Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:09.887 --> 00:03:12.117
Long live the Patriarch!
2
00:03:12.207 --> 00:03:14.357
Long live the Republic of Venice!
3
00:03:15.870 --> 00:03:17.367
Long live the heroes of Lepanto!
4
00:03:17.402 --> 00:03:19.597
Long live Saint Mark!
5
00:03:23.687 --> 00:03:28.487
I will also go to Lepanto, to
defend the Holy religion and Venice!
6
00:03:28.522 --> 00:03:31.927
The Turks almost cut my
arm off and took my eye out!
7
00:03:31.962 --> 00:03:33.772
Those sons of dogs!
8
00:03:33.807 --> 00:03:36.707
It was a real butchery:
dead people everywhere,
9
00:03:36.742 --> 00:03:39.572
with their bowels out
and their heads cut off,
10
00:03:39.607 --> 00:03:42.963
and blood running on the
ground, like a sea of wine.
11
00:03:43.700 --> 00:03:45.852
Go to hell, it's the day of Judgement...
12
00:03:45.887 --> 00:03:47.532
Shut up! He still hasn't
finished speaking...
13
00:03:47.567 --> 00:03:50.407
As if everything was
accomplished by the captains.
14
00:03:50.442 --> 00:03:52.852
They've forgotten us poor guys,
15
00:03:52.887 --> 00:03:57.390
but we fought there too, not
just the wealthy and the heroes.
16
00:03:57.687 --> 00:04:00.167
You should participate in the
procession along with the others, then.
17
00:04:00.202 --> 00:04:01.441
Get away.
18
00:04:01.887 --> 00:04:06.870
Look. Look how happy the Patriarch is.
19
00:04:06.122 --> 00:04:07.564
- Kneel down.
- Leave him alone.
20
00:04:07.599 --> 00:04:08.972
- Cross yourself.
- I will...
21
00:04:09.700 --> 00:04:11.247
Come on, gentlemen! Everybody has their
own opinion. He may speak. He may speak.
22
00:04:11.282 --> 00:04:13.238
All right, I crossed myself.
23
00:04:42.247 --> 00:04:44.317
Father Domenico.
24
00:04:46.407 --> 00:04:48.204
Father Domenico.
25
00:04:49.567 --> 00:04:51.612
Why have you come to Venice?
26
00:04:51.647 --> 00:04:54.407
- I want to go back to Rome.
- Why have you returned to Italy?
27
00:04:54.442 --> 00:04:56.204
I want to go back to Rome!
28
00:04:56.287 --> 00:04:58.278
You don't realize the
risk you're taking.
29
00:04:59.927 --> 00:05:03.397
After the election of Clemente VIII,
the situation should be different.
30
00:05:08.870 --> 00:05:11.700
How many people have died at
the hands of the Holy Church?
31
00:05:11.420 --> 00:05:14.790
Don't say another word!
Do you want to ruin me?
32
00:05:14.287 --> 00:05:18.360
I pity you. And I pity all
those that wear robes like yours.
33
00:05:20.287 --> 00:05:22.840
But I care for you.
34
00:05:48.687 --> 00:05:52.430
- Is everything all right, Madam?
- A marvellous party, my dear.
35
00:05:52.870 --> 00:05:53.964
Enjoy yourselves, gentlemen.
36
00:06:04.647 --> 00:06:07.527
It's a very popular dance; it's
called the cheated men's dance.
37
00:06:07.562 --> 00:06:10.240
- The cuckolds' dance.
- "Le ballet des cocus."
38
00:06:10.590 --> 00:06:12.452
The lady chooses a
gentleman to dance with.
39
00:06:12.487 --> 00:06:14.607
"La dame choisie un
cavalier et danse avec lui."
40
00:06:14.642 --> 00:06:15.972
Then she takes him to a room.
41
00:06:16.700 --> 00:06:17.772
"Et puis elle l'accompagne
dans une chambre."
42
00:06:17.807 --> 00:06:20.572
When she comes back, she gives
the torch to her husband or lover.
43
00:06:20.607 --> 00:06:23.167
"Quand elle revient, elle donne le
flambeau à son mari ou à son amant."
44
00:06:23.202 --> 00:06:25.767
So he knows he's been
cheated; he's a cuckold.
45
00:06:25.802 --> 00:06:27.407
"Il sait ainsi qu'il est cocu."
46
00:06:27.442 --> 00:06:28.972
And we know it too.
47
00:06:29.700 --> 00:06:31.316
"Et comme ça nous le savons nous aussi."
48
00:06:37.870 --> 00:06:38.612
Madam...
49
00:06:38.647 --> 00:06:41.287
- As usual, we're late.
- But always welcome.
50
00:06:41.322 --> 00:06:43.243
Come, Madam.
51
00:06:56.700 --> 00:06:59.397
As I supposed, coming to Venice
was the right thing to do.
52
00:07:02.700 --> 00:07:05.477
Look, a member of the
"Council of the Ten": Bragamin.
53
00:07:06.700 --> 00:07:09.602
The one talking to Morosini,
is the Polish ambassador.
54
00:07:10.167 --> 00:07:13.567
I was forgetting something...
an editor friend of mine asked me
55
00:07:13.602 --> 00:07:17.560
if you are willing to let
him publish your new works.
56
00:07:25.247 --> 00:07:29.407
I think it would be appropriate.
Certainly, it'd be advantageous...
57
00:07:29.442 --> 00:07:32.399
Are you enjoying your
stay at Sir Mocenigo's?
58
00:07:33.167 --> 00:07:36.682
- I'm enjoying staying in Venice.
- So, you like our city?
59
00:07:37.967 --> 00:07:40.666
Here, my books are freely available,
60
00:07:40.701 --> 00:07:43.365
and I can go around even more freely.
61
00:07:48.367 --> 00:07:49.686
Who is she?
62
00:07:55.287 --> 00:07:57.247
- Who is she?
- She's Morosini's lover.
63
00:07:57.282 --> 00:08:00.520
Gentlemen, my friends,
64
00:08:00.870 --> 00:08:02.686
I want to introduce you
to a man that we all know
65
00:08:02.721 --> 00:08:05.285
as both a writer and a
philosopher: Giordano Bruno.
66
00:08:07.767 --> 00:08:09.883
You can have a look at a rare beast!
67
00:08:18.127 --> 00:08:21.390
Is it true that you've come here
to teach the secrets of magic?
68
00:08:28.167 --> 00:08:30.283
I'm here to learn.
69
00:08:34.870 --> 00:08:35.852
Pussies would stay closed
70
00:08:35.887 --> 00:08:39.870
if they were to wait for my
money. They'd get all rusty.
71
00:08:39.122 --> 00:08:42.920
Sir Bruno, you're an admirer
of the King of France,
72
00:08:42.127 --> 00:08:45.483
who states he's a protestant,
and who might even be an atheist.
73
00:08:46.700 --> 00:08:48.521
It's true: I admire
the King of Navarre...
74
00:08:48.847 --> 00:08:50.652
he goes from victory to victory,
75
00:08:50.687 --> 00:08:54.362
and crushes the aristocratic families' parties,
which have been drowning France in blood.
76
00:08:55.967 --> 00:08:57.525
But he doesn't take his vengeance...
77
00:08:58.470 --> 00:09:00.197
and instead proclaims religious peace,
78
00:09:01.487 --> 00:09:03.557
after fifty years of war.
79
00:09:04.287 --> 00:09:06.881
He's an enlightened and tolerant prince.
80
00:09:07.700 --> 00:09:09.770
How were you treated abroad?
81
00:09:10.647 --> 00:09:14.252
I've been hated too,
82
00:09:14.287 --> 00:09:17.359
by hypocrites and those
people who talk nonsense.
83
00:09:18.567 --> 00:09:22.470
Is he interested only in philosophy,
or in politics too, this Bruno?
84
00:09:22.820 --> 00:09:26.404
Philosophy, politics... anything.
85
00:09:27.407 --> 00:09:30.470
These are the secrets of our magic:
86
00:09:30.820 --> 00:09:31.852
being beautiful and loveable,
87
00:09:31.887 --> 00:09:34.172
making our lover happy and
being friends with his friends.
88
00:09:34.207 --> 00:09:38.367
Having protection and power. Yes,
being loved and knowing how to love.
89
00:09:38.402 --> 00:09:40.120
You've seen those women on the bridges.
90
00:09:40.470 --> 00:09:42.927
They sell their love to
merchants and sailors,
91
00:09:42.962 --> 00:09:44.997
and fees are fixed by the Senate.
92
00:09:46.607 --> 00:09:49.750
Being rich and powerful:
that's real magic.
93
00:09:51.870 --> 00:09:53.237
Gems, gold and jewels.
94
00:09:54.700 --> 00:09:56.244
People hate you when they look at you.
95
00:09:56.279 --> 00:09:58.482
They see your white skin and they spit.
96
00:10:00.700 --> 00:10:02.507
When I go to Saint Mark's
Square, and I pray to the Lord,
97
00:10:02.542 --> 00:10:05.700
I'm addressing the greatest
power of all, the power of God,
98
00:10:05.420 --> 00:10:06.725
because I believe in God.
99
00:10:08.287 --> 00:10:11.932
Children have a natural magic,
100
00:10:11.967 --> 00:10:16.120
which they are forced to
destroy as they grow up,
101
00:10:16.470 --> 00:10:20.647
so they begin to pray to the
Holy Trinity and the Saints,
102
00:10:20.682 --> 00:10:22.365
to the Holy Virgin...
103
00:10:23.870 --> 00:10:25.282
a big, sky-blue Holy Virgin,
104
00:10:27.247 --> 00:10:29.715
all dressed in gold and incense.
105
00:10:38.470 --> 00:10:40.356
We have to learn how to breathe...
106
00:10:46.167 --> 00:10:48.681
in order to realize once more that...
107
00:10:48.887 --> 00:10:51.820
the trees, the rocks...
108
00:11:00.447 --> 00:11:02.244
the animals...
109
00:11:03.407 --> 00:11:06.160
and the whole earth...
110
00:11:14.127 --> 00:11:16.800
have an inner breath...
111
00:11:19.367 --> 00:11:22.165
an inner breath...
112
00:11:23.807 --> 00:11:25.843
just like us.
113
00:11:26.247 --> 00:11:27.999
They have bones,
114
00:11:30.647 --> 00:11:33.810
veins,
115
00:11:36.887 --> 00:11:39.370
flesh,
116
00:11:45.407 --> 00:11:47.204
just like us.
117
00:12:15.700 --> 00:12:17.362
Get out... get out of here!
118
00:12:17.487 --> 00:12:19.796
Get out of my house! You devil!
119
00:12:19.887 --> 00:12:21.572
Get out of here!
120
00:12:21.607 --> 00:12:23.518
Get out! Get out of here!
121
00:12:23.687 --> 00:12:26.207
Get out of here! Out!
122
00:12:26.242 --> 00:12:28.840
Get out of here!
123
00:12:29.847 --> 00:12:31.963
Get out!
124
00:12:41.870 --> 00:12:43.317
I was talking about...
125
00:12:48.727 --> 00:12:51.446
I was talking about
the magic of children.
126
00:12:58.700 --> 00:13:00.282
The Madonna of Venice.
127
00:13:06.727 --> 00:13:10.567
Shouldn't he have the right to talk, even
though we're stupid and don't understand?
128
00:13:10.602 --> 00:13:14.162
He has the right to talk, hasn't he?
129
00:13:14.887 --> 00:13:17.117
I just wanted to know...
130
00:13:18.487 --> 00:13:20.887
I'd like to know what
colour the milk is?
131
00:13:20.922 --> 00:13:21.932
White.
132
00:13:21.967 --> 00:13:24.845
So, when he thinks of
milk, he thinks of white.
133
00:13:26.167 --> 00:13:29.450
- And who makes the milk?
- The cow.
134
00:13:29.167 --> 00:13:31.887
And what does the cow eat?
135
00:13:31.922 --> 00:13:33.525
Grass.
136
00:13:34.247 --> 00:13:37.646
Meadows, rain,
137
00:13:37.681 --> 00:13:41.450
clouds, the sky,
138
00:13:42.407 --> 00:13:45.870
stars,
139
00:13:45.122 --> 00:13:47.767
universe,
140
00:13:48.567 --> 00:13:50.159
God.
141
00:13:50.967 --> 00:13:52.878
If you wish it so.
142
00:13:55.967 --> 00:13:58.452
Universe,
143
00:13:58.487 --> 00:14:01.797
stars, the sky,
144
00:14:02.447 --> 00:14:04.390
clouds,
145
00:14:04.607 --> 00:14:06.996
rain, meadow,
146
00:14:07.487 --> 00:14:09.557
grass,
147
00:14:10.847 --> 00:14:14.157
moo... cow,
148
00:14:16.167 --> 00:14:18.283
milk.
149
00:14:18.687 --> 00:14:22.475
A living image...
150
00:14:25.447 --> 00:14:26.436
of God.
151
00:14:26.887 --> 00:14:29.987
If you wish it so. Priests
have nothing to do with it.
152
00:14:30.220 --> 00:14:33.870
- You mean it all depends on us?
- This is blasphemy.
153
00:14:33.122 --> 00:14:35.521
Let's start again.
154
00:14:36.567 --> 00:14:38.717
You should think by association.
155
00:14:40.887 --> 00:14:45.915
There are links between the animal,
vegetable and human kingdoms.
156
00:14:46.967 --> 00:14:49.561
Let's go
- this isn't the right place.
157
00:14:49.887 --> 00:14:51.479
Let's go.
158
00:15:00.647 --> 00:15:04.276
Look at that man: he
has a bird-like face.
159
00:15:10.687 --> 00:15:12.917
And that one looks like a cat.
160
00:15:14.407 --> 00:15:16.204
And there's a mouse.
161
00:15:24.870 --> 00:15:28.700
And that one has the face
of an ox, and the temper too.
162
00:15:28.420 --> 00:15:32.717
Let's go, come on. We'd better go.
163
00:15:36.927 --> 00:15:40.772
There are too many faggots in Venice,
164
00:15:40.807 --> 00:15:44.567
so the Most Serene Republic of Venice
has decided to employ this cure...
165
00:15:44.602 --> 00:15:47.692
tits. Eagle, ha, ha, ha!
166
00:15:47.727 --> 00:15:52.407
The number of faggots is
growing, so... tits, tits, tits,
167
00:15:52.442 --> 00:15:54.398
tits for everybody.
168
00:15:54.807 --> 00:15:58.516
This is too easy: lion.
169
00:16:02.287 --> 00:16:06.246
I know her; she's good.
170
00:16:07.700 --> 00:16:10.784
And she does some very tricky jobs!
171
00:16:10.819 --> 00:16:14.561
Tits kill faggots; tits, tits, tits...
172
00:16:20.887 --> 00:16:26.166
There are those who like
tits, those who like asses,
173
00:16:26.367 --> 00:16:28.835
and those who like wine! I do.
174
00:16:29.967 --> 00:16:32.640
Wait, wait. Fish!
175
00:16:33.807 --> 00:16:37.197
Mocenigo, stinky fish.
176
00:16:37.327 --> 00:16:40.647
- Who is he?
- A philosopher.
177
00:16:40.682 --> 00:16:42.399
A philosopher, girls.
178
00:16:42.447 --> 00:16:44.278
- You, philosopher...
- Get out of here.
179
00:16:44.487 --> 00:16:49.327
He's taught me about the
links between men and animals.
180
00:16:49.362 --> 00:16:51.292
What are you talking about?
181
00:16:51.327 --> 00:16:53.212
You, for instance, look like a cow!
182
00:16:53.247 --> 00:16:57.479
- You, instead, would like to be a bull.
- For you and the women here,
183
00:16:57.527 --> 00:16:59.572
until I die.
184
00:16:59.607 --> 00:17:01.967
Yes, yes, but without
money you can't eat.
185
00:17:02.200 --> 00:17:04.527
Listen, Bruno!
186
00:17:06.687 --> 00:17:08.252
Bruno...
187
00:17:08.287 --> 00:17:11.836
God forgives carnal sins.
188
00:17:12.567 --> 00:17:14.364
Come on.
189
00:17:21.327 --> 00:17:24.252
- I'm sure that all of you...
- No kissing.
190
00:17:24.287 --> 00:17:27.247
- and I too, will go to heaven.
- Not on the mouth.
191
00:17:27.282 --> 00:17:29.864
Sure. There are two heavens:
192
00:17:29.899 --> 00:17:32.412
one is for respectable people,
193
00:17:32.447 --> 00:17:36.700
those who like to eat, drink and
have fun, without hurting anybody,
194
00:17:36.420 --> 00:17:39.252
and they'll go on doing the
same things they do here.
195
00:17:39.287 --> 00:17:42.967
Then, there's another heaven
for those who beat their chests,
196
00:17:43.200 --> 00:17:46.870
who always try to understand
and say a lot of prayers,
197
00:17:46.122 --> 00:17:48.681
and they'll have nothing at all.
198
00:17:53.870 --> 00:17:54.998
It's raining.
199
00:17:55.527 --> 00:17:59.420
Holy water: it's good for the dry land.
200
00:17:59.567 --> 00:18:01.922
Bruno... it's raining!
201
00:18:04.807 --> 00:18:08.641
Souls are pissing down
on us, to please us.
202
00:18:09.167 --> 00:18:12.167
Slowly, slowly... or
he'll fall into the water.
203
00:18:12.202 --> 00:18:15.607
Wait, wait, I'll bring his coat.
204
00:18:15.642 --> 00:18:17.692
Come, come, master.
205
00:18:17.727 --> 00:18:21.370
Come on, make him stand. Hold him there.
206
00:18:23.687 --> 00:18:25.602
Hold him tight.
207
00:18:25.637 --> 00:18:27.517
Let's go. Tight.
208
00:18:29.327 --> 00:18:32.319
Tight...
209
00:18:33.767 --> 00:18:35.883
Two more steps and we'll be there.
210
00:18:38.367 --> 00:18:40.572
Sir Giovanni, Sir Giovanni,
211
00:18:40.607 --> 00:18:43.167
he got drunk again, worse than ever.
212
00:18:43.727 --> 00:18:46.572
Come and drink, come and
drink, come and drink...
213
00:18:46.607 --> 00:18:48.932
When he's invited to a house,
he thinks he's in an inn,
214
00:18:48.967 --> 00:18:52.470
then he comes back home at dawn,
drunk, like if he were in his own house.
215
00:18:52.820 --> 00:18:56.247
And I pay for it. I hope you
enjoyed your visit at the Morosinis?
216
00:18:56.282 --> 00:18:57.932
Yes!
217
00:18:57.967 --> 00:19:02.367
It looks like you don't disdain earthly
pleasures, although you're a philosopher.
218
00:19:02.402 --> 00:19:05.767
Who said philosophers should
disdain earthly pleasures?
219
00:19:05.802 --> 00:19:08.452
Mocenigo: screw, screw,
220
00:19:08.487 --> 00:19:11.567
have good health and
love whoever loves you.
221
00:19:11.602 --> 00:19:14.524
Your philosophy is very easy.
222
00:19:14.559 --> 00:19:17.446
Philosophy is never easy!
223
00:19:18.127 --> 00:19:20.347
- Shut up.
- No, stop!
224
00:19:20.382 --> 00:19:22.532
Get out of my house!
225
00:19:22.567 --> 00:19:25.987
I hope you'll be able to teach
me your philosophy someday,
226
00:19:26.220 --> 00:19:29.407
- if you have the time.
- Slowly, slowly... slowly, slowly!
227
00:19:29.442 --> 00:19:32.700
- You have to make an effort.
- An effort?
228
00:19:32.420 --> 00:19:33.692
To get what in exchange?
229
00:19:33.727 --> 00:19:36.812
To get everything or nothing: it
depends on how you look at things.
230
00:19:36.847 --> 00:19:41.967
The philosopher, even though he owns
nothing, is the master of his own destiny.
231
00:19:43.767 --> 00:19:46.520
He's the master of his own destiny.
232
00:19:47.127 --> 00:19:49.807
I've been taught that
the virtue you talk about
233
00:19:49.842 --> 00:19:53.327
grows from faith, and
not from philosophy.
234
00:19:53.362 --> 00:19:55.532
I know, my friend, I know...
235
00:19:55.567 --> 00:19:58.470
I know by heart that kind of talk,
the one they've always used with us,
236
00:19:58.820 --> 00:19:59.967
in the cradle, in school
and then from the pulpit:
237
00:20:00.200 --> 00:20:02.487
be poor in spirit, be humble.
238
00:20:02.522 --> 00:20:04.520
Give up your reason,
239
00:20:04.870 --> 00:20:07.444
turn that dazzling light off, the one
that sets your intelligence on fire,
240
00:20:07.479 --> 00:20:10.802
the one that consumes you, because the
more you know, the more you'll suffer.
241
00:20:11.687 --> 00:20:15.567
Give up your senses. Be a
prisoner of the Holy Faith.
242
00:20:15.602 --> 00:20:18.542
Go on living in your asinine state.
243
00:20:18.577 --> 00:20:21.483
Living like this, is living as if dead!
244
00:20:23.767 --> 00:20:27.732
There are moments when you
and your theories scare me.
245
00:20:27.767 --> 00:20:30.732
I'm thinking about the chaos
that might ensue if everybody,
246
00:20:30.767 --> 00:20:34.167
even servants, boatmen, the people
you wanted to bring into my house,
247
00:20:34.202 --> 00:20:37.796
the poor, start thinking
like you want them to.
248
00:20:39.727 --> 00:20:42.567
There are people that live
in comfort like you do,
249
00:20:42.602 --> 00:20:45.407
and other men that are
forced to tighten their belts,
250
00:20:45.442 --> 00:20:47.892
but all men are equal,
251
00:20:47.927 --> 00:20:50.964
and all men have the right
to look straight up...
252
00:20:57.247 --> 00:21:01.445
at the sky, where the
sun of truth shines down.
253
00:21:02.887 --> 00:21:05.447
Even boatmen and servants.
254
00:21:13.767 --> 00:21:16.760
I summoned you, Giovanni...
255
00:21:16.607 --> 00:21:18.837
because I'm a friend of yours.
256
00:21:19.487 --> 00:21:24.163
You... can give your
protection to anybody,
257
00:21:25.647 --> 00:21:29.242
- but not to an enemy of the Church.
- An enemy of the Church?
258
00:21:32.127 --> 00:21:36.860
A misbeliever. Don't
tell me you didn't know?
259
00:21:36.167 --> 00:21:39.870
Since I welcomed him into my house,
260
00:21:39.122 --> 00:21:42.124
he hasn't done anything
261
00:21:42.607 --> 00:21:45.963
to justify such a serious charge.
262
00:21:47.607 --> 00:21:51.202
I've heard that he secretly...
263
00:21:52.687 --> 00:21:57.283
- practices black magic.
- No, no! I don't believe it.
264
00:21:57.687 --> 00:22:00.146
Do you want me to send him away?
265
00:22:00.181 --> 00:22:02.605
- I'll do it if you order it.
- No.
266
00:22:03.687 --> 00:22:06.520
- I'm not giving any orders.
- So?
267
00:22:11.767 --> 00:22:15.680
Your business is going well...
268
00:22:17.167 --> 00:22:19.761
but it could go even better.
269
00:22:20.727 --> 00:22:22.612
So...
270
00:22:22.647 --> 00:22:26.830
why are you looking
for trouble, Giovanni?
271
00:22:26.607 --> 00:22:29.485
Why are you exposing yourself?
272
00:22:31.470 --> 00:22:33.732
I'm thinking of the sake of your soul.
273
00:22:33.767 --> 00:22:36.361
The salvation of my
soul is in your hands.
274
00:22:51.407 --> 00:22:53.398
The cosmos:
275
00:22:53.967 --> 00:22:56.720
one, eternal, infinite,
276
00:22:58.847 --> 00:23:00.997
and Earth is one of the worlds.
277
00:23:01.927 --> 00:23:04.395
And we, living on it,
278
00:23:06.167 --> 00:23:08.362
we, the forms,
279
00:23:09.647 --> 00:23:13.435
turn around the sun,
without realizing it.
280
00:23:13.687 --> 00:23:16.759
I don't care about the cosmos,
or the movement of the earth.
281
00:23:18.470 --> 00:23:20.845
- For two months I've been...
- What...?
282
00:23:21.647 --> 00:23:25.401
I've been feeding you, giving
you shelter and paying you.
283
00:23:28.847 --> 00:23:30.724
Go on.
284
00:23:33.607 --> 00:23:37.964
You know the art of prediction, magic...
285
00:23:38.447 --> 00:23:41.870
Everybody has a natural
magic inside them,
286
00:23:41.122 --> 00:23:43.652
but black magic is idiots' stuff.
287
00:23:43.687 --> 00:23:47.236
Black or white, you're here to
teach me how to read the future.
288
00:23:48.470 --> 00:23:52.563
I want to know how to exert
power over someone else...
289
00:23:53.287 --> 00:23:57.644
how to dominate the will of others.
290
00:24:01.407 --> 00:24:02.972
I don't know.
291
00:24:03.700 --> 00:24:06.317
But that's the reason
why I made you come here.
292
00:24:07.487 --> 00:24:10.445
Why do you want to dominate the others?
293
00:24:11.847 --> 00:24:13.246
Besides...
294
00:24:14.687 --> 00:24:19.238
you know, sorcery is forbidden.
There are serious punishments.
295
00:24:20.167 --> 00:24:23.132
- I'm rich.
- Ah.
296
00:24:23.167 --> 00:24:25.476
- I can give you all the money you want.
- Eh.
297
00:24:26.470 --> 00:24:29.642
And my protection. You need it.
298
00:24:34.927 --> 00:24:36.758
Wealth.
299
00:24:40.407 --> 00:24:45.117
Wealth... has driven you crazy.
300
00:24:46.767 --> 00:24:49.426
You don't know what nobility
and wealth really are.
301
00:24:49.461 --> 00:24:52.850
Nobody's ever dared to talk
like that to a Mocenigo!
302
00:24:54.407 --> 00:24:56.252
Forgive me.
303
00:24:56.287 --> 00:25:00.750
Do you want to know your future? Do
you want to know what the cards say?
304
00:25:19.647 --> 00:25:22.520
They say that I'm leaving your house.
305
00:25:22.870 --> 00:25:24.237
You can go only after
clearing your debts!
306
00:25:25.207 --> 00:25:26.799
I have no debts whatsoever.
307
00:25:27.727 --> 00:25:31.117
Servants, Bortolo,
come here immediately!
308
00:25:43.647 --> 00:25:47.162
You must follow me, sir. It's an order
from the Holy Venetian Inquisition.
309
00:25:52.567 --> 00:25:55.127
No! Your stuff stays here.
310
00:27:16.687 --> 00:27:19.870
Filippo Giordano Bruno.
311
00:27:19.122 --> 00:27:21.681
- Age?
- 44.
312
00:27:21.967 --> 00:27:23.923
44.
313
00:27:24.447 --> 00:27:26.407
- Place of birth?
- Nola.
314
00:27:26.442 --> 00:27:28.932
Nola? Where is that?
315
00:27:28.967 --> 00:27:32.407
- Naples, Naples...
- Naples, Naples...
316
00:27:32.442 --> 00:27:34.796
- Nola! Not Naples.
- Silence!
317
00:27:35.687 --> 00:27:37.598
What are you?
318
00:27:39.687 --> 00:27:42.467
A writer and a philosopher.
319
00:27:42.502 --> 00:27:45.212
Writer and philosopher.
320
00:27:45.247 --> 00:27:48.364
Philosophers and writers
are friends with the rich!
321
00:27:50.927 --> 00:27:52.532
The reason for the arrest?
322
00:27:52.567 --> 00:27:59.600
Orders from the Holy
Venetian Inquisition.
323
00:28:01.687 --> 00:28:03.757
Good luck, mate.
324
00:28:24.927 --> 00:28:27.157
I'm Graziano da Udine.
325
00:28:28.167 --> 00:28:30.701
Giulio, and Vaia from Naples.
326
00:28:30.736 --> 00:28:33.235
Giovanni Antonio Veronese.
327
00:28:34.700 --> 00:28:36.601
Celestino da Verona, heretic.
328
00:28:37.687 --> 00:28:40.420
I've been put on trial twice.
329
00:28:40.887 --> 00:28:44.516
I've foresworn everything, and
now they've caught me again.
330
00:28:59.367 --> 00:29:01.358
What did you do to end up here?
331
00:29:02.367 --> 00:29:04.212
I stumbled upon an idiot.
332
00:29:04.247 --> 00:29:09.321
- Celestino, martyr of faith!
- Enough. Enough!
333
00:29:10.870 --> 00:29:13.841
Shut up! Criminals!
334
00:29:15.687 --> 00:29:17.564
They're all ignorant.
335
00:29:20.167 --> 00:29:22.120
Criminals.
336
00:29:22.470 --> 00:29:24.767
They managed to escape from
the prisons of the Papal States,
337
00:29:24.802 --> 00:29:27.122
to finally enter the Venetian ones.
338
00:29:29.870 --> 00:29:31.806
And now, Rome wants them back.
339
00:29:34.647 --> 00:29:37.640
I think that Venice
340
00:29:37.990 --> 00:29:39.482
will give nobody back.
341
00:29:44.207 --> 00:29:48.246
They won't, right? Here's the prophet!
342
00:29:48.727 --> 00:29:51.920
Look at the prophet!
343
00:29:51.127 --> 00:29:53.516
- Look at him!
- Leave him alone.
344
00:30:23.487 --> 00:30:25.762
Among the monks!
345
00:30:26.700 --> 00:30:28.812
How long was he a guest in your house?
346
00:30:28.847 --> 00:30:32.567
- For two months.
- Why did you invite him?
347
00:30:32.602 --> 00:30:34.452
I'd been told that he's a savant,
348
00:30:34.487 --> 00:30:36.732
and that he could
teach the art of memory.
349
00:30:36.767 --> 00:30:40.396
- Why did you report him?
- My conscience forced me to.
350
00:30:41.367 --> 00:30:43.372
And my confessor ordered me to.
351
00:30:43.407 --> 00:30:46.763
I understand; this
justifies your report.
352
00:30:47.607 --> 00:30:51.395
But, of course, it doesn't acquit you
from having let him into your house.
353
00:30:51.647 --> 00:30:54.367
As soon as I realized that
he wasn't a good catholic,
354
00:30:54.402 --> 00:30:57.484
but rather a misbeliever,
I amended my error.
355
00:30:58.287 --> 00:31:00.164
And you...
356
00:31:02.647 --> 00:31:04.772
you...
357
00:31:04.807 --> 00:31:07.605
Are you a good catholic, Sir Mocenigo?
358
00:31:08.807 --> 00:31:11.247
Did you want Bruno to
teach you the magic arts?
359
00:31:11.282 --> 00:31:13.440
No... no.
360
00:31:13.727 --> 00:31:17.163
Not magic, but the art of memory.
361
00:31:17.967 --> 00:31:19.764
Tell me everything, then.
362
00:31:19.807 --> 00:31:23.207
The blasphemies you've heard,
the sins he's committed,
363
00:31:23.242 --> 00:31:25.572
and those that you're aware of.
364
00:31:25.607 --> 00:31:27.847
The heresies that he
pronounced in front of you.
365
00:31:27.882 --> 00:31:30.870
He said bad things about
our Lord Jesus Christ.
366
00:31:30.122 --> 00:31:31.372
- And you?
- Me?
367
00:31:31.407 --> 00:31:35.967
I crossed myself and told him: "shut
up, you devil, or you'll end up in hell".
368
00:31:36.200 --> 00:31:39.807
And he laughed and told me: "what,
do you still believe in hell"?
369
00:31:39.842 --> 00:31:42.700
And I told him that he
was worse than a Lutheran.
370
00:31:42.420 --> 00:31:44.644
Lutherans believe in eternal damnation.
371
00:31:44.679 --> 00:31:47.247
But he doesn't. That's why I said worse.
372
00:31:47.282 --> 00:31:50.920
He laughed and said: "good,
373
00:31:50.127 --> 00:31:53.127
"go ahead and wait for the day of
Judgement, when everybody will rise again,
374
00:31:53.162 --> 00:31:55.920
"and you'll get such a nice surprise!"
375
00:31:55.127 --> 00:31:59.747
Because he believes,
instead, that eternity means
376
00:31:59.782 --> 00:32:03.872
that life never ends, and
that souls go eternally
377
00:32:03.907 --> 00:32:07.962
- from body to body.
- When did he say all this?
378
00:32:08.407 --> 00:32:09.806
The other day.
379
00:32:18.567 --> 00:32:20.398
They want you.
380
00:32:51.167 --> 00:32:53.867
Twenty-five years ago, in Naples,
381
00:32:53.902 --> 00:32:56.567
I had just celebrated my first Mass,
382
00:32:56.602 --> 00:32:58.558
when I was put on trial twice.
383
00:32:58.927 --> 00:33:02.247
The first time, when I removed all the pictures
of the Saints from the Dominican convent,
384
00:33:02.282 --> 00:33:04.966
where I had been staying
since I was fourteen.
385
00:33:06.247 --> 00:33:09.647
I removed all the pictures of the
Saints, leaving only the crucifix.
386
00:33:09.682 --> 00:33:11.812
The second time, when I told a novice,
387
00:33:11.847 --> 00:33:14.212
who was reading "The Seven
Joys of the Holy Virgin",
388
00:33:14.247 --> 00:33:18.445
to throw that book away and read books
about the lives of our Holy Fathers.
389
00:33:20.607 --> 00:33:24.156
I was put on trial
twice and I fled to Rome,
390
00:33:24.767 --> 00:33:27.804
hoping that I would get justice
from the General of the Order,
391
00:33:29.407 --> 00:33:31.412
but I didn't.
392
00:33:31.447 --> 00:33:35.326
So, I abandoned my
robe and religious life.
393
00:33:37.127 --> 00:33:39.277
To earn a living, I started
teaching the art of memory
394
00:33:39.487 --> 00:33:41.876
to children, in Noli, in Liguria.
395
00:33:42.287 --> 00:33:44.132
I went to Turin,
396
00:33:44.167 --> 00:33:46.647
then I followed the river Po, and
came for the first time to Venice,
397
00:33:46.682 --> 00:33:49.241
where I spent almost a month.
398
00:33:49.887 --> 00:33:52.520
I lived in the house of a workingman...
399
00:33:52.870 --> 00:33:54.927
- A workingman?
- ...whose name I can't recall.
400
00:33:54.962 --> 00:33:57.732
The plague made me leave
Venice and then Padova.
401
00:33:57.767 --> 00:34:02.318
I crossed the Alps and reached
Geneva, ruled by the Calvinists.
402
00:34:02.687 --> 00:34:05.326
But I didn't want to
submit to their religion,
403
00:34:06.287 --> 00:34:09.677
so I went to Toulouse, where I stayed
two years, teaching at the University.
404
00:34:11.470 --> 00:34:15.484
Religious and civil wars
made me flee to Paris,
405
00:34:16.287 --> 00:34:21.122
where the king, Henry III, asked
me to teach him the art of memory.
406
00:34:25.700 --> 00:34:27.999
After five years of
teaching at the Sorbonne,
407
00:34:29.870 --> 00:34:33.652
and new civil wars and
slaughters, I fled to London,
408
00:34:33.687 --> 00:34:37.396
where Queen Elizabeth honoured
me, by showing me her esteem.
409
00:34:39.470 --> 00:34:42.437
Later, in Prague, Rudolf II von Habsburg
- a good monarch,
410
00:34:43.487 --> 00:34:45.717
protector of the sciences -
411
00:34:46.407 --> 00:34:49.683
gave me 300 thalers for
one of my geometric works.
412
00:34:51.207 --> 00:34:53.452
At the Frankfurt Book Fair,
413
00:34:53.487 --> 00:34:56.797
I received an invitation to come
here, from Sir Giovanni Mocenigo.
414
00:34:58.327 --> 00:34:59.646
To Venice.
415
00:35:00.247 --> 00:35:03.444
Why didn't you tell him that you
fled from Toulouse overnight...
416
00:35:04.687 --> 00:35:07.679
because you were screwing the
University Chancellor's wife?
417
00:35:09.887 --> 00:35:13.692
You must remember every word:
418
00:35:13.727 --> 00:35:16.412
what they ask and what you answer.
419
00:35:16.447 --> 00:35:18.687
He didn't even say his
name when he came in here!
420
00:35:18.722 --> 00:35:20.120
Shut up!
421
00:35:21.807 --> 00:35:24.685
And then? What did they ask you?
422
00:35:25.927 --> 00:35:28.521
- Then a whole series of questions...
- But I recognized him right away.
423
00:35:29.327 --> 00:35:31.727
I had been hearing about this
charlatan for many years...
424
00:35:31.762 --> 00:35:34.116
Let him talk!
425
00:35:35.327 --> 00:35:37.764
Then a whole series
of catechism questions.
426
00:35:37.799 --> 00:35:40.201
The Holy Trinity, the
Saints, the Virgin Mary.
427
00:35:43.247 --> 00:35:45.172
They treat us like children.
428
00:35:45.207 --> 00:35:48.287
They're right: we're guilty.
Outside the Church we're at fault,
429
00:35:48.322 --> 00:35:49.972
outside the Church we're mistaken!
430
00:35:50.700 --> 00:35:52.652
All this while the world is
torn apart by wars of religion.
431
00:35:52.687 --> 00:35:55.687
- A hundred years of continuous slaughter.
- What would you like to do?
432
00:35:55.722 --> 00:35:58.687
Reform the world? Get back to Paris
if you want to preach like that,
433
00:35:58.722 --> 00:36:01.838
go back to England. You
don't care about men anyway!
434
00:36:18.287 --> 00:36:20.482
You hurt him.
435
00:36:55.700 --> 00:36:57.587
Monsignore, what should
I tell the Sea Captain,
436
00:36:57.622 --> 00:37:00.132
who's here to take Giordano
Bruno into his custody?
437
00:37:00.167 --> 00:37:04.957
Tell him to wait at the harbour,
and be ready to set sail at any time.
438
00:37:06.327 --> 00:37:08.318
He's a devil.
439
00:37:08.407 --> 00:37:11.100
The story of his journeys
is a bunch of lies.
440
00:37:11.887 --> 00:37:14.652
We well know that he had
contacts with the French court,
441
00:37:14.687 --> 00:37:18.236
the English and German courts
- it wasn't a matter of the art of memory.
442
00:37:18.487 --> 00:37:21.285
He only remembers the
things that suit him.
443
00:37:21.887 --> 00:37:24.879
We've listened to a long
streak of senseless words.
444
00:37:27.687 --> 00:37:31.127
Venice has been taking it easy
with the enemies of religion.
445
00:37:31.162 --> 00:37:33.927
In a hundred years, there
have been 1500 faith trials,
446
00:37:33.962 --> 00:37:36.972
and only 5 death sentences.
447
00:37:37.700 --> 00:37:40.647
While in Rome, in five years,
they've killed 5000 people.
448
00:37:40.682 --> 00:37:44.287
Monsignor Nunzio, in Rome
you are too keen on burning.
449
00:37:44.322 --> 00:37:46.172
Let's not forget that, until now,
450
00:37:46.207 --> 00:37:50.200
all the witnesses summoned against
Bruno have testified in his favour.
451
00:37:50.487 --> 00:37:53.285
We have only Mocenigo's accusation.
452
00:37:54.847 --> 00:38:00.558
You know the canonical law: Unus testis,
nullus testis. [One witness, no witness]
453
00:38:01.367 --> 00:38:03.412
Blessed Patriarch,
454
00:38:03.447 --> 00:38:07.807
the Roman Inquisition wants Giordano
Bruno to be put on trial in Rome.
455
00:38:07.842 --> 00:38:09.492
I don't see why in Rome?
456
00:38:09.527 --> 00:38:12.246
He's been arrested in Venice, after
the accusation of a Venetian nobleman.
457
00:38:12.927 --> 00:38:16.452
We have enough courts, jails,
458
00:38:16.487 --> 00:38:20.400
and even wood, to build a fire
and the gallows, if needed.
459
00:38:21.487 --> 00:38:25.247
We wish to judge if a man is
guilty or not using our own heads,
460
00:38:25.282 --> 00:38:27.238
and not someone else's.
461
00:38:29.700 --> 00:38:32.238
So, I kindly advise you...
462
00:38:32.687 --> 00:38:35.918
- to send the ship back.
- The ship?
463
00:38:36.447 --> 00:38:39.410
It would just stay here
and wait for too long.
464
00:38:40.870 --> 00:38:43.790
We'll see what they
think of this in Rome.
465
00:38:44.407 --> 00:38:47.520
"In Italy things are not the
same as in some foreign countries,
466
00:38:47.870 --> 00:38:50.207
"where, due to the coldness of the
climate or the coldness of the people,
467
00:38:50.242 --> 00:38:52.675
"men who go with women are persecuted.
468
00:38:53.327 --> 00:38:56.567
"In our cities, not
only whores are allowed,
469
00:38:56.602 --> 00:38:58.452
"or courtesans, if you wish..."
470
00:38:58.487 --> 00:39:01.407
"Do you hear him? This
man is praising our cities
471
00:39:01.442 --> 00:39:04.327
"because there are brothels
and disreputable ladies."
472
00:39:04.362 --> 00:39:06.744
"Please, listen to me. Not only...
473
00:39:06.779 --> 00:39:09.920
"whores are allowed by city laws,
474
00:39:09.127 --> 00:39:11.436
"but the brothels are
regularly established
475
00:39:11.487 --> 00:39:14.127
- "as nunneries."
- "This is a nice one:
476
00:39:14.162 --> 00:39:16.732
"this man would like
brothels to be included
477
00:39:16.767 --> 00:39:20.527
"in one of the 400 minor orders
or one of the 4 major ones,
478
00:39:20.562 --> 00:39:24.287
"and maybe to have a mother
superior in every whorehouse!"
479
00:39:24.322 --> 00:39:25.925
That's enough!
480
00:39:30.927 --> 00:39:32.758
"Il Candelaio",
481
00:39:33.247 --> 00:39:35.732
a comedy in five acts by Giordano Bruno.
482
00:39:35.767 --> 00:39:38.967
You've heard with your own ears
his obscene and unholy language.
483
00:39:39.200 --> 00:39:40.864
But that's a playful work, Eminence.
484
00:39:40.899 --> 00:39:42.692
Maybe we'd better judge the man...
485
00:39:42.727 --> 00:39:45.820
- from his most significant works.
- Those are even worse!
486
00:39:45.647 --> 00:39:47.892
"Il Candelaio" offends only our decency.
487
00:39:47.927 --> 00:39:50.839
His other works offend
our religious conscience.
488
00:39:52.367 --> 00:39:54.492
I bet that Bruno has
never amused himself more
489
00:39:54.527 --> 00:39:57.567
- than with the Venetian judges.
- We know about the environment in Venice.
490
00:39:57.602 --> 00:40:00.684
The inquisition is controlled by
the Council of the Ten and the Doge.
491
00:40:01.127 --> 00:40:02.892
Venice is a nest of vipers:
492
00:40:02.927 --> 00:40:05.892
all the heretics of Europe get
together in Saint Mark's Square.
493
00:40:05.927 --> 00:40:08.492
Why don't you write the announcement,
to put the Patriarch under pressure?
494
00:40:08.527 --> 00:40:12.870
Does he want to defy the College of
Cardinals? Does he want to oppose the Pope?
495
00:40:12.122 --> 00:40:15.762
Besides, there's still the
old matter of the fugitives.
496
00:40:15.887 --> 00:40:19.675
But I don't think we should start
a conflict with the Venetian Church.
497
00:40:20.487 --> 00:40:23.772
I'd rather deal directly
with the Republic.
498
00:40:23.807 --> 00:40:27.436
It's a city of merchants, and with
merchants you can always find an agreement.
499
00:40:28.567 --> 00:40:31.700
Let's offer something in exchange.
500
00:40:31.420 --> 00:40:32.963
For instance?
501
00:40:33.807 --> 00:40:38.700
Speak freely: Orsini is
a trustworthy young man.
502
00:40:38.420 --> 00:40:39.372
So?
503
00:40:39.407 --> 00:40:41.252
For instance, some prebend
504
00:40:41.287 --> 00:40:43.482
for the most important families.
505
00:40:44.470 --> 00:40:47.926
I'm sure the Doge
wouldn't be displeased.
506
00:41:33.847 --> 00:41:36.315
They're sending the criminals to Rome.
507
00:41:39.470 --> 00:41:42.596
They're sending them to Rome, to Rome!
508
00:42:01.127 --> 00:42:03.132
Father Giordano -
509
00:42:03.167 --> 00:42:05.476
you said that Venice wouldn't yield.
510
00:42:07.700 --> 00:42:09.646
They'll soon take you away too.
511
00:42:18.887 --> 00:42:21.162
I confess my errors.
512
00:42:21.607 --> 00:42:24.207
Maybe I've made some mistakes
and strayed from the Holy Church,
513
00:42:24.242 --> 00:42:26.198
but I'm here to repent.
514
00:42:27.700 --> 00:42:29.770
I'm here to receive the remedy.
515
00:42:31.407 --> 00:42:34.365
I confess my errors.
516
00:42:35.287 --> 00:42:37.881
And I humbly ask God, and
all of you to forgive me.
517
00:42:40.247 --> 00:42:43.607
I'm ready to receive
whatever is decided by you,
518
00:42:43.642 --> 00:42:45.692
and deemed helpful for my soul.
519
00:42:45.727 --> 00:42:49.163
Moreover, I even ask you to
inflict a severe punishment on me,
520
00:42:50.967 --> 00:42:53.276
but not to make me foreswear in public,
521
00:42:54.207 --> 00:42:58.860
because it would only bring dishonour
to these clothes I'm wearing.
522
00:43:00.287 --> 00:43:04.750
If God's mercy and your
mercy grant me freedom,
523
00:43:08.287 --> 00:43:10.596
I promise I'll change my conduct.
524
00:43:18.287 --> 00:43:21.600
And I promise I will make up
for the scandal I've caused,
525
00:43:22.487 --> 00:43:25.100
with similar edification.
526
00:43:39.487 --> 00:43:41.637
You foreswore.
527
00:43:42.887 --> 00:43:45.355
You were afraid.
528
00:43:46.687 --> 00:43:49.645
Bruno, I understand you.
529
00:43:52.870 --> 00:43:54.806
I know that all of this
has already happened to you.
530
00:43:58.470 --> 00:44:03.485
But fear is madness
- I foreswore in order to still be able to think...
531
00:44:03.527 --> 00:44:05.643
in order to still be able to act.
532
00:44:23.207 --> 00:44:24.925
This is what an abjuration is worth.
533
00:44:24.967 --> 00:44:28.596
That Bruno still hasn't
stopped giving me trouble.
534
00:44:28.927 --> 00:44:32.120
They want him in Rome,
to burn him at the stake.
535
00:44:32.470 --> 00:44:35.767
We already did everything
we could possibly imagine...
536
00:44:35.802 --> 00:44:40.927
to please the Holy See
regarding the fugitives,
537
00:44:40.962 --> 00:44:43.964
but it doesn't seem to have been enough.
538
00:44:44.870 --> 00:44:47.307
I don't understand why we
take this matter so seriously?
539
00:44:47.342 --> 00:44:50.527
Who's this Bruno? Is he a
relative of one of our families?
540
00:44:50.562 --> 00:44:52.664
Is he a Foscari, a Dandolo, a Bragadin?
541
00:44:52.699 --> 00:44:54.732
What I know is that
he's a kind of farmer,
542
00:44:54.767 --> 00:44:58.207
who studied in a monastery, and who now
professes to be a philosopher and a magician.
543
00:44:58.242 --> 00:45:00.452
The Pope wants him:
let's deliver him to Rome.
544
00:45:00.487 --> 00:45:03.520
It's not like delivering
him to the Turks, I think.
545
00:45:03.870 --> 00:45:07.367
No, no. Bruno is not a common
criminal, like the fugitives.
546
00:45:07.402 --> 00:45:10.572
All the eyes of the world are on us.
547
00:45:10.607 --> 00:45:15.487
Why should it be my decision?
What's the role of the Senate, then?
548
00:45:15.522 --> 00:45:17.292
Sure, I think we're
getting over-concerned:
549
00:45:17.327 --> 00:45:20.558
it's a simple matter, instead.
The Senate will make a decision.
550
00:45:21.687 --> 00:45:23.279
It's beautiful.
551
00:45:24.327 --> 00:45:26.318
Thank you.
552
00:45:27.927 --> 00:45:30.964
Is it true that they want him in Rome?
553
00:45:36.327 --> 00:45:38.522
You remember your last invitation...
554
00:45:39.470 --> 00:45:42.198
"Tomorrow I will have a celebration
in honour of Giordano Bruno,
555
00:45:42.767 --> 00:45:45.201
"a philosopher known all across Europe."
556
00:45:45.967 --> 00:45:48.435
You were proud to show
him off to your friends,
557
00:45:49.407 --> 00:45:52.100
and to everybody else
hanging around your house.
558
00:45:53.687 --> 00:45:56.332
What are you going to do for him now?
559
00:45:56.367 --> 00:45:59.167
I went to the courthouse and
I testified in his favour.
560
00:45:59.202 --> 00:46:02.284
I exposed myself without reserve.
561
00:46:02.767 --> 00:46:04.892
You are a Morosini.
562
00:46:04.927 --> 00:46:07.487
You're powerful; nobody can touch you.
563
00:46:08.247 --> 00:46:11.442
And you have the courage to
tell those mummies at the Senate
564
00:46:11.477 --> 00:46:14.637
that it would be an infamy, a
scandal, to deliver him to Rome.
565
00:46:16.127 --> 00:46:19.119
Be careful: sooner or later
we'll pay for these things.
566
00:46:20.870 --> 00:46:22.396
It would be a shame for Venice.
567
00:46:29.527 --> 00:46:31.850
You'll see:
568
00:46:31.727 --> 00:46:36.676
we will judge and decide
rightly, according to our laws.
569
00:46:43.727 --> 00:46:46.372
What has made our Republic so powerful?
570
00:46:46.407 --> 00:46:49.327
Our courage, our determination
in fighting any abuse.
571
00:46:49.362 --> 00:46:52.000
Remember what happened 50 years ago.
572
00:46:52.847 --> 00:46:56.999
Another Pope had excommunicated
the whole city of Venice,
573
00:46:57.887 --> 00:46:59.812
but we resisted
574
00:46:59.847 --> 00:47:02.156
and the excommunication was withdrawn.
575
00:47:03.470 --> 00:47:06.164
But who will remove from us
the mark of Pontius Pilatus,
576
00:47:06.487 --> 00:47:09.332
if we deliver Bruno to his persecutors?
577
00:47:09.367 --> 00:47:12.325
This is the question you are
supposed to answer, gentlemen.
578
00:47:13.167 --> 00:47:16.927
I'm telling you that if Venice delivers
Bruno into the hands of the monks in Rome,
579
00:47:16.962 --> 00:47:19.885
we'll be drowning in shit, up to here.
580
00:47:20.700 --> 00:47:22.532
You shouldn't laugh.
You don't understand.
581
00:47:22.567 --> 00:47:24.852
If a man is free, he lives here
as a free man. That's right,
582
00:47:24.887 --> 00:47:28.147
but if a man is free and is sent away,
to a place where there's no freedom,
583
00:47:28.182 --> 00:47:31.407
then that means that there's no freedom
here either. Not in Venice either!
584
00:47:31.442 --> 00:47:33.372
- They say he's a sorcerer.
- Virgin Mary!
585
00:47:33.407 --> 00:47:36.767
Yes, yes. He's a sorcerer.
One of my neighbours told me.
586
00:47:36.802 --> 00:47:38.485
Yes, yes. I've heard it too. It's true.
587
00:47:38.607 --> 00:47:40.732
Before coming to a conclusion,
588
00:47:40.767 --> 00:47:45.443
I kindly ask you to consider
the consequences that our refusal
589
00:47:46.247 --> 00:47:49.398
to deliver Bruno could
have, regarding...
590
00:47:49.887 --> 00:47:53.332
- our relations with the Holy See,...
- It's wrong, but let him speak!
591
00:47:53.367 --> 00:47:56.757
- since they have the right to ask for it!
- It's wrong, but let him speak...
592
00:47:57.687 --> 00:47:59.212
Twenty years ago, in Padova,
593
00:47:59.247 --> 00:48:01.967
there was a case involving
a certain Pomponio Algerico,
594
00:48:02.200 --> 00:48:03.764
I think that was his name...
595
00:48:08.167 --> 00:48:10.887
They say that people would
eat garlic when they saw him,
596
00:48:10.922 --> 00:48:12.445
because the devil protected him.
597
00:48:13.870 --> 00:48:15.362
The guards! The guards!
598
00:49:29.870 --> 00:49:34.452
Voters: 172 For: 142
599
00:49:34.487 --> 00:49:37.247
Against: 10 Abstentions: 20.
600
00:49:37.282 --> 00:49:39.972
The Senate decides by majority...
601
00:49:40.700 --> 00:49:44.922
that Giordano Bruno be delivered
to the Holy Roman Inquisition.
602
00:49:57.130 --> 00:49:58.130
JUDAS
603
00:50:01.487 --> 00:50:04.957
Scoundrels! Swine!
604
00:50:05.807 --> 00:50:08.321
Sons of dogs! Scoundrels!
605
00:50:29.487 --> 00:50:33.480
The whole of nature is
ruled by a deep harmony.
606
00:50:35.567 --> 00:50:37.637
Invisible lines
607
00:50:40.700 --> 00:50:42.760
link small earthly things
608
00:50:44.767 --> 00:50:47.839
like, for instance, the power of men,
609
00:50:50.407 --> 00:50:52.452
to the stars,
610
00:50:52.487 --> 00:50:55.365
to the infinite worlds
that we don't yet know.
611
00:50:56.287 --> 00:50:59.996
The moon causes the tides
612
00:51:01.847 --> 00:51:03.838
and women's menstruation.
613
00:51:06.927 --> 00:51:12.470
The life or death of
plants depend on the sun,
614
00:51:12.767 --> 00:51:15.235
as does the alternation of the seasons,
615
00:51:17.367 --> 00:51:19.676
and even the life or death of men.
616
00:51:21.727 --> 00:51:23.524
To a new vision of the universe,
617
00:51:23.567 --> 00:51:27.200
we must associate a new vision of man.
618
00:51:27.370 --> 00:51:30.437
We must associate a new vision of man.
619
00:51:37.927 --> 00:51:40.122
If the earth goes around the sun,
620
00:51:43.127 --> 00:51:46.278
as the other planets go around the sun,
621
00:51:47.470 --> 00:51:50.801
if other suns, solar systems,
exist, all around the universe,
622
00:51:56.470 --> 00:51:58.561
if this is true
- and it is true -
623
00:51:59.967 --> 00:52:03.120
then God is not up above
us, outside the world,
624
00:52:03.470 --> 00:52:06.960
but everywhere, in any living
or inert particle of matter.
625
00:52:07.567 --> 00:52:09.876
God is matter itself.
626
00:52:15.870 --> 00:52:19.852
Out, out all these pedants!
627
00:52:19.887 --> 00:52:22.799
They've turned the Sorbonne
into an ignorance workshop.
628
00:52:23.287 --> 00:52:27.367
We want a free philosophy,
a free scientific research.
629
00:52:27.402 --> 00:52:30.165
While you impose your
desire of supremacy,
630
00:52:30.247 --> 00:52:32.732
we want thought and science to be free
631
00:52:32.767 --> 00:52:35.867
from any religious, civil
or academic authority.
632
00:52:35.902 --> 00:52:38.967
You want to suffocate any
expressions of the spirit.
633
00:52:39.200 --> 00:52:40.932
This way...
634
00:52:40.967 --> 00:52:43.932
This way, bigots and pedants
may be chased away forever
635
00:52:43.967 --> 00:52:48.324
from the Sorbonne and from every
University. Amen, amen, amen.
636
00:52:49.700 --> 00:52:53.520
This University, with
limited access, is unfair.
637
00:52:53.870 --> 00:52:55.927
Chairs should be given to men who seek
knowledge, not to those who use dogmas.
638
00:52:55.962 --> 00:52:59.287
Desks should be available
for anybody who loves science.
639
00:52:59.322 --> 00:53:01.252
A real free teaching,
640
00:53:01.287 --> 00:53:03.727
a society in which
manual work and thought
641
00:53:03.762 --> 00:53:05.492
are honoured equally.
642
00:53:05.527 --> 00:53:09.236
Only in this way may the
homo novus [new man] be born.
643
00:53:09.647 --> 00:53:11.727
Father Giordano Bruno from Nola...
644
00:53:11.762 --> 00:53:13.807
you're accused of apostasy,
645
00:53:13.842 --> 00:53:15.132
of heresy,
646
00:53:15.167 --> 00:53:18.520
of blasphemous teachings
against religion,
647
00:53:18.870 --> 00:53:21.397
of conspiring against the
Church and against the Pope.
648
00:53:23.287 --> 00:53:27.520
This court, which wishes
to judge you fairly,
649
00:53:27.870 --> 00:53:30.204
invokes upon itself the
enlightenment of the Holy Spirit.
650
00:53:31.870 --> 00:53:33.780
You may ask for a defender.
651
00:53:33.487 --> 00:53:35.687
I claim to know the art of dialectics:
652
00:53:35.722 --> 00:53:38.420
I'd rather defend myself.
653
00:53:38.847 --> 00:53:40.758
It's your right.
654
00:53:53.687 --> 00:53:58.780
In Venice, I foreswore my errors,
655
00:53:59.487 --> 00:54:01.972
I made an act of contrition for my sins.
656
00:54:02.700 --> 00:54:06.407
Shouldn't there be a sentence,
instead of a new trial?
657
00:54:06.442 --> 00:54:08.932
You cannot ask any questions.
658
00:54:08.967 --> 00:54:10.764
We're the ones who will question you.
659
00:54:10.887 --> 00:54:13.586
I remember the despicable
comedy of your abjuration.
660
00:54:13.621 --> 00:54:16.285
The inquisition of Venice
was falling for your trap.
661
00:54:16.567 --> 00:54:20.167
Besides the old statements,
foresworn by the accused in Venice,
662
00:54:20.202 --> 00:54:24.604
there are more, against
faith, taken from his books.
663
00:54:26.487 --> 00:54:30.652
I claim to be a philosopher,
not a theologian.
664
00:54:30.687 --> 00:54:34.396
I've always been interested in
morals and science, not in faith.
665
00:54:34.927 --> 00:54:36.612
But this has not stopped you
666
00:54:36.647 --> 00:54:39.200
from setting yourself up
against our holy religion.
667
00:54:40.807 --> 00:54:44.830
I've always tried to
study only philosophy.
668
00:54:44.967 --> 00:54:47.447
What about your assertions
regarding the Holy Trinity?
669
00:54:47.482 --> 00:54:49.324
And regarding hell?
670
00:54:51.700 --> 00:54:53.372
Well, I'll admit it:
I've never understood
671
00:54:53.407 --> 00:54:55.967
what it means to talk about
three different beings;
672
00:54:58.367 --> 00:55:02.997
what it means when we say that the
Holy Spirit is a third "person".
673
00:55:05.767 --> 00:55:08.406
I cannot conceive it as a person.
674
00:55:14.887 --> 00:55:17.879
I have to say that not even the
Gospels, nor Saint Augustine,
675
00:55:18.647 --> 00:55:20.763
ever used this term.
676
00:55:22.487 --> 00:55:25.932
The devils, hell...
677
00:55:25.967 --> 00:55:28.686
where souls are forever damned.
678
00:55:29.687 --> 00:55:33.919
Well, I admit it: according to
reason, I can't understand it.
679
00:55:34.700 --> 00:55:36.567
But according to Catholic Truth?
680
00:55:37.487 --> 00:55:39.727
This question implies that
there are two different truths:
681
00:55:39.762 --> 00:55:41.487
a Catholic one, and a philosophical one.
682
00:55:41.522 --> 00:55:43.212
There's only one truth:
683
00:55:43.247 --> 00:55:47.240
the one revealed by God and kept
in custody by the Holy Church.
684
00:56:01.870 --> 00:56:02.805
Ask me some questions, then.
685
00:56:03.607 --> 00:56:04.881
Specific ones.
686
00:56:12.287 --> 00:56:14.812
From a careful reading of your works
687
00:56:14.847 --> 00:56:17.361
what stands out, in the first
place, is a charge for sorcery.
688
00:56:17.687 --> 00:56:21.805
You have stated that Moses was a
magician, along with our Lord Jesus Christ.
689
00:56:23.870 --> 00:56:28.407
A natural magic exists, and it reflects
and reveals the divine order of nature.
690
00:56:28.442 --> 00:56:30.452
Father Giordano,
691
00:56:30.487 --> 00:56:34.167
have you thought about what a
sentence for sorcery would mean?
692
00:56:34.202 --> 00:56:37.557
Do you realize what would happen?
693
00:56:39.687 --> 00:56:42.759
We are here to help you,
694
00:56:43.327 --> 00:56:46.319
but you must give us some
proof of your good faith.
695
00:56:47.470 --> 00:56:49.959
You have stated that our
Lord Jesus Christ was hanged
696
00:56:50.700 --> 00:56:53.647
and not crucified, that he didn't want
to die, and that he died against his will,
697
00:56:53.682 --> 00:56:54.612
that he was a sad person,
698
00:56:54.647 --> 00:56:57.527
and that he used to perform
miracle-like acts to seduce the people.
699
00:56:57.562 --> 00:56:59.120
You have written:
700
00:56:59.470 --> 00:57:01.967
"All incomes for convents
and priests must be revoked,
701
00:57:02.200 --> 00:57:03.870
"because they make the world filthy."
702
00:57:03.122 --> 00:57:04.566
You have written:
703
00:57:05.870 --> 00:57:09.120
"Priests should get
married, because it's a shame
704
00:57:09.470 --> 00:57:12.687
"for the Church to regard as sin
such a wonderful gift of nature."
705
00:57:12.722 --> 00:57:15.892
You have written: "no existing religion
706
00:57:15.927 --> 00:57:19.607
"is good, because each of them
is equally an instrument of power,
707
00:57:19.642 --> 00:57:23.680
"and drives men to fratricidal
fighting and bloody wars."
708
00:57:24.207 --> 00:57:28.870
Yes, I have written this. But
the other things... not like this.
709
00:57:28.122 --> 00:57:31.132
You have written: "The
Catholic Church uses procedures
710
00:57:31.167 --> 00:57:34.207
- "that are not those of the Apostles."
- Not like this, not like this!
711
00:57:34.242 --> 00:57:37.727
"Because the Apostles used preaching
and good examples to convert,
712
00:57:37.762 --> 00:57:40.287
- "while now you..."
- No, no, no! No, not like this!
713
00:57:40.322 --> 00:57:43.563
This way, you don't
allow me to defend myself.
714
00:57:43.767 --> 00:57:45.723
I have written!
715
00:57:46.567 --> 00:57:48.558
I've written many books.
716
00:57:51.407 --> 00:57:53.807
I've stated my ideas inside of
them, making good arguments for them.
717
00:57:53.842 --> 00:57:55.892
You now contest some of my assertions,
718
00:57:55.927 --> 00:57:58.267
some sentences taken here
and there from my writings,
719
00:57:58.302 --> 00:58:00.607
in order to twist their meaning
and turn them against me.
720
00:58:00.642 --> 00:58:02.527
- Enough!
- You should rather take into account
721
00:58:02.562 --> 00:58:04.563
the whole body of my works.
722
00:58:07.687 --> 00:58:10.804
I'm ready to discuss them with
every scholar of the Church,
723
00:58:13.167 --> 00:58:15.158
if that's what you really want.
724
00:58:15.407 --> 00:58:18.399
- You may go now, thank you.
- Your Holiness.
725
00:58:31.687 --> 00:58:34.838
We have carefully read
these written records.
726
00:58:36.767 --> 00:58:38.932
Father Tragagliolo,
727
00:58:38.967 --> 00:58:42.755
we think we have well
understood the case.
728
00:58:43.407 --> 00:58:45.732
If the Holy Roman Inquisition
729
00:58:45.767 --> 00:58:48.156
is firmly decided on
bringing Bruno to the stake,
730
00:58:48.967 --> 00:58:51.967
they will have to use some
more accurate proceedings
731
00:58:52.200 --> 00:58:54.561
than the Holy Venetian Inquisition.
732
00:58:55.967 --> 00:59:00.850
We'd like to ask you to inform
Cardinal Sartori about the matter,
733
00:59:00.407 --> 00:59:04.287
since he devoted himself so much
to transferring the case to Rome,
734
00:59:04.322 --> 00:59:07.597
our doubts notwithstanding.
735
00:59:08.327 --> 00:59:09.852
Your Holiness,
736
00:59:09.887 --> 00:59:12.845
I beg you to state your wishes.
737
00:59:18.700 --> 00:59:20.567
We ask you to help
us not to be mistaken.
738
00:59:20.767 --> 00:59:22.252
That's all.
739
00:59:22.287 --> 00:59:26.803
We don't like jails and stakes.
And we have a strange foreboding...
740
00:59:27.767 --> 00:59:31.247
Remember that this is the first trial
for heresy, and an important one,
741
00:59:31.282 --> 00:59:34.000
to be held under our pontificate.
742
00:59:34.567 --> 00:59:38.765
We wish to be informed
daily of the proceedings.
743
01:00:13.767 --> 01:00:18.167
You've been at the service of the Lutherans
in Germany and the Calvinists in Geneva,
744
01:00:18.202 --> 01:00:20.212
and you've been sent away both times.
745
01:00:20.247 --> 01:00:23.120
Your doctrinal errors
hide other objectives.
746
01:00:23.470 --> 01:00:26.127
You have conspired for the interests of
the King of France, the king of Navarre.
747
01:00:26.162 --> 01:00:29.972
I've never met the King of Navarre.
748
01:00:30.700 --> 01:00:32.367
And weren't you friend and
confident to his predecessor,
749
01:00:32.402 --> 01:00:34.722
the late King Henry III?
750
01:00:37.487 --> 01:00:40.638
I could only answer to the
Pontiff, in private audition.
751
01:00:41.167 --> 01:00:44.682
I could only answer to the
Pontiff, in private audition.
752
01:00:51.447 --> 01:00:53.652
Henry of France sent you
to the court of England,
753
01:00:53.687 --> 01:00:56.927
in order to support new alliances
against Rome! Against the Pope!
754
01:00:56.962 --> 01:00:59.252
I went to England to study.
755
01:00:59.287 --> 01:01:02.207
I spent my time discoursing
with scholars in Oxford.
756
01:01:02.242 --> 01:01:04.920
I went to England to study.
757
01:01:04.127 --> 01:01:06.652
I spent my time discoursing
with scholars in Oxford.
758
01:01:06.687 --> 01:01:09.804
What was the reason for your
contacts with the European monarchs?
759
01:01:12.487 --> 01:01:15.107
You have founded a sect,
the sect of the Giordanists,
760
01:01:15.142 --> 01:01:17.727
and you've appointed
yourself leader of said sect.
761
01:01:17.762 --> 01:01:19.172
What was its purpose?
762
01:01:19.207 --> 01:01:22.677
Find only one member of this sect
and bring him into this courtroom.
763
01:01:22.887 --> 01:01:26.567
Find only one member of this sect
and bring him into this courtroom.
764
01:01:26.602 --> 01:01:28.504
Why did you go to Germany?
765
01:01:28.539 --> 01:01:30.372
Why did you go to England?
766
01:01:30.407 --> 01:01:33.447
How is it possible that there's
no other witnesses to be found,
767
01:01:33.482 --> 01:01:36.487
- besides the Mocenigo?
- We're confident that we'll find others.
768
01:01:36.522 --> 01:01:38.603
Who did you get in contact with?
769
01:01:39.700 --> 01:01:41.396
What was your political mission?
770
01:01:42.407 --> 01:01:46.525
There's only one way. We need to
question him using the right method.
771
01:02:03.767 --> 01:02:06.132
Giordano Bruno, I urge you once more:
772
01:02:06.167 --> 01:02:08.687
don't persist with
your errors and denials.
773
01:02:08.722 --> 01:02:10.704
In doing so, you will lose your soul...
774
01:02:10.739 --> 01:02:12.652
and force us to employ all the severity
775
01:02:12.687 --> 01:02:14.837
required by the laws
of the Holy Inquisition.
776
01:02:58.687 --> 01:03:02.247
You must confess thoroughly,
and without reserve.
777
01:03:02.282 --> 01:03:05.683
Repent; give up your pride.
778
01:03:06.647 --> 01:03:10.276
Be humble, before God and the Church.
779
01:03:18.327 --> 01:03:20.602
What kind of reforms did you
want to suggest for the Church?
780
01:03:22.700 --> 01:03:25.607
I'll speak... only...
781
01:03:25.642 --> 01:03:27.492
to...
782
01:03:27.527 --> 01:03:31.236
Clemente... VIII.
783
01:03:35.687 --> 01:03:38.485
To the stake! To the stake!
784
01:03:42.887 --> 01:03:45.647
Bruno, Bruno, don't go! Stop!
785
01:03:45.682 --> 01:03:48.286
The witch! The witch!
786
01:03:59.687 --> 01:04:02.700
No, no, no!
787
01:04:02.420 --> 01:04:04.327
No... no! No!
788
01:04:04.362 --> 01:04:06.450
No! No!
789
01:04:06.870 --> 01:04:09.841
You wretch! You filthy
bitch! You are our ruin!
790
01:04:16.887 --> 01:04:19.685
No! No! No!
791
01:04:19.967 --> 01:04:22.606
No! No! No!
792
01:05:00.287 --> 01:05:02.881
You denied the divinity of Christ.
793
01:05:05.527 --> 01:05:08.870
You've said terrible
things about our Lord.
794
01:05:13.927 --> 01:05:16.487
You denied the Holy Trinity.
795
01:05:17.687 --> 01:05:20.760
You refuse to acknowledge the
authority of the College of Cardinals.
796
01:05:23.487 --> 01:05:27.820
You have accused the Church
of corruption and ignorance.
797
01:05:29.167 --> 01:05:31.362
You refuse to obey.
798
01:05:33.487 --> 01:05:35.682
You renounced the holy vows.
799
01:05:39.967 --> 01:05:42.401
You renounced your religious order.
800
01:05:44.847 --> 01:05:47.343
Have you told any falsehoods
801
01:05:47.378 --> 01:05:49.840
or lies in your deposition...
802
01:05:50.327 --> 01:05:53.319
for fear of torture,
prison or anything else?
803
01:05:54.927 --> 01:05:56.918
Did you hide the truth?
804
01:06:13.287 --> 01:06:15.652
Stay still. You must try to sleep.
805
01:06:15.687 --> 01:06:19.157
You must not move if you feel
pain, otherwise it's worse.
806
01:06:19.727 --> 01:06:22.446
I'll try to bring you
something tomorrow.
807
01:06:31.687 --> 01:06:33.787
What kind of man is he?
808
01:06:33.822 --> 01:06:35.852
Certainly, he's a scholar.
809
01:06:35.887 --> 01:06:38.727
He has a wide knowledge of philosophy,
astronomy, the art of memory,
810
01:06:38.762 --> 01:06:42.830
medicine, natural sciences and theology.
811
01:06:44.700 --> 01:06:46.475
How did he endure the interrogation?
812
01:06:47.287 --> 01:06:50.165
He denied for a while,
813
01:06:50.727 --> 01:06:53.878
then he shut himself up,
in deep concentration.
814
01:06:55.767 --> 01:06:57.758
As if he were praying?
815
01:06:59.167 --> 01:07:00.892
Perhaps.
816
01:07:00.927 --> 01:07:03.327
As if what they were doing to his body
817
01:07:03.362 --> 01:07:05.318
didn't concern him.
818
01:07:06.700 --> 01:07:07.884
He seemed to be drifting away...
819
01:07:08.487 --> 01:07:12.958
from us, from the
judges, from everything.
820
01:07:17.407 --> 01:07:20.927
All those that have seen the Saints
suffer and die for their faith...
821
01:07:20.962 --> 01:07:23.646
have used those same words, Tragagliolo.
822
01:07:24.687 --> 01:07:26.692
Maybe this trial is a big mistake.
823
01:07:26.727 --> 01:07:30.606
- Your Holiness...
- What do you think of this reform,
824
01:07:31.700 --> 01:07:33.157
the one that Bruno is suggesting?
825
01:07:34.887 --> 01:07:38.287
Your Holiness must know better than
anyone else what should be thought of it.
826
01:07:38.322 --> 01:07:42.367
The Church is facing serious
choices; our heart is very troubled.
827
01:07:42.402 --> 01:07:44.332
Many times, when I cannot sleep,
828
01:07:44.367 --> 01:07:48.155
I question myself and I ask
the Holy Spirit to enlighten me.
829
01:07:50.527 --> 01:07:53.599
Your Holiness, tell me what to do
830
01:07:54.700 --> 01:07:55.998
and I will carry out
your orders faithfully.
831
01:07:56.367 --> 01:07:57.959
Come on, stand up.
832
01:08:03.567 --> 01:08:05.478
One of his sentences struck me:
833
01:08:07.870 --> 01:08:09.476
"I will speak only to Clemente VIII."
834
01:08:20.567 --> 01:08:22.460
Bruno...
835
01:08:23.567 --> 01:08:25.159
Bruno...
836
01:08:30.567 --> 01:08:33.718
I'm Francesco Pucci
- do you remember me?
837
01:08:35.287 --> 01:08:38.324
In England, at Oxford.
838
01:08:39.487 --> 01:08:42.877
They're catching us
all, one after another.
839
01:08:43.687 --> 01:08:46.760
I've been dragged from prison to prison.
840
01:08:47.527 --> 01:08:50.121
I've been hoping for a change for years.
841
01:08:51.700 --> 01:08:53.567
Instead, there's been a sentence.
842
01:08:54.647 --> 01:08:56.807
I've already been judged.
843
01:08:56.842 --> 01:08:59.560
Heretic. Recidivist.
844
01:09:00.847 --> 01:09:02.565
You know what it means.
845
01:09:02.887 --> 01:09:05.799
We try to serve the truth,
846
01:09:05.927 --> 01:09:08.316
but that's a crime
that they don't forgive.
847
01:09:09.887 --> 01:09:13.675
Get some rest, Bruno: try
to build your strength up.
848
01:09:14.927 --> 01:09:16.519
God knows if you'll need it.
849
01:10:16.167 --> 01:10:19.364
Who are you? Who are you?
850
01:10:26.700 --> 01:10:27.599
Who are you?
851
01:10:47.870 --> 01:10:49.157
- Thank you.
- You're welcome.
852
01:10:50.567 --> 01:10:52.120
Your Eminence,
853
01:10:52.470 --> 01:10:55.407
Monsignor Roberto Belarmino is
humbly asking you to meet him.
854
01:10:55.442 --> 01:10:56.806
Yes, I'm coming.
855
01:10:59.407 --> 01:11:03.400
- Massimiliano.
- Yes, Eminence.
856
01:11:04.700 --> 01:11:06.885
Long live Cardinal Sartori.
857
01:11:09.327 --> 01:11:10.601
Eminence.
858
01:11:10.647 --> 01:11:12.239
Amen.
859
01:11:18.407 --> 01:11:20.398
No, no.
860
01:11:21.870 --> 01:11:24.318
I guess... it's about Bruno?
861
01:11:25.870 --> 01:11:27.123
He's bewitched you too, hasn't he?
862
01:11:27.767 --> 01:11:30.759
It seems that this stake
is very hard to set on fire.
863
01:11:31.327 --> 01:11:32.932
What are you trying to tell me?
864
01:11:32.967 --> 01:11:34.687
I must admit that I'm very troubled
865
01:11:34.722 --> 01:11:36.292
by this trial.
866
01:11:36.327 --> 01:11:38.966
We're facing a very rigorous man.
867
01:11:39.567 --> 01:11:42.843
He's a scientist, a philosopher;
he's admired everywhere in Europe.
868
01:11:43.287 --> 01:11:44.925
Certainly.
869
01:11:45.767 --> 01:11:49.727
We can say that you've already
gained your cardinal robe,
870
01:11:49.762 --> 01:11:51.957
your young age notwithstanding.
871
01:11:52.367 --> 01:11:55.767
So, I'm almost telling this to a
colleague: according to my experience,
872
01:11:55.802 --> 01:11:59.732
Bruno is the worst
heretic I've ever met,
873
01:11:59.767 --> 01:12:02.679
since I've been appointed
defender of the faith.
874
01:12:03.447 --> 01:12:06.245
I have to say that there are others,
even in the College of Cardinals,
875
01:12:06.287 --> 01:12:09.567
- that share my concerns.
- I'll talk to them.
876
01:12:09.602 --> 01:12:11.762
You should begin with the Holy Father.
877
01:12:12.407 --> 01:12:15.285
The Pope is only asking to be convinced
of the rightness of this cause.
878
01:12:17.767 --> 01:12:20.406
If I had only one half
of your intelligence,
879
01:12:20.887 --> 01:12:22.852
I'm sure that at the last conclave...
880
01:12:22.887 --> 01:12:25.765
Pope Sartori would have been
elected, instead of Aldo Brandini.
881
01:12:27.870 --> 01:12:29.806
But you'd make good use of
a little bit of my character.
882
01:12:30.470 --> 01:12:32.927
You think I'm gross
and brutal, don't you?
883
01:12:32.962 --> 01:12:36.317
The truth is that the Church needs...
884
01:12:36.967 --> 01:12:39.270
heads like yours for its doctrines,
885
01:12:39.620 --> 01:12:41.520
and a fist like mine for its defence.
886
01:12:41.870 --> 01:12:44.796
We can't take any
chances, you know that.
887
01:12:45.687 --> 01:12:48.212
Unfortunately, one man alone
888
01:12:48.247 --> 01:12:51.557
may hurt us more than
an army of barbarians.
889
01:12:55.407 --> 01:12:57.125
Remember Luther.
890
01:14:02.407 --> 01:14:05.687
- Mater potentissima. [All-powerful
Mother.] - Ora pro nobis. [Pray for us.]
891
01:14:05.722 --> 01:14:08.444
- Mater purissima.
- Ora pro nobis.
892
01:14:08.479 --> 01:14:11.323
- Mater castissima.
- Ora pro nobis.
893
01:14:11.358 --> 01:14:14.620
- Mater Immacolata.
- Ora pro nobis.
894
01:14:14.970 --> 01:14:16.950
- Mater Intemerata.
- Ora pro nobis.
895
01:14:16.985 --> 01:14:19.804
- Mater boni consili.
- Ora pro nobis.
896
01:14:38.127 --> 01:14:40.627
- Virgo Clemens.
- Ora pro nobis.
897
01:14:40.662 --> 01:14:43.920
- Virgo fidelis.
- Ora pro nobis.
898
01:14:43.127 --> 01:14:45.767
- Speculum iustitiae.
- Ora pro nobis.
899
01:14:45.802 --> 01:14:48.372
- Sedes sapientiae.
- Ora pro nobis.
900
01:14:48.407 --> 01:14:51.287
- Causa nostrae laetitiae.
- Ora pro nobis.
901
01:14:51.322 --> 01:14:53.864
- Vas spirituale.
- Ora pro nobis.
902
01:14:53.899 --> 01:14:56.372
- Vas Honorabile.
- Ora pro nobis.
903
01:14:56.407 --> 01:14:59.247
- Vas insigne devotionis.
- Ora pro nobis.
904
01:14:59.282 --> 01:15:01.824
- Rosa mystica.
- Ora pro nobis.
905
01:15:01.859 --> 01:15:04.313
- Turris Davidica.
- Ora pro nobis.
906
01:15:04.348 --> 01:15:06.837
- Turris Eburnea.
- Ora pro nobis.
907
01:15:06.872 --> 01:15:09.439
- Domus Aurea.
- Ora pro nobis.
908
01:15:09.474 --> 01:15:12.600
- Federis arca.
- Ora pro nobis.
909
01:15:12.950 --> 01:15:14.612
- Janua coeli.
- Ora pro nobis.
910
01:15:14.647 --> 01:15:17.387
- Stella mattutina.
- Ora pro nobis.
911
01:15:17.422 --> 01:15:20.154
- Salus infirmorum.
- Ora pro nobis.
912
01:15:20.189 --> 01:15:23.340
- Refugium peccatorum.
- Ora pro nobis.
913
01:15:23.690 --> 01:15:25.879
- Consolatrix Afflictorum.
- Ora pro nobis.
914
01:16:53.487 --> 01:16:55.557
Look carefully, Giordano.
915
01:16:56.700 --> 01:16:58.282
Look carefully.
916
01:16:59.407 --> 01:17:02.205
And you wish to separate
the Church from its sons?
917
01:17:03.207 --> 01:17:05.323
Why have you broken
away from the Church?
918
01:17:06.207 --> 01:17:08.767
Why have you left your order?
919
01:17:10.607 --> 01:17:12.767
With your intelligence,
920
01:17:12.802 --> 01:17:14.892
and your knowledge,
921
01:17:14.927 --> 01:17:17.680
you could have been a Cardinal.
922
01:17:20.700 --> 01:17:22.282
But you have no humility, Giordano.
923
01:17:26.887 --> 01:17:29.117
Have you called me here to your house
924
01:17:31.287 --> 01:17:33.755
to judge my character?
925
01:17:44.700 --> 01:17:47.440
So, you've travelled all around
Europe only to understand that,
926
01:17:48.700 --> 01:17:52.125
after all, the Catholic religion
is the one you like the most?
927
01:17:53.447 --> 01:17:57.281
Even though it needs new rules
- that's what you said.
928
01:18:00.607 --> 01:18:04.316
A reform to pull all of
Christianity together.
929
01:18:06.687 --> 01:18:08.723
Isn't this what you wanted to suggest?
930
01:18:12.247 --> 01:18:13.475
Isn't it?
931
01:18:18.870 --> 01:18:20.407
Your persistent demand for a
direct dialogue with the Pope
932
01:18:20.442 --> 01:18:22.637
is causing only
irritation to your judges.
933
01:18:24.567 --> 01:18:27.870
The Church has its hierarchy,
934
01:18:27.122 --> 01:18:28.692
its structure.
935
01:18:28.727 --> 01:18:30.847
You can't defy an order
that's lasted for centuries,
936
01:18:30.882 --> 01:18:32.917
without damaging your own cause.
937
01:18:33.687 --> 01:18:38.567
Today, the Church is only an
instrument of conservation.
938
01:18:38.602 --> 01:18:40.527
The Church lives in history;
939
01:18:40.562 --> 01:18:42.245
it is history.
940
01:18:42.767 --> 01:18:46.237
These times demand great
strength and resolution.
941
01:18:47.287 --> 01:18:51.803
And even cruelty... but time
goes on, and the Church lives on.
942
01:18:54.767 --> 01:18:57.652
So, you persecute all
those that ask for a freedom
943
01:18:57.687 --> 01:19:00.997
- that you're not willing to give?
- That we cannot give.
944
01:19:02.247 --> 01:19:06.445
The Church is torn apart by
endless schisms, everywhere.
945
01:19:08.247 --> 01:19:11.284
Germany, England,
946
01:19:11.887 --> 01:19:15.323
Scandinavia, Switzerland,
and now even Flanders.
947
01:19:16.567 --> 01:19:18.364
The kings challenge us.
948
01:19:19.407 --> 01:19:21.602
The kings have learned from the Church
949
01:19:22.327 --> 01:19:24.761
how to use faith as
an instrument of power.
950
01:19:25.967 --> 01:19:28.732
So, each state aims to
institute its own religion.
951
01:19:28.767 --> 01:19:31.807
This is why we are forced to
defend ourselves so severely.
952
01:19:31.842 --> 01:19:34.520
Defend yourselves? How? Using Spain,
953
01:19:34.870 --> 01:19:36.967
which preserves the purity of the faith
by burning Arabs and Jews by the thousand?!
954
01:19:37.200 --> 01:19:39.167
Spain is the most faithful
daughter of Christianity,
955
01:19:39.202 --> 01:19:41.327
our barrier against all heresies.
956
01:19:41.362 --> 01:19:43.318
Using Spain!
957
01:19:47.870 --> 01:19:49.780
Today, the Catholic Church...
958
01:19:55.247 --> 01:19:57.477
is ploughing a deep furrow...
959
01:19:58.567 --> 01:20:00.683
that divides Europe.
960
01:20:03.870 --> 01:20:06.682
The duty of the Church is to defend
the integrity of its principles
961
01:20:07.127 --> 01:20:10.278
and fight heresy in any form.
962
01:20:10.927 --> 01:20:14.681
Whoever defies the power of
the Church, is an enemy...
963
01:20:15.567 --> 01:20:17.717
an enemy of the Holy Faith.
964
01:20:21.887 --> 01:20:24.765
Please, let them take
me back to my cell.
965
01:20:25.287 --> 01:20:29.565
The nights in the prison of San
Domenico di Castello were long.
966
01:20:32.767 --> 01:20:35.327
Bruno couldn't get any sleep.
967
01:20:36.367 --> 01:20:40.760
He kept on talking and talking.
968
01:20:42.407 --> 01:20:44.921
He drew magical signs in the air.
969
01:20:46.127 --> 01:20:47.879
He used to be delirious.
970
01:20:49.367 --> 01:20:52.860
When he went mad,
971
01:20:52.687 --> 01:20:55.647
you could see hell in his eyes...
972
01:20:55.682 --> 01:20:57.285
the devil itself!
973
01:20:58.847 --> 01:21:01.361
Then he assumed a mocking tone,
974
01:21:01.687 --> 01:21:03.647
and he started speaking against God!
975
01:21:03.682 --> 01:21:05.524
Against the Church!
976
01:21:06.487 --> 01:21:08.567
Against the Tribunal
of the Holy Inquisition.
977
01:21:08.602 --> 01:21:10.764
- And then?
- Then...
978
01:21:10.799 --> 01:21:12.892
as others can confirm,
979
01:21:12.927 --> 01:21:15.646
I heard the worst
blasphemies coming from him.
980
01:21:15.687 --> 01:21:17.484
That's right.
981
01:21:19.487 --> 01:21:23.560
Write it down: I'll tell you everything.
982
01:21:24.700 --> 01:21:26.212
"And he told me more than once
983
01:21:26.247 --> 01:21:29.398
"that the Church is a shop
where only heresies are sold.
984
01:21:30.127 --> 01:21:35.679
"He told me that all the wealth of the
priests should be given to the poor.
985
01:21:35.727 --> 01:21:37.532
"And then he told me
986
01:21:37.567 --> 01:21:40.307
"that when he foreswore in
Venice, it was only a joke,
987
01:21:40.342 --> 01:21:43.470
"in order to get out of prison
and be able to go to Rome,
988
01:21:43.820 --> 01:21:45.830
"and talk with the Pope."
989
01:21:45.327 --> 01:21:48.922
You're an unrepentant sinner and a rebel.
You're almost in the hands of your executioner;
990
01:21:49.367 --> 01:21:51.500
think about your children.
991
01:21:56.247 --> 01:21:59.683
If you aid justice, you will save your
soul, and maybe you will avoid execution.
992
01:22:03.567 --> 01:22:05.319
Close the cells!
993
01:22:12.687 --> 01:22:15.612
I want to know the names! The names!
994
01:22:15.647 --> 01:22:17.612
This is a copy of the written
records, with the charges
995
01:22:17.647 --> 01:22:19.252
that have become apparent after
hearing new depositions against you.
996
01:22:19.287 --> 01:22:21.967
How can we defend ourselves, if we don't
know the names of those who are accusing us?
997
01:22:22.200 --> 01:22:22.932
According to procedure,
998
01:22:22.967 --> 01:22:24.927
the Holy Office is bound to
keep the witnesses' names secret,
999
01:22:24.962 --> 01:22:26.887
in order to avoid any vengeance
coming from the heretics.
1000
01:22:26.922 --> 01:22:28.772
We don't give a fuck
about your procedures!
1001
01:22:28.807 --> 01:22:32.641
We want to know the names
of those who are accusing us!
1002
01:22:34.927 --> 01:22:38.920
The names, the names,
the names, the names!
1003
01:22:41.607 --> 01:22:43.916
Here's that young man
who wants to talk to you.
1004
01:22:48.967 --> 01:22:50.685
Only a few minutes. Go.
1005
01:23:09.287 --> 01:23:11.278
I wanted to meet you.
1006
01:23:12.247 --> 01:23:14.292
I've read many of your books.
1007
01:23:14.327 --> 01:23:16.761
I've read them by
command of my superiors.
1008
01:23:18.887 --> 01:23:22.172
We're carrying out an
analysis of your works.
1009
01:23:22.207 --> 01:23:25.199
This work has been assigned by the
Tribunal of the Holy Inquisition.
1010
01:23:25.847 --> 01:23:27.724
You have written:
1011
01:23:29.847 --> 01:23:34.887
"Magic is the power to multiply, using
the arts, computation and symbols,
1012
01:23:34.922 --> 01:23:37.207
"our mastery of the world."
1013
01:23:37.242 --> 01:23:39.400
You have written:
1014
01:23:39.487 --> 01:23:41.612
"Men are not like bees or ants,
1015
01:23:41.647 --> 01:23:45.700
"always repeating the same
acts. They build their knowledge
1016
01:23:45.420 --> 01:23:47.999
"and may invent and
communicate their inventions.
1017
01:23:49.487 --> 01:23:53.719
"Memory, for man, is not only repetition,
but also acquisition of new knowledge."
1018
01:23:58.567 --> 01:24:00.520
You have written:
1019
01:24:00.870 --> 01:24:01.772
"The arts, science, work...
1020
01:24:01.807 --> 01:24:03.932
"will greatly increase man's power,
1021
01:24:03.967 --> 01:24:07.470
"and man will need the right
philosophy for this kind of development.
1022
01:24:07.820 --> 01:24:09.481
"All men, not only the philosopher."
1023
01:24:19.487 --> 01:24:22.684
I've decided to wear this
robe because I firmly believe.
1024
01:24:33.767 --> 01:24:37.430
You should see how your ideas
travel, in Italy and in Europe.
1025
01:24:37.167 --> 01:24:41.604
Not only among us, but also among the
people, the youngsters and the peasants.
1026
01:24:45.887 --> 01:24:48.242
Maybe that's why they hate you so much.
1027
01:24:52.700 --> 01:24:55.204
Maybe now my abjuration
would be enough for them?
1028
01:24:57.527 --> 01:24:59.916
Abjuration may also mean
1029
01:25:01.687 --> 01:25:04.838
taking a long path that
drives you away from God.
1030
01:25:09.607 --> 01:25:11.404
Bruno, Bruno...
1031
01:25:11.687 --> 01:25:13.678
look: they're coming.
1032
01:25:16.447 --> 01:25:19.757
In nomine Domine, amen. [In
the name of the Lord, amen.]
1033
01:25:21.287 --> 01:25:24.404
These are Jews and Christians.
1034
01:25:24.447 --> 01:25:27.803
The old man is Carranza,
Archbishop of Toledo.
1035
01:25:28.470 --> 01:25:30.647
He spent 15 years in
prison, first in Valladolid,
1036
01:25:30.682 --> 01:25:33.161
then in Rome, at Castel Sant'Angelo.
1037
01:26:00.167 --> 01:26:06.870
...nevertheless, we decree that
neither you, nor your descendants,
1038
01:26:06.122 --> 01:26:11.719
until the seventh degree,
may occupy public offices.
1039
01:26:12.407 --> 01:26:15.558
Heretics, kneel down.
1040
01:26:19.887 --> 01:26:22.321
Bartolomeo Carranza,
1041
01:26:23.847 --> 01:26:27.635
are you ready to reject your sins
1042
01:26:28.287 --> 01:26:31.359
and make an act of repentance,
1043
01:26:31.567 --> 01:26:34.684
obedience, remission?
1044
01:26:35.247 --> 01:26:38.205
Kneel down! Kneel down!
1045
01:26:57.367 --> 01:27:00.487
Your Holiness, the water is rising
and it's submerging whole districts.
1046
01:27:00.522 --> 01:27:02.652
The Romans are terrified.
1047
01:27:02.687 --> 01:27:04.947
Besides hunger, and
the fury of the river,
1048
01:27:04.982 --> 01:27:07.207
they fear the new
plague brought by mice.
1049
01:27:07.242 --> 01:27:09.252
We're doing everything we can.
1050
01:27:09.287 --> 01:27:13.400
Looters who steal from abandoned
houses are executed in-situ.
1051
01:27:13.390 --> 01:27:16.721
Appeasing services are held
many times a day in Churches.
1052
01:27:17.287 --> 01:27:21.963
Governor, why didn't you
say "in empty Churches"?
1053
01:27:22.887 --> 01:27:25.162
Nobody attends them any more.
1054
01:27:25.687 --> 01:27:27.962
The priests are left alone.
1055
01:27:28.927 --> 01:27:30.452
Your Holiness,
1056
01:27:30.487 --> 01:27:33.925
the people see the flood as
a sign of the wrath of God,
1057
01:27:33.960 --> 01:27:37.364
caused by our weakness towards
the enemies of the faith.
1058
01:27:38.727 --> 01:27:40.932
You can go now, Monsignori.
1059
01:27:40.967 --> 01:27:44.481
Take all the measures
that you deem necessary,
1060
01:27:44.516 --> 01:27:47.995
and take my blessing and
my comfort to the people.
1061
01:28:03.167 --> 01:28:06.204
Many times we have envied you, Sartori.
1062
01:28:07.367 --> 01:28:08.692
You never have any doubts.
1063
01:28:08.727 --> 01:28:10.932
I must confess, I don't
understand, Your Holiness.
1064
01:28:10.967 --> 01:28:14.447
Too many executions. The people
can't bear the gallows any more.
1065
01:28:14.482 --> 01:28:17.644
We can't afford to loosen our severity.
1066
01:28:18.167 --> 01:28:21.364
Otherwise, the people will raise their heads,
and start making decisions by themselves.
1067
01:28:21.407 --> 01:28:25.958
The reign of terror is
certainly not the reign of God.
1068
01:28:26.327 --> 01:28:27.892
Your Holiness,
1069
01:28:27.927 --> 01:28:30.967
I can see that some of Giordano
Bruno's ideas have reached
1070
01:28:31.200 --> 01:28:33.561
even the Apostolic Palace.
1071
01:28:33.607 --> 01:28:36.599
- Are you accusing the Pope of heresy?
- No.
1072
01:28:37.247 --> 01:28:38.965
I didn't say that.
1073
01:28:41.567 --> 01:28:43.285
I didn't say that.
1074
01:28:44.167 --> 01:28:47.287
If Bruno is capable of troubling
even the soul of the Holy Pontiff,
1075
01:28:47.322 --> 01:28:50.120
that's another valid reason
to send him to the stake.
1076
01:28:50.470 --> 01:28:54.767
It's easy to start a fire, but
sometimes it's difficult to put it out.
1077
01:28:54.802 --> 01:28:57.172
I'm afraid that this stake
will burn for centuries.
1078
01:28:57.207 --> 01:29:00.756
Are we talking about a trial
for heresy, or a beatification?
1079
01:29:01.567 --> 01:29:03.239
Furthermore, for a living person.
1080
01:29:03.807 --> 01:29:06.532
The Holy Inquisition
has enough evidence.
1081
01:29:06.567 --> 01:29:08.762
What if those three heretics
didn't tell the truth?
1082
01:29:09.487 --> 01:29:12.100
If they lied to save themselves?
1083
01:29:13.127 --> 01:29:16.332
I heartily beg Your
Holiness to think it over.
1084
01:29:16.367 --> 01:29:19.723
During the holy year, pilgrims
will come to Rome from everywhere.
1085
01:29:19.767 --> 01:29:21.612
What will we offer them?
1086
01:29:21.647 --> 01:29:24.957
Our doubts and our conflicts...
1087
01:29:26.327 --> 01:29:29.603
or better, an everlasting
memory of our justice?
1088
01:29:30.127 --> 01:29:32.852
You Holiness, think about
the times we're living in.
1089
01:29:32.887 --> 01:29:37.167
Nowadays, kings are not safe in their
kingdoms, princes tremble in their fiefdoms,
1090
01:29:37.202 --> 01:29:39.332
and even merchants in their houses.
1091
01:29:39.367 --> 01:29:43.527
The purpose of Bruno's philosophy
is to destroy any form of government.
1092
01:29:43.562 --> 01:29:46.700
If we want to prevent a
revolt, there's only one way:
1093
01:29:46.735 --> 01:29:49.838
to eradicate evil at its
roots. We must execute Bruno.
1094
01:29:51.487 --> 01:29:53.687
That man must live.
1095
01:29:53.722 --> 01:29:55.852
Yes, yes, he must live.
1096
01:29:55.887 --> 01:29:57.972
And not die at the stake, like a martyr.
1097
01:29:58.700 --> 01:30:00.727
He must live, because he must
destroy his ideas by himself,
1098
01:30:00.762 --> 01:30:02.797
by publicly foreswearing them.
1099
01:30:04.687 --> 01:30:06.487
You won't succeed.
1100
01:30:06.522 --> 01:30:08.252
You won't succeed!
1101
01:30:08.287 --> 01:30:11.870
- From our thoughts...
- From our thoughts...
1102
01:30:11.122 --> 01:30:13.476
- remove...
- remove...
1103
01:30:16.967 --> 01:30:20.960
- the scorpion of fraud...
- the scorpion of fraud...
1104
01:30:22.687 --> 01:30:27.780
- the eagle of arrogance...
- the eagle of arrogance...
1105
01:30:29.367 --> 01:30:34.157
- the fish of unworthy silence...
- the fish of unworthy silence...
1106
01:30:37.767 --> 01:30:41.476
- the lion of tyranny.
- the lion of tyranny.
1107
01:30:42.287 --> 01:30:45.847
- Let's move away from men...
- Let's move away from men...
1108
01:30:45.882 --> 01:30:48.964
- this night of horror...
- this night of horror...
1109
01:30:49.367 --> 01:30:51.667
- Mater potentissima.
- Ora pro nobis.
1110
01:30:51.702 --> 01:30:53.714
- Mater purissima.
- Ora pro nobis.
1111
01:30:53.749 --> 01:30:55.692
- Mater castissima.
- Ora pro nobis.
1112
01:30:55.727 --> 01:30:59.197
No, no, I confess! I want
to foreswear publicly!
1113
01:30:59.647 --> 01:31:02.967
I admit all my faults!
I foreswear my sins!
1114
01:31:03.200 --> 01:31:05.720
I proclaim my act of obedience!
1115
01:31:06.167 --> 01:31:07.646
No!
1116
01:31:08.207 --> 01:31:10.357
I don't want to die! No!
1117
01:31:13.247 --> 01:31:16.000
Father Giordano, they're killing me!
1118
01:31:16.567 --> 01:31:18.558
They're killing me!
1119
01:31:19.700 --> 01:31:20.932
I betrayed you!
1120
01:31:20.967 --> 01:31:24.887
I made false statements under oath,
because they promised me they'd let me live!
1121
01:31:24.922 --> 01:31:28.700
Bruno, Bruno, forgive me!
1122
01:31:28.420 --> 01:31:30.567
They made me do it!
1123
01:31:31.807 --> 01:31:33.763
Forgive me!
1124
01:31:35.167 --> 01:31:37.807
- Insigne devotionis.
- Ora pro nobis.
1125
01:31:37.842 --> 01:31:40.116
- Rosa mystica.
- Ora pro nobis.
1126
01:31:40.807 --> 01:31:42.798
God, receive my soul.
1127
01:31:44.870 --> 01:31:45.679
Receive me.
1128
01:31:49.887 --> 01:31:52.685
Who's giving them the right to kill?
1129
01:31:54.167 --> 01:31:55.566
Not God.
1130
01:32:14.327 --> 01:32:16.318
The Holy Office is divided.
1131
01:32:23.887 --> 01:32:26.687
Someone will offer you a
possibility to save yourself.
1132
01:32:26.722 --> 01:32:28.484
Don't refuse it.
1133
01:32:31.887 --> 01:32:33.764
Don't despise life.
1134
01:32:35.847 --> 01:32:39.556
Don't think that I despise
life, or that I'm afraid.
1135
01:32:40.647 --> 01:32:43.360
Against the bloody madness of death,
1136
01:32:43.847 --> 01:32:46.566
nature screams loudly
1137
01:32:46.887 --> 01:32:51.163
that matter, in all
forms, must not fear death,
1138
01:32:51.198 --> 01:32:55.440
because matter and form
are eternal principles.
1139
01:32:56.700 --> 01:32:59.727
The eternity of everything
includes the universe,
1140
01:32:59.762 --> 01:33:02.400
and the seasons,
1141
01:33:02.447 --> 01:33:05.700
and days and nights.
1142
01:33:05.567 --> 01:33:08.445
And it's everything...
1143
01:33:08.847 --> 01:33:10.332
and everyone.
1144
01:33:10.367 --> 01:33:14.406
Everywhere, in all places.
1145
01:33:18.887 --> 01:33:22.243
I love life.
1146
01:33:24.607 --> 01:33:26.598
Give up your pride.
1147
01:33:28.687 --> 01:33:30.643
Not everybody wants your death.
1148
01:34:21.367 --> 01:34:23.532
The committee appointed by this tribunal
1149
01:34:23.567 --> 01:34:26.732
has finished its careful
examination of Bruno's writings,
1150
01:34:26.767 --> 01:34:29.839
and the second reading of all
written records of the interrogation.
1151
01:34:30.567 --> 01:34:33.607
I ask His Holiness for permission
to proceed with the reading
1152
01:34:33.642 --> 01:34:35.612
of the conclusions.
1153
01:34:35.647 --> 01:34:38.286
I suggest that Giordano
Bruno be allowed to speak,
1154
01:34:39.870 --> 01:34:41.806
in case he wishes to make
any declaration of principle.
1155
01:34:46.870 --> 01:34:49.124
We want the death of
sin, not the sinner's.
1156
01:34:49.847 --> 01:34:53.237
We have come to the decision
to leave aside many charges,
1157
01:34:53.767 --> 01:34:57.205
and summarize the others
in eight statements,
1158
01:34:57.240 --> 01:35:00.644
that we definitely
believe to be heretic.
1159
01:35:08.407 --> 01:35:10.921
You have written against the
Pope and the Catholic Church.
1160
01:35:12.367 --> 01:35:14.676
You have doubted Mary's virginity.
1161
01:35:16.567 --> 01:35:18.842
You have denied the
transubstantiation of the flesh.
1162
01:35:19.447 --> 01:35:22.707
You have asserted that Christ wasn't
God's son, but only a magician.
1163
01:35:22.742 --> 01:35:25.967
You have asserted the existence
of countless and eternal worlds,
1164
01:35:26.200 --> 01:35:28.520
and that the Earth
revolves around the Sun.
1165
01:35:28.870 --> 01:35:31.790
You have stated your belief in
reincarnation, and not in hell.
1166
01:35:31.527 --> 01:35:33.967
You have stated that even
the devils will be saved.
1167
01:35:34.200 --> 01:35:35.652
You have stated that
magic is legitimate,
1168
01:35:35.687 --> 01:35:38.406
and that even the Apostles and
the prophets were magicians.
1169
01:35:39.927 --> 01:35:41.972
These are the same statements
1170
01:35:42.700 --> 01:35:45.124
that you have already foresworn
before the Venetian Inquisition,
1171
01:35:45.927 --> 01:35:48.487
and that we urge you to retract,
1172
01:35:48.522 --> 01:35:51.532
solemnly and publicly,
1173
01:35:51.567 --> 01:35:54.350
in the Church of Santa
Maria della Minerva.
1174
01:35:55.287 --> 01:35:57.926
You may take your time to decide.
1175
01:35:58.607 --> 01:36:01.440
You are being given forty
days to think it over.
1176
01:36:02.247 --> 01:36:04.238
May God enlighten you.
1177
01:36:15.487 --> 01:36:18.843
You haven't been eating
nor drinking for many days,
1178
01:36:19.847 --> 01:36:21.917
your lips are so dry
that they're all chapped.
1179
01:36:22.567 --> 01:36:24.558
Why are you doing this?
1180
01:36:36.887 --> 01:36:39.532
My kingdom is divided.
1181
01:36:39.567 --> 01:36:42.684
The kingdom of France is
torn apart by religious wars.
1182
01:36:43.700 --> 01:36:47.523
Catholics and Huguenots slaughter
each other. The aristocracy is divided.
1183
01:36:47.727 --> 01:36:49.520
After fifty years of wars,
1184
01:36:49.870 --> 01:36:52.790
this nation needs an
enlightened and just prince.
1185
01:36:52.967 --> 01:36:54.958
Proclaim religious peace.
1186
01:36:55.407 --> 01:36:58.444
Many support this decision,
not only among the French.
1187
01:36:58.687 --> 01:37:01.920
Spain threatens this peace.
1188
01:37:01.127 --> 01:37:04.407
In the name of the catholic religion,
they want to dominate the world.
1189
01:37:04.442 --> 01:37:07.944
Then, ally yourself with Henry
III. Forget religious differences,
1190
01:37:07.979 --> 01:37:11.412
and firmly bind the kingdom of
England to the kingdom of France.
1191
01:37:11.447 --> 01:37:15.247
It is possible for Catholics,
Protestants, and people of any religion,
1192
01:37:15.282 --> 01:37:17.524
to live together in peace.
1193
01:37:17.559 --> 01:37:19.732
I think that a king can rule,
1194
01:37:19.767 --> 01:37:22.700
regardless of any religious disputes.
1195
01:37:22.420 --> 01:37:23.120
Then, politicians must not be
1196
01:37:23.470 --> 01:37:25.300
instruments in the hands of religion,
1197
01:37:25.470 --> 01:37:27.892
because this would mean bad government.
1198
01:37:27.927 --> 01:37:31.966
A state allowing religion
to rule would be senseless.
1199
01:37:32.327 --> 01:37:36.639
I want to be remembered
as a good Christian king.
1200
01:38:15.567 --> 01:38:19.401
Father Giordano Bruno, you've
had enough time to think.
1201
01:38:20.407 --> 01:38:22.887
This tribunal wants to know your answer
1202
01:38:22.922 --> 01:38:25.300
to its generous offer.
1203
01:38:29.247 --> 01:38:31.124
When I said that
1204
01:38:31.847 --> 01:38:34.584
the procedures used by the Church
1205
01:38:34.619 --> 01:38:37.321
are not those of the Apostles,
1206
01:38:38.607 --> 01:38:43.681
because the Church uses
power instead of love...
1207
01:38:45.687 --> 01:38:49.600
when I said that, I wasn't wrong.
1208
01:38:51.407 --> 01:38:53.238
When I said...
1209
01:38:53.727 --> 01:38:55.957
that my philosophy
1210
01:38:58.367 --> 01:39:02.599
supports free research and not dogma,
1211
01:39:04.327 --> 01:39:06.318
I wasn't wrong.
1212
01:39:07.767 --> 01:39:09.997
I was wrong...
1213
01:39:10.407 --> 01:39:13.365
when I thought that
I could ask the Church
1214
01:39:13.767 --> 01:39:17.203
to fight a whole system
1215
01:39:17.407 --> 01:39:19.921
built on superstition,
1216
01:39:20.647 --> 01:39:24.370
ignorance and violence.
1217
01:39:26.927 --> 01:39:28.838
I was wrong...
1218
01:39:29.847 --> 01:39:31.644
I,
1219
01:39:32.870 --> 01:39:36.717
when I thought that I could
reform the human condition,
1220
01:39:37.407 --> 01:39:42.276
with the help of one prince or another.
1221
01:39:52.447 --> 01:39:56.486
I've tried many times...
1222
01:39:57.767 --> 01:40:00.420
what an humiliation!
1223
01:40:00.527 --> 01:40:04.361
Henry III of France... blood!
1224
01:40:05.647 --> 01:40:09.526
Elizabeth of England... blood!
1225
01:40:10.470 --> 01:40:13.198
Rudolf II von Habsburg... blood!
1226
01:40:14.167 --> 01:40:17.292
And even the monarch
1227
01:40:17.327 --> 01:40:20.444
who claims to sit above all,
1228
01:40:23.487 --> 01:40:26.240
but who's not among us tonight...
1229
01:40:28.287 --> 01:40:29.686
blood!
1230
01:40:33.700 --> 01:40:35.362
What an humiliation...
1231
01:40:36.247 --> 01:40:38.761
asking those in power
1232
01:40:39.367 --> 01:40:42.484
to reform power.
1233
01:40:45.567 --> 01:40:47.558
How naive of me.
1234
01:40:54.807 --> 01:40:57.196
You wanted my confession: you've had it.
1235
01:41:02.607 --> 01:41:04.600
It's the confession...
1236
01:41:05.847 --> 01:41:07.644
of a defeat.
1237
01:41:13.727 --> 01:41:15.524
What did he say?
1238
01:41:17.927 --> 01:41:20.441
These are the records of
the hearing, Your Holiness.
1239
01:41:30.407 --> 01:41:32.477
What is Your Holiness' decision?
1240
01:41:45.687 --> 01:41:50.440
We wish the case to be closed
and a sentence to be pronounced,
1241
01:41:50.767 --> 01:41:52.325
as soon as possible.
1242
01:41:54.367 --> 01:41:56.244
Leave me alone, now.
1243
01:42:16.700 --> 01:42:17.645
There he is!
1244
01:42:24.287 --> 01:42:26.564
Eminence, he's coming.
1245
01:42:26.599 --> 01:42:28.841
Gentlemen, Bruno's coming.
1246
01:42:50.487 --> 01:42:53.285
Apostolic Notary, Sir,
do you have a sentence?
1247
01:42:53.327 --> 01:42:56.167
- Yes, Eminence.
- Do you have two witnesses with you?
1248
01:42:56.202 --> 01:42:57.452
Yes, Eminence:
1249
01:42:57.487 --> 01:43:01.162
Francesco Pietrasanta and
Father Benedetto Mandina.
1250
01:43:03.447 --> 01:43:06.852
Are you, Giordano Bruno,
ready to hear the sentence
1251
01:43:06.887 --> 01:43:10.596
pronounced against you by the
Tribunal of the Holy Inquisition?
1252
01:43:16.607 --> 01:43:17.676
You may proceed.
1253
01:43:18.700 --> 01:43:21.870
Today, the 8th of February, 1600,
1254
01:43:21.122 --> 01:43:22.612
year of the jubilee,
1255
01:43:22.647 --> 01:43:27.243
we state, pronounce, decree,
sentence you, Giordano Bruno,
1256
01:43:27.687 --> 01:43:30.607
as an unrepentant, persistent
and obstinate heretic,
1257
01:43:30.642 --> 01:43:33.852
thus incurring ecclesiastic censorship,
1258
01:43:33.887 --> 01:43:36.692
and the punishments provided
for by the holy canons,
1259
01:43:36.727 --> 01:43:42.127
and as such, we verbally degrade
you from all major and minor orders,
1260
01:43:42.162 --> 01:43:45.127
and we expel you from
our ecclesiastic forum
1261
01:43:45.162 --> 01:43:47.721
and from our Holy Immaculate Church,
1262
01:43:47.767 --> 01:43:50.167
whose mercy you have not deserved.
1263
01:43:50.202 --> 01:43:52.532
Moreover, we condemn and forbid
1264
01:43:52.567 --> 01:43:55.487
all your books and writings
as heretic and erroneous,
1265
01:43:55.522 --> 01:43:58.407
and we order them to be
burned and destroyed in public,
1266
01:43:58.442 --> 01:44:01.892
in Saint Peter's Square,
before the Holy Steps,
1267
01:44:01.927 --> 01:44:05.476
and that they be added to
the Index of forbidden books.
1268
01:44:06.700 --> 01:44:09.487
We deliver you to the Governor of Rome, in
order for you to suffer your due punishments,
1269
01:44:09.522 --> 01:44:11.564
though effectively praying him
1270
01:44:11.599 --> 01:44:13.572
to take care of your person,
1271
01:44:13.607 --> 01:44:17.700
and not to suffer any
flesh nor limb mutilation.
1272
01:44:17.420 --> 01:44:18.372
You are more afraid than me.
1273
01:44:18.407 --> 01:44:22.920
According to procedure, the
sentence has been read...
1274
01:44:22.127 --> 01:44:25.244
- What did he say? - I didn't understand, madam. -
...before the accused, in Cardinal Madruzzi's house,
1275
01:44:26.847 --> 01:44:30.527
...placed in Navona Square,
by notary Flaminio Adriano,
1276
01:44:30.562 --> 01:44:33.732
and this is confirmed by the witnesses,
1277
01:44:33.767 --> 01:44:36.567
Francesco Pietrasanta and
Father Benedetto Mandina...
1278
01:44:36.602 --> 01:44:38.292
You are more afraid than me.
1279
01:44:38.327 --> 01:44:41.227
... who sign the written
records, after having certified...
1280
01:44:41.262 --> 01:44:44.127
its compliance to what has
been decided by this Tribunal.
1281
01:44:44.162 --> 01:44:45.879
You are more afraid than me.
1282
01:44:46.927 --> 01:44:48.332
What did he say?
1283
01:44:48.367 --> 01:44:50.452
You are more afraid than me.
1284
01:44:50.487 --> 01:44:52.682
He said: "you are more afraid than me".
1285
01:44:53.527 --> 01:44:56.325
He said: "you are more afraid than me".
1286
01:44:58.700 --> 01:45:00.237
It's been a beautiful ceremony,
1287
01:45:00.927 --> 01:45:05.682
but... how should I interpret
this encouragement to clemency?
1288
01:45:06.207 --> 01:45:08.292
That's not clear.
1289
01:45:08.327 --> 01:45:10.636
If I have to burn him at the
stake, why don't you say so?
1290
01:45:11.167 --> 01:45:13.806
Or if I have to spare him,
why don't you say so instead?
1291
01:45:14.687 --> 01:45:15.972
Governor,
1292
01:45:16.700 --> 01:45:18.287
from the moment when the Holy
Office delivers the prisoner
1293
01:45:18.322 --> 01:45:21.600
to the secular powers,
our task has ended.
1294
01:45:23.287 --> 01:45:25.403
Ecclesia ab horret a sanguine.
[The Church loathes blood.]
1295
01:45:27.727 --> 01:45:29.797
You will do as your conscience suggests.
1296
01:45:31.527 --> 01:45:34.407
"Tomorrow, you will have the
chance to attend the public show
1297
01:45:34.442 --> 01:45:38.412
"of the solemn execution
of a Dominican from Nola,
1298
01:45:38.447 --> 01:45:43.870
"persistent heretic, that last Wednesday,
in the house of Cardinal Madruzzi,
1299
01:45:43.122 --> 01:45:46.804
"was sentenced as the author
of sacrilegious statements,
1300
01:45:46.839 --> 01:45:50.452
"assertions that he subsequently
continued to support,
1301
01:45:50.487 --> 01:45:54.480
"and still does, although every
day theologians pay him visits.
1302
01:45:55.487 --> 01:45:57.332
"They say that this monk,
1303
01:45:57.367 --> 01:46:00.847
"has been to Geneva, Toulouse,
1304
01:46:00.882 --> 01:46:05.363
"Lyon, Paris and England,
1305
01:46:05.967 --> 01:46:08.117
"and then to Germany,
1306
01:46:08.207 --> 01:46:11.199
"from whence he returned to
Italy and was then arrested.
1307
01:46:11.727 --> 01:46:16.642
"They say that he has disputed
many times with Cardinal Belarmino.
1308
01:46:17.470 --> 01:46:19.402
"The poor fellow, if
God doesn't help him..."
1309
01:46:20.167 --> 01:46:23.204
- Mater potentissima.
- Ora pro nobis.
1310
01:46:23.567 --> 01:46:26.212
...persistent heretic,
1311
01:46:26.247 --> 01:46:30.870
will be burned... in
Campo dei Fiori Square...
1312
01:46:30.122 --> 01:46:32.864
- Mater Immacolata.
- Ora pro nobis.
1313
01:46:32.899 --> 01:46:35.811
- Mater intemerata.
- Ora pro nobis.
1314
01:46:35.846 --> 01:46:38.724
- Mater boni consili.
- Ora pro nobis.
1315
01:46:39.287 --> 01:46:44.692
...priests, Jesuits, Popes...
1316
01:46:44.727 --> 01:46:47.467
- Virgo prudentissima.
- Ora pro nobis.
1317
01:46:47.502 --> 01:46:50.394
- Virgo veneranda.
- Ora pro nobis.
1318
01:46:50.429 --> 01:46:53.287
- Virgo praedicanda.
- Ora pro nobis.
1319
01:46:53.322 --> 01:46:57.121
...monks, religions,
1320
01:46:57.447 --> 01:46:59.132
the Holy Trinity...
1321
01:46:59.167 --> 01:47:02.204
- Virgo fidelis.
- Ora pro nobis.
1322
01:47:02.407 --> 01:47:03.965
...the Church.
1323
01:47:05.287 --> 01:47:11.476
Hear, hear... the poor
fellow will be burned...
1324
01:47:12.247 --> 01:47:14.397
in Campo dei Fiori Square.
1325
01:47:15.247 --> 01:47:18.125
Publicly!
1326
01:47:18.687 --> 01:47:20.757
The Saints...
1327
01:53:40.740 --> 01:53:46.568
Subtitles by talpaleone and lordretsudo
106385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.