Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,017 --> 00:01:02,112
America is an irradiated wasteland.
2
00:01:03,897 --> 00:01:05,820
Within it lies a city.
3
00:01:07,776 --> 00:01:10,700
Outside the boundary walls a desert.
4
00:01:10,988 --> 00:01:12,740
A cursed earth.
5
00:01:14,241 --> 00:01:17,586
Inside the walls a cursed city,
6
00:01:17,828 --> 00:01:21,173
stretching from Boston to Washington, D. C.
7
00:01:22,332 --> 00:01:25,006
An unbroken concrete landscape.
8
00:01:26,753 --> 00:01:31,179
800 million people
living in the ruin of the old world
9
00:01:31,842 --> 00:01:34,516
and the mega structures of the new one.
10
00:01:36,847 --> 00:01:40,192
Mega blocks. Mega highways.
11
00:01:41,560 --> 00:01:43,528
Mega City One.
12
00:01:52,279 --> 00:01:55,374
Convulsing. Choking.
13
00:01:57,951 --> 00:02:00,374
Breaking under its own weight.
14
00:02:04,541 --> 00:02:07,215
Citizens in fear of the street.
15
00:02:07,711 --> 00:02:11,386
The gun. The gang.
16
00:02:15,761 --> 00:02:19,106
Only one thing
fighting for order in the chaos,
17
00:02:20,390 --> 00:02:23,234
the men and women of the Hall of Justice.
18
00:02:27,522 --> 00:02:28,899
Juries.
19
00:02:31,068 --> 00:02:32,570
Executioners.
20
00:02:35,364 --> 00:02:36,411
Judges.
21
00:02:45,749 --> 00:02:50,255
Responders needed at a square at 1117.
Code 10-10.
22
00:02:50,255 --> 00:02:52,381
Leisure complex. Shots fired.
23
00:02:52,381 --> 00:02:55,468
Out of vehicle, in pursuit.
Request aerial surveillance.
24
00:02:55,468 --> 00:02:58,892
I have a control drone
flagging three perps.
25
00:02:59,262 --> 00:03:02,232
Responders needed
in Sub-Sector 20, Flyover 5.
26
00:03:02,232 --> 00:03:05,937
We have a positive ID on three
suspects wanted on multiple counts.
27
00:03:05,937 --> 00:03:07,608
Any Judges, please respond.
28
00:03:09,356 --> 00:03:13,862
Dredd to Control.
In pursuit of vehicle, Sector 13.
29
00:03:15,946 --> 00:03:19,951
Driving erratic. Suspects are
under the influence of narcotics.
30
00:03:42,931 --> 00:03:47,107
Got a Judge on our tail.
31
00:03:48,770 --> 00:03:49,771
What?
32
00:03:49,771 --> 00:03:51,648
I said we got a Judge on our tail.
33
00:03:51,648 --> 00:03:54,151
Take him out or we're dead fucking meat.
34
00:03:56,653 --> 00:03:57,779
Fuck.
35
00:03:59,448 --> 00:04:00,791
Do you require backup?
36
00:04:00,791 --> 00:04:01,992
No.
37
00:04:05,287 --> 00:04:06,755
Fucker.
38
00:04:12,294 --> 00:04:14,763
I can't get him. Straighten the fuck out.
39
00:04:29,102 --> 00:04:31,355
Be advised. We have lost visual.
40
00:04:36,735 --> 00:04:38,908
Fuck, he's right on us.
41
00:04:39,404 --> 00:04:42,578
Man, we're dead. We're fucking dead.
42
00:04:54,211 --> 00:04:58,557
Control. Perps just wiped out an innocent.
I am taking them down.
43
00:05:18,068 --> 00:05:20,116
Bike. Activate crowd control.
44
00:05:20,116 --> 00:05:24,743
Activated. Citizens, be calm.
Step back from the crime scene.
45
00:05:24,743 --> 00:05:29,880
Interference carries an automatic
five-year sentence in the iso-cubes.
46
00:05:40,131 --> 00:05:42,225
Hey, fucking get out of here.
47
00:06:02,362 --> 00:06:07,038
Control. Paramedics to my GPS.
Multiple wounded and bodies for resyk.
48
00:06:07,450 --> 00:06:09,123
Copy, Dredd.
49
00:06:10,787 --> 00:06:14,883
All shoppers are reminded to avoid the
level one food courts until further notice.
50
00:06:14,883 --> 00:06:18,971
Alternative refreshments can be found...
Shut the fuck up.
51
00:06:36,730 --> 00:06:39,859
- Let's talk.
- Talk about what, Judge?
52
00:06:41,234 --> 00:06:43,657
Release the hostage unharmed,
53
00:06:43,657 --> 00:06:48,496
and I guarantee you a sentence of life
in an iso-cube without parole.
54
00:06:48,909 --> 00:06:51,708
Life without parole?
That's the deal you're offering?
55
00:06:51,708 --> 00:06:53,580
Only if you comply.
56
00:06:54,164 --> 00:06:59,011
Your crimes include multiple homicide
and the attempted murder of a Judge.
57
00:06:59,011 --> 00:07:03,056
If you do not comply, the sentence is death.
58
00:07:03,340 --> 00:07:05,434
You aren't a very good negotiator, Judge.
59
00:07:05,434 --> 00:07:07,761
You know why?
You got no fucking leverage.
60
00:07:08,553 --> 00:07:12,603
Here's the deal. You let me walk
or I blow her fucking brains out. Okay?
61
00:07:15,560 --> 00:07:17,233
Negotiation's over.
62
00:07:17,233 --> 00:07:18,776
What are you doing?
63
00:07:18,776 --> 00:07:21,608
Didn't you hear what I said?
I will kill the bitch.
64
00:07:21,608 --> 00:07:23,576
Yeah, I heard you, hotshot.
65
00:07:23,576 --> 00:07:24,619
What?
66
00:07:24,619 --> 00:07:26,696
I said "hotshot."
67
00:07:50,929 --> 00:07:52,931
Control to Dredd. Come in.
68
00:07:53,431 --> 00:07:56,275
- Is your pursuit resolved?
- Affirmative.
69
00:07:56,275 --> 00:08:00,489
Report back to the Hall of Justice.
The Chief Judge wants to see you.
70
00:08:03,566 --> 00:08:05,113
Thank you, Judge.
71
00:08:06,403 --> 00:08:10,909
The level one food court will reopen in
30 minutes. Thank you for your patience.
72
00:08:26,089 --> 00:08:28,433
Cassandra Anderson. Twenty-one.
73
00:08:29,134 --> 00:08:32,855
Born in a block 100 meters
from the radiation boundary wall.
74
00:08:32,855 --> 00:08:37,021
At age seven, she lost both parents
to residual-fallout cancer.
75
00:08:37,021 --> 00:08:41,943
As is usual with orphans, she was given
a Judge aptitude test at age nine.
76
00:08:41,943 --> 00:08:43,948
It classified her as unsuitable,
77
00:08:43,948 --> 00:08:47,449
but she was entered into the Academy
on special instruction.
78
00:08:48,445 --> 00:08:51,324
In the Academy, her record was never
better than borderline.
79
00:08:51,324 --> 00:08:55,624
Her final Academy score put her
three percentile points below a pass.
80
00:08:55,624 --> 00:08:57,958
So what's she doing in a uniform?
81
00:09:03,334 --> 00:09:05,007
- Rookie Anderson.
- Sir.
82
00:09:05,295 --> 00:09:07,013
How many people are observing you?
83
00:09:10,508 --> 00:09:11,634
Two.
84
00:09:12,135 --> 00:09:14,809
What can you tell me
about the person I am with?
85
00:09:16,139 --> 00:09:19,439
Male. Another Judge.
86
00:09:21,144 --> 00:09:26,925
I can feel anger. And control.
But.....
87
00:09:27,817 --> 00:09:29,960
....there's something else.
Something....
88
00:09:29,960 --> 00:09:33,982
....behind the control. Something...
89
00:09:34,783 --> 00:09:37,457
almost.... Okay, Anderson.
90
00:09:37,952 --> 00:09:39,295
That will do.
91
00:09:39,996 --> 00:09:41,464
She's a mutant.
92
00:09:42,040 --> 00:09:46,716
The Judges Council have chosen to
overlook her status. So you will, too.
93
00:09:46,716 --> 00:09:51,057
She's the most powerful psychic
we have ever come across by a huge margin.
94
00:09:51,633 --> 00:09:54,056
The Judges are losing the war for the city.
95
00:09:54,056 --> 00:09:56,851
We believe she could be a major asset.
96
00:09:56,851 --> 00:10:01,351
As I said, her final score was only
three points below a pass. It's marginal.
97
00:10:01,351 --> 00:10:05,822
It's not marginal. She failed.
The girl's getting one more chance.
98
00:10:07,065 --> 00:10:11,536
I want you to take her out, give her
one day in the field. Supervised.
99
00:10:11,536 --> 00:10:13,742
See if she makes the grade.
100
00:10:13,742 --> 00:10:17,208
Sink or swim. Chuck her in the deep end.
101
00:10:19,536 --> 00:10:21,538
It's all the deep end.
102
00:10:23,206 --> 00:10:26,255
Personnel are required
to carry identification at all times.
103
00:10:26,255 --> 00:10:29,425
A rookie Judge on assessment
is likely to be involved in armed combat.
104
00:10:29,425 --> 00:10:31,548
One in five don't survive the first day.
105
00:10:31,548 --> 00:10:35,598
You may be required to carry out
on-the-spot executions of convicted felons.
106
00:10:35,598 --> 00:10:36,678
Yes, sir.
107
00:10:36,678 --> 00:10:39,306
Incorrect sentencing is an automatic fail.
108
00:10:39,306 --> 00:10:43,895
Disobeying a direct order from your
assessment officer is an automatic fail.
109
00:10:43,895 --> 00:10:47,985
Losing your primary weapon or having
it taken from you is an automatic fail.
110
00:10:47,985 --> 00:10:49,111
Yes, sir.
111
00:10:49,111 --> 00:10:52,285
- Are you ready, rookie?
- I am.
112
00:10:52,285 --> 00:10:54,078
Mandatory vehicle checks...
113
00:10:54,078 --> 00:10:56,197
Your assessment starts now.
114
00:12:22,158 --> 00:12:23,159
Ma.
115
00:12:33,002 --> 00:12:34,675
We got trouble.
116
00:12:40,009 --> 00:12:43,354
They were selling Sternhammer product
on my level.
117
00:12:43,405 --> 00:12:47,480
I warned them off with a beating a couple
of weeks ago. Guess it didn't work.
118
00:12:47,480 --> 00:12:51,104
- You can't deal with it yourself?
- I can deal with it.
119
00:12:51,354 --> 00:12:55,029
The question is whether you
want to make an example of them.
120
00:12:57,860 --> 00:13:00,955
Skin them. Toss them over the balcony.
121
00:13:00,955 --> 00:13:03,453
Hit them with a little Slo-Mo first?
122
00:13:04,784 --> 00:13:05,785
Sure.
123
00:13:13,209 --> 00:13:14,552
Eat this, fucker.
124
00:13:15,003 --> 00:13:16,346
Hold him down.
125
00:13:17,297 --> 00:13:19,299
Please. Please.
126
00:13:20,383 --> 00:13:21,384
Please.
127
00:14:03,343 --> 00:14:07,564
Responders in the vicinity of Peach Trees.
We have a report of a triple homicide.
128
00:14:07,564 --> 00:14:11,355
The paramedic is on site
and is cordoning off the area.
129
00:14:19,359 --> 00:14:22,112
Twelve serious crimes
reported every minute.
130
00:14:22,112 --> 00:14:24,113
17,000 per day.
131
00:14:24,113 --> 00:14:27,284
- We can respond to around 6 %.
- Which 6 %?
132
00:14:28,117 --> 00:14:31,121
Your show, rookie. You tell me.
133
00:14:31,871 --> 00:14:33,873
Peach Trees. Multiple homicide.
134
00:14:34,248 --> 00:14:36,626
Dredd to Control.
We will take Peach Trees.
135
00:14:36,626 --> 00:14:38,215
Copy that.
136
00:15:01,567 --> 00:15:03,490
Hey, Joey, show us what you have got.
137
00:15:08,574 --> 00:15:11,248
Okay, rookie.
What do you know about Peach Trees?
138
00:15:11,248 --> 00:15:14,672
Sir. Peach Trees houses
75,000 registered citizens.
139
00:15:14,672 --> 00:15:18,794
It has the highest crime rate in
Sector 13. Unemployment rate of 96 %.
140
00:15:18,794 --> 00:15:23,014
And more than half the residential levels
here are classed as slums.
141
00:15:26,092 --> 00:15:27,435
Rookie.
142
00:15:28,719 --> 00:15:29,766
Judgment.
143
00:15:29,766 --> 00:15:33,191
Vagrancy, three weeks, iso-cubes.
But prioritize murders?
144
00:15:33,191 --> 00:15:36,102
Correct. Don't be here when we get back.
145
00:15:36,102 --> 00:15:38,028
Yes. Thanks, Judge.
146
00:15:39,856 --> 00:15:43,530
Please remain behind the security tape.
So why do you want to be a Judge?
147
00:15:43,530 --> 00:15:45,528
Please remain behind the security tape.
So why do you want to be a Judge?
148
00:15:45,528 --> 00:15:49,871
Sir. I want to protect and serve the city.
To make a difference.
149
00:15:49,871 --> 00:15:52,369
Make a difference to a block like this?
150
00:15:52,785 --> 00:15:54,708
It's yours if you want it.
151
00:15:54,996 --> 00:15:59,217
I was born and raised in a block like this
before the Justice Department took me.
152
00:15:59,217 --> 00:16:04,298
I know there are good people inside,
good families just trying to get by.
153
00:16:05,715 --> 00:16:08,389
Yes, I believe I can make a difference.
154
00:16:10,178 --> 00:16:11,521
Admirable.
155
00:16:12,805 --> 00:16:17,151
The mall will be closing today at 10 o'clock.
Plenty of time to make your purchases.
156
00:16:19,729 --> 00:16:20,730
What have you got?
157
00:16:20,730 --> 00:16:23,737
Three stiffs in a somewhat
fucked-up condition.
158
00:16:24,817 --> 00:16:27,070
Did you get a picture of that?
159
00:16:27,070 --> 00:16:30,331
- You based in Peach Trees?
- Med Center, level 25.
160
00:16:30,331 --> 00:16:32,158
- You ID'd them?
- Mostly.
161
00:16:32,158 --> 00:16:33,743
These two are registered to this block.
162
00:16:33,743 --> 00:16:35,833
- And him?
- I will have to run his blood
163
00:16:35,833 --> 00:16:37,255
through a DNA profiler.
164
00:16:37,255 --> 00:16:39,916
If I can figure out which blood is his.
165
00:16:46,422 --> 00:16:48,675
What do you make of this, rookie?
166
00:16:49,842 --> 00:16:51,685
I don't know, sir.
167
00:16:56,599 --> 00:16:59,193
It's a cold-burn from a Slo-Mo inhaler.
168
00:16:59,193 --> 00:17:00,611
Slo-Mo?
169
00:17:00,853 --> 00:17:04,198
Only just hit the grid,
but it's making big waves.
170
00:17:04,198 --> 00:17:08,119
Makes the brain feel as if
time is passing at 1 % its normal speed.
171
00:17:09,779 --> 00:17:12,123
Guess it felt like a long way down.
172
00:17:26,379 --> 00:17:28,473
Positive on your IDs.
173
00:17:28,473 --> 00:17:33,137
All showing convictions for possession
of narcotics. Transmitting data now.
174
00:17:34,804 --> 00:17:39,480
Small-time perps. Junkies. No known
gang affiliation. What's your analysis?
175
00:17:41,143 --> 00:17:44,067
Drugged. Skinned. Displayed in public.
176
00:17:44,067 --> 00:17:48,034
I think it's a punishment killing.
Someone's trying to send a message.
177
00:17:48,034 --> 00:17:51,495
Yeah. Don't fuck with the Ma-Ma clan.
178
00:17:52,738 --> 00:17:54,411
Ma-Ma clan?
179
00:17:58,077 --> 00:18:00,830
We have her on record
from her whoring days.
180
00:18:00,830 --> 00:18:02,881
The picture's pretty old,
181
00:18:02,881 --> 00:18:07,596
but that's her.
Madeline Madrigal, aka Ma-Ma.
182
00:18:08,087 --> 00:18:11,261
Ex-hooker from the S-9 pleasure district.
183
00:18:11,261 --> 00:18:15,888
Quit working when she got sliced up
by a pimp. She got her own back.
184
00:18:15,888 --> 00:18:19,482
Block legend says she's feminized
the guy with her teeth.
185
00:18:19,482 --> 00:18:23,354
Took over his business interests
and never looked back.
186
00:18:23,811 --> 00:18:26,655
Anyone else,
you'd say it was bullshit, right?
187
00:18:27,231 --> 00:18:30,576
Not with Ma-Ma. Her trademark is violence.
188
00:18:34,530 --> 00:18:39,627
Not so long ago, there were three main
gangs hustling for control of Peach Trees.
189
00:18:39,761 --> 00:18:43,916
The Peyote Kings,
the Red Dragons, the Judged.
190
00:18:44,540 --> 00:18:46,634
Then Ma-Ma arrived.
191
00:18:52,590 --> 00:18:53,637
What the fuck?
192
00:18:55,426 --> 00:18:56,928
Let's go.
193
00:18:58,346 --> 00:19:02,351
Took over the top ๏ฌoor of the block
and started working her way down.
194
00:19:03,643 --> 00:19:06,988
Nine months later,
she had control of everything.
195
00:19:06,988 --> 00:19:09,524
Levels one to 200
196
00:19:10,191 --> 00:19:11,534
are hers.
197
00:19:12,443 --> 00:19:13,786
How did she get away with it?
198
00:19:13,786 --> 00:19:17,115
You know how often
we get a Judge up in Peach Trees?
199
00:19:18,032 --> 00:19:20,000
Well, you got one now.
200
00:19:20,951 --> 00:19:24,797
The victims are registered
to apartments on level 39.
201
00:19:24,797 --> 00:19:29,465
Likely killed over a turf issue,
so perps will be in the vicinity.
202
00:19:30,503 --> 00:19:31,504
Rookie.
203
00:19:32,254 --> 00:19:36,259
Find out where the clan operate
on this level, and hit it hard.
204
00:19:39,220 --> 00:19:41,063
That would be here.
205
00:20:49,832 --> 00:20:52,130
I take it this is your first time
in non-sim combat.
206
00:20:52,130 --> 00:20:53,677
Yes, sir.
207
00:20:53,677 --> 00:20:57,007
Been wondering when you'd remember
you left your helmet behind.
208
00:20:57,007 --> 00:21:00,476
Sir, a helmet can interfere
with my psychic abilities.
209
00:21:01,510 --> 00:21:04,184
Think a bullet
might interfere with them more.
210
00:21:15,649 --> 00:21:18,072
- Are you ready?
- Yes, sir.
211
00:21:19,737 --> 00:21:23,332
- You don't look ready.
- Just adrenaline, sir.
212
00:22:41,569 --> 00:22:42,661
Rookie.
213
00:22:44,238 --> 00:22:46,582
Anderson. Judgment.
214
00:22:46,866 --> 00:22:51,872
Crime, possession and use of controlled
substances. Sentence, two years iso-cubes.
215
00:22:52,329 --> 00:22:55,253
No, don't tell me. Tell Control.
216
00:22:56,125 --> 00:22:58,344
- Anderson to Control.
- Copy.
217
00:22:58,344 --> 00:23:01,714
Requesting meat wagon to Peach Trees,
level 39. We have
218
00:23:02,131 --> 00:23:05,681
four bodies for resyk
and eight live for the iso-cubes.
219
00:23:05,681 --> 00:23:08,429
Copy that. Meat wagon inbound.
220
00:23:08,429 --> 00:23:10,932
All right. Let's get them cuffed.
221
00:23:10,932 --> 00:23:12,057
Move. Up.
222
00:23:19,231 --> 00:23:21,575
Sir, this one's a gang member. He...
223
00:23:28,490 --> 00:23:30,037
Sir, it's him.
224
00:23:30,037 --> 00:23:31,786
Him who?
225
00:23:31,786 --> 00:23:34,790
The man who murdered the people
in the atrium.
226
00:23:35,789 --> 00:23:37,041
You're sure?
227
00:23:39,668 --> 00:23:41,420
99 %.
228
00:23:44,048 --> 00:23:47,143
Can't execute a perp on 99 %.
229
00:23:51,221 --> 00:23:55,397
Save me a lot of paperwork
if you just confess right now.
230
00:23:58,395 --> 00:24:04,073
We will take him in. See how he holds up
after a few hours of interrogation.
231
00:24:30,219 --> 00:24:31,436
Shit.
232
00:24:33,222 --> 00:24:35,896
Judges. No, no, no, no.
233
00:24:38,978 --> 00:24:42,699
Caleb? There's a problem on level 39.
234
00:24:42,699 --> 00:24:45,159
Judges hit the distribution point
and shot the place up.
235
00:24:45,159 --> 00:24:46,451
Took out a few of the boys.
236
00:24:46,451 --> 00:24:48,366
So what? We're overdue a bust.
237
00:24:48,366 --> 00:24:51,286
It's just the Judges showing their faces,
reminding the citizens they exist.
238
00:24:51,286 --> 00:24:54,335
- No, Ma. They picked up Kay.
- Executed?
239
00:24:54,335 --> 00:24:57,084
Interrogation.
They're taking him in right now.
240
00:24:57,084 --> 00:24:58,209
Fuck.
241
00:24:58,209 --> 00:25:03,002
If Kay talks... If they're taking
him in, he will talk. Ma....
242
00:25:04,545 --> 00:25:06,297
What are we going to do?
243
00:25:37,536 --> 00:25:39,459
That one's still breathing.
244
00:25:42,541 --> 00:25:44,339
Control room is secure.
245
00:25:51,550 --> 00:25:54,178
Router's in. You're good to go.
246
00:25:56,847 --> 00:25:58,690
Sector Control.
247
00:25:59,141 --> 00:26:01,394
Sector Control,
this is Peach Trees Control,
248
00:26:01,394 --> 00:26:05,072
I just want to check you were notified
about the def-con systems test today.
249
00:26:05,072 --> 00:26:08,902
Copy that. Peach Trees, we don't have
you down for a def-con test.
250
00:26:08,902 --> 00:26:12,409
- Yeah, we must be. if you check the...
- I have got nothing.
251
00:26:15,074 --> 00:26:16,997
God fucking damn it, Sector.
252
00:26:16,997 --> 00:26:20,421
I put in the notification
myself three fucking times.
253
00:26:20,421 --> 00:26:21,789
We are good to go right now.
254
00:26:21,789 --> 00:26:25,001
I have got my supervisor
breathing down my neck.
255
00:26:25,001 --> 00:26:28,011
Hold fire, Peach Trees.
Let me get on this.
256
00:26:28,378 --> 00:26:30,551
Okay. I put you on the system.
257
00:26:30,551 --> 00:26:34,518
Hall of Justice and all emergency services
are notified to ignore your status.
258
00:26:34,518 --> 00:26:36,812
You can run the test any time you like.
259
00:26:36,812 --> 00:26:40,983
Appreciate that, Sector.
You just saved my ass over here.
260
00:26:40,983 --> 00:26:43,026
You're welcome, Peach Trees.
261
00:26:52,486 --> 00:26:55,706
Sir, he's thinking about
making a move for your gun.
262
00:26:55,706 --> 00:26:56,824
Yeah.
263
00:26:58,075 --> 00:27:00,169
He just changed his mind.
264
00:27:00,536 --> 00:27:01,537
Yeah.
265
00:27:06,542 --> 00:27:10,046
Then enter the pass key
and you should be inside.
266
00:27:12,339 --> 00:27:14,558
Security protocols accessed.
267
00:27:15,843 --> 00:27:17,891
War protocol accessed.
268
00:27:19,096 --> 00:27:20,894
Blast shield initiated.
269
00:27:26,562 --> 00:27:29,361
Warned you. Get up.
You're headed for the cubes.
270
00:27:29,361 --> 00:27:31,737
Stand clear of doors.
271
00:27:34,236 --> 00:27:36,739
All residents remain calm.
272
00:27:39,074 --> 00:27:41,543
All residents remain calm.
273
00:27:42,786 --> 00:27:45,130
All residents remain calm.
274
00:28:17,279 --> 00:28:18,701
What's going on?
275
00:28:27,456 --> 00:28:29,550
Lockdown complete.
276
00:28:42,137 --> 00:28:43,810
You're patched in.
277
00:28:59,738 --> 00:29:01,081
Peach Trees.
278
00:29:02,074 --> 00:29:03,997
This is Ma-Ma.
279
00:29:07,162 --> 00:29:09,836
Somewhere in this block are two Judges.
280
00:29:12,251 --> 00:29:13,924
I want them dead.
281
00:29:15,671 --> 00:29:18,675
Until I get what I want,
the block is locked down.
282
00:29:20,801 --> 00:29:25,147
All clan, every level,
hunt the Judges down.
283
00:29:26,348 --> 00:29:28,191
Everyone else, clear the corridors
284
00:29:28,191 --> 00:29:30,857
and stay the fuck out of our way
until the shooting stops.
285
00:29:34,523 --> 00:29:36,321
If I hear of anyone helping the Judges,
286
00:29:36,321 --> 00:29:40,200
I will kill them and the next
generation of their family.
287
00:29:46,451 --> 00:29:48,328
As for the Judges...
288
00:29:48,328 --> 00:29:50,164
We better move.
289
00:29:50,164 --> 00:29:52,591
...sit tight, or run.
290
00:29:56,378 --> 00:29:58,676
Makes no difference. You're mine.
291
00:30:17,899 --> 00:30:22,029
Control, we have a situation developing
in Peach Trees. Do you copy?
292
00:30:23,363 --> 00:30:26,742
- Control, do you copy?
- My comms are down, too.
293
00:30:26,742 --> 00:30:28,956
Shielding must be blocking
our transmissions.
294
00:30:29,619 --> 00:30:32,088
We will head for the Med Center.
295
00:30:36,418 --> 00:30:37,795
They're here.
296
00:30:39,421 --> 00:30:40,889
- Call it.
- Sir?
297
00:30:40,889 --> 00:30:42,807
You're on assessment, rookie. Call it.
298
00:30:43,967 --> 00:30:46,561
Multiple armed targets.
Obstructed line of sight. Gas grenades.
299
00:30:46,561 --> 00:30:47,979
Respirators.
300
00:30:48,722 --> 00:30:51,100
Advise you hold your breath.
301
00:31:50,325 --> 00:31:53,499
I want the north and east corridor
totally covered.
302
00:31:53,499 --> 00:31:57,670
Sal's got the west and the south.
And spread out your hardware.
303
00:31:57,670 --> 00:32:00,837
We're going to hand these Judges
back to Ma-Ma on a plate.
304
00:32:05,215 --> 00:32:08,970
- Stay fucking focused.
- Judges got it coming.
305
00:32:21,022 --> 00:32:24,697
Judge, come and get me.
We're going to have to go through them.
306
00:32:26,069 --> 00:32:27,696
Stun grenade.
307
00:32:31,700 --> 00:32:35,955
- Kill that motherfucker.
- Let's give them the good news.
308
00:32:40,959 --> 00:32:44,429
- Man up that corridor, man.
- Fuck up the Judges.
309
00:32:44,429 --> 00:32:45,889
Fuck them.
310
00:32:45,889 --> 00:32:49,719
Citizens of Peach Trees.
This is the law.
311
00:32:49,719 --> 00:32:51,728
Who do you think you are
coming up in here?
312
00:32:51,737 --> 00:32:56,563
Disperse immediately, or we will use
lethal force to clear the area.
313
00:32:56,563 --> 00:33:00,396
- Where's that coming from?
- Over there. Access corridor.
314
00:33:00,396 --> 00:33:02,564
You have been warned.
315
00:33:03,815 --> 00:33:06,944
You now have 20 seconds to comply.
316
00:33:06,944 --> 00:33:11,744
It's you doing the complying, Judge.
There's 10 of us, only two of you.
317
00:33:12,491 --> 00:33:14,493
Why don't you step out
from behind that doorway,
318
00:33:14,493 --> 00:33:15,953
or we're going to blow
the fuck out of you.
319
00:33:15,953 --> 00:33:17,750
Ten seconds to comply.
320
00:33:18,079 --> 00:33:20,298
- Fuck you, Judge.
- You got five.
321
00:33:21,124 --> 00:33:23,092
Thanks for the heads-up.
322
00:33:42,521 --> 00:33:43,613
Please.
323
00:33:44,814 --> 00:33:46,816
What are you waiting for, rookie?
324
00:33:46,816 --> 00:33:51,288
His crime is attempted murder of a Judge.
His sentence is death.
325
00:33:53,156 --> 00:33:54,783
Yes, sir.
326
00:34:21,601 --> 00:34:22,944
Open up.
327
00:34:24,020 --> 00:34:26,990
- Open up.
- Negative, Judge.
328
00:34:26,990 --> 00:34:29,113
You know what's going on out here.
329
00:34:29,113 --> 00:34:30,785
We need a place we can defend.
330
00:34:30,785 --> 00:34:34,706
Then you better find someplace else.
This is a medical facility. Neutral ground.
331
00:34:34,706 --> 00:34:38,669
Neutral? You're not neutral.
You're choosing sides.
332
00:34:38,669 --> 00:34:42,130
Peach Trees has been sealed by
blast doors designed to withstand attack.
333
00:34:42,130 --> 00:34:44,799
No one's getting out. No one's coming in.
334
00:34:44,799 --> 00:34:48,845
And you have every clan affiliate
in the block after your blood.
335
00:34:48,845 --> 00:34:52,349
There are no sides. You're already dead.
336
00:35:12,527 --> 00:35:15,201
Looks like the Med Center's
closed early today.
337
00:35:15,697 --> 00:35:20,373
Switch weapon to silencer mode.
Our best bet now is to go covert.
338
00:35:20,373 --> 00:35:24,339
Conserve ammunition.
And don't shoot unless you're going to hit.
339
00:35:26,875 --> 00:35:29,799
- Sir, what about the prisoner?
- Explain.
340
00:35:30,211 --> 00:35:33,055
Under the circumstances,
he could be a liability.
341
00:35:33,055 --> 00:35:36,559
Also a prime suspect in three homicides.
342
00:35:37,385 --> 00:35:41,140
What do you say, rookie?
Want to cut him loose?
343
00:35:42,057 --> 00:35:43,559
No, sir.
344
00:35:55,362 --> 00:35:56,705
Get up.
345
00:36:16,925 --> 00:36:18,768
Go, go, go.
346
00:36:38,363 --> 00:36:39,706
Hold up.
347
00:36:54,087 --> 00:36:57,057
- Move.
- Keep your eyes peeled.
348
00:36:57,057 --> 00:36:59,596
Man, stop telling me what to fucking do.
349
00:37:09,936 --> 00:37:11,859
I know that new shit...
350
00:37:19,529 --> 00:37:20,530
Cathy?
351
00:37:21,531 --> 00:37:24,455
- Who's there?
- Cathy, open the door.
352
00:37:31,207 --> 00:37:32,959
We're not going to hurt you.
353
00:37:47,474 --> 00:37:48,475
Clear.
354
00:37:49,684 --> 00:37:53,234
Secure the woman somewhere
she can't raise any alarms.
355
00:37:53,234 --> 00:37:54,947
We can't.
356
00:37:55,815 --> 00:37:59,820
She has a baby. Asleep in the next room.
357
00:37:59,820 --> 00:38:02,242
We can't secure her if we don't know
when she will be freed.
358
00:38:02,242 --> 00:38:03,865
Is there a father?
359
00:38:04,407 --> 00:38:07,502
He's out there. Looking for us.
360
00:38:09,037 --> 00:38:11,540
Say that. What you were just thinking.
361
00:38:11,540 --> 00:38:15,510
- How did you...
- It's okay. Go ahead.
362
00:38:18,087 --> 00:38:20,089
I am not raising any alarms.
363
00:38:20,548 --> 00:38:23,927
If the men out there don't know where
you are, you won't be killing them.
364
00:38:23,927 --> 00:38:25,474
Go on.
365
00:38:26,805 --> 00:38:29,524
There's a service elevator near here.
366
00:38:29,524 --> 00:38:32,315
The sign says it's broken, but
367
00:38:35,271 --> 00:38:39,276
it works as long as you're hitting
a button above level 75.
368
00:38:39,484 --> 00:38:42,829
I just want you off my level.
Away from my family.
369
00:39:15,061 --> 00:39:16,654
- Cathy, I...
- Don't thank me.
370
00:39:17,564 --> 00:39:21,694
It's not for you.
I just don't want to see you again.
371
00:39:25,446 --> 00:39:27,039
You won't.
372
00:39:56,394 --> 00:39:59,273
This drug shifts like
nothing I have ever seen.
373
00:39:59,273 --> 00:40:02,401
If we play this right,
we could take the whole fucking city.
374
00:40:02,859 --> 00:40:06,033
The only danger is we expand too fast.
375
00:40:06,487 --> 00:40:09,582
In the last few days, we have added
distribution to three new blocks.
376
00:40:09,908 --> 00:40:13,583
And pretty soon, we're looking at
making inroads into Sectors 9 and 15.
377
00:40:13,583 --> 00:40:16,126
Fifteen is still Red territory.
378
00:40:16,126 --> 00:40:17,331
Ma.
379
00:40:18,124 --> 00:40:19,922
You better come quick.
380
00:40:21,169 --> 00:40:26,141
Okay. We got one here,
maybe 11 outside the Med Center.
381
00:40:26,141 --> 00:40:29,511
There's eight in the stairwell
and another five on level 18.
382
00:40:29,511 --> 00:40:33,516
They have downed 30 plus
and haven't even taken a scratch.
383
00:40:33,516 --> 00:40:34,641
Where are they now?
384
00:40:34,641 --> 00:40:37,728
I don't know, but they seem
to be moving their way up the block.
385
00:40:37,728 --> 00:40:41,607
No, wait, wait. I just picked them up.
They're on level 76, west quadrant.
386
00:40:41,607 --> 00:40:43,278
Do you want me to patch you back
into the PA?
387
00:40:43,278 --> 00:40:46,407
We could get level 60 through 80
converging on them.
388
00:40:46,407 --> 00:40:48,780
No. Can you seal them in there?
389
00:40:48,780 --> 00:40:53,331
Sure. War override gives me
total control of the building.
390
00:41:14,055 --> 00:41:15,682
That's not good.
391
00:41:16,099 --> 00:41:18,773
Full lockdown. They're going nowhere.
392
00:41:19,978 --> 00:41:24,028
I tried to do this clean, but they
wouldn't let me. So now we do it messy.
393
00:41:26,317 --> 00:41:28,160
Too late, Judge.
394
00:41:31,614 --> 00:41:33,332
Caleb, come in.
395
00:41:33,332 --> 00:41:34,450
Ma.
396
00:41:35,785 --> 00:41:39,210
We have got them cornered.
We're taking them down right now.
397
00:41:46,087 --> 00:41:48,636
We'd need oxyacetylene to cut through.
398
00:41:48,840 --> 00:41:52,686
They know where we are.
Why aren't they coming after us?
399
00:41:52,686 --> 00:41:54,804
That's what worries me.
400
00:41:58,850 --> 00:42:03,526
Take him back to the main lobby.
Hold position behind the elevator shaft.
401
00:42:03,526 --> 00:42:06,069
Be a good place to defend.
402
00:42:06,524 --> 00:42:08,777
Where are you going?
403
00:42:09,027 --> 00:42:12,497
If I don't come back, and you get cornered,
404
00:42:12,681 --> 00:42:15,955
you might not want to get taken alive.
405
00:42:17,952 --> 00:42:19,875
Your call.
406
00:42:20,371 --> 00:42:21,372
Sir.
407
00:42:52,695 --> 00:42:54,697
Get away from the door.
408
00:43:04,248 --> 00:43:05,591
Sit down.
409
00:43:25,812 --> 00:43:27,564
He's right, you know.
410
00:43:29,065 --> 00:43:32,410
About not wanting to be taken alive.
411
00:43:33,236 --> 00:43:36,331
The stuff the clan
would do to a girl like you...
412
00:43:39,117 --> 00:43:40,118
Nasty.
413
00:43:51,671 --> 00:43:55,676
We had a girl one time,
girl about your age and...
414
00:44:00,930 --> 00:44:02,682
Well, anyway...
415
00:44:03,808 --> 00:44:07,528
I am just saying,
save the last bullet for yourself.
416
00:44:07,528 --> 00:44:10,319
Yeah, and I will save
the second to last one for you.
417
00:44:10,319 --> 00:44:11,440
Sure.
418
00:44:15,528 --> 00:44:17,371
So you're a mutant?
419
00:44:18,239 --> 00:44:22,494
Most of you poor fuckers
got three stumpy arms, or no arms.
420
00:44:23,578 --> 00:44:28,675
But I guess you lucked out.
You fit together pretty well.
421
00:44:33,588 --> 00:44:37,434
Psychic. So fucked up.
422
00:44:39,260 --> 00:44:41,433
Yeah, I heard about your kind.
423
00:44:42,263 --> 00:44:44,607
Kind of hard to believe it's real.
424
00:44:44,693 --> 00:44:49,771
Like..... what am I thinking
about right now?
425
00:44:55,610 --> 00:44:58,864
You're picturing a violent sexual liaison
between the two of us in a....
426
00:44:58,864 --> 00:45:01,244
...pointless attempt to shock me.
427
00:45:03,367 --> 00:45:06,041
You're good.
But I wasn't trying to shock you.
428
00:45:06,041 --> 00:45:08,839
If I was trying to shock you,
I'd have been thinking about this.
429
00:45:10,833 --> 00:45:13,302
What are you thinking about now, huh?
430
00:45:30,144 --> 00:45:32,772
- What the fuck was that?
- Get back inside.
431
00:45:36,442 --> 00:45:38,115
Hurry the fuck up.
432
00:45:38,986 --> 00:45:40,988
Move your fucking asses.
433
00:46:00,466 --> 00:46:02,309
Move. Move.
434
00:46:05,513 --> 00:46:09,518
Back in the house.
Get in the house, now.
435
00:46:13,521 --> 00:46:14,613
Shit.
436
00:46:15,022 --> 00:46:16,194
Fire.
437
00:46:26,033 --> 00:46:28,411
Frank. Frankie. Let's go.
438
00:46:59,066 --> 00:47:00,113
Move.
439
00:47:27,219 --> 00:47:28,641
Get back.
440
00:47:36,145 --> 00:47:37,397
Concentrate the fire.
441
00:47:51,327 --> 00:47:52,749
High ex.
442
00:47:55,206 --> 00:47:56,207
Move.
443
00:49:07,194 --> 00:49:09,538
There's no way they survived.
444
00:49:10,056 --> 00:49:13,330
They're not dead till we find them dead.
445
00:49:16,871 --> 00:49:18,873
Or part of them anyway.
446
00:49:34,763 --> 00:49:36,515
Comms are back on.
447
00:49:37,725 --> 00:49:39,727
Control. Do you copy?
448
00:49:39,727 --> 00:49:40,944
Affirmative.
449
00:49:40,944 --> 00:49:45,191
10-24 on my GPS.
Request immediate assistance.
450
00:49:45,191 --> 00:49:48,195
Copy, 10-24. Judges under fire.
451
00:49:48,195 --> 00:49:52,449
Showing your location as Peach Trees,
Sector 13. Confirm.
452
00:49:52,449 --> 00:49:56,828
Confirm. Be advised,
blast door defenses have been triggered.
453
00:49:57,661 --> 00:50:00,255
Can you hold your current GPS?
454
00:50:03,167 --> 00:50:04,510
Negative.
455
00:50:05,586 --> 00:50:08,214
If they come for us,
we have got nowhere to go.
456
00:50:08,214 --> 00:50:12,344
Copy that. Backup is on its way.
Just stay alive.
457
00:50:14,470 --> 00:50:16,393
We got to go back in.
458
00:50:47,795 --> 00:50:50,548
God damn it, man. What the fuck?
459
00:50:53,592 --> 00:50:55,185
No. No, no.
460
00:51:28,544 --> 00:51:31,218
Your gang locks down a whole block.
461
00:51:32,172 --> 00:51:35,392
Massacres an entire quadrant of men,
women and children,
462
00:51:35,392 --> 00:51:37,344
just to take out two Judges.
463
00:51:37,970 --> 00:51:40,223
Sound like overkill to you?
464
00:51:52,776 --> 00:51:55,120
I will tell you what I think.
465
00:51:55,120 --> 00:51:59,367
I think if we'd executed you at the bust,
Ma-Ma would have let us walk out of here.
466
00:52:02,536 --> 00:52:06,257
What she doesn't want
is you taken back to the Sector house.
467
00:52:06,257 --> 00:52:11,049
She doesn't want you interrogated.
She's afraid of what you might say.
468
00:52:11,420 --> 00:52:13,764
And that's got me curious.
469
00:52:16,884 --> 00:52:19,228
- Spill it.
- Fuck you.
470
00:52:23,891 --> 00:52:24,892
Sir.
471
00:52:26,393 --> 00:52:27,394
Sir.
472
00:52:28,562 --> 00:52:31,566
If you leave it to me,
he doesn't have to speak.
473
00:52:46,747 --> 00:52:49,751
What are you up to, bitch?
474
00:52:53,504 --> 00:52:55,802
Welcome to the inside of your head.
475
00:52:58,592 --> 00:53:00,344
It's kind of empty in here.
476
00:53:01,095 --> 00:53:06,443
I don't know what kind of mutant shit
this is, but if my hands weren't cuffed...
477
00:53:06,443 --> 00:53:09,771
You aren't cuffed,
if you don't want to be.
478
00:53:14,817 --> 00:53:17,036
My head. Do what I like?
479
00:53:17,036 --> 00:53:18,112
Sure.
480
00:53:22,282 --> 00:53:25,456
Thinking about hurting me
doesn't actually hurt me.
481
00:53:25,456 --> 00:53:28,463
Yeah. Points to you.
482
00:53:28,463 --> 00:53:31,884
Except there is that thing.
483
00:53:32,334 --> 00:53:33,802
What thing was that?
484
00:53:33,802 --> 00:53:36,464
That I know how to
freak you the fuck out.
485
00:53:36,464 --> 00:53:39,679
See, if you're talking about
my fucked-up head
486
00:53:40,801 --> 00:53:43,179
versus your fucked-up head,
487
00:53:45,514 --> 00:53:47,642
your fucked-up head is going to lose.
488
00:53:51,979 --> 00:53:54,027
I figured that would shut you up.
489
00:53:54,027 --> 00:53:56,992
Hey. I can play mind games, too.
490
00:53:59,361 --> 00:54:03,036
You fucking bitch.
You sick fucking bitch.
491
00:54:03,036 --> 00:54:05,330
We haven't even started.
492
00:54:19,715 --> 00:54:21,058
Got it.
493
00:54:26,513 --> 00:54:31,019
Peach Trees is the manufacturing base
for all the Slo-Mo in Mega City One.
494
00:54:31,019 --> 00:54:35,691
Ma-Ma's controlling the production
and distribution across the whole city.
495
00:54:37,024 --> 00:54:38,367
Interesting.
496
00:54:49,661 --> 00:54:51,504
Peach Trees. Can I help you?
497
00:54:51,504 --> 00:54:54,587
We're responding to a report of Judges
under fire from within this block.
498
00:54:54,587 --> 00:54:57,552
Judges under fire?
I am unaware of any such activity.
499
00:54:57,795 --> 00:55:00,264
We're actually undergoing
a scheduled war defense test.
500
00:55:00,264 --> 00:55:04,469
Not anymore, you're not.
Open the blast door right now.
501
00:55:04,718 --> 00:55:08,143
Yes, sir. The problem is
we have had a software malfunction
502
00:55:08,143 --> 00:55:10,145
and I have lost control of the system.
503
00:55:11,683 --> 00:55:13,981
We have had a fire on level 76.
504
00:55:18,232 --> 00:55:22,738
You better get control fast. Or I am slapping
you with an obstruction of justice charge.
505
00:55:22,738 --> 00:55:25,494
Five years in the cubes, mandatory.
506
00:55:25,494 --> 00:55:28,626
Will do, sir.
I am on it right now. Thank you.
507
00:55:37,292 --> 00:55:39,010
We have new intel about Ma-Ma,
508
00:55:39,010 --> 00:55:41,430
and we have managed
to get a 10-24 to Control.
509
00:55:41,430 --> 00:55:44,808
Parameters are shifting.
What are the options, Anderson?
510
00:55:44,808 --> 00:55:49,101
Keep moving and attempt to avoid further
detection, or find a place to defend.
511
00:55:49,101 --> 00:55:51,853
Same as before, except now
we know backup's inbound.
512
00:55:51,853 --> 00:55:54,648
You're giving us two options.
Defend or hide.
513
00:55:54,648 --> 00:55:56,111
Yes, sir.
514
00:55:56,770 --> 00:56:00,115
What about we attack?
Head straight for Ma-Ma.
515
00:56:00,115 --> 00:56:02,197
Is that an option?
516
00:56:02,197 --> 00:56:05,287
Well, she's guilty. We're Judges.
517
00:56:05,287 --> 00:56:09,868
Sir, with backup inbound, I think we should
wait until the odds have shifted in our favor.
518
00:56:12,369 --> 00:56:13,871
Wrong answer?
519
00:56:14,663 --> 00:56:16,665
You're the psychic.
520
00:56:27,634 --> 00:56:28,635
Clear.
521
00:56:38,770 --> 00:56:40,443
Why didn't you shoot him?
522
00:56:40,443 --> 00:56:43,867
What do you mean, why didn't I shoot him?
Why didn't you?
523
00:56:45,319 --> 00:56:46,821
- Okay, we could do it now.
- Do it.
524
00:56:46,821 --> 00:56:48,030
- No, you do it.
- You do it.
525
00:56:50,824 --> 00:56:52,622
Shit. Shit.
526
00:56:53,869 --> 00:56:56,292
Why did it have to be us who found him?
527
00:56:56,292 --> 00:56:58,840
All right. Come on. Come on.
528
00:57:03,712 --> 00:57:07,057
Info terminal.
Let's check the schematics.
529
00:57:27,653 --> 00:57:29,496
Freeze.
530
00:57:33,867 --> 00:57:34,959
Why?
531
00:57:37,871 --> 00:57:39,373
Why what?
532
00:57:41,541 --> 00:57:43,543
Well, why should I freeze?
533
00:57:46,463 --> 00:57:49,307
Because otherwise I will shoot you.
534
00:57:51,176 --> 00:57:52,348
With the safety on?
535
00:57:54,471 --> 00:57:55,472
It isn't.
536
00:58:01,895 --> 00:58:05,900
How do you want it, kids?
Body bags or juve-cubes?
537
00:58:05,900 --> 00:58:07,659
Makes no difference to me.
538
00:58:10,862 --> 00:58:12,364
Fuck.
539
00:58:15,325 --> 00:58:16,326
Stun.
540
00:58:39,766 --> 00:58:41,768
You are so fucked.
541
00:58:59,161 --> 00:59:01,004
- Blondie.
- Come on.
542
00:59:01,004 --> 00:59:02,998
Come on, you bitch.
543
00:59:13,925 --> 00:59:15,472
Hold that bitch down.
544
00:59:16,053 --> 00:59:17,145
Jesus.
545
00:59:17,145 --> 00:59:20,607
Now then, what am I going to do with you?
You're going to do nothing.
546
00:59:24,644 --> 00:59:26,897
All this trouble is your doing.
547
00:59:27,397 --> 00:59:32,244
When you got busted, you should have
killed the Judges or been killed yourself.
548
00:59:33,153 --> 00:59:36,202
But instead you let yourself
get taken like the dumb fuck you are.
549
00:59:36,202 --> 00:59:37,282
But I...
550
00:59:40,118 --> 00:59:41,791
Shut the fuck up.
551
00:59:43,955 --> 00:59:48,631
I'd kill you myself, but I already lost
plenty today. I can't afford to lose more.
552
00:59:57,052 --> 01:00:00,397
Sooner or later, the Justice Department
is going to come through the blast doors
553
01:00:00,397 --> 01:00:02,566
looking for their Judges.
554
01:00:04,309 --> 01:00:08,985
They will find their bodies all shot up.
One on level 25,
555
01:00:10,148 --> 01:00:13,493
one in the Slo-Mo den.
Just a bust that went wrong.
556
01:00:14,694 --> 01:00:16,696
That means no torture.
557
01:00:17,447 --> 01:00:21,122
No raping, no skinning. Just a bunch
of bullets to the head and chest.
558
01:00:21,576 --> 01:00:23,328
- Do you understand me?
- Yes.
559
01:00:23,328 --> 01:00:26,172
- Do you fucking understand me?
- Yes.
560
01:00:26,172 --> 01:00:27,290
Ma.
561
01:00:29,918 --> 01:00:31,511
He's back.
562
01:00:41,096 --> 01:00:45,272
It's the other Judge. He's patched himself
into one of the terminals.
563
01:00:45,272 --> 01:00:48,771
I think he's trying to access the PA.
Can't you stop him?
564
01:00:48,771 --> 01:00:51,198
I can shut down the whole system, but,
565
01:00:51,198 --> 01:00:54,402
if you let him talk,
I can trace which terminal he's using.
566
01:00:55,318 --> 01:00:56,991
We will know exactly where he is.
567
01:01:09,916 --> 01:01:12,339
Inhabitants of Peach Trees.
568
01:01:13,170 --> 01:01:15,047
This is Judge Dredd.
569
01:01:17,340 --> 01:01:18,557
Let him talk.
570
01:01:19,509 --> 01:01:22,103
In case you people have forgotten,
571
01:01:22,721 --> 01:01:26,942
this block operates under the same
rules as the rest of the city.
572
01:01:27,726 --> 01:01:30,070
Ma-Ma is not the law.
573
01:01:30,729 --> 01:01:32,447
I am the law.
574
01:01:33,648 --> 01:01:35,992
Ma-Ma is a common criminal.
575
01:01:37,652 --> 01:01:39,620
Guilty of murder.
576
01:01:40,614 --> 01:01:45,120
Guilty of the manufacture and distribution
of the narcotic known as Slo-Mo.
577
01:01:45,577 --> 01:01:48,922
And as of now, under sentence of death.
578
01:01:50,457 --> 01:01:52,585
Any who obstruct me
in carrying out my duty
579
01:01:52,585 --> 01:01:55,511
will be treated
as an accessory to her crimes.
580
01:01:56,796 --> 01:01:58,798
You have been warned.
581
01:02:00,634 --> 01:02:02,636
And as for you, Ma-Ma...
582
01:02:04,930 --> 01:02:06,932
Judgment time.
583
01:02:10,101 --> 01:02:15,073
I got him. He's only 10 levels below us.
South quad balcony. Terminal 5.
584
01:02:15,440 --> 01:02:16,783
Motherfucker.
585
01:02:38,380 --> 01:02:40,633
Fucker still hasn't gone down.
586
01:03:02,320 --> 01:03:03,913
It's not him.
587
01:03:07,867 --> 01:03:09,369
Incendiary.
588
01:03:48,325 --> 01:03:50,453
How the fuck are we
going to stop this guy?
589
01:03:54,497 --> 01:03:55,999
Call 911.
590
01:04:25,153 --> 01:04:27,281
Got a 10-24 from this block.
591
01:04:27,281 --> 01:04:31,870
Two Judges under fire, requesting urgent
assistance and you're standing outside.
592
01:04:31,870 --> 01:04:35,626
Block's under lockdown.
Malfunction with their defense system.
593
01:04:41,127 --> 01:04:43,175
Open up. Now.
594
01:04:49,344 --> 01:04:51,392
You're relieved.
595
01:05:06,111 --> 01:05:07,863
So what have we got?
596
01:05:07,863 --> 01:05:11,332
Two Judges trigger a turf war.
Judges die in pursuit of duty.
597
01:05:11,332 --> 01:05:14,415
- And the perps who killed the Judges?
- Laid out here.
598
01:05:14,415 --> 01:05:16,246
- Sounds right.
- Excuse me.
599
01:05:18,915 --> 01:05:22,044
It's not what's happened.
I have been here right from the start.
600
01:05:22,044 --> 01:05:25,006
This killing's all about one gang.
The Ma-Ma clan.
601
01:05:25,006 --> 01:05:26,848
And from the sound of gunfire,
602
01:05:26,848 --> 01:05:29,809
I'd say at least one of your two Judges
is still alive.
603
01:05:29,809 --> 01:05:32,270
- Are you prepared to testify to that?
- Sure.
604
01:05:57,412 --> 01:05:59,710
One million credits.
605
01:06:00,039 --> 01:06:01,131
A million?
606
01:06:01,131 --> 01:06:03,960
You have a problem with a Judge.
You know who he is?
607
01:06:04,210 --> 01:06:05,336
No.
608
01:06:06,045 --> 01:06:08,139
I do. One million.
609
01:06:09,549 --> 01:06:10,550
Fine.
610
01:06:10,758 --> 01:06:15,855
Kaplan, protection detail on client.
Chan, Alvarez, we're flushing him out.
611
01:06:15,855 --> 01:06:17,645
You got it.
612
01:06:17,932 --> 01:06:20,811
- Where's the other one? The rookie.
- We got her here.
613
01:06:20,811 --> 01:06:23,233
- Dead or alive?
- Alive.
614
01:06:24,397 --> 01:06:26,070
Make her dead.
615
01:08:08,793 --> 01:08:11,137
You, there. Identify yourself.
616
01:08:12,589 --> 01:08:15,934
- Chan. Sector 9.
- Dredd. Sector 13.
617
01:08:17,218 --> 01:08:19,721
Responding to your 10-24.
618
01:08:25,310 --> 01:08:26,812
Good to see you, Dredd.
619
01:08:27,604 --> 01:08:29,823
Likewise. You alone?
620
01:08:29,823 --> 01:08:33,652
Negative. Three-man squad.
Closing on my vector right now.
621
01:08:34,819 --> 01:08:36,412
So relax.
622
01:08:36,412 --> 01:08:38,247
Cavalry's here.
623
01:08:40,617 --> 01:08:41,709
Two.
624
01:08:42,702 --> 01:08:43,794
Two?
625
01:08:44,746 --> 01:08:47,374
Two of us called in the 10-24.
626
01:08:48,541 --> 01:08:51,465
Wondering why
you didn't ask about the other one.
627
01:08:53,212 --> 01:08:54,714
Lex, move it.
628
01:09:02,221 --> 01:09:04,019
Choke on it, Dredd.
629
01:09:17,570 --> 01:09:18,662
Choke on that.
630
01:09:34,253 --> 01:09:35,926
Shit.
631
01:09:58,611 --> 01:10:02,616
Bet you thought you were going to
make your family proud, huh?
632
01:10:05,076 --> 01:10:07,078
Not much chance of that now.
633
01:10:08,746 --> 01:10:12,091
Now this, I always wanted one of these.
This is...
634
01:10:13,626 --> 01:10:18,632
You were shit out of luck when you ran into
the Ma-Ma clan. But don't feel too bad.
635
01:10:19,048 --> 01:10:23,975
I seen a lot of Judges in my time,
and you're just not cut out for this.
636
01:10:23,975 --> 01:10:27,816
I mean, if you didn't get killed today,
it was going to be tomorrow.
637
01:10:27,816 --> 01:10:30,648
Or it was going to be the day after that.
638
01:10:32,145 --> 01:10:33,192
Anyway.
639
01:10:34,480 --> 01:10:36,232
Today it is.
640
01:10:40,153 --> 01:10:42,656
You got any last words, bitch?
641
01:10:47,201 --> 01:10:48,874
That's funny.
642
01:10:49,537 --> 01:10:51,539
I was going to ask you that.
643
01:10:52,290 --> 01:10:53,507
Bitch.
644
01:11:40,630 --> 01:11:42,223
Kay's dead.
645
01:11:42,632 --> 01:11:45,385
- Find somewhere to hide.
- Where are you going?
646
01:11:45,385 --> 01:11:48,889
I have got the girl cold.
I see her first, I shoot her.
647
01:11:48,889 --> 01:11:53,018
She sees me first, she hesitates,
then I shoot her.
648
01:13:26,611 --> 01:13:29,581
What's the price of a Judge these days?
649
01:13:30,865 --> 01:13:32,208
Million.
650
01:13:36,996 --> 01:13:39,249
Split four ways.
651
01:13:44,170 --> 01:13:46,013
Three ways now.
652
01:13:46,464 --> 01:13:47,761
Suits me.
653
01:13:52,595 --> 01:13:54,939
Doesn't sound like much.
654
01:13:57,975 --> 01:13:59,648
To betray the law.
655
01:14:06,484 --> 01:14:08,157
Betray the city.
656
01:14:11,989 --> 01:14:14,367
Save that shit for the rookies.
657
01:14:15,034 --> 01:14:17,708
Twenty years I have been on the streets.
658
01:14:19,497 --> 01:14:22,171
You know what Mega City One is, Dredd?
659
01:14:23,626 --> 01:14:25,924
It's a fucking meat grinder.
660
01:14:26,837 --> 01:14:28,635
People go in one end.
661
01:14:35,388 --> 01:14:37,857
And meat comes out the other.
662
01:14:42,395 --> 01:14:44,193
All we do
663
01:14:44,897 --> 01:14:47,070
is turn the handle.
664
01:14:57,034 --> 01:14:58,081
Rapid fire.
665
01:15:00,413 --> 01:15:02,211
Incendiary. Armor piercing.
666
01:15:03,666 --> 01:15:04,918
High ex.
667
01:15:09,505 --> 01:15:11,348
Motherfucker.
668
01:15:15,428 --> 01:15:16,475
Two-way split.
669
01:15:17,555 --> 01:15:21,276
Yeah, I'd be breaking a sweat,
if you hadn't just run out of bullets.
670
01:15:37,742 --> 01:15:40,666
Lower your gun, rookie.
I am your backup.
671
01:16:02,308 --> 01:16:03,525
Armor piercing.
672
01:16:39,470 --> 01:16:40,471
Wait.
673
01:16:43,474 --> 01:16:44,475
Wait?
674
01:16:46,060 --> 01:16:49,030
Are you kidding me?
Did you just say "wait"?
675
01:16:52,024 --> 01:16:53,651
Judge Dredd,
676
01:16:55,361 --> 01:16:57,329
the Judge Dredd
677
01:16:58,155 --> 01:17:00,999
finally gets on the wrong end of a gun,
678
01:17:00,999 --> 01:17:03,999
and what he says is "wait."
679
01:17:05,704 --> 01:17:09,334
You know what?
I expected more of you.
680
01:17:10,167 --> 01:17:14,172
I mean, wait for what?
Wait for me to change my mind?
681
01:17:14,380 --> 01:17:16,132
Wait for another two or
three seconds of life
682
01:17:16,132 --> 01:17:19,435
because you're so fucking weak
you just can't stand to see it end?
683
01:17:20,845 --> 01:17:21,846
No.
684
01:17:29,562 --> 01:17:31,735
Wait for her to shoot you.
685
01:17:37,236 --> 01:17:38,237
Okay.
686
01:17:39,029 --> 01:17:41,248
Basic field dressing.
687
01:18:02,052 --> 01:18:03,395
Reload.
688
01:18:11,270 --> 01:18:12,271
Ready?
689
01:18:12,688 --> 01:18:13,735
Yeah.
690
01:18:14,815 --> 01:18:15,907
You look ready.
691
01:18:47,299 --> 01:18:52,478
No, no, no, don't shoot.
Please don't shoot me.
692
01:18:52,478 --> 01:18:56,149
I am not armed. I am not armed.
I can help you.
693
01:18:56,149 --> 01:18:57,274
How?
694
01:18:57,983 --> 01:19:02,454
Ma-Ma's in her private quarters,
but it's behind 10 inches of steel.
695
01:19:02,454 --> 01:19:06,917
So you can't get in there without the
keypad combination. I can give that to you.
696
01:19:08,285 --> 01:19:11,334
I don't need your cooperation
to get the combination from you.
697
01:19:13,624 --> 01:19:15,171
I am sorry. I am sorry. I am sorry.
698
01:19:24,301 --> 01:19:25,302
Go.
699
01:19:26,679 --> 01:19:28,226
Get out of here.
700
01:19:34,353 --> 01:19:35,980
Mind explaining yourself, rookie?
701
01:19:35,980 --> 01:19:39,283
Abetting a felon is not just
a fail offense. It's a crime.
702
01:19:39,283 --> 01:19:43,238
I already picked up the fail
when I lost my primary weapon.
703
01:19:43,238 --> 01:19:46,870
I am not going to be a Judge, and I don't
need to be a mind-reader to know it.
704
01:19:46,870 --> 01:19:48,243
He's a victim, not a perp.
705
01:19:48,243 --> 01:19:52,296
And until my assessment is formally over,
I am still entitled to dispense justice.
706
01:19:52,296 --> 01:19:55,625
And that's what
I just did by letting him go.
707
01:19:55,916 --> 01:19:58,590
Maybe that will be
the one difference I do make.
708
01:19:58,590 --> 01:20:02,557
The code to Ma-Ma's
chambers is 4-9-4-3-6.
709
01:20:02,557 --> 01:20:04,346
Let's finish this.
710
01:21:33,055 --> 01:21:35,149
You're a piece of work, Dredd.
711
01:21:37,559 --> 01:21:39,152
But then so am I.
712
01:21:40,479 --> 01:21:45,155
You think I didn't know I'd get busted
some day. Goes with the territory.
713
01:21:45,155 --> 01:21:49,072
This entire level is rigged
with enough high explosives
714
01:21:49,072 --> 01:21:51,449
to take out the top 50 stories.
715
01:21:52,533 --> 01:21:55,207
If they go, the rest go, too.
716
01:21:59,373 --> 01:22:00,590
Like the jewelry?
717
01:22:03,752 --> 01:22:06,847
It's a transmitter
synched to my heart beat.
718
01:22:07,506 --> 01:22:09,508
My heart stops beating,
719
01:22:10,467 --> 01:22:14,688
the building blows.
Everyone in it, ash.
720
01:22:19,017 --> 01:22:21,315
You got no way out, Judge.
721
01:22:23,522 --> 01:22:25,695
Put your gun down.
722
01:22:27,234 --> 01:22:30,579
Do you know
how many people live in this block?
723
01:22:31,363 --> 01:22:36,085
This isn't a negotiation.
The sentence is death.
724
01:22:37,369 --> 01:22:39,838
You can't afford to take the risk.
725
01:23:17,743 --> 01:23:19,586
We're a kilometer above ground.
726
01:23:20,913 --> 01:23:23,416
What do you figure
the range is on that thing?
727
01:23:24,791 --> 01:23:27,089
Could it get through
100 levels of concrete?
728
01:23:28,420 --> 01:23:29,922
How about 200?
729
01:23:31,089 --> 01:23:32,682
Let's find out.
730
01:23:47,147 --> 01:23:51,118
Citizen Ma-Ma.
Your crimes are multiple homicide
731
01:23:51,118 --> 01:23:54,614
and the manufacture
and distribution of narcotics.
732
01:23:54,614 --> 01:23:56,331
How do you plead?
733
01:24:03,080 --> 01:24:04,798
Defense noted.
734
01:26:30,519 --> 01:26:31,862
Yeah.
735
01:27:29,661 --> 01:27:31,004
Anderson.
736
01:27:32,164 --> 01:27:35,919
Victims first.
Let the perps lay where they lie, huh?
737
01:27:37,878 --> 01:27:40,006
Your assessment's now over.
738
01:27:55,479 --> 01:27:56,480
Sir.
739
01:28:03,111 --> 01:28:06,615
When I heard you'd called in a 10-24,
I thought I'd better check it out.
740
01:28:06,615 --> 01:28:09,289
Seeing as I forced the rookie on you.
741
01:28:09,289 --> 01:28:12,754
- So, what happened in there?
- Drug bust.
742
01:28:12,754 --> 01:28:16,671
- Look like you been through it.
- Perps were uncooperative.
743
01:28:17,459 --> 01:28:18,551
So how did she do?
744
01:28:20,045 --> 01:28:22,548
She a pass or a fail?
745
01:28:25,759 --> 01:28:27,306
Let's take a look, huh?
746
01:28:28,136 --> 01:28:29,683
She's a pass.
747
01:28:31,097 --> 01:28:32,849
I knew she would be.
748
01:28:37,771 --> 01:28:39,398
No time to waste. Let's move.
749
01:28:39,398 --> 01:28:40,649
Tell them to go to the back...
750
01:28:51,326 --> 01:28:53,169
Mega City One.
751
01:28:54,621 --> 01:28:58,717
800 million people
living in the ruin of the old world
752
01:28:58,717 --> 01:29:01,303
and the mega structures of the new one.
753
01:29:03,421 --> 01:29:07,016
Only one thing
fighting for order in the chaos,
754
01:29:08,552 --> 01:29:09,769
Judges.
57422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.