All language subtitles for Adini-Sen-Koy-Engelsiz-125-Bolum

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,071 --> 00:00:02,842 Bu dizinin betimlemesi TRT/Karamel Film tarafından... 1 00:00:02,962 --> 00:00:05,043 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1 00:00:05,115 --> 00:00:07,352 www.sebeder.org 1 00:00:07,593 --> 00:00:14,493 (Müzik - Jenerik) 1 00:00:25,986 --> 00:00:32,886 (Müzik - Jenerik) 1 00:00:50,960 --> 00:00:54,039 (Tayfun) Yanılmıyorum. Karakolda görmüştüm ilk defa. 1 00:00:54,223 --> 00:00:57,596 Daha sonra Yener kaçtıktan sonra ifadesini de aldım. 1 00:01:00,031 --> 00:01:01,929 Nasıl yani? 1 00:01:02,320 --> 00:01:04,536 -Bunu nasıl söylemez bana? -Kim? 1 00:01:04,591 --> 00:01:07,173 Neyi söylemez Ömer anlamadım? 1 00:01:07,331 --> 00:01:11,296 Yok bir şey Tayfun. Giderayak senin de kafanı bulandırmayayım. 1 00:01:12,284 --> 00:01:15,981 Burnumuzun dibine kadar girmiş olması, hayra alamet değil. 1 00:01:16,198 --> 00:01:19,944 Yener de buralardan bir yerlerden çıkabilir. Dikkatli olun. 1 00:01:20,423 --> 00:01:22,692 Oluruz Tayfun. 1 00:01:22,983 --> 00:01:24,224 Ben bir Nihat'ı göreyim. 1 00:01:24,269 --> 00:01:26,313 -Hadi görüşürüz. -Hadi görüşürüz. 1 00:01:26,763 --> 00:01:30,073 Bana Mehtap'ın dosyasını gönder. 1 00:01:30,509 --> 00:01:32,707 (Tayfun) Selam Demir. 1 00:01:38,986 --> 00:01:41,423 Ömer'i mi ziyarete geldin? 1 00:01:42,075 --> 00:01:45,778 Aslında ziyaret denemez. Vedalaşmaya geldim. 1 00:01:46,228 --> 00:01:48,787 Veda mı? Neye veda? 1 00:01:49,493 --> 00:01:53,207 Yeditepeli şehri. Ve onun içindeki dostlarımı. 1 00:01:54,593 --> 00:01:57,215 Yani sen şimdi her şeyi öyle bırakıp gidiyorsun. 1 00:01:57,299 --> 00:01:59,474 Hayır, bavulumu alıyorum tabii ki. 1 00:01:59,551 --> 00:02:02,117 Sadece dostlarıma veda ediyorum. 1 00:02:03,885 --> 00:02:07,218 Peki, Leyla'yla konuştun mu? 1 00:02:09,152 --> 00:02:11,590 Şu an işte, rahatsız etmeyeyim. 1 00:02:11,675 --> 00:02:13,916 Saha önce konuşmuştum. 1 00:02:16,049 --> 00:02:18,112 (Tayfun) Demir... 1 00:02:18,383 --> 00:02:20,621 ...Leyla'ya iyi bak. 1 00:02:21,054 --> 00:02:23,419 İyi bak derken? 1 00:02:25,536 --> 00:02:28,330 Gözler yalan söylemez Demir. 1 00:02:32,677 --> 00:02:34,653 Ona iyi bak. 1 00:02:34,848 --> 00:02:37,073 Dikkatli ol tamam mı? 1 00:02:42,123 --> 00:02:44,567 Ben bir Nihat'ı göreyim. Hadi görüşürüz. 1 00:02:44,778 --> 00:02:46,808 Görüşürüz. 1 00:02:47,032 --> 00:02:53,920 (Müzik) (Ayak sesi) 1 00:03:04,514 --> 00:03:11,413 (Müzik) 1 00:03:23,947 --> 00:03:30,846 (Müzik - Duygusal) 1 00:03:42,782 --> 00:03:49,676 (Müzik - Duygusal) 1 00:04:00,883 --> 00:04:07,778 (Müzik devam ediyor) 1 00:04:19,329 --> 00:04:26,223 (Müzik devam ediyor) 1 00:04:38,843 --> 00:04:40,716 (Zehra) Ne oluyor ya? 1 00:04:40,932 --> 00:04:43,442 Ya kendine gel ne yapıyorsun? 1 00:04:46,541 --> 00:04:48,264 İyi misin? 1 00:04:49,218 --> 00:04:52,141 (Ömer) Gel. Gel otur şuraya gel. 1 00:04:53,286 --> 00:04:56,397 (Nefes sesi) 1 00:04:57,934 --> 00:05:01,454 İyisin değil mi? Sen iyisin bir şey olmadı, değil mi sana? 1 00:05:01,821 --> 00:05:08,717 (Müzik) 1 00:05:09,295 --> 00:05:10,915 (Kapı açılma sesi) 1 00:05:13,029 --> 00:05:15,481 Dur, dur ne yapıyorsun? Zorlama kendini. 1 00:05:15,555 --> 00:05:17,348 (Koray) Yok Zehra abla. 1 00:05:17,420 --> 00:05:18,976 (Nefes sesi) 1 00:05:19,043 --> 00:05:21,019 Zahmet etmeseydin Zehra abla. 1 00:05:21,098 --> 00:05:25,225 (Zehra) Allah Allah! Bak ya hem yaralı, hem de yardım istemiyor. 1 00:05:25,350 --> 00:05:29,462 Vallahi Koraycığım yani böyle giderse sen geç iyileşirsin, haberin olsun. 1 00:05:31,500 --> 00:05:34,324 (Şükran) Ben sana demedim mi, iyileşecek diye. 1 00:05:34,442 --> 00:05:35,800 (Nefes sesi) 1 00:05:35,879 --> 00:05:38,158 Sesini duydum ya. 1 00:05:38,454 --> 00:05:40,724 Çok mutluyum Şükran teyze, çok. 1 00:05:40,891 --> 00:05:44,129 (Şükran) Dur deli kız, dur. Bundan sonra ağlama yok. 1 00:05:44,235 --> 00:05:46,505 Harap ettin zaten kendini. 1 00:05:46,755 --> 00:05:50,199 Sevginin iyileştiremeyeceği yara yoktur kızım. 1 00:05:50,425 --> 00:05:53,134 Daha da güzel günleriniz olacak inşallah. 1 00:05:53,428 --> 00:05:57,198 Hadi, sen şimdi bize bir çay koyda karşılıklı içelim. 1 00:05:57,360 --> 00:05:59,452 (Şükran) Hadi bakalım, hadi. 1 00:06:01,932 --> 00:06:08,824 (Sessizlik) 1 00:06:12,360 --> 00:06:15,329 O adam her defasında canımıza kastediyor... 1 00:06:15,627 --> 00:06:18,008 ...ama kardeşi burada burnumuzun dibinde. 1 00:06:18,271 --> 00:06:20,605 Ve bunu bana söylemiyor. 1 00:06:20,920 --> 00:06:27,820 (Müzik) 1 00:06:38,928 --> 00:06:45,828 (Müzik) 1 00:06:46,805 --> 00:06:48,702 Sana bir şey yaptı mı? 1 00:06:53,899 --> 00:06:55,478 (Kapı vurulma sesi) 1 00:06:55,598 --> 00:06:57,139 (Ayak sesi) 1 00:06:57,204 --> 00:07:00,077 -İstediğiniz dosyalar efendim. -Tamam, çıkabilirsin. 1 00:07:00,214 --> 00:07:01,881 (Ayak sesi) 1 00:07:02,021 --> 00:07:08,920 (Müzik) 1 00:07:16,478 --> 00:07:18,574 En azından abisine benzemiyor. 1 00:07:18,627 --> 00:07:20,680 Sicili temiz. 1 00:07:23,980 --> 00:07:26,480 Kardeşini bilmiyor olabilir mi? 1 00:07:28,899 --> 00:07:35,795 (Müzik - Gerilim) 1 00:07:36,745 --> 00:07:39,173 Düşündüğün şeye bak Ömer. 1 00:07:39,579 --> 00:07:41,930 Aynı mahallede oturuyorlar. 1 00:07:46,360 --> 00:07:53,259 (Müzik - Gerilim) 1 00:07:55,607 --> 00:07:57,973 Nihat hemen odama gel. 1 00:08:01,175 --> 00:08:03,818 Sıcak, sıcak ohh! 1 00:08:03,901 --> 00:08:06,725 Allah'ım sana şükürler olsun. 1 00:08:07,173 --> 00:08:09,483 Konuştu ya, gözlerini açtı ya. 1 00:08:09,596 --> 00:08:13,524 Allah bir daha böyle acı günler yaşatmasın size inşallah. 1 00:08:14,333 --> 00:08:15,809 İnşallah. 1 00:08:15,882 --> 00:08:18,421 Hastaneden çıkınca ne yapacak acaba? 1 00:08:18,497 --> 00:08:22,132 -Parası pulu da yok. -E aşk olsun Yasemin. 1 00:08:22,620 --> 00:08:25,747 Ee, çocukcağızı ortada bırakacak halimiz yok. 1 00:08:25,930 --> 00:08:27,695 (Şükran) Biz neciyiz burada? 1 00:08:27,744 --> 00:08:30,156 Sen şimdi bunlara kafanı yorma. 1 00:08:30,357 --> 00:08:33,103 Koray iyileşti ya ona sevin. 1 00:08:33,274 --> 00:08:40,173 (Müzik) 1 00:08:45,254 --> 00:08:46,351 (Kapı kapanma sesi) 1 00:08:53,830 --> 00:08:55,536 (Doktor) Bugün taburcu ediyoruz. 1 00:08:55,647 --> 00:08:58,752 (Doktor) Ama iyi bir bakıma ihtiyacı var. Bir süre böyle dinleneceğim. 1 00:08:58,870 --> 00:09:01,386 (Doktor) Dikişler alınıncaya kadar fazla hareket etmesin. 1 00:09:01,455 --> 00:09:03,343 Bir de sabah akşam pansumanı var. 1 00:09:03,405 --> 00:09:05,918 İlaçları da vermeyi ihmal etmezseniz. Anlaştık mı? 1 00:09:06,030 --> 00:09:09,228 Tabii tabii doktor bey. Biz ne gerekiyorsa yaparız. 1 00:09:09,350 --> 00:09:12,041 -Merak etmeyin. -Zehra abla. 1 00:09:12,475 --> 00:09:15,149 Çok sağ olun ama ben... 1 00:09:15,311 --> 00:09:17,025 ...size yük olmak istemem. 1 00:09:17,100 --> 00:09:20,094 (Salim) Duymamış olayım bunu. Tabii ki bizde kalacaksın. 1 00:09:20,202 --> 00:09:22,822 -İtiraz istemiyorum. -Koray... 1 00:09:22,912 --> 00:09:25,888 ...iyileşene kadar yapmak istediklerini bize söylersen... 1 00:09:25,956 --> 00:09:29,638 ...yük olmazsın. Ama yok ben yapacağım deyip geç iyileşirsen... 1 00:09:29,859 --> 00:09:32,256 ...yani olabilirsin tabii. 1 00:09:32,455 --> 00:09:34,845 (Doktor) Kayıttan çıkış işlemlerini halledip gidebilirsiniz. 1 00:09:35,020 --> 00:09:38,154 -Sağ olun doktor bey. Teşekkürler. -Geçmiş olsun. 1 00:09:39,638 --> 00:09:41,225 (Kapı açılma sesi) 1 00:09:41,346 --> 00:09:44,187 Ee, yavrum ben bugün çıkacağını bilmiyordum. 1 00:09:44,238 --> 00:09:46,587 Üst baş getirmedim çocuğa. 1 00:09:46,908 --> 00:09:49,153 Tamam baba, ben hemen alıp gelirim. 1 00:09:49,195 --> 00:09:51,480 Hem sen de buradaki işlemleri halledersin. 1 00:09:51,539 --> 00:09:53,650 Tamam kızım. O atölyedeki... 1 00:09:53,701 --> 00:09:56,312 ...küçük odada giysileri var. Onları getirirsin. 1 00:09:56,355 --> 00:09:58,569 Tamam, ben alıp geliyorum. 1 00:09:59,118 --> 00:10:00,927 (Kapı açılma sesi) 1 00:10:01,876 --> 00:10:04,010 (Kapı kapanma sesi) 1 00:10:09,573 --> 00:10:13,279 (Telefon zili sesi) 1 00:10:17,575 --> 00:10:20,290 Alo ablacığım nasılsın? 1 00:10:20,466 --> 00:10:22,475 Koray nasıl? İyi mi? 1 00:10:22,515 --> 00:10:26,055 İyi canım merak etme. Bugün taburcu olacak. 1 00:10:26,138 --> 00:10:29,773 Ben şimdi geliyorum, kıyafetlerini alıp hastaneye geri döneceğim. 1 00:10:31,113 --> 00:10:35,470 Birkaç saat içinde evde olacağız. Kendi gözlerinle görürsün. 1 00:10:36,758 --> 00:10:39,266 Nasıl yani evde mi? 1 00:10:39,395 --> 00:10:41,498 Evet, Koray bize gelecek. 1 00:10:41,754 --> 00:10:43,922 (Zehra) Babam bırakmadı. 1 00:10:44,321 --> 00:10:47,340 Ee, inanamıyorum. Babam? 1 00:10:47,961 --> 00:10:51,524 -Babam ya. -(Yasemin ses) Tamam ablacığım bekliyorum. 1 00:10:51,693 --> 00:10:53,661 Tamam, canım görüşürüz. 1 00:10:54,158 --> 00:11:01,051 (Müzik - Gerilim) 1 00:11:06,892 --> 00:11:09,019 Neden söylemedin? 1 00:11:09,133 --> 00:11:11,054 Neden? 1 00:11:18,485 --> 00:11:20,802 Hiçbir yere gidemezsin. 1 00:11:24,811 --> 00:11:27,223 Bırak beni gideceğim. 1 00:11:27,378 --> 00:11:34,277 (Müzik - Duygusal) 1 00:11:45,013 --> 00:11:50,882 (Müzik - Duygusal) 1 00:11:52,304 --> 00:11:54,058 (Kapı vurulma sesi) 1 00:11:56,509 --> 00:11:58,788 (Nihat) Ne oldu Ömer? 1 00:12:02,445 --> 00:12:04,802 Bunu hemen işten çıkartıyorsun. 1 00:12:10,960 --> 00:12:12,564 -Ama... -Aması yok Nihat. 1 00:12:12,652 --> 00:12:14,700 İşten çıkartıyorsun dedim. 1 00:12:15,640 --> 00:12:17,823 Tamam, ilişiğini keserim... 1 00:12:17,888 --> 00:12:21,586 ...ay sonunda çıkışını veririm. -(Ömer) Hemen Nihat hemen. Bugün. 1 00:12:23,410 --> 00:12:26,110 İhbar süresini uzatmayacak mıyız? 1 00:12:26,596 --> 00:12:29,160 Tazminatını hesaplayın, neyse verin çıksın gitsin. 1 00:12:29,232 --> 00:12:31,519 Bir daha da şirkette görmek istemiyorum. 1 00:12:33,524 --> 00:12:35,787 Tamam, öyle diyorsan. 1 00:12:35,860 --> 00:12:42,760 (Müzik - Gerilim) 1 00:12:42,854 --> 00:12:45,528 En başından beri biliyordun... 1 00:12:45,714 --> 00:12:47,801 ...ve bana söylemedin. 1 00:13:00,094 --> 00:13:06,994 (Müzik - Duygusal) 1 00:13:19,078 --> 00:13:25,971 (Müzik - Duygusal) 1 00:13:37,398 --> 00:13:39,652 Zamansız mı geldim? 1 00:13:39,958 --> 00:13:42,308 Meşgulsün galiba? 1 00:13:42,976 --> 00:13:44,841 Biraz. 1 00:13:47,562 --> 00:13:50,586 Aa, bu arada söylediklerini yaptım. 1 00:13:50,931 --> 00:13:53,447 (Demir) Şimdi kendimi çok iyi hissediyorum. 1 00:13:53,582 --> 00:13:55,963 Sayende iyileştim Leyla. 1 00:13:58,071 --> 00:14:00,110 İyi olmana sevindim. 1 00:14:00,384 --> 00:14:03,725 Ben de sana uğrayacaktım. Dosyaları getirecektim. 1 00:14:04,967 --> 00:14:08,427 Bunlar da bitti, tek tek son kez gözden geçirdim. 1 00:14:13,778 --> 00:14:16,889 Demek projenin sonuna geldik. 1 00:14:17,998 --> 00:14:19,664 Evet. 1 00:14:24,875 --> 00:14:27,375 Ömer de bir son haline bakmak istiyordu. 1 00:14:27,807 --> 00:14:30,640 İstersen ona da gösterelim. 1 00:14:30,946 --> 00:14:32,930 Tamam, olur. 1 00:14:34,418 --> 00:14:37,910 Tamam, ben Ömer'le konuşayım, sana haber veririm. 1 00:14:39,440 --> 00:14:40,940 Tamam. 1 00:14:41,019 --> 00:14:42,908 Görüşürüz. 1 00:14:43,024 --> 00:14:49,405 (Müzik) 1 00:14:49,841 --> 00:14:52,260 Haksızlık mı ediyorum? 1 00:14:56,394 --> 00:14:59,448 Hediye, Nazan nerede? 1 00:14:59,602 --> 00:15:01,396 (Hediye) Ne bileyim ben. 1 00:15:01,485 --> 00:15:03,914 (Hediye) Sabah esti, kükredi kırklara karıştı. 1 00:15:04,044 --> 00:15:07,418 (Ökkeş) Ne oldu gene? Aranızda bir şey mi oldu yoksa? Niye kızdı da gitti? 1 00:15:07,548 --> 00:15:09,557 Aramızda ne olabilir ki Ökkeş? 1 00:15:09,653 --> 00:15:12,370 Yani kötülüğüne mi söylüyorum ben ona? 1 00:15:12,457 --> 00:15:15,680 Ya her şeyini görme sen de o daha çok genç. 1 00:15:15,852 --> 00:15:19,670 -Görmezlikten gel. Allah Allah! -(Hediye) Zaten görmüyorum. 1 00:15:19,884 --> 00:15:23,067 Yani bir hata yapıyor üstünü kapatıyorum, görmezden geliyorum. 1 00:15:23,181 --> 00:15:25,339 Ama koskoca bir tepsi poğaça... 1 00:15:25,451 --> 00:15:28,903 ...gözlerinin önünde yanmış, görmüyor. 1 00:15:29,822 --> 00:15:31,807 Kolay gelsin! 1 00:15:31,871 --> 00:15:33,982 Buyurun Cevriye Hanım bir şey mi istemiştiniz? 1 00:15:34,078 --> 00:15:36,936 Yok, sen rahatsız olma Hediyeciğim, Nazan nerede? 1 00:15:37,061 --> 00:15:41,079 Biraz rahatsızdı, benim yapabileceğim bir şeyse hemen yaparım. 1 00:15:41,211 --> 00:15:44,067 (Cevriye) Yok, yok. Böyle bir iki küçük temizlik vardı da. 1 00:15:44,149 --> 00:15:47,553 Yapacağım dedi ama iki gündür hâlâ yok. 1 00:15:47,717 --> 00:15:52,456 (Hediye) Dedim ya biraz rahatsızdı, yoksa işini aksatmaz. 1 00:15:53,238 --> 00:15:56,881 Neyse ben hallederim. O ben yapacağım dedi diye ellememiştim. 1 00:15:56,955 --> 00:15:59,201 Hallederim. Hadi size kolay gelsin. 1 00:15:59,298 --> 00:16:00,822 Sağ olun. 1 00:16:04,431 --> 00:16:06,915 Bak Ökkeş söylüyorum sana... 1 00:16:07,011 --> 00:16:09,710 ...böyle giderse kendi kuyusunu hazırlayacak. 1 00:16:09,825 --> 00:16:12,849 Sen arka çıkarsan hiçbir şey olmaz merak etme sen. 1 00:16:13,130 --> 00:16:14,764 Öyle ama. 1 00:16:18,120 --> 00:16:25,013 (Müzik) 1 00:16:34,711 --> 00:16:41,610 (Müzik) 1 00:16:51,330 --> 00:16:58,221 (Müzik - Duygusal) 1 00:17:08,741 --> 00:17:15,625 (Müzik - Duygusal) 1 00:17:26,678 --> 00:17:33,576 (Müzik devam ediyor) 1 00:17:38,563 --> 00:17:41,396 Gerçek sevgiyi bulmak çok önemli. 1 00:17:43,871 --> 00:17:50,764 (Müzik - Duygusal) 1 00:17:54,858 --> 00:17:57,763 Durun, durun hiç bozmayım. 1 00:17:58,459 --> 00:18:00,706 (Ayşe) Bozdunuz ama yaklaşın. 1 00:18:00,905 --> 00:18:07,804 (Müzik - Duygusal) 1 00:18:07,951 --> 00:18:10,921 (Ayşe) Çekiyorum. Gülümseyin. 1 00:18:15,769 --> 00:18:20,749 (Telefon zili sesi) 1 00:18:25,717 --> 00:18:28,034 Bunun hiçbir açıklaması olamaz. 1 00:18:28,115 --> 00:18:30,971 Bunu ancak düşmanı yapar insana. 1 00:18:32,548 --> 00:18:34,318 (Kapı vurulma sesi) 1 00:18:36,314 --> 00:18:38,283 (Demir) Ömer... 1 00:18:39,309 --> 00:18:42,326 ...Nedim Bey'in projesiyle ilgili bir toplantı yapalım diyorum. 1 00:18:42,392 --> 00:18:44,423 Leyla, sen, ben. 1 00:18:44,529 --> 00:18:47,626 Proje dosyası eksiksiz olarak tamamlandı bu arada. 1 00:18:54,767 --> 00:18:58,711 Ömer sen iyi misin? Bir sıkıntın mı var? 1 00:18:59,355 --> 00:19:01,198 İyi değilim Demir. 1 00:19:01,334 --> 00:19:03,921 -Hiç iyi değilim. -Hayırdır ya ne oldu? 1 00:19:04,138 --> 00:19:06,899 -Mehtap. -Ee, ne olmuş ona? 1 00:19:07,650 --> 00:19:11,152 -Mehtap Yener'in kardeşiymiş. -Efendim? 1 00:19:12,036 --> 00:19:14,028 Ve daha da kötüsü... 1 00:19:14,142 --> 00:19:17,548 ...Zehra bunu bildiği halde benden gizlemiş. 1 00:19:18,185 --> 00:19:25,086 (Müzik - Gerilim) 1 00:19:27,907 --> 00:19:30,002 (Telefon zili sesi) 1 00:19:31,516 --> 00:19:32,786 Efendim Nihat Bey? 1 00:19:32,881 --> 00:19:34,619 (Nihat ses) Mehtap odama gelir misin hemen? 1 00:19:34,676 --> 00:19:37,250 (Mehtap) Tabii hemen geliyorum. 1 00:19:38,292 --> 00:19:41,046 Ay bunlarda bensiz bir iş yapamıyor. 1 00:19:42,837 --> 00:19:46,259 (Telefon zili sesi) 1 00:19:46,357 --> 00:19:47,627 Buyurun Alev Hanım. 1 00:19:47,713 --> 00:19:49,447 (Alev ses) Hemen, iki sene içinde yaptığımız ithalat... 1 00:19:49,544 --> 00:19:51,839 ...listelerini tarih sırasına göre hazırlayıp odama getir. 1 00:19:52,403 --> 00:19:55,153 Tamam, yarım saat içinde getiriyorum. 1 00:19:58,458 --> 00:20:00,037 (Mehtap) Ayy! 1 00:20:00,151 --> 00:20:02,269 Bir tek Nihat Bey değil ki... 1 00:20:02,627 --> 00:20:05,470 ...bütün şirket bensiz iş yapamıyor. 1 00:20:05,640 --> 00:20:08,275 Hayır, ben çalışan mıyım? 1 00:20:08,349 --> 00:20:11,153 Ortak mıyım? Belli değil. 1 00:20:11,310 --> 00:20:14,790 Vallahi yakında yılın elamanı diye, fotoğrafımı asarlarsa duvarlara... 1 00:20:14,855 --> 00:20:16,847 ...hiç şaşırmam. 1 00:20:17,892 --> 00:20:21,138 Mehtap Kaplan'ın maaş ve tazminat ödemeleri yapılsın lütfen. 1 00:20:21,221 --> 00:20:23,985 İleriye dönük hiçbir alacağı kalmasın. 1 00:20:27,483 --> 00:20:30,055 (Nefes sesi) Ömer neye kızdı acaba? 1 00:20:30,342 --> 00:20:33,644 Aman bana ne. Gitmesi işime gelir. 1 00:20:35,744 --> 00:20:37,300 (Kapı vurulma sesi) 1 00:20:37,596 --> 00:20:41,031 Buyurun Nihat Bey. Size nasıl yardımcı olabilirim? 1 00:20:42,030 --> 00:20:43,817 İş akdin fesih edildi. 1 00:20:45,844 --> 00:20:47,400 Nasıl? 1 00:20:50,298 --> 00:20:53,243 Anlamadım? Birkaç gün işe gelmedim diye mi bu? 1 00:20:53,349 --> 00:20:55,384 Ya nasıl çalıştığımı siz biliyorsunuz. 1 00:20:55,432 --> 00:20:57,972 (Mehtap) Elimdeki bütün işleri eksiksiz tamamladım ben. 1 00:20:58,108 --> 00:20:59,426 -Mehtap. -Ya! 1 00:20:59,509 --> 00:21:03,366 Birkaç gün işe gelemedim. Ailevi nedenlerim vardı. Söyledim. 1 00:21:03,680 --> 00:21:07,202 Benim yapabileceğim bir şey yok. Ömer Bey'in talimatı var. 1 00:21:07,992 --> 00:21:11,081 (Nihat) Şimdi muhasebeye git, tazminat ve maaş ödemelerini al. 1 00:21:11,211 --> 00:21:14,387 (Nihat) Sonra da fesih sözleşmesini imzalayıp bana getir. 1 00:21:14,477 --> 00:21:21,375 (Müzik - Gerilim) 1 00:21:21,633 --> 00:21:24,338 Duruyor musun hâlâ? Çıkar mısın? 1 00:21:28,146 --> 00:21:30,393 Demek öğrendin Ömer Bey. 1 00:21:30,435 --> 00:21:33,617 Bu savaş, eninde sonunda başlayacaktı zaten. 1 00:21:34,201 --> 00:21:38,381 Benden öyle kolay kurtulacağını sanıyorsan çok yanılıyorsun Ömer Kervancıoğlu. 1 00:21:41,288 --> 00:21:43,988 Bir de yüzüme söyle bakalım kovulduğumu. 1 00:21:44,300 --> 00:21:47,527 Ömer bilmediğin şeyler olabilir. 1 00:21:48,384 --> 00:21:51,948 Dinlemeden etmeden, sormadan peşin hüküm verme. 1 00:21:52,522 --> 00:21:55,934 -Mutlaka bir açıklaması vardır. -Ne açıklaması olacak Demir? 1 00:21:56,169 --> 00:21:59,955 Her fırsatta canımıza kasteden adamın kardeşi burada burnumuzun dibinde duruyor... 1 00:22:00,012 --> 00:22:02,338 ...ve bunu bildiği halde bana söylemiyor. 1 00:22:02,462 --> 00:22:05,637 Bunun ne açıklamasını yapacak? (Kapı vurulma sesi) 1 00:22:07,580 --> 00:22:11,794 (Ayak sesi) 1 00:22:12,084 --> 00:22:13,862 Ömer Bey. 1 00:22:13,928 --> 00:22:17,253 -Lütfen eğer beni dinlerseniz... -Sizin muhatabınız ben değilim. 1 00:22:17,328 --> 00:22:19,724 Ne anlatacaksan gidip Nihat Bey'e anlatabilirsin. 1 00:22:19,784 --> 00:22:21,252 Şimdi lütfen dışarı çık. 1 00:22:21,292 --> 00:22:23,903 Ömer Bey başkalarının günahını neden ben ödüyorum. 1 00:22:24,026 --> 00:22:26,534 Dışarı çık dedim sana lütfen. 1 00:22:26,631 --> 00:22:29,282 -Ama Ömer Bey. -Çık! 1 00:22:31,112 --> 00:22:34,065 Mehtap artık konuşulacak bir şey yok. 1 00:22:34,211 --> 00:22:35,884 Lütfen, hadi. 1 00:22:36,221 --> 00:22:43,115 (Müzik - Gerilim) 1 00:22:44,637 --> 00:22:46,050 (Masaya vurma sesi) 1 00:22:53,320 --> 00:22:56,711 Tamam, Fikret Bey peşindeyim. Eve doğru gidiyorum. 1 00:22:56,839 --> 00:22:59,807 -(Fikret ses) Seni fark etmedi değil mi? -Yok, fark etmedi efendim. 1 00:22:59,907 --> 00:23:01,597 (Fikret ses) Yalnız mı? 1 00:23:01,711 --> 00:23:03,728 Yalnız, yanında kimse yok. 1 00:23:03,816 --> 00:23:05,514 Emrederseniz şimdi alayım. 1 00:23:05,579 --> 00:23:08,896 (Fikret ses) Şimdi değil, takipte kal. Benden habersiz hiçbir şey yapma. 1 00:23:09,131 --> 00:23:11,409 Tamam efendim. (Telefon zili sesi) 1 00:23:11,643 --> 00:23:13,198 (Düşme sesi) 1 00:23:14,446 --> 00:23:17,184 Alo canım geliyorum. 1 00:23:17,512 --> 00:23:20,798 Koray taburcu olacakta bir şeyler almam lazım. 1 00:23:21,827 --> 00:23:24,059 (Zehra) Tamam, tamam görüşürüz canım. 1 00:23:24,917 --> 00:23:26,423 Hanım efendi! 1 00:23:27,414 --> 00:23:32,009 (Kuş cıvıltısı sesi) 1 00:23:32,127 --> 00:23:33,841 Anahtarınız. 1 00:23:35,392 --> 00:23:37,727 (Zehra) Teşekkürler. 1 00:23:37,982 --> 00:23:44,883 (Müzik - Gerilim) 1 00:23:54,217 --> 00:23:56,431 Ben bu Alev'i hiç anlamıyorum kızı. 1 00:23:56,958 --> 00:24:00,958 Hayır, insan kendi hayatına bakıp, evlenip barklanıp yuva kuracağına... 1 00:24:01,080 --> 00:24:03,741 ...neden başka şeylerle ilgilensin ki değil mi? 1 00:24:03,853 --> 00:24:06,964 Hayır, yani kendine yazık ayol onun için söylüyorum. 1 00:24:07,118 --> 00:24:09,182 Halacığım, Alev biraz zor bir kadın. 1 00:24:09,265 --> 00:24:11,201 Ya hırsları ve takıntıları var. 1 00:24:11,227 --> 00:24:13,822 Bir de çok zor bir çocukluk geçirmiş. 1 00:24:14,025 --> 00:24:16,208 (Cevriye) Aa, Nazan... 1 00:24:16,279 --> 00:24:20,001 ...ay kızım biz seni hasta biliyorduk maşallah turp gibisin. 1 00:24:20,148 --> 00:24:24,363 -Dinlenince toparlandım Cevriye Hanım. -Geçmiş olsun Nazancığım, neyin var? 1 00:24:24,487 --> 00:24:27,677 Teşekkür ederim. Biraz başım ağrıyordu ama şimdi daha iyiyim. 1 00:24:27,772 --> 00:24:32,067 Eh madem, daha iyisin. Şöyle bir kahve yap da içeyim güzel kızım elinden. 1 00:24:32,310 --> 00:24:35,083 E içiyorsunuz ya Cevriye Hanım. 1 00:24:35,432 --> 00:24:39,410 Kızım bu çay ve soğuk. Ben Türk kahvesi istiyorum senden. 1 00:24:39,588 --> 00:24:42,168 Cevriye Hanım görmüyor musunuz dumanı tütüyor. 1 00:24:42,259 --> 00:24:46,215 Kız sen benimle inatlaşıyor musun aa! Bir kahve istedim ben. 1 00:24:52,017 --> 00:24:55,445 (Cevriye) Ayol bunda da bir afra bir tafra ne oluyorsa? 1 00:24:56,259 --> 00:24:58,855 (Cevriye) Neyse pırlantam iyi diyorsun hoş diyorsun da... 1 00:24:58,934 --> 00:25:02,736 ...bak bu takıntılı insanlar etrafına çok büyük sıkıntılar veriyor. 1 00:25:02,823 --> 00:25:06,950 Hem kendine hem etrafına veriyor. Bak ben psikolojiden çok iyi anlarım. 1 00:25:07,088 --> 00:25:11,223 Çok iyi anlarım. Allah korusun bunların sonu cinnet minnet. 1 00:25:11,273 --> 00:25:14,194 (Cevriye) Hii! Hafazanallah, evlerden ırak inşallah. 1 00:25:14,260 --> 00:25:15,883 Yok, halacığım o kadar da değil. 1 00:25:16,066 --> 00:25:18,709 Ya ben zaten, Alev için demedim. 1 00:25:18,782 --> 00:25:21,908 (Cevriye) Hani genel olarak, takıntılılar için söyledim güzel kızım. 1 00:25:22,881 --> 00:25:24,611 (Nefes sesi) 1 00:25:24,779 --> 00:25:27,493 Benim çabalarım, boşa gitti ya! 1 00:25:28,085 --> 00:25:31,236 Kızım, ne çabası? 1 00:25:31,463 --> 00:25:32,701 Ee, abimle ilgili. 1 00:25:32,759 --> 00:25:36,500 Aa, hiç bak Ömerciğim de böyle takıntılıklar yoktur. 1 00:25:36,570 --> 00:25:38,629 (Cevriye) Hayatta yoktur, Nihat'ımda yoktur. 1 00:25:38,779 --> 00:25:42,937 Yani seninle Zehra bu konuda çok şanslısınız güzel kızım. Maşallah. 1 00:25:43,217 --> 00:25:47,233 Yok halacığım, öyle değil. Önemli de değil aslında. 1 00:25:47,625 --> 00:25:51,927 Abim sevmeyi öğrendi ya kendi yaralarını da sarmayı da öğrenecektir. 1 00:25:56,096 --> 00:26:00,016 Şuna bak ya misafir değil, evin hanımıymış gibi davranıyor. 1 00:26:00,223 --> 00:26:02,518 Misafirse misafirliğini bilsin canım. 1 00:26:02,567 --> 00:26:05,090 İyice azıttı vallahi. 1 00:26:06,049 --> 00:26:07,844 Nazan... 1 00:26:07,893 --> 00:26:11,059 ...kızım sakin ol. Alttan almaya çalış. 1 00:26:11,156 --> 00:26:13,633 (Hediye) Ya misafir ya da evin hanımı. 1 00:26:13,714 --> 00:26:16,216 (Hediye) Ya onların ne isteğinin bir önemi yok. 1 00:26:16,307 --> 00:26:19,362 Önemli olan bizim onları yapmamız, işimiz bu. 1 00:26:19,486 --> 00:26:20,978 Böyle iş mi olur canım? 1 00:26:21,032 --> 00:26:25,064 Onların keyfi yerinde olacak diye, bizim sinirlerimiz zıplasın. 1 00:26:30,615 --> 00:26:32,980 İstemiyorum ben böyle işi. 1 00:26:33,068 --> 00:26:36,125 Allah aşkına, böyle hayat mı geçer Hediye abla? 1 00:26:43,382 --> 00:26:46,477 Ya Hediye abla, öyle söylemek istemedim. 1 00:26:46,545 --> 00:26:48,822 Sinirden ne dediğimin farkında mıyım ben? 1 00:26:48,888 --> 00:26:50,428 Kusura bakma. 1 00:26:50,526 --> 00:26:53,192 Nazan, hadi git odana biraz dinlen. 1 00:26:53,267 --> 00:26:56,576 Şöyle sırt üstü uzan, sinirlerin gevşesin. 1 00:26:57,898 --> 00:27:02,370 İyiyim ben Hediye abla, iyiyim. Sen bakma benim söylendiğime. 1 00:27:04,104 --> 00:27:07,048 Madem öyle, sen Cevriye Hanım'ın kahvesini yap... 1 00:27:07,194 --> 00:27:10,337 ...ben de akşam yemeği için kilerden malzeme alayım. 1 00:27:11,698 --> 00:27:14,381 (Ayak sesi) 1 00:27:19,699 --> 00:27:22,294 Bıktım vallahi bıktım. 1 00:27:23,417 --> 00:27:25,790 Dayan Nazan dayan. 1 00:27:25,912 --> 00:27:28,613 Çileli günlerin bitiyor. 1 00:27:28,980 --> 00:27:31,797 Yeni bir hayat seni bekliyor. 1 00:27:32,118 --> 00:27:39,019 (Müzik - Gerilim) 1 00:27:42,295 --> 00:27:43,605 (Ayak sesi) 1 00:27:43,653 --> 00:27:48,343 (Kadın) Hayırdır Mehtap, şirketin en iyi elamanı olunca, süresiz izin mi verdiler? 1 00:27:49,412 --> 00:27:52,951 Evet tatlım, aynen tahmin ettiğin gibi. 1 00:27:53,498 --> 00:27:57,297 O kadar iyi çalışıyormuşum ki birazcık dinlenmemi. 1 00:27:57,825 --> 00:28:01,383 Geri döndüğümde de şirketi uçuşa geçirmemi istediler. 1 00:28:04,321 --> 00:28:08,365 Mehtap, giriş kartını teslim etmemişsin. Alabilir miyim? 1 00:28:11,409 --> 00:28:13,441 (Müzik - Gerilim) 1 00:28:15,663 --> 00:28:17,208 Sana hayatta başarılar. 1 00:28:22,865 --> 00:28:27,376 Mehtap, yarım saattir seni arıyorum ama ortalarda yoksun. 1 00:28:28,048 --> 00:28:30,625 Babanın çiftliği mi burası? Bu ne lakaytlık? 1 00:28:36,161 --> 00:28:37,189 Ne bu şimdi? 1 00:28:38,656 --> 00:28:42,147 Kovuldum ben, Alev Hanım. Artık burada çalışmıyorum. 1 00:28:43,923 --> 00:28:45,723 Kovuldun mu? Neden? 1 00:28:50,846 --> 00:28:53,579 Başkalarının günahının cezasını bana ödetiyorlar. 1 00:28:54,096 --> 00:28:56,496 Ya günahsız yere işten kovuldum, Alev Hanım. 1 00:28:56,692 --> 00:28:57,699 Olmaz öyle şey. 1 00:28:58,339 --> 00:29:00,914 Bana sormadan kimse asistanımı işten çıkaramaz. 1 00:29:00,998 --> 00:29:03,145 Nihat Bey, Ömer Bey’in odasında. 1 00:29:04,252 --> 00:29:07,261 Ya Alev Hanım, lütfen benim için ağzınızın tadı kaçmasın. 1 00:29:12,688 --> 00:29:17,767 (Müzik - Gerilim) 1 00:29:22,994 --> 00:29:24,001 Ömer. 1 00:29:27,096 --> 00:29:28,104 Ne bu? 1 00:29:29,071 --> 00:29:31,554 Mehtap’ın tazminat aldığının dekontu. 1 00:29:31,967 --> 00:29:33,511 Ne yapayım ben dekontu? 1 00:29:34,518 --> 00:29:38,381 Ödediğiniz para beni ilgilendirmiyor. Çıkış sözleşmesini imzaladı mı? 1 00:29:38,647 --> 00:29:40,708 Tamam. Sorun yok. İmzaladı. 1 00:29:40,881 --> 00:29:41,952 (Topuklu ayakkabı sesi) 1 00:29:42,432 --> 00:29:45,904 Sen bana sormadan asistanımı nasıl işten çıkarırsın Nihat? 1 00:29:46,157 --> 00:29:49,122 Nihat, sen çıkabilirsin. 1 00:29:54,990 --> 00:29:56,750 Nihat’ın bu işle hiçbir ilgisi yok. 1 00:29:58,339 --> 00:29:59,817 Mehtap’ı ben çıkardım. 1 00:30:01,392 --> 00:30:03,105 (Müzik - Gerilim) 1 00:30:04,528 --> 00:30:06,810 Artık seni hiç anlayamıyorum Ömer. 1 00:30:07,628 --> 00:30:11,551 Karınla her sorun yaşadığında şirketten birilerini mi çıkaracaksın böyle? 1 00:30:11,711 --> 00:30:13,347 Nerede senin profesyonelliğin? 1 00:30:13,431 --> 00:30:14,707 (Masaya vurma sesi) 1 00:30:16,507 --> 00:30:18,192 Haddini aşma Alev! 1 00:30:18,951 --> 00:30:22,516 Artık sana haddini aşman konusunda uyarıda bulunmaktan sıkıldım. 1 00:30:23,048 --> 00:30:26,598 Mehtap’ın işten çıkarılmasıyla benim evliliğimin hiçbir ilgisi yok. 1 00:30:27,259 --> 00:30:30,079 Şimdi izin verir misin çalışmak istiyorum. 1 00:30:31,933 --> 00:30:35,815 (Müzik - Gerilim) 1 00:30:38,440 --> 00:30:43,105 (Alev iç ses) Nasıl olsa öğrenirim sebebini. Hiç merak etme Ömer. 1 00:30:55,446 --> 00:30:57,053 Yok. Mahalleye geldim. 1 00:30:57,176 --> 00:30:59,514 Kıyafet alıp hastaneye geri döneceğim. 1 00:30:59,782 --> 00:31:01,192 Peki, nerede kalacak? 1 00:31:01,922 --> 00:31:03,766 İyileşene kadar bizde kalacak. 1 00:31:03,848 --> 00:31:06,053 (Zehra ses) Ya babam bu durumda hayatta bırakmaz. 1 00:31:06,208 --> 00:31:08,684 Salim amca ya, vallahi bir tane. 1 00:31:08,981 --> 00:31:12,822 (Leyla ses) Onun gibi vicdanlısı yok. Ne mutlu ki senin baban. 1 00:31:14,144 --> 00:31:17,049 Canım kusura bakma. Benim şimdi kapamam gerekiyor. 1 00:31:17,411 --> 00:31:18,710 (Leyla ses) Sonra yine ararım ben seni. 1 00:31:18,848 --> 00:31:20,874 Tamam, canım. Tamam. Öpüyorum. 1 00:31:23,750 --> 00:31:29,567 (Müzik - Gerilim) 1 00:31:34,782 --> 00:31:35,947 (Kapı zili sesi) 1 00:31:36,030 --> 00:31:37,172 (Kapı vurma sesi) 1 00:31:42,682 --> 00:31:46,388 (Müzik - Gerilim) 1 00:31:49,057 --> 00:31:52,096 -Hoş geldin kızım. -Hoş bulduk Şükran teyze. 1 00:31:52,721 --> 00:31:54,772 Haber almak için biz de seni bekliyorduk. 1 00:31:54,855 --> 00:31:55,997 Hadi geç içeriye. 1 00:31:58,723 --> 00:32:00,650 Hava da bayağı soğumuş. 1 00:32:05,182 --> 00:32:09,309 Ne karanlık adam bu böyle. Hırsız mı, ne? 1 00:32:14,986 --> 00:32:18,282 Evde sadece üç kadın var. İsterseniz gireyim içeriye? 1 00:32:18,365 --> 00:32:21,150 (Erkek ses) Daha değil. Hiçbir şey yapmadan emirlerimi bekleyin. 1 00:32:21,397 --> 00:32:22,404 Peki, efendim. 1 00:32:33,295 --> 00:32:38,144 (Müzik - Gerilim) 1 00:32:40,925 --> 00:32:44,484 (Alev iç ses) Bana söylemediğin sırlarını tek tek öğreneceğim, Ömer. 1 00:32:44,816 --> 00:32:46,556 (Alev iç ses) Bütün sırlarını… 1 00:32:49,210 --> 00:32:50,754 Ne yaptınız Alev Hanım? 1 00:32:51,482 --> 00:32:54,336 Ya konuşabildiniz mi Ömer Bey’le? İkna oldu mu? 1 00:32:54,683 --> 00:32:56,600 Ya heyecandan kalbim duracaktı burada. 1 00:32:56,846 --> 00:32:59,563 Daha önce de performans uyarısı almışsın Mehtap. 1 00:32:59,876 --> 00:33:01,220 Yapacak bir şey yok. 1 00:33:02,154 --> 00:33:05,831 Bu senin hatan. Onlara yüklemenin anlamı yok. 1 00:33:12,380 --> 00:33:14,534 (Alev iç ses) Bunun altında bir iş var ama ne? 1 00:33:14,618 --> 00:33:15,763 (Alev iç ses) Ömer’in işi gücü yok... 1 00:33:15,846 --> 00:33:18,584 ...asistanların işten çıkarılmasıyla mı ilgilenecek? 1 00:33:18,674 --> 00:33:21,904 (Alev iç ses) Çok saçma. Nasılsa öğrenirim yakında. 1 00:33:27,385 --> 00:33:28,393 Kasıntı. 1 00:33:29,298 --> 00:33:30,640 Gücün yetmedi tabii. 1 00:33:33,082 --> 00:33:34,290 Ne diyecekti sana? 1 00:33:35,288 --> 00:33:39,518 Karımın eski sözlüsünün kız kardeşi, o yüzden işten çıkardım. 1 00:33:42,715 --> 00:33:48,104 (Müzik - Gerilim) 1 00:33:49,410 --> 00:33:50,686 Şimdilik gidiyorum. 1 00:33:51,954 --> 00:33:54,653 Ama başka randevularımız da olacak Ömer Bey. 1 00:33:56,272 --> 00:33:58,353 O zaman son gülen ben olacağım. 1 00:34:04,028 --> 00:34:07,804 Ablacığım, siyah pantolonuyla bordo hırkası var. 1 00:34:07,886 --> 00:34:11,346 Onları alır verirsin. Onlar bol. Giymesi kolay olur. 1 00:34:12,016 --> 00:34:16,682 Ben de şöyle her derde deva çorbalarımdan birini pişirdim mi… 1 00:34:16,889 --> 00:34:20,148 …görürsünüz bak, bir çırpıda ayağa kalkar. 1 00:34:20,393 --> 00:34:24,193 Ya Şükran teyze çok sağ ol. Biz senin hakkını nasıl ödeyeceğiz? 1 00:34:24,277 --> 00:34:25,751 Allah senden razı olsun. 1 00:34:25,835 --> 00:34:29,141 Cümlemizden yavrum. İşte elimden ne gelirse. 1 00:34:29,329 --> 00:34:31,972 Hadi sen daha fazla oyalanma git. 1 00:34:32,152 --> 00:34:35,308 Birileri senden dört gözle haber bekliyordur. 1 00:34:37,467 --> 00:34:39,146 Tamam. Ben bir şey olursa ararım sizi. 1 00:34:39,228 --> 00:34:40,235 Tamam, yavrum. 1 00:34:40,769 --> 00:34:44,485 Yavrum, ben de evdeki yemekleri alıp geleyim hemen. 1 00:34:44,628 --> 00:34:46,970 Sen de böyle gözün yollarda bekleme. 1 00:34:47,202 --> 00:34:49,014 Hadi içeriye gir. Üşüme. 1 00:34:52,336 --> 00:34:56,702 Yanlış hatırlamıyorsam söz verdiğin ama ısmarlamadığın bir kahve vardı. 1 00:34:56,990 --> 00:35:00,213 Sürekli ekiyorsun. Ne zaman ödeyeceksin borcunu? 1 00:35:01,967 --> 00:35:03,427 Elbette. Hemen. 1 00:35:08,925 --> 00:35:11,811 Pınar Hanım, iki sade kahve alabilir miyiz? 1 00:35:15,985 --> 00:35:19,433 Bir de duyduğuma göre çok iyi fal bakıyormuşsun sen. 1 00:35:20,943 --> 00:35:22,701 Niye daha önceden söylemedin? 1 00:35:23,179 --> 00:35:25,791 En azından bilseydim açıklarımı kapatırdım. 1 00:35:25,873 --> 00:35:30,030 Aaa! Nereden çıktı? Hiç anlamam o işlerden. 1 00:35:32,239 --> 00:35:34,695 O zaman ben sana bakarım. 1 00:35:35,050 --> 00:35:40,096 Hem ben öyle atmam. İçimden ne gelirse onu söylerim. 1 00:35:46,525 --> 00:35:49,138 Bakalım bu çizgiler bize neler gösteriyor. 1 00:35:50,782 --> 00:35:55,653 Ben diyeyim üç vakte kadar bir yol görünüyor sana. 1 00:35:56,813 --> 00:35:59,364 Ben diyeyim üç dakika, sen de üç saat. 1 00:35:59,782 --> 00:36:02,469 Mesai bitimine az kaldı. Evin yoludur o. 1 00:36:02,657 --> 00:36:04,536 Gönlümden geçen çıkmış işte. 1 00:36:05,210 --> 00:36:07,747 Çok yoruldum. Bir an önce eve gidip dinlenmek istiyorum. 1 00:36:07,889 --> 00:36:10,038 Yok, yok. Bu öyle bir yol değil. 1 00:36:10,132 --> 00:36:12,549 Bu yolun sonunda biri bekliyor seni. 1 00:36:13,056 --> 00:36:15,708 Teyzemdir o. Yemek yapmış beni bekliyordur. 1 00:36:18,237 --> 00:36:21,103 Kaderden gözlerini kapatarak kaçamazsın Leyla. 1 00:36:22,427 --> 00:36:23,954 Bekleyen senin kaderin. 1 00:36:26,231 --> 00:36:32,089 (Müzik - Duygusal) 1 00:36:33,918 --> 00:36:37,342 Bu akşam çok güzel bir yerde rezervasyon yaptırdım. 1 00:36:37,952 --> 00:36:40,320 Birlikte güzel vakit geçiririz diye düşündüm. 1 00:36:40,829 --> 00:36:41,836 Ne dersin? 1 00:36:44,074 --> 00:36:48,012 Hem seninle konuşmam gereken çok önemli bir konu var Leyla. 1 00:36:51,898 --> 00:36:56,850 (Müzik - Duygusal) 1 00:36:58,340 --> 00:36:59,538 (Boğaz temizleme sesi) 1 00:37:00,572 --> 00:37:03,103 -Teşekkürler. -Afiyet olsun. 1 00:37:09,447 --> 00:37:11,425 Kahvenin kokusu da çok iyi geldi. 1 00:37:12,128 --> 00:37:15,245 Yaa. Teşekkür ederim. 1 00:37:15,385 --> 00:37:17,509 -Afiyet olsun. -Sana da. 1 00:37:26,012 --> 00:37:27,626 Ne olmuş bu kapıya? 1 00:37:33,485 --> 00:37:34,790 Yine mi hırsız? 1 00:37:36,894 --> 00:37:38,278 Ya içerideyse? 1 00:37:38,362 --> 00:37:40,043 Ay evlerden ırak. 1 00:37:40,213 --> 00:37:41,443 (Nefes sesi) 1 00:37:41,554 --> 00:37:42,864 Ay ne yapayım acaba? 1 00:37:43,364 --> 00:37:45,928 Tayfun. Tayfun oğlumu aramam lazım. 1 00:37:47,807 --> 00:37:52,601 (Müzik - Gerilim) 1 00:37:55,438 --> 00:37:57,739 (Operatör ses) Aradığınız kişiye şu an ulaşılamıyor. 1 00:37:58,936 --> 00:38:01,668 Hay Allah. Telefonu kapalı. 1 00:38:04,750 --> 00:38:06,697 Mehtap’ı işten çıkarmışsınız. 1 00:38:12,947 --> 00:38:14,296 Ömer’in kararıydı. 1 00:38:17,179 --> 00:38:19,126 Mehtap, Yener’in kardeşiymiş. 1 00:38:20,260 --> 00:38:22,542 Nasıl yani? Siz bilmiyor muydunuz? 1 00:38:23,065 --> 00:38:24,878 Leyla, elbette bilmiyorduk. 1 00:38:25,155 --> 00:38:27,236 Yani Ömer bunu biliyor olsaydı… 1 00:38:27,318 --> 00:38:29,579 …şimdiye kadar şirkette tutar mıydı Mehtap’ı? 1 00:38:29,802 --> 00:38:31,346 Sen nereden biliyorsun? 1 00:38:32,130 --> 00:38:35,620 E, biz Mehtap’la birlikte büyüdük. Aynı mahalledeniz. 1 00:38:35,922 --> 00:38:36,929 Nasıl ya? 1 00:38:37,445 --> 00:38:39,423 Peki, Zehra neden söylemedi? 1 00:38:40,585 --> 00:38:44,076 Az önce sen de dedin ya, eğer Ömer önceden bilseydi… 1 00:38:44,159 --> 00:38:46,240 …Mehtap’ı işten çıkarırdı diye… 1 00:38:47,027 --> 00:38:50,657 …eh Zehra da Yener’in cezasını Mehtap çeksin istememiştir. 1 00:38:51,817 --> 00:38:52,824 Anladım. 1 00:38:55,355 --> 00:38:57,838 (Telefon zili sesi) 1 00:38:59,306 --> 00:39:00,648 Efendim, teyzeciğim? 1 00:39:00,846 --> 00:39:04,695 Leyla, ben eve geldim ama kapı kurcalanmış. 1 00:39:05,048 --> 00:39:06,391 (Şükran ses) Kapı pencere açık. 1 00:39:06,684 --> 00:39:09,295 Korktum içeriye giremedim. Hırsız olabilir. 1 00:39:09,521 --> 00:39:12,569 Tayfun, oğlumu aradım ama telefonu cevap vermiyor. 1 00:39:12,652 --> 00:39:14,421 (Şükran ses) Adam ya içerideyse? 1 00:39:14,577 --> 00:39:17,163 Tamam, teyze. Sen uzak dur. Ben hemen geliyorum. 1 00:39:18,545 --> 00:39:19,887 Tamam. Tamam, kızım. 1 00:39:19,971 --> 00:39:21,581 Acele et biraz tamam mı? 1 00:39:21,980 --> 00:39:23,188 Tamam, teyzeciğim. 1 00:39:25,974 --> 00:39:27,873 Leyla ne oldu? Kötü bir şey mi var? 1 00:39:27,956 --> 00:39:30,443 Kusura bakma Demir. Benim çok acil, çıkmam gerekiyor. 1 00:39:30,567 --> 00:39:32,380 Ya akşam yemeği için bir şey demedin. 1 00:39:32,463 --> 00:39:35,361 Başka zaman, Demir. Benim şimdi acilen çıkmam gerekiyor. 1 00:39:35,666 --> 00:39:36,673 (Demir) Tamam. 1 00:39:42,717 --> 00:39:45,475 Seninle aramdaki bu duvarı, nasıl kaldıracağım ben Leyla? 1 00:39:45,898 --> 00:39:46,898 Nasıl? 1 00:39:47,436 --> 00:39:49,048 Nasıl anladı ya? 1 00:39:49,849 --> 00:39:50,947 Nasıl anladı, nasıl? 1 00:39:51,030 --> 00:39:53,228 Düşünüyorum, düşünüyorum bulamıyorum. 1 00:39:53,500 --> 00:39:56,304 Yok. Benim anlamadığım şeyler dönüyor. 1 00:39:57,525 --> 00:40:02,032 Ya, o kadar dikkat ettim. Ya nerede, açık verdim bilmiyorum ki. 1 00:40:03,405 --> 00:40:05,554 Tamam. Ya tamam, sakin olacağım. 1 00:40:05,695 --> 00:40:08,481 Tamam. Bir çuval incir berbat oldu. 1 00:40:11,556 --> 00:40:16,088 (Müzik - Gerilim) 1 00:40:19,179 --> 00:40:21,529 Artık daha dikkatli olacağız Beton. 1 00:40:22,536 --> 00:40:24,079 Ömer’in gözü üstümüzde. 1 00:40:24,596 --> 00:40:27,766 O polisin de zaten abim yüzünden gözü üstümüzdeydi. 1 00:40:28,367 --> 00:40:30,381 Artık her taraftan kuşatıldık. 1 00:40:30,722 --> 00:40:34,947 O bizimle uğraşacak, biz de onunla uğraşacağız. 1 00:40:36,090 --> 00:40:38,775 Öyle kolay lokma olmadığımızı anlayacak. 1 00:40:39,989 --> 00:40:42,090 Asıl savaş şimdi başlıyor. 1 00:40:46,427 --> 00:40:48,777 Belki de böylesi daha iyi olmuştur. 1 00:40:49,940 --> 00:40:53,410 Öf… Beton, çalıştır biraz saksıyı. 1 00:40:55,009 --> 00:40:57,996 Ben Ömer’in bütün sırlarını biliyorum. 1 00:40:59,800 --> 00:41:02,525 Bu savaşa 1-0 önde başlayacağım. 1 00:41:06,106 --> 00:41:08,237 İyi. Sonunda anlayabildin. 1 00:41:09,134 --> 00:41:12,798 Madem benim huzurum kaçtı, herkesin huzuru kaçacak. 1 00:41:13,295 --> 00:41:16,181 Artık öyle ağırdan alma dönemi falan bitti. 1 00:41:17,045 --> 00:41:18,422 Yemin ediyorum Beton… 1 00:41:19,692 --> 00:41:21,449 …bu işin peşini bırakmayacağım. 1 00:41:28,190 --> 00:41:29,734 Neden aramadı ki acaba? 1 00:41:36,949 --> 00:41:38,403 Sana bir şey yaptı mı? Sen iyi misin? 1 00:41:38,487 --> 00:41:41,001 Hayır, yapmadı. Ama çok korktum. 1 00:41:41,224 --> 00:41:44,489 Tamam. Tamam. Korkma. Bir şey olmadı. Geçti her şey. 1 00:41:47,253 --> 00:41:49,201 Elin! Elin kanıyor. Bir şey mi oldu? 1 00:41:49,284 --> 00:41:51,211 Hayır, hayır. Küçük bir sıyrık. Önemli bir şey değil. 1 00:41:51,293 --> 00:41:53,156 -Emin misin? -İyiyim. 1 00:41:54,552 --> 00:41:56,771 Tamam. Korkma. 1 00:42:01,422 --> 00:42:02,429 Gidelim. 1 00:42:06,677 --> 00:42:11,447 (Müzik - Duygusal) 1 00:42:13,894 --> 00:42:15,362 Sabah aramış. 1 00:42:17,400 --> 00:42:18,639 Dönmedim de. 1 00:42:23,148 --> 00:42:27,980 (Telefon zili sesi) 1 00:42:33,175 --> 00:42:34,590 Ara bakalım. 1 00:42:46,552 --> 00:42:52,996 (Müzik - Duygusal) 1 00:42:57,597 --> 00:42:58,605 Bak sen de. 1 00:43:06,936 --> 00:43:07,943 (Ömer) Nasıl? 1 00:43:09,409 --> 00:43:10,644 Pişmemiş sanki. 1 00:43:11,510 --> 00:43:13,255 Ama çok pişerse kuru olur. 1 00:43:13,898 --> 00:43:17,255 İyi ama ben öyle az pişmiş sevmiyorum kanlı kanlı. 1 00:43:17,594 --> 00:43:19,272 Ama etin tadı öyle çıkar. 1 00:43:19,914 --> 00:43:23,768 Yemeği ben yapıyorum. O yüzden benim usulüme göre yiyeceğiz. 1 00:43:27,688 --> 00:43:33,771 (Telefon zili sesi) 1 00:43:36,581 --> 00:43:37,924 Efendim, doktor bey? 1 00:43:42,688 --> 00:43:44,971 Evet, Koray’ın durumunu sormuştum. 1 00:43:45,081 --> 00:43:46,954 Nasıl oldu? Bir gelişme var mı? 1 00:43:47,860 --> 00:43:48,867 Eve mi? 1 00:43:52,746 --> 00:43:54,333 Anladım. Teşekkürler. 1 00:43:57,807 --> 00:44:04,708 (Telefon zili sesi) 1 00:44:14,882 --> 00:44:16,090 Kızdı mı ki acaba? 1 00:44:17,489 --> 00:44:19,385 Öf… Kesin kızdı. 1 00:44:29,503 --> 00:44:35,583 (Müzik - Duygusal) 1 00:44:42,940 --> 00:44:45,558 Bundan sonra her şey çok farklı olacak. 1 00:44:56,135 --> 00:44:58,984 (Müzik - Gerilim) 1 00:45:01,032 --> 00:45:04,255 Kusura bakmayın. Ya bugün burası, aslında kapalı. 1 00:45:04,338 --> 00:45:05,345 Usta yok. 1 00:45:05,664 --> 00:45:06,672 Yok mu? 1 00:45:07,362 --> 00:45:08,557 Hay Allah ya. 1 00:45:08,851 --> 00:45:10,528 Methini de çok duymuştuk. 1 00:45:10,862 --> 00:45:13,004 Nereye gitti acaba? Çağırsak gelir mi? 1 00:45:13,864 --> 00:45:16,617 İsterseniz yarın gelin. Bugün gelmeyecek. 1 00:45:18,052 --> 00:45:20,237 Neyse. Ben de tam çıkıyordum. 1 00:45:20,768 --> 00:45:22,556 Müsaade ederseniz kapatacağım. 1 00:45:22,639 --> 00:45:23,835 Cık, cık, cık… 1 00:45:24,239 --> 00:45:26,209 Nereye böyle, acele acele? 1 00:45:28,788 --> 00:45:32,320 (Müzik - Gerilim) 1 00:45:34,427 --> 00:45:35,434 Kimsiniz siz? 1 00:45:36,449 --> 00:45:37,719 Ne istiyorsunuz? 1 00:45:40,610 --> 00:45:42,893 Ne istendiğine, patron karar verecek. 1 00:45:47,965 --> 00:45:54,275 (Müzik devam ediyor) 1 00:46:05,257 --> 00:46:06,664 Allah Allah! 1 00:46:07,907 --> 00:46:09,684 Nerede kaldı bu kız? 1 00:46:10,922 --> 00:46:11,929 Bir arayayım. 1 00:46:12,175 --> 00:46:15,998 (Telefon zili sesi) 1 00:46:19,498 --> 00:46:21,831 Alo. Babacığım. Çıktınız mı? 1 00:46:21,996 --> 00:46:24,349 Yok, kızım. Ablanı bekliyoruz. 1 00:46:24,431 --> 00:46:26,686 Ablan bayağı bir gecikti. Merak ettim ben de. 1 00:46:26,769 --> 00:46:29,085 Aaa! Ablam çıkalı çok oldu. 1 00:46:29,490 --> 00:46:31,811 (Yasemin ses) Ya atölyeye uğrayıp, oradan kıyafet alacaktı… 1 00:46:31,894 --> 00:46:33,708 …sonra hastaneye geçecekti. 1 00:46:34,641 --> 00:46:36,318 Trafiğe takıldı herhâlde. 1 00:46:36,514 --> 00:46:37,650 (Salim ses) Herhâlde kızım. 1 00:46:37,740 --> 00:46:40,067 Tamam. Ablan gelince, biz çıkarız. 1 00:46:40,992 --> 00:46:42,000 Tamam, baba. 1 00:46:48,190 --> 00:46:49,733 Keşke ben gitseydim ya. 1 00:46:52,637 --> 00:46:55,003 Usta merak etme. Gelir şimdi. 1 00:47:07,385 --> 00:47:13,512 (Müzik - Gerilim) 1 00:47:24,858 --> 00:47:25,861 Teyze. 1 00:47:32,490 --> 00:47:36,275 (Müzik - Gerilim) 1 00:47:38,036 --> 00:47:39,043 Teyze? 1 00:47:40,637 --> 00:47:41,644 Teyze? 1 00:47:52,237 --> 00:47:53,244 Teyze. 1 00:47:55,090 --> 00:47:58,273 (Müzik - Gerilim) 1 00:47:59,748 --> 00:48:00,755 Teyze? 1 00:48:06,704 --> 00:48:11,333 (Telefon zili sesi) 1 00:48:13,632 --> 00:48:16,978 (Şükran ses) Leylacığım, haber vermeyi unuttum ben de sana kızım. 1 00:48:17,414 --> 00:48:19,744 (Şükran ses) Korktum, Salimlere gidiyorum ben de. 1 00:48:19,827 --> 00:48:22,230 Tamam, teyzeciğim. Ben de merak etmiştim. 1 00:48:22,684 --> 00:48:25,503 Tamam. Ben de şimdi çıkıp geliyorum zaten. 1 00:48:27,717 --> 00:48:28,724 Ya bırak! 1 00:48:29,579 --> 00:48:30,586 Bırak diyorum. 1 00:48:31,253 --> 00:48:32,931 Bırak! Bağlama, bırak ya! 1 00:48:33,327 --> 00:48:35,150 Yener yaptırıyor değil mi bunları? 1 00:48:35,393 --> 00:48:38,524 Tabii ya. Mehtap haber verdi değil mi, burada olduğumu? 1 00:48:38,639 --> 00:48:40,183 Ama asla başaramayacak. 1 00:48:40,505 --> 00:48:42,291 Asla başaramayacak! Bırak! 1 00:48:42,844 --> 00:48:44,826 Bağırma, bağırma. 1 00:48:45,755 --> 00:48:47,098 Ağzını bantla şunun. 1 00:48:47,181 --> 00:48:48,523 (Boğuk bağırma sesi) 1 00:48:50,644 --> 00:48:52,192 Ya bırak! 1 00:48:52,275 --> 00:48:53,282 Bırak dedim! 1 00:48:58,289 --> 00:49:04,632 (Müzik - Gerilim) 1 00:49:07,795 --> 00:49:09,137 Merhaba Zehra Hanım. 1 00:49:11,224 --> 00:49:12,356 Sizin ailenizle hep böyle... 1 00:49:12,438 --> 00:49:15,484 ...tatsız şekillerde karşılaşıyoruz. Ne kötü değil mi? 1 00:49:22,536 --> 00:49:25,153 Yemeğe gelemeyeceğimi söylemiştim sana. 1 00:49:25,469 --> 00:49:26,864 Teyzemin bana ihtiyacı var. 1 00:49:26,947 --> 00:49:29,723 Yani şimdi böyle bir günde kalkıp yemeğe gelirsem… 1 00:49:29,914 --> 00:49:31,257 Haklısın. Biliyorum. 1 00:49:32,130 --> 00:49:34,278 Ben onun için gelmedim ki zaten. 1 00:49:34,380 --> 00:49:36,797 Yoksa şirkette bir sıkıntı mı çıktı? 1 00:49:36,947 --> 00:49:39,948 Senin elinin değdiği yerde hiçbir sıkıntı çıkamaz ki. 1 00:49:42,027 --> 00:49:44,390 Yani şirkette her şey yolunda. Merak etme. 1 00:49:44,568 --> 00:49:46,112 E niçin geldin o zaman? 1 00:49:49,788 --> 00:49:56,688 (Müzik - Duygusal) 1 00:50:04,382 --> 00:50:06,262 Benimle evlenir misin Leyla? 1 00:50:11,554 --> 00:50:13,394 Ben de böyle olmasını istemezdim. 1 00:50:13,967 --> 00:50:15,510 Ama dünyanın kanunu bu. 1 00:50:16,780 --> 00:50:18,727 Kurunun yanında yaş da yanar. 1 00:50:19,550 --> 00:50:20,557 Aç ağzını. 1 00:50:24,119 --> 00:50:26,115 Ne yaptığınızı sanıyorsunuz siz ya? 1 00:50:26,199 --> 00:50:28,012 Öğreneceksin. Ne bu acelen? 1 00:50:28,590 --> 00:50:30,723 Bu yaptıklarınızın hesabını vereceksiniz. 1 00:50:30,929 --> 00:50:33,767 Bir hesap verilecek elbet. Ama o hesabı… 1 00:50:33,849 --> 00:50:35,880 …oğlumu benden ayıran baban verecek. 1 00:50:36,387 --> 00:50:38,132 Ya babam ne yaptı size ya? 1 00:50:38,369 --> 00:50:40,505 Koray kendi isteğiyle buralara kadar geldi. 1 00:50:40,588 --> 00:50:42,401 Babam onu tanımıyordu bile. 1 00:50:42,483 --> 00:50:43,625 Ama sonra tanıdı. 1 00:50:44,932 --> 00:50:46,275 O kadar uyardım onu. 1 00:50:47,003 --> 00:50:48,817 Ama beni kale bile almadı. 1 00:50:49,967 --> 00:50:51,577 Oğlumu bana düşman etti. 1 00:50:52,228 --> 00:50:53,503 Oğlumu benden aldı. 1 00:50:53,771 --> 00:50:55,971 Şimdi bunun cezasını çekme vakti geldi. 1 00:50:56,253 --> 00:50:57,663 Babama sakın dokunma. 1 00:50:58,202 --> 00:51:01,088 Tabii, olur. Hele bir baban gelsin bakalım. 1 00:51:01,802 --> 00:51:03,144 Duruma göre bakarız. 1 00:51:04,715 --> 00:51:06,183 Şimdi biz işimize bakalım. 1 00:51:06,666 --> 00:51:09,176 Nerede bunun telefonu? Getir. 1 00:51:12,282 --> 00:51:17,909 (Müzik - Gerilim) 1 00:51:25,036 --> 00:51:27,856 Babanı arayacaksın ve buraya çağıracaksın. 1 00:51:29,670 --> 00:51:31,612 -Asla aramam. -Çabuk ara! 1 00:51:32,041 --> 00:51:33,432 Yoksa önce senin canını yakarım. 1 00:51:34,420 --> 00:51:35,427 Çöz elini. 1 00:51:42,315 --> 00:51:47,822 (Müzik devam ediyor) 1 00:51:49,036 --> 00:51:50,513 Ya güzellikle ararsın… 1 00:51:50,909 --> 00:51:53,184 …ya da o parmaklarını tek tek kırmasını bilirim. 1 00:52:07,507 --> 00:52:08,648 Hâlâ dönmedi. 1 00:52:10,048 --> 00:52:12,088 (Telefon zili sesi) 1 00:52:13,175 --> 00:52:15,189 Kimseyi bağlamayın demedim mi? 1 00:52:15,394 --> 00:52:16,603 (Zehra ses) Benim. 1 00:52:20,001 --> 00:52:22,223 (Müzik - Gerilim) 1 00:52:23,577 --> 00:52:27,409 Evet. Yine ne kadar gecikeceğini mi söyleyeceksin? 1 00:52:29,260 --> 00:52:30,267 Ee… 1 00:52:30,512 --> 00:52:31,519 Ben… 1 00:52:33,974 --> 00:52:37,205 Babacığım, ben atölyedeyim. 1 00:52:41,143 --> 00:52:44,298 (Zehra ses) Ya geldim ama anahtarımı unutmuşum. 1 00:52:45,619 --> 00:52:47,767 Senin hemen, buraya gelmen lazım. 1 00:52:50,398 --> 00:52:52,748 Sen beni aradığının farkında mısın? 1 00:52:56,221 --> 00:52:57,221 Evet. 1 00:53:01,403 --> 00:53:04,498 Dedim ya, anahtarımı unutmuşum. 1 00:53:04,690 --> 00:53:08,802 Yani atölyedeyim işte. Hemen gelmen gerek baba. 1 00:53:10,179 --> 00:53:14,284 Aslında, seni de yormak istemezdim ama mecbur kaldım. 1 00:53:16,248 --> 00:53:18,727 Babacığım, sana ihtiyacım var. 1 00:53:19,688 --> 00:53:22,557 Bekliyorum burada. Lütfen çabuk gel. 1 00:53:28,907 --> 00:53:32,565 (Müzik - Gerilim) 1 00:53:35,438 --> 00:53:37,115 Gel bakalım Salim Efendi. 1 00:53:38,623 --> 00:53:41,003 Evladın çağırdı mı geleceksin tabii. 1 00:53:45,612 --> 00:53:51,099 Bak bana, evladım çağırmadığı hâlde peşinden gidiyorum. 1 00:53:56,989 --> 00:54:02,523 (Müzik - Gerilim) 1 00:54:06,793 --> 00:54:07,800 Neydi bu şimdi? 1 00:54:09,804 --> 00:54:10,998 Niye çağırıyor beni? 1 00:54:15,335 --> 00:54:20,898 (Müzik devam ediyor) 1 00:54:22,978 --> 00:54:25,510 Bütün bunlardan sonra geleceğimi mi düşündün? 1 00:54:32,487 --> 00:54:33,561 Yarım saati var. 1 00:54:35,797 --> 00:54:39,051 Bakalım marangoz ustası kendi kızını kurtarabilecek mi? 1 00:54:42,844 --> 00:54:43,851 (Silah mekanizma sesi) 1 00:54:46,114 --> 00:54:52,902 (Müzik - Gerilim) 1 00:55:03,018 --> 00:55:06,939 Bu dizinin betimlemesi, TRT/Karamel Film tarafından... 1 00:55:07,211 --> 00:55:11,275 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1 00:55:11,494 --> 00:55:16,007 www.sebeder.org 1 00:55:16,295 --> 00:55:18,452 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Aynur Çelebi 1 00:55:18,677 --> 00:55:20,257 Seslendiren: Emine Kolivar 1 00:55:20,632 --> 00:55:22,728 Alt Yazı: Hatice Başpınar - Fatih Kolivar 1 00:55:23,072 --> 00:55:25,268 İşaret Dili Tercümesi: Volkan Kurt 1 00:55:25,563 --> 00:55:27,909 Son Kontroller: Dolunay Ünal - Zerrin Yılmaz - Hasan Dikyuva 1 00:55:28,094 --> 00:55:30,757 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 51042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.