All language subtitles for Empire (2015) - 05x05 - The Depth of Grief.WEB.TBS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,762 --> 00:00:02,513 Previously on Empire... 2 00:00:02,621 --> 00:00:04,289 Empire showed me a whole nother world. 3 00:00:04,290 --> 00:00:06,057 And I turned it down. You guys made me feel 4 00:00:06,058 --> 00:00:07,792 - like I was home. - It kills me 5 00:00:07,793 --> 00:00:09,694 not to be able to protect my son in there. 6 00:00:09,695 --> 00:00:11,963 If you want it, it's yours. It's a new song. 7 00:00:11,964 --> 00:00:14,399 I'll record it with you, but it's just for us. 8 00:00:14,400 --> 00:00:16,301 We haven't heard anything from Kai in 48 hours. 9 00:00:16,302 --> 00:00:19,170 - They found his wallet and his cell phone. - No, Ma. 10 00:00:21,006 --> 00:00:23,274 We continue to track the latest information 11 00:00:23,275 --> 00:00:25,109 regarding missing reporter Kai Givens, 12 00:00:25,110 --> 00:00:27,011 who has now been missing for five days. 13 00:00:27,012 --> 00:00:29,981 I can't even imagine my life without him. 14 00:00:29,982 --> 00:00:31,449 You know, when I had my heart attack, 15 00:00:31,450 --> 00:00:33,117 you know what kept me alive? 16 00:00:33,118 --> 00:00:34,953 Your crazy-ass sons? 17 00:00:34,954 --> 00:00:38,556 Yeah, of course my babies did, 18 00:00:38,557 --> 00:00:40,124 but it was your father's face. 19 00:00:40,125 --> 00:00:42,627 Yeah, knowing I had that kind of love 20 00:00:42,628 --> 00:00:45,063 to come back to kept me fighting, 21 00:00:45,064 --> 00:00:48,466 and that kind of love is gonna keep Kai fighting, too. 22 00:00:48,467 --> 00:00:49,801 Mark my word. 23 00:00:49,802 --> 00:00:51,736 I hope so. 24 00:00:51,737 --> 00:00:53,638 ...for what has happened to this news team 25 00:00:53,639 --> 00:00:55,473 and there have been no demands for ransom. 26 00:00:55,474 --> 00:00:57,675 Answer. 27 00:00:57,676 --> 00:01:00,845 Answer the phone, boy. Here. 28 00:01:00,846 --> 00:01:02,947 Hello? 29 00:01:04,350 --> 00:01:07,352 Okay. 30 00:01:07,353 --> 00:01:10,588 Okay, yeah. 31 00:01:10,589 --> 00:01:12,757 Understood. 32 00:01:12,758 --> 00:01:14,759 Thank you. 33 00:01:17,129 --> 00:01:19,764 They found Kai. 34 00:01:19,765 --> 00:01:22,900 I told you, boy! Come here. 35 00:01:22,901 --> 00:01:24,802 So they brought him back. They brought him back here. 36 00:01:24,803 --> 00:01:28,172 - Yes. - -He's-he's at the hospital. 37 00:01:29,875 --> 00:01:33,044 ♪ Trust in love... ♪ 38 00:01:33,045 --> 00:01:36,114 I'm telling you, Jackson, you ain't heard talent like this 39 00:01:36,115 --> 00:01:38,950 since back in the day when you was still my intern. 40 00:01:38,951 --> 00:01:41,886 That was a long time ago, Lucious. 41 00:01:41,887 --> 00:01:43,354 Back when dripping a Lyon chain around your neck 42 00:01:43,355 --> 00:01:44,589 made you somebody. 43 00:01:44,590 --> 00:01:46,824 It's true, though. 44 00:01:46,825 --> 00:01:48,726 Devon's got what I'm looking for, 45 00:01:48,727 --> 00:01:50,295 but a demo ain't enough anymore, Lu. 46 00:01:50,296 --> 00:01:51,829 Wait, since when? 47 00:01:51,830 --> 00:01:54,732 I mean, talent, true talent, that don't change. 48 00:01:54,733 --> 00:01:56,200 This kid? 49 00:01:56,201 --> 00:01:58,770 No. Devon. Remember that. 50 00:01:58,771 --> 00:02:00,405 He lucky you backing him. 51 00:02:00,406 --> 00:02:03,408 Otherwise he'd get lost in the shuffle. 52 00:02:03,409 --> 00:02:05,877 Hit me up when you got more for me to hear. 53 00:02:08,781 --> 00:02:12,116 You know, actually, um, we're hosting 54 00:02:12,117 --> 00:02:14,585 this listening party this Friday. 55 00:02:14,586 --> 00:02:17,288 Um, thought I'd come by here and give you first crack at him 56 00:02:17,289 --> 00:02:20,258 since you and me go way back, but we can do it your way. 57 00:02:20,259 --> 00:02:23,061 I'm-a have a couple other industry folk there, 58 00:02:23,062 --> 00:02:25,596 and I tell you, this might get real cutthroat 59 00:02:25,597 --> 00:02:29,767 when y'all see him perform live, so bring your best offer, man. 60 00:02:31,670 --> 00:02:33,738 It's been two years, gentlemen. 61 00:02:33,739 --> 00:02:35,773 Fratres, usque in sempiternu. 62 00:02:35,774 --> 00:02:37,308 - Uh. - Ah. 63 00:02:37,309 --> 00:02:39,677 Frat brothers forever. 64 00:02:39,678 --> 00:02:42,280 How you doing, man? It's been a minute. 65 00:02:42,281 --> 00:02:44,182 Yeah, that's what happens when you get locked up. 66 00:02:44,183 --> 00:02:47,919 I'm kidding. 67 00:02:47,920 --> 00:02:51,856 Damn, you'd think you all just got out from serving time. 68 00:02:51,857 --> 00:02:53,524 Come on now, loosen up. 69 00:02:53,525 --> 00:02:56,094 Andre Lyon is in the building with you guys. Come on, now. 70 00:02:56,095 --> 00:02:58,596 Heard you getting back into the family business. 71 00:02:58,597 --> 00:03:00,164 Yeah, you know, it's like a start-up. 72 00:03:00,165 --> 00:03:01,833 Everybody's pitching in and hanging in there 73 00:03:01,834 --> 00:03:03,534 till we get into the black. 74 00:03:03,535 --> 00:03:05,503 Do you need us to throw some consulting cases your way? 75 00:03:05,504 --> 00:03:08,139 With my record, that might be complicated. 76 00:03:08,140 --> 00:03:10,575 Come on, we all know you're not a real criminal. 77 00:03:10,576 --> 00:03:12,510 Yeah, my-my conviction's pretty real. 78 00:03:12,511 --> 00:03:14,045 Yeah, but you're not one of these dangerous animals 79 00:03:14,046 --> 00:03:16,047 they need to just lock up and throw away the key. 80 00:03:16,048 --> 00:03:19,016 Well, uh... 81 00:03:19,017 --> 00:03:21,986 not everybody in there is an animal, you know? 82 00:03:21,987 --> 00:03:25,656 Yeah, yeah, but you are one of us. 83 00:03:25,657 --> 00:03:27,158 - To Andre. - Andre. 84 00:03:29,628 --> 00:03:31,729 Cheers. 85 00:03:35,768 --> 00:03:38,569 - Hi. Uh, Kai Givens. - Right over there. 86 00:03:38,570 --> 00:03:40,671 He's right there, Mom. 87 00:03:42,207 --> 00:03:45,243 - Kai. Hey. You okay? - Hey. 88 00:03:46,845 --> 00:03:48,246 Come here. 89 00:03:48,247 --> 00:03:49,580 - You okay? - Yeah, I'm all right. 90 00:03:49,581 --> 00:03:51,816 Yeah. 91 00:03:51,817 --> 00:03:53,985 Oh, my God. 92 00:03:53,986 --> 00:03:55,720 Thank goodness. 93 00:03:55,721 --> 00:03:57,255 It's so good to see you. 94 00:03:57,256 --> 00:03:58,689 - Baby. - Can I see that smile? 95 00:03:58,690 --> 00:04:01,626 - Oh, come on. - Can I see that smile, please? 96 00:04:03,929 --> 00:04:05,730 - That's what got me home. - I told you. 97 00:04:05,731 --> 00:04:08,199 - Didn't I tell you that? - She literally did. 98 00:04:08,200 --> 00:04:11,702 - She did. - Don't you scare my baby like that again. 99 00:04:11,703 --> 00:04:13,504 - Never. I promise. - Okay. 100 00:04:13,505 --> 00:04:15,706 - Welcome back, sweetheart. - Thank you. 101 00:04:15,707 --> 00:04:18,709 - What happened? What happened? - Me and my crew got ambushed. 102 00:04:18,710 --> 00:04:21,612 Th-They were chasing us, and I-I don't know how, 103 00:04:21,613 --> 00:04:23,748 but we escaped and then made it across the border. 104 00:04:23,749 --> 00:04:26,217 Ooh, look at you, a hero. 105 00:04:26,218 --> 00:04:28,920 Hate to interrupt, but, uh, if you give us the room, 106 00:04:28,921 --> 00:04:31,122 I'll wrap this up and you can have him all to yourself. 107 00:04:31,123 --> 00:04:32,310 - Yeah. - No, no, nah, no, no. 108 00:04:32,311 --> 00:04:34,792 Don't worry about it, Doc. This-this is family. 109 00:04:37,229 --> 00:04:39,864 - Come on. - Your arm laceration is minor. 110 00:04:39,865 --> 00:04:41,799 The stitches should dissolve within the week. 111 00:04:41,800 --> 00:04:44,101 Your labs came back. 112 00:04:44,102 --> 00:04:46,003 Your viral load is slightly elevated. 113 00:04:46,004 --> 00:04:47,638 It's to be expected. 114 00:04:47,639 --> 00:04:49,440 You've been off your HIV meds, 115 00:04:49,441 --> 00:04:50,942 and your immune system was fighting 116 00:04:50,943 --> 00:04:52,643 to keep your wound from getting infected. 117 00:04:52,644 --> 00:04:54,245 We'll have your viral load levels 118 00:04:54,246 --> 00:04:55,947 back to undetectable in no time. 119 00:04:55,948 --> 00:04:57,882 Uh, excuse me. Yeah, hey, Jamal. 120 00:04:57,883 --> 00:05:00,184 Let's give them some privacy. 121 00:05:00,185 --> 00:05:02,820 Yeah, yeah. I love you. 122 00:05:02,821 --> 00:05:04,622 - I love you, too. - I love you. 123 00:05:04,623 --> 00:05:06,224 All right. Okay. 124 00:05:11,930 --> 00:05:15,800 Why is that doctor saying all those words in there 125 00:05:15,801 --> 00:05:18,736 like Kai has HIV? 126 00:05:18,737 --> 00:05:20,738 Oh, um... 127 00:05:20,739 --> 00:05:24,175 um, 'cause Kai does have HIV, Mom. 128 00:05:24,176 --> 00:05:26,944 What? 129 00:05:28,981 --> 00:05:31,983 Okay, so you just gonna let him get you sick? 130 00:05:33,886 --> 00:05:36,787 - Are you sick, Jamal? - No, Mom. 131 00:05:36,788 --> 00:05:38,956 Kai's undetectable when he's on his meds, 132 00:05:38,957 --> 00:05:40,625 which makes it almost impossible to transmit the virus, 133 00:05:40,626 --> 00:05:42,193 and I'm on PrEP. 134 00:05:42,194 --> 00:05:44,695 PrEP? What the hell is that? Are you prepping to die? 135 00:05:44,696 --> 00:05:46,531 It's for people like me who are HIV-negative 136 00:05:46,532 --> 00:05:48,065 so that we don't get infected. 137 00:05:48,066 --> 00:05:50,034 This ain't something new, Ma. 138 00:05:50,035 --> 00:05:51,636 It ain't like it's just for the gays. 139 00:05:51,637 --> 00:05:53,638 So you acting like ain't no side effects, huh? 140 00:05:53,639 --> 00:05:54,772 What do you know? 141 00:05:54,773 --> 00:05:56,173 Wh-What is this stuff doing to your body? 142 00:05:56,174 --> 00:05:57,842 I do. And, yes, there are. 143 00:05:57,843 --> 00:05:59,343 But I made the decision as a grown man 144 00:05:59,344 --> 00:06:01,345 to do what I have to do to live a healthy life 145 00:06:01,346 --> 00:06:02,513 with the man that I love. 146 00:06:02,514 --> 00:06:04,615 Now, I'm done talking about my sex life. 147 00:06:04,616 --> 00:06:06,384 Kai's home, Mom. That's amazing. 148 00:06:06,385 --> 00:06:08,486 - Please do not ruin this. - Mm-hmm. 149 00:06:08,487 --> 00:06:11,789 Better to ruin one moment than the rest of your life. 150 00:06:11,790 --> 00:06:13,724 He is my life. 151 00:06:19,965 --> 00:06:21,899 Hey. You okay? 152 00:06:21,900 --> 00:06:23,734 Yeah, of course. 153 00:06:28,474 --> 00:06:33,243 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 154 00:06:39,835 --> 00:06:42,870 "Everything you need to know about living with HIV"? 155 00:06:42,871 --> 00:06:45,203 Uh... Can you not roll up on me like that? 156 00:06:45,204 --> 00:06:46,470 Well, you invited us over 157 00:06:46,471 --> 00:06:47,972 to help plan Devon's listening party. 158 00:06:47,973 --> 00:06:50,007 Three days ain't much time. 159 00:06:50,008 --> 00:06:52,076 I'm not lifting a finger until you explain... 160 00:06:52,077 --> 00:06:54,078 - why were you googling HIV? - Okay, first of all, zip it. 161 00:06:54,079 --> 00:06:55,980 Can you keep your voice down? 162 00:06:55,981 --> 00:06:57,815 Second of all, I'm just trying 163 00:06:57,816 --> 00:07:00,151 to figure out if I'm gonna sign this artist 164 00:07:00,152 --> 00:07:01,652 who has AIDS, that's all. 165 00:07:01,653 --> 00:07:03,154 Oh, wow. 166 00:07:03,155 --> 00:07:04,522 Ooh, ooh. 167 00:07:04,523 --> 00:07:06,123 Really? 168 00:07:06,124 --> 00:07:10,161 Um, w-what's this bruise? What happened? 169 00:07:10,162 --> 00:07:11,629 What bruise? Let me see. 170 00:07:13,532 --> 00:07:16,483 We saw you and Kevin fighting the other day. 171 00:07:16,484 --> 00:07:19,119 Oh, please. My husband wouldn't dare. 172 00:07:19,120 --> 00:07:23,303 Things just got a little rowdy at spin class, that's all. 173 00:07:23,304 --> 00:07:25,269 Oh, so do you spin with your hands or your feet? 174 00:07:25,270 --> 00:07:26,337 I'm confused. 175 00:07:26,338 --> 00:07:27,772 Back to this artist. 176 00:07:27,773 --> 00:07:30,441 Cook, don't do it. You can't trust those people. 177 00:07:30,442 --> 00:07:32,376 Oh, here she go with her judgmental ass. 178 00:07:32,377 --> 00:07:33,778 Did I tell y'all about the scandal 179 00:07:33,779 --> 00:07:35,479 that happened at my church this past year? 180 00:07:35,480 --> 00:07:37,481 - Uh, no, and I don't have time. - Nope, not interested. 181 00:07:37,482 --> 00:07:38,816 - Ooh, my pastor... - Oh, my God. 182 00:07:38,817 --> 00:07:40,518 ...he was caught sleeping with a few good men 183 00:07:40,519 --> 00:07:42,353 and passed on AIDS to the first lady. 184 00:07:42,354 --> 00:07:44,055 God rest her soul. 185 00:07:44,056 --> 00:07:47,091 We black women, we're the ones that are dying from this. 186 00:07:47,092 --> 00:07:50,461 The hell this got to do with the artist? 187 00:07:50,462 --> 00:07:52,963 Those people that catch this disease are reckless 188 00:07:52,964 --> 00:07:55,633 - and just irresponsible. - Please, stop. 189 00:07:55,634 --> 00:07:57,802 "Those people" are human. 190 00:07:57,803 --> 00:08:01,806 - Where's your compassion? - All I'm saying is, Cook, 191 00:08:01,807 --> 00:08:05,709 why risk exposing your brand-new company and your family to this? 192 00:08:10,982 --> 00:08:12,983 Oh, my gosh. 193 00:08:12,984 --> 00:08:17,655 I have to get up. I have to get up. 194 00:08:17,656 --> 00:08:20,257 Babe. So, you know that thing 195 00:08:20,258 --> 00:08:22,860 with Kai missing, got me thinking 196 00:08:22,861 --> 00:08:25,930 that our time is precious together, every second. 197 00:08:25,931 --> 00:08:27,765 Let me. 198 00:08:31,803 --> 00:08:34,405 Princess. 199 00:08:40,979 --> 00:08:43,848 So, you agree? I can move back in? 200 00:08:43,849 --> 00:08:46,383 Hold on. We're not back together. 201 00:08:46,384 --> 00:08:49,887 But we should be. I'm not drinking or fighting. 202 00:08:49,888 --> 00:08:51,856 I know. 203 00:08:51,857 --> 00:08:54,725 Look, I can't do this right now. 204 00:08:54,726 --> 00:08:56,927 I have to get my pitch ready for Kingsley. 205 00:08:56,928 --> 00:08:59,063 Have to. 206 00:09:06,705 --> 00:09:09,106 Walking around with that gun on your hip 207 00:09:09,107 --> 00:09:12,343 is not gonna bring back what we lost. 208 00:09:12,344 --> 00:09:14,111 You understand that, right? 209 00:09:20,485 --> 00:09:22,887 Oh. 210 00:09:22,888 --> 00:09:24,088 - Ah. - Guys are so silly. 211 00:09:24,089 --> 00:09:25,856 The Realtor's still waiting for us 212 00:09:25,857 --> 00:09:27,691 - to put our offer in. - Do you think that this is 213 00:09:27,692 --> 00:09:28,993 the right time? 214 00:09:28,994 --> 00:09:31,061 Eddie practically sidelined me. 215 00:09:31,062 --> 00:09:33,697 We need a big enough space for our babies, 216 00:09:33,698 --> 00:09:35,132 somewhere we could be together and be safe. 217 00:09:35,133 --> 00:09:37,534 You want to come feel, Bella? 218 00:09:39,371 --> 00:09:42,273 - Okay, ooh. You feel it? - Love you. 219 00:09:46,945 --> 00:09:49,847 Babe. Babe. 220 00:09:49,848 --> 00:09:51,949 I think my water just broke. 221 00:09:54,553 --> 00:09:58,088 You understand that, right? 222 00:09:58,089 --> 00:10:00,090 Yeah, I know that, babe, 223 00:10:00,091 --> 00:10:03,093 but I'm not gonna be caught up like that again, for nobody. 224 00:10:03,094 --> 00:10:06,563 I'm-a prove to you I'm ready to come home to my family. 225 00:10:08,466 --> 00:10:10,568 Okay. 226 00:10:10,569 --> 00:10:14,405 But be serious this time. 227 00:10:14,406 --> 00:10:16,874 All right, I need to get back to work. 228 00:10:18,977 --> 00:10:22,479 ♪ I'll just leave these cards on the table ♪ 229 00:10:22,480 --> 00:10:28,185 ♪ Just so we can be in the same boat. ♪ 230 00:10:28,186 --> 00:10:29,587 That's promising. 231 00:10:29,588 --> 00:10:31,922 Um, the delivery's kind of slick. 232 00:10:31,923 --> 00:10:34,825 Smooth. I'm all about smooth. 233 00:10:34,826 --> 00:10:37,294 No. Smooth is something you got to earn, brother. 234 00:10:37,295 --> 00:10:40,431 I mean slick like... I don't feel it. 235 00:10:40,432 --> 00:10:43,234 You-you barely let me get through the first verse. 236 00:10:43,235 --> 00:10:44,729 - Oh. - I got an idea for the bridge. 237 00:10:44,730 --> 00:10:45,777 Check this out. 238 00:10:45,778 --> 00:10:48,305 ♪ It's more than enough for me ♪ 239 00:10:48,306 --> 00:10:50,841 ♪ I love making love to your mind ♪ 240 00:10:50,842 --> 00:10:53,844 ♪ But we can't do it all in one night, girl. ♪ 241 00:10:53,845 --> 00:10:55,446 You're holding back. 242 00:10:55,447 --> 00:10:57,781 I mean, a higher love don't mean a damn thing 243 00:10:57,782 --> 00:10:59,884 if it's not coming from a higher place... 244 00:10:59,885 --> 00:11:01,952 ♪ It's more than enough for me ♪ 245 00:11:01,953 --> 00:11:04,488 ♪ I love making love to your mind ♪ 246 00:11:04,489 --> 00:11:07,024 - ♪ But we can't do it all in one night... ♪ - No. Stop, stop, stop. 247 00:11:07,025 --> 00:11:11,495 Getting louder doesn't mean I'm gonna feel it more. 248 00:11:11,496 --> 00:11:13,364 ♪ If they ain't breathing, I ain't livin ♪ 249 00:11:13,365 --> 00:11:14,798 ♪ Can't express this feeling, praying... ♪ 250 00:11:14,799 --> 00:11:16,834 Okay, here comes the hook. 251 00:11:16,835 --> 00:11:20,137 ♪ Lost all control in the blink of an eye ♪ 252 00:11:20,138 --> 00:11:23,307 ♪ Just a single thought went across my mind ♪ 253 00:11:23,308 --> 00:11:24,808 ♪ I'm asking, I'm begging, I'm pleading ♪ 254 00:11:24,809 --> 00:11:28,345 ♪ Just for one more minute, one more minute ♪ 255 00:11:28,346 --> 00:11:30,180 ♪ Yeah, just take me back so I can... ♪ 256 00:11:30,181 --> 00:11:31,382 Stop it. 257 00:11:31,383 --> 00:11:33,617 What is this? 258 00:11:33,618 --> 00:11:36,353 Okay, it's rough, but I wanted y'all to hear it first. 259 00:11:36,354 --> 00:11:40,391 Sonically, it's... it's what I want for my comeback album. 260 00:11:40,392 --> 00:11:42,192 You want to hinge your whole comeback 261 00:11:42,193 --> 00:11:46,597 on a glorified feature for an unsigned artist? 262 00:11:46,598 --> 00:11:51,035 Um, no, but this track really speaks my truth. 263 00:11:51,036 --> 00:11:54,171 About your barely-literate baby daddy, Hakeem Lyon? 264 00:11:54,172 --> 00:11:56,006 Why are you conjuring up this fool 265 00:11:56,007 --> 00:11:58,342 instead of the agreed upon buzzwords of "family" 266 00:11:58,343 --> 00:11:59,843 and "growing up" that we discussed? 267 00:11:59,844 --> 00:12:02,246 Analytics is not artistry. 268 00:12:02,247 --> 00:12:04,548 Nor is it real life, Kingsley. 269 00:12:06,284 --> 00:12:08,018 Scrap it, all of it. 270 00:12:08,019 --> 00:12:10,421 - You serious? - What? 271 00:12:10,422 --> 00:12:11,956 Start over. 272 00:12:11,957 --> 00:12:14,858 Start ov... over? 273 00:12:14,859 --> 00:12:18,262 I'm gonna round up some new producers. 274 00:12:18,263 --> 00:12:21,065 I'm sorry. Managing artistic temperament 275 00:12:21,066 --> 00:12:23,267 really isn't his forte. 276 00:12:23,268 --> 00:12:25,502 - You mean talking to humans? - Exactly. 277 00:12:25,503 --> 00:12:28,906 Just sit tight. I got you. Just let me work on him, all right? 278 00:12:28,907 --> 00:12:30,507 Let me see who else I can drum up. 279 00:12:30,508 --> 00:12:32,776 All you got to do is lay back. 280 00:12:32,777 --> 00:12:35,379 Here you go. 281 00:12:35,380 --> 00:12:39,416 I don't feel right. Can you get my doctor? 282 00:12:39,417 --> 00:12:42,219 Oh, it's okay, sweetie. That's just the contractions. 283 00:12:42,220 --> 00:12:44,989 You're not dilated enough yet, so sit tight. 284 00:12:44,990 --> 00:12:47,925 I know what I felt. Hakeem, make them do something. 285 00:12:47,926 --> 00:12:49,760 Nurse, she's high-risk. 286 00:12:49,761 --> 00:12:52,429 There's nothing abnormal here. 287 00:12:54,432 --> 00:12:57,434 Oh! Nurse! 288 00:12:57,435 --> 00:12:59,069 Tee! 289 00:13:00,839 --> 00:13:03,007 Prep the OR, stat! Page Dr. Green! 290 00:13:03,008 --> 00:13:05,175 She told everybody! 291 00:13:05,176 --> 00:13:09,279 I'm so tired of people telling me what's best for me. 292 00:13:09,280 --> 00:13:10,981 Okay, I'm actually the reason 293 00:13:10,982 --> 00:13:12,983 that you're back on Empire's radar in the first place. 294 00:13:12,984 --> 00:13:14,551 - Take that down some. - No. 295 00:13:14,552 --> 00:13:16,387 I have kids to provide for. 296 00:13:16,388 --> 00:13:19,056 And you would understand if you had your own. 297 00:13:22,394 --> 00:13:26,463 Having children is no excuse for ignoring label protocol. 298 00:13:26,464 --> 00:13:28,999 Well, look, I didn't make the rules around here, 299 00:13:29,000 --> 00:13:31,835 so why do I have to follow them? 300 00:13:31,836 --> 00:13:34,204 I'm done sitting tight, Becky. 301 00:13:34,205 --> 00:13:36,773 I'm done. 302 00:13:43,019 --> 00:13:46,388 Hey, baby! Why don't you get in here 303 00:13:46,389 --> 00:13:48,146 and have some of my world famous 304 00:13:48,147 --> 00:13:51,148 Philly cheesesteak sandwiches? 305 00:13:52,479 --> 00:13:54,046 Uh-oh. 306 00:13:54,047 --> 00:13:56,148 You only make those when you're frustrated, 307 00:13:56,149 --> 00:13:57,817 so what's going on, huh? 308 00:13:59,953 --> 00:14:01,787 Devon. 309 00:14:01,788 --> 00:14:04,156 I'll tell you one thing, his instrument is amazing. 310 00:14:04,157 --> 00:14:06,492 Technically, his voice is spot-on, but... 311 00:14:06,493 --> 00:14:08,527 - But? - He ain't the cure for nothing. 312 00:14:08,528 --> 00:14:10,396 He don't believe in nothing. 313 00:14:10,397 --> 00:14:11,997 You don't believe a thing coming out of his mouth. 314 00:14:11,998 --> 00:14:13,432 He got no soul. 315 00:14:13,433 --> 00:14:15,835 Okay, well, you better get his ass all the way together. 316 00:14:15,836 --> 00:14:18,637 Because without him, the Lyon Family Management 317 00:14:18,638 --> 00:14:20,840 is gonna be dead before it even started. 318 00:14:20,841 --> 00:14:23,809 You know who could help. 319 00:14:23,810 --> 00:14:26,312 Jamal. You need to get him over here. 320 00:14:26,313 --> 00:14:27,947 Kai just got home. 321 00:14:27,948 --> 00:14:30,282 - That boy ain't coming out for days. - Okay. 322 00:14:30,283 --> 00:14:32,618 That boy need to get his ass back to work. 323 00:14:32,619 --> 00:14:34,420 You know it and I know it. 324 00:14:34,421 --> 00:14:38,524 Yeah, I know that voice. What's wrong? 325 00:14:43,330 --> 00:14:45,931 Kai has HIV. 326 00:14:45,932 --> 00:14:48,033 I know. 327 00:14:48,034 --> 00:14:52,438 I almost passed out when I heard the doctors last night. 328 00:14:57,477 --> 00:14:59,268 - So Jamal... - No, no, no, no. 329 00:14:59,269 --> 00:15:00,823 Jamal is fine right now. 330 00:15:00,824 --> 00:15:03,616 What the hell are we gonna do? 331 00:15:04,951 --> 00:15:07,153 We mind our own damn business. 332 00:15:07,154 --> 00:15:09,155 - What? - Kai is a grown-ass man 333 00:15:09,156 --> 00:15:13,058 that managed to climb his way out of a hostile foreign country 334 00:15:13,059 --> 00:15:15,661 without a passport, without a cell phone... 335 00:15:15,662 --> 00:15:18,464 That's very heroic, but that ain't got nothing to do 336 00:15:18,465 --> 00:15:20,866 with a disease that can kill your ass. 337 00:15:20,867 --> 00:15:23,669 What I'm saying is he's a very determined man. 338 00:15:23,670 --> 00:15:26,939 If he wants to be with Jamal and Jamal wants to be with him, 339 00:15:26,940 --> 00:15:28,908 there ain't nothing we can do about it. 340 00:15:28,909 --> 00:15:31,744 I mean, if it's wrong, they'll pay for it in the next life. 341 00:15:31,745 --> 00:15:34,947 Well, look at... Who am I talking to right now? 342 00:15:34,948 --> 00:15:37,850 Is this, is this Lucious or is this Dwight? 343 00:15:37,851 --> 00:15:40,252 Hello! Who is this? 344 00:15:40,253 --> 00:15:43,022 It's me. 345 00:15:44,224 --> 00:15:45,891 Well, I'm not gonna sit by 346 00:15:45,892 --> 00:15:48,661 and watch my son risk his life 347 00:15:48,662 --> 00:15:51,430 because he thinks he's in love again. 348 00:15:51,431 --> 00:15:54,066 Okay, try and stop him. 349 00:15:54,067 --> 00:15:56,435 You can't tell him who he gonna be in love with 350 00:15:56,436 --> 00:15:58,204 or who's gonna be in love with him 351 00:15:58,205 --> 00:16:00,039 or what he gonna do with his damn life. 352 00:16:00,040 --> 00:16:02,074 I tried it. It don't work. 353 00:16:02,075 --> 00:16:03,295 It's none of our business... 354 00:16:08,582 --> 00:16:11,850 I'm telling you, baby, leave it alone. 355 00:16:23,096 --> 00:16:26,098 Okay. Silence in the studio. 356 00:16:26,099 --> 00:16:28,634 We doing that good? What's up, man? I'm Jamal. 357 00:16:28,635 --> 00:16:29,639 What's up, man? 358 00:16:29,640 --> 00:16:31,237 - Nice to meet you. - Hey. You, too, man. 359 00:16:31,238 --> 00:16:34,139 Trust me, we'll get there. If he lets us. 360 00:16:36,142 --> 00:16:39,612 Your mom tells me that they let Kai out of the hospital. 361 00:16:39,613 --> 00:16:42,414 She did, did she? 362 00:16:44,885 --> 00:16:46,886 You taking care of yourself? 363 00:16:49,422 --> 00:16:51,423 Yeah, Dad, I am. 364 00:16:51,424 --> 00:16:53,459 Good. You know, you're a grown-ass man. 365 00:16:53,460 --> 00:16:57,429 I don't want have to have a safe sex conversation with you. 366 00:16:57,430 --> 00:16:59,331 Well, I'm a grown-ass man, 367 00:16:59,332 --> 00:17:02,501 and I don't want you to have a safe sex conversation with me. 368 00:17:05,605 --> 00:17:07,106 It's just your mama, you know. 369 00:17:07,107 --> 00:17:08,974 She loves you and she gets worried. 370 00:17:08,975 --> 00:17:10,576 I know. 371 00:17:11,978 --> 00:17:13,946 You know your ass does, too. 372 00:17:15,949 --> 00:17:18,984 Look, maybe you can help me get this young boy 373 00:17:18,985 --> 00:17:20,953 where he needs to be. 374 00:17:20,954 --> 00:17:22,855 He's got all the talent in the world, 375 00:17:22,856 --> 00:17:25,324 but he knows too much. 376 00:17:25,325 --> 00:17:28,294 I'm afraid his preview might end up being his funeral. 377 00:17:28,295 --> 00:17:31,530 So dramatic, Dad. 378 00:17:31,531 --> 00:17:34,466 There-there has to be some money we can move around, man. 379 00:17:34,467 --> 00:17:36,702 Something shielded from the Calhoun wrongful death suit. 380 00:17:36,703 --> 00:17:39,638 Any-Anything will help. 381 00:17:39,639 --> 00:17:43,142 I heard you. I said I heard you! 382 00:17:43,143 --> 00:17:45,577 What, y-you can't understand English? Thanks for nothing! 383 00:17:47,681 --> 00:17:50,716 Uh, hello? What did those CDs do to you? 384 00:17:50,717 --> 00:17:53,052 I'm sorry, Ma. 385 00:17:53,053 --> 00:17:55,821 Okay. I'm-a need y'all to go to lunch. 386 00:17:55,822 --> 00:17:58,023 Take them and go somewhere and get something to eat. 387 00:17:58,024 --> 00:18:00,059 - We had lunch already. - Then you know what? Bye-bye. 388 00:18:00,060 --> 00:18:02,828 Y'all go grab a doughnut and some soda, I don't know. 389 00:18:02,829 --> 00:18:04,296 Come on, y'all. Let's go. 390 00:18:04,297 --> 00:18:06,832 - Lunch. - Bye-bye! 391 00:18:10,704 --> 00:18:13,539 I wanted to put money on the books 392 00:18:13,540 --> 00:18:16,275 for some of the people that I-I left behind. 393 00:18:17,277 --> 00:18:19,278 - Inside. - Yeah, okay. 394 00:18:19,279 --> 00:18:22,915 You can't help but feel guilty for leaving folk behind, baby. 395 00:18:22,916 --> 00:18:25,217 My college friends, 396 00:18:25,218 --> 00:18:27,853 they called them... called us... animals. 397 00:18:27,854 --> 00:18:29,655 Well, did you tell those ignorant asses 398 00:18:29,656 --> 00:18:31,824 that just because someone makes a mistake, 399 00:18:31,825 --> 00:18:34,059 doesn't make them less than human? 400 00:18:34,060 --> 00:18:36,729 And what about the people inside that didn't do a damn thing 401 00:18:36,730 --> 00:18:38,464 but be born black or brown? 402 00:18:38,465 --> 00:18:41,400 You know what? I'm not... I'm not doing this today. 403 00:18:41,401 --> 00:18:43,035 Can I talk to you, Ma? 404 00:18:43,036 --> 00:18:46,605 I owe you an apology. 405 00:18:51,611 --> 00:18:55,047 Before I went inside, I didn't get it, either. 406 00:18:55,048 --> 00:18:58,450 When my friends would ask about you, when you were away, I... 407 00:18:58,451 --> 00:19:01,120 I would change the subject. 408 00:19:01,121 --> 00:19:04,757 And then eventually I just told people that you were dead. 409 00:19:04,758 --> 00:19:08,560 Now, I told myself that that was easier for them to accept. 410 00:19:08,561 --> 00:19:10,396 Really, it was just easier for me. 411 00:19:10,397 --> 00:19:13,098 I'm just glad it was easier for someone. 412 00:19:13,099 --> 00:19:15,000 I'm sorry, Ma, but I-I love you. You know I love you... 413 00:19:15,001 --> 00:19:16,935 Look, boy, hey, it's not about that. 414 00:19:16,936 --> 00:19:19,838 I'm proud of you. 415 00:19:19,839 --> 00:19:21,840 For trying to help. 416 00:19:21,841 --> 00:19:24,009 - It's good stuff. - Oh, I-I didn't help anybody. 417 00:19:24,010 --> 00:19:27,813 That's the problem. I... I don't have any money to help anybody. 418 00:19:27,814 --> 00:19:29,648 Oh, Andre. 419 00:19:29,649 --> 00:19:31,216 Andre. Andre. 420 00:19:31,217 --> 00:19:34,586 If you think all we have to offer 421 00:19:34,587 --> 00:19:37,156 is money... 422 00:19:37,157 --> 00:19:39,858 then I have truly failed you. 423 00:19:50,470 --> 00:19:52,004 Working with Jamal helped, 424 00:19:52,005 --> 00:19:53,839 but you're still holding back. 425 00:19:53,840 --> 00:19:56,308 Hey, can I get with this for a minute, bruh? 426 00:19:56,309 --> 00:19:57,609 You good. 427 00:19:57,610 --> 00:19:59,144 Thank you, man. 428 00:19:59,145 --> 00:20:02,781 It's crazy, uh, this where my girl... 429 00:20:02,782 --> 00:20:05,584 the only one I ever loved... she broke my heart. 430 00:20:05,585 --> 00:20:07,419 Really? 431 00:20:07,420 --> 00:20:11,156 - My sister told you, didn't she? - Maybe. 432 00:20:11,157 --> 00:20:12,925 You sneaky, man, and so is she. I'm-a... 433 00:20:12,926 --> 00:20:14,460 Nah, I'm just trying to figure out 434 00:20:14,461 --> 00:20:16,995 what the hell happened to you, man. 435 00:20:16,996 --> 00:20:19,998 If you holding back, you holding back for a reason. 436 00:20:19,999 --> 00:20:21,633 With a voice like yours, 437 00:20:21,634 --> 00:20:24,169 you should be a household name, right? 438 00:20:24,170 --> 00:20:26,839 But you're not. You know, maybe you need to play, 439 00:20:26,840 --> 00:20:28,707 or get off the court. 440 00:20:28,708 --> 00:20:31,777 Either sing or go back to the junkyard. 441 00:20:36,549 --> 00:20:38,550 All right. 442 00:20:38,551 --> 00:20:41,019 You want to know what happened? 443 00:20:41,020 --> 00:20:43,822 Look, I made a decision that she didn't go for. 444 00:20:43,823 --> 00:20:46,225 All right? 445 00:20:46,226 --> 00:20:49,027 To be celibate. Yeah. 446 00:20:49,028 --> 00:20:50,629 I needed to focus my energy and time 447 00:20:50,630 --> 00:20:52,598 on making my music and taking care of my family. 448 00:20:52,599 --> 00:20:54,366 I didn't do drugs. 449 00:20:54,367 --> 00:20:57,903 I wasn't out in these streets partying or wildin' out. 450 00:20:57,904 --> 00:21:00,739 Honestly, if I was, she'd probably still be here. 451 00:21:00,740 --> 00:21:02,407 It would've made more sense. 452 00:21:02,408 --> 00:21:05,744 That's a bunch of BS, man. Celibate? 453 00:21:05,745 --> 00:21:07,846 I knew you was gonna clown me. 454 00:21:07,847 --> 00:21:10,516 - I ain't clowning you, man. - Nah, you are. 455 00:21:10,517 --> 00:21:14,186 It's just the last thing I expected to hear from you. 456 00:21:14,187 --> 00:21:17,923 I mean, if you can put that commitment and discipline 457 00:21:17,924 --> 00:21:20,259 and combine that with your heart, 458 00:21:20,260 --> 00:21:22,227 that's what makes the difference between a singer 459 00:21:22,228 --> 00:21:23,929 and a great artist. 460 00:21:23,930 --> 00:21:26,198 I can work with that. 461 00:21:26,199 --> 00:21:27,900 All right. Listen, old man. 462 00:21:27,901 --> 00:21:29,868 I ain't taking it easy on you, all right? 463 00:21:29,869 --> 00:21:31,603 Yo, talk is cheap, man. 464 00:21:31,604 --> 00:21:34,273 ♪ 465 00:21:37,943 --> 00:21:40,444 If you had the chance to do it all over again, 466 00:21:40,445 --> 00:21:42,846 would you make the same choices, 467 00:21:42,847 --> 00:21:45,549 or would you do it different? 468 00:21:45,550 --> 00:21:48,485 I would... 469 00:21:48,486 --> 00:21:49,953 do it all over again. 470 00:21:49,954 --> 00:21:52,522 I wouldn't change a thing. 471 00:21:55,226 --> 00:21:57,160 Okay. 472 00:21:57,161 --> 00:22:00,263 I want you to show me how you would make her stay. 473 00:22:06,170 --> 00:22:08,472 ♪ We've got time ♪ 474 00:22:08,473 --> 00:22:11,541 ♪ On our side ♪ 475 00:22:11,542 --> 00:22:16,279 ♪ We don't need to rush anything tonight ♪ 476 00:22:16,280 --> 00:22:21,251 ♪ I'll just leave these cards on the table ♪ 477 00:22:21,252 --> 00:22:26,490 ♪ Just so we can be in the same boat ♪ 478 00:22:26,491 --> 00:22:31,261 ♪ I'll put some respect right between your legs ♪ 479 00:22:31,262 --> 00:22:34,131 ♪ You got a mind that I wanna feel ♪ 480 00:22:34,132 --> 00:22:37,667 ♪ And I wanna know how it makes you feel ♪ 481 00:22:37,668 --> 00:22:41,872 ♪ Can we just love the pace ♪ 482 00:22:41,873 --> 00:22:43,573 ♪ While the whole world's running ♪ 483 00:22:43,574 --> 00:22:44,574 ♪ So afraid ♪ 484 00:22:44,575 --> 00:22:49,145 ♪ To wait. ♪ 485 00:22:54,419 --> 00:22:57,287 - I felt that. - Thank you. 486 00:22:57,288 --> 00:23:00,090 ♪ Lion in the jungle, lion in the jungle ♪ 487 00:23:00,091 --> 00:23:03,427 ♪ Rumble, young man, rumble, young man, rumbl ♪ 488 00:23:03,428 --> 00:23:06,596 ♪ I'm a mix of my daddy and my mama ♪ 489 00:23:06,597 --> 00:23:09,232 ♪ Tryin' to save my baby from my vices and my karma ♪ 490 00:23:09,233 --> 00:23:10,567 ♪ If you don't respect my come up ♪ 491 00:23:10,568 --> 00:23:12,335 ♪ Eat you up like Jeffrey Dahmer ♪ 492 00:23:12,336 --> 00:23:13,870 - Yeah. - ♪ I'm-a grind to get my life together ♪ 493 00:23:13,871 --> 00:23:15,305 ♪ Be the greatest, shine my light forever ♪ 494 00:23:15,306 --> 00:23:16,940 ♪ They wonder where I get my focus from ♪ 495 00:23:16,941 --> 00:23:18,708 ♪ Well, you ain't never face a smoking gun ♪ 496 00:23:18,709 --> 00:23:21,044 ♪ I can still see it in my nightmares, it's endless ♪ 497 00:23:21,045 --> 00:23:22,546 ♪ They want my legacy ♪ 498 00:23:22,547 --> 00:23:24,014 ♪ But what's a prince without his princess? ♪ 499 00:23:24,015 --> 00:23:25,615 ♪ I'm waking up in cold sweats, shivering ♪ 500 00:23:25,616 --> 00:23:27,083 ♪ As they coming for the throne I'm sitting I ♪ 501 00:23:27,084 --> 00:23:28,752 ♪ Blood gushing, rushing my adrenaline ♪ 502 00:23:28,753 --> 00:23:30,387 ♪ Are these the last seconds that I'm living in? ♪ 503 00:23:30,388 --> 00:23:32,389 - Hey! - Bro. 504 00:23:32,390 --> 00:23:34,257 - That's it right there. - Bro. 505 00:23:34,258 --> 00:23:35,959 Drop that joint ASAP. 506 00:23:35,960 --> 00:23:37,861 Hey, but for real though, why your boy Blake 507 00:23:37,862 --> 00:23:40,130 blowing up my line like he one of my side chicks? 508 00:23:40,131 --> 00:23:41,465 He hittin' me up, too. 509 00:23:41,466 --> 00:23:43,967 Apparently, him and Tiana are about to drop some fire. 510 00:23:43,968 --> 00:23:46,303 - What? - Uh, Complex is saying 511 00:23:46,304 --> 00:23:48,605 that Tiana surprise-dropped a new track with Blake. 512 00:23:48,606 --> 00:23:51,141 ♪ Oozing, my body can barely react.. ♪ 513 00:23:51,142 --> 00:23:52,843 Wait a minute, those are my lyrics. 514 00:23:52,844 --> 00:23:54,077 Man, that's the best homey's ever sounded. 515 00:23:54,078 --> 00:23:55,645 Watch this. 516 00:23:55,646 --> 00:23:56,947 ♪ If they ain't breathing, I ain't living ♪ 517 00:23:56,948 --> 00:23:58,748 ♪ Can't express this feeling, praying ♪ 518 00:23:58,749 --> 00:24:00,584 ♪ Give me one more minute, yeah ♪ 519 00:24:00,585 --> 00:24:03,920 ♪ Lost all control in the blink of an eye.. ♪ 520 00:24:03,921 --> 00:24:05,288 I don't know what to tell you, bro, 521 00:24:05,289 --> 00:24:09,326 but with Tiana on the hook, it sounds kinda good. 522 00:24:09,327 --> 00:24:11,328 Maybe even too good. 523 00:24:11,329 --> 00:24:13,597 ♪ One more minute ♪ 524 00:24:13,598 --> 00:24:16,066 ♪ Eyes open now, no, it's not the time ♪ 525 00:24:16,067 --> 00:24:19,436 ♪ Need to make a choice... ♪ 526 00:24:19,437 --> 00:24:22,038 I never thought I'd see you back here, Dre. 527 00:24:22,039 --> 00:24:24,174 Hmm. Yeah, me neither. 528 00:24:25,910 --> 00:24:28,778 I'm gonna help you get out of here, Quincy. 529 00:24:28,779 --> 00:24:30,914 - What, you breaking me out? - Uh, no, nope. 530 00:24:30,915 --> 00:24:32,716 Nothing doing. Absolutely... 531 00:24:32,717 --> 00:24:35,185 I'm gonna help exonerate you, boy. 532 00:24:36,354 --> 00:24:38,888 Where is this coming from? 533 00:24:40,324 --> 00:24:42,325 Quincy... 534 00:24:42,326 --> 00:24:44,327 ...you're a good kid. 535 00:24:44,328 --> 00:24:47,130 You deserve to be free and have a future. 536 00:24:47,131 --> 00:24:48,465 More than I do. 537 00:24:48,466 --> 00:24:51,301 I got to get him back, Andre. It's late. 538 00:24:51,302 --> 00:24:54,404 Hey. 539 00:24:54,405 --> 00:24:57,607 Stay safe. Okay? 540 00:25:00,378 --> 00:25:02,145 - I love you. - I love you, too, Mom. 541 00:25:04,549 --> 00:25:08,218 Trust Andre. If he says he can help, he will. 542 00:25:08,219 --> 00:25:10,286 Stay strong, little brother. 543 00:25:17,662 --> 00:25:19,229 Well... 544 00:25:19,230 --> 00:25:22,132 can't hurt to have a Lyon on our side. 545 00:25:22,133 --> 00:25:24,601 And the fact that you were wrongly convicted, too, 546 00:25:24,602 --> 00:25:27,404 maybe that'll get these lawyers to finally listen. 547 00:25:27,405 --> 00:25:31,408 Teri, I never claimed to be innocent. 548 00:25:34,111 --> 00:25:36,146 You killed that woman? 549 00:25:36,147 --> 00:25:39,449 She took everything from me. 550 00:25:39,450 --> 00:25:42,185 She took my-my wife, she took my child. 551 00:25:42,186 --> 00:25:45,221 You don't, you... you don't have any regrets, 552 00:25:45,222 --> 00:25:47,424 any-any remorse? 553 00:25:47,425 --> 00:25:49,125 You want me to lie? 554 00:25:55,266 --> 00:25:57,567 Uh, my shift's about to start at the hospital. 555 00:25:57,568 --> 00:26:00,470 - Teri... - So I should, um, hmm... 556 00:26:02,573 --> 00:26:06,142 I need to go. I-I need to go. 557 00:26:16,587 --> 00:26:19,322 ♪ And then you act like you're doing me a favor ♪ 558 00:26:19,323 --> 00:26:20,924 ♪ I want you to know ♪ 559 00:26:20,925 --> 00:26:25,128 ♪ If you gon' come and go whenever you want ♪ 560 00:26:25,129 --> 00:26:26,863 ♪ I'd rather be single ♪ 561 00:26:26,864 --> 00:26:29,432 ♪ If I'm-a raise these kids all on my own... ♪ 562 00:26:29,433 --> 00:26:31,034 That's one of my tracks. 563 00:26:31,035 --> 00:26:32,769 Been reassigned to an artist who knows how to listen 564 00:26:32,770 --> 00:26:34,604 and doesn't release songs I killed. 565 00:26:34,605 --> 00:26:37,574 You just said numbers don't lie. Isn't that your "motto"? 566 00:26:37,575 --> 00:26:38,842 Right now, the numbers say 567 00:26:38,843 --> 00:26:40,410 that you cost my Empire a pretty penny. 568 00:26:40,411 --> 00:26:43,079 The negotiations for Blake's rights alone, that's... 569 00:26:43,080 --> 00:26:45,615 Hold on. The free PR she's generating is gonna offset that. 570 00:26:45,616 --> 00:26:47,550 Okay, get into that with Blake. 571 00:26:47,551 --> 00:26:49,152 Include fees and publishing, 572 00:26:49,153 --> 00:26:50,787 it's coming out of your overhead. 573 00:26:50,788 --> 00:26:53,390 Which we would have recouped on your record sales, 574 00:26:53,391 --> 00:26:54,924 but someone decided to give it away for free. 575 00:26:54,925 --> 00:26:56,860 Kingsley, you've made your point. 576 00:26:56,861 --> 00:26:59,562 Lucious Lyon may have tolerated your disrespect. 577 00:27:00,665 --> 00:27:01,931 I will not. 578 00:27:03,401 --> 00:27:05,068 You're free to go. 579 00:27:05,069 --> 00:27:07,037 I have a priority artist to tend to. 580 00:27:07,038 --> 00:27:10,340 - Wow. - ♪ I'd rather be single... ♪ 581 00:27:10,341 --> 00:27:12,942 She'll never be Tiana. "Priority artist." Hey. 582 00:27:14,011 --> 00:27:16,146 Becky, I'm so over this. 583 00:27:16,147 --> 00:27:19,149 ♪ All on my own, I'd rather be single. ♪ 584 00:27:24,010 --> 00:27:26,212 - Teri. - What are you doing here? 585 00:27:26,213 --> 00:27:27,947 You need my help. 586 00:27:27,948 --> 00:27:31,717 Look, Andre, I appreciate you taking care of my son, 587 00:27:31,718 --> 00:27:34,453 - I do, but... - But what? 588 00:27:34,454 --> 00:27:37,114 You know what happened to Quincy in there, how things got better? 589 00:27:38,458 --> 00:27:40,926 You found a way to make those men stop bothering him. 590 00:27:40,927 --> 00:27:43,229 I didn't just find a way, Teri. 591 00:27:45,432 --> 00:27:47,800 When I saw the danger that he was in, 592 00:27:47,801 --> 00:27:49,535 what they would do to him... 593 00:27:52,372 --> 00:27:55,140 I didn't decide to kill Anika Calhoun, okay? 594 00:27:55,141 --> 00:27:57,576 I did make a decision to kill the man 595 00:27:57,577 --> 00:27:59,311 who would've murdered your son. 596 00:28:01,214 --> 00:28:03,916 Now, I may not be the good man you thought I was. 597 00:28:03,917 --> 00:28:06,585 Teri, I'm the man you need. 598 00:28:09,589 --> 00:28:12,625 I need my son home. 599 00:28:12,626 --> 00:28:15,461 Okay. 600 00:28:15,462 --> 00:28:18,163 Okay. Get... 601 00:28:18,164 --> 00:28:20,265 You're getting wet. Come on. 602 00:28:25,338 --> 00:28:27,339 Can I walk you? 603 00:28:27,340 --> 00:28:30,075 To the end of the block. 604 00:28:35,882 --> 00:28:38,183 ♪ We got time ♪ 605 00:28:38,184 --> 00:28:40,686 ♪ On our side ♪ 606 00:28:40,687 --> 00:28:46,058 ♪ We don't need to rush anything tonight ♪ 607 00:28:46,059 --> 00:28:51,797 ♪ We got time, we got time ♪ 608 00:28:51,798 --> 00:28:56,568 ♪ We don't need to rush anything tonight ♪ 609 00:28:57,971 --> 00:29:00,039 ♪ It's more than enough for me ♪ 610 00:29:00,040 --> 00:29:03,075 ♪ I love making love to your mind ♪ 611 00:29:03,076 --> 00:29:07,546 ♪ We can't spend it all in one night ♪ 612 00:29:07,547 --> 00:29:11,517 ♪ We got time on our side... ♪ 613 00:29:11,518 --> 00:29:14,286 Ain't that your boy up there? 614 00:29:14,287 --> 00:29:17,990 ♪ Anything tonight ♪ 615 00:29:17,991 --> 00:29:19,625 ♪ Can we just love the pace ♪ 616 00:29:19,626 --> 00:29:21,594 - I'll be back. - Okay. 617 00:29:21,595 --> 00:29:23,662 ♪ While the whole world's running ♪ 618 00:29:23,663 --> 00:29:28,000 ♪ So afraid to wait. ♪ 619 00:29:32,839 --> 00:29:36,675 Let's give it up one more time for my man, Devon! 620 00:29:36,676 --> 00:29:39,778 My man, Devon! 621 00:29:43,416 --> 00:29:46,518 Now, we know that we're looking at a future legend 622 00:29:46,519 --> 00:29:48,687 right here on this stage, it's Devon. 623 00:29:50,357 --> 00:29:52,725 And now I want to welcome another great songwriter 624 00:29:52,726 --> 00:29:56,228 to this stage, Jamal Lyon! 625 00:30:05,438 --> 00:30:09,241 So, look, thank you. Love y'all, too. Thanks so much. 626 00:30:09,242 --> 00:30:13,912 Um, over the last week, I've been reminded a lot 627 00:30:13,913 --> 00:30:16,715 of just how precious love is, yeah? 628 00:30:16,716 --> 00:30:18,817 Um, so, brother Devon, 629 00:30:18,818 --> 00:30:21,987 if you don't mind, I'd like to join you on this song. 630 00:30:21,988 --> 00:30:25,891 I wrote this for my heart, who's in the crowd. 631 00:30:27,260 --> 00:30:29,028 I don't need all of that. 632 00:30:29,029 --> 00:30:30,696 All right? 633 00:30:30,697 --> 00:30:33,432 So, yeah, let's go. 634 00:30:39,139 --> 00:30:41,273 ♪ I feel it to my core ♪ 635 00:30:43,076 --> 00:30:47,012 - ♪ Now I know you got me ♪ - ♪ Yeah ♪ 636 00:30:47,013 --> 00:30:51,250 ♪ A sensation that I know I can't control ♪ 637 00:30:51,251 --> 00:30:54,086 - ♪ And it's all over my body ♪ - ♪ Mm, yeah ♪ 638 00:30:54,087 --> 00:30:55,821 ♪ Breathe the fever that burns in your kiss ♪ 639 00:30:55,822 --> 00:30:59,324 - ♪ And I won't let go ♪ - ♪ Ooh, yeah ♪ 640 00:30:59,325 --> 00:31:03,095 ♪ No, I won't, I won't let you go ♪ 641 00:31:04,731 --> 00:31:07,332 ♪ Let the levees break and flood your love ♪ 642 00:31:07,333 --> 00:31:11,003 ♪ I just wanna heal my pain with this good ♪ 643 00:31:11,004 --> 00:31:13,105 ♪ Love, love, love, love, love, love ♪ 644 00:31:13,106 --> 00:31:15,474 ♪ Love, love, love, love ♪ 645 00:31:15,475 --> 00:31:17,342 ♪ Love, love, love, love, love, love, love ♪ 646 00:31:17,343 --> 00:31:19,144 ♪ Can't you feel it, love? ♪ 647 00:31:19,145 --> 00:31:22,114 ♪ Love, love, love, love, love, love, love, love, love, lov ♪ 648 00:31:22,115 --> 00:31:26,719 ♪ Love, love, love, love, love, love, love ♪ 649 00:31:26,720 --> 00:31:29,888 ♪ Love is on the brain ♪ 650 00:31:29,889 --> 00:31:32,858 ♪ And that's why I'm going crazy ♪ 651 00:31:32,859 --> 00:31:34,460 ♪ I feel like I'm going crazy... ♪ 652 00:31:34,461 --> 00:31:36,161 Can I talk to you? 653 00:31:36,162 --> 00:31:38,831 ♪ Every time that you touch me slow, so slow ♪ 654 00:31:38,832 --> 00:31:41,033 ♪ Heal the pain of the past and you don't even know ♪ 655 00:31:41,034 --> 00:31:42,167 ♪ Don't even know ♪ 656 00:31:42,168 --> 00:31:44,737 ♪ Ooh, yeah ♪ 657 00:31:44,738 --> 00:31:47,306 ♪ Let the levees break and flood your love ♪ 658 00:31:47,307 --> 00:31:48,974 ♪ Let it flood your love ♪ 659 00:31:48,975 --> 00:31:51,543 ♪ Let the water rush in and carry us ♪ 660 00:31:51,544 --> 00:31:54,980 ♪ I just wanna heal my pain with this good ♪ 661 00:31:54,981 --> 00:31:58,817 ♪ Love, love, love, love, love, love, love, love, love, lov ♪ 662 00:31:58,818 --> 00:32:01,186 ♪ Love, love, love, love, love, love, love ♪ 663 00:32:01,187 --> 00:32:03,188 ♪ I need your love, love, love ♪ 664 00:32:03,189 --> 00:32:06,859 ♪ Love, love, love, love, love, love, love, love, love, lov ♪ 665 00:32:06,860 --> 00:32:09,094 ♪ Love, love, love, love, love, love, love ♪ 666 00:32:09,095 --> 00:32:11,530 ♪ All I need is love, baby ♪ 667 00:32:11,531 --> 00:32:13,499 - ♪ This ain't about you ♪ - ♪ This ain't about you ♪ 668 00:32:13,500 --> 00:32:15,367 - ♪ This ain't about me ♪ - ♪ This ain't about me ♪ 669 00:32:15,368 --> 00:32:17,903 ♪ But it's about us and this L-O-V-E... ♪ 670 00:32:17,904 --> 00:32:19,905 You know, I've never actually seen him 671 00:32:19,906 --> 00:32:21,273 perform before an audience. 672 00:32:21,274 --> 00:32:23,208 Mm-hmm. 673 00:32:23,209 --> 00:32:24,810 Does-does he always come alive like this? 674 00:32:24,811 --> 00:32:28,380 Look, I know you say you love my son, 675 00:32:28,381 --> 00:32:30,149 but I can't have him getting sick. 676 00:32:30,150 --> 00:32:32,851 Cookie, I promise you I won't ever let that happen to him. 677 00:32:32,852 --> 00:32:35,387 Okay, see, that's a promise you can't make. 678 00:32:35,388 --> 00:32:38,924 I know what I saw around me all those years I was locked up. 679 00:32:38,925 --> 00:32:43,095 AIDS making women fade into a version of themselves 680 00:32:43,096 --> 00:32:45,898 no one could even recognize. 681 00:32:45,899 --> 00:32:49,968 I can't let that happen to my baby. 682 00:32:49,969 --> 00:32:53,939 I'm sorry that that happened to you, truly. 683 00:32:53,940 --> 00:32:58,377 But I have HIV, Cookie, not AIDS. 684 00:32:58,378 --> 00:33:00,179 There's a difference. 685 00:33:00,180 --> 00:33:03,849 I am a black, gay man who's HIV positive. 686 00:33:03,850 --> 00:33:06,451 It took me a long time to gain the confidence 687 00:33:06,452 --> 00:33:08,921 to say that out loud. 688 00:33:08,922 --> 00:33:11,256 More importantly, I love Jamal. 689 00:33:11,257 --> 00:33:13,091 Almost as much as you do. 690 00:33:13,092 --> 00:33:17,896 And I would never do anything to jeopardize his health. 691 00:33:22,969 --> 00:33:27,239 I also know that I can't have my baby destroyed 692 00:33:27,240 --> 00:33:29,775 the way he was these past few days 693 00:33:29,776 --> 00:33:31,610 just at the thought... 694 00:33:31,611 --> 00:33:33,745 of losing you. 695 00:33:33,746 --> 00:33:36,381 ♪ Love, love, love, love, love, love, love, love, love, lov ♪ 696 00:33:36,382 --> 00:33:38,483 - ♪ I'm in love ♪ - ♪ Love, love, love... ♪ 697 00:33:38,484 --> 00:33:42,287 Cookie, I promise, 698 00:33:42,288 --> 00:33:46,592 it's gonna take a hell of a lot more than some stupid virus 699 00:33:46,593 --> 00:33:48,560 for me to leave Jamal. 700 00:33:48,561 --> 00:33:51,630 Trust. 701 00:33:51,631 --> 00:33:54,433 You really do love him, don't you? 702 00:33:54,434 --> 00:33:55,934 I do. 703 00:33:55,935 --> 00:33:58,670 Come here. 704 00:33:58,671 --> 00:34:00,939 Oh, you're so brave. 705 00:34:03,009 --> 00:34:06,411 - Thank you. - ♪ L-O-V-E, L-O-V-E. ♪ 706 00:34:09,287 --> 00:34:10,720 I heard a hit. 707 00:34:11,034 --> 00:34:12,948 I told you, man. 708 00:34:12,949 --> 00:34:15,296 Lucious, I got to admit, 709 00:34:15,297 --> 00:34:17,418 I almost forgot how much of a force you and Cookie are. 710 00:34:17,419 --> 00:34:19,053 Ah. Did I hear my name? 711 00:34:19,054 --> 00:34:20,889 Yes, you did, baby. Come on in here. 712 00:34:20,890 --> 00:34:24,092 I was just telling Lucious that not only do you two create hits, 713 00:34:24,093 --> 00:34:26,127 you literally create stars. 714 00:34:26,128 --> 00:34:29,731 Yeah, well, we're just getting started with Devon. 715 00:34:29,732 --> 00:34:33,067 I believe that. I want to sign him. 716 00:34:35,104 --> 00:34:37,872 Wow, well, isn't this lovely? 717 00:34:37,873 --> 00:34:39,774 Very generous of you. 718 00:34:39,775 --> 00:34:42,076 - Yeah. - But unfortunately, Jackson, 719 00:34:42,077 --> 00:34:43,778 Devon's price just doubled. 720 00:34:43,779 --> 00:34:46,214 Who you trying to play, Lucious? 721 00:34:46,215 --> 00:34:48,983 Well, if you wait any longer, that number's gonna triple. 722 00:34:51,787 --> 00:34:54,088 I'll have my people draw up the paperwork, 723 00:34:54,089 --> 00:34:55,456 and send it right over. 724 00:34:57,059 --> 00:34:59,861 Man, I love doing business with you. 725 00:34:59,862 --> 00:35:01,396 - Hmm. - Knew you'd be king. 726 00:35:01,397 --> 00:35:02,597 Let's build. 727 00:35:02,598 --> 00:35:04,565 Smart man. 728 00:35:06,068 --> 00:35:07,969 We're really doing this. 729 00:35:07,970 --> 00:35:09,971 It's done. 730 00:35:09,972 --> 00:35:11,573 ♪ Oh, yes, you do ♪ 731 00:35:11,574 --> 00:35:14,442 ♪ You took this heart of mine ♪ 732 00:35:14,443 --> 00:35:15,476 ♪ You know you did ♪ 733 00:35:15,477 --> 00:35:19,147 ♪ You'll be my valentine... ♪ 734 00:35:19,148 --> 00:35:20,815 ♪ Said you gave me all you got, well, it's not enough.. ♪ 735 00:35:20,816 --> 00:35:23,551 - Yo, Tiana. - Oh, hey. What's up? 736 00:35:23,552 --> 00:35:24,407 What are you doing here? 737 00:35:24,408 --> 00:35:26,254 I've been trying to reach you and Keem for days. 738 00:35:26,255 --> 00:35:28,289 How could you drop "One More Minute" without telling me? 739 00:35:28,290 --> 00:35:29,791 You mean your biggest song ever? 740 00:35:29,792 --> 00:35:32,160 - You're welcome. - No, that's not the point. 741 00:35:32,161 --> 00:35:33,661 That was supposed to be just for us. 742 00:35:33,662 --> 00:35:34,929 I know we made this promise, but, look... 743 00:35:34,930 --> 00:35:36,397 What's up, bro? I heard the track. 744 00:35:36,398 --> 00:35:38,933 Yo, about that, about that. 745 00:35:38,934 --> 00:35:41,069 - What? It's dope. - Told you. 746 00:35:41,070 --> 00:35:43,938 Yo, when I heard what Blake wrote on that track, 747 00:35:43,939 --> 00:35:45,673 it was just so real, I had to get on it. 748 00:35:45,674 --> 00:35:48,877 "Blake wrote"? So you told her you wrote my song, bro? 749 00:35:48,878 --> 00:35:51,779 We were just playing around the studio. 750 00:35:51,780 --> 00:35:53,248 I wasn't even gonna release it. 751 00:35:53,249 --> 00:35:54,789 Look, Keem, you gave me the track... 752 00:35:57,853 --> 00:35:59,888 Chill out! Blake, you need to go. 753 00:35:59,889 --> 00:36:02,457 You need some help? Out of here, man. 754 00:36:04,226 --> 00:36:07,462 Stop! Somebody, do something! 755 00:36:07,463 --> 00:36:10,365 That's enough! 756 00:36:10,366 --> 00:36:12,133 Get off! Hey, man, what'd I just say? 757 00:36:12,134 --> 00:36:14,535 - Get off! All right, all right. - Whoa, whoa, whoa. 758 00:36:14,536 --> 00:36:16,804 It's my house! It's my house! 759 00:36:16,805 --> 00:36:18,840 - Get off me, man. - Get out. Get him out. 760 00:36:18,841 --> 00:36:21,442 - Man, you got to go. - Hakeem! 761 00:36:21,443 --> 00:36:25,046 - Hakeem. - What? 762 00:36:25,047 --> 00:36:28,082 - Aren't you tired of this? - Yes, I am tired of this. 763 00:36:28,083 --> 00:36:29,517 People coming for me. 764 00:36:29,518 --> 00:36:31,519 Everything and everyone taking from me, yes. 765 00:36:31,520 --> 00:36:33,354 I'm tired, Tiana. 766 00:36:35,591 --> 00:36:38,493 She's supposed to be here right next to her brother. 767 00:36:43,565 --> 00:36:46,834 My sincerest apologies for your loss. 768 00:36:46,835 --> 00:36:48,536 That boy was not supposed to 769 00:36:48,537 --> 00:36:50,204 enter this world by himself, Doctor. 770 00:36:50,205 --> 00:36:52,307 I know, Mr. Lyon. 771 00:36:52,308 --> 00:36:55,677 And now for the difficult task. 772 00:36:55,678 --> 00:36:59,147 - Would you like to see your daughter? - No. 773 00:36:59,148 --> 00:37:02,784 I don't know if I... if we-if we can... 774 00:37:05,621 --> 00:37:07,088 Listen, here, sweetheart. 775 00:37:07,089 --> 00:37:09,824 You have to do this, trust me. 776 00:37:09,825 --> 00:37:13,227 You want your last moment with her. 777 00:37:14,396 --> 00:37:16,364 Okay. 778 00:37:16,365 --> 00:37:18,499 - I'll go with you. - Okay. 779 00:37:32,214 --> 00:37:35,183 - You did a great job, baby. - Yes, she did. 780 00:38:12,421 --> 00:38:15,256 I know it feels like 781 00:38:15,257 --> 00:38:17,425 you're not gonna make it through this, 782 00:38:17,426 --> 00:38:20,328 but I promise you, son, you will. 783 00:38:20,329 --> 00:38:26,033 You have to be strong and protect your family. 784 00:38:28,070 --> 00:38:30,371 You know... 785 00:38:31,940 --> 00:38:35,443 You know, I finally found the words to express how I felt, 786 00:38:35,444 --> 00:38:37,345 to lose our daughter, 787 00:38:37,346 --> 00:38:39,514 for that punk to take that from me, too, huh? 788 00:38:39,515 --> 00:38:41,716 - You gave him the song! - I gave him the song, 789 00:38:41,717 --> 00:38:43,684 but I didn't give him my girl, did I? 790 00:38:44,953 --> 00:38:48,022 - He obviously wants you, Tee. - What? 791 00:38:48,023 --> 00:38:50,091 And him copping the pain from my baby girl like that? 792 00:38:50,092 --> 00:38:52,126 I lost her, too. 793 00:38:52,127 --> 00:38:55,263 Damn it, she was my baby, too. 794 00:38:58,734 --> 00:39:02,303 And not a minute goes by that I don't think about her. 795 00:39:04,206 --> 00:39:06,774 But I have to be there for Bella and Prince. 796 00:39:06,775 --> 00:39:09,477 What you've been doing and how you've been acting 797 00:39:09,478 --> 00:39:14,182 since we lost her is not fair, to them or to me. 798 00:39:16,385 --> 00:39:17,852 - Come on... - I love you, 799 00:39:17,853 --> 00:39:21,789 but I... I won't do this anymore. 800 00:39:23,225 --> 00:39:26,394 - I can't. - Tee. 801 00:39:26,395 --> 00:39:29,397 I'm done. 802 00:39:29,398 --> 00:39:32,166 Tiana! 803 00:39:32,167 --> 00:39:34,268 Tee. 804 00:40:04,967 --> 00:40:06,467 Why'd you bounce? 805 00:40:06,468 --> 00:40:08,903 Uh... 806 00:40:08,904 --> 00:40:11,539 your mother and I were discussing my status. 807 00:40:11,540 --> 00:40:14,075 Kai, babe, um, please charge any ignorant stuff 808 00:40:14,076 --> 00:40:16,711 that my mom said to her head, not her heart, you know? 809 00:40:16,712 --> 00:40:19,614 I have never met a mother so fiercely protective 810 00:40:19,615 --> 00:40:21,249 about her middle child. 811 00:40:21,250 --> 00:40:23,517 - You know what? - I'm just saying. 812 00:40:25,154 --> 00:40:28,089 Cookie's not to be trifled with when it comes to you. 813 00:40:28,090 --> 00:40:30,224 And, uh, it, uh, 814 00:40:30,225 --> 00:40:32,460 it got me thinking about how protective I feel about you. 815 00:40:32,461 --> 00:40:35,363 I don't want to lose you, Jamal. 816 00:40:35,364 --> 00:40:38,199 You won't. Ever. 817 00:40:38,200 --> 00:40:40,968 I hope so. 818 00:40:57,920 --> 00:41:00,888 Jamal Joseph Lyon, 819 00:41:00,889 --> 00:41:06,227 will you do me the honor of becoming my husband? 820 00:41:10,132 --> 00:41:14,068 When'd you have time to get a ring? 821 00:41:16,171 --> 00:41:19,540 The moment I got out of the hospital. 822 00:41:24,780 --> 00:41:27,281 You stole my move. 823 00:41:51,340 --> 00:41:53,441 - All right, let me get... - No, no, you stay down. 824 00:41:53,442 --> 00:41:55,243 - You just, you... - Okay, my bad. Okay, okay. 825 00:41:55,244 --> 00:41:57,345 I'm sorry. I'm sorry. 826 00:42:01,316 --> 00:42:06,187 Kai Eugene Givens, 827 00:42:06,188 --> 00:42:10,891 you're my lover and you're my best friend. 828 00:42:12,828 --> 00:42:15,596 You're my only reason why. 829 00:42:17,165 --> 00:42:21,669 So now I'm begging you from the bottom of my heart 830 00:42:21,670 --> 00:42:24,739 to please marry me. 831 00:42:24,740 --> 00:42:27,241 Uh, well... 832 00:42:27,242 --> 00:42:30,578 it-it depends if... 833 00:42:30,579 --> 00:42:32,880 that's a yes or no for my proposal. 834 00:42:34,916 --> 00:42:37,018 Hell yeah. 835 00:42:37,019 --> 00:42:38,252 Of course I'll marry you. 836 00:42:38,253 --> 00:42:40,521 Wait. 837 00:42:42,891 --> 00:42:45,426 - I love you. - I love you. 838 00:43:02,780 --> 00:43:08,780 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 63022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.