All language subtitles for Chicago P D S06E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,572 --> 00:00:08,791 . 2 00:00:08,833 --> 00:00:11,227 - All right, all right. 3 00:00:11,272 --> 00:00:14,317 Half soy, half coffee. I kid. 4 00:00:14,362 --> 00:00:15,798 I know you like it black. 5 00:00:15,840 --> 00:00:17,669 Thank you. 6 00:00:17,712 --> 00:00:19,496 - You know what the greatest part about this situation is? 7 00:00:19,541 --> 00:00:21,063 - It's only 8:00 8 00:00:21,107 --> 00:00:22,718 in the morning. 9 00:00:24,371 --> 00:00:25,850 - Screw the coffee. 10 00:00:30,117 --> 00:00:31,160 - No, no, no. 11 00:00:34,034 --> 00:00:37,080 Stop. 12 00:00:37,124 --> 00:00:39,342 - Ow. 13 00:00:42,651 --> 00:00:44,347 - Oh, come on. You gotta be kidding me. 14 00:00:44,391 --> 00:00:45,522 Come on. 15 00:00:45,567 --> 00:00:47,699 Every time she's supposed to do something, 16 00:00:47,743 --> 00:00:49,048 she drops the ball. 17 00:00:49,091 --> 00:00:50,615 It's incredible. 18 00:00:50,659 --> 00:00:52,400 My sister's supposed to pick my dad up 19 00:00:52,443 --> 00:00:54,097 and bring him to the doctor, and she bailed again. 20 00:00:54,140 --> 00:00:55,533 - Yeah, I get it. 21 00:00:55,576 --> 00:00:57,970 I don't do yelling, and I don't do slamming. 22 00:00:58,013 --> 00:01:00,972 Not even a little bit. 23 00:01:01,016 --> 00:01:03,672 - Yeah, Dad... 24 00:01:05,325 --> 00:01:08,372 Hey, listen...I'm, uh, I'm sorry about before. 25 00:01:08,416 --> 00:01:09,503 All right? I want you to know to know 26 00:01:09,546 --> 00:01:11,505 I'm not a yeller or a slammer. 27 00:01:11,549 --> 00:01:15,117 I just..you know, family stuff makes me crazy. 28 00:01:15,162 --> 00:01:17,425 - I get it. 29 00:01:17,468 --> 00:01:19,427 - Thank you. - Thank you. 30 00:01:19,470 --> 00:01:21,210 - Yeah. 31 00:01:21,254 --> 00:01:23,430 But you've been warned. 32 00:01:24,606 --> 00:01:26,956 Hey, listen, uh, when we get closer to the district, 33 00:01:26,999 --> 00:01:28,478 drop me off a few blocks away. 34 00:01:28,523 --> 00:01:31,002 We're just driving into work together. 35 00:01:31,046 --> 00:01:32,308 - People who aren't sleeping together 36 00:01:32,352 --> 00:01:33,657 don't drive to work together. 37 00:01:33,702 --> 00:01:35,833 Not to mention, the people we work with 38 00:01:35,877 --> 00:01:37,226 are elite detectives, so... 39 00:01:37,271 --> 00:01:38,620 - All right. But look-- 40 00:01:38,663 --> 00:01:40,142 - I don't want this getting out. 41 00:01:40,186 --> 00:01:42,362 - Oh, ouch. 42 00:01:42,405 --> 00:01:44,015 - I'm just being honest. I don't wanna have to talk to 43 00:01:44,059 --> 00:01:46,758 Voight about our relationship or whatever this is-- 44 00:01:46,802 --> 00:01:48,108 fill out HR forms. 45 00:01:48,151 --> 00:01:50,762 - I hear ya. We're on the same page. 46 00:01:50,805 --> 00:01:53,416 But, hey, listen, my cousin is having a party this weekend. 47 00:01:53,460 --> 00:01:56,158 There are no HR forms involved, 48 00:01:56,203 --> 00:01:57,595 and it should be a good time. 49 00:01:57,638 --> 00:01:59,119 What do you think? - Let me think about it. 50 00:01:59,162 --> 00:02:00,728 - All right. 51 00:02:00,772 --> 00:02:02,599 - Units in the 21 and units on the citywide, 52 00:02:02,643 --> 00:02:04,819 we have reports of a female screaming for help 53 00:02:04,862 --> 00:02:07,778 inside a residence at 1226 North State. 54 00:02:07,822 --> 00:02:10,391 - Oh, yeah. 5021 Henry, Squad advise-- 55 00:02:10,434 --> 00:02:12,044 plain clothes officers rolling on that. 56 00:02:12,087 --> 00:02:13,307 We're three blocks out. 57 00:02:13,350 --> 00:02:15,787 - Copy that, 5021 Henry. 58 00:02:15,830 --> 00:02:18,964 - Hey. Over here! Stop the car! Stop the car! 59 00:02:19,007 --> 00:02:20,748 Stop! Stop! 60 00:02:20,792 --> 00:02:22,707 Inside--just in here. She was screaming. 61 00:02:22,751 --> 00:02:24,447 She was screaming inside the house. 62 00:02:24,492 --> 00:02:26,102 - Okay, ma'am. Get back in your house. 63 00:02:26,145 --> 00:02:27,625 - She was screaming, and I think she's in trouble. 64 00:02:27,669 --> 00:02:29,018 - Get back in your house, ma'am. 65 00:02:30,628 --> 00:02:32,151 - I got a car fleeing in the back! 66 00:02:35,197 --> 00:02:36,677 ♪ 67 00:02:38,809 --> 00:02:45,860 ♪ 68 00:02:47,210 --> 00:02:49,037 - Chicago police. Turn off the car. 69 00:02:49,080 --> 00:02:50,604 Exit the vehicle. 70 00:02:50,647 --> 00:02:53,520 5021 Ida. I got a blue Honda trying to flee southbound 71 00:02:53,563 --> 00:02:55,826 from the area of a distress call. 72 00:02:55,871 --> 00:02:57,611 Get out of the car. 73 00:02:57,654 --> 00:03:00,832 Illinois plate, 79 Victor Paul eight Zebra five. 74 00:03:00,876 --> 00:03:03,356 Get out of the car or I'll shoot. 75 00:03:05,923 --> 00:03:07,708 Squad, he's backing up on me. Stop! 76 00:03:11,451 --> 00:03:14,149 ♪ 77 00:03:14,194 --> 00:03:15,630 Shots fired by the police. 78 00:03:15,673 --> 00:03:17,326 That car just tried to run me down. 79 00:03:17,371 --> 00:03:19,067 It's fleeing down the alley, northbound. 80 00:03:19,110 --> 00:03:22,376 - Copy that, 5021 Ida. Down the alley northbound. 81 00:03:22,419 --> 00:03:25,901 - 5021 Henry--roll an ambo to 1226 North State Street. 82 00:03:25,944 --> 00:03:27,423 - Copy that, 5021 Henry. 83 00:03:27,468 --> 00:03:29,208 Ambo en route. - Okay. 84 00:03:29,251 --> 00:03:32,212 ♪ 85 00:03:33,690 --> 00:03:34,996 - Ah, okay. 86 00:03:35,779 --> 00:03:37,565 Stay with me. Stay with me. 87 00:03:37,608 --> 00:03:39,218 I'm the police, okay? 88 00:03:39,261 --> 00:03:41,046 Help is on the way. 89 00:03:42,960 --> 00:03:44,572 - All right. 90 00:03:44,615 --> 00:03:46,225 I'm right here. I'm right here. 91 00:03:46,268 --> 00:03:47,444 Okay. 92 00:03:47,488 --> 00:03:49,141 Just 93 00:03:49,184 --> 00:03:50,794 We're gonna find the person that did this to you, okay? 94 00:03:50,839 --> 00:03:52,667 We're gonna find the person that did this. 95 00:03:53,623 --> 00:03:55,408 Stay with me, stay with me! Stay with me. 96 00:03:57,236 --> 00:03:59,369 - Hey, hey, hey. Hey, okay. 97 00:03:59,412 --> 00:04:01,022 Look at me. Look at me. 98 00:04:01,065 --> 00:04:02,371 Hey, hey, hey, hey. 99 00:04:02,416 --> 00:04:04,722 No. No. 100 00:04:04,766 --> 00:04:11,772 ♪ 101 00:04:17,430 --> 00:04:19,214 Hailey, is the house clear? 102 00:04:19,259 --> 00:04:21,739 Hailey, you all right? 103 00:04:21,782 --> 00:04:23,305 Hailey! 104 00:04:24,437 --> 00:04:26,830 - Yeah. 105 00:04:26,875 --> 00:04:28,615 Yeah, I'm fine. 106 00:04:29,312 --> 00:04:31,880 - All right, stay with her. I'm gonna clear the house. 107 00:04:32,967 --> 00:04:35,013 - Yep. 108 00:04:36,101 --> 00:04:40,279 ♪ 109 00:04:46,329 --> 00:04:48,113 Victim's name is Allison Collier. 110 00:04:48,157 --> 00:04:50,028 Her husband is-- - Jason Collier. 111 00:04:50,071 --> 00:04:52,074 Yeah, he's Alderman for the 43rd Ward. 112 00:04:52,117 --> 00:04:54,641 We crossed paths way back when he was a prosecutor. 113 00:04:54,684 --> 00:04:56,425 - Sarge, this looks like this was a burglary. 114 00:04:56,470 --> 00:04:58,428 The back door was pried open with a crowbar. 115 00:04:58,471 --> 00:04:59,907 - It was on the floor near Allison's body. 116 00:04:59,950 --> 00:05:01,605 I had Forensics send it to the crime lab, 117 00:05:01,648 --> 00:05:02,736 requested a rush order. 118 00:05:02,779 --> 00:05:04,085 Hopefully, we can pull a print. 119 00:05:04,128 --> 00:05:05,347 - Hey, man. 120 00:05:05,391 --> 00:05:07,307 You okay? - I guess. 121 00:05:07,350 --> 00:05:08,786 The, uh, plates on the blue Honda 122 00:05:08,829 --> 00:05:10,484 came back to a Lincoln Town Car. 123 00:05:10,527 --> 00:05:12,093 - How nice. So, the offender steals a plate 124 00:05:12,136 --> 00:05:13,834 off a random Lincoln, and he puts it on his Honda. 125 00:05:13,877 --> 00:05:15,445 - I'll figure out where the Town Car was parked, 126 00:05:15,489 --> 00:05:16,664 see if I can get some surveillance photos 127 00:05:16,707 --> 00:05:18,404 out of the deal. - Okay, good. 128 00:05:18,447 --> 00:05:20,798 Meantime, run every blue Honda in Chicago. 129 00:05:20,842 --> 00:05:23,888 Let's see if one of the owners has a sheet to match the M.O. 130 00:05:23,932 --> 00:05:25,628 And start canvassing the neighborhood 131 00:05:25,673 --> 00:05:28,109 for witnesses, PODs, surveillance cameras. 132 00:05:30,199 --> 00:05:31,460 Hey. 133 00:05:31,505 --> 00:05:33,593 The press is gonna be all over this. 134 00:05:33,636 --> 00:05:35,509 Not a word to anyone. - Copy. 135 00:05:35,552 --> 00:05:36,988 - Yeah, yeah, yeah. 136 00:05:37,032 --> 00:05:39,338 - I heard about Allison. What the hell happened? 137 00:05:39,381 --> 00:05:41,341 - Well, we're not sure. 138 00:05:41,384 --> 00:05:43,994 Looks like a burglary gone bad. 139 00:05:44,039 --> 00:05:46,562 - I was friends with her and Jason for years. 140 00:05:46,606 --> 00:05:48,347 Superintendent is close with them, too. 141 00:05:48,390 --> 00:05:50,088 She's a good woman. 142 00:05:50,131 --> 00:05:52,394 - I already did. 143 00:05:52,438 --> 00:05:54,005 Jason's at a conference in Boston. 144 00:05:54,049 --> 00:05:55,441 Poor guy couldn't even talk. 145 00:05:55,484 --> 00:05:57,661 I want bracelets on someone by the end of the day. 146 00:05:57,704 --> 00:06:00,403 Is that understood? - Yes, ma'am. 147 00:06:03,014 --> 00:06:05,582 - I was coming home from pilates, checking my texts, 148 00:06:05,626 --> 00:06:07,497 and I heard a woman screaming. 149 00:06:07,540 --> 00:06:09,717 - Did you happen to see anyone near the house? 150 00:06:09,760 --> 00:06:11,718 Anyone who looks suspicious? 151 00:06:11,761 --> 00:06:12,937 - Yeah. 152 00:06:12,980 --> 00:06:14,721 Early this morning there was this guy 153 00:06:14,765 --> 00:06:17,201 near the gangway. He was just walking around. 154 00:06:17,246 --> 00:06:20,204 He seemed out of place. 155 00:06:20,248 --> 00:06:21,424 I'm not saying he killed her. 156 00:06:21,467 --> 00:06:23,338 I'm just saying I noticed him. 157 00:06:23,382 --> 00:06:25,341 - Okay, can you describe the guy? 158 00:06:25,385 --> 00:06:28,910 - He was black-- I mean, African-American. 159 00:06:28,953 --> 00:06:31,303 Um, average height. 160 00:06:31,346 --> 00:06:33,348 Thin and young, early 20s. 161 00:06:33,393 --> 00:06:34,567 - Did you see what he was wearing? 162 00:06:34,610 --> 00:06:37,048 - He had a white hat on his head. 163 00:06:37,092 --> 00:06:38,441 That's all I remember. 164 00:06:38,484 --> 00:06:40,574 But again, I'm not saying this man is involved. 165 00:06:40,617 --> 00:06:41,748 And it has nothing to do with the fact 166 00:06:41,791 --> 00:06:43,315 that he's African-American. 167 00:06:43,359 --> 00:06:45,492 - Right, he just looked suspicious. 168 00:06:45,535 --> 00:06:46,884 Like he was casing the house 169 00:06:46,928 --> 00:06:48,537 that he was about to rob, right? 170 00:06:48,582 --> 00:06:50,497 - Yeah, he looked suspicious. 171 00:06:50,540 --> 00:06:52,236 Very suspicious. 172 00:06:52,281 --> 00:06:55,458 And...he was holding something in his right hand, too, 173 00:06:55,502 --> 00:06:57,111 under his jacket. 174 00:06:59,375 --> 00:07:01,115 - Maybe. I couldn't tell. 175 00:07:03,858 --> 00:07:07,601 - Jason, I'm so sorry for your loss. 176 00:07:07,644 --> 00:07:10,167 - Thank you, Sergeant. 177 00:07:10,212 --> 00:07:12,432 What do we know? 178 00:07:12,475 --> 00:07:14,346 - Looks like a home invasion. 179 00:07:14,390 --> 00:07:17,218 Offender appears to be a young African-American male. 180 00:07:17,261 --> 00:07:19,264 That's about it right now. 181 00:07:19,308 --> 00:07:20,787 But it's early. 182 00:07:20,830 --> 00:07:23,050 Look, was there anything going on we should know about? 183 00:07:23,093 --> 00:07:25,356 Any jealous boyfriends, girlfriends, 184 00:07:25,401 --> 00:07:27,184 stalkers, that kind of thing. 185 00:07:27,229 --> 00:07:30,144 - No, nothing like that. 186 00:07:30,187 --> 00:07:31,580 We were good. 187 00:07:31,625 --> 00:07:33,278 - Well, if you think of anything 188 00:07:33,321 --> 00:07:34,889 that might be useful... 189 00:07:38,501 --> 00:07:40,285 We are gonna find this son of a bitch. 190 00:07:40,329 --> 00:07:42,157 You have my word on that. 191 00:07:50,947 --> 00:07:52,558 - Hey, boss. 192 00:07:52,601 --> 00:07:53,950 - Good news. - Okay. 193 00:07:53,994 --> 00:07:55,778 - So, the POD cameras near Collier's house, 194 00:07:55,822 --> 00:07:58,303 they were able to pick out an image of the blue Honda. 195 00:07:58,346 --> 00:08:01,393 You can't see the driver, but I was able to find 196 00:08:01,437 --> 00:08:02,959 a "Franklin's Plastics" decal. 197 00:08:03,003 --> 00:08:04,657 It looks like an employee parking decal 198 00:08:04,700 --> 00:08:06,355 on the windshield. - All right. 199 00:08:06,398 --> 00:08:08,531 So, find out who works there that drives a blue Honda. 200 00:08:08,575 --> 00:08:11,533 - I did, it's a man by the name of Jerome York. 201 00:08:11,578 --> 00:08:12,970 He's got no priors. 202 00:08:13,014 --> 00:08:14,885 - Good. Grab Upton, track his ass down. 203 00:08:15,537 --> 00:08:17,757 Oh, hey. 204 00:08:18,497 --> 00:08:20,020 - How is it that you and Upton 205 00:08:20,063 --> 00:08:22,066 showed up at the crime scene together this morning? 206 00:08:22,805 --> 00:08:25,200 - Uh, her car's in the shop, so I gave her a ride. 207 00:08:25,243 --> 00:08:27,028 - Oh, oh. 208 00:08:27,768 --> 00:08:29,552 Well, if her car keeps having problems, 209 00:08:29,596 --> 00:08:31,772 and you keep giving her rides... 210 00:08:32,598 --> 00:08:34,382 You should probably tell your supervisor, 211 00:08:34,426 --> 00:08:36,906 fill out the proper HR forms. 212 00:08:48,353 --> 00:08:50,354 - I'm not the only person in the city of Chicago 213 00:08:50,398 --> 00:08:51,879 with a blue Honda. 214 00:08:51,921 --> 00:08:53,270 - You're the only one with a "Franklin Plastics" 215 00:08:53,315 --> 00:08:54,445 decal on it. 216 00:08:55,708 --> 00:08:57,145 - Go back inside. 217 00:08:57,187 --> 00:08:58,580 - I just wanted to know if you're okay. 218 00:08:58,625 --> 00:09:00,060 - Get back inside, now. 219 00:09:02,802 --> 00:09:04,281 - Don't talk to my daughter. 220 00:09:04,325 --> 00:09:05,893 - Let her answer the question. 221 00:09:07,416 --> 00:09:09,200 She caught an elbow yesterday, after school. 222 00:09:09,244 --> 00:09:10,593 Did that happen 223 00:09:10,637 --> 00:09:12,159 at soccer practice? - Yes. 224 00:09:12,203 --> 00:09:13,596 Yesterday, after school. 225 00:09:13,640 --> 00:09:15,729 - Kia, go to your room now. 226 00:09:18,687 --> 00:09:19,862 You got some nerve accusing me-- 227 00:09:19,906 --> 00:09:21,343 - I didn't accuse you of anything. 228 00:09:21,385 --> 00:09:23,171 I asked a question. - Get off my property 229 00:09:23,213 --> 00:09:24,302 or I'll file a complaint. 230 00:09:24,346 --> 00:09:25,869 - I want the name of that soccer coach. 231 00:09:25,913 --> 00:09:27,609 - I want your badge number. - 5-5-0-5-5-- 232 00:09:27,653 --> 00:09:29,177 - Whoa, hey, Detective Upton, why don't I take it from here? 233 00:09:29,219 --> 00:09:30,481 - No, we're all right. - No, no, no. 234 00:09:30,526 --> 00:09:34,312 I'm gonna take this. 235 00:09:34,356 --> 00:09:35,705 I got it, Detective Upton. 236 00:09:35,749 --> 00:09:42,450 ♪ 237 00:09:42,494 --> 00:09:44,539 - She's got no right asking me questions like that. 238 00:09:44,583 --> 00:09:46,455 - Sir, I know you're upset... - None, whatsoever. 239 00:09:46,497 --> 00:09:49,239 - All I care about is the blue Honda--most likely your car-- 240 00:09:49,283 --> 00:09:51,591 I saw fleeing the scene of a murder this morning. 241 00:09:51,633 --> 00:09:53,288 - Yes, murder. 242 00:09:53,330 --> 00:09:54,898 That's why we're here, sir. 243 00:09:54,942 --> 00:09:56,726 That's why we need to know where you were this morning. 244 00:09:56,770 --> 00:09:58,249 ♪ 245 00:09:58,293 --> 00:10:00,424 - I was here at home, working on my computer, 246 00:10:00,468 --> 00:10:01,861 sending emails. 247 00:10:01,905 --> 00:10:03,732 You could ask my wife or check my laptop. 248 00:10:03,776 --> 00:10:05,169 - We will. - I got nothing to hide. 249 00:10:05,213 --> 00:10:08,085 - We will. Who else has access to the car? 250 00:10:09,043 --> 00:10:11,611 - A kid from the neighborhood, Devin Williams. 251 00:10:11,653 --> 00:10:13,263 I'm trying to help him out. 252 00:10:13,307 --> 00:10:14,875 He runs errands for us. 253 00:10:14,918 --> 00:10:17,659 I gave him the car last night. 254 00:10:17,703 --> 00:10:18,791 He's a good kid. 255 00:10:18,835 --> 00:10:19,922 He wouldn't do anything like this. 256 00:10:22,664 --> 00:10:24,275 - No, he hasn't. 257 00:10:25,711 --> 00:10:27,452 - With his grandma. 258 00:10:27,495 --> 00:10:29,453 Corner of 10th and Bradley. 259 00:10:29,497 --> 00:10:31,151 Tan house. 260 00:10:31,934 --> 00:10:33,588 - All right, thank you. 261 00:10:33,632 --> 00:10:35,111 I apologize. 262 00:10:35,156 --> 00:10:37,419 ♪ 263 00:10:37,461 --> 00:10:39,507 What the hell was that? 264 00:10:39,551 --> 00:10:40,943 - Kid had a black eye. 265 00:10:40,987 --> 00:10:42,815 - Yeah, it sounds like she got it at soccer practice. 266 00:10:42,859 --> 00:10:44,599 You kept pushing. We're chasing a murder here. 267 00:10:44,643 --> 00:10:45,948 - I don't care what we're chasing. 268 00:10:45,992 --> 00:10:47,297 She's a kid. She needs to be protected. 269 00:10:47,341 --> 00:10:48,690 - That is not the point. 270 00:10:48,734 --> 00:10:50,039 - I asked a simple question. It's not a big deal. 271 00:10:50,083 --> 00:10:52,129 - Hailey, look, you outrank me in everything, 272 00:10:52,172 --> 00:10:53,478 but if you're gonna accuse a father 273 00:10:53,521 --> 00:10:54,828 of smacking around his kid, 274 00:10:54,870 --> 00:10:56,481 you gotta have some evidence first. 275 00:10:56,525 --> 00:10:58,658 - I did. It's called a black eye. 276 00:10:58,700 --> 00:11:00,268 ♪ 277 00:11:00,310 --> 00:11:01,791 Don't ever undermine me or dismiss me 278 00:11:01,835 --> 00:11:03,401 from an interview like that again. 279 00:11:03,445 --> 00:11:09,580 ♪ 280 00:11:16,718 --> 00:11:23,943 ♪ 281 00:11:26,206 --> 00:11:28,382 - Hold up. 282 00:11:35,564 --> 00:11:37,348 Bingo. Blue Honda inside. 283 00:11:37,392 --> 00:11:39,349 - All right, come on. 284 00:11:47,794 --> 00:11:50,057 Hello, ma'am. Chicago PD. 285 00:11:50,099 --> 00:11:52,406 Is Devin Williams home? We'd like to talk to him. 286 00:11:53,799 --> 00:11:55,018 Why y'all want to talk to him? 287 00:11:55,062 --> 00:11:56,716 - The car he was driving was spotted 288 00:11:56,758 --> 00:11:58,020 near the scene of a murder. 289 00:11:59,283 --> 00:12:00,544 Devin ain't involved in no damn murder. 290 00:12:00,588 --> 00:12:02,198 I can promise you that much. 291 00:12:02,242 --> 00:12:03,723 - Yeah well, that's great. Then we'll be in and out. 292 00:12:03,765 --> 00:12:06,116 Two, three minutes. 293 00:12:06,159 --> 00:12:08,466 - The truth is, ma'am, is that 294 00:12:08,510 --> 00:12:10,033 we know Devin isn't involved. 295 00:12:10,077 --> 00:12:11,643 We've heard really good things about him. 296 00:12:11,687 --> 00:12:14,734 But, you know, we gotta check him off a list, so... 297 00:12:21,262 --> 00:12:22,567 - Come on in. 298 00:12:22,611 --> 00:12:24,221 Devin! 299 00:12:24,265 --> 00:12:25,919 Can I get you all something to drink? 300 00:12:25,961 --> 00:12:28,442 Some water, some tea, some coffee, or something? 301 00:12:29,443 --> 00:12:31,401 Wait a--wait a minute! - He's running your way. 302 00:12:31,445 --> 00:12:33,056 - Devin, don't run. Boy, get back here. 303 00:12:33,099 --> 00:12:35,015 - Stop right there. Stop, man. Stop! 304 00:12:35,057 --> 00:12:37,190 Stop, stop! - Whoa, whoa, whoa. 305 00:12:37,234 --> 00:12:38,974 - Stay down. Hey, hey, hey, hey. 306 00:12:39,018 --> 00:12:40,323 You're done, bro. You're done. You're done. You're done. 307 00:12:40,367 --> 00:12:41,411 Stay down. 308 00:12:41,455 --> 00:12:43,065 - You're under arrest for murder. 309 00:12:43,109 --> 00:12:44,372 - No. No, no, no, no. You got the wrong guy. 310 00:12:44,414 --> 00:12:46,112 I got nothing to do with that murder 311 00:12:46,156 --> 00:12:47,809 on the North Side, I swear. You got the wrong guy! 312 00:12:47,854 --> 00:12:49,377 What you talking about, pal? 313 00:12:49,419 --> 00:12:50,900 - The one where that lady got killed. 314 00:12:50,943 --> 00:12:52,380 I--I didn't--I didn't do that, I swear. 315 00:12:52,422 --> 00:12:55,513 - Okay, we believe you, Devin. We really do. 316 00:12:55,557 --> 00:12:57,341 - Come on. 317 00:13:00,909 --> 00:13:01,127 . 318 00:13:01,171 --> 00:13:03,520 - The best thing you can do is tell us 319 00:13:03,565 --> 00:13:04,827 what really happened at that house. 320 00:13:04,870 --> 00:13:06,611 If you do that, we can talk to 321 00:13:06,655 --> 00:13:08,091 the State's Attorney's Office and try to work out 322 00:13:08,135 --> 00:13:10,310 a good deal. 323 00:13:10,354 --> 00:13:12,747 - Like I said, I didn't kill her. 324 00:13:12,791 --> 00:13:15,838 I haven't been to the North Side in...weeks. 325 00:13:15,882 --> 00:13:17,666 - Okay. The problem is, Devin, 326 00:13:17,708 --> 00:13:19,973 you keep talking about a murder on the North Side... 327 00:13:20,015 --> 00:13:21,408 Right? - Mm-hmm. 328 00:13:21,452 --> 00:13:23,846 - We never told you about that. 329 00:13:23,890 --> 00:13:26,153 - You keep denying something 330 00:13:26,195 --> 00:13:27,328 you shouldn't know about. 331 00:13:27,370 --> 00:13:30,896 Means you're guilty. 332 00:13:30,940 --> 00:13:33,072 - But I'm not. 333 00:13:33,116 --> 00:13:34,335 - Then how do you know someone 334 00:13:34,377 --> 00:13:35,945 from the North Side was murdered? 335 00:13:37,380 --> 00:13:39,861 - I... 336 00:13:39,906 --> 00:13:42,864 just know...I guess. 337 00:13:42,908 --> 00:13:45,736 - Where were you this morning between 9:00 and 10:00? 338 00:13:45,781 --> 00:13:49,044 - Humboldt Park. Uh, I was, uh, smoking weed 339 00:13:49,088 --> 00:13:50,698 near the chess tables. 340 00:13:50,742 --> 00:13:54,007 - Hey, look at me. You still high? 341 00:13:54,049 --> 00:13:56,096 - Yeah, but only a little. 342 00:13:56,138 --> 00:13:58,533 - Yeah. Were you alone, with someone else? 343 00:13:58,575 --> 00:14:00,403 - I was with someone else. 344 00:14:00,447 --> 00:14:03,799 - God. 345 00:14:05,322 --> 00:14:07,541 - Yeah. We were hanging out. 346 00:14:07,585 --> 00:14:10,109 Talking to each other. 347 00:14:10,153 --> 00:14:11,893 And it was really nice. 348 00:14:14,940 --> 00:14:16,028 ♪ 349 00:14:18,291 --> 00:14:20,294 Or is he really that clueless? 350 00:14:21,164 --> 00:14:22,687 - I just talked to the lab. 351 00:14:22,731 --> 00:14:24,776 - Still no fingerprints or DNA hits. 352 00:14:24,820 --> 00:14:26,778 - We got the witness, though, Sarge. 353 00:14:26,822 --> 00:14:28,344 Neighbor said she got a good look at the offender. 354 00:14:28,388 --> 00:14:29,564 - That's right. 355 00:14:29,606 --> 00:14:31,130 Well, get her down here right away. 356 00:14:38,572 --> 00:14:40,226 Just let us know if you see the man you saw 357 00:14:40,270 --> 00:14:42,533 standing outside of Allison's house this morning. 358 00:14:42,577 --> 00:14:45,187 Take a look. See if anyone looks familiar. 359 00:14:45,231 --> 00:14:52,455 ♪ 360 00:14:54,632 --> 00:14:56,460 - I'm pretty sure it's number three. 361 00:14:59,114 --> 00:15:00,333 - Good. Thank you. 362 00:15:07,818 --> 00:15:09,125 - I guess we got him, boss. 363 00:15:09,169 --> 00:15:11,432 - Yeah, all right. So, take a run at him. 364 00:15:11,474 --> 00:15:14,043 Let's put this thing to bed. 365 00:15:14,086 --> 00:15:15,523 - Copy that. 366 00:15:15,565 --> 00:15:18,307 ♪ 367 00:15:18,351 --> 00:15:20,005 'Sup, bro? 368 00:15:20,049 --> 00:15:21,745 - Oh, let me help you out with those. 369 00:15:21,789 --> 00:15:23,052 - Oh, thanks. - Hey, bro, hold on. 370 00:15:23,096 --> 00:15:25,054 Let me help you with these. - Okay. 371 00:15:25,098 --> 00:15:27,273 - You want a sandwich or something to go with those? 372 00:15:27,317 --> 00:15:29,318 Just let me know. - Yeah, that would be awesome. 373 00:15:29,362 --> 00:15:31,973 - Yeah, man. 374 00:15:32,018 --> 00:15:34,585 First thing's first. Let's talk about what happened. 375 00:15:34,629 --> 00:15:35,978 - Cool. 376 00:15:36,021 --> 00:15:37,283 - I'm gonna keep it 100 with you, man. 377 00:15:37,327 --> 00:15:38,632 No BS, no games. 378 00:15:38,676 --> 00:15:40,851 - I appreciate that. 379 00:15:42,158 --> 00:15:45,814 - A witness just... picked you out of a lineup. 380 00:15:45,856 --> 00:15:47,989 She said she saw you outside the house 381 00:15:48,033 --> 00:15:50,471 the morning of the murder. We also got that getaway car, 382 00:15:50,513 --> 00:15:53,908 the blue Honda--found that parked at your granny's garage. 383 00:15:53,953 --> 00:15:56,041 This is where it gets bad. 384 00:15:56,085 --> 00:15:58,304 Your fingerprints are all over the crowbar 385 00:15:58,348 --> 00:16:01,525 that killed the female victim. 386 00:16:01,568 --> 00:16:03,658 We know you did the murder. 387 00:16:03,700 --> 00:16:06,661 But I think you're a decent kid, 388 00:16:06,703 --> 00:16:09,577 and I would love to give you a deal. 389 00:16:09,619 --> 00:16:11,317 I just need you to help me understand 390 00:16:11,361 --> 00:16:14,625 what really happened. 391 00:16:15,974 --> 00:16:18,151 - I keep trying to tell you guys, I didn't kill her. 392 00:16:18,193 --> 00:16:20,935 I was in Humboldt Park. 393 00:16:23,721 --> 00:16:26,549 Can I get one of them sandwiches now? 394 00:16:40,607 --> 00:16:43,044 Yeah, well, I were you, I'd enjoy it. 395 00:16:44,742 --> 00:16:47,135 'Cause the food in prison sucks. 396 00:16:48,877 --> 00:16:50,138 Well, I guess you already know that. 397 00:16:50,182 --> 00:16:52,794 You did two years in Danville, right? 398 00:16:54,187 --> 00:16:56,057 Well, honey... 399 00:16:56,101 --> 00:16:58,190 I'm here to tell you, life is different. 400 00:16:59,843 --> 00:17:02,325 There's no light at the end of the tunnel. 401 00:17:02,369 --> 00:17:04,848 There's no calendar. 402 00:17:05,849 --> 00:17:07,374 No girlfriend to look forward to. 403 00:17:07,416 --> 00:17:09,244 It's just you. 404 00:17:09,288 --> 00:17:11,552 And your cell. 405 00:17:11,594 --> 00:17:13,814 Forever. 406 00:17:17,732 --> 00:17:19,994 That's why we're trying to help you, Devin. 407 00:17:20,038 --> 00:17:22,998 To give you that light at the end of the tunnel. 408 00:17:24,260 --> 00:17:26,218 - I'm really thirsty. Can 409 00:17:28,698 --> 00:17:30,178 - You think I'm running a restaurant? 410 00:17:30,223 --> 00:17:31,659 - No, I'm--I'm just really thirsty. 411 00:17:31,702 --> 00:17:33,530 - We got a young woman beaten to death, 412 00:17:33,573 --> 00:17:36,316 and all you care about is pop? 413 00:17:38,274 --> 00:17:40,319 - I'm sorry, sir. I--I don't mean no disrespect. 414 00:17:40,363 --> 00:17:41,537 - Let me tell you something, 415 00:17:41,582 --> 00:17:43,758 that woman you killed? 416 00:17:43,801 --> 00:17:46,194 Her husband is an alderman. 417 00:17:46,239 --> 00:17:48,718 And that's about as close as you get 418 00:17:48,762 --> 00:17:51,026 to being a king in Chicago. 419 00:17:51,069 --> 00:17:54,551 And when the wife of an alderman 420 00:17:54,594 --> 00:17:57,771 gets beaten to death with a crowbar, 421 00:17:57,814 --> 00:18:00,600 somebody is gonna pay. 422 00:18:00,644 --> 00:18:02,906 You understand? 423 00:18:02,951 --> 00:18:06,389 The only question is, how much? 424 00:18:06,432 --> 00:18:09,391 How long? How painful? 425 00:18:09,436 --> 00:18:15,442 ♪ 426 00:18:15,484 --> 00:18:17,661 - I keep telling you guys, I didn't do it. 427 00:18:17,704 --> 00:18:20,098 I--I was in Humboldt Park. 428 00:18:22,970 --> 00:18:25,755 Now, if it's okay, can I--can I please get that soda? 429 00:18:33,895 --> 00:18:34,243 . 430 00:18:34,286 --> 00:18:36,202 - Kid is a trip. - Yup. 431 00:18:36,244 --> 00:18:37,724 - Can't figure out where he's coming from. 432 00:18:37,767 --> 00:18:39,509 - No, well, whatever he's doing, it's working. 433 00:18:39,552 --> 00:18:41,162 It's been seven hours; he hasn't given up a damn thing. 434 00:18:41,207 --> 00:18:42,556 - Yeah, he hasn't lawyered up yet, though, 435 00:18:42,598 --> 00:18:44,166 which is good, but it's odd. 436 00:18:44,209 --> 00:18:46,081 I mean, I don't know why he's still talking to us. 437 00:18:46,125 --> 00:18:47,604 - He doesn't know any better. 438 00:18:47,647 --> 00:18:49,344 - Lab says there's still no forensics 439 00:18:49,389 --> 00:18:51,260 tying Devin to the crowbar and body, 440 00:18:51,303 --> 00:18:52,652 the crime scene--nothing. 441 00:18:52,696 --> 00:18:54,437 - Sarge, let me take a run at him. 442 00:18:54,480 --> 00:18:55,916 I've been going over his file. I think I have 443 00:18:55,959 --> 00:18:57,223 an angle to play. 444 00:18:57,265 --> 00:18:59,746 - Give it a shot. Oh-- 445 00:18:59,790 --> 00:19:01,531 Kid wants a pop. 446 00:19:01,574 --> 00:19:04,881 - Ah. 447 00:19:12,411 --> 00:19:15,109 I just wanted to check in on you. 448 00:19:15,154 --> 00:19:17,416 See how you're holding up. 449 00:19:22,421 --> 00:19:24,685 Is it okay if I sit down? 450 00:19:39,656 --> 00:19:42,311 How old were you when they started? 451 00:19:47,141 --> 00:19:49,491 - The beatings. 452 00:19:55,281 --> 00:19:58,239 - I don't know. 453 00:19:58,284 --> 00:20:00,241 Five. 454 00:20:00,286 --> 00:20:02,853 Six. 455 00:20:03,897 --> 00:20:06,640 - Your dad, he beat your mom, too, right? 456 00:20:07,814 --> 00:20:10,251 - Yeah. 457 00:20:10,296 --> 00:20:12,776 That's why I had to move. 458 00:20:23,961 --> 00:20:26,050 Morning? 459 00:20:26,093 --> 00:20:28,052 Night? 460 00:20:34,319 --> 00:20:37,017 For me, it was worst on the weekends. 461 00:20:39,107 --> 00:20:41,196 My dad... 462 00:20:42,328 --> 00:20:44,243 Would start drinking early. 463 00:20:44,286 --> 00:20:47,071 Like, noon. 464 00:20:47,114 --> 00:20:49,291 He'd just sit around... 465 00:20:49,334 --> 00:20:51,685 getting more and more pissed off. 466 00:20:51,728 --> 00:20:55,515 My brothers and I, we were just kids, you know? 467 00:20:55,557 --> 00:20:57,516 We wanted to have fun. 468 00:20:57,560 --> 00:20:59,605 ♪ 469 00:20:59,649 --> 00:21:01,869 And it drove him crazy. 470 00:21:03,870 --> 00:21:07,308 So he'd pick a fight with my mom, 471 00:21:07,353 --> 00:21:09,397 saying that we were being too loud. 472 00:21:10,485 --> 00:21:14,750 She'd defend us, because she always did. 473 00:21:18,276 --> 00:21:20,801 So he'd go after her. 474 00:21:23,717 --> 00:21:26,937 And then he'd come after us... 475 00:21:26,980 --> 00:21:29,678 with anything he could get his hands on. 476 00:21:29,723 --> 00:21:33,943 Belt... extension cord. 477 00:21:37,034 --> 00:21:39,254 - You ever think about killing yourself? 478 00:21:39,297 --> 00:21:45,912 ♪ 479 00:21:45,956 --> 00:21:48,307 - Yeah. 480 00:21:48,349 --> 00:21:52,397 But I didn't, because I'm strong like you. 481 00:21:54,094 --> 00:21:55,879 - Hailey's good. 482 00:21:55,922 --> 00:21:57,359 This cop thing doesn't work out, 483 00:21:57,402 --> 00:22:00,406 she should think about being an actor. 484 00:22:00,448 --> 00:22:02,058 Damn. 485 00:22:02,103 --> 00:22:07,108 - Sometimes I get this...anger inside of me. 486 00:22:09,676 --> 00:22:11,373 It's like a need for revenge, you know? 487 00:22:11,416 --> 00:22:14,593 Like I want someone else to feel the pain that I felt. 488 00:22:16,160 --> 00:22:20,120 Do you know what I'm talking about? 489 00:22:20,163 --> 00:22:23,385 - I do. 490 00:22:23,428 --> 00:22:25,647 - Feels good to let it out, doesn't it? 491 00:22:27,258 --> 00:22:29,564 - Yeah. 492 00:22:30,827 --> 00:22:33,177 Until it's over. 493 00:22:34,526 --> 00:22:36,833 And then you hate yourself even more. 494 00:22:39,095 --> 00:22:43,144 - You need to remember that it's not your fault. 495 00:22:45,364 --> 00:22:49,105 Your dad made you this way. He made you violent. 496 00:22:49,150 --> 00:22:56,113 ♪ 497 00:22:56,156 --> 00:22:58,681 Everybody makes mistakes. 498 00:23:01,814 --> 00:23:04,208 You didn't know that lady was gonna be home. 499 00:23:06,994 --> 00:23:09,562 When you saw her there, you probably got scared. 500 00:23:09,604 --> 00:23:11,302 She probably got scared. 501 00:23:11,345 --> 00:23:13,913 - Yeah. She got scared. 502 00:23:15,480 --> 00:23:17,699 She hit me. 503 00:23:17,744 --> 00:23:19,223 - So you hit her back. 504 00:23:19,266 --> 00:23:22,182 - Yeah. 505 00:23:22,225 --> 00:23:24,793 With the crowbar. 506 00:23:24,838 --> 00:23:26,969 I wanted her to stop screaming and crying. 507 00:23:27,014 --> 00:23:30,277 ♪ 508 00:23:32,280 --> 00:23:34,500 Or was someone else with you? 509 00:23:34,542 --> 00:23:37,197 - No, it was just me. 510 00:23:40,548 --> 00:23:43,160 I'm s--I'm so sorry. 511 00:23:43,203 --> 00:23:45,292 - I know. 512 00:23:48,338 --> 00:23:49,993 I'm sorry. 513 00:23:50,036 --> 00:23:53,256 - I know. 514 00:23:53,301 --> 00:23:58,479 ♪ 515 00:23:58,524 --> 00:24:00,350 Got him. 516 00:24:00,395 --> 00:24:02,310 - Yeah, you sure did. 517 00:24:02,353 --> 00:24:04,051 That was great work. 518 00:24:04,878 --> 00:24:07,837 All right. I'm gonna call the ASA. 519 00:24:07,880 --> 00:24:10,753 - Ah, you...really got that boy. 520 00:24:10,796 --> 00:24:12,451 For real. Like, for a second there, 521 00:24:12,494 --> 00:24:13,668 I thought he was gonna confess 522 00:24:13,713 --> 00:24:15,017 to shooting Abraham Lincoln, too. 523 00:24:15,062 --> 00:24:17,193 Say what you need to, right? 524 00:24:17,238 --> 00:24:19,892 - Good job. - Thanks. 525 00:24:22,808 --> 00:24:24,157 Those stories that you just told... 526 00:24:24,201 --> 00:24:25,593 - Were complete crap. 527 00:24:28,031 --> 00:24:29,641 - The truth is, I played his ass, 528 00:24:29,685 --> 00:24:32,121 and now he's going down for murder. 529 00:24:33,036 --> 00:24:34,994 - All right. 530 00:24:36,431 --> 00:24:37,866 - Confessions are great. 531 00:24:37,911 --> 00:24:40,000 But we still need to make sure that they're admissible, 532 00:24:40,042 --> 00:24:41,697 that they were made voluntarily. 533 00:24:41,740 --> 00:24:43,743 - Well, I can tell you Upton did this right. 534 00:24:43,786 --> 00:24:45,222 I was there. - Great. 535 00:24:45,265 --> 00:24:46,920 I'll look over the video, and get back to you. 536 00:24:46,963 --> 00:24:48,355 - Thanks. 537 00:24:48,399 --> 00:24:49,791 Hailey... 538 00:24:49,836 --> 00:24:52,926 I wanna tell you, you were terrific. 539 00:24:52,968 --> 00:24:54,536 I mean, you found that kid's weakness, 540 00:24:54,579 --> 00:24:55,885 made him vulnerable, 541 00:24:55,928 --> 00:24:57,843 and you buried his ass. 542 00:24:57,886 --> 00:25:01,411 - Hey, we finally got a DNA hit inside the Collier house. 543 00:25:01,456 --> 00:25:02,718 Strand of hair in the living room. 544 00:25:02,761 --> 00:25:04,285 - Good. More evidence, the better. 545 00:25:04,328 --> 00:25:06,592 - Yeah, the problem is, it's not a match to Devin. 546 00:25:08,636 --> 00:25:10,116 Belongs to a guy named Nate Stevenson. 547 00:25:10,160 --> 00:25:12,074 In and out of the joint since he was 18. 548 00:25:12,119 --> 00:25:14,860 - Not sure. 549 00:25:14,904 --> 00:25:16,818 All we know is that they live in the same neighborhood. 550 00:25:16,863 --> 00:25:19,561 - Okay. Get a search warrant. 551 00:25:19,604 --> 00:25:21,693 - Yeah. 552 00:25:24,739 --> 00:25:31,964 ♪ 553 00:25:36,751 --> 00:25:38,579 - I got it. - You got it. 554 00:25:38,624 --> 00:25:40,451 ♪ 555 00:25:40,494 --> 00:25:42,628 - We're good. 556 00:25:45,151 --> 00:25:47,154 - Nate Stevenson. Chicago PD. 557 00:25:47,197 --> 00:25:49,590 Open up. 558 00:25:49,635 --> 00:25:52,812 You there? 559 00:25:54,509 --> 00:25:57,598 ♪ 560 00:25:57,642 --> 00:26:00,209 All right, let's move. - Yeah. 561 00:26:01,428 --> 00:26:02,516 Clear. - Go. 562 00:26:02,561 --> 00:26:09,176 ♪ 563 00:26:09,218 --> 00:26:10,177 Clear. 564 00:26:10,219 --> 00:26:11,831 - Clear. - Yeah, it's all clear. 565 00:26:11,874 --> 00:26:13,310 - All right. Well, we have a search warrant, 566 00:26:13,354 --> 00:26:14,529 so let's search. 567 00:26:14,572 --> 00:26:16,312 Pick a room, start tossing the place. 568 00:26:19,359 --> 00:26:26,410 ♪ 569 00:26:27,368 --> 00:26:29,021 - Yo, check this out. 570 00:26:31,807 --> 00:26:33,983 That's a Cartier. Same as on the list of items 571 00:26:34,026 --> 00:26:35,463 stolen from Collier's house, right? 572 00:26:35,505 --> 00:26:37,291 - Sure was. 573 00:26:37,333 --> 00:26:38,988 - Okay. 574 00:26:42,078 --> 00:26:43,514 - That looks like Allison's, 575 00:26:43,557 --> 00:26:45,952 but I think the one I bought her was thinner. 576 00:26:47,692 --> 00:26:49,171 - Did you pay with a credit card? 577 00:26:49,215 --> 00:26:51,130 - I think so. 578 00:26:51,173 --> 00:26:53,698 Let me go check. 579 00:26:53,741 --> 00:26:55,352 Where did--where did you find this? 580 00:26:55,395 --> 00:26:58,224 - At a house belonging to a guy named Nate Stevenson. 581 00:26:58,267 --> 00:26:59,965 - Does that mean a second person's involved? 582 00:27:00,009 --> 00:27:02,141 - Could be. We're still investigating. 583 00:27:02,185 --> 00:27:05,493 You ever hear of this guy? - No. 584 00:27:08,713 --> 00:27:11,193 - Not yet. We're still looking. 585 00:27:11,238 --> 00:27:12,805 - Okay. 586 00:27:12,848 --> 00:27:14,894 I'll get you what you need. 587 00:27:16,198 --> 00:27:19,985 - Hey, put out a BOLO on Nate Stevenson. 588 00:27:20,029 --> 00:27:22,074 Get some boots on the ground, too. 589 00:27:22,118 --> 00:27:24,511 Let's find this prick. 590 00:27:24,555 --> 00:27:26,253 - Hailey. 591 00:27:26,296 --> 00:27:27,819 We gotta talk. 592 00:27:29,343 --> 00:27:30,692 - So, I just spoke to the Manager of Operations 593 00:27:30,735 --> 00:27:32,259 for Humboldt Park. 594 00:27:32,302 --> 00:27:33,781 - Yeah, the one that was looking into Devin's alibi. 595 00:27:33,826 --> 00:27:35,305 - So, yeah. He just sent me a video 596 00:27:35,348 --> 00:27:37,307 that confirms that Devin was telling the truth. 597 00:27:37,350 --> 00:27:39,569 He was smoking weed at the chess tables. 598 00:27:39,614 --> 00:27:40,963 That's impossible. 599 00:27:41,006 --> 00:27:42,878 - I don't think so. Look, that's Devin for sure. 600 00:27:42,921 --> 00:27:44,444 The timestamp says 9:32. 601 00:27:44,488 --> 00:27:45,838 - The 911 call was at 9:25. 602 00:27:45,880 --> 00:27:47,229 How can he be at the park at 9:32? 603 00:27:47,274 --> 00:27:48,796 - Because I don't think he ever was 604 00:27:48,840 --> 00:27:50,494 at Collier's house in the first place. 605 00:27:55,281 --> 00:27:58,154 Devin, you've got some explaining to do, my friend. 606 00:27:58,197 --> 00:27:59,677 - Oh, God. 607 00:27:59,720 --> 00:28:01,244 - No, no, no, no, no, no, no. 608 00:28:01,287 --> 00:28:02,723 Devin! - Get an ambulance 609 00:28:02,767 --> 00:28:04,072 down here, now! - Devin, Devin. 610 00:28:04,116 --> 00:28:05,248 - Hold on. Hold him up. 611 00:28:05,291 --> 00:28:06,597 - I got him. I got him. 612 00:28:06,640 --> 00:28:07,729 - Okay. 613 00:28:07,772 --> 00:28:09,905 Okay, down. Down. 614 00:28:14,213 --> 00:28:17,086 Please, no. No, Devin. 615 00:28:17,130 --> 00:28:18,739 Don't you die, Devin. - Hailey, come on. 616 00:28:18,784 --> 00:28:19,871 - No, no. No, no, no. 617 00:28:19,915 --> 00:28:21,264 - He's dead. Hailey, come on. 618 00:28:21,307 --> 00:28:22,787 - Stop it. - He's dead. 619 00:28:22,831 --> 00:28:24,790 - No, no, no. - Hailey, we're too late. 620 00:28:34,451 --> 00:28:34,668 . 621 00:28:34,713 --> 00:28:37,105 - He was telling the truth. 622 00:28:39,805 --> 00:28:42,633 Kid was at Humboldt Park the whole time. 623 00:28:45,026 --> 00:28:46,985 I was so desperate to get a confession, 624 00:28:47,029 --> 00:28:49,858 I didn't even consider the fact that he could be innocent. 625 00:28:49,901 --> 00:28:53,121 I just kept poking at his pain--his wounds. 626 00:28:57,561 --> 00:29:00,912 - Hailey, you did what you were supposed to do. 627 00:29:02,305 --> 00:29:04,612 You had a suspect in the box without a lawyer, 628 00:29:04,655 --> 00:29:08,615 you got him talking, and you exploited a weakness. 629 00:29:09,748 --> 00:29:12,489 - I exploited a 20-year-old kid's tragic past. 630 00:29:12,532 --> 00:29:14,229 - All the evidence pointed to Devin. 631 00:29:14,274 --> 00:29:16,015 I would have done the same thing. 632 00:29:17,058 --> 00:29:19,583 I know. 633 00:29:28,941 --> 00:29:30,551 - Hey. Are you all right? 634 00:29:30,593 --> 00:29:32,552 I heard what happened. - Yeah, I'm good. 635 00:29:33,161 --> 00:29:34,816 - Hey, brother. - Hey. 636 00:29:36,775 --> 00:29:38,079 - Just having a tequila. You want one? 637 00:29:38,124 --> 00:29:40,430 - No, I'm okay. I--I heard what happened. 638 00:29:40,473 --> 00:29:42,432 I wanted to come and check on Hailey. 639 00:29:42,475 --> 00:29:44,042 - I'm okay. 640 00:29:44,086 --> 00:29:46,045 - I'm glad to hear it. 641 00:29:46,088 --> 00:29:47,741 - You sure you don't want a drink? 642 00:29:47,786 --> 00:29:49,917 - No, I don't wanna interrupt. 643 00:29:49,962 --> 00:29:51,659 You guys should talk, partner to partner. 644 00:29:51,702 --> 00:29:53,094 I'll see you guys tomorrow. 645 00:29:53,139 --> 00:29:54,313 I'm glad you're okay. 646 00:29:54,357 --> 00:29:55,576 - Thanks. - Good night. 647 00:29:55,619 --> 00:29:57,534 See you tomorrow, Jay. - Yeah. 648 00:30:08,109 --> 00:30:10,329 Or was that pretty uncomfortable? 649 00:30:10,373 --> 00:30:12,854 - Um, maybe a little. 650 00:30:12,897 --> 00:30:15,248 It's Adam though. He's awkward. 651 00:30:16,074 --> 00:30:17,902 - I hope he doesn't think that you and I are... 652 00:30:17,946 --> 00:30:21,863 - No, he knows I don't date people I work with. 653 00:30:23,604 --> 00:30:25,258 - Smart policy. Nothing good comes 654 00:30:25,301 --> 00:30:27,694 out of a workplace romance. 655 00:30:29,958 --> 00:30:32,699 - I'm, uh--I'm actually a little tired. 656 00:30:32,743 --> 00:30:34,833 But thanks for coming by. - Yeah. 657 00:30:34,875 --> 00:30:37,791 You should get some rest. - Yeah. 658 00:30:39,053 --> 00:30:40,968 - Okay. 659 00:30:41,012 --> 00:30:42,840 - All right. 660 00:30:45,582 --> 00:30:49,803 - Devin Williams confesses to a crime he didn't do. 661 00:30:49,848 --> 00:30:51,458 - Mm. 662 00:30:51,500 --> 00:30:52,980 - Mm-hmm. 663 00:30:53,025 --> 00:30:54,853 - Do you know for sure he's innocent? 664 00:30:54,895 --> 00:30:56,375 That he has no involvement in this crime? 665 00:30:56,418 --> 00:30:57,942 - No, we're still looking into that, 666 00:30:57,985 --> 00:30:59,727 but we do know he wasn't at the crime scene, 667 00:30:59,770 --> 00:31:01,510 and he didn't do the murder. 668 00:31:01,555 --> 00:31:03,469 - Press is gonna be all over this. 669 00:31:03,512 --> 00:31:04,949 Another false confession. 670 00:31:04,993 --> 00:31:07,734 - Okay, well, you address this any way you want. 671 00:31:08,779 --> 00:31:10,824 But Detective Upton did nothing wrong. 672 00:31:10,869 --> 00:31:13,609 I'll raise my right hand to that. 673 00:31:20,573 --> 00:31:22,140 We track down Nate Stevenson yet? 674 00:31:22,183 --> 00:31:23,489 - Trying but he's still in the wind. 675 00:31:23,532 --> 00:31:24,969 - I ran Devin's phone. 676 00:31:25,012 --> 00:31:26,536 He got a series of threatening texts yesterday. 677 00:31:27,885 --> 00:31:29,887 - "Snitches die. Grandmas do too." 678 00:31:30,801 --> 00:31:32,586 - Sounds like Nate and Devin are connected. 679 00:31:32,629 --> 00:31:35,154 - Yeah. So Devin loans Nate 680 00:31:35,197 --> 00:31:36,546 the blue Honda. 681 00:31:36,589 --> 00:31:38,505 Nate puts the stolen Lincoln plates on the car, 682 00:31:38,547 --> 00:31:41,942 drives over to the Colliers', robs the joint, kills Allison. 683 00:31:41,987 --> 00:31:43,597 Gives the car back to Devin. 684 00:31:43,640 --> 00:31:44,989 All right, ping the phone 685 00:31:45,032 --> 00:31:46,687 sending those texts, get a location. 686 00:31:46,729 --> 00:31:49,167 - I just did--the address is 2244 Adams Street. 687 00:31:49,211 --> 00:31:50,821 - Tact up, hit it now. 688 00:31:53,607 --> 00:31:55,130 - Go. 689 00:31:55,173 --> 00:32:02,223 ♪ 690 00:32:21,808 --> 00:32:24,290 - Hey, we got something. 691 00:32:31,253 --> 00:32:37,345 ♪ 692 00:32:37,390 --> 00:32:39,827 - Our DOA is Nate Stevenson, 693 00:32:39,869 --> 00:32:41,307 the guy we think really killed Allison Collier. 694 00:32:41,349 --> 00:32:42,829 - I've been going through Nate's phone. 695 00:32:42,873 --> 00:32:44,310 He's been getting a lot of texts 696 00:32:44,353 --> 00:32:45,745 from an unknown number. 697 00:32:45,788 --> 00:32:46,876 The most recent one says: "Need to meet, bro. 698 00:32:46,921 --> 00:32:48,836 Have cash and passport." 699 00:32:48,879 --> 00:32:50,750 - Somebody's trying to help Nate get out of the country. 700 00:32:50,793 --> 00:32:52,753 - Or make Nate think he was trying to help him 701 00:32:52,796 --> 00:32:53,927 get out of the country, so he could just 702 00:32:53,972 --> 00:32:55,451 track him down and shoot him. 703 00:32:55,494 --> 00:32:56,713 - I pinged the unknown number. 704 00:32:56,756 --> 00:32:58,237 All the texts were made downtown, 705 00:32:58,280 --> 00:33:00,020 corner of Superior and Michigan. 706 00:33:00,064 --> 00:33:02,501 - Well, unless the killer's name is Neiman Marcus, 707 00:33:02,545 --> 00:33:03,589 that doesn't really help us. 708 00:33:03,633 --> 00:33:04,807 - I found a surveillance camera 709 00:33:04,852 --> 00:33:06,723 across the street from the warehouse. 710 00:33:06,766 --> 00:33:08,290 We got a man wearing a hoodie 711 00:33:08,333 --> 00:33:11,510 entering the warehouse at 3:12 p.m. and leaving at 3:21. 712 00:33:11,553 --> 00:33:13,599 - Okay, that makes sense. The M.E. put the time of death 713 00:33:13,642 --> 00:33:14,775 between 2:30 and 4:00. 714 00:33:16,036 --> 00:33:17,255 - Of him, no. His car, yes. 715 00:33:17,298 --> 00:33:21,433 I'll pull up the plates right now. 716 00:33:21,477 --> 00:33:22,651 Oh, my God. 717 00:33:22,696 --> 00:33:24,654 It's Alderman Collier. 718 00:33:29,963 --> 00:33:30,355 . 719 00:33:30,399 --> 00:33:32,358 - So, I've been digging into Collier's finances. 720 00:33:32,401 --> 00:33:34,011 For starters, he bought 721 00:33:34,055 --> 00:33:35,751 a Cartier watch from Landsberg Jewelers for 14 grand. 722 00:33:35,796 --> 00:33:37,145 That's the same make that we found at Nate's house. 723 00:33:37,188 --> 00:33:38,755 - All right, so he did know 724 00:33:38,798 --> 00:33:40,453 it was his wife's watch--that means he was lying to us. 725 00:33:40,495 --> 00:33:42,541 - He also made two $9,000 withdrawals 726 00:33:42,584 --> 00:33:45,806 while his bro, Nate, made two $9,000 deposits last week. 727 00:33:45,848 --> 00:33:47,850 - All right, so Collier paid Nate 18 grand 728 00:33:47,895 --> 00:33:51,115 to whack his wife, and he whacked Nate to tie things off. 729 00:33:51,159 --> 00:33:53,073 The question is, why? 730 00:33:53,118 --> 00:33:54,683 - I think I have the answer to that. 731 00:33:54,728 --> 00:33:56,556 Found an email Allison wrote to one of her friends. 732 00:33:56,598 --> 00:33:58,339 "Need to talk to you about finding a good lawyer. 733 00:33:58,384 --> 00:34:00,385 Lots to discuss. None of it good." 734 00:34:05,130 --> 00:34:09,002 - She seemed pretty desperate to begin the process, 735 00:34:09,047 --> 00:34:11,875 so I gave her the name of a few divorce lawyers that I know. 736 00:34:11,918 --> 00:34:14,181 - Okay, did she mention why she wanted to split up? 737 00:34:14,226 --> 00:34:17,271 - Yes. But given what's happened, 738 00:34:17,315 --> 00:34:19,666 there's probably no point in talking about it. 739 00:34:19,708 --> 00:34:21,188 - Well, there's definitely a point. 740 00:34:22,538 --> 00:34:24,365 - We think her husband's involved. 741 00:34:24,409 --> 00:34:29,066 ♪ 742 00:34:29,110 --> 00:34:31,720 - Oh, my God. 743 00:34:31,764 --> 00:34:34,897 It was Jason. It all makes perfect sense. 744 00:34:36,422 --> 00:34:38,902 - Jason Collier was physically abusing Allison, 745 00:34:38,946 --> 00:34:41,905 and she wanted a divorce. 746 00:34:41,948 --> 00:34:43,732 So he had her killed. 747 00:34:46,736 --> 00:34:48,477 - Afraid so. 748 00:34:50,304 --> 00:34:52,306 - I went by his office, his house... 749 00:34:52,351 --> 00:34:53,960 He's in the wind. 750 00:34:54,003 --> 00:34:55,440 - Let me reach out to him. 751 00:34:55,483 --> 00:34:57,572 I'll tell him the person we think is responsible 752 00:34:57,616 --> 00:35:00,881 for Allison's death, this Nate Stevenson guy, 753 00:35:00,924 --> 00:35:02,665 was just found dead. 754 00:35:02,708 --> 00:35:04,798 The case is officially closed. 755 00:35:06,060 --> 00:35:08,105 - Let me know when and where. 756 00:35:08,802 --> 00:35:12,544 - I had no idea Jason was capable of this. 757 00:35:14,502 --> 00:35:16,678 - Everyone is capable of this. 758 00:35:16,722 --> 00:35:19,987 It's why we're so busy. 759 00:35:31,433 --> 00:35:32,868 - I know you don't wanna talk about it. 760 00:35:32,913 --> 00:35:36,437 - That's a terrible way to start a sentence. 761 00:35:36,481 --> 00:35:38,788 - I wanna make sure you're okay. 762 00:35:40,529 --> 00:35:43,750 - I can't believe he killed himself. 763 00:35:43,792 --> 00:35:45,968 - I know. I get it. 764 00:35:46,012 --> 00:35:49,450 - Internal Affairs wants to look into it now. 765 00:35:49,495 --> 00:35:52,802 Apparently, they have concerns about my interrogation tactics. 766 00:35:52,845 --> 00:35:54,978 - Screw that. You did it right. 767 00:35:55,021 --> 00:35:57,329 - Maybe. - No, definitely. 768 00:35:59,199 --> 00:36:01,768 - There he is. 769 00:36:01,811 --> 00:36:03,377 - Collier's on site. He's heading east on 770 00:36:03,422 --> 00:36:04,857 Randolph, toward his house. 771 00:36:10,254 --> 00:36:17,000 ♪ 772 00:36:17,043 --> 00:36:19,045 - Take him. 773 00:36:37,891 --> 00:36:40,633 - Go to the next block. I got the alley. 774 00:36:43,375 --> 00:36:50,250 ♪ 775 00:36:50,294 --> 00:36:51,905 He's going through the yards. 776 00:36:57,215 --> 00:36:58,650 Stop running! 777 00:36:58,694 --> 00:37:00,957 Stop--police! Stop running! 778 00:37:10,314 --> 00:37:12,272 Chicago PD! Don't move. 779 00:37:12,316 --> 00:37:14,666 Get your hands in the air now! 780 00:37:14,709 --> 00:37:17,539 Jason Collier, you're under arrest for murder. 781 00:37:17,583 --> 00:37:19,366 Hands in the air now. 782 00:37:19,410 --> 00:37:22,892 - This whole damn thing is her fault. 783 00:37:22,936 --> 00:37:25,155 She made a big deal over nothing. 784 00:37:26,766 --> 00:37:27,722 Nothing! 785 00:37:27,767 --> 00:37:29,551 I grabbed her arms a few times. 786 00:37:29,594 --> 00:37:32,728 That doesn't mean she gets to ruin my career. 787 00:37:32,771 --> 00:37:33,729 My life. 788 00:37:33,772 --> 00:37:36,079 - Get on your knees now. 789 00:37:36,123 --> 00:37:38,429 - Screw that. 790 00:37:39,952 --> 00:37:42,738 - Stay back. Stay back! 791 00:37:45,000 --> 00:37:47,874 Drop your weapon. I will shoot you. 792 00:37:49,178 --> 00:37:51,398 Drop your weapon! 793 00:37:51,443 --> 00:37:53,009 Drop your weapon now! 794 00:37:54,446 --> 00:37:55,882 I will shoot you! 795 00:37:55,925 --> 00:37:57,970 Drop your weapon. I'll-- 796 00:38:18,818 --> 00:38:21,081 - I ordered the suspect to get on his knees. 797 00:38:21,124 --> 00:38:22,604 He refused to comply. 798 00:38:22,647 --> 00:38:23,779 And then he reached into his waistband 799 00:38:23,822 --> 00:38:25,389 and pulled out a weapon. 800 00:38:25,433 --> 00:38:27,608 - But you didn't engage. 801 00:38:27,653 --> 00:38:30,351 - No. 802 00:38:30,395 --> 00:38:31,656 - I shot before she could, boss. 803 00:38:31,699 --> 00:38:34,180 - Well, I know that, Adam. 804 00:38:34,224 --> 00:38:36,574 I'm trying to understand why Hailey didn't fire 805 00:38:36,617 --> 00:38:38,707 on the offender before you did. 806 00:38:38,750 --> 00:38:40,795 - She had two pedestrians in her line of fire. 807 00:38:40,840 --> 00:38:42,537 She knew I was there. She knew I had the shot, 808 00:38:42,581 --> 00:38:44,364 so she let me take it. 809 00:38:47,412 --> 00:38:50,110 - Yeah. 810 00:38:51,677 --> 00:38:55,028 - Okay, good. 811 00:38:55,071 --> 00:38:57,683 Listen, Hailey... 812 00:38:58,813 --> 00:39:01,033 I don't want you meeting with IAD right now. 813 00:39:01,076 --> 00:39:06,125 Just tell them--tell them you need to see your FOP rep first. 814 00:39:07,040 --> 00:39:09,302 - Okay. 815 00:39:23,883 --> 00:39:27,539 - For someone who has had a long week, you look great. 816 00:39:28,540 --> 00:39:30,019 - And it's only Wednesday. 817 00:39:31,846 --> 00:39:34,066 Hmm. 818 00:39:35,284 --> 00:39:36,764 - So, this Halstead thing... 819 00:39:36,809 --> 00:39:39,072 - Oh, don't worry about that. He's your partner. 820 00:39:39,986 --> 00:39:42,162 I get it. 821 00:39:48,472 --> 00:39:51,214 - I do have to ask, though. 822 00:39:52,084 --> 00:39:54,174 Why didn't you take the shot? 823 00:39:57,698 --> 00:40:00,267 - I don't know. 824 00:40:02,051 --> 00:40:03,835 I just froze. 825 00:40:05,620 --> 00:40:07,969 I got a lot on my mind, I guess. 826 00:40:08,013 --> 00:40:09,667 - Yeah. 827 00:40:09,710 --> 00:40:12,191 Yeah, I know. I've noticed. 828 00:40:13,280 --> 00:40:15,891 I don't wanna push you. 829 00:40:15,935 --> 00:40:17,458 If you don't want to talk about it, we don't have to. 830 00:40:17,501 --> 00:40:19,677 But the stories that you told about your father... 831 00:40:22,724 --> 00:40:24,683 ♪ 832 00:40:24,726 --> 00:40:28,337 - Yeah. 833 00:40:28,382 --> 00:40:31,253 Those were true. 834 00:40:35,562 --> 00:40:38,043 He wasn't like that all the time. 835 00:40:39,393 --> 00:40:41,263 Sometimes he was funny. 836 00:40:41,308 --> 00:40:43,135 And sweet. 837 00:40:44,615 --> 00:40:46,966 It's a lot more complicated than people think. 838 00:40:55,496 --> 00:40:58,934 - Come over here. 839 00:41:19,477 --> 00:41:19,824 . 840 00:41:22,566 --> 00:41:29,791 ♪ 54999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.