Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,926 --> 00:00:43,403
Subtitles by explosiveskull
Resync by GoldenBeard
2
00:00:50,400 --> 00:00:52,804
Have you seen Dr. Meade?
3
00:00:56,874 --> 00:00:58,473
Dr. Meade!
4
00:00:58,475 --> 00:01:01,913
Oh, can you help me
find Dr. Meade?
5
00:01:05,682 --> 00:01:07,783
Oh...
6
00:01:07,785 --> 00:01:10,320
God, help us.
7
00:01:13,090 --> 00:01:16,493
God, save the Confederacy!
8
00:01:38,615 --> 00:01:40,918
Hello, my fellow Americans.
9
00:01:44,454 --> 00:01:46,922
They say we may have
lost the battle
10
00:01:46,924 --> 00:01:49,591
but we didn't lose the war.
11
00:01:49,593 --> 00:01:53,796
Yes, my friends,
we are under attack.
12
00:01:53,798 --> 00:01:56,431
You may have read about this
in your local newspapers
13
00:01:56,433 --> 00:01:58,433
or seen it on the evening news.
14
00:01:58,435 --> 00:01:59,835
That's right.
15
00:01:59,837 --> 00:02:03,738
We are living in an era
marked by the spread
16
00:02:03,740 --> 00:02:06,708
of integration
and miscegenation.
17
00:02:09,814 --> 00:02:10,913
The Brown decision.
18
00:02:10,915 --> 00:02:12,547
Ah-ah-ah!
19
00:02:12,549 --> 00:02:14,649
The Brown decision,
20
00:02:14,651 --> 00:02:17,086
forced upon us by
the Jewish-controlled puppets
21
00:02:17,088 --> 00:02:19,889
on the U.S. Supreme Court,
22
00:02:19,891 --> 00:02:24,226
compelling white children
to go to school
23
00:02:24,228 --> 00:02:27,229
with an inferior race,
24
00:02:27,231 --> 00:02:29,231
is the final nail
in a coffin...
25
00:02:30,968 --> 00:02:33,568
Is the final nail
in a black coffin
26
00:02:33,570 --> 00:02:37,639
towards America
becoming a mongrel nation.
27
00:02:37,641 --> 00:02:39,842
We had a great way of life.
We had...
28
00:02:39,844 --> 00:02:41,810
Ma-ma-ma-ma-ma!
29
00:02:41,812 --> 00:02:44,079
We had a great way of life.
30
00:02:44,081 --> 00:02:46,714
We had a great
way of life.
31
00:02:46,716 --> 00:02:48,984
We had a great way of life
32
00:02:48,986 --> 00:02:51,854
until the Martin Luther Coons
of this world
33
00:02:51,856 --> 00:02:53,856
and their army of Commies
34
00:02:53,858 --> 00:02:55,723
started their
civil rights assault
35
00:02:55,725 --> 00:03:00,528
against our holy white
Protestant values.
36
00:03:00,530 --> 00:03:03,165
Do you really want
your precious white child
37
00:03:03,167 --> 00:03:05,600
going to school with Negroes?
38
00:03:05,602 --> 00:03:08,170
They're lying, dirty monkeys,
39
00:03:08,172 --> 00:03:11,639
stopping at nothing to gain
their equality with white men.
40
00:03:11,641 --> 00:03:14,509
- Oh, my God.
- Rapists, murderers,
41
00:03:14,511 --> 00:03:16,644
craving the virgin white...
42
00:03:16,646 --> 00:03:18,280
- Is it "virgin pure"?
- Yes.
43
00:03:19,649 --> 00:03:21,183
Rapists, murderers,
44
00:03:21,185 --> 00:03:24,053
craving the virgin pure flesh
of white women.
45
00:03:24,055 --> 00:03:27,588
They are super predators!
46
00:03:27,590 --> 00:03:29,959
And the Negro's insidious
tactics, under the tutelage
47
00:03:29,961 --> 00:03:33,528
of high-ranking,
blood-sucking Jews,
48
00:03:33,530 --> 00:03:36,664
using an army of outside
northern black beast preda...
49
00:03:36,666 --> 00:03:38,267
What is it?
"Black beast agitat..."
50
00:03:38,269 --> 00:03:40,803
- "Agitators."
- God, watch this! God!
51
00:03:40,805 --> 00:03:45,207
Using an army of outside
northern black beast agitators
52
00:03:45,209 --> 00:03:49,044
determined to overthrow
the God-commanded
53
00:03:49,046 --> 00:03:54,083
and biblically inspired rule
of the white race.
54
00:03:54,085 --> 00:03:56,486
It's an international
Jewish conspiracy.
55
00:03:57,587 --> 00:04:00,057
May God bless us all.
56
00:04:01,725 --> 00:04:03,861
God bless you, too, sir.
57
00:05:09,326 --> 00:05:11,927
Why weren't you drafted
into the Vietnam War?
58
00:05:11,929 --> 00:05:13,962
I went to college, sir.
59
00:05:13,964 --> 00:05:16,832
How do you feel about Vietnam?
60
00:05:16,834 --> 00:05:19,301
I have mixed feelings, sir.
61
00:05:19,303 --> 00:05:22,204
Would you call yourself
a womanizer?
62
00:05:22,206 --> 00:05:24,273
- No, I would not, sir.
- You frequent nightclubs?
63
00:05:24,275 --> 00:05:26,175
- No, sir.
- Do you drink?
64
00:05:26,177 --> 00:05:28,377
Only on special occasions, sir.
65
00:05:28,379 --> 00:05:30,345
Ever done any drugs?
66
00:05:30,347 --> 00:05:32,815
Only those prescribed
by my doctor, sir.
67
00:05:32,817 --> 00:05:34,083
Well, that's kind of rare
68
00:05:34,085 --> 00:05:36,318
for a young, hip
soul brother like you.
69
00:05:36,320 --> 00:05:38,420
Uh, yes, sir.
70
00:05:38,422 --> 00:05:40,989
But my father
was in the military,
71
00:05:40,991 --> 00:05:42,991
and my parents,
they raised me the right way.
72
00:05:42,993 --> 00:05:46,095
How do you get along
with people, generally?
73
00:05:46,097 --> 00:05:48,030
Sir, they treat me right,
I treat them right.
74
00:05:48,032 --> 00:05:50,432
Like I said before, I was
raised up the right way, so...
75
00:05:50,434 --> 00:05:52,134
I mean, have you ever had
any negative...
76
00:05:52,136 --> 00:05:54,303
What would you do if another
cop called you a nigger?
77
00:05:54,305 --> 00:05:56,273
Or worse.
78
00:05:59,176 --> 00:06:00,708
Would that happen, sir?
79
00:06:00,710 --> 00:06:03,646
Shit...
80
00:06:06,350 --> 00:06:08,683
There's never been
a black cop in this city.
81
00:06:08,685 --> 00:06:11,887
Now, if we make you an officer,
you will, in effect,
82
00:06:11,889 --> 00:06:16,058
be the Jackie Robinson of the
Colorado Springs Police Force.
83
00:06:16,060 --> 00:06:18,293
And if you know anything
about Jackie Robinson,
84
00:06:18,295 --> 00:06:21,463
you know he had to take
a lot of, uh, uh, guff
85
00:06:21,465 --> 00:06:24,032
from his fellow teammates,
the fans,
86
00:06:24,034 --> 00:06:25,767
other teams and the press.
87
00:06:25,769 --> 00:06:28,470
I know the Jackie Roosevelt
Robinson story, sir.
88
00:06:28,472 --> 00:06:31,907
Good. So, knowing that,
if somebody calls you a nigger,
89
00:06:31,909 --> 00:06:33,876
will you be able
to turn the other cheek?
90
00:06:35,913 --> 00:06:37,279
If I had to, sir, yes.
91
00:06:37,281 --> 00:06:39,083
Yes, I would.
92
00:06:42,052 --> 00:06:45,988
Son...
the mayor, the chief and I
93
00:06:45,990 --> 00:06:49,057
think you might be the man
to open things up around here.
94
00:06:49,059 --> 00:06:52,161
Chief Bridges will be
your Branch Rickey.
95
00:06:52,163 --> 00:06:54,329
I'll have your back.
96
00:06:54,331 --> 00:06:56,433
But I can only do so much.
97
00:06:58,002 --> 00:07:00,735
The weight of this
is going to be on you...
98
00:07:00,737 --> 00:07:02,104
and you alone.
99
00:07:02,106 --> 00:07:04,441
Thank you for the opportunity,
gentlemen.
100
00:07:19,523 --> 00:07:22,257
- Wow. Cybill Shepherd.
- Yeah.
101
00:07:22,259 --> 00:07:24,126
I loved her
in The Last Picture Show.
102
00:07:24,128 --> 00:07:25,494
Never saw it.
103
00:07:25,496 --> 00:07:27,329
I don't like
black-and-white movies.
104
00:07:27,331 --> 00:07:28,864
So, what do you think?
105
00:07:28,866 --> 00:07:31,200
I think she's
a really good actress.
106
00:07:31,202 --> 00:07:32,501
Oh, come on.
You know you want
107
00:07:32,503 --> 00:07:33,802
some of that.
108
00:07:33,804 --> 00:07:35,337
Looking for a toad here.
109
00:07:35,339 --> 00:07:36,840
You're up.
110
00:07:38,475 --> 00:07:40,175
Give me the record
for that toad,
111
00:07:40,177 --> 00:07:41,445
Maurice Smalls.
112
00:08:05,102 --> 00:08:08,570
While you're at it,
grab another toad,
113
00:08:08,572 --> 00:08:10,241
Tippy Birdsong.
114
00:08:12,409 --> 00:08:14,376
T-I-P-P-Y.
115
00:08:19,350 --> 00:08:20,549
Can I help you?
116
00:08:20,551 --> 00:08:21,950
May I have a minute, please?
117
00:08:21,952 --> 00:08:23,220
Sit.
118
00:08:32,162 --> 00:08:34,596
Sergeant Trapp, Chief Bridges,
119
00:08:34,598 --> 00:08:37,065
I'll get right to it.
120
00:08:37,067 --> 00:08:39,268
I'd like to be
an undercover detective.
121
00:08:39,270 --> 00:08:41,536
What, like Narcotics?
122
00:08:41,538 --> 00:08:43,905
Whichever department
works, sir.
123
00:08:43,907 --> 00:08:46,141
You just joined the force,
rookie.
124
00:08:46,143 --> 00:08:47,609
I think I can do
some real good there.
125
00:08:47,611 --> 00:08:50,078
- Is that right?
- I'm young.
126
00:08:50,080 --> 00:08:51,346
There's a real niche for me.
127
00:08:51,348 --> 00:08:52,914
Get in where I fit in.
128
00:08:52,916 --> 00:08:56,018
You think a lot of yourself,
don't you?
129
00:08:56,020 --> 00:08:57,955
I'll do whatever it takes.
130
00:08:59,423 --> 00:09:01,023
And I hate the records room.
131
00:09:02,926 --> 00:09:05,027
Well...
132
00:09:05,029 --> 00:09:08,465
I think records is a good place
for you to start, rookie.
133
00:09:10,100 --> 00:09:12,334
Chief, do you want me
clean-shaven?
134
00:09:12,336 --> 00:09:14,636
I can even chop down
the natural.
135
00:09:14,638 --> 00:09:17,005
No, no, no. You keep it.
136
00:09:17,007 --> 00:09:19,408
I like the look.
137
00:09:19,410 --> 00:09:21,845
I need a file on a toad.
138
00:09:29,920 --> 00:09:31,987
You deaf?
139
00:09:31,989 --> 00:09:35,057
I said I need a file on a toad.
140
00:09:35,059 --> 00:09:37,292
- No toads here.
- Excuse me?
141
00:09:37,294 --> 00:09:40,429
I said I don't have any toads.
142
00:09:40,431 --> 00:09:42,631
I do have human beings.
143
00:09:42,633 --> 00:09:46,101
You give me their names,
I'll get you the file.
144
00:09:46,103 --> 00:09:48,570
I heard you think
you're hot shit,
145
00:09:48,572 --> 00:09:52,441
but you ain't nothing
but a cold fart.
146
00:09:52,443 --> 00:09:56,580
The name is Steven Wilson.
147
00:10:33,317 --> 00:10:36,351
Was that respectful enough
for you,
148
00:10:36,353 --> 00:10:38,086
Officer Toad?
149
00:11:25,068 --> 00:11:26,735
- Hello.
- It's Bridges.
150
00:11:26,737 --> 00:11:28,336
You sleeping?
151
00:11:28,338 --> 00:11:29,571
Uh, yeah, Chief.
152
00:11:29,573 --> 00:11:32,474
Um, worked an all-night shift.
153
00:11:32,476 --> 00:11:34,309
I've changed my mind.
154
00:11:34,311 --> 00:11:36,111
You're coming in
a little early today.
155
00:11:36,113 --> 00:11:37,780
I got an assignment for you.
156
00:11:39,082 --> 00:11:40,282
12:00 noon sharp.
157
00:11:40,284 --> 00:11:41,683
Narcotics division.
158
00:11:41,685 --> 00:11:43,452
- Yes, sir.
- Wear street clothes.
159
00:11:43,454 --> 00:11:44,686
Thank you.
160
00:11:57,434 --> 00:11:58,801
CP time?
161
00:11:58,803 --> 00:12:00,135
Jimmy, the rookie's late.
162
00:12:00,137 --> 00:12:01,470
You're late, rookie.
163
00:12:01,472 --> 00:12:02,805
Sorry. Won't happen again.
164
00:12:02,807 --> 00:12:05,474
We have limited time,
so I'll be quick.
165
00:12:05,476 --> 00:12:07,810
The black radical,
Stokely Carmichael,
166
00:12:07,812 --> 00:12:10,612
is giving a speech tonight
at Bell's Nightingale.
167
00:12:10,614 --> 00:12:12,614
- Yep.
- Carmichael is a former
168
00:12:12,616 --> 00:12:15,116
high-muckety-muck
with the Black Panthers.
169
00:12:15,118 --> 00:12:18,153
And as far as I'm concerned,
FBI Director J. Edgar Hoover
170
00:12:18,155 --> 00:12:20,790
was dead right when he said
the Black Panthers
171
00:12:20,792 --> 00:12:22,557
are the greatest
internal threat
172
00:12:22,559 --> 00:12:25,660
to the security
of these United States.
173
00:12:25,662 --> 00:12:28,263
This Carmichael joker,
174
00:12:28,265 --> 00:12:30,398
former Panther or not,
well, they say
175
00:12:30,400 --> 00:12:32,734
he is a damn good speaker,
176
00:12:32,736 --> 00:12:35,504
and so we don't want
this Carmichael
177
00:12:35,506 --> 00:12:37,639
getting into the minds
of the good black people
178
00:12:37,641 --> 00:12:41,109
here in Colorado Springs
and stirring them up.
179
00:12:41,111 --> 00:12:44,246
Ron, your assignment is to go
to this speech tonight,
180
00:12:44,248 --> 00:12:46,481
infiltrate this bunch
of subversives
181
00:12:46,483 --> 00:12:48,216
and just monitor
the audience reaction
182
00:12:48,218 --> 00:12:50,619
to Carmichael's speech.
183
00:12:50,621 --> 00:12:51,720
You ready?
184
00:12:51,722 --> 00:12:53,088
Born ready.
185
00:12:53,090 --> 00:12:54,424
I'm not ready.
186
00:12:58,328 --> 00:12:59,762
Any chance this thing fucks up?
187
00:12:59,764 --> 00:13:01,663
Oh, fuck yeah.
188
00:13:01,665 --> 00:13:03,098
Then what?
189
00:13:03,100 --> 00:13:04,266
Just stick to the game plan.
190
00:13:04,268 --> 00:13:05,267
Which is?
191
00:13:05,269 --> 00:13:07,402
Uh... improvise.
192
00:13:07,404 --> 00:13:09,371
- Like jazz.
- Like bebop.
193
00:13:09,373 --> 00:13:10,840
This isn't some big bust.
194
00:13:10,842 --> 00:13:12,674
We just want some intel.
That's it.
195
00:13:12,676 --> 00:13:14,676
And what if someone offers you
a marijuana cigarette?
196
00:13:14,678 --> 00:13:16,745
- You mean a joint?
- Yeah.
197
00:13:16,747 --> 00:13:18,213
Mary Jane.
198
00:13:22,787 --> 00:13:23,886
Excuse me.
199
00:13:23,888 --> 00:13:25,487
Soul brother,
200
00:13:25,489 --> 00:13:27,155
I'm already high on life. Can you dig it?
201
00:13:27,157 --> 00:13:29,157
- It's dug.
- My man.
202
00:13:29,159 --> 00:13:30,559
And if someone
pulls a gun on you?
203
00:13:30,561 --> 00:13:31,827
Will that happen?
204
00:13:31,829 --> 00:13:33,428
- Barrel of a .45 in your face.
- Shit.
205
00:13:33,430 --> 00:13:35,430
Finger on the trigger.
Now what?
206
00:13:35,432 --> 00:13:36,832
Blood, get that gun
out of my face.
207
00:13:36,834 --> 00:13:37,867
Peace, love and soul.
208
00:13:37,869 --> 00:13:39,301
Gun is still in your face.
209
00:13:39,303 --> 00:13:41,703
I de-escalate...
talk calmly, firmly.
210
00:13:41,705 --> 00:13:43,806
Find a way out of there ASAP.
211
00:13:43,808 --> 00:13:46,575
Relax.
We'll be outside listening in.
212
00:13:46,577 --> 00:13:47,577
- Okay.
- Got it?
213
00:13:51,816 --> 00:13:53,214
I got it.
214
00:13:53,216 --> 00:13:55,150
I'm gone.
215
00:13:56,888 --> 00:13:58,353
Here we go.
216
00:14:16,640 --> 00:14:19,374
- We need to take action.
- I can't believe he's here.
217
00:14:19,376 --> 00:14:21,844
I just have so many questions
to ask him.
218
00:14:21,846 --> 00:14:23,478
- But...
- Um...
219
00:14:23,480 --> 00:14:24,814
How are you, uh...
220
00:14:24,816 --> 00:14:26,548
how are you doing
this evening, my sister?
221
00:14:26,550 --> 00:14:28,318
Can we help you?
222
00:14:30,621 --> 00:14:33,488
I'm doing fine, my brother.
223
00:14:33,490 --> 00:14:34,857
What? We don't know him.
224
00:14:34,859 --> 00:14:37,726
What? Hakeem,
why you dragging me?
225
00:14:37,728 --> 00:14:40,328
It's going to be
an amazing night.
226
00:14:40,330 --> 00:14:42,430
Indeed, it is.
227
00:14:42,432 --> 00:14:44,967
Have you heard Brother Kwame
speak before?
228
00:14:44,969 --> 00:14:46,969
Who?
229
00:14:46,971 --> 00:14:49,304
Uh, Kwame Ture.
230
00:14:49,306 --> 00:14:52,474
Oh, uh, uh... well,
actually, I haven't, but...
231
00:14:52,476 --> 00:14:54,409
- Okay.
- I didn't realize he changed his name.
232
00:14:55,579 --> 00:14:57,512
Uh, yes, after he moved
to Africa.
233
00:14:57,514 --> 00:14:58,914
- Hmm.
- He took the names
234
00:14:58,916 --> 00:15:00,482
of Kwame Nkrumah of Ghana
235
00:15:00,484 --> 00:15:02,584
and his mentor,
Sékou Touré of Guinea,
236
00:15:02,586 --> 00:15:04,653
to honor the great leaders.
237
00:15:04,655 --> 00:15:06,789
- Well, that is heavy.
- Mm-hmm.
238
00:15:06,791 --> 00:15:08,657
You know how he got
to Colorado Springs?
239
00:15:08,659 --> 00:15:11,292
Yeah, yeah. The, uh, Colorado
College Black Student Union
240
00:15:11,294 --> 00:15:13,328
- invited him.
- Oh, I can dig it.
241
00:15:13,330 --> 00:15:14,696
- I can dig it.
- Mm-hmm.
242
00:15:14,698 --> 00:15:16,832
Are you, uh...
are you part of the Union?
243
00:15:16,834 --> 00:15:18,934
I'm the president.
244
00:15:18,936 --> 00:15:21,937
Really? I'm talking
to the president right now?
245
00:15:21,939 --> 00:15:23,371
Yes, you are.
246
00:15:23,373 --> 00:15:24,774
Right on, sister.
247
00:15:24,776 --> 00:15:26,842
- Well, I bought a ticket.
- Mm-hmm.
248
00:15:26,844 --> 00:15:29,444
May I skip the line since
I'm talking to the president?
249
00:15:29,446 --> 00:15:32,014
There's no cutting in line.
250
00:15:32,016 --> 00:15:33,715
To the back.
251
00:15:33,717 --> 00:15:35,350
See you inside?
252
00:15:35,352 --> 00:15:37,285
I'll see you
inside, my brother.
253
00:15:37,287 --> 00:15:39,254
- Mrs. President.
- Right on.
254
00:15:39,256 --> 00:15:41,690
Ungawa, Black Power!
255
00:15:41,692 --> 00:15:43,692
The Black Student Union
of Colorado College
256
00:15:43,694 --> 00:15:45,995
is honored to bring
the vanguard of revolutionaries
257
00:15:45,997 --> 00:15:47,395
fighting for the rights
258
00:15:47,397 --> 00:15:49,431
of black people
all over the world.
259
00:15:49,433 --> 00:15:51,834
Let's show some black love
260
00:15:51,836 --> 00:15:53,936
to the one and only,
the brother man with a plan
261
00:15:53,938 --> 00:15:56,371
- who is sticking it to the man.
- Right on, right on.
262
00:15:56,373 --> 00:16:00,475
Put your hands together,
my people, for our Kwame Ture.
263
00:16:12,556 --> 00:16:14,622
Thank you, Sister Patrice.
264
00:16:14,624 --> 00:16:16,759
- Thank you.
- And the Black Student Union.
265
00:16:16,761 --> 00:16:19,360
I want to thank all of you,
266
00:16:19,362 --> 00:16:21,362
my beloved sisters
and brothers,
267
00:16:21,364 --> 00:16:22,731
for coming out tonight.
268
00:16:22,733 --> 00:16:24,299
Okay!
269
00:16:24,301 --> 00:16:27,002
But I'm here tonight
to tell you
270
00:16:27,004 --> 00:16:29,571
that it is time
271
00:16:29,573 --> 00:16:32,707
for you to stop running away
from being black.
272
00:16:32,709 --> 00:16:35,312
Boom-shaka-laka!
273
00:16:37,314 --> 00:16:40,783
It is time for you to stop
running away from being black.
274
00:16:40,785 --> 00:16:41,716
You're college students, right?
275
00:16:41,718 --> 00:16:42,918
- Right on.
- That's right.
276
00:16:42,920 --> 00:16:45,520
You should think.
277
00:16:45,522 --> 00:16:48,924
It is time for you
to understand that you,
278
00:16:48,926 --> 00:16:52,327
as the growing intellectuals
of this country,
279
00:16:52,329 --> 00:16:56,031
that you must define beauty
for black people.
280
00:16:56,033 --> 00:16:57,967
- Okay!
- Now, that's Black Power.
281
00:17:02,940 --> 00:17:04,840
Let me ask you something...
is beauty defined
282
00:17:04,842 --> 00:17:06,876
as someone with a narrow nose?
283
00:17:06,878 --> 00:17:09,577
- No!
- Thin lips?
284
00:17:09,579 --> 00:17:11,080
No!
285
00:17:11,082 --> 00:17:12,447
White skin?
286
00:17:12,449 --> 00:17:13,883
- Uh-uh.
- Hell no!
287
00:17:13,885 --> 00:17:16,018
- Hell no.
- Hell no!
288
00:17:16,020 --> 00:17:17,585
'Cause you ain't got
none of that.
289
00:17:17,587 --> 00:17:19,521
No. Okay.
290
00:17:22,794 --> 00:17:24,026
Our lips are thick.
291
00:17:24,028 --> 00:17:25,627
- Yes.
- Yes, they are!
292
00:17:25,629 --> 00:17:27,462
Our noses broad.
293
00:17:27,464 --> 00:17:29,531
- Our hair is nappy.
- Yes!
294
00:17:29,533 --> 00:17:31,733
We are black,
and we are beautiful!
295
00:17:31,735 --> 00:17:34,136
- Yes!
- Boom-shaka-laka!
296
00:17:37,141 --> 00:17:39,407
You see,
297
00:17:39,409 --> 00:17:41,844
we want to be so much like
the white people
298
00:17:41,846 --> 00:17:43,779
who oppress us in this country.
299
00:17:43,781 --> 00:17:45,915
- Nope!
- And because they hate us,
300
00:17:45,917 --> 00:17:49,051
and because we are ashamed
of our African heritage,
301
00:17:49,053 --> 00:17:51,086
we then hate ourselves.
302
00:17:51,088 --> 00:17:53,488
Preach.
303
00:17:54,892 --> 00:17:56,125
Y'all don't hear me tonight.
304
00:17:56,127 --> 00:17:57,960
We hear you.
305
00:17:57,962 --> 00:17:59,427
Y'all dig Tarzan?
306
00:18:00,630 --> 00:18:02,664
Tarzan.
I'm gonna be honest.
307
00:18:02,666 --> 00:18:07,502
When I was a boy, I used to go
to the Saturday matinees
308
00:18:07,504 --> 00:18:09,038
and watch Tarzan all the time.
309
00:18:09,040 --> 00:18:10,773
- Okay.
- Yeah, yeah.
310
00:18:10,775 --> 00:18:13,843
And white Tarzan used to
beat up the black natives.
311
00:18:13,845 --> 00:18:15,543
Mmm. Mm-hmm.
312
00:18:15,545 --> 00:18:19,982
And I would sit there,
yelling, "Kill the beasts!
313
00:18:19,984 --> 00:18:22,417
"Kill the savages.
314
00:18:22,419 --> 00:18:23,786
"Kill them.
315
00:18:23,788 --> 00:18:26,856
Kill them! Kill them!
Kill them!"
316
00:18:26,858 --> 00:18:29,992
But what I was saying was:
"Kill me."
317
00:18:29,994 --> 00:18:32,660
That's right.
318
00:18:32,662 --> 00:18:35,597
It was as if a young Jewish boy
saw Nazis
319
00:18:35,599 --> 00:18:37,800
taking Jews off
to concentration camps
320
00:18:37,802 --> 00:18:39,667
and cheered them on.
321
00:18:39,669 --> 00:18:43,438
Today, I want those chiefs
to beat the hell out of Tarzan
322
00:18:43,440 --> 00:18:47,142
and send his lily white ass
on back to the caves of Europe.
323
00:18:48,545 --> 00:18:50,445
Boom-shaka-laka!
- Right on.
324
00:18:50,447 --> 00:18:51,814
Right on.
325
00:18:51,816 --> 00:18:54,682
But it takes time.
326
00:18:54,684 --> 00:18:57,853
It takes time to become free
of the lies
327
00:18:57,855 --> 00:19:00,688
and their shaming effects
on the black mind.
328
00:19:00,690 --> 00:19:02,457
- Okay.
- It takes time to reject
329
00:19:02,459 --> 00:19:03,826
the most important lie:
330
00:19:03,828 --> 00:19:05,693
that black people
can't do the same things
331
00:19:05,695 --> 00:19:08,097
- that white people do...
- That's a lie.
332
00:19:08,099 --> 00:19:09,932
...unless a white person
helps them.
333
00:19:09,934 --> 00:19:11,100
Talk about it.
334
00:19:11,102 --> 00:19:14,937
Black Power also
means that we must unite.
335
00:19:14,939 --> 00:19:16,906
We must unite,
and we must organize
336
00:19:16,908 --> 00:19:19,507
to form a base to fight racism.
337
00:19:19,509 --> 00:19:21,542
- Okay!
- Yes. Yes.
338
00:19:21,544 --> 00:19:23,747
To fight our oppressors.
339
00:19:25,649 --> 00:19:29,952
The vast majority of Negroes
around this country,
340
00:19:29,954 --> 00:19:32,487
they live
in captive communities.
341
00:19:32,489 --> 00:19:34,555
And they must endure
their oppression
342
00:19:34,557 --> 00:19:37,126
and their conditions,
because and only because
343
00:19:37,128 --> 00:19:40,595
- they are black and powerless.
- Educate. Educate.
344
00:19:40,597 --> 00:19:42,563
And now...
345
00:19:42,565 --> 00:19:47,903
now we are being shot down
like dogs in the streets
346
00:19:47,905 --> 00:19:50,940
by white racist cops.
347
00:19:50,942 --> 00:19:52,507
Speak the truth.
348
00:19:52,509 --> 00:19:54,209
I said we are
being shot down
349
00:19:54,211 --> 00:19:56,678
in the streets
by white racist cops!
350
00:19:56,680 --> 00:19:59,580
Fuck the police.
351
00:19:59,582 --> 00:20:01,784
We can no longer endure
352
00:20:01,786 --> 00:20:04,253
this kind of oppression
without retribution.
353
00:20:04,255 --> 00:20:06,055
Hell no!
354
00:20:06,057 --> 00:20:08,123
No more.
355
00:20:08,125 --> 00:20:09,959
That war in Vietnam,
356
00:20:09,961 --> 00:20:14,029
it is not only illegal;
it is immoral.
357
00:20:14,031 --> 00:20:15,798
- That's right.
- Talk about it.
358
00:20:15,800 --> 00:20:17,732
And you know what I tell them?
359
00:20:17,734 --> 00:20:21,103
Hell no... we won't go!
360
00:20:21,105 --> 00:20:23,072
Hell no, we won't go!
361
00:20:23,074 --> 00:20:25,074
Hell no,
we won't go!
362
00:20:25,076 --> 00:20:27,176
Hell no, we won't go!
363
00:20:27,178 --> 00:20:29,544
Hell no,
we won't go!
364
00:20:29,546 --> 00:20:31,313
Hell no, we won't go!
365
00:20:31,315 --> 00:20:33,148
Hell no,
we won't go!
366
00:20:33,150 --> 00:20:35,217
Hell no, we won't go!
367
00:20:35,219 --> 00:20:37,219
Hell no,
we won't go!
368
00:20:37,221 --> 00:20:39,955
- Hell no, we won't go!
- We ain't going!
369
00:20:39,957 --> 00:20:42,724
I'd rather see a brother
370
00:20:42,726 --> 00:20:45,828
kill a white racist cop
than kill a Vietnamese.
371
00:20:45,830 --> 00:20:48,063
Me, too.
372
00:20:48,065 --> 00:20:50,199
Because at least,
373
00:20:50,201 --> 00:20:55,004
if he kills a racist cop,
he is doing it for a reason:
374
00:20:55,006 --> 00:20:57,006
because they are shooting
black people...
375
00:20:57,008 --> 00:20:58,874
- That's right.
- ...in the backs,
376
00:20:58,876 --> 00:21:01,944
in these streets, right here
in this very country.
377
00:21:05,816 --> 00:21:08,183
- They're killing us like dogs!
- Boom-shaka-laka!
378
00:21:08,185 --> 00:21:09,619
Right here!
379
00:21:11,222 --> 00:21:12,855
Right here!
380
00:21:12,857 --> 00:21:16,325
I just want to leave you,
uh, in closing
381
00:21:16,327 --> 00:21:18,761
'cause I know it's getting late
and y'all gotta go party.
382
00:21:18,763 --> 00:21:20,262
I'm sorry, study.
383
00:21:20,264 --> 00:21:21,897
- Um...
- We love you!
384
00:21:21,899 --> 00:21:24,665
I just want to leave you,
385
00:21:24,667 --> 00:21:27,304
sisters and brothers,
with these last words.
386
00:21:28,773 --> 00:21:32,341
If I am not for myself,
387
00:21:32,343 --> 00:21:34,276
who will be?
388
00:21:36,180 --> 00:21:39,982
If I am for myself alone,
who am I?
389
00:21:39,984 --> 00:21:41,682
- Right.
- Hear, hear.
390
00:21:41,684 --> 00:21:44,053
- If not now, when?
- When?
391
00:21:44,055 --> 00:21:46,155
And if not you, who?
392
00:21:46,157 --> 00:21:48,057
Who? Who?
393
00:21:48,059 --> 00:21:51,026
Who? Who?
394
00:21:51,028 --> 00:21:53,829
We need an undying love
395
00:21:53,831 --> 00:21:56,098
for black people,
wherever we may be.
396
00:21:56,100 --> 00:21:58,801
All power to all the people.
397
00:21:58,803 --> 00:22:01,036
All power
to all the people!
398
00:22:01,038 --> 00:22:03,704
All power to all the people!
399
00:22:03,706 --> 00:22:06,075
All power
to all the people!
400
00:22:06,077 --> 00:22:08,343
All power to all the people!
401
00:22:08,345 --> 00:22:10,846
All power
to all the people!
402
00:22:10,848 --> 00:22:12,915
All power to all the people!
403
00:22:12,917 --> 00:22:14,649
"All power
to all the people."
404
00:22:14,651 --> 00:22:16,118
Pretty powerful stuff.
405
00:22:16,120 --> 00:22:17,319
Incredible words,
Brother Kwame.
406
00:22:17,321 --> 00:22:18,387
- Thank you so much.
- Thank you.
407
00:22:18,389 --> 00:22:19,788
Thank you, brother.
Appreciate it.
408
00:22:19,790 --> 00:22:21,824
Brother...
409
00:22:21,826 --> 00:22:23,192
I gotta ask you something.
410
00:22:23,194 --> 00:22:25,027
Do you really think
411
00:22:25,029 --> 00:22:26,995
war between the black race
and the white race
412
00:22:26,997 --> 00:22:28,097
is inevitable?
413
00:22:28,099 --> 00:22:29,131
Let me tell you.
414
00:22:29,133 --> 00:22:30,799
Arm yourself, brother.
415
00:22:30,801 --> 00:22:33,068
Get ready, 'cause
the revolution is coming.
416
00:22:33,070 --> 00:22:37,773
Pick up a gun and arm yourself,
because trust me, it's coming.
417
00:22:37,775 --> 00:22:39,740
- Thank you for coming tonight.
- God bless you.
418
00:22:39,742 --> 00:22:42,444
You looked great
on that stage tonight.
419
00:22:42,446 --> 00:22:45,280
- Thank you, my brother.
- All right.
420
00:22:45,282 --> 00:22:47,149
I don't know what
you have planned now,
421
00:22:47,151 --> 00:22:49,218
but maybe I can buy you
a drink?
422
00:22:49,220 --> 00:22:51,353
Uh, I, uh...
I gotta make sure Brother Kwame
423
00:22:51,355 --> 00:22:53,222
- is all squared away...
- What?!
424
00:22:53,224 --> 00:22:55,326
...and he gets
to his hotel safely.
425
00:22:56,427 --> 00:22:58,028
I can dig it.
426
00:22:59,696 --> 00:23:02,164
But, you know, um,
if it's not too late,
427
00:23:02,166 --> 00:23:04,366
maybe I can meet you
at the Red Lantern?
428
00:23:04,368 --> 00:23:06,068
You know where that is?
429
00:23:06,070 --> 00:23:08,270
Mm-hmm.
430
00:23:08,272 --> 00:23:10,239
So I'll see you then.
431
00:23:10,241 --> 00:23:11,706
Damn right. Ye-Yes.
432
00:23:11,708 --> 00:23:13,175
Cool.
433
00:23:13,177 --> 00:23:15,712
All power to all the people.
434
00:23:20,851 --> 00:23:22,786
Hey. How you doing?
435
00:23:23,921 --> 00:23:25,921
- Sorry I'm late.
- Hey.
436
00:23:25,923 --> 00:23:26,989
You won't believe
what happened.
437
00:23:26,991 --> 00:23:28,090
What are you having?
438
00:23:28,092 --> 00:23:29,992
Bro Pope, 7 and 7, please.
439
00:23:29,994 --> 00:23:31,460
Pigs pulled us over.
440
00:23:31,462 --> 00:23:32,895
Say what?
441
00:23:32,897 --> 00:23:34,096
I don't want to see nothing
442
00:23:34,098 --> 00:23:36,231
but black asses
and black elbows.
443
00:23:36,233 --> 00:23:38,433
Spread 'em!
444
00:23:38,435 --> 00:23:42,171
You that so-called big-shot
Panther nigger, aren't you?
445
00:23:42,173 --> 00:23:45,240
I heard you was in town,
Stokely.
446
00:23:45,242 --> 00:23:46,308
My name is Kwame Ture.
447
00:23:46,310 --> 00:23:47,876
I don't give two shits
448
00:23:47,878 --> 00:23:49,880
what your nigger name is!
449
00:23:51,248 --> 00:23:54,283
Black bitch,
you get this Black Panther
450
00:23:54,285 --> 00:23:57,853
out of Colorado Springs
before sunrise, you hear me?
451
00:23:57,855 --> 00:24:01,056
- Or you'll all go to jail.
- We were born in jail.
452
00:24:02,960 --> 00:24:05,194
- Oh...
- Don't touch me!
453
00:24:05,196 --> 00:24:07,062
- Don't touch her!
- Get your fucking hands off of me!
454
00:24:07,064 --> 00:24:08,297
- Get your hands off of her!
- Get your white hands off!
455
00:24:08,299 --> 00:24:09,131
Keep your hands off of her!
456
00:24:09,133 --> 00:24:10,799
Come on, get your hands
off of her!
457
00:24:10,801 --> 00:24:12,901
Get off of me! Get off of me!
458
00:24:12,903 --> 00:24:14,970
- Wait!
- Let her go, man!
459
00:24:14,972 --> 00:24:16,207
You see the officers' names?
460
00:24:18,209 --> 00:24:20,442
I know I should have, but...
461
00:24:20,444 --> 00:24:22,010
the whole thing
was so frightening,
462
00:24:22,012 --> 00:24:23,111
- I didn't.
- Oh.
463
00:24:23,113 --> 00:24:24,279
Come on.
464
00:24:24,281 --> 00:24:25,847
- Let's dance. Follow me.
- Mmm...
465
00:24:25,849 --> 00:24:27,316
Come on.
Come on, come on, come on.
466
00:25:48,399 --> 00:25:51,166
What?
467
00:25:51,168 --> 00:25:53,435
No.
468
00:25:53,437 --> 00:25:56,238
- Come on, you know it, you know it.
- Uh-huh.
469
00:26:13,457 --> 00:26:16,058
What was the room like?
470
00:26:16,060 --> 00:26:18,427
Folks were hanging
on every word.
471
00:26:18,429 --> 00:26:21,296
Like a Baptist church
on Christmas Sunday morning.
472
00:26:21,298 --> 00:26:23,432
- Huh.
- Mm-hmm.
473
00:26:23,434 --> 00:26:25,967
Sounds like he had them
pretty riled up.
474
00:26:25,969 --> 00:26:28,203
But I don't think
that means black folks
475
00:26:28,205 --> 00:26:30,472
were ready to start
the revolution, Chief.
476
00:26:30,474 --> 00:26:32,474
What makes you say that?
477
00:26:32,476 --> 00:26:34,910
Nobody in there
was talking about that.
478
00:26:34,912 --> 00:26:37,179
That wasn't the vibe.
Everybody was cool.
479
00:26:37,181 --> 00:26:39,181
Let me get this straight.
480
00:26:39,183 --> 00:26:44,019
He told a room of black folk
to get ready for a race war.
481
00:26:44,021 --> 00:26:47,155
That they were going to have to
arm themselves and kill cops.
482
00:26:47,157 --> 00:26:49,093
I mean, what about that?
483
00:26:50,194 --> 00:26:51,660
Yeah, he said that, but, Chief,
484
00:26:51,662 --> 00:26:53,962
I think it was just talk,
you know?
485
00:26:53,964 --> 00:26:55,564
Rhetoric.
486
00:26:55,566 --> 00:26:57,165
That's what I thought, too.
487
00:26:57,167 --> 00:26:59,201
- Jimmy?
- Like my partner said.
488
00:26:59,203 --> 00:27:00,936
All right, well, thank goodness
489
00:27:00,938 --> 00:27:03,438
Carmichael has left
Colorado Springs.
490
00:27:03,440 --> 00:27:05,574
- Kwame Ture.
- What?
491
00:27:05,576 --> 00:27:07,008
He changed his name
492
00:27:07,010 --> 00:27:09,010
from Stokely Carmichael
to Kwame Ture.
493
00:27:09,012 --> 00:27:10,946
I don't care
if he changed his name
494
00:27:10,948 --> 00:27:12,948
to that draft dodger,
Muhammad Ali.
495
00:27:12,950 --> 00:27:14,950
All right?
He's still dangerous.
496
00:27:17,221 --> 00:27:19,154
Did you hear the story
Patrice told me?
497
00:27:19,156 --> 00:27:20,555
No, I didn't.
498
00:27:20,557 --> 00:27:23,225
About how the CSPD
pulled over her and Ture?
499
00:27:23,227 --> 00:27:26,094
Patrice... she's the one
from the Black Student Union,
500
00:27:26,096 --> 00:27:28,163
the group that brought in Ture?
501
00:27:28,165 --> 00:27:29,631
Kwame Ture. Correct, sir.
502
00:27:29,633 --> 00:27:31,199
Getting pretty chummy
with her, huh?
503
00:27:31,201 --> 00:27:33,735
No, just doing my job, Chief.
Undercover.
504
00:27:33,737 --> 00:27:36,171
Let's just make sure it ain't
under the cover of the sheets.
505
00:27:36,173 --> 00:27:38,306
I would never jeopardize
a case, sir.
506
00:27:38,308 --> 00:27:40,041
He doesn't know what he'd do.
507
00:27:40,043 --> 00:27:41,476
You're new.
508
00:27:41,478 --> 00:27:43,044
You guys sit tight.
509
00:27:43,046 --> 00:27:44,314
Ron, come with me.
510
00:27:46,550 --> 00:27:49,117
Ron, I'm transferring you
to Intelligence.
511
00:27:49,119 --> 00:27:51,420
What will I be doing there?
512
00:27:51,422 --> 00:27:53,522
Intelligence.
513
00:27:53,524 --> 00:27:55,492
Against my better judgment.
514
00:27:56,593 --> 00:27:59,127
Five, four, three,
515
00:27:59,129 --> 00:28:01,229
two, one.
516
00:28:01,231 --> 00:28:02,966
Swish!
517
00:28:08,005 --> 00:28:10,005
Police department.
518
00:28:10,007 --> 00:28:12,042
He is at lunch.
519
00:28:13,410 --> 00:28:15,679
Excuse me? Yes, yes.
520
00:28:34,131 --> 00:28:35,464
You have reached
521
00:28:35,466 --> 00:28:38,066
the Colorado Springs chapter
of the Ku Klux Klan.
522
00:28:38,068 --> 00:28:39,568
Please leave a message.
523
00:28:39,570 --> 00:28:42,204
And God bless white America.
524
00:28:42,206 --> 00:28:45,607
Hello.
This is Ron Stallworth calling.
525
00:28:45,609 --> 00:28:49,511
I saw your advertisement in
the Colorado Springs Gazette.
526
00:28:49,513 --> 00:28:51,279
I'm interested in receiving
527
00:28:51,281 --> 00:28:53,548
some reading materials
from you.
528
00:28:53,550 --> 00:28:57,652
My phone number is 103-9994.
529
00:28:57,654 --> 00:29:01,391
I'm very much looking forward
to you returning my call.
530
00:29:21,111 --> 00:29:22,110
Yeah, who's this?
531
00:29:22,112 --> 00:29:23,678
Ron Stallworth here.
532
00:29:23,680 --> 00:29:26,383
This is Walter
returning your call.
533
00:29:27,618 --> 00:29:29,284
From the Organization.
534
00:29:29,286 --> 00:29:30,719
The Organization?
535
00:29:30,721 --> 00:29:32,087
That's right.
536
00:29:32,089 --> 00:29:34,024
We appreciate your interest.
537
00:29:35,158 --> 00:29:36,426
What's your story?
538
00:29:40,197 --> 00:29:42,699
Well, since you asked...
539
00:29:44,234 --> 00:29:46,334
Since you asked,
I hate niggers.
540
00:29:46,336 --> 00:29:49,104
- I hate Jews.
- Huh?
541
00:29:49,106 --> 00:29:51,106
Spics and Micks.
542
00:29:51,108 --> 00:29:53,275
Dagos and Chinks.
543
00:29:53,277 --> 00:29:54,777
But my mouth to God's ears,
544
00:29:54,779 --> 00:29:56,812
I really hate
those nigger rats.
545
00:29:56,814 --> 00:29:58,848
And anyone else, really,
that doesn't have
546
00:29:58,850 --> 00:30:00,850
pure white Aryan blood
running through their veins.
547
00:30:00,852 --> 00:30:03,585
My sister, Pamela,
548
00:30:03,587 --> 00:30:06,856
she was just recently accosted
by one of those black coons.
549
00:30:06,858 --> 00:30:08,223
Is that so?
550
00:30:08,225 --> 00:30:09,524
Yeah.
551
00:30:09,526 --> 00:30:11,827
Every time I think
about that black baboon
552
00:30:11,829 --> 00:30:13,361
putting his filthy black hands
553
00:30:13,363 --> 00:30:15,530
on her pure-as-
white-driven-snow body...
554
00:30:15,532 --> 00:30:16,866
I mean pure, Walter.
555
00:30:16,868 --> 00:30:18,466
She's a saint. She's an angel.
556
00:30:18,468 --> 00:30:20,135
It makes me want to puke.
557
00:30:20,137 --> 00:30:24,139
You are just the kind of guy
that we are looking for.
558
00:30:24,141 --> 00:30:26,608
Listen, uh, when can you meet?
559
00:30:26,610 --> 00:30:28,376
How about Friday night
after I get off work?
560
00:30:28,378 --> 00:30:29,411
That's a deal, buddy boy.
561
00:30:29,413 --> 00:30:31,146
We'll get right back to you
with the details.
562
00:30:31,148 --> 00:30:32,147
Take care, now.
563
00:30:32,149 --> 00:30:34,651
God bless white America.
564
00:30:36,653 --> 00:30:38,622
Did I just hear you use
your real name?
565
00:30:39,924 --> 00:30:41,523
Oh, motherfucker.
566
00:30:41,525 --> 00:30:43,725
Yeah,
motherfucker amateur hour.
567
00:30:43,727 --> 00:30:45,427
That's your
real name, right? Isn't...
568
00:30:45,429 --> 00:30:47,362
Isn't it Ron Stallworth?
Right, isn't that
569
00:30:47,364 --> 00:30:49,331
- his real name?
- Can't believe he just said that.
570
00:30:49,333 --> 00:30:51,373
Well, good luck, Ron,
with your new redneck friends.
571
00:30:52,269 --> 00:30:54,169
They want you to join the Klan?
572
00:30:54,171 --> 00:30:55,838
They want to meet me first.
573
00:30:55,840 --> 00:30:58,340
- They want to meet you?
- Mm-hmm.
574
00:30:58,342 --> 00:31:01,409
Yeah, well, you probably
shouldn't go to that meeting.
575
00:31:01,411 --> 00:31:02,310
Good call, Sarge.
576
00:31:02,312 --> 00:31:04,381
So you're a crazy
son of a bitch, huh?
577
00:31:05,549 --> 00:31:07,248
We'd have to go to Narcotics,
578
00:31:07,250 --> 00:31:09,551
meaning we'd have to deal
with Chief Bridges.
579
00:31:09,553 --> 00:31:11,453
Yeah, I can't spare the men.
580
00:31:11,455 --> 00:31:13,188
Well, I've looked
over the logs, Chief,
581
00:31:13,190 --> 00:31:14,857
and it seems
you can spare them.
582
00:31:14,859 --> 00:31:17,793
Sergeant Trapp, Ron spoke
to the man on the phone.
583
00:31:17,795 --> 00:31:20,428
All right, when they hear
the voice of one of my guys,
584
00:31:20,430 --> 00:31:22,197
they're gonna know
the difference.
585
00:31:22,199 --> 00:31:23,531
How so, Chief?
586
00:31:23,533 --> 00:31:25,233
You want me
to spell it out for you?
587
00:31:25,235 --> 00:31:28,236
They're going to know
the difference
588
00:31:28,238 --> 00:31:31,874
between how a white man talks
and a Negro.
589
00:31:31,876 --> 00:31:33,708
How exactly
does a black man talk?
590
00:31:33,710 --> 00:31:35,276
Okay, Ron, what I think
591
00:31:35,278 --> 00:31:36,912
the chief is trying to say...
592
00:31:36,914 --> 00:31:38,647
If you don't mind,
I'd like to speak for myself.
593
00:31:38,649 --> 00:31:39,714
- Thank you, Sarge.
- Sure.
594
00:31:39,716 --> 00:31:41,316
You know what
I'm trying to say.
595
00:31:41,318 --> 00:31:43,385
Chief, some of us can speak
King's English.
596
00:31:43,387 --> 00:31:44,887
Others speak jive.
597
00:31:44,889 --> 00:31:47,823
Ron Stallworth here
happens to be fluent in both.
598
00:31:49,726 --> 00:31:53,728
Okay, Ron, how do you propose
to make this investigation?
599
00:31:53,730 --> 00:31:56,899
Well, I've established contact
and created some familiarity
600
00:31:56,901 --> 00:31:58,834
with the Klansman
over the phone.
601
00:31:58,836 --> 00:32:01,236
I'll continue in that role,
but I'll need another officer...
602
00:32:01,238 --> 00:32:03,471
surprise, surprise,
a white officer...
603
00:32:03,473 --> 00:32:05,507
to play me
when they meet face-to-face.
604
00:32:05,509 --> 00:32:07,542
See, that's my point exactly.
605
00:32:07,544 --> 00:32:09,644
Chief, black Ron Stallworth
over the phone,
606
00:32:09,646 --> 00:32:10,980
white Ron Stallworth
face-to-face,
607
00:32:10,982 --> 00:32:14,315
so there becomes
a combined Ron Stallworth.
608
00:32:14,317 --> 00:32:16,418
- Can you do that?
- I believe we can.
609
00:32:16,420 --> 00:32:18,355
With the right white man,
we can do anything.
610
00:32:19,723 --> 00:32:22,524
Anything happens
to one of my men,
611
00:32:22,526 --> 00:32:24,726
there won't be two
Ron Stallworths.
612
00:32:24,728 --> 00:32:26,261
There'll be none.
613
00:32:31,568 --> 00:32:33,334
You're late.
614
00:32:33,336 --> 00:32:35,270
Sorry.
It'll never happen again.
615
00:32:35,272 --> 00:32:36,972
Seems like I heard
that one before.
616
00:32:36,974 --> 00:32:38,606
Jimmy, when's the last time
617
00:32:38,608 --> 00:32:39,875
they let a rookie lead
an investigation?
618
00:32:39,877 --> 00:32:41,476
Oh, that's right... never.
619
00:32:41,478 --> 00:32:43,278
Okay, all right, let's move on.
620
00:32:43,280 --> 00:32:45,413
Let's, uh...
let's go to our bio.
621
00:32:45,415 --> 00:32:46,882
Okay. Ron Stallworth.
622
00:32:46,884 --> 00:32:48,616
I do wholesale manufacturing.
623
00:32:48,618 --> 00:32:50,385
- Whereabout?
- Pueblo.
624
00:32:50,387 --> 00:32:52,454
- What's that commute like?
- Jimmy, I'm glad you asked.
625
00:32:52,456 --> 00:32:54,056
It's a straight shot down I-25.
626
00:32:54,058 --> 00:32:55,690
- Hour, tops.
- It's a long ride.
627
00:32:55,692 --> 00:32:57,026
What do we listen to?
628
00:32:57,028 --> 00:32:59,661
KWYD, Christian talk
in the morning,
629
00:32:59,663 --> 00:33:02,064
although the signal starts
to cut out near Pueblo.
630
00:33:02,066 --> 00:33:05,000
On the way back,
I like to turn it to 102.7
631
00:33:05,002 --> 00:33:06,769
to get my Allman Brothers fix.
632
00:33:06,771 --> 00:33:09,404
Only I have to change it
every time that British fag,
633
00:33:09,406 --> 00:33:11,406
- David Bowie, pipes on.
- Whoa!
634
00:33:11,408 --> 00:33:12,540
I love Bowie.
635
00:33:12,542 --> 00:33:13,641
I mean, who doesn't, right?
636
00:33:13,643 --> 00:33:15,077
Remember, you have to retain
637
00:33:15,079 --> 00:33:17,012
all the information
you share with these guys
638
00:33:17,014 --> 00:33:19,014
so I can be
white Ron Stallworth.
639
00:33:19,016 --> 00:33:21,050
Jimmy, I always wanted
to be black.
640
00:33:21,052 --> 00:33:22,885
All my heroes were black guys.
641
00:33:22,887 --> 00:33:24,419
Willie Mays.
642
00:33:24,421 --> 00:33:25,855
Basket catch.
643
00:33:25,857 --> 00:33:26,688
Wilt the Stilt.
644
00:33:26,690 --> 00:33:28,490
Record hundred points
in one game.
645
00:33:28,492 --> 00:33:29,892
But you know
my absolute favorite?
646
00:33:29,894 --> 00:33:31,693
O.J.
647
00:33:31,695 --> 00:33:33,328
- Heisman pose!
- Whew!
648
00:33:33,330 --> 00:33:35,965
- The Juice!
- I love fucking O.J.
649
00:33:35,967 --> 00:33:38,700
Orenthal James Simpson.
650
00:33:38,702 --> 00:33:40,602
- Bet you didn't know that.
- Of course I did.
651
00:33:40,604 --> 00:33:42,905
We as a Negro people
appreciate your love,
652
00:33:42,907 --> 00:33:44,706
but don't share that love
with these guys.
653
00:33:44,708 --> 00:33:46,674
For you, it's the
fucking Osmonds, right?
654
00:33:46,676 --> 00:33:48,576
Hey, I love Marie Osmond.
655
00:33:48,578 --> 00:33:51,080
I get to play you,
but you don't get to play me?
656
00:33:51,082 --> 00:33:53,448
- Jimmy, does that sound fair?
- Fair? - Not to me.
657
00:33:53,450 --> 00:33:54,716
Now, what else?
Wh-Who are you meeting with?
658
00:33:54,718 --> 00:33:57,987
Walter... Breachway.
659
00:33:57,989 --> 00:34:00,555
Become his friend.
Let's get invited back.
660
00:34:00,557 --> 00:34:01,791
Well, look at you.
661
00:34:01,793 --> 00:34:04,093
Okay. Anything else, sir?
662
00:34:04,095 --> 00:34:06,128
I'm on the phone with the Klan.
663
00:34:06,130 --> 00:34:07,863
You meet with them in person.
664
00:34:07,865 --> 00:34:08,931
And?
665
00:34:11,434 --> 00:34:14,003
And you need to try
and sound like my voice.
666
00:34:14,005 --> 00:34:15,703
Oh, boy.
667
00:34:15,705 --> 00:34:17,574
All right. Here.
668
00:34:19,376 --> 00:34:20,441
Me, too?
669
00:34:20,443 --> 00:34:21,709
Yeah. You, too, Jimmy.
670
00:34:21,711 --> 00:34:23,378
- Godfather.
- That's right.
671
00:34:23,380 --> 00:34:25,748
You wanted to be black,
here's your chance.
672
00:34:25,750 --> 00:34:28,017
Lookie here.
673
00:34:28,019 --> 00:34:30,585
Some people say
we've got a lot of malice.
674
00:34:30,587 --> 00:34:33,388
Some say it's a lot of nerve.
675
00:34:33,390 --> 00:34:34,890
Lookie here.
676
00:34:34,892 --> 00:34:37,392
Some people say
we got a lot of malice.
677
00:34:38,695 --> 00:34:40,461
- Some...
- Come on, come on.
678
00:34:40,463 --> 00:34:41,997
This is life and death here.
Come on.
679
00:34:41,999 --> 00:34:43,698
- Oh, is it?
- Come on.
680
00:34:43,700 --> 00:34:45,533
Some say it's
a lot of nerve. Nerve!
681
00:34:45,535 --> 00:34:47,702
- You want me to do this now?
- Please, now.
682
00:34:47,704 --> 00:34:49,537
For all our sakes,
do it now, please.
683
00:34:49,539 --> 00:34:51,406
Some say it's a lot of nerve.
684
00:34:51,408 --> 00:34:53,042
Let-let it flow, though.
Let it flow.
685
00:34:53,044 --> 00:34:55,610
- I'm flowing.
- Okay. I say we won't quit moving
686
00:34:55,612 --> 00:34:57,146
till we get what we deserve.
687
00:34:57,148 --> 00:34:59,748
I say we won't quit moving...
688
00:34:59,750 --> 00:35:01,817
until we get what we deserve.
689
00:35:01,819 --> 00:35:03,919
We've been buked,
and we've been scorned.
690
00:35:03,921 --> 00:35:05,955
- We've been buke...
- "Buked." Say that.
691
00:35:05,957 --> 00:35:08,023
- What does "buked" mean?
- Disrespected.
692
00:35:08,025 --> 00:35:09,591
You've been disrespected, Flip.
693
00:35:09,593 --> 00:35:11,526
- You.
- Why doesn't he just say that?
694
00:35:11,528 --> 00:35:13,128
We've been buked,
and we've been scorned.
695
00:35:13,130 --> 00:35:14,864
This has got to flow,
from the...
696
00:35:14,866 --> 00:35:17,465
We've been treated bad,
talked about.
697
00:35:17,467 --> 00:35:19,034
We've been buked.
We've been scorned.
698
00:35:19,036 --> 00:35:21,003
- All right, get that shit out.
- We've been treated bad,
699
00:35:21,005 --> 00:35:22,071
talked about.
700
00:35:22,073 --> 00:35:23,471
Just as sure as you're born,
701
00:35:23,473 --> 00:35:24,940
but just as sure as it take.
702
00:35:24,942 --> 00:35:26,175
Just as sure as you're born,
703
00:35:26,177 --> 00:35:27,977
but just as sure as it take.
704
00:35:27,979 --> 00:35:30,179
Two eyes to make a pair. Huh!
705
00:35:30,181 --> 00:35:32,181
Two eyes to make a pair.
706
00:35:32,183 --> 00:35:33,183
Huh!
707
00:35:34,517 --> 00:35:35,617
Huh!
708
00:35:35,619 --> 00:35:37,052
- Huh!
- Huh!
709
00:35:37,054 --> 00:35:38,486
- Huh! Huh!
- Huh!
710
00:35:38,488 --> 00:35:41,190
Brother, we can't quit
till we get our share.
711
00:35:41,192 --> 00:35:43,625
Brother, we can't
quit till we get our share.
712
00:35:43,627 --> 00:35:45,027
Doesn't make grammatical sense,
but okay.
713
00:35:45,029 --> 00:35:46,228
Say it loud.
714
00:35:46,230 --> 00:35:47,729
I'm black, and I'm proud.
715
00:35:47,731 --> 00:35:49,464
Say it for O.J., Jimmy.
You, too.
716
00:35:49,466 --> 00:35:51,867
Say it loud.
I'm black, and I'm proud.
717
00:35:51,869 --> 00:35:53,002
Say it loud.
718
00:35:53,004 --> 00:35:54,937
I'm black, and I'm proud.
719
00:35:54,939 --> 00:35:56,504
- That's right. There it is.
- Huh!
720
00:35:56,506 --> 00:35:58,240
I believed you.
721
00:35:58,242 --> 00:36:00,876
Lose that Jewish necklace
around your neck.
722
00:36:00,878 --> 00:36:02,177
Jimmy, it's not
a Jewish necklace.
723
00:36:02,179 --> 00:36:03,645
It's a Star of David.
724
00:36:03,647 --> 00:36:05,546
Okay.
725
00:36:05,548 --> 00:36:07,548
Flip, you're Jewish?
726
00:36:07,550 --> 00:36:09,153
I don't know. Am I?
727
00:36:44,889 --> 00:36:46,789
Ron Stallworth?
728
00:36:46,791 --> 00:36:49,691
That's me.
729
00:36:49,693 --> 00:36:51,894
- You must be Walter.
- Name's Felix.
730
00:36:51,896 --> 00:36:53,862
Well, I was told I'd be meeting
a Walter Breachway.
731
00:36:53,864 --> 00:36:55,099
Change of plans, Mac.
732
00:36:59,904 --> 00:37:01,870
I'm gonna need you
to hop in the truck.
733
00:37:01,872 --> 00:37:04,106
- Okay, well, how about I just follow you in my...
- No can do.
734
00:37:04,108 --> 00:37:06,108
You come with me.
735
00:37:06,110 --> 00:37:07,876
Security.
736
00:37:07,878 --> 00:37:09,947
I'll drive you back.
737
00:37:17,620 --> 00:37:18,789
Come on, let's roll.
738
00:37:36,606 --> 00:37:38,706
You for the white race, Ron?
739
00:37:38,708 --> 00:37:40,109
Oh, hell yeah.
740
00:37:40,111 --> 00:37:43,078
Been having trouble lately
with these local niggers.
741
00:37:43,080 --> 00:37:44,712
Ah, since the Civil War,
742
00:37:44,714 --> 00:37:45,994
it's always trouble
with niggers.
743
00:37:47,251 --> 00:37:49,785
Walter said something
about your sister.
744
00:37:49,787 --> 00:37:51,020
Makes me sick.
745
00:37:51,022 --> 00:37:52,321
What are they saying?
They-they saying
746
00:37:52,323 --> 00:37:53,683
where they're going?
747
00:37:55,292 --> 00:37:58,827
But it's also,
you know, camaraderie
748
00:37:58,829 --> 00:38:00,628
I'm looking for with the Klan.
749
00:38:00,630 --> 00:38:02,097
What the fuck did you say?
750
00:38:02,099 --> 00:38:04,769
- Camaraderie?
- No, the other word.
751
00:38:05,870 --> 00:38:06,969
The Klan?
752
00:38:06,971 --> 00:38:08,904
Not "the Klan."
753
00:38:08,906 --> 00:38:11,106
It's "the Organization."
754
00:38:11,108 --> 00:38:13,008
The Invisible Empire
has managed
755
00:38:13,010 --> 00:38:15,710
to stay invisible for a reason.
756
00:38:15,712 --> 00:38:18,881
Do not ever use that word.
757
00:38:18,883 --> 00:38:20,615
You understand?
758
00:38:20,617 --> 00:38:22,117
Hey, I over-stand.
759
00:38:22,119 --> 00:38:23,285
Right. You got it.
760
00:38:23,287 --> 00:38:24,721
The Organization.
761
00:38:31,962 --> 00:38:33,028
Check this shit out.
762
00:38:33,030 --> 00:38:34,229
You're never
gonna believe this.
763
00:38:34,231 --> 00:38:35,397
What?
764
00:38:35,399 --> 00:38:37,835
A fucking jig on our bumper.
765
00:38:40,404 --> 00:38:42,039
- Ron, he sees us. Back off.
- Damn!
766
00:38:46,110 --> 00:38:47,910
Let's get ready.
767
00:38:47,912 --> 00:38:49,111
Look under your seat.
768
00:38:49,113 --> 00:38:50,846
- Yeah.
- What?
769
00:38:50,848 --> 00:38:52,817
Pull it out.
770
00:38:57,154 --> 00:38:58,653
Load 'er up.
771
00:38:58,655 --> 00:39:01,192
Put two in the chamber.
772
00:39:02,293 --> 00:39:04,095
Come on, load it up.
773
00:39:05,196 --> 00:39:07,131
Come on, load it.
774
00:39:09,166 --> 00:39:10,933
Don't be messing with us.
775
00:39:10,935 --> 00:39:13,302
The Organization.
776
00:39:13,304 --> 00:39:15,804
Not so fast, buddy boy.
777
00:39:15,806 --> 00:39:17,139
Hold your horses.
778
00:39:27,418 --> 00:39:29,118
Mmm.
779
00:39:29,120 --> 00:39:30,718
Ron, glad you could make it.
780
00:39:30,720 --> 00:39:32,187
Walter Breachway,
chapter president.
781
00:39:32,189 --> 00:39:33,989
Ron Stallworth. I appreciate
you inviting me out.
782
00:39:33,991 --> 00:39:35,290
Absolutely.
I've been impressed
783
00:39:35,292 --> 00:39:37,392
with our conversations
over the phone.
784
00:39:37,394 --> 00:39:38,994
I think you have a lot
of fine ideas
785
00:39:38,996 --> 00:39:40,129
that could really help
the cause.
786
00:39:40,131 --> 00:39:41,263
Well, I meant
every word I said.
787
00:39:41,265 --> 00:39:43,832
You know, I've had my own share
of run-ins with niggers.
788
00:39:43,834 --> 00:39:47,069
Matter of fact, it's what
led me to the Organization.
789
00:39:47,071 --> 00:39:49,338
- Is that right?
- Oh, it's become my salvation.
790
00:39:49,340 --> 00:39:51,106
See, I was, uh...
791
00:39:51,108 --> 00:39:53,708
shot and wounded
by a couple niggers.
792
00:39:53,710 --> 00:39:56,744
Then my wife was savagely raped
by a whole pack of 'em.
793
00:39:56,746 --> 00:39:58,746
- God.
- That's right, and not a one of them went to jail.
794
00:39:58,748 --> 00:39:59,748
Huh.
795
00:39:59,750 --> 00:40:01,817
Tell you what.
796
00:40:01,819 --> 00:40:03,785
They're taking over.
797
00:40:03,787 --> 00:40:06,088
Hell, it's all you see
on TV anymore.
798
00:40:06,090 --> 00:40:07,256
Niggers selling soap.
799
00:40:07,258 --> 00:40:08,390
Niggers selling toothpaste.
800
00:40:08,392 --> 00:40:09,791
Niggers selling automobiles.
801
00:40:09,793 --> 00:40:10,792
Everywhere you look,
802
00:40:10,794 --> 00:40:12,261
it's niggers, niggers, niggers.
803
00:40:12,263 --> 00:40:13,495
Yeah, wasn't long ago
804
00:40:13,497 --> 00:40:15,764
them sumbitches
wasn't on no TV.
805
00:40:15,766 --> 00:40:18,200
You're forgetting about
Uncle Ben and Aunt Jemima.
806
00:40:18,202 --> 00:40:19,801
Oh, dang.
807
00:40:19,803 --> 00:40:22,137
I kind of like them niggers.
808
00:40:22,139 --> 00:40:25,107
Rice and pancakes.
809
00:40:25,109 --> 00:40:27,276
Hey, uh, my name's Ivanhoe,
by the way.
810
00:40:27,278 --> 00:40:28,377
Hey. Ron.
811
00:40:28,379 --> 00:40:31,446
Hey, all you get now
is how we gotta cater to them.
812
00:40:31,448 --> 00:40:33,248
Now, watch your mouth. Yeah.
813
00:40:33,250 --> 00:40:35,417
Don't say this. Don't say that.
814
00:40:35,419 --> 00:40:36,919
Be nice.
815
00:40:36,921 --> 00:40:38,353
Hell, they ain't even
colored no more.
816
00:40:38,355 --> 00:40:40,055
Negroes. Blacks.
817
00:40:40,057 --> 00:40:42,257
- Afro-Americans now.
- Yeah, fuck it.
818
00:40:42,259 --> 00:40:45,027
Just call them fucking niggers.
Make it fucking simple.
819
00:40:45,029 --> 00:40:46,895
- Niggers.
- Niggers.
820
00:40:46,897 --> 00:40:47,763
That's the right idea.
821
00:40:47,765 --> 00:40:49,398
I've been saying
this stuff for years.
822
00:40:49,400 --> 00:40:50,332
Well, you ain't the only one.
823
00:40:50,334 --> 00:40:52,201
It's good to know
someone else gets it.
824
00:40:52,203 --> 00:40:54,903
So, what kind of stuff
you guys do?
825
00:40:54,905 --> 00:40:56,505
What kind of stuff we do?
826
00:40:56,507 --> 00:40:59,841
We, uh... uh, cross burnings
827
00:40:59,843 --> 00:41:03,445
and marches and stuff
so people don't fuck with us.
828
00:41:03,447 --> 00:41:06,048
I'm tired of niggers
fucking with me.
829
00:41:06,050 --> 00:41:07,783
Well, then you come
to the right place.
830
00:41:07,785 --> 00:41:09,284
Nobody fucks with us.
831
00:41:09,286 --> 00:41:12,056
Now, how much you know
about the history?
832
00:41:13,157 --> 00:41:14,890
Some. I could know more.
833
00:41:14,892 --> 00:41:16,225
We will teach you.
834
00:41:16,227 --> 00:41:19,061
Yeah, this is fixing
to be a big year for us.
835
00:41:19,063 --> 00:41:20,864
How so?
836
00:41:26,170 --> 00:41:27,836
- Boom!
- All right.
837
00:41:27,838 --> 00:41:28,971
We're gonna make fireworks,
aren't we?
838
00:41:28,973 --> 00:41:30,906
All right, all right, Ivanhoe,
shut your dumb mouth.
839
00:41:30,908 --> 00:41:32,841
Ivan, shut the fuck up.
840
00:41:32,843 --> 00:41:34,343
- Burnt ends.
- All right, all right.
841
00:41:34,345 --> 00:41:36,278
That's enough.
Shut your dumb mouth.
842
00:41:36,280 --> 00:41:38,013
Sorry about him.
He drinks too much.
843
00:41:38,015 --> 00:41:39,848
Doesn't know what he's saying.
844
00:41:39,850 --> 00:41:41,917
Just to be clear, the, uh...
845
00:41:41,919 --> 00:41:44,019
the Organization
is strictly nonviolent.
846
00:41:44,021 --> 00:41:46,488
Oh, nonviolent
like that nigger,
847
00:41:46,490 --> 00:41:48,523
that dead nigger,
Martin Luther Coon.
848
00:41:48,525 --> 00:41:49,891
Yeah, gotcha.
849
00:41:49,893 --> 00:41:52,227
Ron? You mind coming with me?
850
00:41:52,229 --> 00:41:53,495
Yeah, where to?
851
00:41:53,497 --> 00:41:55,199
You undercover or something?
852
00:41:56,934 --> 00:41:58,894
- You ask too many questions.
- All right.
853
00:41:59,937 --> 00:42:01,370
Be friendly, now.
854
00:42:01,372 --> 00:42:04,106
This is family. All right?
855
00:42:04,108 --> 00:42:05,974
Let's go.
856
00:42:05,976 --> 00:42:08,944
Congrats.
You passed the mustard.
857
00:42:08,946 --> 00:42:11,847
How about we go and get that
membership process started?
858
00:42:11,849 --> 00:42:13,949
- That's it?
- That's it.
859
00:42:13,951 --> 00:42:15,350
Uh, have a seat.
860
00:42:15,352 --> 00:42:17,986
Go ahead and, uh,
fill these out.
861
00:42:17,988 --> 00:42:19,354
Send 'em to the national
headquarters.
862
00:42:19,356 --> 00:42:21,857
Now, once they send you
your membership card,
863
00:42:21,859 --> 00:42:25,327
you'll be able to participate
in all our programs.
864
00:42:25,329 --> 00:42:26,628
Alcoa can't wait.
865
00:42:26,630 --> 00:42:29,197
I love those commercials.
866
00:42:29,199 --> 00:42:30,966
Imperial tax
to become a member:
867
00:42:30,968 --> 00:42:33,135
ten dollars for the year,
$15 chapter fee.
868
00:42:33,137 --> 00:42:34,636
Robes and hoods
are not included.
869
00:42:34,638 --> 00:42:35,937
That's extra.
870
00:42:35,939 --> 00:42:37,239
Fucking inflation.
871
00:42:37,241 --> 00:42:38,640
I can't thank
you brothers enough.
872
00:42:38,642 --> 00:42:40,309
This means a lot to me.
873
00:42:40,311 --> 00:42:41,643
Pleasure's all ours.
874
00:42:41,645 --> 00:42:44,279
You're not a Jew, right?
Jews killed Christ.
875
00:42:44,281 --> 00:42:46,381
Are you trying to offend me?
876
00:42:46,383 --> 00:42:47,551
Protocol.
877
00:42:52,256 --> 00:42:54,189
Course I'm no stinkin' kike.
878
00:42:54,191 --> 00:42:56,458
All right, look,
we gotta ask it, is all.
879
00:42:56,460 --> 00:42:59,328
But he's not a Jew, all right?
Satisfied?
880
00:42:59,330 --> 00:43:01,330
S-Smells kosher to me.
881
00:43:01,332 --> 00:43:02,364
Stop fucking around.
882
00:43:02,366 --> 00:43:03,632
I fuck straight.
883
00:43:03,634 --> 00:43:05,200
- Who you fucking?
- Double D!
884
00:43:05,202 --> 00:43:07,235
All right, both of you,
give the man some space.
885
00:43:07,237 --> 00:43:08,670
Jesus Christ.
Let him breathe a little.
886
00:43:08,672 --> 00:43:10,038
Ron, let me buy you a beer.
887
00:43:10,040 --> 00:43:11,039
- Okay.
- Come on.
888
00:43:11,041 --> 00:43:13,108
Sorry about these guys.
They're a little, uh,
889
00:43:13,110 --> 00:43:15,110
too friendly sometimes.
890
00:43:15,112 --> 00:43:16,545
They just get excited.
891
00:43:17,948 --> 00:43:19,147
Yeah.
892
00:43:19,149 --> 00:43:20,415
What kind of beer you like?
893
00:43:20,417 --> 00:43:21,583
Coors, if you got it.
894
00:43:21,585 --> 00:43:24,953
That was interesting.
895
00:43:24,955 --> 00:43:28,457
Not exactly
the Beverly Hillbillies.
896
00:43:28,459 --> 00:43:29,991
They liked you.
897
00:43:29,993 --> 00:43:32,294
Except for that Felix guy.
898
00:43:32,296 --> 00:43:34,429
Do not ride his bumper
like that.
899
00:43:34,431 --> 00:43:35,931
Two car lengths.
900
00:43:35,933 --> 00:43:37,666
You think he got
a good look at my face?
901
00:43:37,668 --> 00:43:39,301
Probably.
902
00:43:39,303 --> 00:43:41,372
You get the papers?
903
00:43:42,973 --> 00:43:44,506
They want you to join.
904
00:43:44,508 --> 00:43:46,141
Uh, technically,
they want you to join.
905
00:43:46,143 --> 00:43:47,709
Yeah.
906
00:43:47,711 --> 00:43:50,312
Yeah, they want a black man
to join the Ku Klux Klan.
907
00:43:50,314 --> 00:43:51,680
I'd say that's
mission impossible.
908
00:43:51,682 --> 00:43:53,415
Double success.
909
00:43:53,417 --> 00:43:54,583
We're in!
910
00:43:54,585 --> 00:43:56,952
Slow down, brother.
Slow down.
911
00:43:56,954 --> 00:44:00,522
And exactly how much should we
be worried about them?
912
00:44:00,524 --> 00:44:02,357
Enough that we'd like
to dig deeper.
913
00:44:02,359 --> 00:44:05,127
One of the men discussed plans
for a possible attack, so...
914
00:44:05,129 --> 00:44:07,596
I wouldn't give him
that much credit.
915
00:44:07,598 --> 00:44:09,164
These guys like to boast.
916
00:44:09,166 --> 00:44:10,165
What kind of attack?
917
00:44:10,167 --> 00:44:11,967
Uh, Ivan...
918
00:44:11,969 --> 00:44:14,536
Ivanhoe said "boom," mentioned
something about fireworks.
919
00:44:14,538 --> 00:44:15,971
But personally,
I didn't buy it.
920
00:44:15,973 --> 00:44:17,672
I-I doubt they're even capable.
921
00:44:17,674 --> 00:44:20,275
Either way, at this point,
we're looking for full support
922
00:44:20,277 --> 00:44:21,676
from the department
on this, Sarge.
923
00:44:21,678 --> 00:44:23,478
Let's move on
with the investigation.
924
00:44:23,480 --> 00:44:26,014
Let's try to find out if
they are capable of anything.
925
00:44:26,016 --> 00:44:27,649
Okay.
926
00:44:27,651 --> 00:44:28,931
- Thank you, Sarge.
- You got it.
927
00:44:31,321 --> 00:44:34,757
When we dropped Brother Kwame
off at the airport,
928
00:44:34,759 --> 00:44:37,692
he told me
that the Black Power movement
929
00:44:37,694 --> 00:44:40,195
needed strong sisters like me
to lead the fight
930
00:44:40,197 --> 00:44:41,997
against capitalist oppression
931
00:44:41,999 --> 00:44:44,433
and the politicians and pigs
who perpetuate it.
932
00:44:44,435 --> 00:44:47,569
His words almost made that
whole pig nightmare worthwhile.
933
00:44:55,345 --> 00:44:57,379
What's wrong?
934
00:44:57,381 --> 00:44:58,713
What do you mean?
935
00:44:58,715 --> 00:45:00,984
What's wrong?
936
00:45:03,320 --> 00:45:05,353
I don't really use that word.
937
00:45:05,355 --> 00:45:07,422
What word?
938
00:45:07,424 --> 00:45:08,690
"Pigs."
939
00:45:08,692 --> 00:45:10,358
Well, what else
would you call them?
940
00:45:10,360 --> 00:45:12,160
Cops.
941
00:45:12,162 --> 00:45:14,062
Police.
942
00:45:14,064 --> 00:45:15,430
Officers.
943
00:45:15,432 --> 00:45:17,199
A bunch of racist cops
on a power trip.
944
00:45:17,201 --> 00:45:19,201
So, you think all cops
are racist?
945
00:45:19,203 --> 00:45:20,735
It only takes one
to pull a trigger
946
00:45:20,737 --> 00:45:22,437
on an innocent sister
or brother.
947
00:45:22,439 --> 00:45:24,374
Hmm.
948
00:45:27,678 --> 00:45:29,578
Why were you
at Brother Kwame's speech?
949
00:45:29,580 --> 00:45:31,480
- He's got some good ideas.
- Mm-hmm.
950
00:45:31,482 --> 00:45:34,149
I don't agree with all of them,
but he's a smart brother,
951
00:45:34,151 --> 00:45:35,484
definitely worth hearing.
952
00:45:35,486 --> 00:45:38,220
Are you down for the liberation
of black people?
953
00:45:38,222 --> 00:45:40,055
Do we always have
to talk politics?
954
00:45:40,057 --> 00:45:42,324
What's more important?
955
00:45:42,326 --> 00:45:44,259
Do you ever take time off?
956
00:45:44,261 --> 00:45:47,629
No. It's a lifetime job.
957
00:45:47,631 --> 00:45:50,232
Sister Angela Davis,
most righteous sister,
958
00:45:50,234 --> 00:45:52,701
can we please spend
some quality time together?
959
00:45:52,703 --> 00:45:55,270
And what did you say
your J-O-B is?
960
00:45:55,272 --> 00:45:56,839
Sister Kathleen Cleaver,
I didn't.
961
00:45:56,841 --> 00:45:57,841
Are you a pig?
962
00:45:59,076 --> 00:46:00,242
Excuse me?
963
00:46:00,244 --> 00:46:01,743
Are you a pig?
964
00:46:01,745 --> 00:46:03,578
You mean a cop?
965
00:46:03,580 --> 00:46:04,746
Are you a cop?
966
00:46:04,748 --> 00:46:05,848
No.
967
00:46:05,850 --> 00:46:07,382
I'm in construction.
968
00:46:07,384 --> 00:46:10,652
But more importantly,
I'm a black man
969
00:46:10,654 --> 00:46:13,255
who wants to get to know
a strong,
970
00:46:13,257 --> 00:46:16,258
intelligent, beautiful sister.
971
00:46:16,260 --> 00:46:19,795
The very one
I'm looking at right now.
972
00:46:26,804 --> 00:46:28,470
You dig?
973
00:46:28,472 --> 00:46:30,505
Sure enough.
974
00:46:30,507 --> 00:46:32,173
That's what I'm talking about.
Power to the people.
975
00:46:32,175 --> 00:46:33,776
All power to all the people.
976
00:46:33,778 --> 00:46:36,144
- That's right, sister.
- Right on, right on.
977
00:46:38,515 --> 00:46:40,450
- This is Walter.
- Ron here.
978
00:46:41,585 --> 00:46:43,585
This is Ron?
979
00:46:43,587 --> 00:46:46,789
Sorry, your voice sounds
different over the phone.
980
00:46:46,791 --> 00:46:48,390
Uh...
981
00:46:48,392 --> 00:46:50,725
My allergies...
allergies acting up again.
982
00:46:50,727 --> 00:46:52,561
I get those all the time.
983
00:46:52,563 --> 00:46:54,262
Listen, wanted to tell you
984
00:46:54,264 --> 00:46:56,197
that it was a real pleasure
to have you swing by.
985
00:46:56,199 --> 00:46:58,133
I think the brothers
really took a liking to you.
986
00:46:58,135 --> 00:47:00,168
I'm honored.
987
00:47:00,170 --> 00:47:02,203
If you're free Saturday,
why don't you swing by Felix's.
988
00:47:02,205 --> 00:47:04,272
You can meet the rest
of the brotherhood, hmm?
989
00:47:04,274 --> 00:47:06,677
- Sounds good to me.
- Well, I will see you then.
990
00:47:10,213 --> 00:47:11,379
I've got a friend.
991
00:47:11,381 --> 00:47:14,583
He, uh, keeps up
with these groups.
992
00:47:14,585 --> 00:47:16,351
He says they're moving away
993
00:47:16,353 --> 00:47:19,254
from the old violent,
racist style.
994
00:47:19,256 --> 00:47:21,456
So, that's what Duke
is peddling now.
995
00:47:21,458 --> 00:47:23,893
It's, uh, becoming mainstream.
996
00:47:23,895 --> 00:47:26,161
- Duke?
- David Duke.
997
00:47:26,163 --> 00:47:28,496
Current Grand Wizard
of the Klan.
998
00:47:28,498 --> 00:47:30,298
But he's always in
a three-piece suit,
999
00:47:30,300 --> 00:47:33,234
never seen in a hood
or robe in public,
1000
00:47:33,236 --> 00:47:35,236
and he now goes by
"national director."
1001
00:47:35,238 --> 00:47:38,776
So he's clearly got his sights
on higher office.
1002
00:47:40,177 --> 00:47:41,643
- Politics? How so?
- Yeah.
1003
00:47:41,645 --> 00:47:44,646
Think it's another way
to sell hate.
1004
00:47:44,648 --> 00:47:46,849
- Keep going.
- Think about it.
1005
00:47:46,851 --> 00:47:48,784
Affirmative action,
immigration,
1006
00:47:48,786 --> 00:47:51,319
- crime, tax reform.
- Hmm.
1007
00:47:51,321 --> 00:47:54,222
He says no one wants
to be called a bigot anymore.
1008
00:47:54,224 --> 00:47:56,491
I guess Archie Bunker
made that too uncool.
1009
00:47:56,493 --> 00:47:59,628
So the idea is,
under all these issues,
1010
00:47:59,630 --> 00:48:02,631
everyday Americans
can accept it,
1011
00:48:02,633 --> 00:48:06,434
support it,
until eventually, one day,
1012
00:48:06,436 --> 00:48:10,572
he gets somebody in the
White House that embodies it.
1013
00:48:10,574 --> 00:48:12,910
Sarge...
1014
00:48:14,344 --> 00:48:15,811
Come on.
1015
00:48:15,813 --> 00:48:19,447
America would never elect
somebody like David Duke
1016
00:48:19,449 --> 00:48:22,386
president of
the United States of America.
1017
00:48:24,588 --> 00:48:27,355
Coming from a black man,
that's pretty naive.
1018
00:48:27,357 --> 00:48:29,459
Why don't you wake up?
1019
00:49:00,758 --> 00:49:02,524
Ron, hi.
1020
00:49:02,526 --> 00:49:03,692
I'm Connie, Felix's wife.
1021
00:49:03,694 --> 00:49:05,326
It's so nice to meet you.
1022
00:49:05,328 --> 00:49:06,396
Oh!
1023
00:49:07,631 --> 00:49:08,798
- Want to come right in?
- Sure.
1024
00:49:08,800 --> 00:49:11,499
- Do you mind if I, uh, smoke in there?
- Oh, not at all.
1025
00:49:11,501 --> 00:49:13,002
I'm telling you,
a war's a-comin'.
1026
00:49:13,004 --> 00:49:14,904
That'll be the end
of the purified white race
1027
00:49:14,906 --> 00:49:16,504
- as we know it.
- They're right inside.
1028
00:49:16,506 --> 00:49:17,773
Just make yourself
right at home.
1029
00:49:17,775 --> 00:49:20,042
It's time we go
on the offensive.
1030
00:49:20,044 --> 00:49:21,443
We gotta make sure
that everybody...
1031
00:49:21,445 --> 00:49:22,778
Hey, man.
1032
00:49:22,780 --> 00:49:24,814
- Hello. Hey, fellas.
- Welcome. Welcome.
1033
00:49:24,816 --> 00:49:26,381
This is Ron, everybody.
1034
00:49:26,383 --> 00:49:27,449
- Mr. Stallworth.
- All right.
1035
00:49:27,451 --> 00:49:28,884
- That's, uh, Mike.
- Hey, Mike. How are you? Ron.
1036
00:49:28,886 --> 00:49:30,052
- Scott in the back.
- Ron. How are you.
1037
00:49:30,054 --> 00:49:31,053
- Jesup.
- Hey. How are you?
1038
00:49:31,055 --> 00:49:32,520
Ron, why don't you have a seat.
1039
00:49:32,522 --> 00:49:33,521
Sorry to interrupt,
1040
00:49:33,523 --> 00:49:35,323
but I brought some cheese dip
and crackers.
1041
00:49:35,325 --> 00:49:36,491
Would you like some?
1042
00:49:36,493 --> 00:49:37,960
- Thanks, honey.
- Thank you.
1043
00:49:37,962 --> 00:49:40,029
- Walter?
- Make 'em remember
1044
00:49:40,031 --> 00:49:43,065
who we are
and what we stand for.
1045
00:49:43,067 --> 00:49:45,633
We are the Organization.
1046
00:49:45,635 --> 00:49:47,870
- We have to...
- Oh, oh, oh! I read something in The Gazette
1047
00:49:47,872 --> 00:49:49,972
that this nigger
named Carmichael held a rally
1048
00:49:49,974 --> 00:49:51,774
and that some college
nigger girl
1049
00:49:51,776 --> 00:49:55,477
from the Baboon Student Union
was attacking our police.
1050
00:49:55,479 --> 00:49:57,012
I mean, this girl is dangerous.
1051
00:49:57,014 --> 00:49:58,680
She's like that Commie,
Angela Davis.
1052
00:49:58,682 --> 00:50:01,683
And I just... I think we should
shut her mouth.
1053
00:50:01,685 --> 00:50:03,819
Here.
1054
00:50:03,821 --> 00:50:05,054
I cut the article.
1055
00:50:05,056 --> 00:50:06,456
That'll be all.
1056
00:50:09,794 --> 00:50:12,529
Love you, sweetie.
1057
00:50:16,466 --> 00:50:18,466
Someday,
1058
00:50:18,468 --> 00:50:20,635
you're going to need me
to do something for you.
1059
00:50:20,637 --> 00:50:21,771
Just wait and see.
1060
00:50:21,773 --> 00:50:25,373
And I will be right in here.
1061
00:50:25,375 --> 00:50:26,574
Why don't we, uh...
1062
00:50:26,576 --> 00:50:27,943
...get back to our bread
and butter.
1063
00:50:27,945 --> 00:50:29,611
Let's talk about
the next cross burning,
1064
00:50:29,613 --> 00:50:31,781
which, Ron, you'll be
lucky enough to attend
1065
00:50:31,783 --> 00:50:32,948
if your membership
comes in time.
1066
00:50:32,950 --> 00:50:33,949
It'll be a tremendous honor.
1067
00:50:33,951 --> 00:50:35,617
- The highest hills get the most eyes.
- Yeah.
1068
00:50:35,619 --> 00:50:37,418
Prove you can read.
1069
00:50:37,420 --> 00:50:38,988
"Friday night last week,
1070
00:50:38,990 --> 00:50:41,356
the Colorado College
Black Student Union..."
1071
00:50:41,358 --> 00:50:42,892
Hey, Ron.
1072
00:50:42,894 --> 00:50:44,692
I gotta show you something.
1073
00:50:44,694 --> 00:50:47,662
"...hosted a controversial talk
featuring Stokely Carmichael
1074
00:50:47,664 --> 00:50:50,698
at Bell's Nightingale
nightclub."
1075
00:50:50,700 --> 00:50:52,667
"Black Student Union."
1076
00:50:52,669 --> 00:50:54,904
"Black Student..."
That go together to you?
1077
00:50:54,906 --> 00:50:56,604
That sounds
fucking weird to me.
1078
00:50:58,776 --> 00:51:00,508
Lookie here.
1079
00:51:00,510 --> 00:51:01,877
Wow.
1080
00:51:01,879 --> 00:51:04,780
This is really something.
1081
00:51:04,782 --> 00:51:07,515
Here's my favorite.
1082
00:51:07,517 --> 00:51:09,386
12-gauge.
1083
00:51:10,520 --> 00:51:12,054
I call this the Jew Killer.
1084
00:51:12,056 --> 00:51:13,989
I call it
a Remington Model 1900.
1085
00:51:13,991 --> 00:51:15,092
Indeed, it is.
1086
00:51:16,393 --> 00:51:17,592
Okay.
1087
00:51:17,594 --> 00:51:18,828
We about done here?
1088
00:51:18,830 --> 00:51:20,728
We got a few more items
on the, uh...
1089
00:51:20,730 --> 00:51:22,530
Not just yet.
1090
00:51:22,532 --> 00:51:24,066
Gotta make sure
there's no Jew in him.
1091
00:51:24,068 --> 00:51:25,633
All right, now you're just
being offensive.
1092
00:51:25,635 --> 00:51:27,468
Okay?
We're talking about someone
1093
00:51:27,470 --> 00:51:29,171
who's gonna be our brother
in a few months.
1094
00:51:29,173 --> 00:51:31,073
You see a Star of David
around his neck?
1095
00:51:31,075 --> 00:51:33,008
Is there a yarmulke
on Ron's head? Hmm?
1096
00:51:33,010 --> 00:51:35,010
Just protocol.
1097
00:51:35,012 --> 00:51:38,013
My house, my rules.
1098
00:51:38,015 --> 00:51:39,949
This way.
1099
00:51:39,951 --> 00:51:41,853
Where we going now?
1100
00:51:43,553 --> 00:51:45,689
I gotta show you something.
1101
00:51:46,858 --> 00:51:48,090
Tough titty.
1102
00:51:48,092 --> 00:51:49,591
It's not necessary, Felix.
1103
00:51:49,593 --> 00:51:51,494
This is how we lose recruits.
1104
00:51:54,031 --> 00:51:56,834
You are going to take
this lie detector test.
1105
00:51:58,568 --> 00:51:59,969
- Take a seat.
- What is this?
1106
00:51:59,971 --> 00:52:01,569
Is this your Jew den?
1107
00:52:01,571 --> 00:52:03,438
Is this where you make
your candles,
1108
00:52:03,440 --> 00:52:05,207
you know, and your lampshades?
1109
00:52:05,209 --> 00:52:07,742
Nah, you're gonna take
this lie detector test.
1110
00:52:07,744 --> 00:52:09,111
Open the damn door.
1111
00:52:09,113 --> 00:52:10,913
This is some lame bullshit.
1112
00:52:10,915 --> 00:52:12,781
Lame or not, you're taking
1113
00:52:12,783 --> 00:52:14,783
this Jew lie detector test.
1114
00:52:14,785 --> 00:52:16,886
- Sit down.
- Okay, Felix.
1115
00:52:16,888 --> 00:52:18,720
Out of respect
for this Organization,
1116
00:52:18,722 --> 00:52:20,622
I'll play along with your
little Get Smart bullshit,
1117
00:52:20,624 --> 00:52:21,991
but I'm no fucking Jew.
1118
00:52:21,993 --> 00:52:22,994
Sit down.
1119
00:52:27,597 --> 00:52:29,832
Ask anybody.
1120
00:52:29,834 --> 00:52:32,835
They'll say
I'm a real friendly guy.
1121
00:52:32,837 --> 00:52:36,571
Thing is, I'm only friendly
to my friends.
1122
00:52:36,573 --> 00:52:38,675
Not Jew friendly.
1123
00:52:40,044 --> 00:52:42,111
Damn sure not nigger friendly.
1124
00:52:42,113 --> 00:52:44,079
- Me, neither.
- Know what I think?
1125
00:52:44,081 --> 00:52:46,514
- You think?
- Oh, yeah, I think.
1126
00:52:46,516 --> 00:52:47,615
What do you think about?
1127
00:52:47,617 --> 00:52:50,119
This Holocaust stuff...
1128
00:52:50,121 --> 00:52:51,621
never happened.
1129
00:52:52,990 --> 00:52:55,958
That's the biggest
Jewish conspiracy ever.
1130
00:52:55,960 --> 00:52:58,626
Eight million Jews killed?
1131
00:52:58,628 --> 00:53:00,229
Concentration camps?
1132
00:53:00,231 --> 00:53:02,831
Never happened.
1133
00:53:02,833 --> 00:53:04,133
Where's the proof?
1134
00:53:04,135 --> 00:53:05,600
Are you high?
1135
00:53:05,602 --> 00:53:07,036
I don't get high.
1136
00:53:07,038 --> 00:53:08,804
I drink.
1137
00:53:08,806 --> 00:53:10,538
'Cause I'd say
the Holocaust is one of
1138
00:53:10,540 --> 00:53:12,607
the most beautiful things
I've ever seen.
1139
00:53:12,609 --> 00:53:14,276
It just makes sense to me.
1140
00:53:14,278 --> 00:53:17,645
You have a whole race
of leeches
1141
00:53:17,647 --> 00:53:19,580
that you have to get rid of.
1142
00:53:19,582 --> 00:53:21,283
So, what do you do?
You starve 'em,
1143
00:53:21,285 --> 00:53:23,052
you burn 'em,
you get rid of 'em.
1144
00:53:23,054 --> 00:53:25,220
It's like weeding out roots
for the better people.
1145
00:53:25,222 --> 00:53:26,587
Haven't you seen the footage?
1146
00:53:26,589 --> 00:53:27,856
That's fake.
1147
00:53:27,858 --> 00:53:29,959
Jews run Hollywood.
1148
00:53:29,961 --> 00:53:30,993
Fucking hell.
1149
00:53:30,995 --> 00:53:32,660
Let me see your dick.
1150
00:53:32,662 --> 00:53:33,796
You gonna shoot me?
1151
00:53:33,798 --> 00:53:36,098
- Put that gun away.
- Sh...
1152
00:53:36,100 --> 00:53:38,867
I hear you Jews do something
funny with your dicks.
1153
00:53:38,869 --> 00:53:40,970
Some weird Jew shit.
1154
00:53:40,972 --> 00:53:43,072
Is your dick circumstanced?
1155
00:53:43,074 --> 00:53:44,306
Oh, is that what this is about?
1156
00:53:44,308 --> 00:53:46,041
You're trying to see
my big Jew dick,
1157
00:53:46,043 --> 00:53:47,042
you fucking faggot.
1158
00:53:47,044 --> 00:53:51,082
Who you calling
a fucking faggot, Jew faggot?
1159
00:53:57,321 --> 00:54:00,655
Now, put that fucking strap
on your arm.
1160
00:54:00,657 --> 00:54:02,827
Put it on your arm!
1161
00:54:08,199 --> 00:54:10,199
- Felix!
- Connie, what's wrong?
1162
00:54:10,201 --> 00:54:12,633
Felix! Felix!
1163
00:54:12,635 --> 00:54:15,037
- Connie! Connie, what's wrong?
- Felix! Felix!
1164
00:54:15,039 --> 00:54:18,173
- Connie!
- There's a black lawn jockey on our green lawn!
1165
00:54:18,175 --> 00:54:19,640
Felix!
1166
00:54:19,642 --> 00:54:21,110
I'm coming to you, honey!
1167
00:54:21,112 --> 00:54:22,945
- Shit, shit.
- Felix!
1168
00:54:26,784 --> 00:54:28,917
Kill that son of a bitch!
1169
00:54:31,889 --> 00:54:33,756
Yeah, keep driving,
you black spear chucker,
1170
00:54:33,758 --> 00:54:35,758
- piece of shit nigger!
- That son of a bitch!
1171
00:54:35,760 --> 00:54:37,793
Fucked up the window, man.
1172
00:54:37,795 --> 00:54:39,928
Still want me to take
your Jew detector test?
1173
00:54:39,930 --> 00:54:41,930
Everybody back in the house!
1174
00:54:41,932 --> 00:54:43,799
Back in the house now!
1175
00:54:43,801 --> 00:54:46,001
- Shit.
- Connie, you okay?
1176
00:54:46,003 --> 00:54:47,702
You okay? Back in the house.
1177
00:54:47,704 --> 00:54:49,038
That's why
we gotta get stronger.
1178
00:54:49,040 --> 00:54:50,339
That's some bullshit!
1179
00:54:50,341 --> 00:54:52,174
Back in the house, honey.
1180
00:54:52,176 --> 00:54:54,209
That's what I've been
telling all you boys.
1181
00:54:56,080 --> 00:54:57,312
We need more guns!
1182
00:54:57,314 --> 00:54:58,847
Lie detector?
1183
00:54:58,849 --> 00:55:00,115
Shots fired?
1184
00:55:00,117 --> 00:55:03,018
You fucking kidding me?
1185
00:55:03,020 --> 00:55:05,022
It's a goddamn clusterfuck.
1186
00:55:06,323 --> 00:55:09,690
You dickheads
are fucking with me.
1187
00:55:09,692 --> 00:55:11,827
You're jerking my chain.
You're jerking my chain.
1188
00:55:11,829 --> 00:55:13,228
I'm getting a reach-around
from the chief.
1189
00:55:13,230 --> 00:55:15,364
It's a big fucking circle jerk!
1190
00:55:15,366 --> 00:55:16,932
- That's funny?
- No, sir.
1191
00:55:16,934 --> 00:55:18,733
'Cause if Bridges hears
about this,
1192
00:55:18,735 --> 00:55:20,269
this whole fucking operation's
going to be closed down.
1193
00:55:20,271 --> 00:55:21,804
Yeah, that's funny.
1194
00:55:21,806 --> 00:55:24,106
And I'm going to be
a fucking school crossing guard
1195
00:55:24,108 --> 00:55:26,809
in fucking the ghetto
of Five Points!
1196
00:55:26,811 --> 00:55:28,745
I mean, is he gonna hear
about it, Sarge?
1197
00:55:32,249 --> 00:55:34,051
Cocksuckers.
1198
00:55:38,022 --> 00:55:39,321
Hear about what?
1199
00:55:39,323 --> 00:55:40,989
Hey, guys.
1200
00:55:40,991 --> 00:55:42,791
Charles, can you
give us five, please?
1201
00:55:42,793 --> 00:55:43,794
Sure.
1202
00:55:48,999 --> 00:55:50,933
I didn't want to say it
with Trapp,
1203
00:55:50,935 --> 00:55:53,068
but that peckerwood
had a gun in my face,
1204
00:55:53,070 --> 00:55:56,038
and he was an ass hair away
from pulling the trigger.
1205
00:55:56,040 --> 00:55:57,940
- And he didn't.
- But he could have.
1206
00:55:57,942 --> 00:55:59,842
And then I would have
been dead.
1207
00:55:59,844 --> 00:56:01,742
For what?
1208
00:56:01,744 --> 00:56:04,246
Stopping some jerk-offs
from playing dress-up?
1209
00:56:04,248 --> 00:56:06,148
- Flip, it's intel.
- Well, I'm not risking my life
1210
00:56:06,150 --> 00:56:07,382
to prevent some rednecks
1211
00:56:07,384 --> 00:56:09,017
from lighting
a couple sticks on fire.
1212
00:56:09,019 --> 00:56:11,220
This is the job.
What's your problem?
1213
00:56:11,222 --> 00:56:12,354
That's my problem.
1214
00:56:12,356 --> 00:56:13,856
For you, it's a crusade.
1215
00:56:13,858 --> 00:56:15,424
For me, it's a job.
1216
00:56:15,426 --> 00:56:17,192
It's not personal,
nor should it be.
1217
00:56:17,194 --> 00:56:18,393
Why haven't you bought
into this?
1218
00:56:18,395 --> 00:56:19,761
Why should I?
1219
00:56:19,763 --> 00:56:21,230
Because you're Jewish, brother.
1220
00:56:21,232 --> 00:56:23,698
The so-called chosen people.
1221
00:56:23,700 --> 00:56:25,834
You've been passing for a WASP.
1222
00:56:25,836 --> 00:56:29,206
White Anglo-Saxon Protestant,
cherry pie, hot dog, white boy.
1223
00:56:31,041 --> 00:56:33,408
Mmm. It's what some
light-skinned black folks do.
1224
00:56:33,410 --> 00:56:35,310
They pass for white.
1225
00:56:35,312 --> 00:56:37,212
Doesn't that hatred you've been
hearing the Klan say...
1226
00:56:37,214 --> 00:56:38,713
doesn't that piss you off?
1227
00:56:38,715 --> 00:56:40,749
- Course it does.
- Then why you acting like
1228
00:56:40,751 --> 00:56:42,451
you ain't got skin
in the game, brother?
1229
00:56:42,453 --> 00:56:44,654
Rookie,
that's my fucking business.
1230
00:56:45,756 --> 00:56:47,289
It's our business.
1231
00:56:47,291 --> 00:56:49,424
Now, I'm going to get you
your membership card
1232
00:56:49,426 --> 00:56:51,393
so you can go
to the cross burning
1233
00:56:51,395 --> 00:56:53,964
- and get in deeper with these guys.
- Okay.
1234
00:57:00,371 --> 00:57:03,071
Right, partner?
1235
00:57:03,073 --> 00:57:05,807
Wake up, white man.
The Negro wants your
1236
00:57:05,809 --> 00:57:07,409
- white woman and your job.
- Sorry. I'm sorry. Let me...
1237
00:57:07,411 --> 00:57:09,311
The Jew wants your money, and this you...
1238
00:57:09,313 --> 00:57:10,879
Sorry, who am I talking to?
1239
00:57:10,881 --> 00:57:12,281
This is Ron Stallworth calling
1240
00:57:12,283 --> 00:57:13,749
from Colorado Springs,
Colorado.
1241
00:57:13,751 --> 00:57:15,150
How are you today, sir?
1242
00:57:15,152 --> 00:57:17,953
I'm quite well. Thank you.
Uh, what can I do you for?
1243
00:57:17,955 --> 00:57:19,488
I-I desperately want
to participate
1244
00:57:19,490 --> 00:57:21,290
in my chapter's
honorary events,
1245
00:57:21,292 --> 00:57:23,425
but I can't until I receive
my membership card.
1246
00:57:23,427 --> 00:57:25,360
Of course that's something
I can help you with.
1247
00:57:25,362 --> 00:57:27,529
Great.
Um, who am I speaking with?
1248
00:57:27,531 --> 00:57:28,531
This is David Duke.
1249
00:57:30,401 --> 00:57:33,101
Did you just say your name
was David Duke?
1250
00:57:33,103 --> 00:57:34,436
Last time I checked.
1251
00:57:34,438 --> 00:57:36,171
Grand Wizard
of the Ku Klux Klan?
1252
00:57:36,173 --> 00:57:37,940
That-that David Duke?
1253
00:57:37,942 --> 00:57:40,743
Yes, that Grand Wizard
and national director, yeah.
1254
00:57:41,879 --> 00:57:43,946
National director, too, huh?
1255
00:57:43,948 --> 00:57:46,081
Yes, you're darn tootin'.
1256
00:57:46,083 --> 00:57:47,549
That's amazing.
1257
00:57:47,551 --> 00:57:50,052
I'm honored to be speaking
with you, sir.
1258
00:57:50,054 --> 00:57:52,254
I'm not afraid to say it.
1259
00:57:52,256 --> 00:57:56,258
I consider you
a true white American hero.
1260
00:57:56,260 --> 00:57:58,193
Is there any other kind?
1261
00:57:58,195 --> 00:58:00,128
No, sir.
1262
00:58:00,130 --> 00:58:03,298
I'm just happy to be talking
to a true white American.
1263
00:58:03,300 --> 00:58:05,067
Amen.
1264
00:58:05,069 --> 00:58:06,969
It seems like there's less
and less of us
1265
00:58:06,971 --> 00:58:08,136
out there these days.
1266
00:58:08,138 --> 00:58:09,538
- Mmm.
- Mmm.
1267
00:58:09,540 --> 00:58:12,040
Now, about that
membership card...
1268
00:58:12,042 --> 00:58:14,376
Yeah, Ron, I understand
the situation.
1269
00:58:14,378 --> 00:58:17,012
Uh, we've had some
administrative problems here.
1270
00:58:17,014 --> 00:58:19,414
It's caused a little bit
of a backlog.
1271
00:58:19,416 --> 00:58:22,017
Tell you what,
I'm gonna see to it personally
1272
00:58:22,019 --> 00:58:24,019
that your membership card
is processed,
1273
00:58:24,021 --> 00:58:25,487
approved and sent out today.
1274
00:58:25,489 --> 00:58:26,822
How's that sound?
1275
00:58:26,824 --> 00:58:28,123
Thank you, sir.
1276
00:58:28,125 --> 00:58:30,425
I can't express to you
how much this means to me.
1277
00:58:30,427 --> 00:58:32,494
Ron, please.
Pleasure's all mine.
1278
00:58:32,496 --> 00:58:35,530
Uh, I look forward
to hopefully meeting you
1279
00:58:35,532 --> 00:58:37,532
in person one day, and, uh...
1280
00:58:37,534 --> 00:58:39,368
well, God bless white America.
1281
00:58:39,370 --> 00:58:41,330
- God bless white America, sir.
- Okay, take care.
1282
00:58:53,584 --> 00:58:55,183
Excuse me.
1283
00:58:55,185 --> 00:58:56,985
Watch where you're going.
1284
00:58:56,987 --> 00:58:59,921
You could get hurt like that,
hot shot.
1285
00:59:06,030 --> 00:59:08,897
The cop that pulled
Kwame Ture over that night...
1286
00:59:08,899 --> 00:59:10,467
was it Landers?
1287
00:59:12,469 --> 00:59:14,202
How'd you know?
1288
00:59:14,204 --> 00:59:16,171
I can smell 'em
a mile away now.
1289
00:59:16,173 --> 00:59:17,906
What, do you got
Smell-O-Vision?
1290
00:59:17,908 --> 00:59:20,042
He's been
a bad cop for a long time.
1291
00:59:20,044 --> 00:59:22,377
- Yeah?
- Yeah.
1292
00:59:22,379 --> 00:59:24,946
Few years ago,
he shot and killed a black kid.
1293
00:59:24,948 --> 00:59:27,883
- Jesus.
- He said he had a gun, but...
1294
00:59:27,885 --> 00:59:29,985
he wasn't that type.
1295
00:59:29,987 --> 00:59:31,453
Why do you guys tolerate this?
1296
00:59:31,455 --> 00:59:33,488
You want to be the guy
that rats him out?
1297
00:59:33,490 --> 00:59:36,124
You want to go
to Landers' office now?
1298
00:59:36,126 --> 00:59:37,959
'Cause we're a family.
1299
00:59:37,961 --> 00:59:41,063
And right or wrong,
we stick together.
1300
00:59:41,065 --> 00:59:43,332
That reminds me
of another group.
1301
00:59:56,246 --> 00:59:58,680
- That's a bull's-eye, Ron.
- Ooh.
1302
00:59:58,682 --> 01:00:02,150
You guys heard about
this Hide N Seek room?
1303
01:00:02,152 --> 01:00:04,219
Here, you got a decent bar
1304
01:00:04,221 --> 01:00:06,321
turned into a filthy fag bar
overnight.
1305
01:00:06,323 --> 01:00:09,958
Fucking fags everywhere
these days.
1306
01:00:09,960 --> 01:00:11,960
They're trying to colonize.
1307
01:00:11,962 --> 01:00:14,262
You know, first they get
their own bars,
1308
01:00:14,264 --> 01:00:16,333
then they want equal treatment.
1309
01:00:17,534 --> 01:00:19,870
Forget those fags.
1310
01:00:21,638 --> 01:00:23,071
Those guys Army-trained?
1311
01:00:23,073 --> 01:00:24,272
A lot of us are, yeah.
1312
01:00:24,274 --> 01:00:26,041
Fort Carson myself.
1313
01:00:26,043 --> 01:00:27,576
God, I wish I had a scope
on this thing.
1314
01:00:27,578 --> 01:00:29,044
Never seen those Macs before.
1315
01:00:29,046 --> 01:00:30,178
Steve and Jerry?
1316
01:00:30,180 --> 01:00:31,248
Yeah, who are they?
1317
01:00:33,350 --> 01:00:35,317
That's classified information.
1318
01:00:35,319 --> 01:00:37,652
Hey, Ron.
I want to see what you can do
1319
01:00:37,654 --> 01:00:40,122
- with my .45.
- All right.
1320
01:00:40,124 --> 01:00:42,023
Yeah, maybe you'll get
that nigger next time.
1321
01:00:42,025 --> 01:00:44,161
Ooh.
1322
01:00:45,429 --> 01:00:47,295
50 bucks?
1323
01:00:47,297 --> 01:00:48,663
- You got it.
- I'll take that bet.
1324
01:00:48,665 --> 01:00:51,366
Fuck, how about ten?
1325
01:00:53,270 --> 01:00:54,469
Oh! Son of a bitch!
1326
01:00:54,471 --> 01:00:55,637
All right, where's my money?
1327
01:00:55,639 --> 01:00:57,239
Where'd you learn
to shoot like that?
1328
01:00:57,241 --> 01:00:58,373
Not bad. Hot damn.
1329
01:00:58,375 --> 01:00:59,608
Well, my old man bought me
1330
01:00:59,610 --> 01:01:01,710
a toy cap gun
when I was a kid, and...
1331
01:01:01,712 --> 01:01:03,111
been shooting ever since.
1332
01:01:03,113 --> 01:01:04,546
That's a hell of a cap gun.
1333
01:01:04,548 --> 01:01:06,615
- He can shoot.
- All right, let's go. - Damn.
1334
01:01:06,617 --> 01:01:08,183
Pack it up.
1335
01:01:08,185 --> 01:01:10,051
Ron Stallworth, motherfucker.
1336
01:01:10,053 --> 01:01:11,420
Hey, Walter.
1337
01:01:11,422 --> 01:01:13,288
Hey, I'm better
than I used to be, right?
1338
01:01:13,290 --> 01:01:15,190
- I'm gooder than I was.
- You're definitely doing
1339
01:01:15,192 --> 01:01:17,592
a little bit better, but I
don't think "gooder" is a word,
1340
01:01:17,594 --> 01:01:19,060
but you're doing real good.
1341
01:02:51,388 --> 01:02:52,721
And Bernie Casey.
1342
01:02:52,723 --> 01:02:54,122
Ooh, Bernie Casey.
1343
01:02:54,124 --> 01:02:55,590
Brother's strong.
1344
01:02:55,592 --> 01:02:57,760
But Cleopatra Jones is the one.
1345
01:02:57,762 --> 01:02:59,327
It's about time
we started seeing
1346
01:02:59,329 --> 01:03:00,863
- a strong sister like that.
- Mmm.
1347
01:03:00,865 --> 01:03:04,165
Well, Tamara Dobson
did play a cop, right?
1348
01:03:04,167 --> 01:03:05,667
It's a black exploitation film,
1349
01:03:05,669 --> 01:03:07,202
which is a fantasy.
1350
01:03:07,204 --> 01:03:08,637
Real life's not like that.
1351
01:03:08,639 --> 01:03:11,439
Real life is no
Cleopatra Jones or Coffy.
1352
01:03:11,441 --> 01:03:13,141
What, you don't
dig Pam Grier?
1353
01:03:13,143 --> 01:03:15,143
She's fine as red wine
and twice as mellow.
1354
01:03:15,145 --> 01:03:16,779
Pam Grier is doing her thing,
1355
01:03:16,781 --> 01:03:20,850
but in real life, it's just
pigs killing black folks.
1356
01:03:20,852 --> 01:03:23,184
What if there was a cop
trying to change that?
1357
01:03:23,186 --> 01:03:24,754
From inside?
1358
01:03:24,756 --> 01:03:26,221
Yes, from inside.
1359
01:03:26,223 --> 01:03:27,722
You can't change things
from the inside.
1360
01:03:27,724 --> 01:03:29,457
It's a racist system.
1361
01:03:29,459 --> 01:03:31,192
You just give up like that?
1362
01:03:31,194 --> 01:03:33,662
No. We fight for what
black people really need...
1363
01:03:33,664 --> 01:03:35,497
- black liberation.
- Right, right.
1364
01:03:35,499 --> 01:03:37,232
So, can't you do that
from the inside?
1365
01:03:37,234 --> 01:03:39,501
No, you can't.
The white man won't give up
1366
01:03:39,503 --> 01:03:42,237
his position in power
without a struggle.
1367
01:03:42,239 --> 01:03:45,273
What did Du Bois say
about double consciousness?
1368
01:03:45,275 --> 01:03:48,577
Twoness?
Being an American and a Negro?
1369
01:03:48,579 --> 01:03:51,748
Two warring ideals
inside one dark body.
1370
01:03:53,617 --> 01:03:55,918
That's heavy, Patrice.
1371
01:03:55,920 --> 01:03:58,420
I feel that...
1372
01:03:58,422 --> 01:04:00,555
like I'm two people
all the time.
1373
01:04:00,557 --> 01:04:03,325
But you shouldn't have to be.
1374
01:04:03,327 --> 01:04:05,694
We shouldn't have a war
going on inside ourselves.
1375
01:04:05,696 --> 01:04:08,363
We should just be black.
1376
01:04:08,365 --> 01:04:10,365
We're not there yet, though.
1377
01:04:10,367 --> 01:04:12,235
Well, I'm tired of waiting.
1378
01:04:13,403 --> 01:04:14,770
I got a serious question
for you.
1379
01:04:14,772 --> 01:04:16,504
- Oh, yeah? What?
- Very serious.
1380
01:04:16,506 --> 01:04:17,672
Uh-huh.
1381
01:04:17,674 --> 01:04:19,307
Shaft or Super Fly?
1382
01:04:19,309 --> 01:04:21,643
- What?
- Pick one.
1383
01:04:21,645 --> 01:04:25,280
A private detective over a pimp
any day and twice on Sundays.
1384
01:04:25,282 --> 01:04:27,349
All right.
1385
01:04:27,351 --> 01:04:30,920
Ron O'Neal
or Richard Roundtree?
1386
01:04:30,922 --> 01:04:32,788
Richard Roundtree.
Pimps ain't heroes.
1387
01:04:32,790 --> 01:04:34,322
Well, Ron O'Neal isn't a pimp,
1388
01:04:34,324 --> 01:04:35,891
although he played the hell
out of one.
1389
01:04:35,893 --> 01:04:38,526
That image
does damage to our people.
1390
01:04:38,528 --> 01:04:40,695
Geez, it's a movie.
Give it a rest.
1391
01:04:40,697 --> 01:04:42,332
I can't let it rest.
1392
01:04:43,433 --> 01:04:44,733
You jive turkey.
1393
01:04:44,735 --> 01:04:46,301
Who you calling
jive turkey, jive turkey?
1394
01:04:46,303 --> 01:04:47,502
I'm calling you a jive turkey.
1395
01:04:47,504 --> 01:04:48,871
I got a Tamara roundhouse
coming.
1396
01:04:48,873 --> 01:04:50,605
- Jive turkey.
- It's coming...
1397
01:04:50,607 --> 01:04:52,687
- It's coming around....
- Get out of here with that!
1398
01:04:53,911 --> 01:04:55,545
Jive turkey.
1399
01:05:06,758 --> 01:05:08,390
Wrong address.
1400
01:05:12,396 --> 01:05:13,896
Sorry to bother you, sir.
1401
01:05:13,898 --> 01:05:15,697
Have a good night.
1402
01:05:22,572 --> 01:05:24,472
Hello?
1403
01:05:24,474 --> 01:05:26,341
Hey.
1404
01:05:26,343 --> 01:05:28,476
Sorry, had to work late.
1405
01:05:28,478 --> 01:05:30,278
How are you guys doing?
1406
01:05:30,280 --> 01:05:32,915
Got a beer for you,
Mr. Stallworth.
1407
01:05:32,917 --> 01:05:34,718
- Thanks.
- You got a twin.
1408
01:05:36,954 --> 01:05:38,620
What?
1409
01:05:38,622 --> 01:05:39,822
You got a twin.
1410
01:05:39,824 --> 01:05:40,824
Twin what?
1411
01:05:41,926 --> 01:05:43,993
A twin twin.
1412
01:05:43,995 --> 01:05:45,696
And your twin is a nigger.
1413
01:05:47,031 --> 01:05:48,596
Looked in the phone book.
1414
01:05:48,598 --> 01:05:52,300
Went over to what I thought
was his place.
1415
01:05:52,302 --> 01:05:53,936
I found a nig there.
1416
01:05:53,938 --> 01:05:55,437
Well, my number's unlisted.
1417
01:05:55,439 --> 01:05:57,472
What address did you go to?
1418
01:05:57,474 --> 01:05:59,775
Over on Bluestem Lane.
1419
01:05:59,777 --> 01:06:01,877
Bluestem Lane?
No, I live on 21st Street.
1420
01:06:01,879 --> 01:06:04,581
What'd I tell you, hmm?
Nothing to worry about.
1421
01:06:06,550 --> 01:06:08,583
So, you don't know that nigger?
1422
01:06:08,585 --> 01:06:11,419
Oh, that's that nigger
I keep in the woodpile.
1423
01:06:11,421 --> 01:06:13,455
You're right.
1424
01:06:13,457 --> 01:06:14,824
I thought you were talking
about somebody else.
1425
01:06:14,826 --> 01:06:16,725
No, I don't.
1426
01:06:16,727 --> 01:06:18,293
1813 South 21st Street.
1427
01:06:18,295 --> 01:06:19,795
Come by sometime.
We'll have a beer.
1428
01:06:19,797 --> 01:06:21,696
And you know what?
1429
01:06:21,698 --> 01:06:23,966
That loudmouth
Black Student Union bitch
1430
01:06:23,968 --> 01:06:27,635
that's been in the papers
complaining about the police...
1431
01:06:27,637 --> 01:06:29,004
she was there.
1432
01:06:29,006 --> 01:06:29,972
That fucking cunt?
1433
01:06:29,974 --> 01:06:32,875
Like to close those monkey lips
permanently.
1434
01:06:32,877 --> 01:06:33,911
Hey, don't say that.
1435
01:06:41,651 --> 01:06:43,919
Not until I get her lips
around the head of my dick.
1436
01:06:43,921 --> 01:06:46,588
Can we play some goddamn poker now?
1437
01:06:46,590 --> 01:06:47,923
Are you done?
1438
01:06:47,925 --> 01:06:51,626
Ron Stallworth, you enter...
you entertain me.
1439
01:06:51,628 --> 01:06:53,361
Entertain me a lot more
1440
01:06:53,363 --> 01:06:56,464
than that one-eyed nigger,
Sammy Davis Jr.
1441
01:06:56,466 --> 01:06:58,500
I'll say that, though.
1442
01:06:58,502 --> 01:07:00,903
They can dance. They can dance.
1443
01:07:00,905 --> 01:07:02,805
I'll give 'em that.
1444
01:07:02,807 --> 01:07:04,840
About all I'll
fucking give 'em.
1445
01:07:30,868 --> 01:07:34,669
We've got active-duty soldiers
from Fort Carson.
1446
01:07:34,671 --> 01:07:36,740
Going to C.I.D. with that.
1447
01:07:38,109 --> 01:07:39,607
Two mystery boys,
Steve and Jerry.
1448
01:07:39,609 --> 01:07:40,976
Those are those
fishy Army guys
1449
01:07:40,978 --> 01:07:42,144
I was telling you about.
1450
01:07:42,146 --> 01:07:43,645
Old Klan crew.
1451
01:07:43,647 --> 01:07:45,014
Felix's old Klan crew.
1452
01:07:45,016 --> 01:07:46,381
Your buddy.
1453
01:07:46,383 --> 01:07:47,682
New Klan Walter.
1454
01:07:47,684 --> 01:07:49,717
Walter's a general
without an army.
1455
01:07:49,719 --> 01:07:51,553
Felix's crew
is stronger than his.
1456
01:07:51,555 --> 01:07:54,389
Oh. Of course,
Felix's wife, Connie.
1457
01:07:54,391 --> 01:07:56,926
It's crazy you've been
talking to David Duke.
1458
01:07:56,928 --> 01:07:59,995
My ace boon coon
running partner.
1459
01:07:59,997 --> 01:08:02,397
Oh, now that we got this,
though,
1460
01:08:02,399 --> 01:08:04,699
Ronny boy, I'm telling you,
we're on a roll, baby.
1461
01:08:04,701 --> 01:08:05,903
This is it.
1462
01:08:07,138 --> 01:08:09,004
- Holy shit.
- Yeah.
1463
01:08:09,006 --> 01:08:13,175
"Ron Stallworth, member
in good standing for the year.
1464
01:08:13,177 --> 01:08:14,742
Knights of the Ku Klux Klan."
1465
01:08:14,744 --> 01:08:17,079
That's us.
Stallworth Brothers.
1466
01:08:17,081 --> 01:08:19,815
Yeah, well, you don't have
that little psychopath, Felix,
1467
01:08:19,817 --> 01:08:22,051
staring at you,
asking where you live.
1468
01:08:22,053 --> 01:08:25,089
I'm Jewish, yes,
but I wasn't raised to be.
1469
01:08:26,556 --> 01:08:27,957
It wasn't part of my life.
1470
01:08:27,959 --> 01:08:29,557
I never...
1471
01:08:29,559 --> 01:08:30,993
thought much
about being Jewish.
1472
01:08:30,995 --> 01:08:32,761
Nobody around me was Jewish.
1473
01:08:32,763 --> 01:08:34,997
You know, I wasn't going
to a bunch of Bar Mitzvahs.
1474
01:08:34,999 --> 01:08:36,765
I didn't have a Bar Mitzvah.
1475
01:08:36,767 --> 01:08:38,767
I was just another white kid.
1476
01:08:38,769 --> 01:08:41,871
And now I'm in some basement
denying it out loud.
1477
01:08:46,878 --> 01:08:48,476
I never thought much about it.
1478
01:08:48,478 --> 01:08:50,714
Now I'm thinking about it
all the time.
1479
01:08:53,885 --> 01:08:56,451
About...
1480
01:08:56,453 --> 01:09:00,724
rituals and heritage.
1481
01:09:01,826 --> 01:09:03,691
Is that passing?
1482
01:09:03,693 --> 01:09:08,099
Well, then I...
well, then I have been passing.
1483
01:09:10,634 --> 01:09:12,435
I don't want that.
1484
01:09:21,511 --> 01:09:23,645
- It sounds like they're watching us.
- I don't know.
1485
01:09:23,647 --> 01:09:24,813
I was asleep. I don't know.
1486
01:09:24,815 --> 01:09:26,817
I don't know what
we're supposed to do.
1487
01:09:28,853 --> 01:09:29,985
Look at this bullshit.
1488
01:09:29,987 --> 01:09:31,120
Where'd you find these?
1489
01:09:31,122 --> 01:09:32,821
Plastered all over
my windshield,
1490
01:09:32,823 --> 01:09:34,522
but they're all over
the neighborhood, too.
1491
01:09:34,524 --> 01:09:36,125
Is this real?
1492
01:09:36,127 --> 01:09:38,060
Real as can be.
1493
01:09:38,062 --> 01:09:39,828
Intimidation?
1494
01:09:39,830 --> 01:09:43,531
Clearly, this is about the
Black Student Union and you.
1495
01:09:43,533 --> 01:09:44,699
- Me?
- Well, you've been outspoken
1496
01:09:44,701 --> 01:09:45,935
about the incident
with the police
1497
01:09:45,937 --> 01:09:47,602
when Brother Kwame was here.
1498
01:09:47,604 --> 01:09:49,737
So, next, they'll have
a burning cross out front?
1499
01:09:49,739 --> 01:09:51,673
All right, they're just
trying to get to you.
1500
01:09:51,675 --> 01:09:53,641
Intimidate, like you said.
Fear tactics.
1501
01:09:53,643 --> 01:09:55,878
If you don't let 'em scare you,
they got nothing.
1502
01:09:55,880 --> 01:09:57,980
But keep your eyes open.
Be cool, okay?
1503
01:09:57,982 --> 01:09:59,915
That's the damn problem.
1504
01:09:59,917 --> 01:10:01,884
We always too cool.
1505
01:10:01,886 --> 01:10:03,185
Way too cool.
1506
01:10:03,187 --> 01:10:05,120
Well, maybe we should
call the police.
1507
01:10:05,122 --> 01:10:07,289
How we know this ain't
some of the KKK's
1508
01:10:07,291 --> 01:10:09,524
honky-pig partners
passing out this shit?
1509
01:10:09,526 --> 01:10:10,558
Let me ask you... Excuse us.
1510
01:10:10,560 --> 01:10:12,094
- Let me ask you something.
- Excuse us for what?
1511
01:10:12,096 --> 01:10:14,129
"Cool." Want me to be cool?
I'll be cool.
1512
01:10:21,872 --> 01:10:25,240
And it also safeguards
against the CSPD,
1513
01:10:25,242 --> 01:10:26,875
which is nice.
1514
01:10:26,877 --> 01:10:28,543
Yeah.
1515
01:10:28,545 --> 01:10:33,614
Yeah, you soak the wood
in kerosene and...
1516
01:10:33,616 --> 01:10:35,884
light a cig
on a pack of matches.
1517
01:10:35,886 --> 01:10:39,121
It kind of buys you some time
to get the fuck out
1518
01:10:39,123 --> 01:10:40,923
before the cross catches fire.
1519
01:10:40,925 --> 01:10:42,791
Yeah.
1520
01:10:42,793 --> 01:10:44,326
Must be quite a sight.
1521
01:10:44,328 --> 01:10:46,261
Oh, yeah, it is.
1522
01:10:46,263 --> 01:10:47,729
It's great.
1523
01:10:47,731 --> 01:10:50,065
It's a real bonfire.
1524
01:10:50,067 --> 01:10:53,202
You can see it from miles away,
you know?
1525
01:10:53,204 --> 01:10:57,006
Good visibility, as Walter
would say.
1526
01:10:57,008 --> 01:11:00,042
Freaks out the Jew media,
and it...
1527
01:11:00,044 --> 01:11:03,611
well, it keeps niggers
on their nigger toes.
1528
01:11:06,017 --> 01:11:09,318
Oh, look at that.
Damn, there's another one.
1529
01:11:09,320 --> 01:11:13,255
The pigs are...
pigs are out tonight, yeah.
1530
01:11:13,257 --> 01:11:15,758
Good job.
Send another one.
1531
01:11:15,760 --> 01:11:17,760
Lot of these guys in the Army?
1532
01:11:17,762 --> 01:11:19,228
Uh, we got a couple.
1533
01:11:19,230 --> 01:11:22,931
We got... got a few
on active duty, yeah.
1534
01:11:22,933 --> 01:11:26,268
I just finished
my second tour in 'Nam.
1535
01:11:26,270 --> 01:11:29,238
- No shit.
- Yeah.
1536
01:11:29,240 --> 01:11:31,606
My guy.
1537
01:11:31,608 --> 01:11:34,609
Hey, Ron, do you happen
to know anything about C-4?
1538
01:11:34,611 --> 01:11:36,380
You being in the military
and all?
1539
01:11:40,251 --> 01:11:42,084
Enough to make shit blow up.
1540
01:11:42,086 --> 01:11:45,120
...program dares
to love white people,
1541
01:11:45,122 --> 01:11:47,790
white heritage
and white freedom.
1542
01:11:47,792 --> 01:11:49,391
This program also dares
to expose
1543
01:11:49,393 --> 01:11:50,959
- the Jewish supremacism...
- Here come my boys.
1544
01:11:50,961 --> 01:11:53,262
Here come the cavalry.
1545
01:11:53,264 --> 01:11:55,330
...and the criminal
banking establishment.
1546
01:11:55,332 --> 01:11:57,966
These criminal bankers,
the criminal Fed,
1547
01:11:57,968 --> 01:12:00,202
the establishment is...
1548
01:12:00,204 --> 01:12:03,704
They're ethnically
cleansing our people,
1549
01:12:03,706 --> 01:12:05,941
not only in the United States.
1550
01:12:05,943 --> 01:12:08,709
Not only in
the United States.
1551
01:12:08,711 --> 01:12:10,179
The only... the only thing
1552
01:12:10,181 --> 01:12:12,081
that we hear today
from politicians...
1553
01:12:12,083 --> 01:12:13,382
Y'all, cross burning is off.
1554
01:12:13,384 --> 01:12:15,084
Too many cops, goddamn it.
1555
01:12:15,086 --> 01:12:16,385
"Right,
thank you, black people.
1556
01:12:16,387 --> 01:12:18,387
I love black people."
1557
01:12:18,389 --> 01:12:19,855
And, of course,
1558
01:12:19,857 --> 01:12:21,924
every politician...
every politician
1559
01:12:21,926 --> 01:12:23,992
has to talk and genuflect
1560
01:12:23,994 --> 01:12:26,829
to the real rulers
of our society and say,
1561
01:12:26,831 --> 01:12:29,331
"I want to thank
the Jewish people.
1562
01:12:29,333 --> 01:12:31,333
I love the Jewish people."
1563
01:12:31,335 --> 01:12:34,369
And: "The Jewish people
are always our friends
1564
01:12:34,371 --> 01:12:36,704
"no matter what they do,
1565
01:12:36,706 --> 01:12:39,041
"no matter how much
they destroy our country.
1566
01:12:39,043 --> 01:12:40,275
"It's just wonderful.
1567
01:12:40,277 --> 01:12:42,444
You know, we just love
the Jews."
1568
01:12:42,446 --> 01:12:45,013
And no senator or congressman
1569
01:12:45,015 --> 01:12:48,884
would dare get up and say,
"I love white people.
1570
01:12:48,886 --> 01:12:50,319
"I love white heritage.
1571
01:12:50,321 --> 01:12:53,188
"I love my people,
and I love the culture
1572
01:12:53,190 --> 01:12:55,424
"that was created in Europe.
1573
01:12:55,426 --> 01:12:57,893
"And this great Western,
Christian civilization.
1574
01:12:57,895 --> 01:13:00,028
"I want to see that persevere.
1575
01:13:00,030 --> 01:13:02,730
You know, I want to see that
be enriched."
1576
01:13:02,732 --> 01:13:07,236
A lot of people think
I hate Negroes, but I don't.
1577
01:13:07,238 --> 01:13:10,305
And the Organization doesn't,
either.
1578
01:13:10,307 --> 01:13:12,474
They just need to be
with their own.
1579
01:13:12,476 --> 01:13:14,243
That's what Pinky would say.
1580
01:13:14,245 --> 01:13:15,878
Pinky didn't mind
segregation one bit.
1581
01:13:15,880 --> 01:13:17,813
She just wanted to be
with her own kind.
1582
01:13:17,815 --> 01:13:20,449
Sounds like she was
a Mammy to you.
1583
01:13:20,451 --> 01:13:22,151
You ever seen
Gone with the Wind?
1584
01:13:22,153 --> 01:13:23,919
Pinky was my Hattie McDaniel.
1585
01:13:23,921 --> 01:13:25,287
She won the Oscar
for that role.
1586
01:13:25,289 --> 01:13:26,955
You know,
Best Supporting Actress, so...
1587
01:13:26,957 --> 01:13:28,357
You were Scarlett,
and she was Mammy.
1588
01:13:28,359 --> 01:13:29,825
That's right.
1589
01:13:29,827 --> 01:13:31,093
- Right.
- That's funny.
1590
01:13:31,095 --> 01:13:32,863
When she passed, it was like...
1591
01:13:34,932 --> 01:13:37,732
Well, it was like we lost
a member of the family.
1592
01:13:37,734 --> 01:13:40,102
A good nigger
is funny like that.
1593
01:13:40,104 --> 01:13:42,737
In that sense,
they're like a good dog.
1594
01:13:42,739 --> 01:13:45,974
They get real close to you,
and as soon as you lose 'em,
1595
01:13:45,976 --> 01:13:47,843
it just breaks your heart.
1596
01:13:47,845 --> 01:13:49,278
That's well said, Ron.
1597
01:13:49,280 --> 01:13:52,014
- I knew a coon once.
- Did you?
1598
01:13:52,016 --> 01:13:54,349
Yeah, that Negro lived
across the street from us.
1599
01:13:54,351 --> 01:13:56,251
I must have been...
1600
01:13:56,253 --> 01:13:58,322
six or seven.
1601
01:14:00,024 --> 01:14:01,857
His nickname
was Butter Biscuit.
1602
01:14:04,161 --> 01:14:05,894
How'd he get that nickname?
1603
01:14:05,896 --> 01:14:08,330
He loved his mama's
butter biscuits.
1604
01:14:09,500 --> 01:14:11,867
Yum, yum.
1605
01:14:11,869 --> 01:14:15,204
Me and Butter Biscuit
played together every day.
1606
01:14:15,206 --> 01:14:19,808
One day, my father
came home early from work.
1607
01:14:19,810 --> 01:14:22,477
He told me I couldn't play
with that little spook anymore
1608
01:14:22,479 --> 01:14:24,880
because I was white
1609
01:14:24,882 --> 01:14:27,082
and Butter Biscuit
was a nigger.
1610
01:14:28,285 --> 01:14:30,118
That's so rich.
1611
01:14:30,120 --> 01:14:33,956
Well, your father sounds
like a terrific man.
1612
01:14:33,958 --> 01:14:36,091
He was a true American.
1613
01:14:36,093 --> 01:14:38,060
Taught me what was right.
1614
01:14:38,062 --> 01:14:41,029
This is why we need
more people like you and me
1615
01:14:41,031 --> 01:14:44,266
in public office...
get this country back on track.
1616
01:14:44,268 --> 01:14:46,001
Amen.
1617
01:14:46,003 --> 01:14:48,237
For America to achieve its...
1618
01:14:48,239 --> 01:14:51,173
uh, its greatness again.
1619
01:14:51,175 --> 01:14:53,275
Absolutely.
1620
01:14:53,277 --> 01:14:56,979
Boy, I sure wish we had
a chance to chat face-to-face.
1621
01:14:56,981 --> 01:14:58,914
In due time, my friend.
1622
01:14:58,916 --> 01:15:02,084
In due time,
I will be in Colorado Springs
1623
01:15:02,086 --> 01:15:03,919
for your initiation.
1624
01:15:03,921 --> 01:15:05,988
You're coming
to Colorado Springs, sir?
1625
01:15:05,990 --> 01:15:07,990
You bet your
Mayflower Society ass I am.
1626
01:15:09,426 --> 01:15:10,892
You're darn tootin'.
1627
01:15:16,834 --> 01:15:19,201
All right, I pulled the
materials that you asked for.
1628
01:15:19,203 --> 01:15:21,203
- Okay.
- So you just move it around
1629
01:15:21,205 --> 01:15:23,071
like this to see the images.
1630
01:15:23,073 --> 01:15:25,440
Once you try it, I think
you'll get the hang of it.
1631
01:15:25,442 --> 01:15:27,175
- Okay? Got it?
- Thank you.
1632
01:15:27,177 --> 01:15:28,877
Okay, I'll be at the desk
if you need anything.
1633
01:15:28,879 --> 01:15:30,180
Okay. Thank you.
1634
01:15:40,891 --> 01:15:43,492
Thanks for getting back to me.
1635
01:15:43,494 --> 01:15:44,493
Listen, I think
1636
01:15:44,495 --> 01:15:46,163
we need a new leader.
1637
01:15:47,498 --> 01:15:49,531
Someone everyone
can unite behind.
1638
01:15:49,533 --> 01:15:52,934
I just don't think
I'm gonna carry the votes.
1639
01:15:52,936 --> 01:15:55,937
Felix would love
to be the one, but...
1640
01:15:55,939 --> 01:15:57,272
I can't let that happen.
1641
01:15:58,409 --> 01:16:01,376
He's a crazy son of a bitch.
1642
01:16:01,378 --> 01:16:04,212
Goddamn... loose cannon.
1643
01:16:04,214 --> 01:16:09,017
No, we need someone articulate,
someone...
1644
01:16:09,019 --> 01:16:12,421
someone who displays
real leadership qualities.
1645
01:16:15,025 --> 01:16:16,525
I think it should be you.
1646
01:16:16,527 --> 01:16:18,427
I gotta think about this.
1647
01:16:18,429 --> 01:16:20,896
My father, he's sick,
and he lives in El Paso.
1648
01:16:20,898 --> 01:16:22,631
I don't know
if I can handle both.
1649
01:16:22,633 --> 01:16:24,633
Sorry to hear that.
1650
01:16:24,635 --> 01:16:26,902
Think about it.
1651
01:16:26,904 --> 01:16:29,438
You're a smart
and diligent man,
1652
01:16:29,440 --> 01:16:32,507
and I've got no doubt
that you could handle it.
1653
01:16:38,015 --> 01:16:40,415
I think it's time
we get some new blood in here.
1654
01:16:40,417 --> 01:16:43,118
- Yeah?
- New ideas.
1655
01:16:43,120 --> 01:16:45,921
For that reason,
I'm planning to step down
1656
01:16:45,923 --> 01:16:48,123
as your president.
1657
01:16:48,125 --> 01:16:51,293
But I would like to make
a nomination.
1658
01:16:51,295 --> 01:16:55,030
Mr. Ron Stallworth
for chapter president.
1659
01:16:55,032 --> 01:16:56,198
We just met this guy.
1660
01:16:56,200 --> 01:16:58,969
He just walked in
off the street.
1661
01:17:00,304 --> 01:17:02,337
Let me ask a question.
1662
01:17:02,339 --> 01:17:04,172
Is there anybody here
who's willing
1663
01:17:04,174 --> 01:17:06,074
to put their neck
on the line for Ron?
1664
01:17:06,076 --> 01:17:07,442
I'll vouch for Ron.
1665
01:17:07,444 --> 01:17:09,644
You know who else
vouches for Ron?
1666
01:17:09,646 --> 01:17:10,645
Mr. Duke.
1667
01:17:10,647 --> 01:17:13,982
Look, it's a big honor,
but I-I can't accept.
1668
01:17:13,984 --> 01:17:15,517
The trouble is,
what you good men need
1669
01:17:15,519 --> 01:17:18,086
is a president
who will be constant.
1670
01:17:18,088 --> 01:17:19,554
On call day in, day out.
1671
01:17:19,556 --> 01:17:21,490
My old man is sick.
I just found out.
1672
01:17:21,492 --> 01:17:24,092
So I'm going to be back and
forth between here and Dallas.
1673
01:17:24,094 --> 01:17:26,027
El Paso, Flip, El Paso!
1674
01:17:26,029 --> 01:17:27,030
Thought it was El Paso.
1675
01:17:28,232 --> 01:17:29,464
It is. What did I say?
1676
01:17:29,466 --> 01:17:31,366
- Dallas.
- Which one is it, Ron?
1677
01:17:31,368 --> 01:17:33,368
Make up your mind.
1678
01:17:33,370 --> 01:17:34,569
Dallas is where the layover is.
1679
01:17:34,571 --> 01:17:36,538
El Paso is where my father is.
1680
01:17:36,540 --> 01:17:38,206
Dallas, that's, uh...
that's where they killed
1681
01:17:38,208 --> 01:17:40,108
that nigger lover, Kennedy.
1682
01:17:40,110 --> 01:17:41,476
Where you learned that?
1683
01:17:41,478 --> 01:17:43,512
I-I can read. I can.
1684
01:17:43,514 --> 01:17:45,580
Well, we'll pray
for your pop's health.
1685
01:17:45,582 --> 01:17:47,282
It's him.
1686
01:17:47,284 --> 01:17:49,184
Hey, Ron, I don't share this
1687
01:17:49,186 --> 01:17:51,754
- with a lot of people, but...
- Yeah.
1688
01:17:51,756 --> 01:17:53,756
Well, I'm anxious to meet you.
1689
01:17:53,758 --> 01:17:55,223
Excited to meet you, too, Ron.
1690
01:17:55,225 --> 01:17:56,591
Aren't you ever concerned
1691
01:17:56,593 --> 01:17:58,994
of some smart-aleck nigger
calling you,
1692
01:17:58,996 --> 01:18:00,629
pretending to be white?
1693
01:18:00,631 --> 01:18:04,433
No. I can always tell
when I'm talking to a Negro.
1694
01:18:04,435 --> 01:18:05,434
How so?
1695
01:18:05,436 --> 01:18:07,171
Take you, for example, Ron.
1696
01:18:10,174 --> 01:18:11,273
Me?
1697
01:18:11,275 --> 01:18:12,275
Yeah.
1698
01:18:16,513 --> 01:18:19,381
I mean, I can tell
that you're a...
1699
01:18:19,383 --> 01:18:22,017
pure Aryan white man
1700
01:18:22,019 --> 01:18:24,052
from the way you pronounce
certain words.
1701
01:18:28,692 --> 01:18:31,026
Can you give me any examples?
1702
01:18:31,028 --> 01:18:32,461
Yeah, take the word...
1703
01:18:32,463 --> 01:18:34,329
uh, "are."
1704
01:18:34,331 --> 01:18:36,231
Pure Aryan like you or I
1705
01:18:36,233 --> 01:18:38,066
would pronounce it correctly.
"Are."
1706
01:18:38,068 --> 01:18:41,336
Negro pronounces it "are-uh."
1707
01:18:41,338 --> 01:18:42,704
Did you ever notice that?
1708
01:18:42,706 --> 01:18:45,140
It's like, "Are-uh...
1709
01:18:45,142 --> 01:18:48,310
"you gonna fry up that...
1710
01:18:48,312 --> 01:18:50,679
crispy fried chicken,
soul brother?"
1711
01:18:50,681 --> 01:18:53,383
You know?
1712
01:18:55,385 --> 01:18:57,152
Sorry.
1713
01:18:57,154 --> 01:18:58,553
Wow.
1714
01:18:58,555 --> 01:19:00,155
You are so white.
1715
01:19:00,157 --> 01:19:01,556
Thank you for teaching me
this lesson.
1716
01:19:01,558 --> 01:19:03,458
If you had not brought it
to my attention,
1717
01:19:03,460 --> 01:19:04,827
I wouldn't have noticed
the difference
1718
01:19:04,829 --> 01:19:06,728
between how we talk
and how Negroes talk.
1719
01:19:06,730 --> 01:19:08,296
Good, good.
1720
01:19:08,298 --> 01:19:10,465
Yeah.
1721
01:19:10,467 --> 01:19:12,434
I'd love to continue
this conversation
1722
01:19:12,436 --> 01:19:14,402
in Colorado Springs.
1723
01:19:14,404 --> 01:19:16,137
It's beautiful here, sir.
1724
01:19:16,139 --> 01:19:17,272
God's country.
1725
01:19:17,274 --> 01:19:19,641
Well, that's what I hear, Ron.
1726
01:19:19,643 --> 01:19:24,179
I look forward to meeting you,
and, uh...
1727
01:19:24,181 --> 01:19:25,680
we'll be talking real soon.
1728
01:19:25,682 --> 01:19:28,116
God bless White America.
1729
01:19:28,118 --> 01:19:29,451
Come back.
1730
01:19:29,453 --> 01:19:31,353
- Oh, my God.
- Who are you giving the finger?
1731
01:19:31,355 --> 01:19:32,354
Hello?
1732
01:19:32,356 --> 01:19:33,457
It's Felix.
1733
01:19:35,459 --> 01:19:38,126
Catch you at a bad time?
1734
01:19:38,128 --> 01:19:39,561
No, not at all.
1735
01:19:39,563 --> 01:19:40,830
I'm just finishing a meal.
1736
01:19:44,401 --> 01:19:46,134
Meeting... my house now.
1737
01:19:46,136 --> 01:19:48,071
Ron, get your ass in gear.
1738
01:19:49,606 --> 01:19:51,508
And don't tell
mealymouth Walter.
1739
01:19:52,810 --> 01:19:54,678
Welcome to the promised land.
1740
01:20:00,217 --> 01:20:03,853
In about a week's time,
1741
01:20:03,855 --> 01:20:06,321
we'll be welcoming
Mr. David Duke to our city.
1742
01:20:06,323 --> 01:20:07,722
- Oh, oh, yeah.
- Mm-hmm.
1743
01:20:07,724 --> 01:20:10,225
Who's packing tonight?
1744
01:20:10,227 --> 01:20:11,827
I'm packing.
1745
01:20:11,829 --> 01:20:13,361
Amen.
1746
01:20:13,363 --> 01:20:14,897
Where's your piece, Ron?
1747
01:20:14,899 --> 01:20:18,500
Well, you know, I don't
carry it on me all the time.
1748
01:20:21,438 --> 01:20:23,238
"Don't carry."
1749
01:20:23,240 --> 01:20:24,907
No, that...
1750
01:20:24,909 --> 01:20:27,444
I got you covered.
1751
01:20:29,479 --> 01:20:31,680
Won't happen again.
1752
01:20:31,682 --> 01:20:35,383
We're gonna need your good shot
come next Sunday.
1753
01:20:35,385 --> 01:20:37,419
Why? What's next Sunday?
1754
01:20:37,421 --> 01:20:39,688
The war is gonna come to us.
1755
01:20:39,690 --> 01:20:41,523
Well, fuck yeah.
1756
01:20:41,525 --> 01:20:43,458
Looks like we got ourselves
another soldier.
1757
01:20:43,460 --> 01:20:45,694
Just make sure that when
you're at the steakhouse,
1758
01:20:45,696 --> 01:20:47,329
you got your new friend
with you.
1759
01:20:47,331 --> 01:20:48,697
And, Ron,
1760
01:20:48,699 --> 01:20:50,699
you're gonna want
to name your piece.
1761
01:20:50,701 --> 01:20:52,267
This is Betsey.
1762
01:20:52,269 --> 01:20:54,402
- Don't point that at me. Jesus Christ.
- I'm sorry.
1763
01:20:54,404 --> 01:20:56,471
Don't fucking point the gun
at anybody ever.
1764
01:20:56,473 --> 01:20:58,941
I know what I'm doing.
I know how to use this thing.
1765
01:21:03,580 --> 01:21:04,947
- Honey.
- Mm-hmm?
1766
01:21:04,949 --> 01:21:07,549
Do you ever have
second thoughts?
1767
01:21:07,551 --> 01:21:09,284
About what?
1768
01:21:09,286 --> 01:21:10,886
Killing 'em.
1769
01:21:10,888 --> 01:21:12,654
Never think twice
about killing niggers.
1770
01:21:12,656 --> 01:21:14,556
You won't be able
to take it back, though.
1771
01:21:14,558 --> 01:21:16,458
They're the first
of many niggers
1772
01:21:16,460 --> 01:21:19,628
- that must die, honey bun.
- I know. It's just...
1773
01:21:19,630 --> 01:21:21,229
becoming so real.
1774
01:21:21,231 --> 01:21:23,331
I always thought
it would be like a dream.
1775
01:21:23,333 --> 01:21:24,499
I know.
1776
01:21:24,501 --> 01:21:26,701
It's just so beautiful.
1777
01:21:26,703 --> 01:21:28,603
We're cleansing this country
1778
01:21:28,605 --> 01:21:31,874
of a backwards race
of chimpanzees.
1779
01:21:31,876 --> 01:21:34,709
First the spooks.
1780
01:21:34,711 --> 01:21:36,747
Then the kikes.
1781
01:21:38,582 --> 01:21:41,316
Free at last, free at last.
1782
01:21:41,318 --> 01:21:43,451
Thank God Almighty,
1783
01:21:43,453 --> 01:21:47,455
free of them niggers at last.
1784
01:21:47,457 --> 01:21:50,525
I love it
when you do that, honey.
1785
01:21:52,629 --> 01:21:54,396
We've talked about
killing niggers
1786
01:21:54,398 --> 01:21:58,233
for so many years,
and now it's really happening.
1787
01:21:58,235 --> 01:21:59,467
Hmm.
1788
01:21:59,469 --> 01:22:01,469
My old man always told me
1789
01:22:01,471 --> 01:22:03,371
good things come
to those who wait.
1790
01:22:03,373 --> 01:22:04,809
Mmm!
1791
01:22:07,011 --> 01:22:09,845
Thank you for bringing me
into your life.
1792
01:22:09,847 --> 01:22:12,748
For loving me like you do.
1793
01:22:12,750 --> 01:22:16,384
For giving me a purpose,
direction.
1794
01:22:16,386 --> 01:22:18,854
This could be
the new Boston Tea Party.
1795
01:22:18,856 --> 01:22:20,555
Oh...
1796
01:22:57,627 --> 01:22:58,894
Mr. Stallworth.
1797
01:22:58,896 --> 01:23:00,932
Pleased to meet you.
1798
01:23:02,033 --> 01:23:03,801
Names of chapter members?
1799
01:23:09,874 --> 01:23:11,473
What is this about?
1800
01:23:11,475 --> 01:23:15,744
Two names on your list
work at NORAD.
1801
01:23:15,746 --> 01:23:17,947
The two mystery men,
Steve and Jerry?
1802
01:23:17,949 --> 01:23:22,017
Real names are Harry Dricks
and Kevin Nelson.
1803
01:23:22,019 --> 01:23:25,553
Two clowns with top
security clearances.
1804
01:23:25,555 --> 01:23:30,494
These Klansmen are in charge
of monitoring our safety.
1805
01:23:34,598 --> 01:23:36,631
You've done a service
to your country.
1806
01:23:36,633 --> 01:23:39,101
We've been following
your investigation.
1807
01:23:39,103 --> 01:23:40,704
Impressive.
1808
01:23:41,973 --> 01:23:44,073
Last night,
Fort Carson reported
1809
01:23:44,075 --> 01:23:47,810
several C-4 explosives
missing from their armory.
1810
01:23:47,812 --> 01:23:49,979
- No suspects.
- Klan?
1811
01:23:49,981 --> 01:23:54,616
Wait, the KKK
and the United States Army?
1812
01:23:54,618 --> 01:23:57,485
You won't see this on the news
for obvious reasons, but...
1813
01:23:57,487 --> 01:23:59,723
thought it might be
of interest to you.
1814
01:24:02,126 --> 01:24:03,725
If you know
about a possible attack,
1815
01:24:03,727 --> 01:24:05,727
I need to know when.
1816
01:24:05,729 --> 01:24:07,963
You're the one with
the impressive investigation.
1817
01:24:07,965 --> 01:24:10,665
But can't you
or the FBI chip in?
1818
01:24:10,667 --> 01:24:12,634
Sir?
1819
01:24:12,636 --> 01:24:14,136
FBI?
1820
01:24:14,138 --> 01:24:16,774
Federal Bureau
of Investigation?
1821
01:24:18,675 --> 01:24:20,544
We never had this conversation.
1822
01:24:24,581 --> 01:24:26,048
You can hate me all you want,
all right?
1823
01:24:26,050 --> 01:24:27,850
Just promise me you won't go
to that protest.
1824
01:24:27,852 --> 01:24:29,084
I'm going. We're going.
1825
01:24:29,086 --> 01:24:30,820
Wh-What are you talking about?
1826
01:24:30,822 --> 01:24:32,453
I can't get into specifics,
1827
01:24:32,455 --> 01:24:34,455
but today the Klan
is planning an attack.
1828
01:24:34,457 --> 01:24:35,891
Then we have to tell
the people.
1829
01:24:35,893 --> 01:24:37,392
It's not an option.
1830
01:24:37,394 --> 01:24:38,961
Ungawa, Black Power!
1831
01:24:38,963 --> 01:24:41,663
What's wrong with you?
1832
01:24:41,665 --> 01:24:45,034
No one else can know while it's
an active investigation.
1833
01:24:45,036 --> 01:24:46,501
Active investigation?
1834
01:24:46,503 --> 01:24:48,037
And pray tell,
how do you know that?
1835
01:24:48,039 --> 01:24:50,405
Are you a pig?
1836
01:24:50,407 --> 01:24:51,606
No.
1837
01:24:51,608 --> 01:24:52,908
Wh-What are you, then?
1838
01:24:52,910 --> 01:24:54,777
Ungawa, Black Power!
1839
01:24:54,779 --> 01:24:57,712
Ungawa, Black Power!
Ungawa, Black Power!
1840
01:24:57,714 --> 01:24:59,414
Want to sit?
1841
01:24:59,416 --> 01:25:01,416
No. I'll stand.
1842
01:25:01,418 --> 01:25:04,552
Ungawa, Black Power!
Ungawa, Black Power!
1843
01:25:04,554 --> 01:25:06,521
I'm an undercover detective.
1844
01:25:06,523 --> 01:25:08,656
I'm investigating the Klan.
1845
01:25:08,658 --> 01:25:10,025
Fucking KKK?
1846
01:25:10,027 --> 01:25:11,593
Ron Stallworth, you lied to me.
1847
01:25:11,595 --> 01:25:12,995
Is that even your real name?
1848
01:25:12,997 --> 01:25:15,430
Ron Stallworth
is my first and last name.
1849
01:25:15,432 --> 01:25:16,899
Look, today is not the day,
Patrice.
1850
01:25:16,901 --> 01:25:18,433
I take my duties
as the president
1851
01:25:18,435 --> 01:25:19,534
of the Black Student Union
seriously.
1852
01:25:19,536 --> 01:25:20,970
Well, how much good did it do?
1853
01:25:20,972 --> 01:25:22,905
You could sit in the middle
of Nevada Avenue,
1854
01:25:22,907 --> 01:25:25,540
light yourself on fire,
the KKK will still be here.
1855
01:25:25,542 --> 01:25:28,077
Well, at least I would be
doing something, unlike you.
1856
01:25:28,079 --> 01:25:29,979
- Unlike me?
- Yeah.
1857
01:25:29,981 --> 01:25:32,047
Don't think, just because
I don't wear a black beret
1858
01:25:32,049 --> 01:25:33,782
or a black leather jacket,
black Ray-Bans,
1859
01:25:33,784 --> 01:25:35,017
screaming, "Kill Whitey,"
1860
01:25:35,019 --> 01:25:37,887
that I don't care
about my people.
1861
01:25:37,889 --> 01:25:39,889
The night we saw
Brother Kwame speak,
1862
01:25:39,891 --> 01:25:41,924
were you undercover then, too?
1863
01:25:41,926 --> 01:25:43,959
That's not fair.
1864
01:25:43,961 --> 01:25:45,526
- You have to understand...
- Answer the question.
1865
01:25:45,528 --> 01:25:47,029
Were you undercover
the night we met?
1866
01:25:47,031 --> 01:25:48,964
Yes or no?
1867
01:25:48,966 --> 01:25:50,833
Ron Stallworth,
are you for the revolution
1868
01:25:50,835 --> 01:25:52,970
and the liberation
of black people?
1869
01:25:55,006 --> 01:25:59,141
I'm an undercover detective for
the Colorado Springs Police.
1870
01:25:59,143 --> 01:26:01,076
It's my J-O-B.
That's the truth.
1871
01:26:01,078 --> 01:26:04,246
House niggers said they had
a J-O-B, too.
1872
01:26:04,248 --> 01:26:06,215
You disgust me.
1873
01:26:06,217 --> 01:26:08,683
My brother,
you need to wake up.
1874
01:26:08,685 --> 01:26:12,553
Ungawa, Black Power!
Ungawa, Black Power!
1875
01:26:12,555 --> 01:26:14,089
Are you fucking kidding me?
1876
01:26:14,091 --> 01:26:16,158
You don't cross those lines.
1877
01:26:16,160 --> 01:26:19,560
This is about an investigation,
not a relationship.
1878
01:26:19,562 --> 01:26:21,830
Hate to break that blue wall
of silence.
1879
01:26:21,832 --> 01:26:23,065
Nice one.
1880
01:26:23,067 --> 01:26:25,667
- Is Patrice really in danger?
- Maybe.
1881
01:26:25,669 --> 01:26:27,102
Ungawa, Black Power!
1882
01:26:27,104 --> 01:26:28,771
Ungawa,
Black Power!
1883
01:26:28,773 --> 01:26:30,272
Ungawa, Black Power!
1884
01:26:30,274 --> 01:26:31,840
Ungawa,
Black Power!
1885
01:26:31,842 --> 01:26:33,708
Ungawa, Black Power!
1886
01:26:33,710 --> 01:26:35,645
It's off.
1887
01:26:38,748 --> 01:26:40,483
Yep.
1888
01:26:45,756 --> 01:26:47,925
You'll know soon enough.
1889
01:26:49,994 --> 01:26:51,594
What?
1890
01:26:53,230 --> 01:26:55,530
Felix just said the march
has been canceled.
1891
01:26:55,532 --> 01:26:56,531
Why?
1892
01:26:56,533 --> 01:26:58,033
Could be all the death threats.
1893
01:26:58,035 --> 01:26:59,902
No, they're used to that.
1894
01:26:59,904 --> 01:27:02,304
And there's been nothing more
about the explosives?
1895
01:27:02,306 --> 01:27:03,638
No.
1896
01:27:03,640 --> 01:27:05,074
Fuck it.
1897
01:27:05,076 --> 01:27:06,075
We get 'em on weapons charges
1898
01:27:06,077 --> 01:27:07,843
and stop them
from doing anything that way.
1899
01:27:07,845 --> 01:27:09,544
Then what?
You know, misdemeanor at best.
1900
01:27:09,546 --> 01:27:11,579
- Then they walk.
- I have a special assignment for Ron.
1901
01:27:11,581 --> 01:27:12,915
Ron already has an assignment.
1902
01:27:12,917 --> 01:27:14,116
Yeah, what could be
more important
1903
01:27:14,118 --> 01:27:15,217
than preventing an attack, sir?
1904
01:27:15,219 --> 01:27:16,819
We have
very credible threats
1905
01:27:16,821 --> 01:27:18,153
against David Duke's life.
1906
01:27:18,155 --> 01:27:21,090
So, Ron, I am assigning you
security detail
1907
01:27:21,092 --> 01:27:22,690
- for David Duke.
- What?
1908
01:27:22,692 --> 01:27:24,726
With all due respect, sir,
I don't think
1909
01:27:24,728 --> 01:27:26,762
this is a wise decision,
given the situation.
1910
01:27:26,764 --> 01:27:27,997
Who cares what you think?
1911
01:27:27,999 --> 01:27:29,231
Duke needs protection.
1912
01:27:29,233 --> 01:27:31,066
There's no one else available.
1913
01:27:31,068 --> 01:27:32,700
Nut-cracking time.
1914
01:27:32,702 --> 01:27:34,602
Put aside
your personal politics.
1915
01:27:34,604 --> 01:27:36,671
Chief, it's not about that,
and you know it.
1916
01:27:36,673 --> 01:27:38,340
David Duke and Ron
have been talking
1917
01:27:38,342 --> 01:27:39,775
on the phone several times.
1918
01:27:39,777 --> 01:27:41,243
If he recognizes his voice...
1919
01:27:41,245 --> 01:27:43,678
If-if... if-if any
of the Klansmen do,
1920
01:27:43,680 --> 01:27:45,748
it'll compromise
our entire investigation.
1921
01:27:45,750 --> 01:27:47,682
- It's too dangerous.
- Correct me if I'm wrong,
1922
01:27:47,684 --> 01:27:49,952
but didn't you boast to me
that you were fluent
1923
01:27:49,954 --> 01:27:52,790
in both English and jive?
1924
01:27:54,158 --> 01:27:55,623
Do you remember that?
1925
01:27:55,625 --> 01:27:56,724
Answer the chief.
1926
01:27:56,726 --> 01:27:57,960
Oh, shut the fuck up, Landers.
1927
01:27:57,962 --> 01:28:00,195
You know, you've been trying
to sabotage me since day one.
1928
01:28:00,197 --> 01:28:02,097
Why are you getting
so worked up, boy?
1929
01:28:02,099 --> 01:28:03,698
- Hey, Ron!
- Hey, Ron, come on.
1930
01:28:03,700 --> 01:28:05,167
- Ron, Ron, no! Ron!
- It's not worth it.
1931
01:28:05,169 --> 01:28:06,201
- Okay, okay, all right.
- Just...
1932
01:28:06,203 --> 01:28:07,702
- Go, go, go.
- Stay put.
1933
01:28:07,704 --> 01:28:09,371
- Ron, whoa, whoa!
- What the fuck is that?
1934
01:28:09,373 --> 01:28:11,706
Gotta bring something
to get something, Landers.
1935
01:28:11,708 --> 01:28:14,642
Eat a white dick!
1936
01:28:14,644 --> 01:28:17,712
You let him
get to you that easy?
1937
01:28:17,714 --> 01:28:20,117
You don't have a shot
with David Duke.
1938
01:28:24,822 --> 01:28:26,654
First, the primary target.
1939
01:28:26,656 --> 01:28:28,290
Felix says you're doing it.
1940
01:28:28,292 --> 01:28:30,059
So all you have to do
1941
01:28:30,061 --> 01:28:32,261
is set the pocketbook
on the front porch,
1942
01:28:32,263 --> 01:28:33,862
the back porch, a sidewalk.
1943
01:28:33,864 --> 01:28:35,164
Doesn't matter.
1944
01:28:35,166 --> 01:28:36,631
As long as it's against
the building,
1945
01:28:36,633 --> 01:28:38,233
you can plant it anywhere.
1946
01:28:38,235 --> 01:28:42,171
I got enough C-4 here
to take out the whole thing.
1947
01:28:42,173 --> 01:28:44,705
Be careful.
1948
01:28:44,707 --> 01:28:47,209
- You understand?
- I understand.
1949
01:28:47,211 --> 01:28:49,644
All you have to do when you
placed it... Hey, sweetie.
1950
01:28:49,646 --> 01:28:51,013
You listening?
All you have to do
1951
01:28:51,015 --> 01:28:54,116
when you placed it
is flip the switch.
1952
01:28:54,118 --> 01:28:55,250
Flip the switch.
1953
01:28:55,252 --> 01:28:56,418
That's it.
1954
01:28:56,420 --> 01:28:57,788
You got it?
1955
01:29:00,791 --> 01:29:02,690
Miss Black Student Union Bitch
1956
01:29:02,692 --> 01:29:05,127
is bringing in
some old coon to speak.
1957
01:29:05,129 --> 01:29:07,062
Place should be packed.
1958
01:29:07,064 --> 01:29:10,065
So, Brother Walker,
nothing but rubble.
1959
01:29:10,067 --> 01:29:11,333
And barbecued niggers.
1960
01:29:15,106 --> 01:29:17,039
And what happens
if that don't work?
1961
01:29:17,041 --> 01:29:18,173
Plan B.
1962
01:29:18,175 --> 01:29:19,210
Can you handle it, honey?
1963
01:29:20,311 --> 01:29:22,377
You can count on me.
1964
01:29:22,379 --> 01:29:24,782
I've been waiting
to do my part.
1965
01:29:26,984 --> 01:29:29,451
Oh, sweet as candy.
1966
01:29:29,453 --> 01:29:32,054
Ah, look at the lovebirds.
1967
01:29:32,056 --> 01:29:34,056
Can I feel the C-4?
1968
01:29:34,058 --> 01:29:35,824
No C-4 for you.
1969
01:29:35,826 --> 01:29:38,227
You'll blow us all the fuck
up to kingdom come.
1970
01:29:48,038 --> 01:29:50,172
- What is this black...?
- Out here with
1971
01:29:50,174 --> 01:29:52,374
- the great David Duke.
- Look at this fucking guy.
1972
01:29:52,376 --> 01:29:54,042
How's he getting away
with that?
1973
01:29:54,044 --> 01:29:55,710
Mr. Duke's security detail.
1974
01:29:55,712 --> 01:29:57,813
- What?
- Fuck this guy.
1975
01:29:57,815 --> 01:30:00,115
Mr. Duke. I'm a detective
1976
01:30:00,117 --> 01:30:02,784
from the Colorado Springs
Police Department.
1977
01:30:02,786 --> 01:30:04,286
I'm here
to keep you safe today.
1978
01:30:04,288 --> 01:30:06,755
I'm sorry, have...
have we met before?
1979
01:30:06,757 --> 01:30:08,490
Mm-mm.
You may know that there's
1980
01:30:08,492 --> 01:30:10,492
several credible threats
against your life.
1981
01:30:10,494 --> 01:30:11,927
How's it going out here?
1982
01:30:11,929 --> 01:30:13,462
There have been threats
on my life,
1983
01:30:13,464 --> 01:30:15,230
and this is the detective
1984
01:30:15,232 --> 01:30:17,232
they've assigned
as my bodyguard.
1985
01:30:17,234 --> 01:30:20,402
Mr. Duke, I don't agree
with your philosophies.
1986
01:30:20,404 --> 01:30:23,305
However, I'm a professional,
1987
01:30:23,307 --> 01:30:25,874
so I will do everything
within my means and beyond
1988
01:30:25,876 --> 01:30:27,409
to make sure you're safe.
1989
01:30:27,411 --> 01:30:29,980
Okay, I appreciate
your professionalism.
1990
01:30:36,220 --> 01:30:37,819
Allow me, sir.
1991
01:30:37,821 --> 01:30:38,821
Thank you.
1992
01:31:23,033 --> 01:31:24,902
- Right this way, sir.
- Walt.
1993
01:31:27,504 --> 01:31:28,503
- Bro.
- Sir.
1994
01:31:28,505 --> 01:31:29,505
How are you?
1995
01:31:36,513 --> 01:31:38,380
Sorry for all the extra
security today.
1996
01:31:38,382 --> 01:31:40,382
Can't be too careful.
1997
01:31:40,384 --> 01:31:43,452
Yeah, I know.
We have a strong, strong...
1998
01:31:43,454 --> 01:31:44,853
Hey, fellas.
1999
01:31:44,855 --> 01:31:46,088
Yeah, like you were saying,
2000
01:31:46,090 --> 01:31:47,856
uh, last week
on the phone, uh...
2001
01:31:47,858 --> 01:31:49,191
Well, Mr. Duke.
2002
01:31:49,193 --> 01:31:51,093
I would like you to meet
our newest recruit,
2003
01:31:51,095 --> 01:31:52,394
Ron Stallworth.
2004
01:31:52,396 --> 01:31:55,230
Ron Stallworth,
it is a pleasure
2005
01:31:55,232 --> 01:31:56,498
to finally meet you in person.
2006
01:31:56,500 --> 01:31:58,066
Same. Same. You as well.
2007
01:31:58,068 --> 01:31:59,334
This is our brother, Jesse.
2008
01:31:59,336 --> 01:32:00,969
- I'm Jesse.
- Hey, Jesse.
2009
01:32:00,971 --> 01:32:02,404
- Ron.
- Uh, Ron, yeah.
2010
01:32:02,406 --> 01:32:04,873
- I've heard so much about you.
- Oh, okay.
2011
01:32:04,875 --> 01:32:06,942
I didn't realize
how nervous I was gonna be.
2012
01:32:06,944 --> 01:32:08,410
Oh!
2013
01:32:08,412 --> 01:32:10,045
Oh, that's all right.
2014
01:32:10,047 --> 01:32:11,880
What's that doing here?
2015
01:32:11,882 --> 01:32:16,318
Uh, that's the fucking cop
they got to guard Mr. Duke.
2016
01:32:16,320 --> 01:32:18,487
Isn't that the living shit?
2017
01:32:18,489 --> 01:32:19,888
Gentlemen...
2018
01:32:19,890 --> 01:32:21,290
it's time.
2019
01:32:21,292 --> 01:32:23,160
- Ron, why don't you follow me?
- Okay.
2020
01:32:24,261 --> 01:32:25,294
Ah-ah-ah-ah.
2021
01:32:25,296 --> 01:32:27,095
Let's go. Let's go.
2022
01:32:44,882 --> 01:32:46,982
You stay right here.
2023
01:32:46,984 --> 01:32:48,452
You hear?
2024
01:33:01,465 --> 01:33:04,435
Ah...
2025
01:33:06,503 --> 01:33:09,971
God, America's going to hell
in a handbasket.
2026
01:33:18,182 --> 01:33:21,950
That started out
as a nice spring day
2027
01:33:21,952 --> 01:33:24,553
back there in Waco, Texas.
2028
01:33:24,555 --> 01:33:28,156
May 15, 1916.
2029
01:33:28,158 --> 01:33:29,593
Jesse Washington...
2030
01:33:31,662 --> 01:33:33,530
...was a friend of mine.
2031
01:33:35,632 --> 01:33:37,632
He was 17.
2032
01:33:37,634 --> 01:33:39,301
I was 18.
2033
01:33:39,303 --> 01:33:43,505
We kind of looked at Jesse
and called him slow.
2034
01:33:45,209 --> 01:33:47,376
Today...
2035
01:33:47,378 --> 01:33:51,046
you'd call him
mentally retarded.
2036
01:33:51,048 --> 01:33:54,282
They claimed Jesse...
2037
01:33:54,284 --> 01:33:57,085
raped and murdered
a white woman
2038
01:33:57,087 --> 01:34:01,258
by the name of Lucy Fryer.
2039
01:34:03,427 --> 01:34:06,695
They put Jesse on trial,
2040
01:34:06,697 --> 01:34:09,398
and he was convicted
by an all-white jury
2041
01:34:09,400 --> 01:34:13,268
after they deliberated
for only four minutes.
2042
01:34:15,439 --> 01:34:19,274
My brothers in Christ,
2043
01:34:19,276 --> 01:34:22,277
Nobel Prize recipient,
2044
01:34:22,279 --> 01:34:24,079
co-creator of the transistor
2045
01:34:24,081 --> 01:34:26,114
and a dear,
dear friend of mine,
2046
01:34:26,116 --> 01:34:27,750
Dr. William Shockley,
2047
01:34:27,752 --> 01:34:30,652
whose groundbreaking
scientific work
2048
01:34:30,654 --> 01:34:32,454
ushered in the computer age,
2049
01:34:32,456 --> 01:34:36,291
has proven, through his research
with eugenics,
2050
01:34:36,293 --> 01:34:40,028
that each of us here
has flowing through our veins
2051
01:34:40,030 --> 01:34:41,663
the genes of a superior race.
2052
01:34:41,665 --> 01:34:43,432
It's a fact.
2053
01:34:43,434 --> 01:34:46,435
It's a fact.
It can't be disputed.
2054
01:34:46,437 --> 01:34:50,205
Today, we celebrate that truth.
2055
01:34:50,207 --> 01:34:53,043
Masks off, hoods on.
2056
01:34:54,745 --> 01:34:59,114
I was working across the street
at the shoeshine parlor.
2057
01:34:59,116 --> 01:35:03,251
And after the verdict,
2058
01:35:03,253 --> 01:35:05,253
a mob grabbed Jesse,
2059
01:35:05,255 --> 01:35:06,688
put a chain
around his neck and...
2060
01:35:08,158 --> 01:35:09,458
...dragged him out
of the courthouse.
2061
01:35:09,460 --> 01:35:11,126
Oh, my God.
2062
01:35:11,128 --> 01:35:13,195
I knew I had to hide.
2063
01:35:13,197 --> 01:35:14,296
That way.
2064
01:35:14,298 --> 01:35:16,200
Be careful, brother.
2065
01:35:19,670 --> 01:35:21,636
Well, all right.
2066
01:35:21,638 --> 01:35:24,573
Where I was, the shoe parlor
2067
01:35:24,575 --> 01:35:28,109
had a window up in the attic.
2068
01:35:28,111 --> 01:35:30,612
And I could see the crowd.
2069
01:35:30,614 --> 01:35:35,150
They marched Jesse
through the streets.
2070
01:35:35,152 --> 01:35:39,421
They stabbed him and beat him.
2071
01:35:39,423 --> 01:35:43,391
And finally, in a bloody heap,
2072
01:35:43,393 --> 01:35:46,263
they held him down
in the street...
2073
01:35:49,099 --> 01:35:50,800
...and cut off his testicles.
2074
01:35:57,074 --> 01:35:59,809
God...
2075
01:35:59,811 --> 01:36:05,048
give us true white men.
2076
01:36:07,351 --> 01:36:11,586
The Invisible Empire
demands strong minds,
2077
01:36:11,588 --> 01:36:15,123
great hearts, true faith,
2078
01:36:15,125 --> 01:36:18,460
clean and ready hands.
2079
01:36:18,462 --> 01:36:21,463
Men who have honor.
2080
01:36:21,465 --> 01:36:23,198
Men who will not lie.
2081
01:36:23,200 --> 01:36:25,700
Men who can stand
before a demagogue
2082
01:36:25,702 --> 01:36:28,804
and damn his treacherous
flatteries without blinking.
2083
01:36:28,806 --> 01:36:31,239
God, give us real men.
2084
01:36:31,241 --> 01:36:34,142
Courageous men
who flinch not at duty.
2085
01:36:34,144 --> 01:36:37,145
Men of dependable character,
men of sterling worth.
2086
01:36:37,147 --> 01:36:41,383
Then wrongs will be redressed,
and right shall rule the Earth.
2087
01:36:41,385 --> 01:36:44,388
God, give us true white men.
2088
01:36:46,758 --> 01:36:47,759
Ron Stallworth.
2089
01:36:49,126 --> 01:36:50,793
Rise.
2090
01:36:50,795 --> 01:36:52,394
Step forward.
2091
01:36:52,396 --> 01:36:55,297
The police
and the city officials
2092
01:36:55,299 --> 01:36:59,367
were out there watching him.
2093
01:36:59,369 --> 01:37:01,871
They cut off his fingers.
2094
01:37:01,873 --> 01:37:05,540
And threw coal oil
all over his body.
2095
01:37:05,542 --> 01:37:08,143
They lit a bonfire
2096
01:37:08,145 --> 01:37:11,379
and raised him and lowered him
2097
01:37:11,381 --> 01:37:14,149
over these flames
2098
01:37:14,151 --> 01:37:18,353
over and over and over again.
2099
01:37:18,355 --> 01:37:20,288
Ron Stallworth,
2100
01:37:20,290 --> 01:37:23,458
are you a white,
non-Jewish American citizen?
2101
01:37:23,460 --> 01:37:24,860
Yes.
2102
01:37:24,862 --> 01:37:27,631
Yes... what?
2103
01:37:29,433 --> 01:37:32,601
Yes, I am a white,
2104
01:37:32,603 --> 01:37:36,237
non-Jewish American citizen.
2105
01:37:36,239 --> 01:37:37,940
Are you in favor
of a white man's government
2106
01:37:37,942 --> 01:37:39,775
- in this country?
- Yes.
2107
01:37:39,777 --> 01:37:43,645
Ron Stallworth, are you willing
to dedicate your life
2108
01:37:43,647 --> 01:37:46,481
to the protection,
the preservation
2109
01:37:46,483 --> 01:37:49,451
and the advancement
of the white race
2110
01:37:49,453 --> 01:37:52,654
in mind, in body
2111
01:37:52,656 --> 01:37:54,857
- and in spirit?
- Yes.
2112
01:37:54,859 --> 01:37:58,460
Be seated.
2113
01:37:58,462 --> 01:38:03,899
The mayor had a photographer
by the name of Gildersleeve.
2114
01:38:03,901 --> 01:38:07,636
He came and took pictures
of the whole thing.
2115
01:38:09,473 --> 01:38:13,341
Those pictures were later sold
as postcards.
2116
01:38:22,519 --> 01:38:24,519
Remove your hood.
2117
01:38:24,521 --> 01:38:28,556
They put Jesse's
charred body into a bag.
2118
01:38:28,558 --> 01:38:29,825
Remove your hood.
2119
01:38:29,827 --> 01:38:31,796
Dragged him through town.
2120
01:38:33,865 --> 01:38:36,364
Remove your hood.
2121
01:38:36,366 --> 01:38:39,401
They sold the remains.
2122
01:38:39,403 --> 01:38:40,803
Remove your hood.
2123
01:38:40,805 --> 01:38:43,607
As souvenirs.
2124
01:38:44,741 --> 01:38:46,443
Remove your hood.
2125
01:38:48,311 --> 01:38:51,479
Lot of good white folks
just stood there
2126
01:38:51,481 --> 01:38:53,916
like it was
a Fourth of July parade.
2127
01:38:55,452 --> 01:38:58,253
They even let the children
out of school
2128
01:38:58,255 --> 01:38:59,889
on lunch hour.
2129
01:38:59,891 --> 01:39:01,924
Remove your hood.
2130
01:39:01,926 --> 01:39:04,894
And all I could do was to...
2131
01:39:04,896 --> 01:39:08,430
watch and hope
2132
01:39:08,432 --> 01:39:10,732
they wouldn't find me.
2133
01:39:31,455 --> 01:39:32,822
Come.
2134
01:39:32,824 --> 01:39:34,957
Welcome your brethren
2135
01:39:34,959 --> 01:39:37,059
who have been baptized
by the light.
2136
01:39:37,061 --> 01:39:39,762
- Please.
- Oh, my God!
2137
01:39:39,764 --> 01:39:42,497
Let's give them some applause!
2138
01:39:42,499 --> 01:39:44,566
One of the reasons
they had done that to Jesse
2139
01:39:44,568 --> 01:39:47,002
was a movie
2140
01:39:47,004 --> 01:39:50,405
called Birth of a Nation.
2141
01:39:50,407 --> 01:39:53,008
It had come out
the year before,
2142
01:39:53,010 --> 01:39:56,644
and it was so powerful
2143
01:39:56,646 --> 01:40:00,950
that it gave the Ku Klux Klan
a rebirth.
2144
01:40:00,952 --> 01:40:03,753
Oh, God. Oh, my God.
2145
01:40:03,755 --> 01:40:05,888
Oh, my God. No!
2146
01:40:05,890 --> 01:40:07,555
No!
2147
01:40:09,392 --> 01:40:10,793
Oh, look at that one!
2148
01:40:10,795 --> 01:40:13,561
Oh, he's disgusting. Oh!
2149
01:40:13,563 --> 01:40:15,800
Oh, those poor women.
2150
01:40:17,367 --> 01:40:19,367
Don't you do it! Oh!
2151
01:40:19,369 --> 01:40:20,635
- Why?
- No.
2152
01:40:20,637 --> 01:40:22,737
No. Oh!
2153
01:40:22,739 --> 01:40:26,075
The ingenuity of white women!
2154
01:40:29,613 --> 01:40:31,679
Oh!
2155
01:40:31,681 --> 01:40:34,616
Today, they would call
that kind of movie
2156
01:40:34,618 --> 01:40:36,384
a blockbuster.
2157
01:40:36,386 --> 01:40:38,553
Everybody saw it.
2158
01:40:38,555 --> 01:40:40,455
That's disgusting.
2159
01:40:40,457 --> 01:40:43,691
Even the president
of the United States,
2160
01:40:43,693 --> 01:40:47,997
Woodrow Wilson,
showed it at the White House.
2161
01:40:49,566 --> 01:40:52,001
And he said that it was
2162
01:40:52,003 --> 01:40:55,403
"history written
with lightning."
2163
01:40:55,405 --> 01:40:59,008
What... what is really...
2164
01:40:59,010 --> 01:41:02,544
"Dem free-niggers
f'um de N'of am sho' crazy."
2165
01:41:02,546 --> 01:41:04,046
Oh, look at that
little pickaninny.
2166
01:41:06,616 --> 01:41:08,483
Watch, watch. They're gonna
scare the pickaninnies.
2167
01:41:08,485 --> 01:41:09,484
Get out of there!
2168
01:41:09,486 --> 01:41:11,686
- Move. Move.
- Get out of there!
2169
01:41:17,661 --> 01:41:20,662
The inspiration!
2170
01:41:31,508 --> 01:41:33,843
Get 'em out of there!
2171
01:41:33,845 --> 01:41:35,476
- Go get 'em!
- Go!
2172
01:41:35,478 --> 01:41:37,512
Go get 'em!
2173
01:41:37,514 --> 01:41:41,683
- "The trial."
- Hey!
2174
01:41:41,685 --> 01:41:43,484
- Send him to hell!
- String him up!
2175
01:41:43,486 --> 01:41:44,554
String him up!
2176
01:41:45,022 --> 01:41:46,055
Guilty!
2177
01:41:46,057 --> 01:41:47,522
Get him on that horse.
2178
01:41:47,524 --> 01:41:49,691
Get him up! String him up!
2179
01:41:57,567 --> 01:41:59,567
Yeah!
2180
01:42:07,577 --> 01:42:10,678
White power!
White power! White power!
2181
01:42:10,680 --> 01:42:14,149
White power! White power!
White power!
2182
01:42:14,151 --> 01:42:18,720
That's why we're here today.
2183
01:42:18,722 --> 01:42:22,724
In the name of Black Power.
2184
01:42:22,726 --> 01:42:25,094
- Yes.
- Black Power. Black Power.
2185
01:42:25,096 --> 01:42:27,997
Black Power! Black Power!
2186
01:42:27,999 --> 01:42:31,699
Black Power! Black Power!
Black Power!
2187
01:42:31,701 --> 01:42:32,700
Black Power!
2188
01:42:32,702 --> 01:42:33,836
Black Power!
2189
01:42:33,838 --> 01:42:35,104
Black Power...
2190
01:42:35,106 --> 01:42:37,773
I'd like you to do me
a favor and...
2191
01:42:37,775 --> 01:42:40,109
just look around.
2192
01:42:40,111 --> 01:42:42,079
That's right.
Everyone just look around.
2193
01:42:43,881 --> 01:42:46,714
Today, we are privileged...
2194
01:42:46,716 --> 01:42:48,984
to be among white men.
2195
01:42:48,986 --> 01:42:50,652
And white women.
2196
01:42:52,156 --> 01:42:53,655
Such as yourselves.
2197
01:42:53,657 --> 01:42:54,757
Real warriors.
2198
01:42:54,759 --> 01:42:56,491
For the real America.
2199
01:42:56,493 --> 01:42:59,161
The America that our ancestors
fought and died for.
2200
01:43:00,264 --> 01:43:03,032
The true white American race.
2201
01:43:03,034 --> 01:43:06,734
The backbone from whence came
our great Southern heritage.
2202
01:43:08,105 --> 01:43:09,905
And I want to thank you.
2203
01:43:09,907 --> 01:43:11,774
Jesus Christ.
2204
01:43:11,776 --> 01:43:14,609
I want to thank you so much
2205
01:43:14,611 --> 01:43:16,912
for never putting
your country second.
2206
01:43:16,914 --> 01:43:18,680
That's right.
2207
01:43:18,682 --> 01:43:21,050
- America first.
- America first.
2208
01:43:21,052 --> 01:43:22,885
America first.
2209
01:43:22,887 --> 01:43:25,921
America first! America first!
2210
01:43:25,923 --> 01:43:30,658
America first! America first!
America first!
2211
01:43:30,660 --> 01:43:35,297
America first!
America first! America first!
2212
01:43:35,299 --> 01:43:37,266
America first!
2213
01:43:37,268 --> 01:43:40,702
America first! America first!
2214
01:43:40,704 --> 01:43:42,972
America first!
2215
01:43:42,974 --> 01:43:44,907
Ain't this a bitch.
2216
01:43:44,909 --> 01:43:47,309
If I would have known
this was a Klan meeting,
2217
01:43:47,311 --> 01:43:50,545
I wouldn't have taken
this motherfucking gig.
2218
01:43:50,547 --> 01:43:52,915
Goddamn.
2219
01:43:52,917 --> 01:43:54,984
Right on, right on.
2220
01:43:54,986 --> 01:43:56,852
All right, now, when are
you boys gonna invite me
2221
01:43:56,854 --> 01:43:58,653
down to Louisiana? Hmm?
2222
01:43:58,655 --> 01:44:00,823
- We'd certainly love to have you.
- Mmm.
2223
01:44:00,825 --> 01:44:02,657
Still a lot of work to be done.
I mean, you've done
2224
01:44:02,659 --> 01:44:04,126
a great job whipping up
this chapter, but...
2225
01:44:04,128 --> 01:44:05,928
Well, I could do a great job
on a national level.
2226
01:44:05,930 --> 01:44:06,962
Excuse me.
2227
01:44:06,964 --> 01:44:08,130
Walter, may I?
2228
01:44:08,132 --> 01:44:09,832
Behave yourself.
2229
01:44:09,834 --> 01:44:12,334
Mr. Duke,
I just want to say how...
2230
01:44:12,336 --> 01:44:14,937
honored my wife, Connie,
and I are
2231
01:44:14,939 --> 01:44:17,039
for being in your presence.
2232
01:44:17,041 --> 01:44:18,207
What's your name, friend?
2233
01:44:18,209 --> 01:44:19,574
Felix.
2234
01:44:19,576 --> 01:44:22,277
Felix, the pleasure's all mine.
2235
01:44:22,279 --> 01:44:24,880
We'd love to have you out at
the house for dinner sometime.
2236
01:44:24,882 --> 01:44:26,248
We Coloradans can cook
just as good
2237
01:44:26,250 --> 01:44:28,017
as those Cajun ladies
you got down there.
2238
01:44:28,019 --> 01:44:30,352
All right, now, Connie.
2239
01:44:30,354 --> 01:44:32,154
We're on a very tight
schedule here,
2240
01:44:32,156 --> 01:44:34,289
but you made a mistake.
Next time I'm in town,
2241
01:44:34,291 --> 01:44:37,793
- I'm gonna hold you to that, okay?
- Oh.
2242
01:44:37,795 --> 01:44:39,194
Oh, I see Susie.
2243
01:44:39,196 --> 01:44:41,764
I'll be back in just a second.
2244
01:44:41,766 --> 01:44:43,232
Hey.
2245
01:44:43,234 --> 01:44:45,000
Thank you.
Thank you very much.
2246
01:44:45,002 --> 01:44:45,834
- Is this your wife?
- Yep.
2247
01:44:45,836 --> 01:44:47,169
- Hey. Ron. How are you?
- Hi.
2248
01:44:47,171 --> 01:44:48,337
Nice to meet you.
2249
01:44:48,339 --> 01:44:50,272
Never seen you
dressed up before.
2250
01:44:50,274 --> 01:44:51,840
It's a pleasure
to meet you, Felix.
2251
01:44:51,842 --> 01:44:53,643
- You have a fantastic night.
- Oh, thank you.
2252
01:44:55,880 --> 01:44:58,149
Amer... America first.
2253
01:44:59,682 --> 01:45:00,949
Hey, Ron, how you doing?
2254
01:45:00,951 --> 01:45:02,184
- I'm good, I'm good.
- Good.
2255
01:45:02,186 --> 01:45:04,685
- He's a cop.
- Who?
2256
01:45:04,687 --> 01:45:06,188
- That guy.
- Ron?
2257
01:45:06,190 --> 01:45:08,891
- No, the other guy.
- Ron's a cop?
2258
01:45:08,893 --> 01:45:11,894
His name is Phillip,
but his nickname is Flip.
2259
01:45:11,896 --> 01:45:14,196
- Who's Phillip?
- Who's Ron? That's Phillip.
2260
01:45:14,198 --> 01:45:15,898
- What the fuck are you talking about?
- That guy.
2261
01:45:15,900 --> 01:45:18,267
That's the cop that sent me
to the fucking big house
2262
01:45:18,269 --> 01:45:20,035
for armed fucking robbery.
2263
01:45:20,037 --> 01:45:22,371
His fucking name is Phillip.
Phillip Zimmerman.
2264
01:45:22,373 --> 01:45:24,039
- What's his name?
- Phillip Zimmerman.
2265
01:45:24,041 --> 01:45:26,108
How many times
I gotta fucking tell you?
2266
01:45:26,110 --> 01:45:28,410
Isn't that a fucking Jew name?
2267
01:45:28,412 --> 01:45:29,577
You can't go by that.
2268
01:45:29,579 --> 01:45:31,914
Jews change their name
all the time to non-Jew names.
2269
01:45:31,916 --> 01:45:33,951
I mean,
they killed Jesus, right?
2270
01:45:35,286 --> 01:45:39,088
Ron Stallworth
is a fucking Jew.
2271
01:45:39,090 --> 01:45:40,655
Could've been worse.
2272
01:45:40,657 --> 01:45:42,291
How so?
2273
01:45:42,293 --> 01:45:43,826
Could've been a nigger.
2274
01:45:43,828 --> 01:45:44,993
Yeah.
2275
01:45:44,995 --> 01:45:46,995
They built this stuff out of...
2276
01:45:46,997 --> 01:45:48,297
Uh, it starts to dissolve.
2277
01:45:48,299 --> 01:45:50,099
It wasn't water, you know.
2278
01:45:50,101 --> 01:45:51,734
The beads take the...
2279
01:45:52,937 --> 01:45:54,169
He is a nigger.
2280
01:45:54,171 --> 01:45:55,703
Who?
2281
01:45:55,705 --> 01:45:58,375
That cop guarding Duke.
2282
01:46:00,111 --> 01:46:01,742
Zimmerman's using his name.
2283
01:46:01,744 --> 01:46:03,145
I guess I could use mops.
2284
01:46:03,147 --> 01:46:04,413
Shall we tell the Grand Wizard?
2285
01:46:04,415 --> 01:46:06,415
No, no, no. Not yet.
2286
01:46:06,417 --> 01:46:08,385
I'll find the moment.
2287
01:46:09,686 --> 01:46:11,120
Okay.
2288
01:46:11,122 --> 01:46:12,923
Fucking Jew.
2289
01:46:14,959 --> 01:46:17,192
Yeah, I know. We have
a strong future in America.
2290
01:46:17,194 --> 01:46:19,094
I'm so glad I made this trip.
2291
01:46:19,096 --> 01:46:20,829
- With all these chapters...
- Well, that's what we
2292
01:46:20,831 --> 01:46:22,364
- have to work on.
- Uh, excuse me, gentlemen.
2293
01:46:22,366 --> 01:46:24,433
Hi.
2294
01:46:24,435 --> 01:46:26,802
Uh, Mr. Duke...
2295
01:46:26,804 --> 01:46:28,237
favor to ask.
2296
01:46:28,239 --> 01:46:30,072
Nobody's gonna believe me
when I tell them
2297
01:46:30,074 --> 01:46:33,708
that I was your personal
bodyguard today.
2298
01:46:33,710 --> 01:46:36,211
Care to take a Polaroid
with me?
2299
01:46:36,213 --> 01:46:39,781
I don't know.
Do those cool shades come off?
2300
01:46:39,783 --> 01:46:41,150
Oh, yes, sir, they do.
2301
01:46:41,152 --> 01:46:42,784
- Okay.
- There we go.
2302
01:46:42,786 --> 01:46:44,353
Hey, Jesse. Let's do this.
It'll be right.
2303
01:46:44,355 --> 01:46:45,821
- Oh.
- Yeah, yeah, yeah.
2304
01:46:45,823 --> 01:46:47,823
- Who should, uh...
- Oh, what...
2305
01:46:47,825 --> 01:46:50,159
- Uh, what's his name?
- Uh, Ron.
2306
01:46:50,161 --> 01:46:52,461
- Uh, Stallworth.
- Ron. Ron, sir.
2307
01:46:52,463 --> 01:46:54,365
Can you take this picture
of us, please?
2308
01:47:00,004 --> 01:47:01,205
All right, don't touch me.
2309
01:47:03,007 --> 01:47:04,439
Great.
2310
01:47:04,441 --> 01:47:05,974
- All right.
- All right.
2311
01:47:05,976 --> 01:47:07,943
Thank you so much.
Thank you.
2312
01:47:07,945 --> 01:47:09,213
Here we go. One.
2313
01:47:10,314 --> 01:47:12,748
Two. Three.
2314
01:47:12,750 --> 01:47:15,417
Jesus H. Christ!
2315
01:47:19,089 --> 01:47:21,790
What did you just do, boy?
2316
01:47:21,792 --> 01:47:23,294
I mean...
2317
01:47:24,762 --> 01:47:26,762
What the hell did you just do?
2318
01:47:26,764 --> 01:47:29,164
Sir, if you lay a finger on me,
I'll arrest your ass
2319
01:47:29,166 --> 01:47:30,532
for assaulting
a police officer.
2320
01:47:32,536 --> 01:47:35,172
That's worth about five years
in prison.
2321
01:47:36,373 --> 01:47:38,941
Try me.
See if I'm playing.
2322
01:47:38,943 --> 01:47:42,010
Why don't you come down
to Louisiana sometime?
2323
01:47:42,012 --> 01:47:44,014
See how we play.
2324
01:47:45,916 --> 01:47:49,051
Boy, you better get your
nigger ass out of here now.
2325
01:47:49,053 --> 01:47:51,286
Mm-hmm.
2326
01:47:51,288 --> 01:47:54,191
America first.
2327
01:47:55,526 --> 01:47:57,025
Excuse me.
2328
01:47:57,027 --> 01:47:58,395
May I? Thanks.
2329
01:48:00,931 --> 01:48:02,264
- You ready?
- What, now?
2330
01:48:02,266 --> 01:48:03,968
Don't be nervous.
2331
01:48:05,336 --> 01:48:08,136
- Okay.
- I'm leaving.
2332
01:48:08,138 --> 01:48:09,871
- Remember what we talked about.
- Okay.
2333
01:48:09,873 --> 01:48:12,241
Come here.
2334
01:48:12,243 --> 01:48:14,343
Now you may do your job.
2335
01:48:14,345 --> 01:48:16,180
- Okay.
- Nice and easy does it.
2336
01:48:20,317 --> 01:48:22,186
Excuse me.
2337
01:48:23,487 --> 01:48:25,155
Excuse me.
2338
01:48:35,899 --> 01:48:37,165
Attention, all units.
2339
01:48:37,167 --> 01:48:39,468
Be on the lookout
for a brown truck
2340
01:48:39,470 --> 01:48:41,069
with a "white pride"
bumper sticker.
2341
01:48:41,071 --> 01:48:44,406
License plate: KE4108.
2342
01:48:52,216 --> 01:48:54,416
Kills this big rat
in the back of our backyard.
2343
01:48:54,418 --> 01:48:55,917
And I actually start to like
2344
01:48:55,919 --> 01:48:57,185
the fucking thing
for the first time.
2345
01:48:57,187 --> 01:48:58,553
I shit you not,
three days later,
2346
01:48:58,555 --> 01:49:00,255
this little Girl Scout
comes to our door...
2347
01:49:00,257 --> 01:49:02,090
Ron, hmm?
2348
01:49:02,092 --> 01:49:04,326
I believe you know my friend.
2349
01:49:04,328 --> 01:49:05,796
Who's your friend?
2350
01:49:07,431 --> 01:49:09,598
Hey.
2351
01:49:09,600 --> 01:49:11,300
No, sorry, I don't think
we've met before.
2352
01:49:11,302 --> 01:49:12,134
Ron Stallworth.
2353
01:49:12,136 --> 01:49:14,538
Yeah? It's been
a few years, right?
2354
01:49:15,973 --> 01:49:18,008
- Been a few years?
- Yeah.
2355
01:49:19,643 --> 01:49:22,044
No, I'm sorry.
I don't think I can place you.
2356
01:49:22,046 --> 01:49:23,278
Did you two go to school
together?
2357
01:49:23,280 --> 01:49:25,247
No. I went to private school.
2358
01:49:25,249 --> 01:49:26,915
Leavenworth, Kansas.
2359
01:49:26,917 --> 01:49:29,284
Isn't that where
the federal penitentiary is?
2360
01:49:29,286 --> 01:49:30,886
Matter a fact, it is.
2361
01:49:30,888 --> 01:49:32,454
You know something about that.
2362
01:49:32,456 --> 01:49:34,523
- Don't you, Flip?
- Flip?
2363
01:49:34,525 --> 01:49:35,924
Excuse me, gentlemen.
2364
01:49:35,926 --> 01:49:37,359
There is an emergency
phone call
2365
01:49:37,361 --> 01:49:39,863
in the hallway
for a Felix Kendrickson.
2366
01:49:41,265 --> 01:49:43,867
I'll be right back, Flip.
2367
01:49:58,015 --> 01:49:59,681
Hello?
2368
01:49:59,683 --> 01:50:01,149
Felix.
2369
01:50:01,151 --> 01:50:02,250
Jesus, they've got cops
everywhere.
2370
01:50:02,252 --> 01:50:03,952
Somebody tipped them off.
2371
01:50:03,954 --> 01:50:06,188
Oh, God, there's another one!
2372
01:50:06,190 --> 01:50:07,389
Calm down, baby.
2373
01:50:07,391 --> 01:50:09,224
We planned for this, all right?
2374
01:50:09,226 --> 01:50:11,560
We'll go to plan B, okay?
2375
01:50:11,562 --> 01:50:13,095
Okay, okay, okay.
2376
01:50:13,097 --> 01:50:15,230
Okay, okay, okay, plan B.
2377
01:50:15,232 --> 01:50:16,331
All right, baby?
2378
01:50:16,333 --> 01:50:17,432
You can do it.
2379
01:50:17,434 --> 01:50:19,134
I'll be right there.
2380
01:50:19,136 --> 01:50:20,369
All right.
2381
01:50:20,371 --> 01:50:21,670
Remember when you said,
2382
01:50:21,672 --> 01:50:24,039
one day,
I'm gonna need your help?
2383
01:50:24,041 --> 01:50:25,941
This is it, baby.
2384
01:50:25,943 --> 01:50:28,076
I love you, honey bun.
2385
01:50:28,078 --> 01:50:29,480
I-I love you.
2386
01:50:35,552 --> 01:50:37,888
I can make America great again.
2387
01:50:39,256 --> 01:50:41,289
- Oh, yeah.
- We need lawyers,
2388
01:50:41,291 --> 01:50:42,724
we need doctors, and we need...
2389
01:50:48,966 --> 01:50:51,166
Excuse me, Mr. Duke.
2390
01:50:53,203 --> 01:50:54,538
Let's go.
2391
01:51:01,078 --> 01:51:03,111
Good talker.
He's a good talker.
2392
01:51:07,684 --> 01:51:09,684
You'll have to excuse him,
Mr. Duke. I apologize.
2393
01:51:09,686 --> 01:51:10,954
What was that all about?
2394
01:51:12,423 --> 01:51:14,356
Why'd he keep calling you Flip?
2395
01:51:14,358 --> 01:51:16,258
We were in prison together.
2396
01:51:16,260 --> 01:51:17,760
Years ago.
2397
01:51:17,762 --> 01:51:19,327
Uh, it's an inside joke.
2398
01:51:21,298 --> 01:51:23,465
Well, I certainly hope
everything's okay.
2399
01:51:23,467 --> 01:51:26,769
Yeah, but I think he may have
violated his parole.
2400
01:51:26,771 --> 01:51:29,604
I just need to use
the restroom real quick.
2401
01:51:44,154 --> 01:51:45,287
Hey, where's Patrice?
2402
01:51:45,289 --> 01:51:48,023
Patrice and Odetta took
Mr. Turner back to his hotel.
2403
01:51:48,025 --> 01:51:49,624
Back up. Back up.
2404
01:51:53,630 --> 01:51:55,697
Freedom. It dares to expose
2405
01:51:55,699 --> 01:51:58,233
the fact that not only
is this a country...
2406
01:51:58,235 --> 01:51:59,568
Not a white racist country.
2407
01:51:59,570 --> 01:52:01,236
It is a racist country.
2408
01:52:01,238 --> 01:52:02,637
Indeed, it is a racist country.
2409
01:52:02,639 --> 01:52:05,976
It's an anti-white
racist country.
2410
01:52:54,558 --> 01:52:55,692
Fuck.
2411
01:53:11,308 --> 01:53:12,875
But it's so important.
2412
01:53:12,877 --> 01:53:15,410
Next time, we should work
on getting a sister in here.
2413
01:53:15,412 --> 01:53:17,145
We need to be
hearing their stories.
2414
01:53:17,147 --> 01:53:18,781
- Yep.
- We need to start doing this every week.
2415
01:53:18,783 --> 01:53:20,615
I'll reach out and see
who I can get.
2416
01:53:20,617 --> 01:53:22,052
Yeah.
2417
01:53:45,777 --> 01:53:46,876
Colorado State Police.
Don't move.
2418
01:53:46,878 --> 01:53:49,144
I said stop, damn it!
2419
01:53:49,146 --> 01:53:50,545
No! Help me!
2420
01:53:50,547 --> 01:53:51,847
Help me!
2421
01:53:51,849 --> 01:53:53,481
Help me! Help me, please!
2422
01:53:53,483 --> 01:53:54,683
Stop. Stop.
2423
01:54:00,858 --> 01:54:01,924
- Where'd you put the bomb?
- No!
2424
01:54:01,926 --> 01:54:03,725
You're hurting me!
2425
01:54:03,727 --> 01:54:05,627
Where's the bomb?
Where'd you put it?
2426
01:54:05,629 --> 01:54:07,262
- Get off me. Get off.
- Where is it?
2427
01:54:07,264 --> 01:54:09,664
- Get off of me!
- Hold still. Stay still.
2428
01:54:09,666 --> 01:54:11,333
- Stay still.
- I don't know what you're talking about!
2429
01:54:11,335 --> 01:54:13,268
- Where's the bomb?
- Freeze!
2430
01:54:13,270 --> 01:54:15,637
Get off her,
or I'll fucking shoot you.
2431
01:54:15,639 --> 01:54:16,638
- Whoa.
- Get off her.
2432
01:54:16,640 --> 01:54:17,706
Okay. All right.
2433
01:54:17,708 --> 01:54:19,374
- Easy.
- I'm undercover.
2434
01:54:19,376 --> 01:54:20,642
- He's got a gun!
- I'm a cop!
2435
01:54:20,644 --> 01:54:21,710
- He touched me.
- She's a terrorist.
2436
01:54:21,712 --> 01:54:22,912
That nigger attacked me.
2437
01:54:22,914 --> 01:54:25,180
He tried to rape me.
Arrest him.
2438
01:54:25,182 --> 01:54:26,782
- I'm an undercover cop!
- Show us your badge.
2439
01:54:26,784 --> 01:54:28,516
- It's in my pocket, okay?
- What are you waiting for?
2440
01:54:28,518 --> 01:54:30,285
- Show us your badge.
- It's in my pocket. Relax.
2441
01:54:30,287 --> 01:54:31,821
That nigger attacked me.
He tried to rape me.
2442
01:54:31,823 --> 01:54:33,722
- Arrest him. Arrest him!
- I'm-I'm... I'm a... I'm a cop.
2443
01:54:33,724 --> 01:54:35,323
- What are you doing?
- Get on the ground now!
2444
01:54:35,325 --> 01:54:36,691
Yeah! Hit him!
2445
01:54:36,693 --> 01:54:38,593
When you think about the fact
2446
01:54:38,595 --> 01:54:41,730
that America is still
well over 85% white,
2447
01:54:41,732 --> 01:54:46,568
that America was founded
exclusively by white people
2448
01:54:46,570 --> 01:54:48,703
who wrote a Declaration
of Independence
2449
01:54:48,705 --> 01:54:51,807
and who fought for our freedoms,
were the basis
2450
01:54:51,809 --> 01:54:53,675
of our civilization
and our culture
2451
01:54:53,677 --> 01:54:55,577
and our Western
Christian society,
2452
01:54:55,579 --> 01:54:56,912
that means
that the Christian Church
2453
01:54:56,914 --> 01:54:58,948
that grew up in the world
2454
01:54:58,950 --> 01:55:00,248
was overwhelmingly
2455
01:55:00,250 --> 01:55:02,985
a white, European phenomenon.
2456
01:55:02,987 --> 01:55:05,453
The magnificent beauty
2457
01:55:05,455 --> 01:55:07,857
of the, uh, European people.
2458
01:55:07,859 --> 01:55:09,759
But today, the word "white"
is a curse word.
2459
01:55:09,761 --> 01:55:11,894
Ron!
2460
01:55:11,896 --> 01:55:13,664
...anti-white...
2461
01:55:29,947 --> 01:55:31,415
Patrice!
2462
01:55:33,818 --> 01:55:34,952
Patrice!
2463
01:55:44,528 --> 01:55:46,394
Hey! Hey!
2464
01:55:46,396 --> 01:55:47,863
- Stand down. Stand down!
- Who the fuck are you?
2465
01:55:47,865 --> 01:55:49,631
Undercover cop,
you fucking idiot.
2466
01:55:49,633 --> 01:55:51,466
The black guy's a cop?
2467
01:55:51,468 --> 01:55:52,868
Give me your keys.
2468
01:55:55,305 --> 01:55:57,505
Oh, my God, Felix...
2469
01:55:57,507 --> 01:55:58,974
You're late.
2470
01:55:58,976 --> 01:56:00,876
- Felix!
- Patrice, are you all right?
2471
01:56:00,878 --> 01:56:02,446
Patrice.
2472
01:56:03,981 --> 01:56:05,748
Felix.
2473
01:56:19,629 --> 01:56:21,964
Our own group, Ron and P.
2474
01:56:21,966 --> 01:56:23,698
- Mmm, I don't know about that.
- Go on tour.
2475
01:56:23,700 --> 01:56:25,633
You know, they say two Afros
that touch together,
2476
01:56:25,635 --> 01:56:27,602
- they're... it's good luck.
- Who said that?
2477
01:56:27,604 --> 01:56:28,771
I-I read it somewhere.
2478
01:56:28,773 --> 01:56:29,872
Tell me, where'd you get this?
2479
01:56:29,874 --> 01:56:32,474
- Saw this brother on Soul Train
- Mm-hmm.
2480
01:56:32,476 --> 01:56:34,709
- Really?
- And I just thought, I'm-a take you there.
2481
01:56:34,711 --> 01:56:36,678
- Gonna take you to California.
- You don't know Don Cornelius.
2482
01:56:36,680 --> 01:56:38,413
That's my cousin
on my mama's sister's side.
2483
01:56:38,415 --> 01:56:39,647
- Really?
- That's my cousin, yes.
2484
01:56:39,649 --> 01:56:41,349
- So I got... I got access.
- Yeah?
2485
01:56:41,351 --> 01:56:43,351
- Wh-What is his cousin's name?
- Whoa, whoa, whoa.
2486
01:56:44,956 --> 01:56:47,056
Who is the soul sister, Ron?
2487
01:56:47,058 --> 01:56:48,924
You been holding out on me.
2488
01:56:48,926 --> 01:56:50,793
All right, take it easy.
Take it easy.
2489
01:56:50,795 --> 01:56:51,927
Oh...
2490
01:56:51,929 --> 01:56:53,595
You don't remember me, do you?
2491
01:56:53,597 --> 01:56:55,530
Uh...
2492
01:56:55,532 --> 01:56:57,365
Brother Kwame?
2493
01:56:57,367 --> 01:57:00,002
Stokely Carmichael?
2494
01:57:00,004 --> 01:57:03,038
Oh, yeah, yeah.
2495
01:57:03,040 --> 01:57:06,976
You looked good that night,
but you look even better now.
2496
01:57:06,978 --> 01:57:08,978
How often do you do that
to black people?
2497
01:57:08,980 --> 01:57:10,345
Do what?
2498
01:57:10,347 --> 01:57:13,648
Pull us over for nothing.
Harass us.
2499
01:57:13,650 --> 01:57:16,384
Put your hands all over a woman
in the guise of searching her.
2500
01:57:16,386 --> 01:57:18,120
Call us everything
but a child of God.
2501
01:57:18,122 --> 01:57:19,955
I don't know
what you're talking about.
2502
01:57:19,957 --> 01:57:22,892
Just like I told you, right,
he's just taking advantage.
2503
01:57:22,894 --> 01:57:25,928
In the end,
talking loud, saying nothing.
2504
01:57:25,930 --> 01:57:27,797
Let me tell you both something.
2505
01:57:27,799 --> 01:57:30,900
I've been keeping you people
in line in this city for years.
2506
01:57:30,902 --> 01:57:32,467
What I did to your girl
that night,
2507
01:57:32,469 --> 01:57:34,502
I could do to any of you
any time, any place.
2508
01:57:34,504 --> 01:57:36,538
That's my prerogative.
2509
01:57:36,540 --> 01:57:39,108
I could even bust a cap
in your black ass
2510
01:57:39,110 --> 01:57:41,877
if I feel like it, and nothing
will be done about it.
2511
01:57:41,879 --> 01:57:43,745
I wish the two of you
been blown up
2512
01:57:43,747 --> 01:57:45,114
instead of good white folks.
Get it?
2513
01:57:45,116 --> 01:57:46,714
Oh, I do get it.
2514
01:57:46,716 --> 01:57:48,117
- Do you get it, Patrice?
- Mmm, yeah.
2515
01:57:48,119 --> 01:57:49,617
I totally
and completely get it.
2516
01:57:49,619 --> 01:57:50,953
Jimmy, did you get it?
2517
01:57:50,955 --> 01:57:52,520
Oh, yes, I got it.
2518
01:57:52,522 --> 01:57:53,321
Flip, did you get it?
2519
01:57:53,323 --> 01:57:55,858
- Oh, yeah, I got it.
- Chief!
2520
01:57:55,860 --> 01:57:57,927
- Do you get it?
- Oh, I really, really get it.
2521
01:57:57,929 --> 01:57:59,128
You're under arrest.
2522
01:57:59,130 --> 01:58:00,796
- What?
- Get him out of here.
2523
01:58:00,798 --> 01:58:02,998
- Get up. Police brutality.
- Are you out of your minds?
2524
01:58:03,000 --> 01:58:05,633
Let's go. Police misconduct,
sexual misconduct...
2525
01:58:05,635 --> 01:58:07,136
- Thank you very much.
- Keep walking.
2526
01:58:07,138 --> 01:58:09,138
- Tell it to the judge.
- What about my rights?
2527
01:58:09,140 --> 01:58:11,006
- Power to the people.
- Power to the people.
2528
01:58:11,008 --> 01:58:12,775
The old hidden mic trick.
2529
01:58:12,777 --> 01:58:14,709
Yes, it was all my work. Hello.
2530
01:58:14,711 --> 01:58:15,610
To tape jobs.
2531
01:58:15,612 --> 01:58:17,445
- Works every time.
- Hidden mics.
2532
01:58:17,447 --> 01:58:18,546
Good job, everybody.
2533
01:58:23,788 --> 01:58:25,520
Stallworth!
2534
01:58:31,028 --> 01:58:32,662
Ronny!
2535
01:58:34,497 --> 01:58:37,732
Five. Four. Three.
2536
01:58:37,734 --> 01:58:40,202
Two. One.
2537
01:58:40,204 --> 01:58:41,971
Swish!
2538
01:58:41,973 --> 01:58:44,039
- Look who the cat dragged in.
- Thank you, thank you.
2539
01:58:44,041 --> 01:58:46,942
There he is!
The man of the minute.
2540
01:58:46,944 --> 01:58:48,878
Don't you mean "hour," Flip?
2541
01:58:48,880 --> 01:58:50,578
You slow, you blow.
2542
01:58:50,580 --> 01:58:52,114
Ah, Jimmy.
2543
01:58:55,920 --> 01:58:57,186
That Polaroid stunt you pulled,
2544
01:58:57,188 --> 01:58:58,787
when you put your arms
around them,
2545
01:58:58,789 --> 01:59:00,588
I swear to God
I almost shit myself.
2546
01:59:00,590 --> 01:59:03,025
I told you,
Ron was born ready.
2547
01:59:03,027 --> 01:59:06,128
- Born ready is Ron.
- There he is!
2548
01:59:06,130 --> 01:59:08,230
There's the crazy
son of a bitch!
2549
01:59:08,232 --> 01:59:09,731
Come over here.
2550
01:59:09,733 --> 01:59:11,934
You. You, you, you, you.
2551
01:59:13,703 --> 01:59:15,703
- You did good.
- Nah, we did good.
2552
01:59:15,705 --> 01:59:18,007
Yeah, well, the chief wants to
see us in his office right now.
2553
01:59:18,009 --> 01:59:19,808
- Let's go. Here, after you.
- Let's go. No, after you.
2554
01:59:19,810 --> 01:59:21,609
- Come on.
- You're the man of the hour.
2555
01:59:21,611 --> 01:59:25,480
I cannot commend you enough
for what you have achieved.
2556
01:59:25,482 --> 01:59:27,615
Do you realize there was
not one cross burning
2557
01:59:27,617 --> 01:59:29,151
the entire time
you guys were involved?
2558
01:59:29,153 --> 01:59:30,685
We're very aware, Chief.
2559
01:59:30,687 --> 01:59:33,655
But all good things
have to come to an end.
2560
01:59:33,657 --> 01:59:34,857
What does that mean?
2561
01:59:34,859 --> 01:59:37,692
- Budget cuts.
- Budget cuts?
2562
01:59:37,694 --> 01:59:39,762
And when did this happen?
Last night?
2563
01:59:39,764 --> 01:59:42,031
I wish I had a choice,
but my hands are tied
2564
01:59:42,033 --> 01:59:43,665
with this inflation.
2565
01:59:43,667 --> 01:59:45,067
Besides,
there no longer appears
2566
01:59:45,069 --> 01:59:46,503
to be any credible threats.
2567
01:59:47,838 --> 01:59:49,805
Sounds like we did
too good a job.
2568
01:59:49,807 --> 01:59:52,176
Well, that's not
a bad legacy to leave.
2569
01:59:53,945 --> 01:59:56,178
And now...
2570
01:59:56,180 --> 01:59:59,580
I need you, Ron Stallworth,
2571
01:59:59,582 --> 02:00:02,650
to destroy all evidence
of this investigation.
2572
02:00:02,652 --> 02:00:03,651
What?
2573
02:00:03,653 --> 02:00:06,989
We prefer that the public
2574
02:00:06,991 --> 02:00:09,091
never knew about
this investigation.
2575
02:00:09,093 --> 02:00:10,759
Uh-huh.
2576
02:00:10,761 --> 02:00:14,163
Cease all further contact
with the Ku Klux Klan,
2577
02:00:14,165 --> 02:00:16,098
effective immediately.
2578
02:00:16,100 --> 02:00:18,566
That goes for you, too, Flip.
2579
02:00:18,568 --> 02:00:20,670
This is total horseshit.
2580
02:00:21,939 --> 02:00:23,738
Fucking shenanigans.
2581
02:00:23,740 --> 02:00:25,140
Aye, aye, Chief.
2582
02:00:25,142 --> 02:00:27,009
Subterfuge.
2583
02:00:27,011 --> 02:00:29,311
- Skulduggery.
- Hey, Ron.
2584
02:00:29,313 --> 02:00:31,013
Take a week off.
2585
02:00:31,015 --> 02:00:33,882
Take your girlfriend,
Patrice, on a vacation.
2586
02:00:33,884 --> 02:00:35,985
Live it up a little.
You worked hard.
2587
02:00:35,987 --> 02:00:37,987
When you come back,
we can discuss
2588
02:00:37,989 --> 02:00:39,489
maybe a new assignment, Ron.
2589
02:00:40,623 --> 02:00:42,226
How about Narcotics?
2590
02:01:59,303 --> 02:02:01,370
Mr. Duke,
I'm so sorry we didn't get
2591
02:02:01,372 --> 02:02:03,405
to spend more
one-on-one time together.
2592
02:02:03,407 --> 02:02:05,107
Well, that was a...
2593
02:02:06,243 --> 02:02:07,742
...just a tragedy.
2594
02:02:07,744 --> 02:02:09,812
I had just met
2595
02:02:09,814 --> 02:02:13,148
those heroic brothers
in the cause.
2596
02:02:15,786 --> 02:02:18,120
"Heroic."
2597
02:02:18,122 --> 02:02:20,189
Yeah.
2598
02:02:20,191 --> 02:02:23,158
And the chapter
is just shaken at the core.
2599
02:02:23,160 --> 02:02:24,893
- Oh.
- Yeah.
2600
02:02:24,895 --> 02:02:26,328
And poor Connie, right?
2601
02:02:26,330 --> 02:02:29,031
I mean, not only does she
lose her husband, but...
2602
02:02:29,033 --> 02:02:30,332
Poor Connie.
2603
02:02:30,334 --> 02:02:32,101
She's looking
at serious prison time.
2604
02:02:32,103 --> 02:02:34,136
- Connie's going away.
- We feel bad for Connie.
2605
02:02:34,138 --> 02:02:36,305
My God.
2606
02:02:36,307 --> 02:02:39,308
And then there was
that nigger detective.
2607
02:02:39,310 --> 02:02:41,076
Basically...
2608
02:02:41,078 --> 02:02:44,379
Shut the fuck up. Shut the
fuck up. Shut up, shut up.
2609
02:02:44,381 --> 02:02:46,448
Those goddamn coloreds.
2610
02:02:46,450 --> 02:02:49,218
They sure know how to spoil a celebration.
2611
02:02:49,220 --> 02:02:50,752
Hey, you're getting me
in trouble.
2612
02:02:50,754 --> 02:02:52,354
Christ, you can say that again.
2613
02:02:52,356 --> 02:02:55,257
Those goddamn... coloreds
2614
02:02:55,259 --> 02:02:57,326
sure know how to spoil
a celebration.
2615
02:02:57,328 --> 02:02:59,895
Can I ask you a question, sir?
2616
02:02:59,897 --> 02:03:01,130
Shoot.
2617
02:03:01,132 --> 02:03:04,233
That nigger detective,
did you ever...
2618
02:03:04,235 --> 02:03:05,868
did you ever get his name?
2619
02:03:05,870 --> 02:03:07,903
No. I don't think I...
2620
02:03:07,905 --> 02:03:10,405
Are-uh you sure
you don't know who he is?
2621
02:03:15,212 --> 02:03:19,181
Are-uh you absolutely sure?
2622
02:03:19,183 --> 02:03:22,417
'Cause that nigga, coon,
gator bait,
2623
02:03:22,419 --> 02:03:26,421
spade, spook, Sambo,
spear-chucking jungle bunny,
2624
02:03:26,423 --> 02:03:28,490
Mississippi wind chime...
2625
02:03:28,492 --> 02:03:30,359
- Wind chime?
- ...detective...
2626
02:03:30,361 --> 02:03:33,362
is Ron Stallworth,
you racist, peckerwood,
2627
02:03:33,364 --> 02:03:37,766
redneck, inch worm,
needle-dick motherfucker!
2628
02:03:39,837 --> 02:03:42,004
Oh! Oh!
2629
02:03:42,006 --> 02:03:44,206
I'll be here all week.
2630
02:03:57,521 --> 02:03:59,788
Ron Stallworth,
2631
02:03:59,790 --> 02:04:01,724
Knights of the Ku Klux Klan.
2632
02:04:15,139 --> 02:04:17,039
What are you doing?
2633
02:04:17,041 --> 02:04:18,273
Nothing.
2634
02:04:18,275 --> 02:04:20,876
Finishing up.
2635
02:04:20,878 --> 02:04:24,012
Have you handed in
your resignation from the KKK?
2636
02:04:24,014 --> 02:04:25,447
Affirmative.
2637
02:04:25,449 --> 02:04:27,282
Have you handed in
your resignation
2638
02:04:27,284 --> 02:04:29,353
from the Colorado Springs
Police Department?
2639
02:04:31,488 --> 02:04:33,522
Negative.
2640
02:04:33,524 --> 02:04:37,993
Truth be told, Patrice,
I always wanted to be a cop,
2641
02:04:37,995 --> 02:04:42,831
and I'm still for
the liberation of my people.
2642
02:04:42,833 --> 02:04:45,000
My conscience won't let me
sleep with the enemy.
2643
02:04:45,002 --> 02:04:46,468
Enemy?
2644
02:04:46,470 --> 02:04:48,537
No, I'm the black man
that saved your life.
2645
02:04:48,539 --> 02:04:50,205
- You're absolutely right.
- Right.
2646
02:04:50,207 --> 02:04:52,541
And I thank you for it, but...
2647
02:04:52,543 --> 02:04:54,378
I can't do this.
2648
02:04:56,313 --> 02:04:58,347
I think we should...
we should talk.
2649
02:05:02,419 --> 02:05:04,021
It's okay. It's okay.
2650
02:05:06,423 --> 02:05:08,325
I said it's o...
2651
02:06:13,490 --> 02:06:17,926
Blood and soil! Blood and soil!
2652
02:06:17,928 --> 02:06:19,394
Blood and soil!
2653
02:06:19,396 --> 02:06:23,565
Blood and soil! Blood and soil!
2654
02:06:23,567 --> 02:06:25,634
Blood and soil!
2655
02:06:25,636 --> 02:06:28,036
Jews will not replace us!
2656
02:06:28,038 --> 02:06:31,373
Jews will not
replace us!
2657
02:06:31,375 --> 02:06:34,076
Jews will not replace us!
2658
02:06:34,078 --> 02:06:37,512
Jews will not
replace us!
2659
02:06:39,350 --> 02:06:42,184
White lives matter!
White lives matter!
2660
02:06:42,186 --> 02:06:43,418
White lives matter!
2661
02:06:43,420 --> 02:06:45,954
Black lives matter!
Black lives matter!
2662
02:06:45,956 --> 02:06:47,224
Black lives matter!
2663
02:07:06,377 --> 02:07:08,477
What the fuck, man?
2664
02:07:08,479 --> 02:07:10,512
You had a group
on one side that was bad,
2665
02:07:10,514 --> 02:07:12,414
and you had a group
on the other side
2666
02:07:12,416 --> 02:07:14,616
that was also very violent.
2667
02:07:14,618 --> 02:07:16,118
Nazis, go home!
2668
02:07:16,120 --> 02:07:17,686
Not all of those people
2669
02:07:17,688 --> 02:07:19,688
were neo-Nazis, believe me.
2670
02:07:19,690 --> 02:07:22,324
Not all of those people
were white supremacists.
2671
02:07:22,326 --> 02:07:26,962
You also had people
that were very fine people.
2672
02:07:26,964 --> 02:07:30,432
Because I believe that today
in Charlottesville,
2673
02:07:30,434 --> 02:07:35,504
this is a first step
toward making a realization
2674
02:07:35,506 --> 02:07:37,239
of something that Trump
alluded to
2675
02:07:37,241 --> 02:07:40,275
earlier in the campaign,
which is...
2676
02:07:40,277 --> 02:07:44,446
This is the first step
toward taking America back.
2677
02:07:46,083 --> 02:07:47,582
- Whose streets?
- Our streets!
2678
02:07:47,584 --> 02:07:48,717
Whose streets?
2679
02:07:48,719 --> 02:07:50,018
Our streets!
2680
02:07:50,020 --> 02:07:52,154
- Whose streets?
- Our streets!
2681
02:07:55,659 --> 02:07:59,062
Holy shit! Holy shit!
2682
02:08:14,445 --> 02:08:16,178
I had to jump out of the way.
2683
02:08:16,180 --> 02:08:18,480
I almost got hit by the car
my fucking self.
2684
02:08:21,185 --> 02:08:23,685
There are people... bodies
laying on the ground right now.
2685
02:08:23,687 --> 02:08:26,154
Oh, my God!
We got hit by a car!
2686
02:08:26,156 --> 02:08:28,758
And there was a woman, uh,
laying there, hardly breathing,
2687
02:08:28,760 --> 02:08:32,127
and, uh, we ended up
rolling her over, and she died.
2688
02:08:32,129 --> 02:08:35,332
This is my town! We did not
want them motherfuckers here!
2689
02:09:08,667 --> 02:09:12,667
Subtitles by explosiveskull
Resync by GoldenBeard
190957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.