Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,200 --> 00:00:42,296
Valentine's Day is two weeks away,
but Cupid is very busy.
2
00:00:42,504 --> 00:00:45,099
His arrow's struck Lynn Weaver...
3
00:00:45,308 --> 00:00:48,244
...a talk-show host
worth $ 100 million...
4
00:00:48,445 --> 00:00:52,211
...whose popular program
has spawned a TV empire...
5
00:00:52,416 --> 00:00:55,318
...announced her marriage
this afternoon.
6
00:00:55,519 --> 00:00:57,111
The lucky groom-to-be...
7
00:00:57,321 --> 00:01:01,157
...is former NFL quarterback
and aging playboy Mike Gambril...
8
00:01:01,360 --> 00:01:05,056
...who is a sportscaster
for NBC in Los Angeles.
9
00:01:06,265 --> 00:01:08,859
You look good
with your collar up like that.
10
00:01:09,068 --> 00:01:11,093
Mike, nice catch!
11
00:01:26,087 --> 00:01:27,612
Lynn Weaver and Mike Gambril...
12
00:01:27,923 --> 00:01:30,915
...the aging sports stud
and the popular talk-show host...
13
00:01:31,126 --> 00:01:34,528
...have everyone talking
about their engagement.
14
00:01:44,442 --> 00:01:47,536
Mike is a sportscaster
for an LA affiliate.
15
00:01:47,845 --> 00:01:50,814
But how he got that job
is the real news.
16
00:01:51,015 --> 00:01:54,043
Sources say Lynn got Mike the job...
17
00:01:54,253 --> 00:01:56,813
...but so far the quarterback
has been fumbling.
18
00:01:57,023 --> 00:01:59,048
If that doesn't
make her think twice...
19
00:01:59,258 --> 00:02:02,694
...there's Mike's reputation
for playing the field.
20
00:02:02,895 --> 00:02:05,693
This is my favorite part.
I like this.
21
00:02:31,061 --> 00:02:33,188
Who's standing
on the cake with her?
22
00:02:33,397 --> 00:02:36,299
One-time NFL backfield coach
Mike Gambril.
23
00:02:36,501 --> 00:02:37,934
Perfect timing.
24
00:02:51,284 --> 00:02:53,844
When you get back from Australia...
25
00:02:54,054 --> 00:02:56,887
...we go in,
we renegotiate your deal.
26
00:02:57,090 --> 00:02:59,456
Mike, what time is your flight?
27
00:03:07,736 --> 00:03:09,169
Can I make a call?
28
00:03:09,371 --> 00:03:13,307
People are batshit over you two
getting married. It's perfect.
29
00:03:13,508 --> 00:03:15,066
You're the lawyer.
30
00:03:15,277 --> 00:03:18,009
Don't hold me to it,
but in the next few weeks...
31
00:03:18,215 --> 00:03:20,944
...I can get in excess of $200,000.
32
00:03:21,150 --> 00:03:25,520
If Lynn can get you on a Wednesday
night special, the sky's the limit.
33
00:03:25,723 --> 00:03:29,454
I mean, who's going to say no
to Lynn Weaver?
34
00:03:30,462 --> 00:03:33,159
Did you hear when I said
"the sky's the limit"?
35
00:03:34,065 --> 00:03:35,965
- You got a date?
- For what?
36
00:03:36,167 --> 00:03:37,362
The wedding.
37
00:03:37,570 --> 00:03:39,936
The wedding!
We're getting there.
38
00:03:40,139 --> 00:03:42,232
What do you mean?
39
00:03:42,441 --> 00:03:44,410
Don't louse this up for me.
40
00:03:44,611 --> 00:03:48,172
- Would I do that? Calm down.
- I am calm.
41
00:03:48,381 --> 00:03:52,318
I was thinking we should have it
on TV. Ever think of that?
42
00:03:52,520 --> 00:03:55,420
I'm joking. I'm joking.
43
00:03:55,622 --> 00:03:59,116
I'm glad I caught you.
You forgot your watch.
44
00:03:59,328 --> 00:04:02,092
- I wondered where it was.
- The editing room.
45
00:04:02,297 --> 00:04:03,958
The editing room, yeah.
46
00:04:04,166 --> 00:04:05,758
Thanks.
47
00:04:07,070 --> 00:04:10,129
- Safe trip.
- Bye. Thanks.
48
00:04:10,339 --> 00:04:13,606
- Who removes their watch in editing?
- I do.
49
00:04:13,811 --> 00:04:15,334
Sweet. Very nice.
50
00:04:15,545 --> 00:04:17,741
What did she take off?
51
00:04:18,048 --> 00:04:20,448
Don't louse this up, huh?
52
00:04:42,776 --> 00:04:46,008
I'm telling you,
he's not on the flight.
53
00:04:46,214 --> 00:04:48,512
Wait, I see him.
54
00:04:48,716 --> 00:04:51,048
Don't worry, I'll get the picture.
55
00:04:51,252 --> 00:04:53,687
You'll get your
Lynn Weaver story.
56
00:04:53,889 --> 00:04:57,381
You wanted a picture of the tattoo
on Tom Arnold's ass.
57
00:04:57,593 --> 00:05:01,291
I got you a picture.
You think you can do better?
58
00:05:01,498 --> 00:05:04,193
- Mr. Gambril, welcome.
- I'll take those.
59
00:05:04,400 --> 00:05:06,335
Thanks.
60
00:05:07,605 --> 00:05:11,837
The flying time for the L.A. Leg
of our New York to Sydney flight...
61
00:05:12,143 --> 00:05:14,669
...should be 13 hours and 47 minutes.
62
00:05:14,880 --> 00:05:18,610
- What can I get you to drink?
- Only a pillow.
63
00:05:18,816 --> 00:05:23,255
The temperature in Sydney should be
the same as it is here, 68 degrees.
64
00:06:14,546 --> 00:06:16,572
Excuse me, I think that's my...
65
00:06:16,783 --> 00:06:18,581
I thought these things were extinct.
66
00:06:18,786 --> 00:06:21,117
Mike Gambril, what a thrill!
67
00:06:21,321 --> 00:06:23,722
I've been watching you sleep.
How are you?
68
00:06:23,925 --> 00:06:26,154
I've seen you play 1000 times.
69
00:06:26,359 --> 00:06:28,920
I'm Herb Stillman.
70
00:06:29,230 --> 00:06:31,131
This is my wife, Nora.
71
00:06:31,333 --> 00:06:33,267
She's a fan of yours, too.
72
00:06:33,468 --> 00:06:35,595
You've given us 1000 thrills!
73
00:06:35,804 --> 00:06:37,966
I'm glad you stopped coaching.
74
00:06:38,274 --> 00:06:40,241
I'm trying to watch the movie.
75
00:07:04,236 --> 00:07:05,931
Mike Gambril.
76
00:07:06,238 --> 00:07:08,399
Really? Hi. Terry.
77
00:07:08,607 --> 00:07:09,801
- How are you?
- Good.
78
00:07:10,009 --> 00:07:11,477
I'd like...
79
00:07:14,014 --> 00:07:17,246
It's true,
he's given me 1000 thrills.
80
00:07:17,452 --> 00:07:21,387
- But coaching is a thankless job.
- Herbie?
81
00:07:22,156 --> 00:07:24,489
- Herbie?
- Yes, Nora, sweetheart?
82
00:07:24,693 --> 00:07:25,591
Excuse me.
83
00:07:25,794 --> 00:07:30,697
Can you help me? I can't figure out
23 across and 15 down.
84
00:07:33,870 --> 00:07:35,268
I have an empty seat here.
85
00:07:35,471 --> 00:07:40,877
You two can come up here
and sit beside each other. Come on.
86
00:07:41,078 --> 00:07:43,342
Your son wouldn't have to...
87
00:07:43,547 --> 00:07:46,142
I hate to tell you,
but this is my grandson.
88
00:07:46,451 --> 00:07:48,316
It's Matthew.
89
00:07:48,519 --> 00:07:49,713
Shake hands with Mike Gambril.
90
00:07:49,920 --> 00:07:53,323
- Come on up here, I insist.
- Thank you very much.
91
00:08:02,335 --> 00:08:06,569
Did that look stupid? I know I looked
stupid. Was anyone watching?
92
00:08:09,743 --> 00:08:12,508
- No.
- Good.
93
00:08:12,714 --> 00:08:17,242
I must say, at my age 14 hours
is 14 hours, know what I mean?
94
00:08:17,452 --> 00:08:20,753
It's 14 hours of my life.
95
00:08:20,957 --> 00:08:24,585
We only have six more hours, but...
96
00:08:24,794 --> 00:08:27,764
I don't even know
what time zone I'm in.
97
00:08:27,964 --> 00:08:29,329
I took off from LA...
98
00:08:29,533 --> 00:08:31,626
...9000 miles to Sydney on Friday...
99
00:08:31,835 --> 00:08:34,327
...then back to New York
for the weekend...
100
00:08:34,539 --> 00:08:36,599
...and back to LA on Tuesday.
101
00:08:38,609 --> 00:08:42,102
- Can I help you?
- I'm sorry, I'm in the wrong place.
102
00:08:42,414 --> 00:08:45,815
Literally.
I'm up in the air all the time.
103
00:08:46,452 --> 00:08:49,547
You do that on any kind
of ongoing basis...
104
00:08:49,757 --> 00:08:51,087
...you become...
105
00:08:51,391 --> 00:08:52,949
...completely...
106
00:08:53,159 --> 00:08:55,424
- Disoriented?
- Disoriented.
107
00:08:55,629 --> 00:08:56,891
Disoriented.
108
00:08:57,098 --> 00:08:58,621
And... and...
109
00:09:00,034 --> 00:09:01,900
Isolated?
110
00:09:02,904 --> 00:09:04,302
Isolated, yeah.
111
00:09:04,506 --> 00:09:06,337
Isolated.
112
00:09:17,387 --> 00:09:19,912
How long are you gonna be in Sydney?
113
00:09:21,525 --> 00:09:22,753
Two days.
114
00:09:22,960 --> 00:09:24,894
Two days!
115
00:09:25,095 --> 00:09:27,563
- Actually, two and a half.
- Me too.
116
00:09:27,764 --> 00:09:30,599
But I'm lucky, I don't travel
on an ongoing basis.
117
00:09:30,803 --> 00:09:33,703
I don't worry
about feeling isolated.
118
00:09:38,144 --> 00:09:39,771
That's good.
119
00:09:40,212 --> 00:09:43,945
This is your captain.
Please fasten your safety belts.
120
00:09:44,152 --> 00:09:45,948
- Let me get that.
- No, I...
121
00:09:46,153 --> 00:09:48,850
- I'll get it.
- No, really, I...
122
00:09:49,056 --> 00:09:50,455
I'd rather...
123
00:09:51,926 --> 00:09:53,393
This will look fantastic.
124
00:09:53,594 --> 00:09:55,755
- Is that for a coat or a dress?
- A sailboat.
125
00:09:56,632 --> 00:09:58,498
A sailboat?
126
00:10:01,870 --> 00:10:04,704
- Don't want to lose these.
- Thank you.
127
00:10:05,408 --> 00:10:08,605
All right. Here we go.
128
00:10:15,953 --> 00:10:18,684
- Good-looking guy.
- I think so.
129
00:10:18,890 --> 00:10:20,151
Stockbroker?
130
00:10:20,457 --> 00:10:22,186
He's an investment banker.
131
00:10:22,493 --> 00:10:25,623
- What firm?
- Shearson Leahman.
132
00:10:25,831 --> 00:10:28,857
- Don't tell me he runs it.
- Actually, he does.
133
00:10:29,068 --> 00:10:31,229
What is he, 30, 35?
134
00:10:31,604 --> 00:10:33,470
He's young.
135
00:10:36,809 --> 00:10:38,870
- Amazing!
- What's that?
136
00:10:39,080 --> 00:10:43,244
Memory loss is not necessarily
related to aging.
137
00:10:43,551 --> 00:10:44,779
- Memory loss?
- Absolutely.
138
00:10:44,986 --> 00:10:48,012
It's usually stress, change.
Change creates stress.
139
00:10:48,223 --> 00:10:50,691
The bigger the change,
the greater the stress.
140
00:10:50,893 --> 00:10:55,159
It must be overwhelming.
The mind is like a computer.
141
00:10:55,464 --> 00:10:58,593
It can only process so much
information before it farkles.
142
00:10:58,802 --> 00:11:02,033
- Farkles?
- Breaks down. Crashes.
143
00:11:02,239 --> 00:11:05,505
Don't be embarrassed.
It's experience overload.
144
00:11:05,710 --> 00:11:08,474
That's why you have a black book.
145
00:11:08,679 --> 00:11:12,878
- What are we talking about?
- Us. You don't have a clue, do you?
146
00:11:13,085 --> 00:11:17,545
Don't be embarrassed. You've been
a very busy man for a long time.
147
00:11:17,756 --> 00:11:19,918
I'm a big girl.
148
00:11:21,194 --> 00:11:23,958
You look clammy. Are you all right?
149
00:11:26,099 --> 00:11:27,362
Me? I'm fine.
150
00:11:27,701 --> 00:11:32,264
Mike, it's no big deal. Not every
experience in life is memorable.
151
00:11:32,607 --> 00:11:35,598
You've been with many women.
It's understandable.
152
00:11:38,880 --> 00:11:41,850
I hate root beer.
Come on, it's funny!
153
00:11:42,151 --> 00:11:45,551
What? To hear you call a wonderful
experience forgettable?
154
00:11:45,754 --> 00:11:47,246
What would you call it?
155
00:11:47,557 --> 00:11:49,524
You didn't say anything,
so I didn't.
156
00:11:49,725 --> 00:11:52,490
I'm not going to embarrass you.
157
00:11:52,696 --> 00:11:54,630
That's hilarious.
158
00:11:54,831 --> 00:11:57,959
One thing about me, I don't forget.
159
00:11:58,168 --> 00:11:59,658
I know when I forget something.
160
00:11:59,871 --> 00:12:03,739
If you know what you forgot,
you didn't forget it.
161
00:12:03,941 --> 00:12:07,673
We've been experiencing trouble
with one of our engines.
162
00:12:07,880 --> 00:12:11,179
Actually, two engines
on the right wing.
163
00:12:11,383 --> 00:12:14,319
We have to make
an unscheduled landing.
164
00:12:14,621 --> 00:12:17,283
There's a landing site
on a Cook Island atoll.
165
00:12:17,590 --> 00:12:21,152
Attendants, please review
the emergency landing procedures.
166
00:12:21,362 --> 00:12:24,023
We should be on the ground
very shortly.
167
00:12:24,230 --> 00:12:26,927
He found an atoll.
We got a place to land.
168
00:12:27,134 --> 00:12:28,659
It's a sunken volcano.
169
00:12:28,870 --> 00:12:30,701
He's got a place to land.
170
00:12:34,677 --> 00:12:38,840
There's nothing but water out there!
No lights, no land!
171
00:12:39,047 --> 00:12:42,712
They do this all the time
with coordinates and vectors.
172
00:12:42,920 --> 00:12:44,888
With no engine on the right wing?
173
00:12:45,089 --> 00:12:47,922
He can land on one engine.
174
00:12:48,125 --> 00:12:49,593
It's fine.
175
00:12:49,794 --> 00:12:52,318
I spend my life on planes.
Don't worry.
176
00:13:19,427 --> 00:13:21,418
Let's hear it!
Let's hear it!
177
00:13:29,038 --> 00:13:31,666
- What?
- Excuse me.
178
00:13:42,853 --> 00:13:47,085
As we're on a rather small landing
strip built during World War II...
179
00:13:47,291 --> 00:13:52,526
...there's no immediate possibility
of moving you by air from the island.
180
00:13:52,765 --> 00:13:55,199
But we have three ships nearby...
181
00:13:55,401 --> 00:13:59,031
...to ferry our passengers
to Fiji, Tahiti or Hawaii...
182
00:13:59,239 --> 00:14:03,403
...one of which you can see moored
to our right.
183
00:14:03,711 --> 00:14:07,407
We'll help you make connections
from any of these airports.
184
00:14:07,715 --> 00:14:09,444
If you'll return to your seats...
185
00:14:09,751 --> 00:14:12,846
...our flight attendants will
give you information.
186
00:14:13,055 --> 00:14:14,783
Thank you.
187
00:14:14,989 --> 00:14:17,253
Tahiti, Fiji or Hawaii?
188
00:14:17,461 --> 00:14:22,660
Go with what you know. I know Tahiti.
They're all 2 or 3 days away.
189
00:14:22,866 --> 00:14:24,060
Days?
190
00:14:24,267 --> 00:14:26,064
Forget Sydney for me.
191
00:14:26,269 --> 00:14:28,203
- Really?
- Yeah.
192
00:14:28,405 --> 00:14:31,500
I gotta call New York.
Do the ships have phones?
193
00:14:31,809 --> 00:14:34,744
- Sometimes.
- Really?
194
00:14:35,713 --> 00:14:38,342
Well... congratulations.
195
00:14:39,351 --> 00:14:41,545
- For what?
- Lynn Weaver.
196
00:14:41,752 --> 00:14:44,779
Tell her from me
she has a gallant fianc๏ฟฝ.
197
00:14:44,991 --> 00:14:47,586
I know Hawaii, so have a nice trip.
198
00:14:47,895 --> 00:14:50,226
Thank you. You, too.
199
00:14:51,030 --> 00:14:53,795
Don't get too disoriented.
200
00:14:55,969 --> 00:15:00,704
Terry, I want you to read this
and give me your opinion.
201
00:15:37,116 --> 00:15:39,346
Chernobyl. That's good. Chernobyl.
202
00:15:39,552 --> 00:15:42,387
That cloud went around the earth.
203
00:15:42,590 --> 00:15:45,023
Want hear a poem? Listen to this:
204
00:15:45,225 --> 00:15:46,659
Oh, Chernobyl cloud
205
00:15:47,028 --> 00:15:49,826
Chernobyl cloud
What did you do?
206
00:15:50,031 --> 00:15:52,966
Yesterday I had one head
Today I have two
207
00:15:53,167 --> 00:15:56,400
Excuse me.
This boat does stop at Raiatea?
208
00:15:56,606 --> 00:15:59,438
Raiatea, Tangiroa,
Huahine and Morea.
209
00:15:59,641 --> 00:16:02,509
- Is Raiatea the first stop?
- Can we talk?
210
00:16:02,812 --> 00:16:05,372
I'd like to make a phone call
to Sydney.
211
00:16:05,582 --> 00:16:07,881
No telephone! Send telegram.
212
00:16:08,085 --> 00:16:09,416
How do I send one?
213
00:16:09,620 --> 00:16:12,851
Form in stateroom.
Fill out. Hang on door.
214
00:16:13,057 --> 00:16:16,425
- Do you happen to have a form?
- Form in stateroom. Fill out!
215
00:16:16,628 --> 00:16:19,961
I understand! I'm asking nicely,
do you have a form?
216
00:16:20,165 --> 00:16:24,102
It's 5:30. If you don't go to bed...
217
00:16:24,303 --> 00:16:29,240
...we'll sleep all day tomorrow.
The toilet in my room doesn't flush!
218
00:16:30,143 --> 00:16:35,013
Good morning, Miss McKay.
Welcome to our beautiful Belorussia.
219
00:16:35,216 --> 00:16:37,081
You'll be in stateroom 21.
220
00:16:37,285 --> 00:16:38,615
What happened to Hawaii?
221
00:16:38,919 --> 00:16:40,387
It was another 4 hours.
222
00:16:40,588 --> 00:16:43,148
- That's terrible!
- I know.
223
00:16:43,358 --> 00:16:45,156
Where is the telephone?
224
00:16:45,360 --> 00:16:47,624
There is none.
There's radiotelegraph.
225
00:16:47,929 --> 00:16:50,832
You fill out the form
and hang it on the door.
226
00:16:51,034 --> 00:16:54,060
Will you be sure Miss McKay's bags
go to her room?
227
00:16:54,270 --> 00:16:57,000
- Excuse me.
- Oh, hello.
228
00:16:57,207 --> 00:16:59,073
Smooth.
229
00:17:01,611 --> 00:17:05,413
We can work our way around here.
230
00:17:05,617 --> 00:17:07,948
- Is this uncomfortable for you?
- What?
231
00:17:08,152 --> 00:17:09,677
Given our history and...
232
00:17:09,988 --> 00:17:13,446
I don't think we want
to give people the wrong idea.
233
00:17:13,659 --> 00:17:15,320
- Why ask for trouble?
- Right.
234
00:17:15,527 --> 00:17:18,292
- You do attract attention, you know.
- As do you.
235
00:17:18,499 --> 00:17:21,695
- And very deservedly, I might add.
- Thank you.
236
00:17:22,001 --> 00:17:26,234
But I'm nothing if not discreet.
That's common knowledge.
237
00:17:26,440 --> 00:17:30,878
If it were, you wouldn't be discreet.
I'm fine with our history.
238
00:17:31,079 --> 00:17:33,071
Thank you.
239
00:17:33,282 --> 00:17:37,047
- You know what it is? Your hair.
- Longer.
240
00:17:37,252 --> 00:17:39,653
- It was a lot longer.
- Now it's longer.
241
00:17:39,955 --> 00:17:42,924
That's what I mean.
But there's more red in it.
242
00:17:43,125 --> 00:17:45,993
- Not really.
- No, not really.
243
00:17:46,196 --> 00:17:48,824
It probably looks more red
because it's longer.
244
00:17:49,099 --> 00:17:53,400
But that's not how I get a sense
of someone. This is my room.
245
00:17:53,604 --> 00:17:55,537
There's 21.
246
00:18:00,012 --> 00:18:03,573
Mike, you were nice on the plane.
247
00:18:03,882 --> 00:18:05,577
You serious?
248
00:18:05,884 --> 00:18:08,375
Let me ask you,
when you think about us...
249
00:18:08,587 --> 00:18:10,919
...what do you remember most?
250
00:18:11,123 --> 00:18:12,683
We only saw each other once.
251
00:18:12,993 --> 00:18:16,325
You tripped on a bag
in front of a hotel as I got a cab.
252
00:18:16,529 --> 00:18:17,997
We never met.
253
00:18:22,103 --> 00:18:23,331
Beautiful luggage.
254
00:18:23,537 --> 00:18:25,095
I do have a weakness for nice things.
255
00:18:25,307 --> 00:18:27,367
Me, too. Nice things are nice.
256
00:18:27,577 --> 00:18:30,238
Better get to work
on those telegrams.
257
00:20:25,642 --> 00:20:28,338
He says, it's honor
to have you all aboard.
258
00:20:28,545 --> 00:20:33,074
That we are proud to offer help
in moment of crisis.
259
00:20:33,284 --> 00:20:35,583
- We love Americans.
- Watch.
260
00:20:41,860 --> 00:20:43,830
We were in Hawaii last year...
261
00:20:44,131 --> 00:20:46,394
...at the same hotel as Alex Trebeck.
262
00:20:46,599 --> 00:20:49,592
- Really?
- Don't drink the water.
263
00:20:50,137 --> 00:20:51,764
Hey, the coach is here!
264
00:20:52,072 --> 00:20:54,097
Mr. Gambril, I'm the captain.
265
00:20:54,308 --> 00:20:57,244
On behalf of captain,
welcome to our happy table.
266
00:20:57,445 --> 00:20:59,277
- Herb, Nora.
- And you know...
267
00:20:59,482 --> 00:21:01,176
We met briefly.
268
00:21:01,383 --> 00:21:03,545
- Miss...?
- McKay.
269
00:21:04,353 --> 00:21:07,185
- Nice to see you again.
- Certainly nice to see you again.
270
00:21:07,389 --> 00:21:11,259
Please, sit there.
271
00:21:11,461 --> 00:21:14,191
Over there is good, too.
272
00:21:15,299 --> 00:21:16,596
Wally Tripp.
273
00:21:16,800 --> 00:21:19,292
Good to meet you.
274
00:21:57,280 --> 00:21:59,305
Radiotelegram.
275
00:22:17,268 --> 00:22:20,705
If you don't make a friend of TV
it exploits your misery.
276
00:22:20,873 --> 00:22:26,334
You're miserable, you watch TV,
you escape, you see more misery.
277
00:22:26,546 --> 00:22:29,708
- Violence, war...
- I tell you, TV has been good to me.
278
00:22:29,882 --> 00:22:32,545
Mike, you're in local TV now, right?
279
00:22:32,753 --> 00:22:35,188
You have to make a friend
of television.
280
00:22:51,274 --> 00:22:53,265
$ 75?
281
00:23:00,584 --> 00:23:03,713
Small school, tiny school,
no money, no bucks.
282
00:23:06,591 --> 00:23:09,025
How do you say, "You can be great?"
283
00:23:09,327 --> 00:23:12,819
- What's the toughest thing?
- Getting them to listen?
284
00:23:13,031 --> 00:23:15,627
- Or getting them to think?
- The great ones don't.
285
00:23:15,836 --> 00:23:18,235
What do you mean?
286
00:23:18,438 --> 00:23:21,772
They react.
They don't have to think.
287
00:23:21,975 --> 00:23:23,966
What're you talking about?
288
00:23:24,278 --> 00:23:28,613
Are you saying a football player
is greater if he doesn't think?
289
00:23:31,387 --> 00:23:32,785
I like watching you move.
290
00:23:35,257 --> 00:23:37,248
Excuse me.
291
00:23:39,527 --> 00:23:41,997
Basically, I'm in TV, too, now.
292
00:23:53,877 --> 00:23:55,436
Hey, you.
293
00:23:55,647 --> 00:23:56,944
Hi, how are you?
294
00:23:58,484 --> 00:24:02,079
See the heavyset guy at the bar
with a camera?
295
00:24:02,387 --> 00:24:05,879
He was traumatized by the landing
last night. He's so sweet.
296
00:24:06,091 --> 00:24:08,753
I couldn't even get him
to come to the table.
297
00:24:08,961 --> 00:24:10,658
- I can do that.
- Would you?
298
00:24:10,865 --> 00:24:12,264
I'll do that for you.
299
00:24:12,466 --> 00:24:14,900
That's so nice of you.
300
00:25:00,654 --> 00:25:01,881
What are you doing?
301
00:25:02,688 --> 00:25:04,122
Watching you move.
302
00:25:15,503 --> 00:25:18,565
I saw what was going on
with you and the captain.
303
00:25:18,775 --> 00:25:22,768
I'm not gonna put up with it
another moment, understand me?
304
00:25:22,979 --> 00:25:26,039
They may be pretty faces,
but they're shallow.
305
00:25:27,050 --> 00:25:28,540
Thank you, dear, I just...
306
00:25:28,751 --> 00:25:31,515
I needed to hear you say that.
307
00:25:31,721 --> 00:25:34,521
Did she fall for it?
308
00:25:34,726 --> 00:25:38,992
The silly story of the plane going
down and moving to a Russian ship.
309
00:25:39,197 --> 00:25:41,529
She doesn't ask a lot of questions.
310
00:25:41,733 --> 00:25:43,894
- Is that good?
- I think so.
311
00:25:44,903 --> 00:25:46,201
You don't play around, do you?
312
00:25:46,505 --> 00:25:51,499
No, but I think I might have to if
I were involved with someone like you.
313
00:25:51,711 --> 00:25:54,943
But you wouldn't.
You're way too fussy.
314
00:25:56,616 --> 00:25:58,448
- Fussy?
- Cautious.
315
00:25:58,652 --> 00:26:00,450
Playing around is like this.
316
00:26:00,655 --> 00:26:04,489
Too much is bad for you,
but a little raises the HDLs.
317
00:26:04,692 --> 00:26:07,025
- HDLs?
- Good for the heart.
318
00:26:07,930 --> 00:26:09,761
Is it?
319
00:26:11,433 --> 00:26:13,800
I think that might be
difficult for you.
320
00:26:14,004 --> 00:26:15,869
Is that so?
321
00:26:17,073 --> 00:26:19,598
It might be.
322
00:26:26,083 --> 00:26:28,917
But you can get a little wet,
even if you're fussy.
323
00:26:29,621 --> 00:26:31,054
Miss McKay.
324
00:26:31,256 --> 00:26:33,190
Radiotelegram.
325
00:26:36,963 --> 00:26:39,021
I'll be right back.
326
00:26:58,853 --> 00:27:02,984
Alka-Seltzer, for headache.
My wife has a headache.
327
00:27:27,219 --> 00:27:29,119
It's me.
328
00:27:29,321 --> 00:27:30,983
It's me.
329
00:27:31,191 --> 00:27:32,885
Hello, honey.
330
00:27:44,940 --> 00:27:46,634
- She was drunk.
- You're drunk.
331
00:27:46,841 --> 00:27:48,706
- I'm not drunk!
- I see you're drunk.
332
00:27:48,909 --> 00:27:51,971
- You're at the bar, flirting.
- I do not flirt!
333
00:27:52,181 --> 00:27:53,408
You do flirt!
334
00:28:06,030 --> 00:28:07,291
You gonna marry him?
335
00:28:09,634 --> 00:28:12,159
Forget that.
336
00:28:12,370 --> 00:28:13,997
What do you mean, a sailboat?
337
00:28:18,344 --> 00:28:21,074
A coat or a dress I can understand.
338
00:28:21,280 --> 00:28:23,647
But a sailboat?
339
00:28:23,850 --> 00:28:27,115
That's what I'm doing in Sydney.
I'm decorating a sailboat.
340
00:28:27,320 --> 00:28:30,346
- A red one.
- You're a decorator?
341
00:28:32,093 --> 00:28:33,994
I'm a musician.
342
00:28:34,996 --> 00:28:37,658
What do you play?
343
00:28:37,865 --> 00:28:40,664
Piano, I guess.
I don't know. I teach it.
344
00:28:40,869 --> 00:28:44,670
But I also write songs and I sing.
345
00:28:44,874 --> 00:28:47,240
You sure sound like you sing.
346
00:28:47,444 --> 00:28:51,210
Yeah, I sing.
I'm big. I'm very big.
347
00:28:51,414 --> 00:28:55,180
Ray Charles sings, "You got the right
one" and someone goes, "Uh-huh"...
348
00:28:55,385 --> 00:28:58,082
...in certain South American
countries, that's me.
349
00:28:58,289 --> 00:29:02,020
Also, I have dabbled in waitressing...
350
00:29:02,226 --> 00:29:05,958
...but at the apex of my music career
and my food service career...
351
00:29:06,164 --> 00:29:10,225
...I met a man and I helped him
decorate his apartment in New York.
352
00:29:10,435 --> 00:29:14,168
Then I decorated his Hampton house
and his house in Palm Beach.
353
00:29:14,374 --> 00:29:17,866
Then I decorated his apartment
in Sydney.
354
00:29:20,881 --> 00:29:23,145
If his acquisition
of Virgin succeeds...
355
00:29:23,350 --> 00:29:26,616
...I'm sure I'll decorate something
in London.
356
00:29:26,821 --> 00:29:29,688
But at the moment, it's a sailboat.
357
00:29:29,891 --> 00:29:31,756
It's red. It's nice.
358
00:29:35,664 --> 00:29:39,965
- You gonna marry him?
- Yeah, I guess. I hope so.
359
00:29:41,772 --> 00:29:44,239
I'm madly in love with him.
360
00:29:49,881 --> 00:29:51,678
What?
361
00:29:54,286 --> 00:29:56,015
Come here.
362
00:30:47,278 --> 00:30:49,474
All right?
363
00:30:49,782 --> 00:30:52,342
- I really should go.
- No, don't.
364
00:30:52,551 --> 00:30:54,917
I think so. I think so.
365
00:30:55,121 --> 00:30:57,385
- Don't think.
- Right.
366
00:30:57,591 --> 00:31:00,151
The great ones don't, huh?
367
00:31:14,308 --> 00:31:16,904
- How you doing?
- How are you?
368
00:32:53,923 --> 00:32:55,857
I'd like to send the lady a drink.
369
00:32:56,057 --> 00:32:59,892
A glass of tomato juice, two raw eggs
and a shot of vinegar.
370
00:33:14,946 --> 00:33:16,708
About last night...
371
00:33:17,014 --> 00:33:19,244
Listen...
372
00:33:19,450 --> 00:33:23,013
You don't want to mess up your life
any more than I do mine.
373
00:33:25,524 --> 00:33:27,925
Well...
374
00:33:28,128 --> 00:33:33,430
You can get a small plane tonight
to Tahiti, then to Sydney.
375
00:33:35,102 --> 00:33:39,869
This boat will take two days to reach
an airport. You can get there tonight.
376
00:33:43,545 --> 00:33:45,239
I'm gonna run along.
377
00:33:45,446 --> 00:33:47,678
Big shuffleboard game?
378
00:33:47,984 --> 00:33:51,476
As a matter of fact, I know a woman
who lives on the next island.
379
00:33:51,687 --> 00:33:53,450
I'm shocked and amazed.
380
00:33:53,656 --> 00:33:55,681
She's amazing. Want to come?
381
00:33:55,993 --> 00:33:58,688
Do you feel you need a chaperon?
382
00:33:58,995 --> 00:34:02,125
- She's my aunt.
- Your aunt?
383
00:34:03,101 --> 00:34:08,232
A couple hours with a guy and his
aunt... Meet me in 20 minutes.
384
00:34:28,261 --> 00:34:30,254
Do you have an aunt on every island?
385
00:34:45,883 --> 00:34:47,144
Your aunt?
386
00:34:48,885 --> 00:34:49,749
Sure.
387
00:35:57,562 --> 00:35:59,531
Oh, ducks!
388
00:36:03,169 --> 00:36:04,796
Out! Go on.
389
00:36:05,104 --> 00:36:07,198
Holy Moses! Get!
390
00:36:09,743 --> 00:36:13,908
For God's sake, Michael!
What are you doing here?
391
00:36:14,215 --> 00:36:18,174
- You're the only restaurant in town.
- This is a surprise.
392
00:36:18,386 --> 00:36:22,756
She's a surprise, too.
You, her, what a surprise.
393
00:36:23,359 --> 00:36:26,795
You certainly have got yourself
a handful.
394
00:36:27,396 --> 00:36:29,228
Actually, no, I don't.
395
00:36:29,432 --> 00:36:34,098
He's got the handful? Good.
Very good. It's about time.
396
00:36:34,305 --> 00:36:35,567
I like that.
397
00:36:35,773 --> 00:36:38,105
You've got the wrong girl.
398
00:36:38,309 --> 00:36:42,644
I say, you're a knockout in person
and look so much younger.
399
00:36:42,848 --> 00:36:45,907
Do they make you up on television?
400
00:36:46,217 --> 00:36:48,210
This is not Lynn,
this is Terry McKay.
401
00:36:48,421 --> 00:36:53,290
We were on a plane together and
we had to land on the islands and...
402
00:36:53,493 --> 00:36:55,120
Why were you
on a plane together?
403
00:36:55,328 --> 00:36:57,193
- We were going to Australia.
- We're friends.
404
00:36:57,397 --> 00:36:59,160
This isn't Lynn.
405
00:36:59,366 --> 00:37:00,334
Friends?
406
00:37:00,534 --> 00:37:03,470
- This isn't the girl you'll marry?
- No.
407
00:37:05,206 --> 00:37:06,936
Well...
408
00:37:07,242 --> 00:37:11,234
- We gotta be back on the boat by 5.
- It's nice to meet you.
409
00:37:11,445 --> 00:37:13,539
Friends?
410
00:37:13,749 --> 00:37:16,879
Rau, come and look who's here.
411
00:37:23,560 --> 00:37:24,787
So...
412
00:37:24,994 --> 00:37:26,485
Well...
413
00:37:31,936 --> 00:37:34,427
How's the new job?
414
00:37:35,673 --> 00:37:39,200
How is it? Is it fun?
415
00:37:39,677 --> 00:37:43,342
Is it satisfying, at least?
416
00:37:43,550 --> 00:37:45,916
Say no more. Say no more.
417
00:37:46,219 --> 00:37:49,382
Eloquent, isn't he?
A born broadcaster.
418
00:37:51,859 --> 00:37:54,486
How are you doing?
419
00:37:54,694 --> 00:37:56,755
This is Rau. Terry McKay.
420
00:37:56,965 --> 00:38:00,491
- Look at you! How big he is!
- Come see the little one.
421
00:38:00,702 --> 00:38:03,330
We're going to see the baby.
Be right back.
422
00:38:03,539 --> 00:38:06,235
What do you think of your brother?
423
00:38:19,489 --> 00:38:23,928
Tell me, as a friend, what do you
think of Michael's fianc๏ฟฝe?
424
00:38:25,731 --> 00:38:28,290
Well, we just met, Mike and I.
425
00:38:28,500 --> 00:38:31,800
- You're a new friend?
- I haven't met Lynn.
426
00:38:32,004 --> 00:38:35,496
Neither have I, as I'm sure
you've gathered by now.
427
00:38:40,080 --> 00:38:43,311
- Are you in broadcasting?
- No.
428
00:38:43,517 --> 00:38:47,453
- What do you do?
- Music.
429
00:38:48,422 --> 00:38:50,585
- Music?
- Music.
430
00:38:57,299 --> 00:38:59,359
Your house is beautiful.
431
00:38:59,569 --> 00:39:01,729
It's rather nice.
432
00:39:01,937 --> 00:39:04,772
I'd never leave here.
433
00:39:10,848 --> 00:39:14,545
I hope you don't feel awkward
being here with Michael...
434
00:39:14,752 --> 00:39:16,310
...when he's engaged.
435
00:39:17,722 --> 00:39:20,716
I'm engaged myself.
436
00:39:24,130 --> 00:39:26,462
Are you happy?
437
00:39:27,634 --> 00:39:29,932
I'd better be.
I have everything I want.
438
00:39:30,136 --> 00:39:33,300
- That's what Michael says.
- Why do you think he's wrong?
439
00:39:33,508 --> 00:39:35,839
I didn't say he was wrong.
440
00:39:36,043 --> 00:39:38,034
Naive, maybe.
441
00:39:38,346 --> 00:39:41,372
The trick in life isn't
getting what you want...
442
00:39:41,583 --> 00:39:43,813
...it's wanting it after you get it.
443
00:39:44,019 --> 00:39:47,512
For people like you and Michael,
the getting is easy.
444
00:39:47,723 --> 00:39:49,850
Would you like something to eat?
445
00:39:50,059 --> 00:39:53,086
Thanks, but don't go to any trouble.
446
00:39:53,397 --> 00:39:55,490
No, it's no trouble at all.
447
00:40:05,843 --> 00:40:09,439
Your horses are beautiful.
They seem devoted.
448
00:40:09,647 --> 00:40:14,484
Bernard and Sophie? They're devoted,
but then they're stuck on an island.
449
00:40:16,455 --> 00:40:19,516
Horses are not monogamous.
450
00:40:20,493 --> 00:40:23,190
I made this tea cake yesterday.
451
00:40:23,496 --> 00:40:25,726
Could you slice it for me, please?
452
00:40:25,932 --> 00:40:27,561
Swans, of course, are.
453
00:40:27,769 --> 00:40:30,635
- Are what?
- Monogamous.
454
00:40:30,838 --> 00:40:33,399
- They are?
- Unremittingly.
455
00:40:33,609 --> 00:40:35,907
You make them sound almost boring.
456
00:40:36,111 --> 00:40:38,477
- I mean...
- I know what you mean.
457
00:40:39,114 --> 00:40:42,711
- Roosters?
- Not monogamous.
458
00:40:42,920 --> 00:40:44,716
You've heard?
459
00:40:44,921 --> 00:40:49,416
- Do you find them boring?
- Depends on the rooster.
460
00:40:49,627 --> 00:40:51,685
What about ducks?
461
00:40:51,895 --> 00:40:53,624
What about ducks?
462
00:40:53,831 --> 00:40:59,464
They're worse. They're promiscuous,
and they are terribly indiscreet.
463
00:40:59,671 --> 00:41:03,699
- I try not to make judgements.
- About what?
464
00:41:03,909 --> 00:41:06,434
About whether or not
somebody wants to...
465
00:41:06,646 --> 00:41:09,241
...if you'll excuse the expression...
466
00:41:10,183 --> 00:41:12,515
...fuck a duck.
467
00:41:12,719 --> 00:41:15,984
Please don't misunderstand.
I'm not recommending it.
468
00:41:16,190 --> 00:41:20,182
But I don't necessarily view it
as a moral failure.
469
00:41:20,494 --> 00:41:23,727
No. I mean, no.
How long were you married?
470
00:41:23,932 --> 00:41:27,993
Dearie, I am married,
although he died 12 years ago.
471
00:41:28,203 --> 00:41:30,535
I am married.
472
00:41:33,275 --> 00:41:35,175
Haven't we forgotten something?
473
00:41:35,477 --> 00:41:37,504
Yes. Forks.
474
00:41:37,715 --> 00:41:40,239
If I'd known
I was going to live to 86...
475
00:41:40,550 --> 00:41:43,213
...I wouldn't have let the maid go.
476
00:41:44,288 --> 00:41:45,916
You like it?
477
00:41:46,123 --> 00:41:48,114
Very much.
478
00:41:48,326 --> 00:41:50,796
Michael did it.
479
00:41:53,699 --> 00:41:57,466
- Back when he played football.
- Does he still paint?
480
00:41:57,670 --> 00:42:00,730
I don't think so.
I doubt he has the time.
481
00:42:00,940 --> 00:42:02,999
He's so busy...
482
00:42:03,210 --> 00:42:05,975
...in other places...
483
00:42:06,181 --> 00:42:08,944
...pursuing other things...
484
00:42:09,149 --> 00:42:11,675
...if you'll excuse the expression...
485
00:42:11,886 --> 00:42:14,217
...other ducks.
486
00:42:16,825 --> 00:42:19,090
Other ducks.
487
00:42:25,869 --> 00:42:28,632
But I'm not sure Michael is a duck.
488
00:42:29,740 --> 00:42:32,175
He does a pretty good
imitation of one.
489
00:42:32,377 --> 00:42:34,709
Sometimes I feel he's desperate.
490
00:42:34,912 --> 00:42:37,346
Impostors are usually
desperate to behave...
491
00:42:37,648 --> 00:42:39,708
...like what they know they're not.
492
00:42:39,918 --> 00:42:41,179
But as a duck...
493
00:42:41,386 --> 00:42:45,825
...I have no doubt he's very credible
and highly energetic.
494
00:42:48,127 --> 00:42:51,120
You're worried about him?
495
00:42:51,331 --> 00:42:54,358
I didn't say I was worried about him.
496
00:42:54,668 --> 00:42:58,159
I hope you won't turn out to be
one of those irritating women...
497
00:42:58,372 --> 00:43:01,739
...who think they can read minds.
498
00:43:04,846 --> 00:43:06,711
Okay. I'm worried.
499
00:43:07,315 --> 00:43:08,304
Why?
500
00:43:08,616 --> 00:43:10,278
I just...
501
00:43:10,585 --> 00:43:13,384
I just want him to have what I had.
502
00:43:13,690 --> 00:43:17,591
I've been lucky.
I always knew what I wanted.
503
00:43:17,794 --> 00:43:20,320
He's settling down, isn't he?
504
00:43:24,635 --> 00:43:29,869
Michael may just be the ugly duckling
who doesn't know he's a swan.
505
00:43:30,074 --> 00:43:34,705
He thinks he's a duck. He'll probably
continue to behave like a duck...
506
00:43:34,914 --> 00:43:37,711
...until he finds another swan.
507
00:43:38,818 --> 00:43:42,220
Maybe he's found one.
508
00:43:47,895 --> 00:43:50,795
I'm quite sure he's found one.
509
00:45:40,187 --> 00:45:42,748
Five o'clock.
510
00:45:42,958 --> 00:45:46,794
- You must go?
- Yes.
511
00:45:49,198 --> 00:45:51,190
- May I...?
- Thank you.
512
00:45:51,401 --> 00:45:53,426
Thank you.
513
00:45:58,343 --> 00:46:00,335
I wore this when I was married.
514
00:46:00,546 --> 00:46:01,944
Beautiful.
515
00:46:02,981 --> 00:46:05,280
Well, off you go.
516
00:46:09,888 --> 00:46:13,416
These petals are
supposedly the hands...
517
00:46:13,627 --> 00:46:16,118
...of a Polynesian princess.
518
00:46:16,329 --> 00:46:18,991
It's been hanging around
for 62 years...
519
00:46:19,199 --> 00:46:21,191
...and it's still holding together.
520
00:46:21,401 --> 00:46:25,134
I wish I could say
the same for myself.
521
00:46:31,580 --> 00:46:33,275
We'll see you soon.
522
00:48:17,000 --> 00:48:20,526
We've got an hour and a half
before the plane.
523
00:48:21,936 --> 00:48:25,165
- Shuffleboard? Bingo?
- Bingo?
524
00:48:25,371 --> 00:48:27,134
Forget the bingo.
525
00:48:27,339 --> 00:48:29,932
It was a good day. Thanks.
526
00:48:30,141 --> 00:48:33,007
You're right.
I'd better go pack.
527
00:49:00,126 --> 00:49:03,094
We're heading into a rough sea.
528
00:49:07,264 --> 00:49:12,097
Mike, let's forget the plane.
We have two days.
529
00:50:16,372 --> 00:50:20,067
- Will he be at the gate?
- IKen?
530
00:50:20,274 --> 00:50:21,503
Yeah.
531
00:50:23,177 --> 00:50:25,370
- Lynn?
- Yeah.
532
00:50:28,980 --> 00:50:31,641
Excuse me,
what would you like for lunch?
533
00:50:36,251 --> 00:50:38,947
- I'm not gonna have anything.
- Neither will I.
534
00:50:39,154 --> 00:50:41,245
- All right.
- Thank you.
535
00:50:45,090 --> 00:50:47,216
- Did you say something?
- No.
536
00:50:58,964 --> 00:51:00,431
Ladies and gentlemen...
537
00:51:00,632 --> 00:51:02,463
...we'll be on the ground shortly.
538
00:51:02,667 --> 00:51:06,328
The temperature in New York
is 41 degrees.
539
00:51:07,371 --> 00:51:10,338
Let me take this opportunity
to thank you for flying with us.
540
00:51:10,539 --> 00:51:12,972
If you travel to our part
of the world...
541
00:51:13,174 --> 00:51:15,266
...we look forward to
seeing you again.
542
00:51:16,042 --> 00:51:18,134
It's about that time.
543
00:51:36,388 --> 00:51:39,981
Excuse me,
it's time to put up your seat.
544
00:51:41,423 --> 00:51:42,789
Thank you.
545
00:51:54,299 --> 00:51:57,062
Well, it won't be long now.
546
00:52:03,404 --> 00:52:06,395
- Happy?
- What?
547
00:52:07,806 --> 00:52:10,570
- What makes you happy?
- You're embarrassing me.
548
00:52:10,776 --> 00:52:13,572
- Is that an embarrassing question?
- What makes you happy?
549
00:52:13,777 --> 00:52:15,744
Embarrassing you.
550
00:52:18,479 --> 00:52:22,141
I'm happy when I don't want to be
anyplace but where I am.
551
00:52:22,349 --> 00:52:23,713
You happy now?
552
00:52:33,121 --> 00:52:36,783
You know I've never been faithful
to anyone in my life.
553
00:52:44,329 --> 00:52:47,354
- Is your father alive?
- My father?
554
00:52:47,564 --> 00:52:49,087
No.
555
00:52:49,298 --> 00:52:53,097
- Why?
- What would he say to you about me?
556
00:52:53,301 --> 00:52:55,790
He'd say, "You're hung up on a guy...
557
00:52:56,102 --> 00:53:00,094
...because you cruised around Bali Hai
for 3 days? Isn't that nutty?"
558
00:53:00,305 --> 00:53:02,795
It's nutty to get hung up
on a guy like that.
559
00:53:03,107 --> 00:53:05,734
- It is?
- It's crazy.
560
00:53:06,042 --> 00:53:09,374
You don't know if the guy likes kids.
561
00:53:11,246 --> 00:53:14,544
See?
The subject never even came up.
562
00:53:17,716 --> 00:53:20,082
It should.
563
00:53:30,523 --> 00:53:33,320
I mean, if you really want to...
564
00:53:33,525 --> 00:53:34,616
Take a chance?
565
00:53:38,095 --> 00:53:40,494
Take a chance on this guy.
566
00:53:43,065 --> 00:53:44,827
Make him wait.
567
00:53:45,132 --> 00:53:47,429
Make him get his life in order.
568
00:53:47,634 --> 00:53:50,727
Even maybe go so far
as to find his own job.
569
00:53:54,137 --> 00:53:56,537
How long should I make him wait?
570
00:53:59,108 --> 00:54:00,803
Three months?
571
00:54:02,743 --> 00:54:04,539
- Three months?
- Three months.
572
00:54:04,744 --> 00:54:07,542
If he's worth it, he'll be there.
573
00:54:09,314 --> 00:54:10,610
Where will you be...
574
00:54:10,814 --> 00:54:13,543
...on May 8th at 5:02 p. m.?
575
00:54:21,354 --> 00:54:23,254
We'll land in a few minutes.
576
00:54:23,456 --> 00:54:26,150
- Want to think it over?
- Do you?
577
00:54:26,357 --> 00:54:27,721
Absolutely not.
578
00:54:32,261 --> 00:54:34,285
Top of the Empire State Building?
579
00:54:34,496 --> 00:54:38,056
It's not the tallest building
anymore, but you can't miss it.
580
00:54:38,264 --> 00:54:40,755
May 8th, 5:02 p. m.?
581
00:54:56,208 --> 00:54:58,176
- Nervous?
- Oh, yeah.
582
00:55:14,486 --> 00:55:15,919
Look...
583
00:55:16,221 --> 00:55:18,744
If one of us doesn't show...
584
00:55:18,956 --> 00:55:23,619
...we won't pester each other, okay?
No phone calls, no contact.
585
00:55:23,826 --> 00:55:26,487
All or nothing.
We'll never speak again.
586
00:55:26,695 --> 00:55:29,890
All right. If you're not there,
I'll understand.
587
00:55:30,196 --> 00:55:32,391
If you're not,
I'll understand.
588
00:55:32,598 --> 00:55:33,928
I'll be there.
589
00:55:39,135 --> 00:55:40,829
Do you like kids?
590
00:55:41,136 --> 00:55:42,568
Yeah.
591
00:55:44,405 --> 00:55:46,736
- Terry!
- What?
592
00:55:48,307 --> 00:55:50,138
I like watching you move.
593
00:55:50,343 --> 00:55:51,741
Good.
594
00:55:51,943 --> 00:55:54,409
I like watching you move.
595
00:55:54,610 --> 00:55:56,601
You go first.
596
00:55:58,847 --> 00:56:00,473
Okay.
597
00:56:03,316 --> 00:56:05,783
- Here he comes.
- There he is, let's go.
598
00:56:05,985 --> 00:56:09,181
Make sure we get both of them.
599
00:56:09,387 --> 00:56:11,149
Let's set a wedding date right now.
600
00:56:11,355 --> 00:56:12,617
Over here!
601
00:56:12,823 --> 00:56:14,187
Lynn, give us a date.
602
00:56:14,390 --> 00:56:17,824
- How about another kiss?
- Give us a commitment, Mike!
603
00:56:20,527 --> 00:56:22,789
A little closer together.
604
00:56:23,795 --> 00:56:26,490
Terry! Terry, over here.
605
00:56:27,498 --> 00:56:31,933
Lynn, is it true you're part of
a group trying to buy NBC?
606
00:56:35,335 --> 00:56:37,860
Lynn, when will you give Mike
his own show?
607
00:56:38,171 --> 00:56:40,364
Will Mike be on your April special?
608
00:56:40,572 --> 00:56:42,403
Charlie, get the bags.
609
00:56:42,607 --> 00:56:44,767
Okay, let's get out of here.
610
00:56:48,311 --> 00:56:51,472
Get back to me
about the Dallas affiliate problem.
611
00:56:51,679 --> 00:56:53,271
Great.
612
00:56:54,414 --> 00:56:57,382
How was your trip?
613
00:56:57,583 --> 00:56:59,743
Trip...
614
00:56:59,951 --> 00:57:02,646
We have to talk about that?
615
00:57:02,853 --> 00:57:06,151
- Mr. Edwards is on the phone.
- Thank you.
616
00:57:06,355 --> 00:57:07,582
Hello?
617
00:57:09,256 --> 00:57:10,484
Not interested.
618
00:57:10,691 --> 00:57:11,918
Next?
619
00:57:12,892 --> 00:57:15,155
I don't need another bank.
620
00:57:15,360 --> 00:57:19,226
I've got banks falling over each
other to get in on this deal.
621
00:57:19,863 --> 00:57:23,457
If they're that eager...
622
00:57:23,665 --> 00:57:27,155
...and they want to
have lunch with me, I'll listen.
623
00:57:27,367 --> 00:57:31,461
What else?
No, tell Hong Kong they can wait.
624
00:57:31,669 --> 00:57:33,899
Just tell them they can wait.
625
00:57:34,205 --> 00:57:37,434
We've got enough for three months,
six months.
626
00:57:47,813 --> 00:57:49,973
Miss McKay?
627
00:57:50,281 --> 00:57:53,249
Miss McKay, may I have the key
to your bags?
628
00:57:53,450 --> 00:57:55,917
Annie, don't unpack.
629
00:58:39,460 --> 00:58:41,588
What? If you wanted limousines...
630
00:58:41,797 --> 00:58:45,564
...you should've stayed with Lynn.
That'll go in the back.
631
00:58:45,933 --> 00:58:47,628
You bring gas money?
632
00:58:48,570 --> 00:58:50,504
Oh, okay.
633
00:58:50,705 --> 00:58:52,537
Now I got it.
634
00:58:52,741 --> 00:58:55,802
All I was asking for was a reason.
You changed your mind.
635
00:58:56,012 --> 00:58:58,503
- We don't need to talk about it.
- Good.
636
00:59:18,903 --> 00:59:20,564
That's what Campbell's soups are:
637
00:59:25,040 --> 00:59:28,204
Lou, can you take something
from the 5th take...
638
00:59:28,511 --> 00:59:31,811
...and combine it with something
from the 16th take?
639
00:59:36,488 --> 00:59:37,817
That's what Campbell's soups are:
640
00:59:39,624 --> 00:59:41,683
Good job.
641
00:59:48,700 --> 00:59:50,066
That's what Campbell's soups are:
642
00:59:52,938 --> 00:59:54,667
- Ed was good.
- Ed was great.
643
00:59:54,873 --> 00:59:56,933
That's a wrap, ladies.
644
00:59:57,143 --> 01:00:00,544
Terry, can I speak to you
for a second?
645
01:00:01,014 --> 01:00:04,141
- Are you coming?
- See you later.
646
01:00:04,449 --> 01:00:06,441
Ed was great.
647
01:00:10,591 --> 01:00:12,923
- Dinner at his place?
- A weekend in the country.
648
01:00:13,127 --> 01:00:14,526
- The Hamptons?
- The Vineyard.
649
01:00:14,728 --> 01:00:16,058
Did you say yes?
650
01:00:16,262 --> 01:00:17,661
No.
651
01:00:18,064 --> 01:00:21,523
What do you do for money
when you're not singing about soup?
652
01:00:21,735 --> 01:00:24,727
- Good question.
- I have an idea if you're interested.
653
01:00:24,938 --> 01:00:28,670
We're persona non grata at
Weaver Productions. So what?
654
01:00:28,877 --> 01:00:32,107
If you're meant to be with Lynn,
you'll end up with Lynn.
655
01:00:32,313 --> 01:00:35,806
I'm with you on this.
Let's let nature take its course.
656
01:00:36,016 --> 01:00:37,882
- You want to call her?
- No.
657
01:00:38,086 --> 01:00:40,681
I was joking anyway.
658
01:00:46,061 --> 01:00:48,030
It's Sheldon, your accountant!
659
01:00:48,229 --> 01:00:50,858
What a surprise.
What are the chances of that?
660
01:00:51,067 --> 01:00:54,560
- How you doing?
- It's been a while.
661
01:00:54,769 --> 01:00:57,967
I haven't seen you since '89
when we got audited.
662
01:00:58,174 --> 01:01:02,304
Uncle Sam said we couldn't deduct
a $60,000 Porsche as an office.
663
01:01:02,611 --> 01:01:05,046
I told him it had a phone.
664
01:01:05,248 --> 01:01:08,478
It's perfect
that you came by because...
665
01:01:08,684 --> 01:01:11,245
...we were just discussing some big
career changes for Mike.
666
01:01:11,555 --> 01:01:15,150
Maybe this would be a good time
to review his financial status.
667
01:01:15,359 --> 01:01:17,089
TV not working out?
668
01:01:17,295 --> 01:01:20,525
The Lynn thing is not going great.
669
01:01:20,731 --> 01:01:22,790
What's the next move?
670
01:01:22,999 --> 01:01:25,126
I'm not sure.
671
01:01:25,335 --> 01:01:27,327
You have a pretty healthy nut here.
672
01:01:27,638 --> 01:01:31,097
You got the leases on the houses,
the lease on the car.
673
01:01:31,310 --> 01:01:34,836
Restaurant bills. Did you ever
consider eating at home?
674
01:01:35,046 --> 01:01:36,946
What do I have in reserve?
675
01:01:37,149 --> 01:01:39,582
I'm not sure what you mean
by "reserve. "
676
01:01:39,784 --> 01:01:42,583
I've had some good years.
677
01:01:42,788 --> 01:01:45,781
Yes, but that was before me, Mike.
678
01:01:45,992 --> 01:01:48,824
Remember the fried chicken?
We lost a bundle.
679
01:01:49,027 --> 01:01:51,325
That was great chicken.
680
01:01:51,630 --> 01:01:54,191
If any chicken
had a chance of taking off...
681
01:01:54,401 --> 01:01:57,667
You've never been
an aggressive saver.
682
01:01:57,872 --> 01:02:00,168
That was never important to you.
683
01:02:01,574 --> 01:02:04,270
What happens if I...
684
01:02:04,577 --> 01:02:10,141
- If I, like, simplified my life?
- Give up Call Waiting?
685
01:02:10,351 --> 01:02:14,582
Get rid of the guy who takes care of
your house while you're on the road?
686
01:02:14,788 --> 01:02:18,555
Get rid of me? You can do
your own taxes, pay your own bills.
687
01:02:18,759 --> 01:02:20,784
When did you last write a check?
688
01:02:21,930 --> 01:02:25,592
You don't even know
what a stamp costs.
689
01:02:25,800 --> 01:02:29,099
Good. Very subtle.
Would you give us a few minutes?
690
01:02:32,107 --> 01:02:33,802
I don't know what a stamp costs.
691
01:02:34,009 --> 01:02:38,241
Who needs to know that? You go to
the post office and ask for one.
692
01:02:38,447 --> 01:02:40,038
They don't ask, "How much is it?"
693
01:02:40,247 --> 01:02:44,514
- Twenty-nine cents.
- Twenty-nine? When did that happen?
694
01:02:45,688 --> 01:02:50,647
- What is the deal with you?
- I want to simplify my life.
695
01:02:50,858 --> 01:02:55,593
When it comes to my life. But you
have a great life. I love your life.
696
01:02:55,798 --> 01:02:56,992
It's my life, right?
697
01:02:57,200 --> 01:02:59,692
I want to wake up
and be excited about what I do.
698
01:02:59,903 --> 01:03:02,372
What makes you happy?
What do you want?
699
01:03:02,674 --> 01:03:04,639
I don't know.
700
01:03:04,840 --> 01:03:07,036
Something to do with the game.
701
01:03:07,243 --> 01:03:10,805
- Paint.
- Paint.
702
01:03:11,014 --> 01:03:15,816
I don't like what I've been doing.
After a while, you forget.
703
01:03:16,020 --> 01:03:18,920
- What do you forget?
- What it's like to love something.
704
01:03:19,122 --> 01:03:21,147
Really?
705
01:03:21,358 --> 01:03:25,125
I'm gonna set up a physical
for you, if that's all right.
706
01:03:26,265 --> 01:03:29,391
I never felt better in my life.
707
01:03:30,200 --> 01:03:32,999
Blue urban barn jacket?
708
01:03:33,204 --> 01:03:35,229
Single dad, doctor.
709
01:03:35,975 --> 01:03:37,272
Father-IKnows-Best vest?
710
01:03:37,476 --> 01:03:40,001
Single dad, real estate.
711
01:03:40,212 --> 01:03:41,770
Single dad, lawyer.
712
01:03:41,981 --> 01:03:43,811
You don't care.
713
01:03:44,816 --> 01:03:46,375
I know.
714
01:03:46,685 --> 01:03:49,382
- I do.
- It's 10:00.
715
01:03:49,689 --> 01:03:53,716
Everybody, come to the middle!
716
01:03:55,393 --> 01:03:57,794
Say hello to someone new.
717
01:03:57,997 --> 01:04:00,694
This is her first day.
Remember yours?
718
01:04:00,901 --> 01:04:04,030
Say hello to Terry!
719
01:04:13,447 --> 01:04:15,711
You're in. Let's go.
720
01:04:27,229 --> 01:04:30,687
Hey! Don't you get a
special nostalgic rush...
721
01:04:30,899 --> 01:04:33,026
...every time you eat at Chasen's?
722
01:04:33,236 --> 01:04:35,065
First it's Ron and Nancy, then...
723
01:04:35,269 --> 01:04:37,704
Two more bowls of borscht.
Want some?
724
01:04:37,906 --> 01:04:41,740
Give me a couple more bowls.
I could eat 100 of those.
725
01:04:41,944 --> 01:04:45,381
Then it's Sid Caesar,
next day you see...
726
01:04:45,582 --> 01:04:47,105
I have something to tell you.
727
01:04:47,316 --> 01:04:50,548
Hold it.
I got something more important.
728
01:04:50,853 --> 01:04:52,787
Willie Mays, 1954.
729
01:04:52,989 --> 01:04:55,890
You know what this is worth?
Neither do I.
730
01:04:56,092 --> 01:04:59,153
It's probably gone up $10
since we've been here.
731
01:04:59,361 --> 01:05:03,355
These guys get hundreds of dollars
just to sign a baseball.
732
01:05:03,567 --> 01:05:07,162
They put Ernie Banks in a room
with 10,000 baseballs...
733
01:05:07,371 --> 01:05:10,398
...and let him go
until his hand cramps.
734
01:05:10,609 --> 01:05:14,544
- You want me to sign footballs?
- That's not what I meant.
735
01:05:14,845 --> 01:05:16,369
But it's not a bad idea.
736
01:05:16,580 --> 01:05:19,105
Your autograph
would sell like hotcakes.
737
01:05:19,316 --> 01:05:23,811
I'm talking about something bigger.
Listen, this is huge.
738
01:05:24,023 --> 01:05:26,319
Home Shopping Network.
739
01:05:26,523 --> 01:05:28,287
You're not following me.
740
01:05:28,493 --> 01:05:32,987
I've talked to them. They'd
give you a piece of the real estate.
741
01:05:33,198 --> 01:05:36,032
Five percent on
every card, every ball...
742
01:05:36,235 --> 01:05:39,362
...every jockstrap that you sell.
743
01:05:39,971 --> 01:05:44,341
You'd have fun. Talk to
Mickey Mantle one day, then...
744
01:05:44,543 --> 01:05:47,376
...Nellie Fox, Johnny Unitas.
745
01:05:47,581 --> 01:05:50,072
Nellie Fox is dead. He had cancer.
746
01:05:50,283 --> 01:05:51,772
I know that.
747
01:05:51,984 --> 01:05:55,078
I wasn't talking about Nellie Fox,
the Nellie Fox.
748
01:05:55,287 --> 01:05:57,882
I was using that as a generic.
749
01:05:58,091 --> 01:06:00,457
You're not getting the point.
750
01:06:00,661 --> 01:06:02,994
- I ordered two.
- I thought you were joking.
751
01:06:03,197 --> 01:06:04,993
You'll know when I'm joking.
752
01:06:05,198 --> 01:06:07,290
Sorry, I'll bring another.
753
01:06:07,500 --> 01:06:10,595
Would you buy a jock from this man?
754
01:06:11,606 --> 01:06:14,974
Look, that is not the average.
755
01:06:15,944 --> 01:06:18,411
I took a coaching job today.
756
01:06:22,483 --> 01:06:23,916
I took a coaching job.
757
01:06:24,552 --> 01:06:26,316
Great.
758
01:06:26,522 --> 01:06:27,955
A coaching job?
759
01:06:28,158 --> 01:06:30,852
- Where?
- Hillsboro State Teachers College.
760
01:06:33,861 --> 01:06:37,263
Boy, I'm not familiar
with that institution.
761
01:06:37,466 --> 01:06:39,867
It's in western Pennsylvania
between Erie...
762
01:06:40,070 --> 01:06:42,401
...and Loretto Federal Penitentiary.
763
01:06:42,604 --> 01:06:44,969
Good place.
764
01:06:45,174 --> 01:06:48,302
God, what has happened to you?
765
01:06:48,511 --> 01:06:50,570
Then he starts with the DNA.
766
01:06:50,880 --> 01:06:53,850
He says it's
the basic structure of life.
767
01:06:54,051 --> 01:06:55,847
It exists only to replicate itself.
768
01:06:56,052 --> 01:06:57,245
True.
769
01:06:57,453 --> 01:07:00,218
Which it does in a woman
every 9 months, but in a man...
770
01:07:00,423 --> 01:07:04,087
...it could replicate itself
millions of times a day.
771
01:07:04,295 --> 01:07:07,129
He's trying to tell me
DNA forces men...
772
01:07:07,332 --> 01:07:11,027
...to screw around more than women.
It forces them!
773
01:07:11,234 --> 01:07:15,262
A guy dumb enough to tell me he'll
screw around before he screws me...
774
01:07:15,474 --> 01:07:18,341
...can take his DNA
and replicate it up his ass.
775
01:07:20,279 --> 01:07:24,475
But he's telling the truth.
Sooner or later they all screw around.
776
01:07:24,682 --> 01:07:26,981
It's always
the boys against the girls.
777
01:07:27,185 --> 01:07:29,711
The boys always try
to run up the score.
778
01:07:30,022 --> 01:07:32,013
Look, I gotta go. All right?
779
01:07:32,225 --> 01:07:34,555
Friday. Right?
780
01:07:34,759 --> 01:07:36,728
Bye, babe.
781
01:07:40,967 --> 01:07:45,700
That makes you uncomfortable.
Talking about men.
782
01:07:46,006 --> 01:07:49,235
- No. Why?
- You never talk about them.
783
01:07:49,442 --> 01:07:51,410
What would I say?
784
01:07:52,411 --> 01:07:55,210
You never date them, either.
785
01:07:58,719 --> 01:08:03,156
If you have some other sexual
preference, you can just say so.
786
01:08:03,357 --> 01:08:05,951
You're among friends.
787
01:08:06,961 --> 01:08:10,055
Hey, thanks. And vice versa.
788
01:08:30,252 --> 01:08:32,083
All right!
789
01:09:42,928 --> 01:09:45,022
- Nice to see you again.
- How are you?
790
01:09:45,231 --> 01:09:47,426
Would you take these to my room?
791
01:09:47,634 --> 01:09:52,538
Not the painting. Just leave that.
I'm in a tiny touch of a hurry.
792
01:09:52,740 --> 01:09:57,438
There seems to have been a mistake.
Don't you usually take a suite?
793
01:09:57,644 --> 01:10:00,340
No mistake. The cheaper the better.
794
01:10:06,187 --> 01:10:07,882
Come in.
795
01:10:10,591 --> 01:10:12,388
Now I get it.
796
01:10:12,593 --> 01:10:13,821
What?
797
01:10:14,128 --> 01:10:15,494
Come in.
798
01:10:19,468 --> 01:10:20,560
IKen!
799
01:10:21,201 --> 01:10:22,499
Hi...
800
01:10:27,842 --> 01:10:29,435
How are you?
801
01:10:30,479 --> 01:10:33,711
- You look good.
- So do you.
802
01:10:33,917 --> 01:10:36,850
I'm in a hell of a rush.
803
01:10:37,152 --> 01:10:40,384
- What time is it?
- It's 4:35.
804
01:10:40,589 --> 01:10:44,151
I found a few of your things
at the apartment you might like.
805
01:10:44,361 --> 01:10:48,296
- Terry, can we talk?
- I can't now.
806
01:10:48,497 --> 01:10:53,026
I was an idiot when you left. I still
don't understand, but I'm sorry.
807
01:10:53,236 --> 01:10:57,105
No, you were very good about it.
What time is it?
808
01:10:57,308 --> 01:11:02,335
Now?
Well, it's 4:35 and 32 seconds.
809
01:11:02,546 --> 01:11:04,138
Where are you going?
810
01:11:04,348 --> 01:11:06,180
I can't be late.
811
01:11:06,384 --> 01:11:07,851
You're hopeless.
812
01:11:08,152 --> 01:11:10,553
Taxi! Taxi!
813
01:11:10,756 --> 01:11:12,746
Tony and Rebecca asked for you.
814
01:11:12,957 --> 01:11:15,117
- How are they?
- They're fine.
815
01:11:15,325 --> 01:11:17,419
Taxi! I don't know
how you're doing...
816
01:11:17,628 --> 01:11:20,291
...but I'll tell them you look happy.
817
01:11:20,499 --> 01:11:22,627
Thanks. Tell them hello for me.
818
01:11:22,836 --> 01:11:25,202
I will. I'll call you, okay?
819
01:11:25,405 --> 01:11:27,598
- Where am I going?
- Where are you going?
820
01:11:27,805 --> 01:11:30,274
Downtown.
821
01:11:30,476 --> 01:11:31,670
I'll call you.
822
01:11:31,877 --> 01:11:33,539
Empire State Building.
823
01:11:33,747 --> 01:11:38,682
This city's problem is traffic.
Why do people murder and rob banks?
824
01:11:38,883 --> 01:11:41,375
Because they're frustrated,
that's why.
825
01:11:41,587 --> 01:11:45,149
I could've been a ball player.
Maybe not the majors, but the minors.
826
01:11:45,358 --> 01:11:47,418
Could you cut through the park?
827
01:11:47,628 --> 01:11:49,220
What? The park?
828
01:11:49,430 --> 01:11:52,192
The park is jammed,
bumper to bumper.
829
01:11:53,566 --> 01:11:57,333
Michael Jordan's playing
in the minors.
830
01:11:57,538 --> 01:11:59,472
What do you think they're paying him?
831
01:11:59,673 --> 01:12:01,164
Peanuts.
832
01:12:01,376 --> 01:12:02,706
How tall are you?
833
01:12:02,910 --> 01:12:04,706
You look tall for a woman.
834
01:12:04,911 --> 01:12:07,244
- What, 5' 10"?
- There's no faster way?
835
01:12:07,448 --> 01:12:10,247
Helicopter. Maybe.
836
01:12:10,452 --> 01:12:13,786
I like tall women.
Some men don't like tall women.
837
01:12:13,990 --> 01:12:18,448
- Bureaucratic quagmire.
IKnow how to eliminate the quagmire?
838
01:12:18,659 --> 01:12:21,527
Elect a mayor who's not a politician,
that's how.
839
01:12:21,730 --> 01:12:25,030
- You know how to find one?
- I'll get out here.
840
01:12:27,170 --> 01:12:28,603
Here you go.
841
01:12:29,904 --> 01:12:32,100
Lady, that's a 50.
842
01:12:32,340 --> 01:12:36,038
It's for you. I'm getting married,
and I wanted you to know first.
843
01:12:36,345 --> 01:12:38,712
For a $42 tip, I...
844
01:14:34,637 --> 01:14:37,402
Miss McKay, can you hear me?
845
01:14:40,009 --> 01:14:41,943
I'm Dr. Punch.
846
01:14:42,145 --> 01:14:45,171
I'll touch you and I want you
to tell me if you feel it.
847
01:14:45,481 --> 01:14:48,144
It's important for you
to remain still.
848
01:14:48,452 --> 01:14:51,784
If it's too painful to talk,
just blink your eyes.
849
01:15:28,929 --> 01:15:30,759
Mr. Gambril!
850
01:15:31,763 --> 01:15:33,595
You forgot this.
851
01:15:34,867 --> 01:15:38,668
I had to take off the wrapping,
it was torn and damp.
852
01:15:41,542 --> 01:15:43,565
- You didn't forget it?
- No.
853
01:15:43,776 --> 01:15:47,110
You just left this for housekeeping?
854
01:15:49,149 --> 01:15:52,677
I choose the pictures
for the restaurant.
855
01:15:55,057 --> 01:15:59,549
I think it's very good.
I'm not a critic, but I like it.
856
01:15:59,760 --> 01:16:01,991
- What do you like about it?
- I don't know.
857
01:16:02,196 --> 01:16:07,500
It makes you wonder, is it
a real place, is it a real person?
858
01:16:08,637 --> 01:16:10,570
- Is she?
- Is she what?
859
01:16:10,772 --> 01:16:12,034
Real.
860
01:16:13,676 --> 01:16:14,938
I don't know.
861
01:16:15,711 --> 01:16:19,239
- Is it for sale?
- It's yours.
862
01:16:19,549 --> 01:16:22,482
No, I couldn't.
It must be worth something.
863
01:16:22,684 --> 01:16:25,153
Not to me. Thanks.
864
01:16:31,095 --> 01:16:34,620
Janet, Glenda and Dixie
were all married to him...
865
01:16:34,830 --> 01:16:36,388
...some at the same time.
866
01:16:36,598 --> 01:16:40,798
- Tough break.
- I had to take her for an ultrasound.
867
01:16:43,942 --> 01:16:45,909
Wait, go back.
868
01:16:47,178 --> 01:16:51,080
- Hawkeye offense moved the ball
convincingly.
869
01:16:51,282 --> 01:16:53,216
The Buckeye
defense slaughtered the...
870
01:16:53,517 --> 01:16:56,009
Where do they get
a name like Buckeye?
871
01:16:56,221 --> 01:16:58,849
Where do they get "Rams"
or "Trojans"?
872
01:16:59,057 --> 01:17:01,957
The Trojans? The mind reels.
873
01:17:02,159 --> 01:17:03,626
What is a Buckeye?
874
01:17:03,828 --> 01:17:05,592
Ohio's the Buckeye state.
875
01:17:05,797 --> 01:17:08,528
Do their eyes stick out
like buck teeth?
876
01:17:08,735 --> 01:17:11,533
A buckeye is...
877
01:17:12,538 --> 01:17:14,265
What's a buckeye?
878
01:17:16,775 --> 01:17:18,676
A buckeye.
879
01:17:21,315 --> 01:17:24,306
Guys, I'm a little pooped.
880
01:17:24,918 --> 01:17:26,543
It's okay. Don't worry.
881
01:17:26,752 --> 01:17:29,722
I have to go back to work anyway.
882
01:17:31,692 --> 01:17:33,852
I've got a meeting with a new group.
883
01:17:34,060 --> 01:17:37,326
You know what that's like.
It'll be boring.
884
01:17:38,633 --> 01:17:40,531
Do you want this off?
885
01:17:40,733 --> 01:17:41,962
Please.
886
01:17:43,303 --> 01:17:45,999
Well... I'll call you.
887
01:17:46,206 --> 01:17:48,641
- Thanks.
- IKen.
888
01:17:48,843 --> 01:17:51,277
I'll see you, Tina. Take care.
889
01:17:53,080 --> 01:17:55,777
You need anything else?
890
01:17:57,285 --> 01:17:59,583
So how's it with Mariel?
891
01:17:59,788 --> 01:18:03,919
Ariel.
She's allergic to the dog.
892
01:18:04,126 --> 01:18:06,958
Hector's a Dandy Dinmont Terrier.
He doesn't have dander.
893
01:18:07,162 --> 01:18:10,723
Yes, he does. She can live with it.
894
01:18:14,970 --> 01:18:18,997
- Do you mind if I ask you a question?
- No.
895
01:18:21,710 --> 01:18:24,679
Have you been seeing anybody?
896
01:18:26,049 --> 01:18:27,641
Not lately.
897
01:18:27,851 --> 01:18:31,149
Of course. I mean, since we...
898
01:18:31,987 --> 01:18:33,615
No.
899
01:18:34,858 --> 01:18:37,827
I haven't been seeing anybody.
900
01:18:38,895 --> 01:18:41,194
You don't sound convinced.
901
01:18:44,868 --> 01:18:47,837
Boy, you're a tough nut to crack.
Come here.
902
01:18:52,711 --> 01:18:53,939
Sorry. I can come back.
903
01:18:54,146 --> 01:18:56,875
It's all right, I'm just leaving.
904
01:18:57,081 --> 01:18:59,845
You know where I am if you need me.
905
01:19:00,051 --> 01:19:01,951
So call.
906
01:19:02,153 --> 01:19:03,416
I will.
907
01:19:04,423 --> 01:19:06,790
She's all yours.
908
01:19:10,295 --> 01:19:12,660
So, guess what?
909
01:19:13,699 --> 01:19:16,133
I can not only feel the sheet...
910
01:19:16,336 --> 01:19:20,205
...but I have movement
in my right leg.
911
01:19:20,774 --> 01:19:23,936
You can't see it, but I feel it...
912
01:19:24,977 --> 01:19:26,377
...sometimes.
913
01:19:26,679 --> 01:19:30,013
We won't operate until we see
if there's permanent damage.
914
01:19:30,217 --> 01:19:33,312
Can't you be more specific
in some way?
915
01:19:33,522 --> 01:19:35,750
How will that help?
916
01:19:40,995 --> 01:19:43,931
Can I tell you something
I haven't told anyone?
917
01:19:46,034 --> 01:19:48,933
I want to keep this from someone.
918
01:19:50,704 --> 01:19:53,332
I don't want to see him
until I can walk.
919
01:21:36,951 --> 01:21:39,442
Yes, Rau?
920
01:21:39,654 --> 01:21:42,818
She gave me this to send to you.
921
01:21:43,857 --> 01:21:47,555
She said it was for the young lady
who was here with you.
922
01:21:47,862 --> 01:21:49,854
Thank you, Rau.
923
01:23:21,528 --> 01:23:22,961
Hello.
924
01:23:26,434 --> 01:23:29,061
Happy Holidays, Mr. Gambril.
925
01:23:29,269 --> 01:23:32,136
- Merry Chris...
- Merry Christmas.
926
01:23:33,140 --> 01:23:35,905
- I got you something.
- Oh, you shouldn't have.
927
01:23:36,110 --> 01:23:38,409
- Merry Christmas.
- A hat.
928
01:23:38,614 --> 01:23:41,047
One size fits all?
929
01:23:41,249 --> 01:23:43,581
Walk with me.
930
01:23:45,186 --> 01:23:46,448
Thanks.
931
01:23:46,654 --> 01:23:49,749
- I've got good news and bad news.
- What's the good news?
932
01:23:50,058 --> 01:23:53,220
- I got us a meeting with the Giants.
- Giants?
933
01:23:53,427 --> 01:23:57,262
Let me amend that.
I got a meeting with Tisch himself.
934
01:23:57,466 --> 01:24:00,561
He's a fan.
We'll have lunch tomorrow.
935
01:24:00,770 --> 01:24:05,570
The best part is we talked about
you being quarterback coach.
936
01:24:05,774 --> 01:24:07,765
Then he mentions
offensive coordinator.
937
01:24:08,076 --> 01:24:10,044
- What's the bad news?
- You might be successful.
938
01:24:10,245 --> 01:24:15,514
I know how hard that is for you to
handle, but I'll see you through it.
939
01:24:15,719 --> 01:24:17,311
I need a drink.
940
01:24:26,030 --> 01:24:27,258
What are you doing?
941
01:24:27,464 --> 01:24:29,558
I have a table over here.
942
01:24:31,100 --> 01:24:35,265
Oh, it's Lynn Weaver!
I can't believe that's Lynn Weaver.
943
01:24:36,073 --> 01:24:40,135
What are the chances of bumping
into her? She looks great.
944
01:24:40,345 --> 01:24:42,337
She looks great.
945
01:24:42,548 --> 01:24:44,240
He's right, you look great.
946
01:24:45,149 --> 01:24:48,244
- So do you.
- Thanks.
947
01:24:48,453 --> 01:24:50,717
Why don't you join us?
948
01:24:51,022 --> 01:24:53,821
All the art here is by celebrities,
did you know that?
949
01:24:54,126 --> 01:24:56,094
This is a Phyllis Diller over here.
950
01:24:56,295 --> 01:24:59,286
And that was a Doug McClure
in the other room.
951
01:24:59,497 --> 01:25:02,092
Evidently done
during his blue period.
952
01:25:02,301 --> 01:25:07,330
They have a Howard Cosell next
to a Don Meredith. They still clash.
953
01:25:07,540 --> 01:25:10,372
It's in the next room.
How'd he get you here?
954
01:25:10,575 --> 01:25:13,010
Using natural charm and seduction.
955
01:25:13,212 --> 01:25:18,345
- He does have that.
- Thank you. Do you really mean that?
956
01:25:18,553 --> 01:25:20,543
You left your tux in my closet.
957
01:25:20,754 --> 01:25:24,280
There's a benefit tomorrow night.
Should I send it over?
958
01:25:24,490 --> 01:25:26,516
That's a big Elke Sommer.
959
01:26:39,404 --> 01:26:41,564
Good night, y'all.
960
01:26:54,186 --> 01:26:56,177
So, really, since when?
961
01:26:56,389 --> 01:26:59,721
Starting tonight.
I want this to be your evening.
962
01:26:59,926 --> 01:27:02,258
I don't know where to go anymore.
963
01:27:18,811 --> 01:27:20,837
- Thank you very much.
- Hello.
964
01:27:22,482 --> 01:27:23,780
Hello.
965
01:27:26,754 --> 01:27:28,746
That was Mike Gambril, wasn't it?
966
01:27:28,957 --> 01:27:30,721
I think so.
967
01:27:30,926 --> 01:27:33,985
He looked very good.
This was terrific.
968
01:27:34,295 --> 01:27:35,522
Shall we go?
969
01:27:35,729 --> 01:27:37,493
Sure, let's go.
970
01:27:51,380 --> 01:27:53,644
What about tomorrow?
971
01:27:53,849 --> 01:27:55,943
- Tomorrow?
- It's Christmas Eve.
972
01:27:56,253 --> 01:27:58,948
- Are you coming for dinner?
- Is Ariel cooking?
973
01:27:59,254 --> 01:28:03,487
It's takeout from the Four Seasons.
You're safe.
974
01:28:03,692 --> 01:28:05,524
Thanks, IKen.
975
01:28:06,296 --> 01:28:08,925
How about if I stop by?
976
01:28:09,233 --> 01:28:11,223
Let's talk tomorrow.
977
01:28:22,879 --> 01:28:24,369
Want to grab a bite?
978
01:28:24,581 --> 01:28:27,641
No, thanks. I don't think so.
979
01:28:29,420 --> 01:28:32,720
I guess this wasn't
such a great idea after all.
980
01:28:35,462 --> 01:28:37,518
I don't know.
981
01:28:37,727 --> 01:28:40,253
Merry Christmas, Lynn.
982
01:28:40,465 --> 01:28:42,593
Merry Christmas, Mike.
983
01:29:01,285 --> 01:29:03,015
No kidding!
984
01:29:03,322 --> 01:29:05,314
- Look at that!
- How are you?
985
01:29:05,525 --> 01:29:09,462
You know who this guy is?
Mike Gambril.
986
01:29:09,663 --> 01:29:11,494
No kidding.
987
01:30:03,554 --> 01:30:07,114
- Thanks, guys!
- Merry Christmas, Miss McKay.
988
01:30:07,423 --> 01:30:10,951
- Merry Christmas to you, Monica.
- You recognized me.
989
01:30:11,161 --> 01:30:13,392
- Just a wild guess.
- Open this one.
990
01:30:13,598 --> 01:30:18,501
This is the best Christmas ever.
Oh, thanks, Lori!
991
01:30:24,509 --> 01:30:27,501
It's sort of a quiet Christmas.
992
01:30:27,712 --> 01:30:29,475
Exactly.
993
01:30:29,682 --> 01:30:32,808
You know something,
I like it better quiet.
994
01:30:33,017 --> 01:30:35,884
Absolutely. Thanks, Dorothy.
995
01:30:36,087 --> 01:30:40,354
- Call me if you need anything.
- All right, I will. Thanks.
996
01:30:40,559 --> 01:30:43,461
I'll be right upstairs.
997
01:30:43,663 --> 01:30:45,822
Hello.
998
01:30:46,030 --> 01:30:48,499
- Mike?
- Hello, Terry.
999
01:30:52,104 --> 01:30:53,504
Good to see you.
1000
01:30:53,707 --> 01:30:57,699
It's good to see you too.
You feeling all right?
1001
01:30:58,444 --> 01:31:00,072
Yeah. I'm just...
1002
01:31:00,780 --> 01:31:01,872
...catching up.
1003
01:31:02,082 --> 01:31:03,709
Good, good.
1004
01:31:06,787 --> 01:31:08,015
It's been a long time.
1005
01:31:08,222 --> 01:31:10,951
Yes, it has, hasn't it?
1006
01:31:12,058 --> 01:31:13,720
It is good to see you.
1007
01:31:15,462 --> 01:31:16,953
You said that. Could I...?
1008
01:31:17,164 --> 01:31:19,462
Yes, please do.
1009
01:31:19,667 --> 01:31:21,431
Thanks.
1010
01:31:22,771 --> 01:31:24,965
I'll just be a minute.
1011
01:31:25,973 --> 01:31:29,739
- You don't mind?
- Of course not.
1012
01:31:30,512 --> 01:31:32,503
Good, good.
1013
01:31:44,193 --> 01:31:47,652
I bet you're wondering how I got here.
1014
01:31:47,865 --> 01:31:51,493
I was looking through a phone
book for a man named McBride...
1015
01:31:51,701 --> 01:31:54,932
...and I ran across the name
"T. McKay. "
1016
01:31:55,138 --> 01:31:56,730
I said to myself:
1017
01:31:56,939 --> 01:32:00,467
"Could that possibly be Terry McKay,
my old friend?"
1018
01:32:00,678 --> 01:32:03,874
- It was.
- And then I said to myself:
1019
01:32:04,080 --> 01:32:09,075
"I wasn't very nice to her. I had
an appointment with her, and I...
1020
01:32:09,286 --> 01:32:11,255
...didn't keep it. "
1021
01:32:11,556 --> 01:32:13,956
- You didn't?
- No.
1022
01:32:14,159 --> 01:32:15,625
No.
1023
01:32:16,659 --> 01:32:22,827
So then I said to myself... I talk
to myself quite a lot these days.
1024
01:32:23,034 --> 01:32:25,629
"That's not a nice way
to treat a friend.
1025
01:32:25,838 --> 01:32:27,599
I have to apologize to her. "
1026
01:32:27,805 --> 01:32:31,401
If one doesn't keep an appointment,
shouldn't they apologize?
1027
01:32:31,676 --> 01:32:33,109
Yes.
1028
01:32:33,311 --> 01:32:35,303
Yes, you're absolutely right.
1029
01:32:35,514 --> 01:32:38,916
The least people can do
is say they're sorry.
1030
01:32:39,986 --> 01:32:41,280
So here I am.
1031
01:32:43,021 --> 01:32:46,822
- That's very sweet.
- I thought so.
1032
01:32:49,463 --> 01:32:51,260
I've often wondered about you.
1033
01:32:51,565 --> 01:32:53,622
- Have you really?
- Yes, really.
1034
01:32:53,832 --> 01:32:57,735
I've wondered about you, too.
You weren't angry?
1035
01:32:57,937 --> 01:33:00,065
You must have been at first.
1036
01:33:00,273 --> 01:33:01,797
I was. I was.
1037
01:33:02,009 --> 01:33:04,068
At first, I was furious.
1038
01:33:04,278 --> 01:33:08,235
I said, "He can't do this to me.
Who does he think he is?"
1039
01:33:08,547 --> 01:33:12,041
- Did you wait long?
- Yes, I waited. I waited until...
1040
01:33:12,253 --> 01:33:14,619
Midnight?
1041
01:33:15,724 --> 01:33:18,590
- Then what?
- I got really mad.
1042
01:33:18,792 --> 01:33:21,590
You can just imagine,
being up there...
1043
01:33:21,795 --> 01:33:23,559
In a thunderstorm.
1044
01:33:25,768 --> 01:33:27,793
- In a thunderstorm?
- Yeah.
1045
01:33:30,372 --> 01:33:32,201
What did you say?
1046
01:33:32,407 --> 01:33:35,604
Then I said, "Why don't you
just go home and get drunk?"
1047
01:33:35,811 --> 01:33:38,541
- But you didn't.
- I didn't?
1048
01:33:38,747 --> 01:33:40,978
You just took one little drink...
1049
01:33:41,184 --> 01:33:43,584
...every hour for about two months.
1050
01:33:43,787 --> 01:33:45,082
Can you blame me?
1051
01:33:45,286 --> 01:33:47,312
Not at all. No.
1052
01:33:47,623 --> 01:33:50,354
The least I could've done
was send you a note.
1053
01:33:51,895 --> 01:33:56,299
Maybe by the time you thought of it,
you couldn't find me.
1054
01:33:56,600 --> 01:34:00,660
But certainly you swore that if you
ever saw me again you'd ask.
1055
01:34:04,742 --> 01:34:09,874
No. We said if we could make it,
we'd be there.
1056
01:34:10,081 --> 01:34:13,743
If one of us didn't show up,
there must be a good reason.
1057
01:34:13,951 --> 01:34:17,217
- Did we say that?
- Yes, that's exactly what we said.
1058
01:34:17,422 --> 01:34:19,616
Like what, for instance?
1059
01:34:20,659 --> 01:34:24,321
So there'll be no more
questions asked, I hope.
1060
01:34:25,429 --> 01:34:26,897
Thirsty?
1061
01:34:34,140 --> 01:34:35,402
Thank you.
1062
01:34:35,708 --> 01:34:37,641
Thank you, Mike.
1063
01:34:42,849 --> 01:34:44,077
Isn't this wonderful?
1064
01:34:44,283 --> 01:34:46,649
I walk over here just to...
1065
01:34:46,854 --> 01:34:50,289
Now I'm not even supposed to ask
why you weren't there.
1066
01:34:50,490 --> 01:34:53,858
- It doesn't seem fair, does it?
- I know.
1067
01:34:55,295 --> 01:34:57,786
I don't know what it is.
1068
01:34:57,998 --> 01:35:00,661
When I'm with you, I just...
1069
01:35:02,034 --> 01:35:05,732
- No wedding ring.
- No.
1070
01:35:06,840 --> 01:35:10,037
I thought when I saw you
last night...
1071
01:35:10,244 --> 01:35:11,769
No.
1072
01:35:11,980 --> 01:35:13,641
He was just...
1073
01:35:13,849 --> 01:35:15,337
No.
1074
01:35:17,185 --> 01:35:18,914
Sorry.
1075
01:35:21,322 --> 01:35:23,313
So how are you?
1076
01:35:23,525 --> 01:35:25,858
You can ask questions?
1077
01:35:27,829 --> 01:35:30,890
I thought everything was fine
till I saw you last night.
1078
01:35:31,100 --> 01:35:35,264
Then I knew there must be something
between us, even if only an ocean.
1079
01:35:35,471 --> 01:35:36,995
So I got a ticket.
1080
01:35:38,008 --> 01:35:39,600
Where are you going?
1081
01:35:39,943 --> 01:35:41,341
Away.
1082
01:35:44,948 --> 01:35:46,471
- When?
- Tonight.
1083
01:35:46,782 --> 01:35:49,809
Unless I can get an earlier flight.
1084
01:36:00,964 --> 01:36:02,296
Well...
1085
01:36:04,502 --> 01:36:06,401
You're happy, aren't you?
1086
01:36:08,039 --> 01:36:09,801
And you?
1087
01:36:10,006 --> 01:36:12,237
I don't know. Sometimes I...
1088
01:36:12,443 --> 01:36:15,379
I worry about the future,
what people will think of me.
1089
01:36:15,581 --> 01:36:19,448
That they'll say,
"What happened to him? He's a mess. "
1090
01:36:19,750 --> 01:36:23,481
- "He doesn't really like women. "
- Why would they say that?
1091
01:36:23,788 --> 01:36:27,725
Because every woman
he meets, he says:
1092
01:36:27,926 --> 01:36:31,796
"Where will you be in three months?
Meet me in three months. "
1093
01:36:31,997 --> 01:36:34,260
- And they're there?
- Everywhere.
1094
01:36:34,465 --> 01:36:37,299
Pyramids, Eiffel Tower,
Statue of Liberty, everywhere.
1095
01:36:37,502 --> 01:36:40,404
Just waiting. Waiting.
1096
01:36:40,607 --> 01:36:42,576
Where is he?
1097
01:36:44,511 --> 01:36:46,340
Waiting.
1098
01:36:49,115 --> 01:36:51,208
Want to change the subject?
1099
01:36:55,457 --> 01:36:57,855
Merry Christmas.
1100
01:36:58,057 --> 01:37:01,458
I almost forgot.
1101
01:37:04,465 --> 01:37:08,129
Who would've thought we'd spend
Christmas together?
1102
01:37:08,336 --> 01:37:12,499
- I brought you a present.
- I wish I had something for you.
1103
01:37:12,806 --> 01:37:14,774
I didn't expect anything.
1104
01:37:14,975 --> 01:37:17,444
It's not really a Christmas present.
1105
01:37:30,292 --> 01:37:33,854
So that's why my letters came back.
1106
01:37:34,064 --> 01:37:37,327
Well, I'd have sent it to you,
but I...
1107
01:37:37,532 --> 01:37:40,263
...didn't know
your address till today.
1108
01:37:50,980 --> 01:37:53,381
She wanted you to have it.
1109
01:37:58,956 --> 01:38:00,389
Anyway...
1110
01:38:01,392 --> 01:38:02,948
That's why I...
1111
01:38:16,507 --> 01:38:18,372
Goodbye, Terry.
1112
01:38:20,913 --> 01:38:22,346
Goodbye, Mike.
1113
01:38:52,146 --> 01:38:55,012
You know, I painted you wearing that.
1114
01:38:55,248 --> 01:38:57,945
I wish you'd seen it. It was good.
1115
01:39:01,822 --> 01:39:07,191
I left it at the hotel.
They hung it in the restaurant...
1116
01:39:07,394 --> 01:39:11,331
...and there was a young woman
who came in and really liked it.
1117
01:39:11,533 --> 01:39:15,526
They told me she kept trying
to buy it so I said:
1118
01:39:15,737 --> 01:39:20,639
"Just give it to her because she
wants the damn thing so much. "
1119
01:39:22,210 --> 01:39:26,146
They said she didn't seem like
she had a lot of money...
1120
01:39:26,348 --> 01:39:29,614
...and not only that,
they told me she was...
1121
01:39:40,329 --> 01:39:42,093
She was...
1122
01:39:44,168 --> 01:39:45,657
When is your flight?
1123
01:39:45,968 --> 01:39:48,028
I said, "By all means...
1124
01:39:48,238 --> 01:39:53,767
...give it to her because I never took
any money for paintings and it was...
1125
01:39:54,077 --> 01:39:56,012
...Christmas season, ho-ho-ho.
1126
01:39:56,614 --> 01:39:58,376
So I...
1127
01:40:39,758 --> 01:40:43,456
Oh, Mike, don't look at me like that.
1128
01:40:43,663 --> 01:40:45,495
Why didn't you tell me?
1129
01:40:53,073 --> 01:40:56,771
If anything had to happen
to one of us...
1130
01:40:57,078 --> 01:40:59,479
...why did it have to be you?
1131
01:41:02,251 --> 01:41:05,650
It was my own fault.
I was looking up.
1132
01:41:05,853 --> 01:41:08,151
I knew you were there.
1133
01:41:12,427 --> 01:41:13,656
Don't worry, Mike.
1134
01:41:13,863 --> 01:41:16,125
It doesn't have to be a miracle.
1135
01:41:16,330 --> 01:41:18,764
If you can paint, I can walk.
1136
01:41:24,073 --> 01:41:26,668
Anything can happen, don't you think?
1137
01:41:34,450 --> 01:41:36,146
Come here.
84026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.