All language subtitles for I.Before.Thee.2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 2 00:03:37,927 --> 00:03:38,719 - Jeffery. 3 00:03:39,511 --> 00:03:40,971 Can you come with me? 4 00:03:53,317 --> 00:03:55,819 Kelsey is in stable condition right now, 5 00:03:55,903 --> 00:03:58,197 but it is touch and go from here. 6 00:03:58,280 --> 00:04:00,616 Her vitals are fading fast. 7 00:04:00,699 --> 00:04:03,494 The cancer cells have become metastatic. 8 00:04:03,577 --> 00:04:06,830 And the chemotherapy has no effect. 9 00:04:06,914 --> 00:04:08,415 Her body is unresponsive. 10 00:04:12,628 --> 00:04:16,507 Jeffery, we are keeping her heavily sedated right now 11 00:04:16,590 --> 00:04:18,634 so she doesn't feel any pain. 12 00:04:18,717 --> 00:04:20,886 But in a couple hours it will wear off. 13 00:04:22,346 --> 00:04:24,473 You need to make a decision before it's too late. 14 00:04:26,016 --> 00:04:27,101 I know it's difficult 15 00:04:27,893 --> 00:04:29,603 I'm a father too. 16 00:04:29,687 --> 00:04:32,523 But I wouldn't want my child to suffer. 17 00:04:32,606 --> 00:04:35,734 She's fighting, but her body can't take much more. 18 00:04:38,737 --> 00:04:40,197 - Can I see her? 19 00:04:40,280 --> 00:04:42,157 - Of course, come with me. 20 00:04:54,586 --> 00:04:55,462 - Hi sweetie. 21 00:04:57,047 --> 00:04:58,048 It's me Daddy. 22 00:04:59,967 --> 00:05:01,260 Are you ready to go home? 23 00:05:05,681 --> 00:05:06,682 You know I love you. 24 00:05:07,808 --> 00:05:09,143 And mommy loves you too. 25 00:05:11,353 --> 00:05:12,771 I'm sorry she couldn't be here. 26 00:05:14,648 --> 00:05:15,691 But I'm here. 27 00:05:29,246 --> 00:05:32,583 - Mr. Douglas, she needs her rest now. 28 00:05:49,058 --> 00:05:51,894 - I'm sorry, we did all we could do. 29 00:07:20,357 --> 00:07:22,609 ♪ It's supposed to deliver our dreams ♪ 30 00:07:22,693 --> 00:07:24,278 ♪ It's our purpose in life ♪ 31 00:07:24,361 --> 00:07:26,738 ♪ Somebody tell me I'm right ♪ 32 00:07:26,822 --> 00:07:28,532 ♪ Am I right, am I right ♪ 33 00:07:28,615 --> 00:07:30,742 ♪ The world is full schemes ♪ 34 00:07:30,826 --> 00:07:32,411 ♪ They color our dreams ♪ 35 00:07:32,494 --> 00:07:34,371 ♪ Yes, I wonder why ♪ 36 00:07:34,454 --> 00:07:36,790 ♪ Wonder why, wonder why ♪ 37 00:07:36,874 --> 00:07:37,749 ♪ They got me like ♪ 38 00:07:37,833 --> 00:07:40,210 ♪ Oh ♪ 39 00:07:40,294 --> 00:07:42,171 ♪ I mean I'm right here ♪ 40 00:07:42,254 --> 00:07:44,214 ♪ I need him right now ♪ 41 00:07:44,298 --> 00:07:45,841 ♪ I feel it quite near ♪ 42 00:07:45,924 --> 00:07:48,093 ♪ Oh ♪ 43 00:07:48,177 --> 00:07:50,179 ♪ I feel alive here ♪ 44 00:07:50,262 --> 00:07:52,723 ♪ I want to right now ♪ 45 00:07:52,806 --> 00:07:54,057 ♪ Where ever you are ♪ 46 00:07:55,017 --> 00:07:56,602 ♪ Don't go to far ♪ 47 00:07:56,685 --> 00:07:59,062 ♪ Because your dreams are right again ♪ 48 00:08:00,022 --> 00:08:01,648 ♪ Change on display for you ♪ 49 00:08:01,732 --> 00:08:02,941 ♪ Oh ♪ 50 00:08:03,025 --> 00:08:06,862 ♪ Be ready to start and take that please ♪ 51 00:08:06,945 --> 00:08:08,447 ♪ But on the edge ♪ 52 00:08:08,530 --> 00:08:12,576 ♪ I don't care if it's far, far away ♪ 53 00:08:12,659 --> 00:08:14,578 ♪ I would become the stars ♪ 54 00:08:14,661 --> 00:08:17,456 - What will it be, it's two for one. 55 00:08:17,539 --> 00:08:18,290 - Scotch. 56 00:08:19,291 --> 00:08:20,667 ♪ It's right away ♪ 57 00:08:20,751 --> 00:08:21,460 ♪ I know where ♪ 58 00:08:21,543 --> 00:08:22,252 - Rough day? 59 00:08:22,336 --> 00:08:24,087 ♪ Far, far away ♪ 60 00:08:24,171 --> 00:08:25,047 - You don't even want to know. 61 00:08:25,130 --> 00:08:26,590 ♪ I will look in your eyes ♪ 62 00:08:26,673 --> 00:08:29,134 ♪ I will get you there, there ♪ 63 00:08:29,218 --> 00:08:30,802 - This one's on the house. 64 00:08:30,886 --> 00:08:31,845 - Thanks. 65 00:08:31,929 --> 00:08:34,514 ♪ I will get you there, there ♪ 66 00:08:34,598 --> 00:08:36,391 ♪ I will get you there, ♪ 67 00:08:36,475 --> 00:08:38,727 ♪ I will get you there, there ♪ 68 00:08:38,810 --> 00:08:40,562 ♪ I will get you there ♪ 69 00:08:40,646 --> 00:08:42,856 ♪ I don't know how to breathe ♪ 70 00:08:42,940 --> 00:08:44,608 ♪ The sun makes me scream ♪ 71 00:08:44,691 --> 00:08:46,235 ♪ I only wanted alone ♪ 72 00:08:46,318 --> 00:08:47,402 ♪ I'm alive, I'm alive ♪ 73 00:08:47,486 --> 00:08:50,864 ♪ Please open oh baby please ♪ 74 00:08:50,948 --> 00:08:52,324 ♪ My friend can't you see ♪ 75 00:08:52,407 --> 00:08:56,536 ♪ Let me join in the life ♪ 76 00:08:56,620 --> 00:08:58,872 ♪ The life ♪ 77 00:09:00,123 --> 00:09:02,793 - That guy looks so familiar. 78 00:09:02,876 --> 00:09:04,711 ♪ Feelin' quite alive ♪ 79 00:09:04,795 --> 00:09:06,797 ♪ I'm feelin' quite alive ♪ 80 00:09:06,880 --> 00:09:08,465 ♪ Oh ♪ 81 00:09:08,548 --> 00:09:11,969 ♪ I feel alive here, here ♪ 82 00:09:12,052 --> 00:09:16,306 ♪ Wherever you are don't go to far ♪ 83 00:09:16,390 --> 00:09:18,934 - Jeffery Douglas, is that you? 84 00:09:19,017 --> 00:09:22,729 It's me, Cindy Tate, Annie's friend. 85 00:09:22,813 --> 00:09:24,439 - I know who you are. 86 00:09:24,523 --> 00:09:26,441 - I saw you come in, and I wasn't sure if 87 00:09:26,525 --> 00:09:27,401 it was you or not. 88 00:09:27,484 --> 00:09:29,736 It's so great to see you, how are things? 89 00:09:30,946 --> 00:09:32,864 - Cindy, it's not a great time right now. 90 00:09:33,824 --> 00:09:34,700 - Oh. 91 00:09:34,783 --> 00:09:36,034 Okay. 92 00:09:36,118 --> 00:09:38,120 Well, I'd love to catch up sometime. 93 00:09:41,039 --> 00:09:42,874 So I'm gonna leave you my number, 94 00:09:44,167 --> 00:09:46,253 and I want you to call me when you're free, okay. 95 00:09:46,336 --> 00:09:48,297 ♪ I will get you there, there ♪ 96 00:09:48,380 --> 00:09:50,299 ♪ I will get you there, there ♪ 97 00:09:50,382 --> 00:09:52,384 ♪ I will get you there, there ♪ 98 00:09:52,467 --> 00:09:53,468 ♪ I will get you there ♪ 99 00:09:53,552 --> 00:09:55,762 - It was really nice seeing you. 100 00:09:55,846 --> 00:09:56,680 ♪ There, there ♪ 101 00:09:56,763 --> 00:09:58,390 ♪ I will get you there ♪ 102 00:09:58,473 --> 00:10:02,978 ♪ I will get you there ♪ 103 00:10:03,061 --> 00:10:05,772 ♪ Near or far ♪ 104 00:10:05,856 --> 00:10:07,566 ♪ Will we get you there ♪ 105 00:10:07,649 --> 00:10:10,902 ♪ So, we're takin' there ♪ 106 00:10:10,986 --> 00:10:12,654 - Can I top you off? 107 00:10:12,738 --> 00:10:13,864 - Sure. 108 00:10:13,947 --> 00:10:14,823 ♪ Usual, usual ♪ 109 00:10:31,965 --> 00:10:33,467 - Jeffery, where the hell are you? 110 00:10:33,550 --> 00:10:35,635 How could you forget today's Brent's birthday. 111 00:10:35,719 --> 00:10:37,596 We'll celebrating at the house. 112 00:10:37,679 --> 00:10:39,389 Get your butt over here. 113 00:10:39,473 --> 00:10:40,599 Later. 114 00:10:42,893 --> 00:10:44,811 ♪ Like you're ready to start ♪ 115 00:10:44,895 --> 00:10:47,064 ♪ Gonna take that to heart ♪ 116 00:10:47,147 --> 00:10:48,899 ♪ But I'll be there ♪ 117 00:10:48,982 --> 00:10:50,984 ♪ You know where it's the start ♪ 118 00:10:51,068 --> 00:10:52,694 ♪ To far away ♪ 119 00:10:52,778 --> 00:10:55,197 ♪ I will look to the skies ♪ 120 00:10:55,280 --> 00:10:57,407 ♪ Far away ♪ 121 00:10:57,491 --> 00:10:58,825 - Forgot somethin'? 122 00:10:58,909 --> 00:11:00,994 ♪ There's brighter days ♪ 123 00:11:01,078 --> 00:11:02,329 ♪ I don't care if it's far ♪ 124 00:11:02,412 --> 00:11:04,831 ♪ Far away, far away ♪ 125 00:11:04,915 --> 00:11:08,835 ♪ Far away ♪ 126 00:11:08,919 --> 00:11:12,798 ♪ Far away ♪ 127 00:11:12,881 --> 00:11:15,133 ♪ Far away ♪ 128 00:11:17,219 --> 00:11:18,720 - What are you doing here? 129 00:11:22,849 --> 00:11:23,975 - Where have you been? 130 00:11:24,935 --> 00:11:26,061 - Out. 131 00:11:26,144 --> 00:11:26,895 - Out? 132 00:11:28,313 --> 00:11:29,272 - And even drinkin'. 133 00:11:30,232 --> 00:11:31,983 You know you're not supposed to be drinkin'. 134 00:11:32,067 --> 00:11:33,068 - I wasn't. 135 00:11:34,361 --> 00:11:37,114 - What's it been, two years since ya-- 136 00:11:37,197 --> 00:11:37,948 - Three! 137 00:11:39,116 --> 00:11:40,450 - What, ever since she died you-- 138 00:11:40,534 --> 00:11:41,910 - Don't even say it. 139 00:11:43,995 --> 00:11:44,746 - Relax. 140 00:11:44,830 --> 00:11:46,248 It's a party. 141 00:11:46,331 --> 00:11:47,833 Why don't you have some cake. 142 00:12:44,389 --> 00:12:46,349 - So, what are doing here Jeffery? 143 00:12:47,851 --> 00:12:50,645 - I figured we needed a day for ourselves. 144 00:12:50,729 --> 00:12:51,897 - Ourselves, huh. 145 00:12:53,523 --> 00:12:55,942 - You know with work and school. 146 00:12:56,026 --> 00:12:57,235 We just needed a day for us. 147 00:12:58,028 --> 00:12:59,196 - Day for us. 148 00:13:00,197 --> 00:13:01,740 Are you trying to seduce me? 149 00:13:02,991 --> 00:13:05,744 - Now why would I go and do a thing like that. 150 00:13:05,827 --> 00:13:07,537 - I know how you are. 151 00:13:09,456 --> 00:13:10,749 - You think you know who I am. 152 00:13:10,832 --> 00:13:11,708 But you don't. 153 00:13:11,791 --> 00:13:14,085 I'm full of surprises. 154 00:13:14,169 --> 00:13:16,087 - Yeah, I know what you're full of. 155 00:13:17,339 --> 00:13:18,507 - Really Jennifer? 156 00:13:18,590 --> 00:13:19,966 Really? 157 00:13:20,050 --> 00:13:21,259 - Yes really. 158 00:13:22,928 --> 00:13:24,930 It's a really nice day though. 159 00:13:47,827 --> 00:13:49,412 - Have I told you how beautiful you look today? 160 00:13:50,372 --> 00:13:54,000 - Not today, but you could tell me 100 times, it's okay. 161 00:13:57,295 --> 00:13:59,005 - I have something important to tell you. 162 00:13:59,089 --> 00:13:59,798 - Uh oh. 163 00:13:59,881 --> 00:14:00,757 Should I be worried? 164 00:14:01,758 --> 00:14:02,801 You've got that face. 165 00:14:04,177 --> 00:14:05,512 - No. 166 00:14:09,307 --> 00:14:12,644 We search all our lives for that special someone 167 00:14:12,727 --> 00:14:13,853 that we may never find. 168 00:14:14,729 --> 00:14:17,148 But today I believe that I have. 169 00:14:19,693 --> 00:14:21,361 I guess what I'm trying to say is. 170 00:14:22,988 --> 00:14:24,406 - Oh my God. 171 00:14:27,742 --> 00:14:28,702 Will you marry me? 172 00:14:33,999 --> 00:14:35,083 - Yes! 173 00:15:10,869 --> 00:15:12,162 - Looks familiar doesn't it? 174 00:15:15,165 --> 00:15:17,626 I remember taking that picture. 175 00:15:18,752 --> 00:15:20,337 She's is beautiful isn't she? 176 00:15:24,132 --> 00:15:27,427 It was right after you proposed to her. 177 00:15:30,430 --> 00:15:32,307 You two were so in love. 178 00:15:37,312 --> 00:15:42,317 Jeffery you have to stop blaming yourself for what happened. 179 00:15:46,404 --> 00:15:47,822 - I should have been there. 180 00:15:49,115 --> 00:15:51,409 - There was nothing you could do. 181 00:15:51,493 --> 00:15:54,079 You can't stop God's plan. 182 00:15:56,206 --> 00:15:57,999 It was her time to go. 183 00:16:02,462 --> 00:16:06,424 I stopped by the hospital the other day to see Kelsey. 184 00:16:08,009 --> 00:16:09,386 How is she doing? 185 00:16:11,930 --> 00:16:13,890 - She's still the same. 186 00:16:13,973 --> 00:16:15,183 No response. 187 00:16:15,266 --> 00:16:16,267 No movement. 188 00:16:17,227 --> 00:16:18,019 No nothing. 189 00:16:20,355 --> 00:16:21,564 She'll pull though. 190 00:16:22,816 --> 00:16:25,402 Just keep your faith Jeffery. 191 00:16:25,485 --> 00:16:27,195 - Faith can't help me. 192 00:16:27,278 --> 00:16:29,614 The doctors say there's is no hope. 193 00:16:29,698 --> 00:16:31,199 My only hope now is a miracle. 194 00:16:32,784 --> 00:16:35,161 I wish Jennifer was here, she would know what to do. 195 00:16:37,163 --> 00:16:39,749 - Jeffery, we are here. 196 00:16:41,418 --> 00:16:43,670 And we're all praying for you. 197 00:16:45,255 --> 00:16:46,256 Don't worry. 198 00:16:49,175 --> 00:16:50,593 - I'm not the one who needs it. 199 00:17:31,676 --> 00:17:32,552 - Uncle Jeffery? 200 00:17:32,635 --> 00:17:33,636 - Hey, what's up little buddy. 201 00:17:33,720 --> 00:17:35,263 Are you enjoying your party? 202 00:17:35,346 --> 00:17:36,347 - Yeah. 203 00:17:37,474 --> 00:17:39,017 - I see you got a lot of presents. 204 00:17:39,100 --> 00:17:40,351 What's your favorite? 205 00:17:40,435 --> 00:17:43,146 - The basketball, I want to be just like LeBron. 206 00:17:43,229 --> 00:17:45,356 - Really like King James? 207 00:17:45,440 --> 00:17:47,108 You're gonna have to practice a lot. 208 00:17:47,192 --> 00:17:47,901 - I will. 209 00:17:52,405 --> 00:17:53,573 Uncle Jeffery? 210 00:17:55,867 --> 00:17:57,911 Is Kelsey going to be okay? 211 00:17:57,994 --> 00:18:01,039 Me and mommy went to see her and she's sleeping. 212 00:18:01,122 --> 00:18:02,040 When will she wake up? 213 00:18:02,123 --> 00:18:03,708 I want to play with her again. 214 00:18:08,171 --> 00:18:13,092 - She's, 215 00:18:16,012 --> 00:18:17,305 she's gonna be all right. 216 00:18:18,431 --> 00:18:20,391 She's just resting right now. 217 00:18:20,475 --> 00:18:23,019 Don't worry she'll be awake soon. 218 00:18:23,102 --> 00:18:23,895 I promise. 219 00:18:23,978 --> 00:18:24,729 - Okay. 220 00:18:25,980 --> 00:18:28,107 - Brent, Mommy needs you inside. 221 00:18:39,744 --> 00:18:42,121 Look, Annie told me about Kelsey. 222 00:18:44,415 --> 00:18:46,125 I'm so sorry man. 223 00:18:46,209 --> 00:18:49,712 If there's anything that I can do you let me know all right. 224 00:18:49,796 --> 00:18:51,589 - Why does everyone keep saying that? 225 00:18:52,507 --> 00:18:54,425 Don't feel sorry for me. 226 00:18:54,509 --> 00:18:55,593 That's life! 227 00:18:55,677 --> 00:18:57,220 You live and you learn right! 228 00:18:59,013 --> 00:19:01,015 - What's wrong with you, man? 229 00:19:01,099 --> 00:19:03,560 You know, bless her heart, but ever since Jennifer died, 230 00:19:03,643 --> 00:19:05,937 you've been acting like a straight. 231 00:19:06,020 --> 00:19:07,188 A straight grouch. 232 00:19:08,398 --> 00:19:10,817 Blaming everyone for your mistakes. 233 00:19:10,900 --> 00:19:12,318 Feeling sorry for yourself. 234 00:19:13,570 --> 00:19:14,612 You need to grow up. 235 00:19:15,446 --> 00:19:16,990 - That's easy for you to say. 236 00:19:17,073 --> 00:19:19,284 You still have your wife, your child. 237 00:19:19,367 --> 00:19:20,451 I don't have anything right now! 238 00:19:20,535 --> 00:19:22,078 - You still have life my brother. 239 00:19:22,996 --> 00:19:24,372 Or at least what's left of it. 240 00:19:25,540 --> 00:19:26,958 - What's life without a family? 241 00:19:28,543 --> 00:19:31,254 You get to come home to your wife, your child. 242 00:19:31,337 --> 00:19:32,672 I get to go home to a house full of memories 243 00:19:32,755 --> 00:19:33,965 that I used to have. 244 00:19:35,508 --> 00:19:39,095 - Listen the path we are put on it's never a straight one. 245 00:19:41,139 --> 00:19:43,474 God puts us on this earth for a reason. 246 00:19:43,558 --> 00:19:44,809 Everyone has a purpose-- 247 00:19:44,893 --> 00:19:47,228 - Don't give that church stuff right now. 248 00:19:47,312 --> 00:19:49,647 I feel like he's punishing me for something I did. 249 00:19:50,648 --> 00:19:51,858 - How can you say that? 250 00:19:53,151 --> 00:19:55,278 God blesses us with life every day. 251 00:19:56,446 --> 00:19:58,489 He can take it away with the blink of an eye. 252 00:19:59,365 --> 00:20:00,742 - Whatever. 253 00:20:00,825 --> 00:20:03,077 You won't believe who I ran into today. 254 00:20:03,161 --> 00:20:03,870 - Who? 255 00:20:03,953 --> 00:20:05,538 - Cindy Tate. 256 00:20:08,750 --> 00:20:10,460 - Oh wait, you're serious? 257 00:20:10,543 --> 00:20:11,377 She's in town! 258 00:20:12,545 --> 00:20:14,213 - Yeah, I saw her at a bar. 259 00:20:14,297 --> 00:20:15,840 I meant a restaurant! 260 00:20:15,924 --> 00:20:17,342 I was ordering takeout. 261 00:20:18,635 --> 00:20:19,719 - So, what she say? 262 00:20:19,802 --> 00:20:20,970 - She gave me her number, 263 00:20:21,054 --> 00:20:23,389 said she wanted to catch up or something. 264 00:20:23,473 --> 00:20:25,141 Better than what I'm doin' now. 265 00:20:26,893 --> 00:20:29,228 - You're not seriously thinkin' about that are you? 266 00:20:29,312 --> 00:20:30,438 - Why not? 267 00:20:30,521 --> 00:20:33,441 She's free, she's a woman and she's sexy. 268 00:20:33,524 --> 00:20:36,110 - Yeah, She is also bad news. 269 00:20:36,194 --> 00:20:37,946 You know why Annie don't talk to her anymore. 270 00:20:38,029 --> 00:20:38,696 - No. 271 00:20:38,780 --> 00:20:40,365 Why? 272 00:20:40,448 --> 00:20:42,492 - She slept with her Sally's husband, what's his name? 273 00:20:42,575 --> 00:20:43,409 - Carl? 274 00:20:43,493 --> 00:20:45,411 - Yeah, she slept with Carl. 275 00:20:45,495 --> 00:20:47,914 That's the reason why they got a divorce. 276 00:20:47,997 --> 00:20:50,500 Left Sally with the mortgage, kids. 277 00:20:50,583 --> 00:20:52,669 Not to mention she sleeps with everybody. 278 00:20:53,878 --> 00:20:55,588 - So, what do I have to lose. 279 00:20:58,424 --> 00:20:59,968 - Wow, your dignity! 280 00:21:02,470 --> 00:21:04,055 Hell I'm lonely tonight. 281 00:21:08,184 --> 00:21:12,271 - I'm telling you man, she's the devil. 282 00:21:13,564 --> 00:21:14,440 Be careful! 283 00:21:16,484 --> 00:21:20,363 You play with fire you'll definitely get burned. 284 00:21:28,454 --> 00:21:29,247 Annie! 285 00:22:20,465 --> 00:22:24,052 - Can we go down, and that one has to wait. 286 00:22:24,135 --> 00:22:25,470 - Well how do you get it to go down? 287 00:22:25,553 --> 00:22:27,555 - And you have to wait - And corn is also 288 00:22:27,638 --> 00:22:29,640 - til they go down. - on the straight. 289 00:22:29,724 --> 00:22:33,436 Oh my gosh, look, I just got a dairy machine! 290 00:22:33,519 --> 00:22:35,521 So I can make like yogurt and stuff! 291 00:22:35,605 --> 00:22:37,273 - Okay, so that's how you make more money. 292 00:22:37,356 --> 00:22:38,357 - Uh huh. - Okay. 293 00:22:38,441 --> 00:22:39,609 - Sorry babe, game's on. - A lot, a lot more. 294 00:22:39,692 --> 00:22:40,943 - Thanks sweetie, okay. - Hi Daddy. 295 00:22:41,027 --> 00:22:42,528 - What's up buddy. 296 00:22:42,612 --> 00:22:45,573 - Okay so then if the two red ones touch, right. 297 00:22:45,656 --> 00:22:46,407 - Yeah. 298 00:22:47,617 --> 00:22:48,826 - You want to go play tag? 299 00:22:48,910 --> 00:22:50,244 - Yeah. 300 00:22:50,328 --> 00:22:51,287 - All right. 301 00:22:53,414 --> 00:22:54,415 - C'mon man. 302 00:22:55,500 --> 00:22:57,960 - Cheaters bee. - I got you, I got you. 303 00:22:58,044 --> 00:23:00,129 - No you don't. - Brent! 304 00:23:00,213 --> 00:23:02,340 - No you don't. 305 00:23:02,423 --> 00:23:04,801 - Here 306 00:23:04,884 --> 00:23:06,344 - Brent! - Yes Dad. 307 00:23:06,427 --> 00:23:08,221 - You and Kelsey go outside and play. 308 00:23:08,304 --> 00:23:09,722 - Okay. 309 00:23:09,806 --> 00:23:11,307 - You two be careful okay? 310 00:23:11,390 --> 00:23:12,600 - Okay Mom. - Okay. 311 00:23:12,683 --> 00:23:13,643 - All right. 312 00:23:17,980 --> 00:23:19,565 Honey I want to make dinner, okay? 313 00:23:19,649 --> 00:23:20,358 - Okay. 314 00:23:20,441 --> 00:23:21,400 - All right. 315 00:23:23,611 --> 00:23:24,654 - Got you! 316 00:23:27,949 --> 00:23:29,534 - Kelsey, you okay? 317 00:23:30,576 --> 00:23:33,579 - Yeah. - Okay, let's go and play. 318 00:24:00,565 --> 00:24:02,567 - So where we spending Thanksgiving this year? 319 00:24:02,650 --> 00:24:04,318 Your parent's house? 320 00:24:04,402 --> 00:24:07,989 - Well, my parents are taking a cruise. 321 00:24:09,115 --> 00:24:09,907 - Yeah? 322 00:24:11,367 --> 00:24:12,660 Maybe we should go too. 323 00:24:14,704 --> 00:24:15,872 - I don't know. 324 00:24:15,955 --> 00:24:18,124 Thanksgiving on a cruise? 325 00:24:18,207 --> 00:24:20,585 That's not how I imagine things. 326 00:24:20,668 --> 00:24:22,628 I want to keep our family tradition, 327 00:24:22,712 --> 00:24:24,839 family time at the holidays. 328 00:24:24,922 --> 00:24:27,508 I want Brent to be close to his family. 329 00:24:29,177 --> 00:24:31,470 - No. 330 00:24:35,725 --> 00:24:37,685 - I just want to invite Jeffery and Kelsey over, you know. 331 00:24:37,768 --> 00:24:40,688 He's been so tore up ever since Jennifer died. 332 00:24:40,771 --> 00:24:43,316 Haven't really been around family much. 333 00:24:43,399 --> 00:24:44,734 It might do him some good. 334 00:24:46,194 --> 00:24:47,820 - Got you! 335 00:24:59,248 --> 00:24:59,999 Kelsey? 336 00:25:00,082 --> 00:25:00,917 Kelsey! 337 00:25:01,000 --> 00:25:01,751 Are you dead? 338 00:25:01,834 --> 00:25:02,877 Kelsey! 339 00:25:02,960 --> 00:25:04,295 Kelsey, wake up! 340 00:25:04,378 --> 00:25:05,087 Mom! 341 00:25:05,171 --> 00:25:06,339 Somebody help! 342 00:25:09,759 --> 00:25:11,052 - I don't know, 343 00:25:11,135 --> 00:25:14,347 he's always so depressed when he comes over here. 344 00:25:16,224 --> 00:25:17,934 He just needs to let go. 345 00:25:18,017 --> 00:25:21,312 I feel like he's blamin' himself for what happened. 346 00:25:22,939 --> 00:25:24,982 - Sweetheart, you have to understand 347 00:25:25,066 --> 00:25:28,861 that when a man loses his wife, he's never whole. 348 00:25:28,945 --> 00:25:31,739 She's the backbone of the relationship. 349 00:25:31,822 --> 00:25:34,075 I mean, how do you think I'd feel if I lost you? 350 00:25:35,660 --> 00:25:40,498 - Well, besides not having someone to cook and clean. 351 00:25:41,332 --> 00:25:42,833 I believe you'll be just fine. 352 00:25:42,917 --> 00:25:46,295 - Oh, you got jokes. 353 00:25:48,756 --> 00:25:49,674 - Mommy, Mommy! 354 00:25:49,757 --> 00:25:50,758 Kelsey, fell, she's not breathing! 355 00:25:50,841 --> 00:25:52,051 - What! 356 00:25:52,134 --> 00:25:53,719 - Come on! 357 00:25:56,806 --> 00:25:57,556 - Kelsey! 358 00:25:57,640 --> 00:25:58,683 Kelsey, Kelsey! 359 00:25:58,766 --> 00:25:59,976 Kelsey, wake up! 360 00:26:00,059 --> 00:26:00,768 She's not breathing. 361 00:26:00,851 --> 00:26:02,061 Call an ambulance. 362 00:26:02,144 --> 00:26:03,396 Brent, go get some water, hurry up. 363 00:26:03,479 --> 00:26:04,647 Kelsey, Kelsey, wake up sweetie, wake up. 364 00:26:04,730 --> 00:26:05,731 Please, Kelsey. 365 00:26:05,815 --> 00:26:07,650 - Hello, I need an ambulance. 366 00:26:07,733 --> 00:26:09,568 - Kelsey, Kelsey. 367 00:26:09,652 --> 00:26:11,487 - 904 Southeast Hinch Street. 368 00:27:11,380 --> 00:27:13,591 - Friday 1:24 p.m. 369 00:27:14,842 --> 00:27:16,552 - Jeffery, this is Captain Stewart, 370 00:27:16,635 --> 00:27:19,013 the Fire Chief needs to see you immediately. 371 00:27:20,306 --> 00:27:22,016 - It's Stacy from Julian's. 372 00:27:22,099 --> 00:27:23,934 I'd love to hear from you. 373 00:27:24,810 --> 00:27:25,895 - Jeffery, something happened to Kelsey, 374 00:27:25,978 --> 00:27:26,854 we're in the hospital. 375 00:27:26,937 --> 00:27:27,688 Get over here, right now. 376 00:27:58,010 --> 00:28:00,554 I went to the park and I seen her on the ground. 377 00:28:00,638 --> 00:28:01,389 I panicked. 378 00:28:02,807 --> 00:28:03,891 I didn't know what to do. 379 00:28:05,184 --> 00:28:06,102 - Jeffery. 380 00:28:10,689 --> 00:28:11,857 - Take care man. 381 00:28:25,663 --> 00:28:27,665 - I don't know how else to say this, 382 00:28:27,748 --> 00:28:29,083 but Kelsey has Leukemia. 383 00:28:31,794 --> 00:28:32,586 - What is that? 384 00:28:33,754 --> 00:28:35,047 - It's a type of cancer of the blood 385 00:28:35,131 --> 00:28:37,967 where there is an abnormal increase in white blood cells. 386 00:28:40,845 --> 00:28:42,304 - How did she get it? 387 00:28:42,388 --> 00:28:45,558 - As with any form of cancer, it's unknown. 388 00:28:48,561 --> 00:28:49,437 - Is there a cure? 389 00:28:51,147 --> 00:28:53,983 - There are various treatments we can try. 390 00:28:54,066 --> 00:28:56,735 But with any medicine there will be risks. 391 00:29:00,739 --> 00:29:01,949 - Is she gonna make it? 392 00:29:03,909 --> 00:29:05,119 - Let's hope for the best. 393 00:29:54,251 --> 00:29:55,544 - Hello? 394 00:29:55,628 --> 00:29:56,378 - Hi, Cindy? 395 00:29:58,255 --> 00:30:00,758 Yeah, it's me Jeffery from earlier. 396 00:30:00,841 --> 00:30:02,510 - Oh, hey Jeffery, what's up. 397 00:30:04,011 --> 00:30:06,096 - I was in your area and I thought maybe we could go out 398 00:30:06,180 --> 00:30:07,473 for a drink or something. 399 00:30:08,849 --> 00:30:10,768 - Um, sure, that's great. 400 00:30:10,851 --> 00:30:12,686 There's a place right by where I live. 401 00:30:14,188 --> 00:30:15,606 - What's the address? 402 00:30:15,689 --> 00:30:17,566 - It's 102 Impines. 403 00:30:19,026 --> 00:30:21,278 - Sounds familiar, I think I know where it is. 404 00:30:21,362 --> 00:30:23,614 Is 9:30 okay for you? 405 00:30:23,697 --> 00:30:25,616 - 9:30 is great. 406 00:30:25,699 --> 00:30:27,952 - Okay, I'll see you in a few. 407 00:30:28,869 --> 00:30:30,371 - Okay, bye. 408 00:30:30,454 --> 00:30:31,205 - Bye. 409 00:31:21,589 --> 00:31:23,257 - Hello sir, how are you? 410 00:31:23,340 --> 00:31:24,550 - I'm fine. 411 00:31:24,633 --> 00:31:26,218 - That's good to hear. 412 00:31:26,302 --> 00:31:28,220 Today our special is roast beef with steamed veggies, 413 00:31:28,304 --> 00:31:30,180 would you like anything to drink? 414 00:31:30,264 --> 00:31:31,098 - No, not right now. 415 00:31:31,181 --> 00:31:33,058 Actually, I'm meeting somebody here. 416 00:31:33,142 --> 00:31:33,809 Thank you though. 417 00:31:33,892 --> 00:31:35,144 - You're welcome. 418 00:31:59,585 --> 00:32:00,544 - Hey. 419 00:32:05,507 --> 00:32:08,260 I haven't had someone do that for me since grade school. 420 00:32:10,095 --> 00:32:10,846 - What's that? 421 00:32:12,973 --> 00:32:14,099 - Pull out a chair for me. 422 00:32:15,267 --> 00:32:16,477 - Well I'm a gentleman. 423 00:32:17,978 --> 00:32:18,854 - Hm that's funny. 424 00:32:20,356 --> 00:32:21,357 - Why is that funny? 425 00:32:22,983 --> 00:32:25,110 - I always thought of you as a bad boy. 426 00:32:25,194 --> 00:32:26,320 Some kind of a rebel. 427 00:32:27,446 --> 00:32:29,740 - Well tonight I'm whatever you want me to be. 428 00:32:30,699 --> 00:32:31,492 - Really. 429 00:32:33,869 --> 00:32:35,454 - What would you like? 430 00:32:35,537 --> 00:32:37,539 - Actually we'll start off with some wine. 431 00:32:46,382 --> 00:32:49,635 - Honey, I have some important news to tell you. 432 00:32:49,718 --> 00:32:51,261 - Jennifer? 433 00:32:51,345 --> 00:32:52,596 - I'm pregnant. 434 00:32:52,680 --> 00:32:54,014 - What! 435 00:32:54,098 --> 00:32:55,683 - I took a test and it came out positive, 436 00:32:55,766 --> 00:32:58,185 so I went to the doctor and I'm pregnant. 437 00:32:58,268 --> 00:32:59,186 - How's that possible! 438 00:32:59,269 --> 00:33:00,479 - I hope it's a girl! 439 00:33:03,148 --> 00:33:06,318 I'm so happy, I'm gonna be a Mommy. 440 00:33:06,402 --> 00:33:07,319 - Jennifer. 441 00:33:07,403 --> 00:33:08,612 - Everybody's gonna be so excited. 442 00:33:08,696 --> 00:33:09,571 - Jennifer, it's me Jeffery. 443 00:33:11,281 --> 00:33:12,241 - Really! 444 00:33:12,324 --> 00:33:13,158 - I'm gonna be a father? 445 00:33:14,243 --> 00:33:15,035 That's amazing. 446 00:33:16,412 --> 00:33:17,788 Let's celebrate. 447 00:33:19,164 --> 00:33:19,915 I'm gonna be a father! 448 00:33:22,334 --> 00:33:23,794 I love you so much. 449 00:33:33,554 --> 00:33:34,304 - Jeffery. 450 00:33:35,472 --> 00:33:36,223 - What. 451 00:33:36,306 --> 00:33:37,266 - Jeffery. 452 00:33:37,349 --> 00:33:38,308 Are you okay. 453 00:33:38,392 --> 00:33:39,893 - Sir, do you need some more time? 454 00:33:45,899 --> 00:33:47,192 - That's fine, I'll order. 455 00:33:47,276 --> 00:33:49,528 Can we get a bottle of the house wine please. 456 00:33:52,364 --> 00:33:53,157 - I, 457 00:33:54,116 --> 00:33:55,576 - Are you sure you're okay? 458 00:33:57,035 --> 00:33:59,955 - I, I'm just hungry. 459 00:34:00,038 --> 00:34:00,914 Excuse me a minute. 460 00:34:41,955 --> 00:34:45,083 - So, are you still at the fire house? 461 00:34:46,168 --> 00:34:47,628 - No, not any more. 462 00:34:47,711 --> 00:34:48,921 - Why not? 463 00:34:49,004 --> 00:34:51,131 - Something stupid happened and I quit. 464 00:34:52,049 --> 00:34:53,175 It just wasn't for me. 465 00:34:55,260 --> 00:34:56,220 - Interesting. 466 00:34:59,681 --> 00:35:00,641 - Yeah it is. 467 00:35:17,324 --> 00:35:18,033 I heard you were a bad girl. 468 00:35:19,284 --> 00:35:20,786 - And I'm good at it too. 469 00:35:47,396 --> 00:35:48,897 - Jennifer. 470 00:35:48,981 --> 00:35:50,232 Missed you honey. 471 00:35:50,315 --> 00:35:51,608 - Huh? 472 00:35:51,692 --> 00:35:52,734 What? 473 00:35:52,818 --> 00:35:53,777 - Jennifer! 474 00:35:53,861 --> 00:35:54,695 - Get off me. 475 00:35:55,571 --> 00:35:56,613 - Why'd you leave me. - You're hurting me. 476 00:35:57,698 --> 00:35:59,616 - Jennifer. - Get off! 477 00:36:00,492 --> 00:36:01,493 You're hurting me. 478 00:36:11,461 --> 00:36:12,880 - What was that for! 479 00:36:12,963 --> 00:36:15,048 - You called me Jennifer! 480 00:36:15,132 --> 00:36:15,883 - What! 481 00:36:16,717 --> 00:36:17,718 - I'm not your wife! 482 00:36:20,971 --> 00:36:21,763 Leave. 483 00:36:22,890 --> 00:36:23,682 - I'm sorry. 484 00:36:23,765 --> 00:36:24,766 - Get out. 485 00:36:24,850 --> 00:36:25,559 - I can't do this. 486 00:36:25,642 --> 00:36:26,643 - Get out! 487 00:36:26,727 --> 00:36:28,312 - I can't. 488 00:39:10,682 --> 00:39:12,309 - Jennifer. 489 00:39:12,392 --> 00:39:13,185 - In the bathroom. 490 00:39:30,285 --> 00:39:34,039 Honey, so I was thinking that maybe we should celebrate 491 00:39:34,122 --> 00:39:35,665 New's Year Eve here at the house. 492 00:39:38,418 --> 00:39:39,294 What do you think? 493 00:39:45,425 --> 00:39:46,343 What are you doing? 494 00:39:49,554 --> 00:39:50,806 - I have to work today. 495 00:39:52,432 --> 00:39:53,850 - I can't believe you Jeffery. 496 00:39:53,934 --> 00:39:56,228 It's Christmas Eve, why do you have to work. 497 00:39:57,562 --> 00:39:58,939 - I have too. 498 00:39:59,022 --> 00:39:59,981 It's not my call. 499 00:40:01,108 --> 00:40:02,150 - It's not your call? 500 00:40:02,234 --> 00:40:03,527 You promised me a few weeks ago 501 00:40:03,610 --> 00:40:05,654 that we would spend Christmas Eve together. 502 00:40:05,737 --> 00:40:07,823 Now you're going back on your word. 503 00:40:07,906 --> 00:40:09,074 - Don't start with this, 504 00:40:09,157 --> 00:40:10,408 you know I don't need this right now. 505 00:40:10,492 --> 00:40:12,077 I'm this close to becoming Captain. 506 00:40:14,412 --> 00:40:15,705 - That's all you think about now. 507 00:40:15,789 --> 00:40:17,958 Your precious job. 508 00:40:18,041 --> 00:40:20,669 You haven't even been to any of our lamaze classes. 509 00:40:21,628 --> 00:40:22,921 - You think I don't want to be there? 510 00:40:23,004 --> 00:40:24,422 I'm doin' this for us. 511 00:40:25,549 --> 00:40:27,801 Me, you, our daughter. 512 00:40:27,884 --> 00:40:29,553 So we can have a better life. 513 00:40:30,470 --> 00:40:32,514 - I don't want a better life. 514 00:40:35,183 --> 00:40:36,935 I just want my husband. 515 00:40:49,489 --> 00:40:51,449 - Look, I have to go. 516 00:40:51,533 --> 00:40:53,743 I'll see you when I get home. 517 00:42:53,363 --> 00:42:54,864 - It's gonna be okay. 518 00:42:54,948 --> 00:42:56,866 - I need Jeffery. 519 00:42:58,285 --> 00:42:59,494 My husband. 520 00:43:01,454 --> 00:43:03,248 I need my husband. 521 00:43:06,960 --> 00:43:08,712 - I need to call, I need phone. 522 00:43:11,172 --> 00:43:13,508 Just let me call him please. 523 00:43:14,759 --> 00:43:16,970 - Concentrate on your breathing. 524 00:43:17,053 --> 00:43:18,972 You're doing good. 525 00:43:19,055 --> 00:43:21,182 That's good, that's good. 526 00:43:41,870 --> 00:43:42,996 - Not answering! 527 00:43:48,752 --> 00:43:51,880 Please, you need to get ahold of him. 528 00:44:01,514 --> 00:44:02,265 - Where is she? 529 00:44:02,349 --> 00:44:03,558 Where is she? 530 00:44:03,641 --> 00:44:06,269 - Sir, calm down, who are you looking for? 531 00:44:06,353 --> 00:44:07,020 - My wife. 532 00:44:07,103 --> 00:44:08,772 She's in labor. 533 00:44:08,855 --> 00:44:09,898 - What's her name. 534 00:44:09,981 --> 00:44:13,026 - Jennifer, Jennifer Douglas. 535 00:44:13,109 --> 00:44:15,653 - Mr. Douglas your wife is in room 212. 536 00:44:15,737 --> 00:44:17,906 Um, Dr. Clark this is Mr. Douglas. 537 00:44:17,989 --> 00:44:18,990 - Mr. Douglas follow me. 538 00:44:19,074 --> 00:44:20,700 We're prepping her now for delivery. 539 00:44:20,784 --> 00:44:22,952 Down here on the left hand side. 540 00:44:23,036 --> 00:44:24,287 - Don't worry Jennifer, you're gonna do great. 541 00:44:24,371 --> 00:44:25,663 - Jeffery, please, I need my husband. 542 00:44:25,747 --> 00:44:26,748 - Her blood pressures 160 over 100. 543 00:44:26,831 --> 00:44:27,874 - Where's Jeffery? 544 00:44:27,957 --> 00:44:29,000 - All right guys, how's she doin'? 545 00:44:29,084 --> 00:44:30,293 - My husband, please. 546 00:44:30,377 --> 00:44:32,921 - Jennifer, he'll be right here okay. 547 00:44:34,047 --> 00:44:35,340 - Ready? 548 00:44:35,423 --> 00:44:36,633 - How far is she dilated? - Where's my husband. 549 00:44:36,716 --> 00:44:37,926 - I need my husband. - He'll be right here. 550 00:44:38,009 --> 00:44:39,761 - Baby you made it. - I'm here. 551 00:44:39,844 --> 00:44:41,054 - All right Jennifer, this is the hard part. 552 00:44:41,137 --> 00:44:41,846 Ready? 553 00:44:41,930 --> 00:44:43,098 Push. 554 00:44:49,104 --> 00:44:49,979 Push. 555 00:44:50,063 --> 00:44:51,398 Come on Jennifer. 556 00:44:57,654 --> 00:44:59,572 One more push, give me one more push. 557 00:45:02,325 --> 00:45:05,412 All right Jennifer, here she comes. 558 00:45:05,495 --> 00:45:07,455 Here she comes. 559 00:47:18,253 --> 00:47:19,254 - You just gotta have faith. 560 00:47:19,337 --> 00:47:21,214 Everything's gonna be all right 561 00:47:23,466 --> 00:47:26,094 You just gotta have faith. 562 00:47:26,177 --> 00:47:27,345 - Jeffery, Bobby. 563 00:47:28,221 --> 00:47:29,222 - Where is she. 564 00:47:29,305 --> 00:47:30,473 - Jeffery, I need to tell you something. 565 00:47:30,557 --> 00:47:31,349 - Where's my wife? 566 00:47:32,433 --> 00:47:33,977 - This isn't easy. 567 00:47:34,060 --> 00:47:35,937 But your wife is dying. 568 00:47:36,020 --> 00:47:36,771 - What? 569 00:47:38,147 --> 00:47:40,108 - She suffered a complication during her delivery. 570 00:47:40,191 --> 00:47:41,568 and is bleeding internally. 571 00:47:42,735 --> 00:47:43,987 She's already lost a lot of blood 572 00:47:44,070 --> 00:47:46,030 and we are unable to stop it. 573 00:47:46,114 --> 00:47:48,116 I ordered a blood transfusion for her. 574 00:47:48,199 --> 00:47:51,619 But her blood platelets are low and will eventually fail. 575 00:47:51,703 --> 00:47:53,746 Her organs are beginning to shut down. 576 00:47:53,830 --> 00:47:55,331 And she is becoming very weak. 577 00:47:57,917 --> 00:47:59,127 - She was fine yesterday, 578 00:47:59,210 --> 00:48:00,044 I need to see her! 579 00:48:01,087 --> 00:48:04,173 I'm sorry, we did all we could do. 580 00:48:04,257 --> 00:48:08,177 Right now, just be with her, comfort her. 581 00:48:10,680 --> 00:48:12,098 - I need to see her. - It's gonna be okay. 582 00:48:12,181 --> 00:48:16,060 All right we're here for ya, it's gonna be all right. 583 00:48:29,032 --> 00:48:30,116 - Where's Kelsey? 584 00:48:34,120 --> 00:48:35,288 - She's in the nursery. 585 00:48:36,748 --> 00:48:38,124 - Why are you crying? 586 00:48:44,672 --> 00:48:46,049 - It's gonna be okay. 587 00:48:47,175 --> 00:48:49,010 Doctor said I'm gonna be fine. 588 00:48:51,304 --> 00:48:52,305 - No. 589 00:48:55,183 --> 00:48:56,184 - Jeffery. 590 00:48:56,267 --> 00:48:57,018 Look at me. 591 00:48:59,062 --> 00:48:59,854 Look at me. 592 00:49:01,648 --> 00:49:03,483 I need you to do something for me. 593 00:49:05,109 --> 00:49:06,194 Promise? 594 00:49:14,160 --> 00:49:15,578 I want you live. 595 00:49:18,081 --> 00:49:19,248 For our daughter. 596 00:49:20,708 --> 00:49:22,418 I know you're gonna be a great Dad. 597 00:49:33,763 --> 00:49:36,516 You don't have to take care of me anymore. 598 00:49:36,599 --> 00:49:37,725 I have God now. 599 00:49:40,853 --> 00:49:44,607 If you ever need me, I'll be right here. 600 00:49:54,200 --> 00:49:56,160 - Don't go. 601 00:49:57,120 --> 00:49:57,912 Don't go. 602 00:50:03,042 --> 00:50:03,793 Don't go. 603 00:52:05,122 --> 00:52:06,541 Kelsey. 604 00:52:06,624 --> 00:52:07,375 Kelsey! 605 00:52:12,129 --> 00:52:12,880 What happened? 606 00:52:30,273 --> 00:52:31,399 - I'm sorry Jeffery. 607 00:52:57,133 --> 00:52:58,384 - Kelsey, sweetie. 608 00:53:17,278 --> 00:53:20,114 Did I ever tell you the story about how I met your Mom? 609 00:53:20,197 --> 00:53:20,948 - No Daddy. 610 00:53:23,784 --> 00:53:25,411 - It was my first year in college. 611 00:53:27,747 --> 00:53:29,373 I was taking a math class. 612 00:53:31,500 --> 00:53:32,460 Then she walked in. 613 00:53:34,545 --> 00:53:35,630 She was so beautiful. 614 00:53:37,715 --> 00:53:39,342 She wore a white dress 615 00:53:40,635 --> 00:53:43,387 and she had long black hair, just like you. 616 00:53:45,431 --> 00:53:50,436 And I knew right then and there, we were gonna be together. 617 00:53:51,103 --> 00:53:53,064 So I asked her out. 618 00:53:53,356 --> 00:53:54,398 She said, no at first. 619 00:53:55,608 --> 00:53:56,609 But that didn't stop me. 620 00:53:58,653 --> 00:54:00,571 So I made her a promise. 621 00:54:00,655 --> 00:54:02,365 I said, if you give me a chance, 622 00:54:03,407 --> 00:54:06,160 I promise I will always love you. 623 00:54:08,120 --> 00:54:10,456 And that's the same promise I'm gonna make to you. 624 00:54:13,751 --> 00:54:16,837 I promise that I will never leave you. 625 00:54:19,340 --> 00:54:20,424 I miss your Mom too. 626 00:54:21,717 --> 00:54:24,261 But I get to see her every single day, 627 00:54:25,846 --> 00:54:30,851 she has your eyes, she has your nose, and your smile. 628 00:54:34,605 --> 00:54:37,191 So anytime you ever want to see her 629 00:54:38,985 --> 00:54:41,612 all you have to do is look in the mirror. 630 00:54:46,951 --> 00:54:48,160 - I love you Daddy. 631 00:54:49,620 --> 00:54:50,663 - I love you too. 632 00:55:01,048 --> 00:55:02,842 - I understand, I'm on it, okay. 633 00:55:02,925 --> 00:55:04,427 Yeah, okay. 634 00:55:04,510 --> 00:55:06,345 Yeah, and that's affirmative. 635 00:55:06,429 --> 00:55:07,930 Jeffery. 636 00:55:08,014 --> 00:55:09,890 Jeffery, I'm dealing with the situation right now. 637 00:55:10,850 --> 00:55:11,642 Yeah. 638 00:55:14,562 --> 00:55:16,647 Yes, right. 639 00:55:17,565 --> 00:55:18,983 Yes. 640 00:55:19,066 --> 00:55:20,609 That's affirmative. 641 00:55:20,693 --> 00:55:22,028 Yeah, okay. 642 00:55:22,111 --> 00:55:22,862 Jeffery. 643 00:55:27,700 --> 00:55:29,660 - You wanted to see me sir? 644 00:55:29,744 --> 00:55:30,494 - Yes. 645 00:55:31,704 --> 00:55:33,164 It's been brought to my attention 646 00:55:33,247 --> 00:55:35,416 that you haven't been performing up to our standards 647 00:55:35,499 --> 00:55:36,834 and the city is cracking down on us 648 00:55:36,917 --> 00:55:38,711 and we have to make some cuts. 649 00:55:40,504 --> 00:55:42,173 - What are you talking about? 650 00:55:42,256 --> 00:55:44,550 - I'm talking about your last call? 651 00:55:44,633 --> 00:55:46,677 - What do you mean my last call? 652 00:55:46,761 --> 00:55:48,012 - The fire we put out last week? 653 00:55:48,095 --> 00:55:49,472 You remember that? 654 00:55:49,555 --> 00:55:50,765 You nearly killed that lady. 655 00:55:52,058 --> 00:55:53,350 And you put Jordan in danger 656 00:55:53,434 --> 00:55:54,810 with that little stunt you pulled, all right. 657 00:55:54,894 --> 00:55:57,104 Now you didn't go by the book on that call. 658 00:55:57,188 --> 00:55:57,897 You know that. 659 00:55:57,980 --> 00:55:58,981 You acted irresponsibly. 660 00:56:01,609 --> 00:56:02,568 No, I don't want to hear it. 661 00:56:02,651 --> 00:56:03,569 Listen. 662 00:56:03,652 --> 00:56:04,945 There's no room for that in this department, 663 00:56:05,029 --> 00:56:06,572 do you understand me? 664 00:56:06,655 --> 00:56:07,907 - Sir. 665 00:56:07,990 --> 00:56:09,867 - No, and now the woman is sueing the city for millions. 666 00:56:10,826 --> 00:56:12,203 - I saved that lady. 667 00:56:13,204 --> 00:56:14,455 - I don't see it that way. 668 00:56:14,538 --> 00:56:17,416 And I don't want to hear any excuses. 669 00:56:20,920 --> 00:56:23,631 - Chief, I haven't been the same since my wife died 670 00:56:23,714 --> 00:56:25,049 and now my daughter's in the hospital. 671 00:56:25,132 --> 00:56:26,550 - Look, I' sorry about your situation, 672 00:56:26,634 --> 00:56:28,302 okay, I truly am, all right. 673 00:56:28,385 --> 00:56:31,722 But, you've become a problem. 674 00:56:31,806 --> 00:56:34,225 All right, I can't have you jeapordizing this department 675 00:56:34,308 --> 00:56:35,810 with your irresponsible behavior. 676 00:56:37,311 --> 00:56:39,772 You're bringing negative attention on us, all right. 677 00:56:41,732 --> 00:56:42,566 I have to let you go. 678 00:56:44,276 --> 00:56:47,988 - Chief, this is my life, this is my job. 679 00:56:48,072 --> 00:56:48,906 I have nothing. 680 00:56:50,241 --> 00:56:52,868 - I'm sorry, but you have to go. 681 00:56:52,952 --> 00:56:54,036 Clean out your locker. 682 00:57:13,764 --> 00:57:15,724 - Sir, you're makin' a huge mistake. 683 00:57:15,808 --> 00:57:16,976 Jeffery's one of the best 684 00:57:17,059 --> 00:57:19,061 if not the best fire fighter in this department. 685 00:57:20,229 --> 00:57:21,772 - My decision is final. 686 00:57:21,856 --> 00:57:24,525 Listen he put us all at risk with that stunt he pulled. 687 00:57:24,608 --> 00:57:26,569 Okay, we work by the book. 688 00:57:26,652 --> 00:57:27,611 That's how you were trained. 689 00:57:27,695 --> 00:57:30,030 All right, now he acted irresponsibly 690 00:57:30,114 --> 00:57:31,782 with that crazy little stunt he pulled 691 00:57:31,866 --> 00:57:33,492 and he damned near got a woman killed. 692 00:57:33,576 --> 00:57:35,786 I will not have that on my conscience. 693 00:57:35,870 --> 00:57:37,121 - Sir, with all due respect 694 00:57:37,204 --> 00:57:38,998 you know damn well you would have done the same thing 695 00:57:39,081 --> 00:57:40,457 if you was in his situation. 696 00:57:41,167 --> 00:57:41,959 - Bobby. 697 00:57:43,794 --> 00:57:44,753 - Chief. 698 00:57:44,837 --> 00:57:47,631 Look, we can't fire Jeffery man. 699 00:57:47,715 --> 00:57:48,632 We need him. 700 00:57:48,716 --> 00:57:50,718 There has to be something we can do. 701 00:57:50,801 --> 00:57:52,803 Call the Mayor, something. 702 00:57:52,887 --> 00:57:54,597 We really need him. 703 00:57:54,680 --> 00:57:57,224 - The decision has been made and it's final. 704 00:57:58,434 --> 00:57:59,310 Get back to work. 705 00:58:03,397 --> 00:58:05,107 - So it's like that. 706 00:58:05,191 --> 00:58:05,941 - Yes. 707 00:58:32,635 --> 00:58:33,844 - You left me! 708 00:58:35,346 --> 00:58:36,889 What am I supposed to do now! 709 00:59:22,726 --> 00:59:23,560 I'm ready. 710 00:59:38,158 --> 00:59:39,702 - Jeffery, where are you man? 711 00:59:39,785 --> 00:59:41,870 I've been tryin' to reach you all night. 712 00:59:41,954 --> 00:59:44,206 Look Kelsey's vital signs are failing, 713 00:59:44,290 --> 00:59:46,333 the doctors need a decision. 714 00:59:46,417 --> 00:59:47,543 We're at the hospital. 715 01:00:19,783 --> 01:00:21,827 - Have you been drinkin'? 716 01:00:25,956 --> 01:00:28,834 - She'll pull through, she'll pull through. 717 01:00:32,254 --> 01:00:34,631 - You need to make a decision before it's to late. 718 01:00:45,893 --> 01:00:49,104 - Promise, promise, promise. 719 01:01:03,660 --> 01:01:05,371 - But I can tell you 720 01:01:05,454 --> 01:01:08,123 these things is just a day by day thing. 721 01:01:08,207 --> 01:01:09,625 You know, you don't, can't really tell. 722 01:01:09,708 --> 01:01:10,584 - What's goin' on? 723 01:01:10,667 --> 01:01:11,502 - Jeff where have you been? 724 01:01:11,585 --> 01:01:12,920 - Excuse me for one second. 725 01:01:13,003 --> 01:01:15,714 I've been calling you man, why haven't you answered. 726 01:01:16,715 --> 01:01:17,800 They need a decision. 727 01:01:17,883 --> 01:01:18,926 - A decision on what? 728 01:01:20,761 --> 01:01:21,553 - On Kelsey. 729 01:01:24,973 --> 01:01:26,809 Look, I'm sorry man. 730 01:01:28,018 --> 01:01:30,229 I know you're in a difficult situation, 731 01:01:30,312 --> 01:01:31,522 and we all feel for you. 732 01:01:32,856 --> 01:01:34,358 But she's sufferin'. 733 01:01:36,026 --> 01:01:37,194 You got to let her go man. 734 01:01:39,071 --> 01:01:40,572 - That's easy for you to say. 735 01:01:40,656 --> 01:01:42,616 You still have your wife, your child. 736 01:01:42,699 --> 01:01:43,951 What do I have? 737 01:01:44,034 --> 01:01:45,077 - You still have your life. 738 01:01:45,160 --> 01:01:46,328 - This will change everything. 739 01:01:46,412 --> 01:01:48,956 - Jeff, what the, what are you doing man. 740 01:01:49,039 --> 01:01:50,999 Jeff, what are you doin'? 741 01:01:51,083 --> 01:01:53,460 Jeffery, stop, please stop. 742 01:01:53,544 --> 01:01:55,504 Jeffery, listen to me. 743 01:01:57,047 --> 01:01:58,173 Okay. 744 01:01:58,257 --> 01:01:59,591 You don't have to do this. 745 01:02:01,718 --> 01:02:02,511 Trust me. 746 01:02:04,972 --> 01:02:06,140 Just listen to me. 747 01:02:08,600 --> 01:02:09,935 This is the easy way out. 748 01:02:12,312 --> 01:02:13,522 You can control it. 749 01:02:16,108 --> 01:02:17,484 You need to live. 750 01:02:17,568 --> 01:02:22,114 For your wife and you need to live for your daughter. 751 01:02:26,034 --> 01:02:27,327 If you do this. 752 01:02:29,079 --> 01:02:30,456 You will never see them again. 753 01:02:34,001 --> 01:02:35,377 You don't want to do this. 754 01:02:36,211 --> 01:02:37,045 Don't do it. 755 01:02:38,922 --> 01:02:39,715 Give it to me. 756 01:02:44,094 --> 01:02:45,179 Come here man. 757 01:02:53,103 --> 01:02:54,980 It's gonna be all right, I'm here, okay. 758 01:02:55,063 --> 01:02:56,732 Me, Annie, we're here. 759 01:02:58,650 --> 01:03:00,152 It's gonna be all right man. 760 01:03:23,091 --> 01:03:24,176 - Where are you God! 761 01:03:26,178 --> 01:03:28,013 You took my wife. 762 01:03:28,096 --> 01:03:29,806 Now you want my daughter! 763 01:03:29,890 --> 01:03:31,600 Well you're not gonna get me. 764 01:04:04,258 --> 01:04:05,050 - Daddy? 765 01:04:09,304 --> 01:04:10,347 - Kelsey. 766 01:04:10,430 --> 01:04:11,598 You're awake? 767 01:04:11,682 --> 01:04:15,060 - Yes, Daddy, I am. 768 01:04:15,143 --> 01:04:16,228 - Am I dreaming? 769 01:04:16,311 --> 01:04:18,272 The doctors said you were gonna die. 770 01:04:18,355 --> 01:04:19,106 - No Daddy. 771 01:04:20,607 --> 01:04:22,192 I'm going to live. 772 01:04:22,276 --> 01:04:23,986 - How do you know that? 773 01:04:24,069 --> 01:04:25,195 - An angel told me so. 774 01:04:27,239 --> 01:04:29,575 - Angel, what did they give you? 775 01:04:31,285 --> 01:04:33,328 - No, Daddy, she's over there. 776 01:04:38,125 --> 01:04:39,501 - I don't see anything. 777 01:04:39,585 --> 01:04:44,548 - Daddy, you have to look with your heart, not your eyes. 778 01:04:51,096 --> 01:04:51,888 Hi Mommy. 779 01:04:54,099 --> 01:04:55,892 - How do you know? 780 01:04:55,976 --> 01:05:00,188 - She has always been with me. 781 01:05:00,272 --> 01:05:02,816 She has always been in my heart. 782 01:05:07,321 --> 01:05:09,072 - Why did you leave me? 783 01:05:09,156 --> 01:05:11,158 I couldn't handle this all by myself. 784 01:05:11,241 --> 01:05:13,744 - Jeffery, I never left you. 785 01:05:13,827 --> 01:05:15,662 You forgot about me. 786 01:05:15,746 --> 01:05:17,331 I have always been here. 787 01:05:18,498 --> 01:05:20,792 - No, I thought about you every day. 788 01:05:22,127 --> 01:05:24,004 - You lost your faith when I died 789 01:05:24,087 --> 01:05:26,882 and you have been blaming God for it this whole time. 790 01:05:26,965 --> 01:05:27,716 - No. 791 01:05:28,675 --> 01:05:30,510 - Yes, you have my love. 792 01:05:30,594 --> 01:05:32,054 We're all God's children, 793 01:05:32,137 --> 01:05:34,640 and when He's ready for us He'll call us back. 794 01:05:36,308 --> 01:05:38,810 - I didn't mean to, I just, 795 01:05:41,146 --> 01:05:42,773 I just couldn't go on without you. 796 01:05:44,024 --> 01:05:46,276 - That's why he blessed you with a daughter. 797 01:05:46,360 --> 01:05:49,488 To remind you of me and that you have a purpose. 798 01:05:52,324 --> 01:05:53,700 My time is almost up. 799 01:05:53,784 --> 01:05:56,161 It's time for you to reclaim your faith. 800 01:06:23,939 --> 01:06:24,690 - Help! 801 01:06:24,773 --> 01:06:25,857 Somebody! 802 01:06:25,941 --> 01:06:28,110 My daughter's dying! 803 01:06:28,193 --> 01:06:29,611 - Calm down sir, where's your daughter? 804 01:06:29,695 --> 01:06:31,029 - This way. 805 01:06:37,577 --> 01:06:39,246 - I'm getting no pulse, compressions. 806 01:06:39,329 --> 01:06:40,789 - One, two, three, four, five 807 01:06:40,872 --> 01:06:41,998 - Come on, stay with me, come on. 808 01:06:42,082 --> 01:06:44,418 - Six, seven, eight, nine, 10. 809 01:06:46,002 --> 01:06:48,380 - Still no pulse, no pulse, compressions, compressions. 810 01:06:48,463 --> 01:06:50,257 - One, two, three. - C'mon gotta stay with me. 811 01:06:50,340 --> 01:06:53,301 - Four, five, six, seven, eight, nine, 10. 812 01:06:53,385 --> 01:06:55,971 - I'm, I've got nothing, compressions. 813 01:06:56,054 --> 01:06:57,139 - One, two, three, - Compressions! 814 01:06:57,222 --> 01:06:58,181 - four, five, six, - Come on. 815 01:06:58,265 --> 01:07:00,642 - Seven, eight, nine, 10. 816 01:07:33,467 --> 01:07:34,843 - Jeff. 817 01:07:40,307 --> 01:07:41,391 Jeff, Jeff, wait. 818 01:07:41,475 --> 01:07:42,225 Jeff! 819 01:07:45,395 --> 01:07:46,521 Sorry, sorry. 820 01:07:46,605 --> 01:07:48,440 - Jeffery, wait. - Sorry. 821 01:07:48,523 --> 01:07:49,733 - What happened? 822 01:07:49,816 --> 01:07:51,276 - I'm not sure, I'll come back for you. 823 01:07:51,359 --> 01:07:52,194 Jeff. 824 01:08:00,243 --> 01:08:01,369 Jeff! 825 01:08:01,453 --> 01:08:02,204 Jeff! 826 01:08:02,287 --> 01:08:03,705 Wait! 827 01:08:03,789 --> 01:08:04,956 You don't got to do this man! 828 01:08:05,040 --> 01:08:06,291 - I've lost everything. 829 01:08:06,374 --> 01:08:08,210 She said she was gonna live. 830 01:08:08,293 --> 01:08:09,294 - Who? 831 01:08:09,377 --> 01:08:10,128 - Kelsey! 832 01:08:12,589 --> 01:08:15,884 - Listen man, she's gone. 833 01:08:15,967 --> 01:08:17,135 - No, it was real. 834 01:08:17,219 --> 01:08:17,969 I felt her. 835 01:08:18,970 --> 01:08:20,639 - Jeff, Jeff, wait. 836 01:08:22,224 --> 01:08:23,350 It was all in your mind. 837 01:08:25,143 --> 01:08:26,019 - He's taken 'em. 838 01:08:26,102 --> 01:08:27,312 He's taken 'em both. 839 01:08:27,395 --> 01:08:28,313 - Who? 840 01:08:28,396 --> 01:08:29,397 - God! 841 01:08:30,273 --> 01:08:31,858 - What are you talkin' about Jeff! 842 01:08:32,818 --> 01:08:34,069 - Well he's not gonna get me. 843 01:08:34,152 --> 01:08:36,238 - Jeff, stop, listen to me man, listen. 844 01:08:36,321 --> 01:08:38,323 Listen okay, Jeff, don't do this! 845 01:08:38,406 --> 01:08:40,450 Jeff, just listen to me. 846 01:08:40,534 --> 01:08:41,243 Jeff! 847 01:08:41,326 --> 01:08:42,452 Listen to me! 848 01:08:42,536 --> 01:08:43,870 Jeff, don't do this man! 849 01:08:46,039 --> 01:08:47,332 Watch out! 850 01:10:16,880 --> 01:10:18,089 - Pull, pull. 851 01:10:19,966 --> 01:10:21,551 - Compressions. 852 01:10:21,635 --> 01:10:24,054 - Pressure in the 90s, pressure in the 90s. 853 01:10:30,518 --> 01:10:31,978 - There's no pulse. 854 01:10:35,649 --> 01:10:37,817 - Losin' him. 855 01:10:37,984 --> 01:10:38,693 Got no pulse. 856 01:10:38,777 --> 01:10:39,986 C'mon. 857 01:11:28,702 --> 01:11:29,786 - Doctor just got here, let me call you back. 858 01:11:29,869 --> 01:11:31,121 - How's Jeffery doin' today? 859 01:11:32,831 --> 01:11:33,748 - No improvements. 860 01:11:33,832 --> 01:11:35,333 - Nothing at all? 861 01:11:35,417 --> 01:11:36,918 - No improvements at all. 862 01:11:51,474 --> 01:11:52,475 - Is he gonna be okay? 863 01:11:52,559 --> 01:11:55,020 - Let's hope for the best. 864 01:14:10,488 --> 01:14:11,739 - Where are we going? 865 01:14:11,823 --> 01:14:12,740 - To live. 865 01:14:13,305 --> 01:14:19,724 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 57565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.