Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,410 --> 00:01:18,410
You're the smartassDuplass Brothers, aren't you?
2
00:01:18,412 --> 00:01:20,679
How does the work break down? What do you do?
3
00:01:20,681 --> 00:01:23,015
All of our filming happens right on the set.
4
00:01:23,017 --> 00:01:26,251
-Very organic, in the moment, like a therapy session. Right.
5
00:01:26,253 --> 00:01:27,820
We're improvising, we're trying things,
6
00:01:27,822 --> 00:01:29,988
we're getting upset and nervous'cause it's not working.
7
00:01:29,990 --> 00:01:31,056
We have a breakthrough.
8
00:01:31,058 --> 00:01:32,458
"Holy shit! This is so exciting!
9
00:01:32,460 --> 00:01:33,692
It wasn't even in the script. Let's go get it."
10
00:01:33,694 --> 00:01:35,794
You know, it's like the best version
11
00:01:35,796 --> 00:01:38,497
-of what the scene could be in this moment, Right.
12
00:01:38,499 --> 00:01:40,899
with the people we got and where we're at.
13
00:01:40,901 --> 00:01:42,334
We know what the scene is supposed to be,
14
00:01:42,336 --> 00:01:44,636
so let's just, like, see what happens.
15
00:01:46,140 --> 00:01:47,372
Hi.
Hi.
16
00:01:47,374 --> 00:01:49,408
Hi, I'm Naima,
I'm playing Natalie.
17
00:01:49,410 --> 00:01:50,976
-How are you doing?
-Hello, good. How are you?
18
00:01:50,978 --> 00:01:53,178
-Good. Welcome to set.
-Thank you.
19
00:01:53,180 --> 00:01:55,414
Mark and Jay wanted
to talk to you before...
20
00:01:55,416 --> 00:01:57,149
Yes, of course.
I wanna talk to them.
21
00:01:57,151 --> 00:01:59,118
-Oh, thank you.
-Read this.
22
00:01:59,120 --> 00:02:01,120
-And you don't get anything.
-Yeah.
23
00:02:01,122 --> 00:02:02,321
I feel like all dentists
are like that.
24
00:02:02,323 --> 00:02:03,655
-Hi, guys. Hi. Sorry.
-Hey.
25
00:02:03,657 --> 00:02:05,290
-Hey. Jay. Nice to meet you.
-How are you?
26
00:02:05,292 --> 00:02:06,892
Naima. "Nima,"
if you can call me that.
27
00:02:06,894 --> 00:02:07,993
Naima, thank you
for being here.
28
00:02:07,995 --> 00:02:09,895
We loved your tape,
it was awesome.
29
00:02:09,897 --> 00:02:13,265
Oh, thanks. I'm so glad.
I'm such a big fan
of you guys. I'm...
30
00:02:13,267 --> 00:02:14,933
Yeah, I'm just honored
to be here.
31
00:02:14,935 --> 00:02:16,368
We're huge fan of yours.
How's life? What's going on?
32
00:02:16,370 --> 00:02:18,770
You know, I've been up
all night, just kinda...
33
00:02:18,772 --> 00:02:19,771
getting ready for this.
34
00:02:19,773 --> 00:02:21,140
-Oh, boy.
-Yeah.
35
00:02:21,142 --> 00:02:23,008
-We're kind of like--
- We're pretty easy
about everything.
36
00:02:23,010 --> 00:02:24,843
We can totally get something.
37
00:02:24,845 --> 00:02:26,845
-Hey.
-Oh, hello, geniuses.
38
00:02:26,847 --> 00:02:28,046
Hi, sweetheart.
39
00:02:28,048 --> 00:02:29,281
These guys are
Lindsay and Kamal.
40
00:02:29,283 --> 00:02:30,883
-Kamal.
-Naima. You can call me Nima.
41
00:02:30,885 --> 00:02:32,050
-Hey. Lindsay.
-Nima.
42
00:02:32,052 --> 00:02:33,519
Uh, welcome to the set.
43
00:02:33,521 --> 00:02:35,354
So we were talking
and doing the scene yesterday.
44
00:02:35,356 --> 00:02:37,756
-It just felt a little...
It was different.
-Yeah.
45
00:02:37,758 --> 00:02:39,691
-It would be great to block
It was fuckin'
incredible.
46
00:02:39,693 --> 00:02:41,360
with the onion rings,
don't you think?
47
00:02:41,362 --> 00:02:42,694
-I know it's just like a prop--
-Onion rings?
48
00:02:42,696 --> 00:02:44,329
Yeah, I think there was
onion rings in the scene.
49
00:02:44,331 --> 00:02:45,797
It was kind of
specifically noted.
50
00:02:45,799 --> 00:02:47,432
-Oh.
-I don't even remember.
51
00:02:47,434 --> 00:02:49,201
I think we just learned
maybe the onion rings
aren't that important.
52
00:02:49,203 --> 00:02:50,836
-Right, yeah.
53
00:02:50,838 --> 00:02:53,438
This is the first time in life
that onion rings
aren't important.
54
00:02:54,375 --> 00:02:55,908
-Right.
Yeah, yeah.
55
00:02:55,910 --> 00:02:59,211
There were a number of people who wanted to talk to you.
56
00:02:59,213 --> 00:03:00,612
Nobody wanted to talk to me.
57
00:03:00,614 --> 00:03:01,880
Yes, they did.
58
00:03:02,816 --> 00:03:05,651
And I think
there were, you know,
59
00:03:06,554 --> 00:03:09,288
a lot of different things
going on tonight.
60
00:03:09,290 --> 00:03:11,256
Tell me one...
What was the most...
61
00:03:11,258 --> 00:03:12,424
Who was the cutest guy?
62
00:03:12,426 --> 00:03:14,793
Okay. I know before we had
the whole thing,
63
00:03:14,795 --> 00:03:16,995
where I was like,
you were pumped
that they went to the gay club.
64
00:03:16,997 --> 00:03:20,165
It was a first time thing,
but, clearly,
things have changed,
65
00:03:20,167 --> 00:03:22,901
and maybe less about
the onion rings?
66
00:03:22,903 --> 00:03:25,304
Yeah.
I think the thing
to remember is that
67
00:03:25,306 --> 00:03:27,406
Kamal is crushed
when he comes in,
68
00:03:27,408 --> 00:03:30,576
and you need to respond
organically to that energy
69
00:03:30,578 --> 00:03:32,978
and let go of the old version
of the scene.
70
00:03:32,980 --> 00:03:34,379
I thought that...
71
00:03:34,848 --> 00:03:36,548
all it took was me
72
00:03:37,585 --> 00:03:39,818
to know I was gay,
and then I'd be gay.
73
00:03:39,820 --> 00:03:41,787
But I don't know how
to talk to anyone. I don't--
74
00:03:41,789 --> 00:03:42,754
Are you gay?
75
00:03:42,756 --> 00:03:44,156
No, I think there were...
76
00:03:44,158 --> 00:03:45,991
-Yeah.
- Yeah.
77
00:03:48,429 --> 00:03:49,628
Yeah.
78
00:03:49,630 --> 00:03:51,363
Okay, let's pause
for a second, guys.
79
00:03:51,365 --> 00:03:53,298
-We're gonna pause real quick.
-We're gonna just come in
real quick.
80
00:03:53,300 --> 00:03:54,833
Still rolling. Still rolling.
81
00:03:54,835 --> 00:03:57,736
Well, just, while, like...
Um...
82
00:03:57,738 --> 00:04:00,339
- Lindsay.
-Yeah, when Lindsay
is going to touch him,
83
00:04:00,341 --> 00:04:02,774
if she makes it more clear...
84
00:04:02,776 --> 00:04:04,409
-Right.
-...that she's hitting on him.
85
00:04:04,411 --> 00:04:05,844
It's not really about her.
86
00:04:05,846 --> 00:04:09,281
Your soulmate is coming undone
and you're here for him.
87
00:04:09,283 --> 00:04:10,749
-Yes.
-Yeah, right?
88
00:04:10,751 --> 00:04:14,286
And the more you can just be
an empathetic, open human being
89
00:04:14,288 --> 00:04:16,221
that is receiving emotion,
90
00:04:18,926 --> 00:04:20,459
that's all we need.
91
00:04:20,460 --> 00:04:21,993
- He's in a great spot,
so once...
- Okay, okay.
92
00:04:26,667 --> 00:04:29,101
Everybody good?
Let's get quiet on the set.
93
00:04:29,103 --> 00:04:31,536
And, Naima,
you're just chilling.
94
00:04:32,139 --> 00:04:33,472
How many have you put down?
95
00:04:33,474 --> 00:04:35,274
I don't know,
but it is double figures.
96
00:04:35,276 --> 00:04:36,541
Yeah!
97
00:04:36,543 --> 00:04:38,277
Onion rings
without the onion
in the middle.
98
00:04:38,279 --> 00:04:39,711
That's the worst part.
99
00:04:39,713 --> 00:04:42,648
The onion is where
all the calories are, by the
way.
100
00:04:42,650 --> 00:04:44,716
I swear it's the secret spot.
101
00:04:46,186 --> 00:04:47,819
Hi. How's it going?
102
00:04:47,821 --> 00:04:48,553
Hey, what's up?
103
00:04:48,555 --> 00:04:49,755
Is it okay if I join you guys?
104
00:04:49,757 --> 00:04:51,023
Yeah. Of course, yeah.
105
00:04:51,825 --> 00:04:53,358
Ah.
106
00:04:55,362 --> 00:04:57,362
Sorry it was a little
intense in there.
107
00:04:57,364 --> 00:04:59,231
-No.
-Yeah.
108
00:04:59,233 --> 00:05:02,801
I mean, it's just...
It's hard to get everyone
on the same page, you know?
109
00:05:02,803 --> 00:05:05,070
Especially when it feels
like a little forced.
110
00:05:05,072 --> 00:05:06,672
Mm-hmm.
111
00:05:06,674 --> 00:05:10,075
I really feel like
with Kamal and, uh...
112
00:05:10,077 --> 00:05:11,677
-Lindsay.
-Lindsay, right.
113
00:05:11,679 --> 00:05:13,712
It's just that we have
very different acting styles,
I think.
114
00:05:13,714 --> 00:05:15,347
We could, you know...
That's...
115
00:05:15,349 --> 00:05:17,482
Talk about process and styles
and stuff like that.
116
00:05:17,484 --> 00:05:19,284
I mean, at the end
of the day, you know,
117
00:05:19,286 --> 00:05:21,586
we're happy with what
they're giving us,
118
00:05:21,588 --> 00:05:23,155
-and it works for us.
-You are? Okay.
119
00:05:23,157 --> 00:05:25,490
I mean,
all I can say is,
120
00:05:25,492 --> 00:05:29,127
Jay and I were part
of a writers room one time,
121
00:05:29,129 --> 00:05:31,229
and we got some notes
on our scripts,
122
00:05:31,231 --> 00:05:32,964
and we went in and...
123
00:05:32,966 --> 00:05:36,735
we told our showrunner
for an hour why he was wrong,
124
00:05:36,737 --> 00:05:41,340
and why everything
he was telling us was idiotic.
125
00:05:41,342 --> 00:05:44,576
And it didn't really
go well for us.
126
00:05:44,578 --> 00:05:46,611
And we now realize
that we were probably being
127
00:05:46,613 --> 00:05:49,114
a little defensive
and a little scared,
and that's okay.
128
00:05:49,116 --> 00:05:51,350
I mean, we've kind of realized
that a lot of times
129
00:05:51,352 --> 00:05:52,584
when you feel scared
or whatever,
130
00:05:52,586 --> 00:05:56,088
you're actually right on
the precipice of, like,
131
00:05:56,090 --> 00:05:57,889
an emotional breakthrough.
132
00:06:01,462 --> 00:06:02,894
Yeah, I'm not...
133
00:06:05,265 --> 00:06:06,331
I feel good.
134
00:06:06,333 --> 00:06:09,801
I feel okay,
um, about it.
135
00:06:23,617 --> 00:06:24,983
I had never been
on a set like that,
136
00:06:24,985 --> 00:06:26,752
'cause, like, on commercials,
it's not like that.
137
00:06:26,754 --> 00:06:29,254
But, like, the way
that Mark and Jay work,
it was like very...
138
00:06:29,256 --> 00:06:31,022
It was so collaborative
right away.
139
00:06:31,024 --> 00:06:34,192
It just made me feel like,
"Oh, this is what
it's supposed to be like."
140
00:06:34,194 --> 00:06:35,594
Do you feel good about it?
Like...
141
00:06:35,596 --> 00:06:37,996
Yeah. I feel great about it.
142
00:06:37,998 --> 00:06:39,598
Do you think I look okay?
143
00:06:40,134 --> 00:06:41,299
Yeah, you look fine.
144
00:06:41,301 --> 00:06:42,534
Have you been talking
to this girl?
145
00:06:42,536 --> 00:06:44,803
Yes, we've been texting.
146
00:06:44,805 --> 00:06:46,738
Saw each other on the Internet,
and you know...
147
00:06:46,740 --> 00:06:47,706
Right. Naturally.
148
00:06:47,708 --> 00:06:48,940
Of course. I mean,
it's all in the hopes
149
00:06:48,942 --> 00:06:50,675
of getting into some kind
of relationship, right?
150
00:06:50,677 --> 00:06:53,879
But then, you wonder, like,
"Who did they actually
vote for?"
151
00:06:53,881 --> 00:06:55,814
-You know, are they--
-Please don't bring up the...
152
00:06:55,816 --> 00:06:57,099
What?
153
00:06:57,100 --> 00:06:58,383
Like, the world is going
in the shitter.
154
00:06:58,385 --> 00:07:00,552
You don't wanna talk about
what's actually happening
in the world?
155
00:07:00,554 --> 00:07:02,187
Not on my first date
156
00:07:02,189 --> 00:07:03,989
-with this girl that
I'm hopefully gonna like.
-Do I have a rule book?
157
00:07:03,991 --> 00:07:06,858
Can you give me a check book
of what I'm supposed
to talk about?
158
00:07:38,525 --> 00:07:39,724
How you guys doing?
159
00:07:39,726 --> 00:07:41,693
Give the man a big
round of applause.
160
00:07:42,596 --> 00:07:44,463
Are you ready to party?
161
00:07:47,367 --> 00:07:48,433
Okay.
162
00:07:48,435 --> 00:07:50,969
I have to bring
this young lady up.
163
00:07:50,971 --> 00:07:52,904
She's always bringing
her ass in here,
164
00:07:52,906 --> 00:07:54,206
wanting to sing with us.
165
00:07:54,208 --> 00:07:55,474
She's from Spain.
166
00:07:55,476 --> 00:07:57,876
I'm gonna let her do
this one damn song.
167
00:07:57,878 --> 00:08:01,346
And her name is Sergio.
with an "O."
168
00:08:09,923 --> 00:08:11,089
Hi.
169
00:08:11,091 --> 00:08:14,593
This is my first song
I've written all in English.
170
00:08:14,595 --> 00:08:16,628
And it's the first time
I'm gonna sing it to you.
171
00:08:16,630 --> 00:08:18,463
So I'm, like,
a little bit nervous,
172
00:08:18,465 --> 00:08:20,298
but I think it's gonna be
so cool.
173
00:08:20,300 --> 00:08:21,666
I hope you like it.
174
00:08:22,169 --> 00:08:23,768
Aw!
175
00:08:23,770 --> 00:08:24,769
� Bloom
176
00:08:24,771 --> 00:08:27,439
� My boy says make room �
177
00:08:27,441 --> 00:08:29,975
� When the hand come At the gloom �
178
00:08:29,977 --> 00:08:32,444
� When the arm comes Creeping up �
179
00:08:32,446 --> 00:08:34,145
� I spread my arms so wide �
180
00:08:34,147 --> 00:08:37,782
� Assume that That forfeits doom �
181
00:08:37,784 --> 00:08:40,619
� With the brightness I resume �
182
00:08:40,621 --> 00:08:42,821
� And my broken leaves On my branches �
183
00:08:42,823 --> 00:08:45,924
� Slips away My blossoms bloom �
184
00:08:45,926 --> 00:08:48,727
� Bloom, bloom, bloom, bloom �
185
00:08:48,729 --> 00:08:53,532
Okay! Wait, wait, wait.
I get it.
186
00:08:55,936 --> 00:08:57,536
Andre, do you think
that's working?
187
00:08:58,138 --> 00:08:59,604
Uh...
188
00:08:59,606 --> 00:09:01,573
Oh, she's the only one.
189
00:09:01,575 --> 00:09:04,509
-You are the truthful girl.
-Yes, I am.
190
00:09:04,511 --> 00:09:05,944
Thank you so much.
191
00:09:05,946 --> 00:09:08,446
It's very hard to have friends
that tell you the truth.
192
00:09:08,448 --> 00:09:11,016
Okay. Let's make a deal.
193
00:09:11,018 --> 00:09:14,553
Which is, like, a singer
you will go crazy about?
194
00:09:14,555 --> 00:09:15,720
Stevie Nicks.
195
00:09:15,722 --> 00:09:17,622
Okay. Let's pretend
I'm Stevie Nicks.
196
00:09:17,624 --> 00:09:19,558
You like that?
197
00:09:19,560 --> 00:09:21,526
Okay, I'm gonna
come down right now
198
00:09:21,528 --> 00:09:22,861
and kiss you.
199
00:09:23,230 --> 00:09:24,629
Oh, no!
200
00:09:24,631 --> 00:09:26,097
We have a date.
201
00:09:26,967 --> 00:09:28,033
Should we do it?
202
00:09:29,102 --> 00:09:30,468
Should we do it, yeah?
203
00:09:30,470 --> 00:09:31,770
Let's go.
204
00:09:45,719 --> 00:09:48,186
That was so beautiful.
205
00:09:49,590 --> 00:09:50,956
Whoo!
206
00:09:57,164 --> 00:10:00,799
Come close, come close!
Come close, people!
207
00:10:13,046 --> 00:10:15,046
Now, let's finish.
208
00:10:15,048 --> 00:10:17,616
� So I'm told I've always been �
209
00:10:17,618 --> 00:10:20,285
� With flashing flood And whipping wind �
210
00:10:20,287 --> 00:10:22,554
� I leave with everything... �
211
00:10:25,592 --> 00:10:28,960
It's ultimately a Ponzi scheme
that they created
for our environment.
212
00:10:28,962 --> 00:10:30,128
-You know? Because--
What?
213
00:10:30,130 --> 00:10:32,664
Well, meaning that, like,
past generations,
214
00:10:32,666 --> 00:10:34,899
-the amount of coal
that they burn,
-Yeah.
215
00:10:34,901 --> 00:10:37,002
it costs more in the effects
of climate change
216
00:10:37,004 --> 00:10:39,170
than it costs to get it
out of the ground to use.
217
00:10:39,172 --> 00:10:40,505
What?
218
00:10:40,507 --> 00:10:42,040
It's just that all
our natural resources
were being used
219
00:10:42,042 --> 00:10:44,142
in, you know,
you guys' heyday,
220
00:10:44,144 --> 00:10:46,711
and now it's like
you took us out to dinner
and were like,
221
00:10:46,713 --> 00:10:50,181
"Order everything you want.
Like, lobster tail, dessert,
it's on us."
222
00:10:50,183 --> 00:10:52,651
And then you guys
snuck off to the bathroom
and never came back.
223
00:10:52,653 --> 00:10:54,519
And, like, money
doesn't exist anymore.
224
00:10:54,521 --> 00:10:56,354
-It was just a different time.
-But what's the solution?
225
00:10:56,356 --> 00:10:58,590
After our natural
resources have gone,
it's just all gone.
226
00:10:58,592 --> 00:10:59,724
There has to be a--
227
00:10:59,726 --> 00:11:02,594
Jesus! You have a dark
view of the world.
228
00:11:02,596 --> 00:11:04,429
-My God!
I'm just saying.
229
00:11:04,431 --> 00:11:06,264
New York City, it's like
all these buildings
that are so tall and beautiful.
230
00:11:06,266 --> 00:11:08,466
But people are gonna be,
like, fighting for trees.
231
00:11:08,468 --> 00:11:10,635
Hey, do you wanna
dance with me?
232
00:11:10,637 --> 00:11:13,371
That sounds
like a good idea.
233
00:11:13,373 --> 00:11:14,606
I'm a little bit...
234
00:11:14,608 --> 00:11:16,241
That sounds like
the perfect idea
235
00:11:16,243 --> 00:11:17,709
to get your mind off of the...
236
00:11:17,711 --> 00:11:18,910
Come on, let's go dance.
237
00:11:18,912 --> 00:11:20,745
Go do it.
Shake a leg.
-Yeah.
238
00:11:20,747 --> 00:11:22,480
Come on, now.
Go shake a leg.
239
00:11:22,482 --> 00:11:23,815
Yeah.
240
00:11:23,817 --> 00:11:25,450
-Okay.
Okay!
241
00:11:25,452 --> 00:11:26,518
All right!
242
00:11:26,520 --> 00:11:27,786
Can you guys watch
my jacket, though?
243
00:11:27,788 --> 00:11:29,487
We'll watch your
natural resources over here.
244
00:11:29,489 --> 00:11:30,955
Ha-ha! That's nice.
245
00:11:47,107 --> 00:11:48,740
I'm Sergio.
246
00:11:48,742 --> 00:11:52,310
Hi. Sergio, yeah.
I'm, I'm Naima.
247
00:11:52,312 --> 00:11:53,244
You can call me Nima.
248
00:11:53,246 --> 00:11:54,446
-Nima?
-Nima, yeah.
249
00:11:56,717 --> 00:11:58,116
-You okay?
-Yeah.
250
00:12:06,760 --> 00:12:08,226
I liked your show.
251
00:12:47,701 --> 00:12:49,467
Maxine.
252
00:12:56,843 --> 00:12:59,210
Wait, do you...
These were all your dogs?
253
00:12:59,212 --> 00:13:00,612
Yeah, I foster them.
254
00:13:00,614 --> 00:13:01,780
And then I find...
255
00:13:01,782 --> 00:13:03,581
These are the final owners.
256
00:13:03,583 --> 00:13:05,183
Like, the happy owners?
-Yeah.
257
00:13:05,185 --> 00:13:06,317
I love you.
258
00:13:06,319 --> 00:13:07,886
Do you like dogs?
259
00:13:07,888 --> 00:13:10,989
Yeah. Yeah, of course.
Yeah, they're great.
260
00:13:10,991 --> 00:13:12,157
It's okay if you don't.
261
00:13:12,159 --> 00:13:13,591
What happened
to your friend?
262
00:13:13,593 --> 00:13:14,692
She was
on a date, though.
263
00:13:14,694 --> 00:13:15,894
-It was going well.
-Oh, cool.
264
00:13:16,429 --> 00:13:17,495
Give me kiss.
265
00:13:18,999 --> 00:13:20,365
Oh, I'm scared,
it went through my...
266
00:13:21,635 --> 00:13:23,201
Five, four and go
267
00:13:23,203 --> 00:13:25,036
� Everybody's watching �
268
00:13:25,038 --> 00:13:26,471
� Go, we're judging you �
269
00:13:26,473 --> 00:13:28,973
� No pressure Go �
270
00:13:28,975 --> 00:13:32,143
� The explosively talented Go �
271
00:13:32,145 --> 00:13:33,711
-We do this all the time.
-Yeah.
272
00:13:33,713 --> 00:13:35,780
� We barely know you Go �
273
00:13:35,782 --> 00:13:37,115
Anything.
274
00:13:39,252 --> 00:13:43,254
� I haven't been to the dentistIn over seven years �
275
00:13:43,256 --> 00:13:45,857
� But I think that's okay �
276
00:13:47,060 --> 00:13:52,163
� I feel truly superhuman Every day �
277
00:13:52,165 --> 00:13:53,498
So good.
278
00:13:55,969 --> 00:14:01,506
� If I said right now What I really meant �
279
00:14:01,508 --> 00:14:06,044
� I guess I'd fall Right down the stairs �
280
00:14:06,046 --> 00:14:08,346
� And touch your head �
281
00:14:12,118 --> 00:14:17,121
� I would really loveTo touch your head right now �
282
00:14:20,460 --> 00:14:21,626
� I would really... �
283
00:14:21,628 --> 00:14:23,027
We weren't officially
together or anything,
284
00:14:23,029 --> 00:14:24,329
but it just felt good.
285
00:14:24,331 --> 00:14:27,799
And then, she kind of,
in one swoop,
286
00:14:27,801 --> 00:14:29,968
was, like, pretending
like were just friends
287
00:14:29,970 --> 00:14:32,170
who had never shared
this intimate moment.
288
00:14:32,672 --> 00:14:34,706
Then I pulled back,
289
00:14:34,708 --> 00:14:37,308
because I guess
I don't wanna get hurt
or something.
290
00:14:37,878 --> 00:14:40,311
Susanna has always, um...
291
00:14:41,381 --> 00:14:42,547
Who's Susanna?
292
00:14:42,548 --> 00:14:43,714
-My mom.
-Oh, your mom. Right, right.
293
00:14:43,717 --> 00:14:47,352
Um, she has always
said to me,
294
00:14:47,354 --> 00:14:50,555
try not to go
for the easy thing.
295
00:14:50,557 --> 00:14:54,192
Like, everyone is doing this,
why you should do the same?
296
00:14:54,694 --> 00:14:56,227
And that works in love.
297
00:14:56,229 --> 00:14:58,429
You can't play it safe in love.
298
00:14:58,632 --> 00:14:59,664
Yeah.
299
00:14:59,666 --> 00:15:01,499
You have to just go
and tell them.
300
00:15:03,637 --> 00:15:05,036
You know?
301
00:16:44,504 --> 00:16:47,638
-You want food?
-No.
302
00:16:47,640 --> 00:16:51,042
So I was dating this girl,
and after three years,
303
00:16:51,044 --> 00:16:53,311
I find out
it was a waste of time.
304
00:16:53,980 --> 00:16:55,646
So it was so fucked up.
305
00:16:55,648 --> 00:17:00,418
Like, why I spent
three fucking years
of my life with this asshole?
306
00:17:00,653 --> 00:17:02,170
Right.
307
00:17:02,171 --> 00:17:03,688
So Susanna one day
said to me,
308
00:17:03,690 --> 00:17:04,856
"You know those kind of couples
309
00:17:04,858 --> 00:17:06,124
that they spend, like,
ten years together
310
00:17:06,126 --> 00:17:08,126
and then they get married?
311
00:17:08,128 --> 00:17:09,494
They divorce in one year."
312
00:17:09,496 --> 00:17:12,764
-Right.
-So just get married
right away.
313
00:17:12,766 --> 00:17:15,466
Yeah, do everything you want,
the second you want.
314
00:17:15,468 --> 00:17:16,768
-Yeah.
-Yeah.
315
00:17:16,769 --> 00:17:18,069
I mean, you just get, like,
nervous thinking about it.
316
00:17:18,071 --> 00:17:19,570
-before you do it.
-Exactly.
317
00:17:19,572 --> 00:17:21,806
Just go and have fun
with the things
you have right there.
318
00:17:23,443 --> 00:17:25,610
Yeah, like this.
319
00:17:25,611 --> 00:17:27,778
This whole night.
We should do this
for, like, 24 hours straight.
320
00:17:28,548 --> 00:17:30,114
-Like you and me?
-Yeah.
321
00:17:30,116 --> 00:17:31,949
Eating chips, drinking juice.
322
00:17:31,951 --> 00:17:33,718
-Yeah.
-Having sex.
323
00:17:36,389 --> 00:17:37,555
Let's do it.
324
00:17:38,958 --> 00:17:42,860
-Now?
-I wanna know you, for real.
325
00:17:42,862 --> 00:17:44,695
You got four hours
out of me so far.
326
00:17:44,697 --> 00:17:46,531
I want 24 hours.
327
00:17:46,533 --> 00:17:49,700
And I wanna come with you
every hour.
328
00:17:49,702 --> 00:17:50,635
Hmm.
329
00:17:50,637 --> 00:17:51,702
Isn't it amazing?
330
00:17:51,704 --> 00:17:52,970
It's like dating ten years.
331
00:17:52,972 --> 00:17:55,073
Yeah, we're gonna get
to go to the bathroom.
332
00:17:55,075 --> 00:17:56,407
Sometimes I'm an hour
in the bathroom.
333
00:17:56,409 --> 00:17:57,909
-I want to see you
taking a shit.
-Yeah.
334
00:17:57,911 --> 00:17:59,577
I want to see you
getting angry.
335
00:17:59,946 --> 00:18:01,145
We can do it.
336
00:18:01,848 --> 00:18:04,215
We can fucking skip time.
337
00:18:11,825 --> 00:18:13,224
Um, yeah.
338
00:18:18,531 --> 00:18:21,499
I just have to work on Monday,
so we can't...
339
00:18:21,501 --> 00:18:22,533
We can't...
340
00:18:23,303 --> 00:18:24,602
Actually, you know what?
341
00:18:24,604 --> 00:18:27,171
For your art,
to be busy with life,
342
00:18:27,173 --> 00:18:29,207
it's the best thing
you can do.
343
00:18:29,209 --> 00:18:30,775
I know. But I feel like
our whole bodies
344
00:18:30,777 --> 00:18:33,344
are gonna be
outta whack by then.
345
00:18:33,346 --> 00:18:36,347
It's the biggest job
I've ever had, so it's just...
346
00:18:36,349 --> 00:18:37,882
-I can help you.
-I have to...
347
00:18:39,018 --> 00:18:40,952
I practice alone.
348
00:18:40,954 --> 00:18:42,353
It's embarrassing.
349
00:18:43,490 --> 00:18:44,589
I can't.
350
00:18:48,661 --> 00:18:49,894
I just can't.
351
00:18:52,165 --> 00:18:53,898
It's a fun idea, though.
352
00:18:57,670 --> 00:18:59,337
But...
353
00:19:04,511 --> 00:19:05,543
Next time.
354
00:19:07,647 --> 00:19:08,679
Yeah.
355
00:19:38,278 --> 00:19:40,478
Instead of going
through the format
of regular dating,
356
00:19:40,480 --> 00:19:42,146
and faking it,
and texting and stuff,
357
00:19:42,148 --> 00:19:44,649
you know, it'd just be, like,
we would just be there
all the time.
358
00:19:44,651 --> 00:19:47,585
I kinda think
it would be an amazing way
to get to know somebody.
359
00:19:47,587 --> 00:19:48,853
Hmm.
360
00:19:48,855 --> 00:19:51,289
I mean, I think I was realizing
I was, like, I haven't...
361
00:19:51,291 --> 00:19:53,090
said yes to anything
in so long,
362
00:19:53,092 --> 00:19:55,126
especially with somebody else,
because, like,
363
00:19:55,128 --> 00:19:56,894
no one is even close
364
00:19:57,597 --> 00:19:59,547
to her.
365
00:19:59,548 --> 00:20:01,498
It's like she lives in a way
that she doesn't question
anything about herself.
366
00:20:01,501 --> 00:20:04,302
And when I was around her,
I didn't either.
367
00:20:05,638 --> 00:20:07,538
You should ask her
to go get some coffee
368
00:20:07,540 --> 00:20:08,940
-tomorrow morning and just--
369
00:20:08,942 --> 00:20:10,341
Oh, shit.
370
00:20:10,343 --> 00:20:11,742
Oh, it's my manager.
371
00:20:11,744 --> 00:20:13,778
-All right, let's go.
I'm starving.
-Yeah, okay.
372
00:20:17,817 --> 00:20:18,849
Okay.
373
00:20:19,619 --> 00:20:20,618
Right. Yeah.
374
00:20:22,589 --> 00:20:25,590
Yeah. Oh, wait.
It's transferring--
375
00:20:25,592 --> 00:20:27,792
It's transferring
to a car coordinated--
376
00:20:28,828 --> 00:20:30,127
Hello? Hey.
377
00:20:30,129 --> 00:20:31,329
Are you there?
-Yeah, yeah.
378
00:20:31,331 --> 00:20:32,830
Sorry. So, what were you saying?
379
00:20:32,832 --> 00:20:34,215
Maybe I'm...
380
00:20:34,216 --> 00:20:35,599
Maybe I'm soft-pedaling it for you,
381
00:20:35,602 --> 00:20:38,436
but they're gonna replace you.
382
00:20:39,472 --> 00:20:40,371
What?
383
00:20:40,373 --> 00:20:42,473
I know. I feel horrible.
384
00:20:42,475 --> 00:20:44,342
I know you were so excited about this,
385
00:20:44,344 --> 00:20:46,611
and, you know, sometimes on the first day,
386
00:20:46,613 --> 00:20:49,880
when it's just not right on an indie, you can't...
387
00:20:49,882 --> 00:20:52,683
There's no time, and so they have to move on.
388
00:20:52,685 --> 00:20:56,087
They don't love you any less, but it's not gonna work.
389
00:20:56,089 --> 00:20:58,055
Okay, um...
390
00:20:58,057 --> 00:21:00,691
I'll call you back.
Yeah. Okay.
391
00:21:01,094 --> 00:21:02,727
It's okay. Yeah.
392
00:21:51,844 --> 00:21:52,943
Hi.
393
00:21:55,848 --> 00:21:57,114
It's me.
394
00:21:57,116 --> 00:22:00,651
Sorry I didn't text
before I came over.
I just, um...
395
00:22:00,653 --> 00:22:04,155
I was trying not to think
so much about it
and just come here.
396
00:22:04,157 --> 00:22:08,125
Um, I needed to come
and say sorry
397
00:22:08,127 --> 00:22:09,493
about what happened last night
398
00:22:09,495 --> 00:22:12,296
and just, like, leaving
all awkwardly and...
399
00:22:12,298 --> 00:22:13,998
You know, now I'm here.
400
00:22:14,000 --> 00:22:16,534
We can hang out, you know?
401
00:22:16,536 --> 00:22:20,338
Continue where we left off
and maybe even do the...
402
00:22:30,383 --> 00:22:31,816
-Can I come in?
-No.
403
00:22:32,885 --> 00:22:34,018
Okay.
404
00:22:34,654 --> 00:22:35,986
Yeah, I feel...
405
00:22:35,988 --> 00:22:38,022
This is the first place I drove,
you know what I mean?
406
00:22:38,024 --> 00:22:39,490
I was just like, I wanted to...
407
00:22:39,492 --> 00:22:41,992
I'm working on the backyard.
You have to go around.
408
00:22:41,994 --> 00:22:43,027
Oh.
409
00:23:17,096 --> 00:23:18,596
I know I fucked up.
410
00:23:18,598 --> 00:23:19,764
But I'm here, I'm back.
411
00:23:19,766 --> 00:23:22,566
I wanna stay up 24 hours
with you, 48 hours.
412
00:23:22,568 --> 00:23:24,201
I haven't been able
to stop thinking about it.
413
00:23:24,203 --> 00:23:25,636
We've got to do it.
414
00:23:25,638 --> 00:23:26,871
What was your breakfast about
415
00:23:26,873 --> 00:23:29,140
to make you change
your mind like this?
416
00:23:29,142 --> 00:23:31,008
I had a high protein breakfast.
417
00:23:31,010 --> 00:23:32,143
Normally I just have sugar.
418
00:23:32,145 --> 00:23:33,477
I'm serious.
419
00:23:36,082 --> 00:23:37,515
What changed?
420
00:23:43,890 --> 00:23:47,391
The truth is that
I've never actually
421
00:23:47,393 --> 00:23:49,927
gotten close enough
to somebody to love them.
422
00:23:52,899 --> 00:23:54,598
That's the truth.
423
00:23:56,803 --> 00:23:59,837
So it's just new for me,
that's all.
424
00:23:59,839 --> 00:24:02,473
But that doesn't mean
I don't wanna try.
425
00:24:03,776 --> 00:24:05,876
You know, I felt finally free
for a second last night.
426
00:24:05,878 --> 00:24:08,212
Like I was actually
being myself.
427
00:24:08,214 --> 00:24:09,980
And I just wanna do that.
428
00:24:09,982 --> 00:24:12,550
So when you feel free,
you just run away?
429
00:24:13,386 --> 00:24:14,652
I have, yeah.
430
00:24:15,521 --> 00:24:18,522
-Will you do that again?
-No.
431
00:24:18,524 --> 00:24:20,124
-Promise?
-Yes.
432
00:24:23,262 --> 00:24:24,462
Promise?
433
00:24:24,997 --> 00:24:26,130
I promise.
434
00:24:29,202 --> 00:24:30,601
Okay.
435
00:24:32,305 --> 00:24:34,071
-Okay?
-Yeah.
436
00:24:37,543 --> 00:24:38,943
It's just eight o'clock.
437
00:24:39,846 --> 00:24:41,111
I arrived at...
438
00:24:41,881 --> 00:24:43,180
near 7:00 p.m.
439
00:24:43,182 --> 00:24:44,715
Mm-hmm.
440
00:24:44,717 --> 00:24:46,016
Okay.
441
00:24:47,453 --> 00:24:50,721
And sex every hour. Right?
442
00:24:52,391 --> 00:24:54,892
-Can I touch you now?
-No.
443
00:25:22,054 --> 00:25:23,988
-Hi.
-Hi, hi.
444
00:25:23,990 --> 00:25:24,989
What's that?
445
00:25:24,991 --> 00:25:26,657
It's a song that...
446
00:25:26,659 --> 00:25:29,527
This is the song I want
to sing in the showcase.
447
00:25:29,529 --> 00:25:30,928
-Oh, yeah?
-Yeah.
448
00:25:32,431 --> 00:25:34,565
Just-- You play piano?
449
00:25:35,301 --> 00:25:36,367
Not really, no.
450
00:25:36,369 --> 00:25:37,635
You were playing the piano.
451
00:25:37,637 --> 00:25:38,936
I was just touching it.
452
00:25:38,938 --> 00:25:41,438
You have to help me
with this song.
453
00:25:41,440 --> 00:25:42,907
I know you can. I've heard you.
454
00:25:42,909 --> 00:25:44,441
Okay.
455
00:25:44,443 --> 00:25:46,744
I don't know. I can't...
My ears aren't too good, but...
456
00:25:46,746 --> 00:25:48,712
Mm. Liar. Come on.
457
00:25:48,714 --> 00:25:53,217
� Struggling within �
458
00:25:53,219 --> 00:25:57,655
� Quite a try and truth �
459
00:25:57,657 --> 00:26:01,358
� Oh, how long it takes �
460
00:26:02,395 --> 00:26:04,194
Too high? Yeah?
461
00:26:04,196 --> 00:26:06,797
That's good.
-Okay. So if I...
462
00:26:06,799 --> 00:26:09,567
Come on, do it,
do it with both hands.
463
00:26:09,569 --> 00:26:13,804
� Maker of mistakes �
464
00:26:13,806 --> 00:26:18,609
� I prayed and I felt it �
465
00:26:18,611 --> 00:26:23,814
� Struggling with this �
466
00:26:23,816 --> 00:26:28,419
� Quite a try and truth �
467
00:26:28,421 --> 00:26:29,486
Like, harmonize?
468
00:26:29,488 --> 00:26:33,991
� Oh, how long it takes �
469
00:26:34,827 --> 00:26:35,793
It's beautiful.
470
00:26:35,795 --> 00:26:37,294
You have to sing
this song for me.
471
00:26:37,930 --> 00:26:39,163
Okay.
472
00:26:39,165 --> 00:26:40,664
Both of us together,
or aren't you singing?
473
00:26:40,666 --> 00:26:41,899
No, you. Just you.
474
00:26:41,901 --> 00:26:43,233
Okay.
475
00:26:43,903 --> 00:26:45,235
Okay.
476
00:26:48,608 --> 00:26:52,910
� Just back from the pill �
477
00:26:53,846 --> 00:26:58,749
� Trying out a new brand �
478
00:27:09,161 --> 00:27:10,828
� Oh... �
479
00:27:18,537 --> 00:27:22,806
� Our costume is so absurd �
480
00:27:31,984 --> 00:27:34,184
� Underneath the... �
481
00:27:37,423 --> 00:27:39,023
� New sign �
482
00:28:27,206 --> 00:28:30,607
You have to suck this
right out of my body.
483
00:28:30,609 --> 00:28:32,209
Is Sergio your real name?
484
00:28:32,211 --> 00:28:32,976
Yeah.
485
00:28:32,978 --> 00:28:34,578
Why did your mom
name you Sergio?
486
00:28:34,580 --> 00:28:36,814
She wanted a boy,
but I was a girl.
487
00:28:36,816 --> 00:28:40,751
And then she thought,
"Okay, I'm gonna keep Sergio
in the middle name."
488
00:28:40,753 --> 00:28:42,953
-Hmm.
-And when I was a kid,
489
00:28:42,955 --> 00:28:47,024
and I wanted to have
Susanna's attention,
490
00:28:47,793 --> 00:28:49,093
I took a shit.
491
00:28:49,095 --> 00:28:51,962
-My shit was little shit,
because I was a kid.
-Sure.
492
00:28:51,964 --> 00:28:53,697
And then I put this
little shit,
493
00:28:53,699 --> 00:28:55,399
because my shits
were like this...
494
00:28:56,769 --> 00:28:58,569
Yeah, and you cut it up
like a sausage or something?
495
00:28:58,571 --> 00:28:59,670
Like a sausage.
496
00:28:59,672 --> 00:29:01,238
So I put it on the floor
497
00:29:01,240 --> 00:29:04,041
-and Susanna always thought
it was the dog.
-What?
498
00:29:53,659 --> 00:29:54,958
Naima?
499
00:29:56,629 --> 00:29:59,129
Look at me. Look.
500
00:30:02,501 --> 00:30:04,401
You are so beautiful.
501
00:30:08,741 --> 00:30:11,575
You're so, so...
502
00:30:14,814 --> 00:30:16,547
so beautiful.
503
00:30:24,323 --> 00:30:25,556
Say it.
504
00:30:28,327 --> 00:30:29,526
Shout it.
505
00:30:31,163 --> 00:30:34,364
Shout it to the fucking moon.
506
00:30:36,602 --> 00:30:38,335
I can't.
507
00:30:38,337 --> 00:30:39,469
Yeah, you can.
508
00:30:40,239 --> 00:30:41,371
Say it to her.
509
00:30:42,208 --> 00:30:45,042
-You have to say it with me.
-Yeah.
510
00:30:45,044 --> 00:30:48,212
-I am so beautiful!
-She is so beautiful!
511
00:30:49,315 --> 00:30:51,048
Stop being jealous!
512
00:30:51,483 --> 00:30:53,083
Stop it!
513
00:31:00,192 --> 00:31:01,725
The first time
I discovered masturbating
514
00:31:01,727 --> 00:31:03,527
was on a sheepskin rug.
515
00:31:03,529 --> 00:31:07,297
I would, like, rub up on it
while looking at myself
in the mirror.
516
00:31:08,801 --> 00:31:10,634
I did the same with pillows.
517
00:31:10,636 --> 00:31:12,769
-With pillows?
-Mm-hmm. With my cousin.
518
00:31:12,771 --> 00:31:16,306
But then, her boyfriend
came and saw us.
519
00:31:16,642 --> 00:31:18,141
-Really?
-Yeah.
520
00:31:19,144 --> 00:31:21,144
Is your boyfriend still there?
521
00:31:23,282 --> 00:31:24,448
He's still there.
522
00:31:35,361 --> 00:31:37,861
So my friend
had her third kid.
523
00:31:37,863 --> 00:31:40,197
And I was like, "How can you
still be having kids?"
524
00:31:40,199 --> 00:31:42,833
It's like, you know the world
that you're birthing them into.
525
00:31:42,835 --> 00:31:44,801
I just think
it's really selfish.
526
00:31:44,803 --> 00:31:50,240
This is the kind of stuff
you were telling these ladies
at the bar. Why?
527
00:31:50,242 --> 00:31:52,309
Why would somebody
have ten kids?
528
00:31:52,311 --> 00:31:54,044
This thing is born
into the world,
529
00:31:54,046 --> 00:31:55,879
and it's, like,
ruining their lives.
530
00:31:55,881 --> 00:31:57,614
And they just pretend slowly
531
00:31:57,616 --> 00:31:59,082
-Stop.
-that it doesn't...
532
00:32:00,519 --> 00:32:01,919
Okay.
533
00:32:03,522 --> 00:32:06,323
-Don't you think every parent
hates their kid?
-No.
534
00:32:06,325 --> 00:32:08,392
People eventually
are going to be starving.
535
00:32:08,394 --> 00:32:10,227
We have an end, you know.
There's an end.
536
00:32:10,229 --> 00:32:12,596
So, what we can do
till now?
537
00:32:12,598 --> 00:32:13,830
Get depressed about it?
538
00:32:13,832 --> 00:32:15,232
I think I feel more
connected to people
539
00:32:15,234 --> 00:32:16,700
when I feel like we're both
on the same page.
540
00:32:16,702 --> 00:32:19,803
I think you depress people
when you're talking about that.
541
00:32:19,805 --> 00:32:21,805
So I'm not supposed
to depress people?
542
00:32:21,807 --> 00:32:23,273
I'm supposed to, like...
543
00:32:23,275 --> 00:32:24,541
-make 'em happy?
-What do you think?
544
00:32:24,543 --> 00:32:26,543
Every day I wake up
and I'm reading the news,
545
00:32:26,545 --> 00:32:28,879
and it's just like one more
depressing thing after another.
546
00:32:28,881 --> 00:32:30,213
What are you doing?
547
00:32:30,783 --> 00:32:31,982
Are you doing something?
548
00:32:31,984 --> 00:32:33,517
You can help Maxine.
549
00:32:33,519 --> 00:32:35,352
I feel like I just want
to turn into a soldier,
550
00:32:35,354 --> 00:32:37,387
where someone knocks
at my door one day and is like,
551
00:32:37,389 --> 00:32:39,489
"It's over. Here's your weapon.
Let's go."
552
00:32:39,491 --> 00:32:40,490
And I'd go.
553
00:32:40,492 --> 00:32:41,258
But until then, I'm...
554
00:32:41,260 --> 00:32:42,626
I'm knocking at your door.
555
00:32:42,628 --> 00:32:43,794
God, no!
556
00:32:43,796 --> 00:32:44,728
Stop!
557
00:32:44,730 --> 00:32:46,863
Stop. Let's be friends.
558
00:32:46,865 --> 00:32:47,931
The war is not happening yet.
559
00:32:47,933 --> 00:32:48,999
The people we--
560
00:32:49,001 --> 00:32:50,634
Oh, my God!
That's so disgusting!
561
00:32:50,636 --> 00:32:51,902
It's wet. It's hot.
562
00:32:51,904 --> 00:32:53,270
It's wet. It's hot.
It's hot. It's hot.
563
00:32:53,272 --> 00:32:56,707
Okay, baby. I stop. I stop.
Promise. Promise.
564
00:32:56,709 --> 00:32:57,774
Seriously, stop.
565
00:32:57,776 --> 00:32:59,209
Tell me, what is more scary?
566
00:32:59,211 --> 00:33:00,744
The end of the world
or this shit?
567
00:33:00,746 --> 00:33:02,245
Right now this shit,
right now.
568
00:33:04,984 --> 00:33:06,350
Are there people back there?
569
00:33:08,420 --> 00:33:10,454
Let's go and do it
in front of them.
570
00:33:10,456 --> 00:33:11,521
What?
571
00:33:11,523 --> 00:33:13,757
-No.
-Yes.
572
00:33:13,759 --> 00:33:15,258
We hide.
573
00:33:17,629 --> 00:33:18,762
Okay.
574
00:33:23,035 --> 00:33:24,368
Just act normal.
575
00:33:47,226 --> 00:33:48,792
It's so good to see you.
576
00:33:48,794 --> 00:33:50,460
Yeah,
it's been too long.
577
00:33:51,563 --> 00:33:53,530
I thought you'd changed
your number or something.
578
00:33:53,532 --> 00:33:55,932
No, I've just been so wrapped up
in work these days.
579
00:33:55,934 --> 00:33:58,535
I remember
the last time I saw you
was at Jeremy's house,
580
00:33:58,537 --> 00:34:01,505
when we did sake bombs
and then I threw up
on Cindy's jacket.
581
00:34:01,507 --> 00:34:05,175
You always seem to be
very sociable.
582
00:34:05,177 --> 00:34:06,943
I was just slutty is the truth.
583
00:34:06,945 --> 00:34:08,712
But it's worked out for me now.
584
00:34:11,383 --> 00:34:12,682
"Slutty"?
585
00:34:12,684 --> 00:34:14,551
Sergio, I have to get one take.
586
00:34:14,553 --> 00:34:18,221
Just because the boy
is saying to you
you're sociable,
587
00:34:18,223 --> 00:34:20,357
you say you are slutty?
588
00:34:20,359 --> 00:34:23,493
I mean, I don't...
It's not a good movie.
589
00:34:23,495 --> 00:34:26,730
It's not a good movie
then why you wanna do it?
590
00:34:26,732 --> 00:34:27,864
'Cause I need a job.
591
00:34:27,866 --> 00:34:31,301
You should really do stuff
you wanna do.
592
00:34:31,303 --> 00:34:33,670
If not, you are just
giving these people
593
00:34:33,672 --> 00:34:35,672
just your talent for nothing.
594
00:34:35,674 --> 00:34:37,841
You are giving a presentation
of who you are.
595
00:34:37,843 --> 00:34:40,343
I think you should just
e-mail these guys
and tell them, "Look--"
596
00:34:40,345 --> 00:34:41,511
I can't e-mail.
The last time I told--
597
00:34:41,513 --> 00:34:43,580
-"You are a fucking
misogynist."
-No.
598
00:34:43,582 --> 00:34:46,349
And just go and start
writing your own movie,
599
00:34:46,351 --> 00:34:48,051
telling something
you have inside.
600
00:34:48,053 --> 00:34:51,588
Recently when I told somebody
what I about thought 'em,
I got fired.
601
00:34:51,590 --> 00:34:54,391
You got fired because
you said them what you thought?
602
00:34:54,393 --> 00:34:56,026
Yeah. And I didn't think
it was going well,
603
00:34:56,028 --> 00:34:57,861
so at lunch, I like,
talked to them about it,
604
00:34:57,863 --> 00:34:58,962
and it just did not go well.
605
00:34:58,964 --> 00:35:00,864
Okay, then fuck this tape.
606
00:35:00,866 --> 00:35:02,265
Come, e-mail these guys.
607
00:35:02,267 --> 00:35:04,534
-No, I have to do this tape.
-Really, I'm telling you.
608
00:35:04,536 --> 00:35:06,169
You should e-mail
those guys who fired you
609
00:35:06,171 --> 00:35:08,472
and tell them
why they are wrong.
610
00:35:08,474 --> 00:35:11,842
I mean, they won't
take you seriously
611
00:35:11,844 --> 00:35:13,543
if you don't say, "No."
612
00:35:14,146 --> 00:35:15,879
They fired you.
613
00:35:15,881 --> 00:35:18,882
They will never ever
hire you again.
614
00:35:19,585 --> 00:35:21,785
So, what can you lose?
615
00:35:23,455 --> 00:35:24,855
Yeah.
616
00:35:24,857 --> 00:35:26,056
-Tell them!
-Okay.
617
00:35:26,058 --> 00:35:28,091
So, okay. As an artist...
618
00:35:28,093 --> 00:35:30,460
And I'm talking
to an artist too.
619
00:35:30,462 --> 00:35:32,629
-As an artist speaking...
-To an artist.
620
00:35:32,631 --> 00:35:34,798
...to other artists,
because there's two of them.
621
00:35:34,800 --> 00:35:36,266
Other artists.
622
00:35:36,268 --> 00:35:40,570
You know that the most
important is to be honest
with the work
623
00:35:40,572 --> 00:35:42,205
The most important...
624
00:35:42,207 --> 00:35:44,574
I want to be...
625
00:35:44,576 --> 00:35:46,610
I want to work on movies
626
00:35:47,045 --> 00:35:48,612
that respect...
627
00:35:49,915 --> 00:35:51,615
-"I will make movies."
-...honesty.
628
00:35:51,617 --> 00:35:52,482
I will make movies.
629
00:35:52,484 --> 00:35:54,951
"And they will respect artists."
630
00:35:54,953 --> 00:35:57,187
And they will respect artists.
631
00:35:57,189 --> 00:35:59,256
"And then I will come
to your fucking door,
632
00:35:59,258 --> 00:36:01,124
-and knock-knock."
-And then I will... Okay.
633
00:36:01,126 --> 00:36:02,826
"Come to your fucking door
and knock-knock"?
634
00:36:02,828 --> 00:36:04,394
Where does that one end?
635
00:36:04,396 --> 00:36:05,795
"I'm gonna come to your door
and knock, knock," and what?
636
00:36:05,797 --> 00:36:08,532
"And knock-knock to your door
and tell you..."
637
00:36:11,270 --> 00:36:13,136
Fuck you?
638
00:36:13,138 --> 00:36:15,071
-Yeah! Good!
-I mean...
639
00:36:15,073 --> 00:36:18,341
"I will make movies.
Ones that respect artists.
640
00:36:18,343 --> 00:36:21,978
And then I will come
to your door..."
641
00:36:21,980 --> 00:36:23,713
All caps. "Knock-knock,
642
00:36:25,150 --> 00:36:27,517
and say, 'Fuck you.'"
643
00:36:34,126 --> 00:36:35,425
Okay.
644
00:36:38,096 --> 00:36:39,896
-Should I send it?
-Yeah.
645
00:36:39,898 --> 00:36:40,964
Wait, wait. No, no, no. Wait.
646
00:36:40,966 --> 00:36:42,699
Okay. What are you gonna do?
647
00:36:42,701 --> 00:36:44,367
-Record a sound.
Are you recording?
-What?
648
00:36:44,369 --> 00:36:46,403
Oh. Okay. Yeah, yeah.
649
00:36:54,279 --> 00:36:55,712
Send it, send it.
650
00:37:19,871 --> 00:37:21,438
It's 2:00 a.m.
651
00:37:21,440 --> 00:37:22,939
So what?
652
00:37:22,941 --> 00:37:24,741
Means we have 17 hours to go.
653
00:37:26,078 --> 00:37:28,278
I once met
an older gentleman.
654
00:37:28,280 --> 00:37:30,347
He was, like,
a respected writer.
655
00:37:30,349 --> 00:37:32,816
I was a fan of his,
656
00:37:32,818 --> 00:37:36,219
and we started e-mailing
and it was kind of
just like pen pals.
657
00:37:36,221 --> 00:37:37,254
And they were kind of funny.
658
00:37:37,256 --> 00:37:39,122
They were, like, dirty e-mails.
659
00:37:39,124 --> 00:37:41,057
And then I was
in New York once.
660
00:37:41,059 --> 00:37:44,694
Told him I was there
and he wrote back
right away, like,
661
00:37:44,696 --> 00:37:47,497
"Come over to my house."
662
00:37:47,498 --> 00:37:50,299
He opened the door
and he had this real fake,
slick air about him.
663
00:37:50,302 --> 00:37:52,602
And he was kind of leaning
on the door, like...
664
00:37:53,071 --> 00:37:54,404
"Come on in."
665
00:37:54,406 --> 00:37:55,972
But in that moment I realized...
666
00:37:56,842 --> 00:37:59,776
I had complete control
over him, you know?
667
00:38:00,879 --> 00:38:03,179
And I remember his kids
were sleeping in the other room,
668
00:38:03,181 --> 00:38:04,914
so we had to go
into the guest room.
669
00:38:04,916 --> 00:38:06,683
But you were there
to fuck him?
670
00:38:06,685 --> 00:38:08,885
I didn't decide,
but once I walked in, I was...
671
00:38:08,887 --> 00:38:11,388
I was like, that's what's
gonna happen.
672
00:38:11,390 --> 00:38:13,823
-Yeah.
-Like I was there
to deliver something.
673
00:38:14,726 --> 00:38:16,459
In exchange of what?
674
00:38:16,461 --> 00:38:19,529
It was like I wanted
his respect or something.
675
00:38:19,531 --> 00:38:22,499
But definitely
didn't get it by...
676
00:38:23,735 --> 00:38:25,035
having sex with him.
677
00:38:25,037 --> 00:38:27,203
Yeah. Was it good?
678
00:38:27,205 --> 00:38:28,505
No, it was terrible.
679
00:38:28,507 --> 00:38:29,973
-Really?
-Yeah, it was really bad.
680
00:38:29,975 --> 00:38:31,408
Fuck, that sucks.
681
00:38:31,410 --> 00:38:33,677
He started to go
down on me and...
682
00:38:34,780 --> 00:38:37,881
came up and he was like
disturbed all of a sudden.
683
00:38:38,250 --> 00:38:39,449
He...
684
00:38:40,319 --> 00:38:42,385
pretty much said that...
685
00:38:43,288 --> 00:38:45,055
there is too much, like...
686
00:38:46,692 --> 00:38:48,091
uh, smegma.
687
00:38:48,093 --> 00:38:49,793
-It's gross. It's like...
-Soft?
688
00:38:49,795 --> 00:38:52,162
Yeah, it's a little like
cottage cheesy.
689
00:38:52,164 --> 00:38:53,463
Like mantequilla de pato.
690
00:38:53,465 --> 00:38:55,065
Manteqa de pato?
691
00:38:55,067 --> 00:38:56,066
Mantequilla de pato.
692
00:38:56,068 --> 00:38:57,133
Mantequilla de pato.
693
00:38:57,135 --> 00:38:58,802
It's like duck butter.
694
00:39:00,038 --> 00:39:01,137
Duck butter.
695
00:39:01,139 --> 00:39:03,373
-Duck. Quack, quack.
-Right, right.
696
00:39:03,375 --> 00:39:04,808
-I like that better.
-So, what happened?
697
00:39:04,810 --> 00:39:06,443
He didn't like that?
698
00:39:06,445 --> 00:39:07,944
He didn't like my duck butter.
699
00:39:07,946 --> 00:39:12,515
And so he kind of like
awkwardly stood up
and left the room.
700
00:39:12,517 --> 00:39:14,384
You should send him
701
00:39:15,387 --> 00:39:19,522
a box with a pint of
mantequilla de pato.
702
00:39:20,225 --> 00:39:22,359
-Just like a gift wrap?
-Yeah.
703
00:39:22,361 --> 00:39:23,860
A present for his kid.
704
00:39:24,396 --> 00:39:25,528
They can eat it.
705
00:39:25,530 --> 00:39:27,697
I'll say,
"Happy Thanksgiving." Yeah.
706
00:39:29,334 --> 00:39:33,136
Duck butter for your kids.
707
00:39:35,173 --> 00:39:39,809
So I wanted to do a record
708
00:39:39,811 --> 00:39:41,578
and I had no money.
709
00:39:41,580 --> 00:39:43,580
So I made a deal with this guy,
710
00:39:43,582 --> 00:39:46,583
a very successful businessman.
711
00:39:46,585 --> 00:39:50,286
"You pay for my record
for three months,
712
00:39:50,288 --> 00:39:52,255
and then I can be
your girlfriend."
713
00:39:52,257 --> 00:39:53,857
That was our deal.
714
00:39:55,327 --> 00:39:57,794
And what'd you have to do
with him?
715
00:39:58,497 --> 00:40:02,031
I lived with him,
I slept with him.
716
00:40:06,371 --> 00:40:07,804
For three months.
717
00:40:10,776 --> 00:40:13,009
And at the end,
718
00:40:13,011 --> 00:40:15,011
he stopped paying
for my record.
719
00:40:16,181 --> 00:40:18,581
-Oh, man.
-Yeah, I know.
720
00:40:18,583 --> 00:40:23,153
So I tape him
having sex with me,
721
00:40:26,992 --> 00:40:28,491
and then I said to him,
722
00:40:28,493 --> 00:40:30,994
"Okay, if you don't pay
for my record,
723
00:40:33,198 --> 00:40:35,465
I'm going to show this
to everyone."
724
00:40:36,868 --> 00:40:37,967
So he paid.
725
00:40:39,304 --> 00:40:41,337
Yeah.
726
00:40:41,339 --> 00:40:43,640
And then you just
stopped it and left?
727
00:40:44,976 --> 00:40:46,009
Yeah.
728
00:40:50,982 --> 00:40:52,081
All right.
729
00:41:03,061 --> 00:41:04,527
What's that?
730
00:41:04,529 --> 00:41:05,762
It's my face.
731
00:41:07,065 --> 00:41:08,665
I love it.
732
00:41:14,906 --> 00:41:17,874
I picture myself having sex
with a lot of people.
733
00:41:18,310 --> 00:41:19,509
-Yeah?
-Yeah.
734
00:41:19,511 --> 00:41:21,377
Like, with my friends.
735
00:41:21,379 --> 00:41:23,746
-Mm.
-I think it's so hot.
736
00:41:23,748 --> 00:41:24,547
Yeah.
737
00:41:42,901 --> 00:41:44,634
-You okay?
-Yeah.
738
00:41:44,636 --> 00:41:47,837
I think I've...
I think I've come too much.
739
00:41:48,306 --> 00:41:49,939
We'll do it again.
740
00:41:51,209 --> 00:41:53,643
Maybe I just need
a little break.
741
00:41:53,645 --> 00:41:55,678
No problem. Don't worry.
742
00:42:17,269 --> 00:42:18,968
You were sleeping like this.
743
00:42:20,405 --> 00:42:22,272
-Yeah.
-Right? Yeah.
744
00:42:23,208 --> 00:42:25,708
You are so sleepy.
745
00:42:25,710 --> 00:42:27,110
-Yeah...
-Don't worry.
746
00:42:27,112 --> 00:42:28,177
No, no, no.
747
00:42:29,614 --> 00:42:32,882
Stop it! Seriously.
Stop, stop. Stop.
748
00:42:48,934 --> 00:42:50,033
Fuck off.
749
00:43:03,181 --> 00:43:04,347
You okay?
750
00:43:07,018 --> 00:43:08,885
Yeah. I, um...
751
00:43:10,388 --> 00:43:12,822
I don't really feel
so good. Like...
752
00:43:14,192 --> 00:43:16,693
I just feel a little, um...
753
00:43:18,430 --> 00:43:21,631
I don't know. I don't know.
It's just...
754
00:43:21,633 --> 00:43:23,399
Because of the sleep?
755
00:43:23,401 --> 00:43:25,935
I think it was the combination
of the sleep and just...
756
00:43:26,605 --> 00:43:27,637
staying awake.
757
00:43:27,639 --> 00:43:29,439
I feel like I don't have
a lot, um...
758
00:43:29,441 --> 00:43:32,775
a lot of brain power left to...
759
00:43:32,777 --> 00:43:35,311
to even, like,
communicate anything.
760
00:43:35,313 --> 00:43:36,579
It's because of me something?
761
00:43:36,581 --> 00:43:38,114
It's because you're feeling
weird about me?
762
00:43:38,116 --> 00:43:38,881
No, no, no.
763
00:43:38,883 --> 00:43:40,450
But if you are, you can say it.
764
00:43:40,452 --> 00:43:42,452
No, that's totally
not the reason, no.
765
00:43:42,454 --> 00:43:43,820
What's going on, then?
766
00:43:44,422 --> 00:43:45,822
You know...
767
00:43:45,824 --> 00:43:48,691
I think it was just like,
you know, today it was like...
768
00:43:49,394 --> 00:43:51,794
Like, I got fired earlier today,
769
00:43:51,796 --> 00:43:53,429
and when I woke up...
770
00:43:53,431 --> 00:43:54,797
You got fired today?
771
00:43:55,300 --> 00:43:56,666
Yeah, this morning.
772
00:43:56,668 --> 00:43:58,768
This morning you got fired.
773
00:43:58,770 --> 00:44:00,403
'Cause you said recently.
774
00:44:04,809 --> 00:44:05,875
Yeah.
775
00:44:10,882 --> 00:44:12,649
So...
776
00:44:12,651 --> 00:44:13,983
you got fired
and then you came here?
777
00:44:17,756 --> 00:44:20,223
There was time in between,
but, yeah.
778
00:44:22,060 --> 00:44:24,160
You came here
because you got fired.
779
00:44:26,865 --> 00:44:28,564
No, that's not the reason
why I came here.
780
00:44:28,566 --> 00:44:29,766
Yeah.
781
00:44:31,536 --> 00:44:32,869
It is.
782
00:44:33,371 --> 00:44:34,404
No.
783
00:44:36,174 --> 00:44:37,140
No, it's not...
784
00:44:37,142 --> 00:44:38,975
It's not like...
I mean...
785
00:44:38,977 --> 00:44:41,778
I found out this morning...
786
00:44:43,615 --> 00:44:45,081
I think you should go.
787
00:44:46,718 --> 00:44:48,284
-Now.
-Yeah.
788
00:47:53,805 --> 00:47:55,538
This will cleanse us.
789
00:48:01,312 --> 00:48:03,246
Why do we have
to stay up all night?
790
00:48:03,815 --> 00:48:05,581
-We have to.
-Yes.
791
00:48:06,451 --> 00:48:07,950
Are you close with your mom?
792
00:48:09,053 --> 00:48:11,354
Yeah. We talked every day.
793
00:48:12,123 --> 00:48:13,055
Yeah?
794
00:48:13,057 --> 00:48:15,191
-She's coming.
-What?
795
00:48:15,193 --> 00:48:16,893
She's coming for the showcase.
796
00:48:16,895 --> 00:48:20,930
So I have to have breakfast
with her tomorrow.
797
00:48:21,532 --> 00:48:22,765
-Oh, no.
-Today.
798
00:48:22,767 --> 00:48:24,433
Right.
799
00:48:24,435 --> 00:48:27,136
We were supposed to go
to the Seven tomorrow.
800
00:48:27,138 --> 00:48:28,971
What do we do?
Do we break the...
801
00:48:29,774 --> 00:48:30,907
Oh.
802
00:48:31,509 --> 00:48:32,942
I don't know.
803
00:48:32,944 --> 00:48:35,478
You will be there
in the showcase?
804
00:48:36,214 --> 00:48:38,314
Promise? Okay?
805
00:48:39,517 --> 00:48:40,683
Of course.
806
00:48:43,821 --> 00:48:45,955
Susanna, when I was four,
807
00:48:45,957 --> 00:48:47,823
we were in the street,
808
00:48:47,825 --> 00:48:51,127
and I said to her
that I wanted normal mom.
809
00:48:51,129 --> 00:48:54,030
And she said to me,
"Okay, just go and find her."
810
00:48:54,032 --> 00:48:56,632
And she left me
in the middle of the street.
811
00:48:56,634 --> 00:48:58,167
When you were four?
812
00:48:58,169 --> 00:49:01,938
I spent the whole afternoon
trying to find the way
back home.
813
00:49:02,607 --> 00:49:05,074
And then a neighbor found me.
814
00:49:05,076 --> 00:49:07,143
And my mom said to me,
"Did you find her?"
815
00:49:07,679 --> 00:49:08,978
And I was like...
816
00:49:11,649 --> 00:49:15,952
And she said, "Good,
because I don't want
a normal daughter."
817
00:49:16,921 --> 00:49:19,188
She said, "I don't want
a normal daughter"?
818
00:49:19,190 --> 00:49:20,222
Yeah.
819
00:49:20,491 --> 00:49:21,657
Whew.
820
00:49:23,928 --> 00:49:25,328
How about your mom?
821
00:49:26,965 --> 00:49:29,465
She's pretty like...
822
00:49:29,467 --> 00:49:34,003
kind of strong, loud lady
from the Middle East.
823
00:49:34,005 --> 00:49:35,404
She came over,
like, in the '70s.
824
00:49:35,406 --> 00:49:37,707
But I got along better
with my dad.
825
00:49:39,110 --> 00:49:40,042
Why?
826
00:49:41,179 --> 00:49:44,347
She didn't really like the way
that I was like...
827
00:49:44,349 --> 00:49:48,351
kind of a tomboy in school
and... I don't know.
828
00:49:50,188 --> 00:49:52,621
Are you angry with her?
829
00:49:52,623 --> 00:49:54,890
I think I have a lot of anger
with her, but I, like...
830
00:49:54,892 --> 00:49:57,093
Have you talked
about that with her?
831
00:49:57,428 --> 00:49:58,427
No.
832
00:49:59,797 --> 00:50:01,530
Yeah, but that's inside.
833
00:50:01,966 --> 00:50:03,666
This anger is there.
834
00:50:04,702 --> 00:50:06,135
For a time.
835
00:50:08,673 --> 00:50:10,106
Have you done meditation?
836
00:50:10,108 --> 00:50:11,107
No, I haven't.
837
00:50:11,109 --> 00:50:12,641
It kind of freaks
me out, you know.
838
00:50:13,211 --> 00:50:15,011
-You do it?
-Yeah.
839
00:50:15,013 --> 00:50:17,413
When I'm getting
anxious, like...
840
00:50:18,783 --> 00:50:20,449
Like an anxiety attack,
841
00:50:20,451 --> 00:50:23,953
I start thinking like a river
is crossing over me,
842
00:50:23,955 --> 00:50:27,390
and I start describing
this river, and then...
843
00:50:28,393 --> 00:50:33,696
I try to change the river
into a new river.
844
00:50:33,698 --> 00:50:34,897
How is your river?
845
00:50:34,899 --> 00:50:36,532
-My river is so brown.
-Oh, it's so chunky.
846
00:50:36,534 --> 00:50:38,000
-It's brown...
-Yeah, I got brown, chop--
847
00:50:38,002 --> 00:50:40,036
All the time, during that,
coming out of my...
848
00:50:40,038 --> 00:50:42,071
Yeah, it's loud, it's choppy.
849
00:50:48,613 --> 00:50:49,612
Okay, sit up.
850
00:50:49,614 --> 00:50:51,747
Okay, you have your mom
in front of you.
851
00:50:51,749 --> 00:50:53,215
-Okay, yeah.
-Just tell her
852
00:50:53,217 --> 00:50:57,386
all the shit you wanna
make sure she knows.
853
00:50:57,388 --> 00:51:02,491
Susanna, you're fucking crazy
leaving me at four years old
854
00:51:02,493 --> 00:51:03,626
in the fucking street.
855
00:51:03,628 --> 00:51:05,327
You're a fucking crazy mom.
856
00:51:05,329 --> 00:51:06,262
For example.
857
00:51:06,697 --> 00:51:07,696
Okay.
858
00:51:10,034 --> 00:51:12,935
I think you're really angry
859
00:51:12,937 --> 00:51:14,270
about how your mother
was to you
860
00:51:14,272 --> 00:51:15,604
and you take it out on me.
861
00:51:15,606 --> 00:51:18,207
And you're just a mean,
stupid bully
862
00:51:18,209 --> 00:51:21,210
who teases
your innocent daughter.
863
00:51:21,212 --> 00:51:22,711
Just go and tell her things.
864
00:51:22,713 --> 00:51:24,380
I think you're jealous of me.
865
00:51:24,382 --> 00:51:27,750
And that's why you're just
talking to me every fuck--
866
00:51:27,752 --> 00:51:29,752
-You have to keep going.
-Right, right, right. Sorry.
867
00:51:31,956 --> 00:51:33,923
I think you don't
take care of yourself.
868
00:51:33,925 --> 00:51:36,025
-Yeah.
-You're super unhealthy
869
00:51:36,027 --> 00:51:37,693
and you take it out on me,
870
00:51:37,695 --> 00:51:39,595
and you blame me for not
being in better shape.
871
00:51:39,597 --> 00:51:42,031
-You're a fucking narcissist.
-You smell disgusting
all the time,
872
00:51:42,033 --> 00:51:43,799
and you blame me
for smelling bad.
873
00:51:43,801 --> 00:51:47,903
Maybe you should be proud
about me for one fucking day.
874
00:51:47,905 --> 00:51:49,205
You never accomplish shit.
875
00:51:49,207 --> 00:51:52,141
And you never have
loved my dad ever,
876
00:51:52,143 --> 00:51:54,143
and you pretended like
you have always,
877
00:51:54,145 --> 00:51:56,078
and it's fake
and he doesn't like you.
878
00:51:56,080 --> 00:51:57,780
You've never liked him!
879
00:51:57,782 --> 00:51:59,181
Ever!
880
00:51:59,183 --> 00:52:01,150
I'm never gonna have fucking
kids until you're dead!
881
00:52:10,228 --> 00:52:13,129
-What time is it?
-It's like 6:00 something.
882
00:52:14,132 --> 00:52:15,898
Susanna is coming.
883
00:52:15,900 --> 00:52:17,366
Like, for breakfast?
884
00:52:18,970 --> 00:52:20,603
This house is a mess.
885
00:52:25,309 --> 00:52:27,009
Why don't we just...
Why don't we go to my house?
886
00:52:27,011 --> 00:52:28,577
I have a bunch of food
at my house.
887
00:52:28,579 --> 00:52:30,713
My house is like, clean,
like a hotel,
888
00:52:30,715 --> 00:52:32,448
because I barely live in it.
889
00:52:32,450 --> 00:52:34,150
What do you think?
Is that a good idea?
890
00:52:34,585 --> 00:52:35,684
I can cook.
891
00:52:37,522 --> 00:52:38,821
I go by my bike.
892
00:52:40,291 --> 00:52:41,924
I'm following you.
893
00:52:41,926 --> 00:52:42,925
All right.
894
00:52:45,163 --> 00:52:46,495
Oh, my God!
895
00:52:46,864 --> 00:52:47,863
Whoa!
896
00:52:48,866 --> 00:52:49,932
Okay, let go.
897
00:52:52,170 --> 00:52:54,303
I'm gonna jump inside of you.
898
00:52:57,074 --> 00:52:59,341
Sergio, no, no, no.
It's too close.
899
00:52:59,343 --> 00:53:01,410
No, stay at least that far.
900
00:53:06,751 --> 00:53:08,417
Oh, God. Oh, God.
901
00:53:10,855 --> 00:53:12,354
Don't go inside.
902
00:53:13,291 --> 00:53:14,890
Come on, open the door.
903
00:53:14,892 --> 00:53:16,926
-That's enough.
-Open the door.
904
00:53:16,928 --> 00:53:18,260
Just let me get the--
905
00:53:18,796 --> 00:53:20,262
Oh, my God.
906
00:53:21,065 --> 00:53:22,431
You live alone?
907
00:53:22,800 --> 00:53:23,899
Yep.
908
00:53:28,039 --> 00:53:30,739
It's so... big.
909
00:53:30,741 --> 00:53:32,208
My dad got it for me.
910
00:53:32,210 --> 00:53:34,443
He bought a lot
of real estate years ago,
911
00:53:34,445 --> 00:53:36,845
and gave me and my sister
a house.
912
00:53:36,847 --> 00:53:38,948
Are you judging me for having
such a nice house?
913
00:53:38,950 --> 00:53:40,783
No, I want it for me.
914
00:53:41,385 --> 00:53:42,818
Whoa, what's that?
915
00:53:43,487 --> 00:53:45,888
It's a painting my dad did.
916
00:53:45,890 --> 00:53:47,423
It's depressing, right?
917
00:53:47,425 --> 00:53:48,824
I don't know.
I kinda like it.
918
00:53:48,826 --> 00:53:51,060
I don't understand
how can you live with this.
919
00:53:51,062 --> 00:53:52,261
I know, but I feel bad.
920
00:53:52,263 --> 00:53:54,063
Like, my dad would feel sad
if it was gone.
921
00:53:54,065 --> 00:53:58,167
You have to just take
this ugly stuff
out of your life.
922
00:53:58,169 --> 00:54:00,102
This is what is wrong
with your life.
923
00:54:00,104 --> 00:54:02,438
-Just take it off.
-Yeah.
924
00:54:02,907 --> 00:54:05,040
Be careful. Sergio.
925
00:54:05,042 --> 00:54:06,508
Whoa! Sergio.
926
00:54:06,510 --> 00:54:09,211
-Whoa! Sergio. Sergio.
927
00:54:09,213 --> 00:54:11,647
I guess I'm never having
my dad over again.
928
00:54:11,649 --> 00:54:13,782
I don't care if it's
your dad's picture.
929
00:54:13,784 --> 00:54:17,453
It's just depressing,
so just fuck it.
930
00:54:17,822 --> 00:54:18,821
Burn it.
931
00:54:21,392 --> 00:54:23,692
I feel, like, so powerful
in this place.
932
00:54:24,295 --> 00:54:25,894
It's so white.
933
00:54:26,564 --> 00:54:29,265
-We have, like, an hour.
-Yeah.
934
00:54:29,267 --> 00:54:31,400
-Time to play.
-Okay.
935
00:56:57,782 --> 00:56:58,981
What?
936
00:57:05,956 --> 00:57:07,456
Okay. It's okay.
937
00:57:07,458 --> 00:57:08,891
What's wrong?
938
00:57:13,197 --> 00:57:14,930
-Breathe.
-It's nothing.
939
00:57:17,435 --> 00:57:18,967
I'm just tired.
940
00:57:21,772 --> 00:57:23,472
-Sure?
-Yeah.
941
00:57:24,542 --> 00:57:26,208
It's me. You can tell me.
942
00:57:32,216 --> 00:57:33,715
Are we okay?
943
00:57:35,853 --> 00:57:39,321
Mm-hmm. Yeah.
We're okay, yeah.
944
00:57:39,323 --> 00:57:41,824
I just... Yeah. I don't know.
945
00:57:42,359 --> 00:57:44,159
I'm just tired.
946
00:57:44,161 --> 00:57:46,628
Susanna is coming, you know.
947
00:57:49,300 --> 00:57:52,234
-Yeah, yeah.
-Don't worry.
948
00:57:52,236 --> 00:57:53,836
-It's okay.
-Okay.
949
00:57:57,508 --> 00:57:59,475
-Okay, let's calm down.
-Yeah.
950
00:57:59,477 --> 00:58:01,577
I'll take a shower.
You go cook something,
951
00:58:01,579 --> 00:58:03,312
and then Susanna arrives.
952
00:58:03,314 --> 00:58:04,413
Yeah.
953
00:58:04,415 --> 00:58:06,782
Can you, can you be here
with me for that?
954
00:58:07,952 --> 00:58:09,351
Sorry, I'll be okay.
955
00:58:09,353 --> 00:58:11,353
-Okay. Sure?
-Yeah.
956
00:58:11,355 --> 00:58:12,688
-Mm-hmm.
-Okay.
957
00:58:13,390 --> 00:58:14,556
Yeah.
958
00:59:16,954 --> 00:59:17,886
Naima.
959
00:59:17,888 --> 00:59:19,788
Do you have
another brush? Look.
960
00:59:20,424 --> 00:59:22,391
The fucking brush
is broke.
961
00:59:22,393 --> 00:59:24,059
Look at that.
962
00:59:24,061 --> 00:59:25,460
It's fucking broken.
963
00:59:25,462 --> 00:59:27,396
Here. Stop, stop, stop.
964
00:59:27,398 --> 00:59:30,065
Hold it so it doesn't...
965
00:59:30,067 --> 00:59:33,502
Sorry, I thought I had
more breakfasty food.
966
00:59:33,504 --> 00:59:36,071
I'm making, like,
gnocchi and salad.
967
00:59:36,073 --> 00:59:37,839
You think Susanne
is gonna eat this?
968
00:59:40,644 --> 00:59:42,377
It's like potato.
969
00:59:42,379 --> 00:59:45,747
-And I have a pesto sauce.
-Yeah, I know what is gnocchi.
I know.
970
00:59:48,185 --> 00:59:51,553
Is she gonna be okay
with just having some
random grub here?
971
00:59:51,555 --> 00:59:52,988
She's coming over
to a stranger's house.
972
00:59:52,990 --> 00:59:54,222
She doesn't know me
or anything.
973
00:59:54,224 --> 00:59:55,390
No, no. She's so cool.
974
00:59:55,392 --> 00:59:56,792
She's so good with everything.
975
00:59:56,794 --> 00:59:58,927
She just deals with everything.
976
01:00:01,031 --> 01:00:02,698
Fuck!
977
01:00:23,220 --> 01:00:24,386
What's that?
978
01:00:25,656 --> 01:00:28,323
-Hmm?
-Music.
979
01:00:28,325 --> 01:00:30,325
It's this song called...
980
01:00:30,928 --> 01:00:32,594
"Ah! Sweet Mystery Of Life."
981
01:00:32,596 --> 01:00:34,730
It's a like really old
1920s song,
982
01:00:34,732 --> 01:00:36,331
but covered by...
983
01:00:37,034 --> 01:00:39,067
-Cover?
-Yeah.
984
01:00:39,069 --> 01:00:41,803
But the first version sounds
a little different than this.
985
01:00:48,412 --> 01:00:49,745
You don't like it?
986
01:00:49,747 --> 01:00:52,247
I don't do covers.
987
01:00:52,249 --> 01:00:53,782
You don't do covers?
988
01:00:54,818 --> 01:00:55,817
No.
989
01:00:55,819 --> 01:00:57,919
People who does covers
they're just doing
990
01:00:57,921 --> 01:01:00,022
bullshit copying someone else.
991
01:01:03,527 --> 01:01:05,027
-What about Elvis?
-What?
992
01:01:05,029 --> 01:01:07,162
Almost every song
he did was a cover.
The fact that his...
993
01:01:07,164 --> 01:01:09,231
The way he sang those songs
had nothing to do
994
01:01:09,233 --> 01:01:10,399
with how beautiful they were.
995
01:01:10,401 --> 01:01:12,367
If anyone else sang it,
they wouldn't be good songs.
996
01:01:12,369 --> 01:01:15,604
And, yeah,
he's an interpreter,
not an artist.
997
01:01:15,606 --> 01:01:17,639
Beatles were creating
something new.
998
01:01:17,641 --> 01:01:19,708
Not fucking Elvis.
999
01:01:19,710 --> 01:01:22,077
-Do you have wine?
-Yes.
1000
01:01:23,113 --> 01:01:24,413
Do you have water?
1001
01:01:25,182 --> 01:01:26,214
Yes.
1002
01:01:30,554 --> 01:01:31,920
We'll have to fill it up.
1003
01:01:33,490 --> 01:01:34,856
Uh...
1004
01:01:37,928 --> 01:01:39,361
What? What's missing?
1005
01:01:40,497 --> 01:01:42,631
That's it, right? That's it.
1006
01:01:42,633 --> 01:01:44,433
I mean, what else--
Yeah, it looks great.
1007
01:01:44,435 --> 01:01:45,834
Yeah, yeah.
1008
01:01:48,138 --> 01:01:50,038
Okay.
1009
01:01:50,040 --> 01:01:52,774
You know, we haven't had sex
in, like, two and a half hours.
1010
01:02:05,422 --> 01:02:07,622
Hola.
1011
01:02:14,264 --> 01:02:16,598
-Hi.
-She's Naima.
1012
01:02:16,600 --> 01:02:18,767
-Nice to meet you.
-Nice to meet you too.
1013
01:02:47,131 --> 01:02:48,296
You will love it.
1014
01:02:49,800 --> 01:02:52,934
Have you heard any
of her latest songs?
1015
01:02:52,936 --> 01:02:53,969
Yeah, I have.
Yeah, I love 'em.
1016
01:02:53,971 --> 01:02:55,403
And what do you think?
1017
01:02:55,405 --> 01:02:58,240
Because she did such
beautiful things
when she started.
1018
01:02:58,242 --> 01:03:01,610
She... She was totally
uncompromising.
1019
01:03:01,612 --> 01:03:03,211
So strong.
1020
01:03:03,213 --> 01:03:04,279
And then...
1021
01:03:04,281 --> 01:03:06,882
But now
I'm writing a lot here.
1022
01:03:06,884 --> 01:03:10,051
-Really?
-Yeah, and I'm painting
a lot too.
1023
01:03:10,053 --> 01:03:13,221
And you think that you
found your voice here?
1024
01:03:14,825 --> 01:03:17,025
You have something
to say here?
1025
01:03:29,573 --> 01:03:30,572
Speak in English.
1026
01:03:32,976 --> 01:03:34,843
In English. Naima is right here.
1027
01:03:36,013 --> 01:03:38,914
-Susanna!
1028
01:03:42,719 --> 01:03:45,821
Come on. I didn't want
to upset you.
1029
01:03:57,334 --> 01:03:59,601
Ah! Well...
1030
01:04:01,905 --> 01:04:04,840
One thing I was thinking about,
1031
01:04:04,842 --> 01:04:06,308
you know, I belong
to a generation,
1032
01:04:06,310 --> 01:04:09,211
we grew up without AIDS
and all these things.
1033
01:04:09,213 --> 01:04:12,881
We could allow ourselves
a lot of things that these days
1034
01:04:12,883 --> 01:04:14,950
young people cannot do.
1035
01:04:14,952 --> 01:04:17,018
And you know
I'm a Mediterranean,
1036
01:04:17,020 --> 01:04:20,555
and there is this tradition
in the Mediterranean countries
1037
01:04:20,557 --> 01:04:22,057
that in the spring
1038
01:04:22,059 --> 01:04:26,595
everybody used to gather
in the fields and just fuck.
1039
01:04:26,597 --> 01:04:30,432
They thought that
that was what made
the earth grow.
1040
01:04:30,434 --> 01:04:36,004
And I like to keep
that tradition alive, you know.
1041
01:04:38,442 --> 01:04:40,041
-Mm.
-Sex is so enjoyable.
1042
01:04:40,043 --> 01:04:45,013
And I think the reason why
is that it's so impersonal.
1043
01:04:45,015 --> 01:04:46,481
It's not like love, you know.
1044
01:04:46,483 --> 01:04:49,684
Like, you don't have
to be picking up
and, "I need you."
1045
01:04:49,686 --> 01:04:52,387
No. It's more free.
1046
01:04:55,058 --> 01:04:58,193
Sergio and I love
arguing about that.
1047
01:04:59,563 --> 01:05:01,363
I hope you're enjoying her.
1048
01:05:10,474 --> 01:05:12,340
Okay. Are you better now?
1049
01:05:17,781 --> 01:05:20,615
So are you also
an artist, Naima?
1050
01:05:20,617 --> 01:05:23,718
Uh, yeah, I'm an actress...
1051
01:05:23,720 --> 01:05:25,053
mainly, yeah.
1052
01:05:25,055 --> 01:05:26,554
She also plays the piano.
1053
01:05:27,291 --> 01:05:28,356
She does?
1054
01:05:30,594 --> 01:05:31,660
Yeah.
1055
01:06:33,590 --> 01:06:37,993
Sergio?
I'm sorry, I forget the iPad.
1056
01:06:38,362 --> 01:06:39,661
Sergio?
1057
01:06:48,538 --> 01:06:50,038
Sergio?
1058
01:08:15,258 --> 01:08:16,791
Thank you.
1059
01:08:17,160 --> 01:08:19,027
Thank you, Naima.
1060
01:08:19,029 --> 01:08:23,098
It's like something happened.
1061
01:08:23,100 --> 01:08:25,533
I don't know what is it,
but it's like...
1062
01:08:26,870 --> 01:08:28,603
my mind pfft.
1063
01:08:29,606 --> 01:08:32,107
So, so beautiful.
1064
01:08:36,313 --> 01:08:39,380
It's almost hard to touch you.
1065
01:08:39,382 --> 01:08:41,716
It's like I'm like here
and it's like...
1066
01:08:42,986 --> 01:08:44,819
hard to touch you.
1067
01:08:47,791 --> 01:08:51,126
I've already started writing
a song about us.
1068
01:08:51,495 --> 01:08:52,827
-Really?
-Yeah.
1069
01:08:54,231 --> 01:08:55,830
What's it about?
1070
01:08:57,100 --> 01:09:00,401
It's about you and me
falling in love
for the first time.
1071
01:09:00,403 --> 01:09:04,205
But, like, we have invented
falling in love.
1072
01:09:04,207 --> 01:09:08,376
You know? We invented it
and the rest just copied us.
1073
01:09:08,378 --> 01:09:11,146
Like doing covers
of our falling in love.
1074
01:09:12,082 --> 01:09:15,750
I'm sorry about the...
about the covers before.
1075
01:09:15,752 --> 01:09:17,619
-It's okay.
-I'm sorry.
1076
01:09:22,559 --> 01:09:23,725
Hug me.
1077
01:09:39,576 --> 01:09:40,808
I gotta go pee.
1078
01:09:44,981 --> 01:09:46,447
No, no, pee here.
1079
01:09:47,350 --> 01:09:48,783
-Pee here.
-Pee here?
1080
01:09:49,786 --> 01:09:51,419
I'll come be with you.
1081
01:10:00,297 --> 01:10:01,629
I'll be right back.
1082
01:10:12,676 --> 01:10:13,975
Oh, my God. Okay.
1083
01:10:25,088 --> 01:10:27,789
Naima. Are you okay?
1084
01:10:29,793 --> 01:10:30,959
Yeah.
1085
01:10:33,196 --> 01:10:34,662
Okay. Sure?
1086
01:10:35,065 --> 01:10:36,297
Yeah.
1087
01:10:36,299 --> 01:10:37,999
-Okay.
-Yeah.
1088
01:10:42,839 --> 01:10:44,038
You know what? For Christmas,
1089
01:10:44,040 --> 01:10:47,842
Kathy and Faye, they're doing
a road trip for Europe.
1090
01:10:47,844 --> 01:10:49,844
Road trip in Europe? Wow.
1091
01:10:50,747 --> 01:10:52,480
We should go with them.
1092
01:10:54,584 --> 01:10:55,717
Maybe.
1093
01:10:56,486 --> 01:10:57,352
Maybe?
1094
01:10:57,354 --> 01:10:59,020
Yeah, we still got, you know...
1095
01:11:00,690 --> 01:11:02,090
It's in the future.
1096
01:11:02,092 --> 01:11:03,691
We'll figure it out later.
1097
01:11:05,262 --> 01:11:08,363
-Okay.
-Yeah. Okay.
1098
01:11:13,803 --> 01:11:15,336
You've never, like...
1099
01:11:16,740 --> 01:11:18,806
been with Kathy, or...
1100
01:11:19,442 --> 01:11:21,542
or Faye before, have you?
1101
01:11:21,544 --> 01:11:23,478
-Been with them? Yeah?
-Like?
1102
01:11:23,480 --> 01:11:24,612
-Like?
-Physically.
1103
01:11:24,614 --> 01:11:26,781
Like, have you had sex
with them before?
1104
01:11:26,783 --> 01:11:27,949
-No.
-No?
1105
01:11:27,951 --> 01:11:29,317
No.
1106
01:11:30,854 --> 01:11:31,919
Why?
1107
01:11:33,823 --> 01:11:36,357
I don't know.
I was just thinking, like...
1108
01:11:36,359 --> 01:11:40,261
maybe they...
could come for like the...
1109
01:11:40,263 --> 01:11:41,462
the end, you know?
1110
01:11:41,464 --> 01:11:43,631
Like the last two hours,
or something like...
1111
01:11:45,468 --> 01:11:47,168
I've never done an orgy.
1112
01:11:47,170 --> 01:11:48,369
That would be fun.
1113
01:11:50,073 --> 01:11:51,706
Do you wanna do an orgy now?
1114
01:11:54,678 --> 01:11:56,778
I don't know.
I think it could be intr--
1115
01:11:56,780 --> 01:11:59,347
I don't know.
I think it'd just be like
a nice book end.
1116
01:12:00,216 --> 01:12:01,683
It could be really fun.
1117
01:12:05,055 --> 01:12:06,421
I'll be right out.
1118
01:12:09,125 --> 01:12:10,725
I don't wanna do an orgy.
1119
01:12:12,195 --> 01:12:13,428
Okay.
1120
01:12:13,863 --> 01:12:16,064
Okay. Let me pee.
1121
01:12:16,066 --> 01:12:18,466
Okay. I mean,
let's talk about it.
1122
01:12:18,468 --> 01:12:19,734
Yeah, let me just pee.
1123
01:12:21,004 --> 01:12:22,403
-Yeah?
-Are you okay?
1124
01:12:22,405 --> 01:12:24,339
-Yeah.
-Sure?
1125
01:12:24,908 --> 01:12:26,040
Yes.
1126
01:12:26,042 --> 01:12:27,742
-Okay.
-Yeah, yeah.
1127
01:13:06,049 --> 01:13:07,048
Sergio?
1128
01:13:07,550 --> 01:13:08,750
What are you doing?
1129
01:13:15,325 --> 01:13:16,624
Are you okay?
1130
01:13:17,494 --> 01:13:20,361
Yes, I'm fine, Sergio.
1131
01:13:20,363 --> 01:13:23,164
But I'd rather not be
in the bathroom.
1132
01:13:24,434 --> 01:13:26,467
Can you let go
of the handle, please?
1133
01:13:27,771 --> 01:13:29,837
Why do you want
to do an orgy?
1134
01:13:30,440 --> 01:13:31,739
It was just an idea!
1135
01:13:31,741 --> 01:13:33,608
I mean, we were trying...
I don't know.
1136
01:13:33,610 --> 01:13:35,676
I don't think that seems
like the weirdest thing.
1137
01:13:35,678 --> 01:13:39,213
You know,
it's just something new
that we could do together.
1138
01:13:39,215 --> 01:13:40,782
I thought you would be into it.
1139
01:13:41,851 --> 01:13:43,751
I thought it would
bring us closer.
1140
01:13:44,988 --> 01:13:46,554
But that's it.
1141
01:13:46,556 --> 01:13:48,890
I just want us
to be closer, Sergio.
1142
01:13:48,892 --> 01:13:49,924
That's all.
1143
01:14:00,970 --> 01:14:02,003
Sergio?
1144
01:14:06,376 --> 01:14:07,942
Sergio!
1145
01:14:30,967 --> 01:14:32,667
It's okay.
1146
01:14:36,239 --> 01:14:37,572
It's okay.
1147
01:14:45,915 --> 01:14:47,014
[Kathy] How are you?
1148
01:14:47,884 --> 01:14:48,950
You seem good.
1149
01:14:48,952 --> 01:14:50,384
Yeah.
1150
01:14:50,386 --> 01:14:53,688
It's really... You know,
we have little naps,
but it's been pretty.
1151
01:14:54,457 --> 01:14:56,190
-Yeah, well...
-Yeah.
1152
01:14:56,192 --> 01:14:59,694
Have you guys done something
like this before, or...
1153
01:14:59,696 --> 01:15:01,429
-It's been a while.
-Yeah.
1154
01:15:01,431 --> 01:15:03,164
I've, like, failed
1155
01:15:04,100 --> 01:15:06,501
at it a few times.
1156
01:15:06,503 --> 01:15:09,437
Seems like a good time.
I know it's midday, but...
1157
01:15:09,439 --> 01:15:10,872
I prefer that.
-Yeah.
1158
01:15:10,874 --> 01:15:12,773
It's so cliche
of, like, the night.
1159
01:15:12,775 --> 01:15:14,275
I like to see everything.
1160
01:15:14,277 --> 01:15:15,276
Yeah.
1161
01:15:15,979 --> 01:15:18,779
So... are we on a timer?
1162
01:15:24,187 --> 01:15:25,253
We can start.
1163
01:15:25,255 --> 01:15:26,754
We could just do...
1164
01:15:27,790 --> 01:15:29,957
-the old hello.
-Mmm.
1165
01:15:33,796 --> 01:15:35,696
-I love you.
-I love you.
1166
01:15:43,706 --> 01:15:44,872
Mmm. Hi.
1167
01:16:24,180 --> 01:16:25,179
Is it weird?
1168
01:16:28,384 --> 01:16:29,684
Um...
1169
01:17:09,325 --> 01:17:11,092
Hello.
1170
01:17:11,094 --> 01:17:12,627
Hey, are you okay?
1171
01:17:14,464 --> 01:17:16,130
Hey, yeah.
1172
01:17:16,132 --> 01:17:18,065
-Yeah?
-Yeah. I...
1173
01:17:20,236 --> 01:17:21,602
Sorry about that.
1174
01:17:21,604 --> 01:17:22,970
-No problem.
-It's okay.
1175
01:17:24,273 --> 01:17:25,339
Come.
1176
01:17:26,409 --> 01:17:28,109
Yeah, I just...
1177
01:17:29,112 --> 01:17:30,277
got distracted.
1178
01:17:31,547 --> 01:17:33,047
-Which happens.
-Yeah.
1179
01:17:33,049 --> 01:17:34,682
I mean, I think it's...
-No, it wasn't.
1180
01:17:34,684 --> 01:17:37,218
It had nothing to do
with you guys. I just...
1181
01:17:39,589 --> 01:17:41,689
I'm really glad
you guys are here.
1182
01:17:41,691 --> 01:17:45,526
Yeah.
-Because I think that...
1183
01:17:45,528 --> 01:17:46,927
Because you guys
are close to Sergio,
1184
01:17:46,929 --> 01:17:51,098
just, like, this has been
a lot for us.
1185
01:17:51,100 --> 01:17:55,169
And I think that
if you guys stayed,
we could talk, like...
1186
01:17:55,538 --> 01:17:56,871
We don't...
1187
01:17:56,873 --> 01:17:59,106
You know, what are we
really gonna offer?
1188
01:17:59,108 --> 01:18:01,509
Right? I mean,
I just feel like...
1189
01:18:01,511 --> 01:18:03,644
-I think just support.
-It would make sense
for us to maybe...
1190
01:18:03,646 --> 01:18:04,779
I think support, though,
1191
01:18:04,781 --> 01:18:07,581
and I think Sergio
maybe wants you here.
1192
01:18:07,583 --> 01:18:10,384
I think we should all
talk about this together.
1193
01:18:10,386 --> 01:18:12,753
-What do you think?
-Yeah. Do you want us to stay?
1194
01:18:12,755 --> 01:18:15,122
-Um... no, no.
-Yeah.
1195
01:18:18,227 --> 01:18:22,863
I feel like maybe
you guys should,
um, just talk.
1196
01:18:22,865 --> 01:18:24,131
-It's totally fine.
-Yeah.
1197
01:18:24,133 --> 01:18:25,766
-We will talk later.
-I'm sorry.
1198
01:18:25,768 --> 01:18:26,834
Don't apologize.
1199
01:18:26,836 --> 01:18:28,369
-It's fine.
-Thank you.
1200
01:18:34,343 --> 01:18:35,509
-I'm so sorry.
-No.
1201
01:18:35,511 --> 01:18:37,078
-Don't worry about it.
-Okay.
1202
01:18:37,080 --> 01:18:39,046
Will you call me later?
Yeah. Sure.
1203
01:18:39,048 --> 01:18:40,281
Okay.
1204
01:18:56,766 --> 01:18:58,499
I have to go to the bathroom.
1205
01:18:59,502 --> 01:19:00,868
So do I.
1206
01:19:58,261 --> 01:19:59,827
-Say hi to my shit
right now.
-What?
1207
01:19:59,829 --> 01:20:01,829
Oh, my God!
Is that your own shit?
1208
01:20:01,831 --> 01:20:03,731
It's my own shit
in your fucking face.
1209
01:20:03,733 --> 01:20:06,133
-How's that? How's that?
-Stop it! You're fucking crazy!
1210
01:20:06,135 --> 01:20:07,301
Stop it!
1211
01:20:07,303 --> 01:20:08,803
-Be honest!
-No!
1212
01:20:08,805 --> 01:20:10,237
What are you--
1213
01:20:10,706 --> 01:20:12,439
Oh, my God!
1214
01:20:12,441 --> 01:20:13,808
Oh, my God!
1215
01:20:15,077 --> 01:20:16,644
No! Stop it.
1216
01:20:16,646 --> 01:20:18,846
What the fuck? Don't...
1217
01:20:18,848 --> 01:20:20,915
-Okay, be honest.
-What do you want me to say?
1218
01:20:20,917 --> 01:20:22,983
To say what you're thinking.
1219
01:20:22,985 --> 01:20:24,752
I don't want to do this.
1220
01:20:24,754 --> 01:20:26,387
I don't want to do any of this.
1221
01:20:26,389 --> 01:20:28,255
You scare me, Sergio.
1222
01:20:28,257 --> 01:20:30,324
Thank you.
1223
01:20:30,325 --> 01:20:32,392
Thank you for being honest
for one fucking minute
1224
01:20:32,395 --> 01:20:34,094
in 24 hours.
1225
01:20:34,096 --> 01:20:35,429
Thank you!
1226
01:20:35,431 --> 01:20:37,164
You're so fucked up.
1227
01:20:37,166 --> 01:20:40,301
I have to take a shit
and put it in
your fucking face
1228
01:20:40,303 --> 01:20:42,937
for you to say the things
as they are.
1229
01:20:44,974 --> 01:20:48,409
I've been 24 hours
trying you to be honest.
1230
01:20:48,411 --> 01:20:50,744
Being with you.
1231
01:20:50,746 --> 01:20:52,546
Being real next to you.
1232
01:20:52,548 --> 01:20:55,549
Why are you trying so hard?
I don't want you to.
1233
01:20:55,551 --> 01:20:56,784
Because I fucking love you.
1234
01:20:56,786 --> 01:20:57,952
How do you know?
1235
01:20:57,954 --> 01:20:59,553
-Yes--
-No, you don't.
1236
01:20:59,555 --> 01:21:01,288
Because it's fucking here!
1237
01:21:01,290 --> 01:21:02,456
Because it hurts!
1238
01:21:02,458 --> 01:21:04,191
Because it hurts so much.
1239
01:21:04,193 --> 01:21:06,861
That's why I know.
It's fucking real, okay.
1240
01:21:06,863 --> 01:21:09,129
-Stop.
-Okay? Stop, just--
1241
01:21:09,131 --> 01:21:10,364
Stop!
1242
01:21:10,900 --> 01:21:12,566
You have to stop.
1243
01:21:13,870 --> 01:21:16,070
I don't wanna do it.
1244
01:21:16,072 --> 01:21:18,138
I don't want to do it anymore.
1245
01:21:18,507 --> 01:21:19,607
Any of it.
1246
01:23:36,078 --> 01:23:37,311
The coastline sight
1247
01:23:37,313 --> 01:23:39,646
just blamed the majority of the increase
1248
01:23:39,648 --> 01:23:41,148
on rising sea levels
1249
01:23:41,150 --> 01:23:43,083
caused by global warming.,
1250
01:23:43,085 --> 01:23:45,953
and they say the flooding will only get worse.
1251
01:23:45,955 --> 01:23:50,624
But predicting wherethose beach or floods will hithas only just begun.
1252
01:23:50,626 --> 01:23:53,193
Our own Chris Donnelly reports.
1253
01:23:54,030 --> 01:23:55,362
Almost 50 times a year,
1254
01:23:55,364 --> 01:23:58,465
Casco Bay floods the port cityof Portland, Maine where--
1255
01:24:23,793 --> 01:24:25,259
Hi.
1256
01:24:27,363 --> 01:24:29,096
I'm gonna now sing this song
1257
01:24:31,100 --> 01:24:32,666
uh... yeah.
1258
01:24:34,403 --> 01:24:38,439
I didn't write it,
but neither did Elvis.
1259
01:24:51,220 --> 01:24:54,588
� Suppose the springtime �
1260
01:24:55,658 --> 01:24:58,292
� Should not arrive �
1261
01:25:01,697 --> 01:25:05,666
� Suppose the tall Green trees �
1262
01:25:05,668 --> 01:25:08,368
� Should not survive �
1263
01:25:11,974 --> 01:25:16,176
� Suppose I had no wish �
1264
01:25:18,147 --> 01:25:21,448
� To be alive �
1265
01:25:27,690 --> 01:25:31,291
� Suppose you didn't �
1266
01:25:32,495 --> 01:25:34,561
� Love me�
1267
01:26:11,400 --> 01:26:12,633
Hey.
1268
01:26:14,737 --> 01:26:16,503
You got a home, bud?
1269
01:26:17,773 --> 01:26:19,640
Your name is not Maxine, is it?
1270
01:26:55,744 --> 01:26:57,177
Love you.
1271
01:26:57,179 --> 01:26:58,645
Good night, good night.
1272
01:31:34,790 --> 01:31:37,624
� Ah! Sweet mystery of life �
1273
01:31:37,626 --> 01:31:41,895
� At last, I've found you �
1274
01:31:41,897 --> 01:31:47,033
� At last I know The secret of it all �
1275
01:32:02,751 --> 01:32:08,788
� For the longing, seeking Striving, waiting, yearning �
1276
01:32:09,691 --> 01:32:11,057
� The burning hopes �
1277
01:32:11,059 --> 01:32:16,730
� The joy and idle tears That fall �
1278
01:32:16,732 --> 01:32:23,703
� For it's love and love aloneThe world is seeking �
1279
01:32:23,705 --> 01:32:29,543
� And it's love and love aloneThat can repay �
1280
01:32:45,394 --> 01:32:47,928
� It's the answer �
1281
01:32:47,930 --> 01:32:52,065
� It's the end And all of living �
1282
01:32:52,067 --> 01:32:57,971
� For it is love alone That rules the day �
1283
01:33:00,375 --> 01:33:04,077
� Sweet mystery of life �
1284
01:33:04,079 --> 01:33:07,547
� Sweet mystery �
1285
01:33:07,549 --> 01:33:11,851
� Sweet mystery of life �
91296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.