,729 --> 00:23:52,599
on that experimental treatment,
545
00:23:52,699 --> 00:23:55,999
but he's gotta see
the cash up front.
546
00:23:56,102 --> 00:23:58,342
All right, listen.
547
00:23:58,505 --> 00:24:02,035
The money didn't come through
this time.
548
00:24:02,141 --> 00:24:04,511
I'm sorry.
549
00:24:04,577 --> 00:24:06,847
I mean, it's fuckin'
killing me.
550
00:24:06,946 --> 00:24:08,876
It's okay. It's okay.
551
00:24:08,981 --> 00:24:10,151
You know,
552
00:24:10,249 --> 00:24:12,989
you got enough
to worry about in there.
553
00:24:15,855 --> 00:24:18,115
I just wish I could've
given you a kid.
554
00:24:18,224 --> 00:24:20,164
Will you stop saying
shit like that?
555
00:24:20,259 --> 00:24:21,859
It just fuckin' pisses me off!
556
00:24:21,961 --> 00:24:26,001
That's who could be
taking care of me right now.
557
00:24:26,098 --> 00:24:28,538
Connie, you listen to me.
558
00:24:30,837 --> 00:24:34,967
You've given me everything
that any man could ever want.
559
00:24:35,074 --> 00:24:38,044
[ tender piano music ]
560
00:24:38,144 --> 00:24:40,014
*
561
00:24:40,112 --> 00:24:41,852
I'll get you the money,
562
00:24:41,948 --> 00:24:43,778
I promise ya.
563
00:24:43,883 --> 00:24:46,793
*
564
00:24:52,759 --> 00:24:53,829
Hey.
565
00:24:53,926 --> 00:24:54,826
[ door slams ]
566
00:24:54,927 --> 00:24:57,197
[ tense music ]
567
00:24:57,296 --> 00:25:01,066
Hey, you work for us, Cristobal.
568
00:25:01,167 --> 00:25:02,997
That means when it's time
to pick up the product,
569
00:25:03,102 --> 00:25:03,972
you gotta show the fuck up.
570
00:25:04,070 --> 00:25:06,970
[speaking Spanish]
571
00:25:09,041 --> 00:25:10,411
[ laughs ]
572
00:25:10,577 --> 00:25:11,977
See, word on the street is,
573
00:25:12,078 --> 00:25:14,578
you asked the Toros Locos
for a meet with their connect.
574
00:25:14,647 --> 00:25:15,577
I used to be a Toro.
575
00:25:15,648 --> 00:25:17,778
Can't trust 'em.
576
00:25:17,884 --> 00:25:19,924
Well, with all the shit going on
with Ghost,
577
00:25:20,019 --> 00:25:22,419
I'm not so sure I can trust
Tommy, either.
578
00:25:22,589 --> 00:25:25,259
Hey, you know what?
Fuck you guys.
579
00:25:25,357 --> 00:25:26,987
My primo, Anibal,
"got got"
580
00:25:27,093 --> 00:25:27,963
working for Ghost and Tommy.
581
00:25:28,060 --> 00:25:30,630
Shut the fuck up--
- You shut up, puto.
582
00:25:30,730 --> 00:25:32,500
If we work for you, we might
as well be walking around
583
00:25:32,599 --> 00:25:33,899
with fucking targets
on our backs.
584
00:25:34,000 --> 00:25:35,700
- Nigga, who you callin' "puto"?
- What?
585
00:25:35,802 --> 00:25:38,472
- [ grunts ]
- Domingo!
586
00:25:38,671 --> 00:25:39,871
- No.
- Wait.
587
00:25:42,675 --> 00:25:45,745
Look, man, your territory
brings in a grip of cash for us.
588
00:25:45,845 --> 00:25:48,715
We ain't willing
to let that shit go.
589
00:25:48,815 --> 00:25:51,315
Now, to show you what a valued
primera you are to us,
590
00:25:51,417 --> 00:25:53,717
I'm gonna throw in
a couple extra bricks.
591
00:25:56,255 --> 00:25:57,815
We good?
592
00:25:59,859 --> 00:26:01,889
Yeah.
593
00:26:01,994 --> 00:26:02,964
Yeah, we cool.
594
00:26:04,964 --> 00:26:06,874
Come on.
595
00:26:06,966 --> 00:26:09,636
Let's go.
596
00:26:09,702 --> 00:26:12,642
We're here
on the prosecution's request
597
00:26:12,705 --> 00:26:15,065
for a protective order
prohibiting the attorneys
598
00:26:15,174 --> 00:26:16,244
from speaking to the press.
599
00:26:16,342 --> 00:26:17,742
Are you kidding me, John?
600
00:26:17,844 --> 00:26:20,954
Coming from the guy who has the
New York Post on speed dial?
601
00:26:21,047 --> 00:26:22,877
His introduction
of race into the case
602
00:26:22,982 --> 00:26:26,092
is designed to turn prospective
jurors against the prosecution.
603
00:26:26,185 --> 00:26:28,715
In today's political climate,
it's incendiary.
604
00:26:28,821 --> 00:26:30,121
This is a First Amendment
issue here,
605
00:26:30,222 --> 00:26:32,422
and a gag order would interfere
with my ability
606
00:26:32,659 --> 00:26:33,429
to try this case.
607
00:26:33,660 --> 00:26:34,760
Our point exactly.
608
00:26:34,861 --> 00:26:36,131
He wants to try this case
in the press,
609
00:26:36,228 --> 00:26:37,198
not the courtroom, Your Honor.
610
00:26:37,296 --> 00:26:39,496
Enough.
611
00:26:39,666 --> 00:26:41,226
We both know
that you address the press
612
00:26:41,333 --> 00:26:42,743
when it suits you too.
613
00:26:42,835 --> 00:26:45,095
So I'd say get in the game,
614
00:26:45,204 --> 00:26:47,274
'cause I'm not going to be used
as a pawn
615
00:26:47,373 --> 00:26:48,783
in this ongoing pissing match
616
00:26:48,875 --> 00:26:53,045
between you and Mr. Proctor.
617
00:26:53,145 --> 00:26:55,745
I'm denying your motion.
618
00:26:55,848 --> 00:26:57,918
And I'm late for lunch.
619
00:26:58,017 --> 00:27:01,087
*
620
00:27:02,288 --> 00:27:04,218
I'll see you later, John.
621
00:27:04,323 --> 00:27:06,193
[ chuckles ] Nice try.
622
00:27:06,292 --> 00:27:08,562
*
623
00:27:08,695 --> 00:27:10,855
Okay, our evidence
has to be airtight
624
00:27:10,963 --> 00:27:12,703
if the jury's gonna be biased
against us.
625
00:27:12,765 --> 00:27:14,125
The DNA is great.
626
00:27:14,233 --> 00:27:15,773
We should check out
the fingerprints again.
627
00:27:15,868 --> 00:27:18,238
- I'll do that.
- But it may not be enough.
628
00:27:18,337 --> 00:27:20,137
What else can we do?
629
00:27:22,709 --> 00:27:24,779
Yeah, bro,
I got the system in place, so...
630
00:27:24,877 --> 00:27:26,547
[ door slams open ]
Ain't no thing.
631
00:27:26,779 --> 00:27:28,819
[ tense music ]
632
00:27:28,915 --> 00:27:30,545
FBI. We have a warrant.
633
00:27:30,717 --> 00:27:31,817
Need to speak with the manager.
634
00:27:31,918 --> 00:27:36,558
DRE: I am the manager.
- We need your security footage.
635
00:27:36,723 --> 00:27:38,993
- I have to shut the system off.
- So do it.
636
00:27:39,091 --> 00:27:40,931
We'll wait.
637
00:27:41,027 --> 00:27:42,827
MAN: * What's that?
That used to be friends *
638
00:27:42,929 --> 00:27:44,859
* What's that exchange rate
for them favors? *
639
00:27:44,964 --> 00:27:46,604
* Better sniff that, my nigga
640
00:27:46,733 --> 00:27:48,173
* I might sneeze
on your opinion *
641
00:27:48,267 --> 00:27:49,837
* That's just something
I'm sipping *
642
00:27:49,936 --> 00:27:51,196
* Oh, she look
through the camera *
643
00:27:51,303 --> 00:27:52,873
* She the new paparazzi
644
00:27:52,972 --> 00:27:53,842
* The story gonna get told
645
00:27:53,940 --> 00:27:55,980
- [ indistinct shouting ]
- Yes, sir.
646
00:27:56,075 --> 00:27:59,145
MAN: * I came in the game
bugging with no kush *
647
00:27:59,245 --> 00:28:01,575
* You only pop it
for the post, yeah *
648
00:28:01,748 --> 00:28:04,978
* We the ones, not the ones
you should approach, yeah *
649
00:28:05,084 --> 00:28:08,124
*
650
00:28:22,434 --> 00:28:25,474
[ music building ]
651
00:28:25,772 --> 00:28:28,812
*
652
00:28:57,236 --> 00:29:00,236
[ indistinct chatter ]
653
00:29:07,880 --> 00:29:09,020
Open the safe, please.
654
00:29:09,115 --> 00:29:10,875
- Check the file.
- Yes, sir.
655
00:29:10,983 --> 00:29:12,083
I'll take the bookcase.
656
00:29:12,184 --> 00:29:13,954
[ safe beeping ]
657
00:29:36,208 --> 00:29:38,908
[ tense music ]
658
00:29:39,011 --> 00:29:41,911
*
659
00:29:45,317 --> 00:29:46,947
[ bottles clinking ]
660
00:29:47,053 --> 00:29:49,963
*
661
00:30:06,338 --> 00:30:08,208
Got something.
662
00:30:10,977 --> 00:30:13,847
GHOST: I'm innocent.
663
00:30:14,981 --> 00:30:19,351
I'm sorry that our family
has to go through this.
664
00:30:19,451 --> 00:30:22,321
This is so messed up.
665
00:30:22,421 --> 00:30:24,291
When are you coming home?
666
00:30:24,390 --> 00:30:27,130
Soon, baby girl.
667
00:30:27,226 --> 00:30:30,426
Unfortunately, these things
just take time.
668
00:30:32,831 --> 00:30:35,901
Hand the phone to your brother,
please.
669
00:30:36,002 --> 00:30:39,172
[ soft music ]
670
00:30:39,271 --> 00:30:40,911
I need you to be
the man of the house
671
00:30:41,007 --> 00:30:42,767
until I come home,
all right, 'Riq?
672
00:30:42,875 --> 00:30:45,175
That means taking care
of your two sisters
673
00:30:45,277 --> 00:30:48,177
and being respectful
to your mother.
674
00:30:48,280 --> 00:30:49,550
I got it, Dad.
675
00:30:49,648 --> 00:30:54,018
Don't worry about it.
676
00:30:54,120 --> 00:30:55,220
Thank you
677
00:30:55,321 --> 00:30:56,991
for coming to see me.
678
00:30:57,089 --> 00:31:00,959
You have no idea
how much it means to me.
679
00:31:01,060 --> 00:31:03,000
I want you to know
how much I love you
680
00:31:03,095 --> 00:31:05,925
and that of everything
I've accomplished in life,
681
00:31:05,965 --> 00:31:07,995
the thing that I'm most proud of
682
00:31:08,100 --> 00:31:11,270
is being your father.
683
00:31:11,370 --> 00:31:14,370
*
684
00:31:14,473 --> 00:31:17,983
We love you too, Dad.
685
00:31:18,077 --> 00:31:19,747
Okay.
686
00:31:19,946 --> 00:31:23,346
I'll see you soon.
687
00:31:23,449 --> 00:31:24,649
Say "Bye, Daddy."
688
00:31:24,951 --> 00:31:27,021
Bye.
689
00:31:27,119 --> 00:31:30,019
*
690
00:31:40,967 --> 00:31:42,967
I thought you had everything
under control.
691
00:31:43,069 --> 00:31:44,269
Why isn't he out?
692
00:31:44,370 --> 00:31:45,970
Ghost'll be out soon.
693
00:31:46,005 --> 00:31:48,865
I--his lawyer
is a fucking mastermind.
694
00:31:48,975 --> 00:31:50,005
He's the one who got me out
695
00:31:50,109 --> 00:31:51,979
when I was scooped up
with Lobos.
696
00:31:52,044 --> 00:31:53,854
I hope you're right.
697
00:31:53,980 --> 00:31:55,980
Look, I don't want to have to
get Chicago involved
698
00:31:56,048 --> 00:31:58,078
in this problem.
699
00:32:02,488 --> 00:32:05,018
TOMMY: Yo, Marcus.
700
00:32:05,124 --> 00:32:08,134
What happened to your eye?
701
00:32:08,227 --> 00:32:11,027
Julio got Cristobal
back on board,
702
00:32:11,130 --> 00:32:14,000
but his homey, Domingo,
was running his mouth.
703
00:32:14,066 --> 00:32:15,996
H-he got one off.
704
00:32:16,068 --> 00:32:18,468
And Julio didn't stop that shit?
705
00:32:20,339 --> 00:32:21,569
Talk!
706
00:32:21,673 --> 00:32:23,383
Marcus tried to step in,
707
00:32:23,475 --> 00:32:25,835
but Domingo stepped to
his slow ass first.
708
00:32:26,012 --> 00:32:27,552
I mean, shit was
about to pop off,
709
00:32:27,646 --> 00:32:29,646
but Cristobal took care of it.
710
00:32:29,748 --> 00:32:31,848
Told his nigga to step off.
711
00:32:32,051 --> 00:32:34,851
Cristobal.
Not Julio.
712
00:32:35,087 --> 00:32:38,087
[ tense music ]
713
00:32:38,190 --> 00:32:41,090
*
714
00:32:46,765 --> 00:32:50,095
[ breathing heavily ]
715
00:32:54,740 --> 00:32:56,040
Did something jump off
with Ghost?
716
00:32:56,075 --> 00:32:58,505
No.
I'm just checkin' in on you.
717
00:33:01,080 --> 00:33:02,510
Can I come in?
718
00:33:02,614 --> 00:33:05,084
- Come in.
- Thank you.
719
00:33:05,184 --> 00:33:08,624
[ music playing on radio ]
720
00:33:08,720 --> 00:33:11,090
You hungry?
721
00:33:11,190 --> 00:33:14,560
I've got some leftovers.
722
00:33:14,660 --> 00:33:16,130
No, I'm good.
723
00:33:22,068 --> 00:33:23,668
LAKEISHA:
So what's up?
724
00:33:23,769 --> 00:33:26,069
It's just--
[ sighs ]
725
00:33:29,808 --> 00:33:34,078
I still need your help
with this job.
726
00:33:34,180 --> 00:33:36,480
I know how you feel about me
running money through there,
727
00:33:36,582 --> 00:33:39,622
but...
728
00:33:39,718 --> 00:33:42,418
you got my back, right?
729
00:33:42,521 --> 00:33:45,691
Just like I got yours.
730
00:33:45,791 --> 00:33:48,631
You sure it's safe?
731
00:33:48,727 --> 00:33:51,297
Trust me.
Okay?
732
00:33:51,397 --> 00:33:54,567
It's all good.
733
00:33:54,666 --> 00:33:57,136
Where's Cash at?
He home?
734
00:33:57,236 --> 00:34:00,606
No.
Cash is at his cousin's house.
735
00:34:01,840 --> 00:34:04,710
We're here, alone.
736
00:34:04,810 --> 00:34:08,110
*
737
00:34:11,717 --> 00:34:13,217
[ laughs ]
Wait.
738
00:34:13,319 --> 00:34:15,549
Wait.
739
00:34:15,654 --> 00:34:17,964
Big Red ain't around anymore?
740
00:34:18,124 --> 00:34:20,964
I thought you and Holly
was, like, real tight.
741
00:34:21,127 --> 00:34:23,127
Especially since
you kept her around
742
00:34:23,162 --> 00:34:25,662
after she stole
Tasha's earrings.
743
00:34:25,764 --> 00:34:27,274
Nah.
744
00:34:27,366 --> 00:34:28,226
She gone.
745
00:34:28,334 --> 00:34:29,204
*
746
00:34:29,301 --> 00:34:30,671
She ain't coming back.
747
00:34:30,769 --> 00:34:32,139
Oh.
748
00:34:32,171 --> 00:34:33,511
MAN: * Don't make me wait
749
00:34:33,605 --> 00:34:35,235
* Don't make me
750
00:34:35,341 --> 00:34:36,781
* Don't make me wait
751
00:34:36,875 --> 00:34:39,145
* Don't make me
752
00:34:39,211 --> 00:34:42,151
* 'Cause right now,
right now is when I want it *
753
00:34:42,248 --> 00:34:46,588
* 'Cause right now, right now
is when I want it *
754
00:34:46,685 --> 00:34:48,815
* Wait,
don't make me *
755
00:34:48,920 --> 00:34:50,360
* Don't make me wait
756
00:34:50,456 --> 00:34:52,256
* Don't make, don't make
757
00:34:52,358 --> 00:34:54,158
* Don't, don't make
758
00:34:54,193 --> 00:34:57,233
* She said she had
a very long day *
759
00:34:57,329 --> 00:35:00,169
* I told her,
"Swing it over my way" *
760
00:35:00,266 --> 00:35:02,266
* Before she can even
say a word *
761
00:35:02,368 --> 00:35:03,438
- [ moans ]
- [ moans ]
762
00:35:03,535 --> 00:35:05,165
MAN: * Swerve
763
00:35:05,237 --> 00:35:06,707
* I'm ridin' all over
them curves now *
764
00:35:06,805 --> 00:35:07,705
[ both grunting and moaning ]
765
00:35:07,806 --> 00:35:11,536
* She ride it like a boss,
boss *
766
00:35:11,643 --> 00:35:12,583
Shit.
767
00:35:12,678 --> 00:35:14,648
[ laughs ]
Shit.
768
00:35:14,746 --> 00:35:18,046
[ grunting ]
769
00:35:18,184 --> 00:35:20,554
MAN: * I'm tryna take it all
right now *
770
00:35:20,652 --> 00:35:22,752
I spoke to Connie.
771
00:35:22,854 --> 00:35:23,994
The doc says she's got a year,
772
00:35:24,190 --> 00:35:26,890
and not the 18 months.
773
00:35:27,193 --> 00:35:28,733
Fuck.
774
00:35:31,463 --> 00:35:35,303
I always figured I'd be
the first one to go,
775
00:35:35,401 --> 00:35:37,401
not her.
776
00:35:37,503 --> 00:35:39,713
I'm sorry, Tony.
777
00:35:39,805 --> 00:35:42,205
I got the info you asked for
on the nightclub owner,
778
00:35:42,274 --> 00:35:43,914
James St. Patrick.
779
00:35:44,009 --> 00:35:47,549
He's in for murdering
an FBI agent.
780
00:35:47,646 --> 00:35:49,346
My kinda guy.
781
00:35:49,448 --> 00:35:52,078
I figured he was somebody
fuckin' important.
782
00:35:52,218 --> 00:35:55,218
That chink prosecutor
dropped my case for his.
783
00:35:55,287 --> 00:35:58,057
His business partner's
a guy named Thomas Egan--
784
00:35:58,224 --> 00:36:00,234
looks like he's a high level
drug dealer.
785
00:36:00,292 --> 00:36:02,832
He was arrested during a meeting
with Felipe Lobos,
786
00:36:02,928 --> 00:36:05,898
head of the Lobos Cartel,
but the charges were dropped.
787
00:36:06,232 --> 00:36:10,102
Egan?
788
00:36:10,236 --> 00:36:12,066
Where'd St. Patrick grow up?
789
00:36:12,238 --> 00:36:16,808
He and Egan are both
from Queens.
790
00:36:16,908 --> 00:36:19,678
[ tense music ]
791
00:36:19,778 --> 00:36:21,678
*
792
00:36:24,950 --> 00:36:27,850
- Yes.
- [ chuckles ]
793
00:36:27,953 --> 00:36:32,923
- Thank you.
- You're welcome.
794
00:36:33,024 --> 00:36:34,964
You ever play
in the snow before?
795
00:36:35,261 --> 00:36:36,331
[ laughs ]
Nah.
796
00:36:36,428 --> 00:36:38,428
- The snow can be unpredictable.
- [ chuckles ]
797
00:36:38,530 --> 00:36:40,630
Never know how many inches
you're gonna get.
798
00:36:40,732 --> 00:36:42,102
Oh.
799
00:36:42,268 --> 00:36:44,468
Got you a goddamn blizzard
your first time out.
800
00:36:44,570 --> 00:36:47,270
[ laughs ]
801
00:36:47,373 --> 00:36:49,383
Nah, but on the real, right,
802
00:36:49,475 --> 00:36:51,605
Tasha can't know we smashed.
803
00:36:51,710 --> 00:36:54,110
I can't have anything nice
that she doesn't have,
804
00:36:54,313 --> 00:36:55,883
or she'll take it.
805
00:36:55,981 --> 00:36:58,151
Just like she did with Shawn.
806
00:36:58,350 --> 00:36:59,890
Tasha was fucking Shawn?
807
00:36:59,985 --> 00:37:02,285
- Yeah.
- Fuck outta here.
808
00:37:02,354 --> 00:37:03,294
Did Ghost know?
809
00:37:03,389 --> 00:37:04,819
Yeah, he knew about it, but
810
00:37:04,923 --> 00:37:07,393
he was so caught up with Angela,
he didn't care.
811
00:37:07,493 --> 00:37:08,863
God damn.
812
00:37:08,960 --> 00:37:12,830
Shawn was just Tasha's way
of getting even with Ghost.
813
00:37:12,931 --> 00:37:15,131
She took him from me.
814
00:37:15,301 --> 00:37:17,401
And now she's taken
my business too.
815
00:37:17,503 --> 00:37:18,773
Hm.
816
00:37:20,706 --> 00:37:22,336
You're, like,
817
00:37:22,441 --> 00:37:25,741
the only good thing that's come
out of this mess for me.
818
00:37:28,947 --> 00:37:30,847
Your business is safe.
819
00:37:30,949 --> 00:37:33,489
I promise you that.
820
00:37:39,325 --> 00:37:40,925
And you right.
821
00:37:41,026 --> 00:37:44,796
T can't know shit
about us neither.
822
00:37:44,896 --> 00:37:47,526
MAK: We're gonna present
evidence and testimony
823
00:37:47,633 --> 00:37:52,443
that proves James St. Patrick
killed Agent Knox
824
00:37:52,538 --> 00:37:55,908
to protect his childhood friend
and his business partner,
825
00:37:56,007 --> 00:37:58,437
Thomas Egan,
826
00:37:58,544 --> 00:38:02,754
that Egan and Knox were working
for cartel leader Felipe Lobos,
827
00:38:02,848 --> 00:38:06,948
and they were co-conspirators
in this murder.
828
00:38:07,052 --> 00:38:09,622
After the death of Mr. Lobos,
829
00:38:09,721 --> 00:38:12,261
Agent Knox was under
investigation
830
00:38:12,358 --> 00:38:14,428
for leaking classified
information.
831
00:38:14,526 --> 00:38:18,796
And we believe James St. Patrick
silenced Knox
832
00:38:18,897 --> 00:38:20,727
at the order of Thomas Egan.
833
00:38:20,832 --> 00:38:24,372
I'm asking you to indict
James St. Patrick
834
00:38:24,403 --> 00:38:27,713
for the crime of murder
in the first degree
835
00:38:27,806 --> 00:38:31,736
in the death
of Federal Agent Greg Knox.
836
00:38:31,843 --> 00:38:34,883
[ tense music ]
837
00:38:34,980 --> 00:38:37,880
*
838
00:38:46,758 --> 00:38:47,758
[ phone chimes ]
839
00:38:58,937 --> 00:39:01,407
I just want to extend
a big congratulations
840
00:39:01,440 --> 00:39:04,240
to Donovan for finding
the murder weapon at Truth.
841
00:39:04,410 --> 00:39:06,280
It's the final nail
in St. Patrick's coffin
842
00:39:06,412 --> 00:39:08,512
and Proctor's gonna shit
when he finds out.
843
00:39:08,614 --> 00:39:09,984
Listen, I can't take credit.
844
00:39:10,081 --> 00:39:13,421
The asshole left it underneath
the bar in his office.
845
00:39:13,485 --> 00:39:16,015
- What?
- Hey, you know what they say,
846
00:39:16,121 --> 00:39:17,891
"we don't catch the smart ones."
847
00:39:17,989 --> 00:39:19,559
The gun is great news,
848
00:39:19,658 --> 00:39:21,728
but we still need to prove
that Tommy Egan is Ghost.
849
00:39:21,827 --> 00:39:23,827
And connect him,
at least circumstantially,
850
00:39:23,929 --> 00:39:24,859
to Lobos's murder.
851
00:39:24,963 --> 00:39:26,773
ANGELA:
Tommy has an alibi.
852
00:39:26,865 --> 00:39:29,025
His coked-out mom, Kate.
853
00:39:29,134 --> 00:39:30,444
I don't know
if we can break her,
854
00:39:30,502 --> 00:39:33,142
but we can definitely get Tapper
to sign off on a warrant
855
00:39:33,439 --> 00:39:34,469
for a tail.
856
00:39:34,573 --> 00:39:36,783
Catch him in the act
of running his organization.
857
00:39:36,875 --> 00:39:39,905
You think Egan is stupid enough
to be running drugs
858
00:39:40,011 --> 00:39:41,751
while his best friend
is accused of murder?
859
00:39:41,847 --> 00:39:45,447
If I know Tommy,
he can't help himself.
860
00:39:45,484 --> 00:39:47,894
Then we're going to catch him.
861
00:39:50,055 --> 00:39:51,555
[ horn sounding ]
862
00:39:54,560 --> 00:39:57,460
Did you bring the re-up
for my wife?
863
00:39:57,563 --> 00:39:59,773
I got a call from Dre.
864
00:39:59,865 --> 00:40:02,995
He said the Feds found
a fucking gun at Truth?
865
00:40:03,101 --> 00:40:04,741
I mean, he didn't really do it.
866
00:40:04,836 --> 00:40:05,766
He says he didn't,
867
00:40:05,871 --> 00:40:07,971
and I believe him,
but the jury won't.
868
00:40:08,073 --> 00:40:10,513
They're saying he did it
because you asked him to,
869
00:40:10,609 --> 00:40:11,639
because you're partners.
870
00:40:11,743 --> 00:40:12,613
Oh.
871
00:40:12,711 --> 00:40:13,951
So if he goes down,
I go down?
872
00:40:14,045 --> 00:40:15,445
Yes.
873
00:40:15,547 --> 00:40:17,277
And they're gonna be looking for
any reason they can get
874
00:40:17,516 --> 00:40:18,946
to bring you in.
875
00:40:19,050 --> 00:40:21,220
Look, if they can prove
that you're a drug dealer,
876
00:40:21,419 --> 00:40:22,749
it helps their case.
877
00:40:22,854 --> 00:40:24,024
You need to lay low.
878
00:40:24,122 --> 00:40:25,022
Stay out of the game
for a while.
879
00:40:25,123 --> 00:40:26,933
Shit's bad timing, Proctor.
880
00:40:27,025 --> 00:40:28,925
I'm under pressure to...
881
00:40:29,027 --> 00:40:29,997
keep doing what I'm doing.
882
00:40:30,095 --> 00:40:31,725
Yeah, well, Angela knows
everything about you.
883
00:40:31,830 --> 00:40:33,470
She's gonna be lookin'
to bring you in.
884
00:40:33,565 --> 00:40:34,925
This all happened because
he couldn't keep
885
00:40:35,033 --> 00:40:36,403
his fuckin' hands off of her.
886
00:40:36,502 --> 00:40:38,772
I told him to stay away
from that bitch.
887
00:40:38,870 --> 00:40:40,610
I told him too.
888
00:40:40,706 --> 00:40:42,836
Things are gonna get worse.
889
00:40:42,941 --> 00:40:44,941
All right.
890
00:40:47,679 --> 00:40:49,249
I'll keep a low profile.
891
00:40:49,481 --> 00:40:50,781
[ grunts ]
892
00:40:50,882 --> 00:40:53,892
But if shit does go sideways
and I do get arrested,
893
00:40:53,985 --> 00:40:56,485
I'm gonna kill you.
894
00:41:02,828 --> 00:41:03,758
[ sighs ]
895
00:41:15,006 --> 00:41:16,536
[ car beeps ]
896
00:41:17,943 --> 00:41:20,753
[ engine turns over,
car starts ]
897
00:41:22,581 --> 00:41:24,021
[ The Commodores'
"Easy" playing ]
898
00:41:24,115 --> 00:41:27,945
LIONEL RICHIE:
* I'm easy like Sunday morning
899
00:41:28,053 --> 00:41:30,823
*
900
00:41:30,922 --> 00:41:31,992
[ lighter clicks ]
901
00:41:32,090 --> 00:41:36,730
* That's why I'm easy
902
00:41:38,163 --> 00:41:42,773
* I'm easy like Sunday morning
903
00:41:46,638 --> 00:41:47,668
[ gun clicks ]
904
00:41:47,773 --> 00:41:48,813
*
905
00:41:48,907 --> 00:41:49,907
Get out!
906
00:41:50,008 --> 00:41:52,008
Tommy, man, I'm sorry.
907
00:41:52,110 --> 00:41:53,410
- Shut up!
- Yo.
908
00:41:53,579 --> 00:41:54,949
- Y-yo--
- Shut up. Shut the fuck up.
909
00:41:55,046 --> 00:41:55,976
Get out of here.
910
00:41:59,184 --> 00:42:01,024
Run.
911
00:42:01,119 --> 00:42:02,589
I'll give you a head start.
912
00:42:02,688 --> 00:42:04,958
[ music continues on radio ]
913
00:42:05,056 --> 00:42:06,856
Did I stutter?
914
00:42:06,958 --> 00:42:08,128
Run, mothafucka!
915
00:42:08,226 --> 00:42:09,996
One!
916
00:42:10,095 --> 00:42:12,825
TOMMY: Two.
917
00:42:12,931 --> 00:42:13,831
Ten.
918
00:42:13,932 --> 00:42:15,132
*
919
00:42:15,233 --> 00:42:16,973
Ready or not, here I come.
920
00:42:17,068 --> 00:42:18,768
[ tires squeal ]
921
00:42:18,870 --> 00:42:21,870
LIONEL RICHIE:
* That's why I'm easy
922
00:42:21,973 --> 00:42:25,613
*
923
00:42:25,711 --> 00:42:29,311
* I'm easy
like Sunday morning *
924
00:42:29,615 --> 00:42:31,445
* Yeah *
925
00:42:31,683 --> 00:42:32,983
[ engine revs ]
926
00:42:33,084 --> 00:42:33,994
[ tires squeal ]
927
00:42:34,085 --> 00:42:34,915
TOMMY: Faster!
928
00:42:35,020 --> 00:42:36,890
LIONEL RICHIE:
* Why I'm easy
929
00:42:36,988 --> 00:42:38,088
[ chuckles ]
930
00:42:38,189 --> 00:42:40,259
[ engine revs ]
931
00:42:40,358 --> 00:42:45,128
LIONEL RICHIE: * I'm easy
like Sunday morning *
932
00:42:46,865 --> 00:42:48,625
[ grunts ]
933
00:42:48,734 --> 00:42:52,644
LIONEL RICHIE:
* I wanna be high
934
00:42:52,738 --> 00:42:53,738
* So high
935
00:42:53,839 --> 00:42:55,739
[ chuckles ]
Oh...shit!
936
00:42:55,841 --> 00:42:58,511
LIONEL RICHIE:
* I wanna be free to know
937
00:42:58,644 --> 00:43:01,284
* The things I do are right
938
00:43:01,379 --> 00:43:02,779
[ collision, bones cracking ]
939
00:43:02,881 --> 00:43:04,921
- [ groaning ]
- You okay?
940
00:43:05,016 --> 00:43:07,686
[ screams ]
941
00:43:07,786 --> 00:43:11,556
Your fat fuck of a cousin
could've run faster than that.
942
00:43:11,657 --> 00:43:13,957
You better not disrespect
my organization
943
00:43:14,059 --> 00:43:15,029
ever again!
944
00:43:15,126 --> 00:43:16,026
DOMINGO: Okay!
945
00:43:16,127 --> 00:43:17,927
Just get the fuck off me!
946
00:43:18,029 --> 00:43:19,669
No. Ask nicely.
947
00:43:19,765 --> 00:43:22,895
Get the fuck off me...
948
00:43:23,001 --> 00:43:23,871
please.
949
00:43:23,969 --> 00:43:25,899
*
950
00:43:26,004 --> 00:43:27,674
Okay.
951
00:43:27,739 --> 00:43:29,909
*
952
00:43:30,008 --> 00:43:30,808
[ engine revs ]
953
00:43:30,909 --> 00:43:32,939
[ bone cracks ]
DOMINGO: [ screams ]
954
00:43:33,044 --> 00:43:35,184
[ groaning ]
955
00:43:35,280 --> 00:43:36,750
*
956
00:43:44,690 --> 00:43:46,890
Get up. I'll show you
how to do this shit.
957
00:43:53,699 --> 00:43:56,329
Push it till you feel it
slide in some more--
958
00:43:56,434 --> 00:43:59,404
It forces the
fucking bolt down.
959
00:43:59,504 --> 00:44:03,814
Then bend the card
towards the door frame.
960
00:44:03,909 --> 00:44:04,909
And voila.
961
00:44:06,712 --> 00:44:09,182
Cool, I'ma try that next time.
962
00:44:11,182 --> 00:44:13,352
What's up with your dad?
963
00:44:13,451 --> 00:44:16,321
I don't wanna talk
about that nigga.
964
00:44:16,421 --> 00:44:19,591
You ever hear of somebody
named Kanan?
965
00:44:19,725 --> 00:44:21,885
Yeah, he from the old crew.
966
00:44:21,993 --> 00:44:23,903
But you ain't gotta worry
about him.
967
00:44:23,995 --> 00:44:26,025
Kanan dead.
968
00:44:26,131 --> 00:44:29,631
[ tense music ]
969
00:44:29,735 --> 00:44:31,995
I wouldn't have left
a fucking gun at Truth--
970
00:44:32,103 --> 00:44:32,903
you know that!
971
00:44:33,004 --> 00:44:35,574
I told you,
Angie's framing me!
972
00:44:35,741 --> 00:44:37,981
It doesn't matter
who put it there.
973
00:44:38,076 --> 00:44:40,176
What matters is that
they found it.
974
00:44:40,278 --> 00:44:43,848
They think you killed Greg
to protect Tommy.
975
00:44:43,949 --> 00:44:46,579
I think they're gonna try
and prove that Tommy is Ghost
976
00:44:46,752 --> 00:44:48,852
so they can make this whole
thing a RICO.
977
00:44:48,954 --> 00:44:53,224
Or prosecute both of you guys
under the Kingpin Statute.
978
00:44:53,324 --> 00:44:54,764
What does that mean?
979
00:44:57,763 --> 00:45:00,633
Both laws
target organized crime
980
00:45:00,766 --> 00:45:02,396
and have Draconian
sentencing guidelines
981
00:45:02,500 --> 00:45:03,940
against major drug dealers.
982
00:45:04,035 --> 00:45:06,235
You'd both be charged
as drug traffickers--
983
00:45:06,337 --> 00:45:11,307
and I think you know,
I can't win that case.
984
00:45:11,409 --> 00:45:14,079
We're talking about
a mandatory life sentence,
985
00:45:14,179 --> 00:45:16,979
and if they can prove
you killed Lobos
986
00:45:17,082 --> 00:45:20,892
or anyone else in the commission
of your drug crimes,
987
00:45:20,986 --> 00:45:22,986
it gets worse from there.
988
00:45:25,891 --> 00:45:27,931
So they wanna make Tommy
the Kingpin
989
00:45:28,026 --> 00:45:30,096
because they think he's Ghost.
990
00:45:30,195 --> 00:45:34,065
They're gonna offer me a deal
to flip on him.
991
00:45:34,165 --> 00:45:35,465
If I know John,
992
00:45:35,801 --> 00:45:37,071
yeah.
993
00:45:37,168 --> 00:45:38,798
He loves a snitch.
994
00:45:40,972 --> 00:45:43,642
And I know
that's a tough call for you,
995
00:45:43,809 --> 00:45:45,679
but now that they got
the murder weapon,
996
00:45:45,811 --> 00:45:47,451
the fingerprints,
and the DNA,
997
00:45:47,545 --> 00:45:50,815
I'd be a shit lawyer if I told
you this is an easy beat.
998
00:45:52,517 --> 00:45:56,117
If it were me sitting on
the other side of that table,
999
00:45:56,221 --> 00:46:00,031
I would strongly consider
flipping.
1000
00:46:00,125 --> 00:46:02,885
Yeah, but you know what,
Proctor?
1001
00:46:02,994 --> 00:46:05,164
It's not you on the other end
of this table.
1002
00:46:05,263 --> 00:46:08,133
It's me.
1003
00:46:08,233 --> 00:46:11,103
It's me and Tommy.
1004
00:46:11,202 --> 00:46:13,842
[ tense music ]
1005
00:46:13,939 --> 00:46:17,209
[ engine idling ]
1006
00:46:17,308 --> 00:46:18,178
[ engine shuts off ]
1007
00:46:18,276 --> 00:46:21,306
*
1008
00:46:44,402 --> 00:46:46,072
[ banging on door ]
1009
00:46:48,139 --> 00:46:49,909
- Come on, get in here.
- Oh, Tommy.
1010
00:46:50,008 --> 00:46:52,708
Whoa, Tommy,
thank God you're okay.
1011
00:46:52,878 --> 00:46:54,748
I heard about Jamie
on the news.
1012
00:46:54,880 --> 00:46:56,480
Is that why you wanted me
to come into the city?
1013
00:46:56,581 --> 00:46:59,321
I woulda gotten here sooner,
except the goddamn trains
1014
00:46:59,417 --> 00:47:00,747
are a fucking mess.
1015
00:47:00,952 --> 00:47:02,492
I'm worried about you.
1016
00:47:02,587 --> 00:47:03,887
Well, I'm fine for now,
1017
00:47:03,989 --> 00:47:05,989
but t-the heat could be
coming down any minute.
1018
00:47:06,091 --> 00:47:10,101
At least that fucking FBI agent
who came to the house is dead.
1019
00:47:11,029 --> 00:47:12,499
Here's hoping that whatever
1020
00:47:12,597 --> 00:47:14,327
he had on you and Jamie
died with him.
1021
00:47:14,432 --> 00:47:15,972
Ma, don't talk about Ghost.
1022
00:47:16,067 --> 00:47:17,767
He's the reason we're all in
this fucking mess.
1023
00:47:17,903 --> 00:47:20,013
All 'cause he couldn't stay away
from Angela.
1024
00:47:20,105 --> 00:47:21,505
Oh.
1025
00:47:21,606 --> 00:47:23,906
Looks like you got
girl trouble too.
1026
00:47:26,411 --> 00:47:27,951
Holly left you, huh?
1027
00:47:28,046 --> 00:47:30,916
I told you she would.
1028
00:47:30,949 --> 00:47:32,919
No, Ma.
It's the other way around.
1029
00:47:32,984 --> 00:47:34,924
I got rid of her.
1030
00:47:35,020 --> 00:47:37,060
You finally listened to me.
1031
00:47:37,155 --> 00:47:38,515
Well, at least
she had the decency
1032
00:47:38,623 --> 00:47:40,933
to return Mom's ring.
Here, I want it.
1033
00:47:40,959 --> 00:47:42,959
Why, so you can hock it again?
I don't think so.
1034
00:47:43,061 --> 00:47:44,761
Oh, gimme a fucking break.
1035
00:47:44,930 --> 00:47:46,970
She wasn't exactly
the world's greatest mother.
1036
00:47:47,065 --> 00:47:48,225
Well, I guess that shit
runs in the family.
1037
00:47:48,333 --> 00:47:50,973
- Watch your mouth.
- [ phone buzzes ]
1038
00:47:52,037 --> 00:47:53,497
All right, Ma,
I gotta get out of here.
1039
00:47:53,604 --> 00:47:56,014
Keep your head on a swivel,
and if I do get popped,
1040
00:47:56,107 --> 00:47:57,677
you know where the money is,
all right?
1041
00:47:57,943 --> 00:47:59,343
And here.
1042
00:47:59,444 --> 00:48:02,354
[ keys jingling ]
1043
00:48:02,447 --> 00:48:04,117
Take her.
1044
00:48:06,952 --> 00:48:08,092
I can't believe
you're letting me drive it.
1045
00:48:08,186 --> 00:48:09,686
I can't believe it either.
1046
00:48:09,955 --> 00:48:11,615
Desperate times and shit.
1047
00:48:11,722 --> 00:48:13,362
So go on,
get out of here.
1048
00:48:13,458 --> 00:48:15,558
We gotta hurry up.
1049
00:48:15,660 --> 00:48:16,960
And Ma,
if you strip that clutch,
1050
00:48:17,028 --> 00:48:18,128
me and you are gonna have
a little talk.
1051
00:48:18,229 --> 00:48:20,069
- Oh, fuck you.
- Fuck you.
1052
00:48:28,039 --> 00:48:31,079
[ tense music ]
1053
00:48:31,176 --> 00:48:34,106
*
1054
00:48:48,393 --> 00:48:50,303
[ engine turns over,
car starts ]
1055
00:48:50,395 --> 00:48:53,455
[ engine revs ]
1056
00:48:53,564 --> 00:48:56,604
[ tires squeal ]
1057
00:48:56,701 --> 00:49:00,011
*
1058
00:49:17,755 --> 00:49:20,825
Yo, I want my motherfuckin'
change.
1059
00:49:21,026 --> 00:49:23,086
[ engine revs ]
1060
00:49:28,033 --> 00:49:30,043
Mike?
1061
00:49:34,305 --> 00:49:36,335
The gun at Truth
is bothering me.
1062
00:49:36,441 --> 00:49:38,041
It's too easy.
1063
00:49:38,109 --> 00:49:41,209
I think he left it there
intentionally to beat his case.
1064
00:49:44,082 --> 00:49:46,122
You're overthinking it,
Angela.
1065
00:49:46,217 --> 00:49:47,347
I know he's burned you before,
1066
00:49:47,452 --> 00:49:48,752
but the gun at the club
makes sense
1067
00:49:49,054 --> 00:49:50,124
to all of us.
1068
00:49:50,221 --> 00:49:52,061
I'm sure he was
going to get rid of it,
1069
00:49:52,157 --> 00:49:54,587
but got arrested before
he had a chance to do it.
1070
00:49:54,692 --> 00:49:56,832
Murder one for St. Patrick.
1071
00:49:57,062 --> 00:49:58,632
That's good news.
1072
00:49:58,729 --> 00:49:59,859
- Great job.
- Oh, yeah.
1073
00:50:00,065 --> 00:50:01,065
We're gonna bury him.
1074
00:50:01,132 --> 00:50:02,202
We are. Literally.
1075
00:50:02,300 --> 00:50:06,000
DOJ approved the death penalty.
1076
00:50:06,104 --> 00:50:07,714
I didn't know
you were seeking it.
1077
00:50:07,805 --> 00:50:09,905
Oh, I always file for it.
Never hurts.
1078
00:50:10,007 --> 00:50:12,337
Congratulations.
That is terrific.
1079
00:50:12,443 --> 00:50:15,553
Mike, you and Saxe should join
me in the conference room now.
1080
00:50:15,646 --> 00:50:19,576
I would like to join
the strategy meeting, John.
1081
00:50:19,684 --> 00:50:21,694
Come on,
we talked about this.
1082
00:50:21,786 --> 00:50:23,046
You're on the bench.
1083
00:50:23,154 --> 00:50:24,994
And now that the stakes
are this high,
1084
00:50:25,090 --> 00:50:26,560
it's better for everyone.
1085
00:50:26,657 --> 00:50:28,387
I'll keep you in the loop.
1086
00:50:28,493 --> 00:50:31,563
And I'll make sure we see
St. Patrick get the shot.
1087
00:50:35,733 --> 00:50:38,473
[ "Last Stand" by Kwabs ]
1088
00:50:38,569 --> 00:50:42,039
*
1089
00:50:50,815 --> 00:50:54,945
KWABS: * Keep my heritage
to keep me clean *
1090
00:50:55,052 --> 00:50:57,922
* Keep the devil
watching over me *
1091
00:50:58,123 --> 00:51:01,093
* Save me *
1092
00:51:01,192 --> 00:51:05,202
* Save me
1093
00:51:05,296 --> 00:51:07,026
*
1094
00:51:07,132 --> 00:51:10,972
* Last stand
before I walk away *
1095
00:51:11,136 --> 00:51:14,136
* Spellbound, I stutter,
I pray *
1096
00:51:14,172 --> 00:51:17,042
KWABS: * Release me
- [ phone buzzing ]
1097
00:51:17,142 --> 00:51:19,282
* Say you need me
1098
00:51:19,377 --> 00:51:20,577
Hello?
1099
00:51:20,678 --> 00:51:22,648
KWABS: * Ooh-ooh
1100
00:51:22,747 --> 00:51:26,347
* Still burning from the heat
of your touch *
1101
00:51:26,451 --> 00:51:30,321
* Know I shouldn't
but it's never enough *
1102
00:51:30,421 --> 00:51:35,231
* Ooh
1103
00:51:40,331 --> 00:51:44,601
You know, I used to work the
death row detail at Leavenworth.
1104
00:51:44,702 --> 00:51:46,502
They say it's painless,
1105
00:51:46,604 --> 00:51:48,044
but actually it's not.
1106
00:51:48,173 --> 00:51:50,483
See, the drugs paralyze you,
1107
00:51:50,575 --> 00:51:52,475
but you conscious.
1108
00:51:52,577 --> 00:51:54,007
You feel everything,
1109
00:51:54,179 --> 00:51:57,349
hear everything,
smell everything--
1110
00:51:57,448 --> 00:51:59,318
wide awake.
1111
00:51:59,417 --> 00:52:01,547
Then you have a heart attack.
1112
00:52:03,788 --> 00:52:07,558
Shit all over yourself.
1113
00:52:07,658 --> 00:52:09,788
Last one I seen,
1114
00:52:09,894 --> 00:52:11,864
took the dude
a full 45 minutes
1115
00:52:11,962 --> 00:52:16,032
before he stopped twitching.
1116
00:52:16,201 --> 00:52:19,471
And that's what's
gonna happen to you.
1117
00:52:19,570 --> 00:52:22,570
That's exactly what's
gonna happen to you.
1118
00:52:22,673 --> 00:52:25,543
[ soft music ]
1119
00:52:25,643 --> 00:52:28,683
*
1120
00:52:38,689 --> 00:52:40,389
[ knocking on door ]
1121
00:52:40,491 --> 00:52:43,561
*
1122
00:52:55,940 --> 00:52:57,840
You had my kids here
1123
00:52:57,942 --> 00:52:59,082
and you're gonna let
their father die
1124
00:52:59,244 --> 00:53:02,154
for something he didn't do?
1125
00:53:02,247 --> 00:53:05,317
I don't know
if Proctor told you this,
1126
00:53:05,416 --> 00:53:08,516
but Jamie's fingerprints
were at the crime scene,
1127
00:53:08,619 --> 00:53:11,089
his DNA was under
Greg's fingernails,
1128
00:53:11,256 --> 00:53:13,356
and they found the
murder weapon at Truth.
1129
00:53:13,458 --> 00:53:14,628
You tell me he didn't do it.
1130
00:53:14,725 --> 00:53:17,655
Ain't no fuckin' way he left
a gun lying around at Truth.
1131
00:53:17,762 --> 00:53:18,902
Okay?
1132
00:53:18,996 --> 00:53:20,266
And like I said to you before,
1133
00:53:20,298 --> 00:53:22,098
he wouldn't kill an FBI Agent.
1134
00:53:22,267 --> 00:53:23,527
He never mentioned
a Greg Knox to me--
1135
00:53:23,634 --> 00:53:24,774
not once.
1136
00:53:24,869 --> 00:53:26,269
The night I came into the club?
1137
00:53:26,371 --> 00:53:27,911
The first time I saw Jamie?
1138
00:53:28,005 --> 00:53:30,535
I had a boyfriend then.
1139
00:53:30,641 --> 00:53:33,341
It was Greg.
1140
00:53:38,283 --> 00:53:40,723
I swear to God,
if you weren't a goddamn cop--
1141
00:53:40,818 --> 00:53:43,788
But I am.
1142
00:53:43,888 --> 00:53:46,288
Good night, Tasha.
1143
00:53:51,496 --> 00:53:53,826
*
1144
00:53:53,931 --> 00:53:58,401
For what it's worth,
1145
00:53:58,503 --> 00:54:01,913
I wish I'd never walked
into Truth that night.
1146
00:54:02,006 --> 00:54:06,376
I wish I'd never
seen Jamie again.
1147
00:54:06,477 --> 00:54:09,547
Now that we do agree on.
1148
00:54:09,647 --> 00:54:12,777
*
1149
00:54:14,018 --> 00:54:16,748
[ distant pulsing club music ]
1150
00:54:19,023 --> 00:54:20,363
Why the fuck
you talking to Tariq?
1151
00:54:20,458 --> 00:54:21,958
He asked me about Kanan.
1152
00:54:22,059 --> 00:54:23,789
I swear, I didn't.
I didn't.
1153
00:54:23,894 --> 00:54:26,464
[ breathing heavily ]
1154
00:54:26,564 --> 00:54:30,174
[ groaning ]
1155
00:54:30,335 --> 00:54:31,935
Unless you want to be
a dead nigga,
1156
00:54:32,036 --> 00:54:33,696
you keep your fuckin' mouth shut
1157
00:54:33,804 --> 00:54:35,544
and them payments coming.
1158
00:54:37,708 --> 00:54:38,638
[ panting ]
1159
00:54:38,743 --> 00:54:39,943
Wait.
1160
00:54:40,044 --> 00:54:41,354
Why the fuck
you hanging with Tariq?
1161
00:54:41,412 --> 00:54:42,882
I'm paying you to stay
away from him, man.
1162
00:54:42,980 --> 00:54:44,820
You were.
1163
00:54:44,915 --> 00:54:46,845
You done told so many lies
and made so many enemies
1164
00:54:46,951 --> 00:54:48,351
you ain't got no friends.
1165
00:54:48,419 --> 00:54:52,419
Now you paying me
to keep you alive.
1166
00:54:52,523 --> 00:54:54,793
*
1167
00:54:54,892 --> 00:54:56,792
[ "All Goes Wrong"
by Chase & Status ]
1168
00:54:56,894 --> 00:54:59,534
[ grunting ]
1169
00:54:59,630 --> 00:55:02,970
MAN:
* Would you take a bullet?
1170
00:55:03,067 --> 00:55:05,437
* Would you bite the gun?
1171
00:55:05,536 --> 00:55:07,906
* Spend a lifetime
in your shoes *
1172
00:55:08,005 --> 00:55:09,635
* Now I'm walking
1173
00:55:09,740 --> 00:55:10,840
[ phone buzzing ]
1174
00:55:10,941 --> 00:55:13,381
* Yes, I'm walking
1175
00:55:13,478 --> 00:55:15,608
* Through the fire
1176
00:55:15,713 --> 00:55:16,983
Hello?
1177
00:55:17,081 --> 00:55:18,221
WOMAN:
You have a collect call
1178
00:55:18,383 --> 00:55:19,853
from the Manhattan
Correctional Center.
1179
00:55:19,950 --> 00:55:21,950
Will you accept the charges?
1180
00:55:22,052 --> 00:55:23,622
*
1181
00:55:23,721 --> 00:55:25,961
Yes.
1182
00:55:26,056 --> 00:55:28,486
Uh, James?
1183
00:55:28,593 --> 00:55:30,193
Tommy.
1184
00:55:30,428 --> 00:55:32,698
You sound tired.
1185
00:55:32,797 --> 00:55:35,397
I am.
1186
00:55:35,466 --> 00:55:38,396
It's good to hear your voice,
brother.
1187
00:55:38,503 --> 00:55:40,173
How you holding up in there?
1188
00:55:40,405 --> 00:55:41,965
Not so good.
1189
00:55:42,072 --> 00:55:44,542
If I go down for this,
1190
00:55:44,642 --> 00:55:48,412
they're giving me the needle.
1191
00:55:48,513 --> 00:55:50,013
Fuck out of here, man.
1192
00:55:50,114 --> 00:55:51,554
You ain't going out like that.
1193
00:55:51,649 --> 00:55:52,849
You can't.
1194
00:55:54,819 --> 00:55:56,449
TOMMY: You scared?
1195
00:55:59,624 --> 00:56:02,264
Help me.
1196
00:56:02,427 --> 00:56:04,087
MAN: * When it all goes wrong
1197
00:56:04,194 --> 00:56:07,774
What do you need me to do?
1198
00:56:07,865 --> 00:56:10,695
I need you to take care
of my family.
1199
00:56:10,801 --> 00:56:13,671
MAN: * When it all goes wrong
1200
00:56:13,771 --> 00:56:15,741
* When it all goes wrong,
I'll pull myself together *
1201
00:56:15,840 --> 00:56:17,270
I got you.
1202
00:56:17,442 --> 00:56:19,982
MAN:
* Keep on holding on
1203
00:56:20,077 --> 00:56:23,277
I'ma handle everything.
1204
00:56:23,448 --> 00:56:25,848
You keep your head up in there.
1205
00:56:25,950 --> 00:56:27,450
Okay.
1206
00:56:27,552 --> 00:56:28,552
- Later, brother.
1207
00:56:28,653 --> 00:56:33,463
MAN: * But remember
1208
00:56:33,524 --> 00:56:36,564
* Oh, no
1209
00:56:41,532 --> 00:56:43,902
* Through dark nights
1210
00:56:44,001 --> 00:56:46,841
* We burn bright
1211
00:56:46,937 --> 00:56:49,107
* Till the sunset
1212
00:56:49,206 --> 00:56:52,476
* Till the sunset
1213
00:56:52,543 --> 00:56:55,313
* Through dark nights
1214
00:56:55,513 --> 00:56:57,983
* We burn bright *
1215
00:56:58,082 --> 00:57:02,922
* Till the sunset
1216
00:57:03,020 --> 00:57:05,690
* When it all go wrong
1217
00:57:05,790 --> 00:57:07,860
* When it all goes wrong
1218
00:57:07,958 --> 00:57:11,958
* When it all goes wrong,
I'll hold myself together *
1219
00:57:12,062 --> 00:57:13,932
* Keep on holding on
1220
00:57:14,031 --> 00:57:16,631
* When it all go wrong
1221
00:57:16,734 --> 00:57:19,144
* When it all goes wrong
1222
00:57:19,236 --> 00:57:23,036
* When it all goes wrong,
I'll pull myself together *
1223
00:57:23,140 --> 00:57:25,910
* Keep on holding on
1224
00:57:26,010 --> 00:57:28,010
* The fires
1225
00:57:28,112 --> 00:57:30,752
* They keep burning on
1226
00:57:30,848 --> 00:57:35,918
* Well, I'll hold myself
together *
1227
00:57:36,020 --> 00:57:38,160
* When it all go wrong
1228
00:57:38,255 --> 00:57:41,055
* When it all goes wrong
1229
00:57:41,158 --> 00:57:44,028
* When it all goes wrong,
I'll take my time *
1230
00:57:44,128 --> 00:57:46,998
* I'll keep on holding on
1231
00:57:47,097 --> 00:57:49,627
* When it all goes wrong
1232
00:57:49,734 --> 00:57:52,574
* When it all goes wrong
1233
00:57:52,670 --> 00:57:56,070
* When it all goes wrong,
I'll pull myself together *
1234
00:57:56,173 --> 00:57:59,543
* Keep on holding on
80183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.