Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,555 --> 00:00:03,555
Bu dizinin betimlemesi
TRT/Karamel Film tarafından...
1
00:00:03,596 --> 00:00:06,596
...Sesli Betimleme Derneğine
yaptırılmıştır.
1
00:00:06,636 --> 00:00:09,637
www.sebeder.org
1
00:00:10,634 --> 00:00:17,535
(Müzik - Jenerik)
1
00:00:32,115 --> 00:00:39,015
(Müzik - Jenerik)
1
00:00:52,899 --> 00:00:54,090
Ölmüş mü?
1
00:00:54,198 --> 00:00:57,155
(Erkek ses) Hayır efendim, yaşıyor.
Hastaneye kaldırmışlar.
1
00:00:57,548 --> 00:00:58,628
Tamam.
1
00:01:01,121 --> 00:01:02,343
(Yener dış ses) Tek bir gerçek var.
1
00:01:02,384 --> 00:01:04,850
(Yener dış ses) Zehra beni seviyor,
ben de Zehra'yı seviyorum.
1
00:01:04,891 --> 00:01:06,461
(Yener dış ses) Beni iyi dinle oğlum.
1
00:01:06,572 --> 00:01:08,372
(Yener dış ses) Ben
Zehra'yı sana yâr etmem.
1
00:01:08,719 --> 00:01:10,179
(Yener dış ses) Bunu o kafana sok.
1
00:01:10,221 --> 00:01:11,658
(Yener dış ses) Zehra benim.
1
00:01:12,522 --> 00:01:15,617
Bir daha asla Zehra'nın
yüzünü göremeyeceksin.
1
00:01:15,837 --> 00:01:17,091
Asla!
1
00:01:22,215 --> 00:01:23,898
Bunu ona söylemeli miyim?
1
00:01:24,474 --> 00:01:31,374
(Müzik)
1
00:01:46,173 --> 00:01:53,073
(Müzik)
1
00:02:00,882 --> 00:02:02,310
Ne yaptım ben?
1
00:02:07,037 --> 00:02:08,997
Annemi diyorum nasıl gönderirsin?
1
00:02:09,038 --> 00:02:11,562
Sen kimsin ya? Kimsin sen?
Annem o benim!
1
00:02:11,604 --> 00:02:14,229
Bu nasıl bir zalimlik ya?
Senin hiç mi vicdanın yok?
1
00:02:14,270 --> 00:02:15,907
(Zehra) Hiç mi merhametin yok?
1
00:02:16,290 --> 00:02:17,830
Tamam. Bir sakin ol.
1
00:02:17,872 --> 00:02:19,427
Önce otur. Konuşalım.
1
00:02:19,467 --> 00:02:20,823
Bırak kolumu!
1
00:02:23,116 --> 00:02:25,457
Artık senin yüzünü bile görme
istemiyorum.
1
00:02:25,639 --> 00:02:29,504
Ya bu kadar zalim, bu kadar vicdansız
bir insanın yanında olmak istemiyorum.
1
00:02:29,985 --> 00:02:32,247
(Ömer dış ses) Anneni ben göndermedim.
1
00:02:35,612 --> 00:02:38,407
Annemin gidişiyle hiçbir ilgisi yokmuş.
1
00:02:43,532 --> 00:02:46,524
Of. Zehra ne yaptın sen?
1
00:02:49,277 --> 00:02:51,007
Ya bir ara acaba mı dedim ama...
1
00:02:51,049 --> 00:02:53,436
...onca işinin gücünün arasında
gelebildin.
1
00:02:53,675 --> 00:02:56,262
Sağ olsun Tayfun bizi hiç kırmaz da.
1
00:02:56,527 --> 00:02:58,884
İş güç. Bir şekilde halloluyor.
1
00:02:59,551 --> 00:03:00,813
Seni kırar mıyım?
1
00:03:00,956 --> 00:03:04,769
Hele Müzeyyen teyzem beni davet
etmiş, çağırmış da uçar gelirim.
1
00:03:04,873 --> 00:03:06,492
Eksik olma yavrum.
1
00:03:06,871 --> 00:03:10,585
Biz senin gece gündüz ne kadar
özverili çalıştığını biliyoruz.
1
00:03:10,626 --> 00:03:12,658
Gelemesen de gücenmeyiz.
1
00:03:12,905 --> 00:03:14,453
Gücenmeyiz de...
1
00:03:15,098 --> 00:03:17,948
...ileride evlenince ne olur bilemiyorum.
1
00:03:18,241 --> 00:03:22,829
(Müzeyyen) Eşin bu gece gündüz
mesaiyi onaylar mı, onaylamaz mı?
1
00:03:23,038 --> 00:03:25,888
Ay ne güzel söyledin dünürüm. Çok haklı.
1
00:03:26,217 --> 00:03:29,169
Kadın kısmına boşuna çiçek
dememişler ayol.
1
00:03:29,211 --> 00:03:32,618
İlgi ister, alaka ister, muhabbet ister.
1
00:03:32,701 --> 00:03:38,296
(Cevriye) Ama böyle sürekli iş iş, iş iş,
iş iş dersen o evlilik gemisi yürümez.
1
00:03:38,484 --> 00:03:40,320
(Cevriye) Bunu kulağına küpe et çocuğum.
1
00:03:40,394 --> 00:03:42,027
O zaman o kadar çalışmaz ki.
1
00:03:42,068 --> 00:03:43,837
Baksanıza örnek abim.
1
00:03:44,155 --> 00:03:45,584
Ya Ayşeciğim.
1
00:03:45,849 --> 00:03:48,913
Gerçekten 40 yıl düşünsem...
1
00:03:49,135 --> 00:03:51,352
...Ömer'in bu kadar çabuk evleneceğini...
1
00:03:51,393 --> 00:03:53,931
...bu kadar ani evleneceğini...
1
00:03:54,145 --> 00:03:57,484
...ve bu kadar değişeceğini
tahmin bile edemezdim.
1
00:03:57,859 --> 00:04:00,668
(Cevriye) Ay aşk ayol dünürüm, aşk.
1
00:04:00,742 --> 00:04:05,932
Ömerciğim karısının gözlerine
bakarken eriyor ayol, eriyor.
1
00:04:06,415 --> 00:04:07,693
(Ayşe) Vallahi halam haklı.
1
00:04:07,741 --> 00:04:10,828
Ya düşünsenize, abim haftanın
her günü evde çalışıyor.
1
00:04:10,924 --> 00:04:12,368
Abim ya, abim.
1
00:04:12,689 --> 00:04:14,585
Evet, ben de inanamıyorum.
1
00:04:14,681 --> 00:04:16,221
Ömer ve evlilik.
1
00:04:16,470 --> 00:04:19,176
Ben de hiç şaşırmadım desem yalan olur.
1
00:04:19,358 --> 00:04:21,635
Ama Zehra yengemi görünce...
1
00:04:22,274 --> 00:04:25,646
Değil mi? Tayfun, sen de abimin ne
kadar değiştiğine tanık oldun.
1
00:04:25,687 --> 00:04:26,903
Tabii ki de.
1
00:04:26,978 --> 00:04:29,462
Hem bu arada bu kadar
kulaklarını çınlatmışken...
1
00:04:29,550 --> 00:04:31,271
...nerede? Onu da bir görseydim.
1
00:04:31,391 --> 00:04:32,907
Çalışma odasındaydı.
1
00:04:33,387 --> 00:04:35,284
Müsaadenizle ben bir onu görüp geleyim mi?
1
00:04:35,341 --> 00:04:37,175
Müsaade senin yavrum.
1
00:04:42,387 --> 00:04:44,013
Ay dünürüm.
1
00:04:44,826 --> 00:04:49,637
Yani dünürüm bu gençlerin yanında da
evlilik konusunu açmaya hiç gelmiyor.
1
00:04:49,838 --> 00:04:52,490
Halbuki her şeyin de bir vakti zamanı var.
1
00:04:52,548 --> 00:04:55,674
Değil mi dünürüm? Yani
haksızsam haksızsın de.
1
00:04:55,858 --> 00:04:59,800
Haklısınız da bu işler zorla olmuyor.
1
00:05:00,358 --> 00:05:02,048
Aa, dünürüm.
1
00:05:02,454 --> 00:05:06,398
Şimdi bu gençler
tazeliklerini böyle kalacak...
1
00:05:06,439 --> 00:05:09,030
...zannediyorlar ama biz yaşadık, gördük.
1
00:05:09,485 --> 00:05:11,913
O hiç geçmez dediğiniz zaman...
1
00:05:11,954 --> 00:05:15,121
...böyle hop diye uçup gidiyor.
1
00:05:16,024 --> 00:05:17,492
Orası doğru.
1
00:05:17,889 --> 00:05:20,024
Yıllar çok çabuk geçiyor.
1
00:05:20,802 --> 00:05:22,605
Ee, Leylacığım...
1
00:05:23,072 --> 00:05:24,675
...sende durumlar nasıl?
1
00:05:24,716 --> 00:05:26,935
(Cevriye) Ay kaşın, gözün maşallah.
1
00:05:26,975 --> 00:05:29,134
(Cevriye) Film artisti gibisin ayol.
1
00:05:29,432 --> 00:05:33,667
Ee, Cevriye Hanım, kızımızı sıkıştırmasak.
1
00:05:34,468 --> 00:05:35,904
Aa, öyle deme dünürüm.
1
00:05:35,946 --> 00:05:38,487
Ben sabahtan beri ne anlatıyorum ayol?
Aa!
1
00:05:38,528 --> 00:05:41,036
Şimdi bu kızlar işe girdiği zaman...
1
00:05:41,117 --> 00:05:44,014
...dünyayı unutuyorlar ayol. Aa!
1
00:05:44,077 --> 00:05:46,395
(Cevriye) Sabah Alev'e de söyledim
duydun.
1
00:05:46,475 --> 00:05:49,793
Halbuki biz büyükleri olarak
gençlerin önünü açalım.
1
00:05:49,882 --> 00:05:53,762
Onlara yaşadıklarımızı, bildiklerimizi
söyleyelim ama değil mi dünürüm?
1
00:05:53,870 --> 00:05:57,399
Sonra tren kaçar gider vallahi.
1
00:05:57,915 --> 00:06:01,185
Aa, çaylarınız soğudu, tazeleyeyim mi?
1
00:06:02,158 --> 00:06:04,872
Anladım. Senin çıtın çıkmadığına göre...
1
00:06:04,913 --> 00:06:07,007
...sende de bir şeyler yok.
1
00:06:10,136 --> 00:06:11,668
Mesela biber.
1
00:06:13,767 --> 00:06:14,783
Yakar.
1
00:06:16,966 --> 00:06:19,863
Ama bu onu aynı zamanda
vazgeçilmez de kılar.
1
00:06:21,276 --> 00:06:28,176
(Müzik)
1
00:06:30,548 --> 00:06:31,723
Aşk gibi.
1
00:06:34,658 --> 00:06:35,985
Yok, evet.
1
00:06:36,175 --> 00:06:38,569
Olur kızım olur hayırlısıyla inşallah.
1
00:06:38,610 --> 00:06:42,450
Ama sen de şöyle sağına, soluna, etrafına
bir bak ama değil mi?
1
00:06:43,569 --> 00:06:46,228
Şey, ben de müsaadenizle
bir Zehra'ya baksam?
1
00:06:46,370 --> 00:06:48,141
Tabii yavrum, tabii.
1
00:06:55,278 --> 00:06:56,985
Ay pırlanta.
1
00:06:57,365 --> 00:06:59,391
Bak utandı kız, gördün mü? Utandı.
1
00:06:59,432 --> 00:07:01,028
(Cevriye) Bugünlük bu kadar yeter.
1
00:07:01,069 --> 00:07:03,576
Ama olur bu iş, ben sana söyleyeyim.
1
00:07:03,843 --> 00:07:05,146
(Cevriye gülme sesi)
1
00:07:05,649 --> 00:07:12,548
(Müzik)
1
00:07:45,237 --> 00:07:47,904
Hah. Keşke ben de gitseydim yemeğe.
1
00:07:49,404 --> 00:07:52,072
Leyla'yı ne diye o adama
bırakıyorum ki şimdi?
1
00:07:55,425 --> 00:08:02,325
(Müzik)
1
00:08:03,317 --> 00:08:05,729
Gideceksin de ne yapacaksın Demir?
1
00:08:06,380 --> 00:08:07,880
Elinden ne gelir ki?
1
00:08:08,016 --> 00:08:09,437
Hiçbir şey.
1
00:08:12,377 --> 00:08:13,670
Hiçbir şey.
1
00:08:21,541 --> 00:08:23,891
Peki ne zaman olmuş, haberin var mı?
1
00:08:24,795 --> 00:08:26,726
Tam olarak zamanı bilmiyorum Tayfun.
1
00:08:26,767 --> 00:08:29,267
Ben de az önce öğrendim, hastanedeymiş.
1
00:08:31,098 --> 00:08:34,297
Yener gibi adamların intihar
etme olasılığı çok düşüktür.
1
00:08:35,490 --> 00:08:39,386
Arkasından bir mektup ya da
bir not bırakmış olabilir mi?
1
00:08:39,926 --> 00:08:41,497
Onu da bilmiyorum Tayfun.
1
00:08:41,616 --> 00:08:42,799
Hiçbir şey söylemedi.
1
00:08:42,841 --> 00:08:43,926
(Kapı vurma sesi)
1
00:08:44,383 --> 00:08:45,509
(Kapı açılma sesi)
1
00:08:45,772 --> 00:08:47,057
Hah, burada mıydınız?
1
00:08:47,097 --> 00:08:48,826
Ya yemek neredeyse hazır.
1
00:08:48,868 --> 00:08:50,774
Ben gidip Leyla'yla Zehra'yı da çağırayım.
1
00:08:50,832 --> 00:08:53,793
Ayşeciğim, siz Tayfun'la içeri
geçin, ben çağırırım onları.
1
00:08:54,082 --> 00:08:55,629
Tamam ama acele edin.
1
00:08:55,828 --> 00:08:59,579
Bak, Nihat olsa "Kurt gibi acıktım,
sizi beklemeden başlıyorum." derdi.
1
00:08:59,826 --> 00:09:01,152
Hadi Tayfuncuğum.
1
00:09:06,730 --> 00:09:07,898
(Kapı kapanma sesi)
1
00:09:08,363 --> 00:09:15,263
(Müzik)
1
00:09:26,443 --> 00:09:28,776
İşte Yener'in mektubu.
1
00:09:39,966 --> 00:09:43,610
(Sessizlik)
1
00:09:47,846 --> 00:09:50,600
Annemin gidişiyle hiçbir ilgisi yokmuş.
1
00:09:51,532 --> 00:09:53,444
E ne güzel işte Zehra.
1
00:09:54,630 --> 00:09:55,774
Hep şüphe ediyordun.
1
00:09:55,815 --> 00:09:59,006
Acaba, acaba diye diye
kendini yedin bitirdin.
1
00:09:59,506 --> 00:10:00,911
E kurtuldun artık.
1
00:10:00,966 --> 00:10:02,577
(Leyla) Öğrendin gerçeği.
1
00:10:05,831 --> 00:10:07,110
Öyle de...
1
00:10:09,014 --> 00:10:11,466
...bunca zamandır onu suçladım.
1
00:10:13,442 --> 00:10:15,846
Canını yaktım, hırpaladım.
1
00:10:20,943 --> 00:10:23,411
Ya Leyla, ben ne yapacağım şimdi?
1
00:10:27,173 --> 00:10:28,775
Yapacağın şey belli.
1
00:10:29,022 --> 00:10:30,657
Özür dileyeceksin.
1
00:10:35,833 --> 00:10:39,857
Göreceksin bak, bundan sonrası
ikiniz için de çok daha iyi olacak.
1
00:10:40,744 --> 00:10:42,187
Git konuş onunla.
1
00:10:46,077 --> 00:10:48,966
(Zehra) Aslında Yener bana
büyük bir iyilik yaptı.
1
00:10:49,375 --> 00:10:51,566
(Zehra) Kesinlikle onunla konuşmam lazım.
1
00:10:51,931 --> 00:10:54,955
(Zehra) Haklısın. Özür dilemem lazım.
1
00:10:55,725 --> 00:10:56,971
Yener mi?
1
00:10:58,057 --> 00:11:00,225
Onun hastanede olduğunu biliyor mu?
1
00:11:01,640 --> 00:11:03,173
İyi de bu nasıl olur?
1
00:11:04,503 --> 00:11:06,614
Canım, şimdi neredesiniz diye beklerler.
1
00:11:06,654 --> 00:11:09,184
-Gel hadi gidelim.
-Dur çantamı alayım.
1
00:11:14,828 --> 00:11:16,122
(Kapı açılma sesi)
1
00:11:21,570 --> 00:11:23,379
(Ömer) Ben sizi almaya gelmiştim.
1
00:11:23,966 --> 00:11:26,727
Ayşe içeride yemek için sizi bekliyor.
1
00:11:27,813 --> 00:11:28,987
Buyurun.
1
00:11:29,885 --> 00:11:36,785
(Müzik)
1
00:11:39,875 --> 00:11:41,105
(Kapı kapanma sesi)
1
00:11:44,193 --> 00:11:46,386
Şu satış dosyalarını da getir.
1
00:11:51,246 --> 00:11:53,794
Hu hu. Sana diyorum.
1
00:11:54,017 --> 00:11:56,176
Ay Beton, biraz işinle ilgilen ya.
1
00:11:56,278 --> 00:11:57,881
Satış dosyaları diyorum.
1
00:11:57,923 --> 00:12:00,674
Bir getir bir şey varsa,
birlikte bakalım diyorum.
1
00:12:00,857 --> 00:12:03,063
Oo oo. Kime diyorum ben?
1
00:12:06,572 --> 00:12:08,881
(Telefon zili sesi)
1
00:12:14,605 --> 00:12:15,660
Alo?
1
00:12:18,942 --> 00:12:20,029
Ne?
1
00:12:20,711 --> 00:12:22,450
İntihar mı etti?
1
00:12:25,337 --> 00:12:27,139
Abim yaşıyor mu?
1
00:12:29,287 --> 00:12:31,096
Oh Allah'ım çok şükür.
1
00:12:33,538 --> 00:12:35,697
Tamam. Hangi hastane?
1
00:12:39,956 --> 00:12:41,639
Tamam, birlikte gidelim.
1
00:12:42,376 --> 00:12:49,276
(Müzik)
1
00:13:00,039 --> 00:13:02,468
Nerede kaldın baba ya?
1
00:13:08,798 --> 00:13:15,698
(Müzik)
1
00:13:16,979 --> 00:13:19,815
(Telefon zili sesi)
1
00:13:25,392 --> 00:13:27,129
(Telefon zili sesi)
1
00:13:28,620 --> 00:13:35,520
(Müzik)
1
00:13:44,057 --> 00:13:46,413
Ya yine hastalandıysa?
1
00:13:47,235 --> 00:13:54,134
(Müzik)
1
00:13:56,370 --> 00:13:57,855
Ne güzel mesleğin var işte.
1
00:13:57,895 --> 00:14:00,283
(Cevriye) Bir güzel yuvanı kursana.
Çok geciktirme.
1
00:14:00,325 --> 00:14:02,006
(Leyla) Bence bu gece söylemelisin.
1
00:14:02,047 --> 00:14:03,720
Ya bilmiyorum Leyla.
1
00:14:03,760 --> 00:14:06,307
Hem bu meseleyi o kadar
zor geride bıraktık ki.
1
00:14:06,402 --> 00:14:08,989
(Zehra) Şimdi tekrar aynı şeyleri yaşamak.
1
00:14:11,028 --> 00:14:14,004
Öyle ama yine de bir özrü
hak ediyor değil mi?
1
00:14:14,260 --> 00:14:16,269
(Cevriye) Çok güzel bir duygudur aile.
1
00:14:16,514 --> 00:14:19,192
(Cevriye) Sen de olmalısın
çocuğum yaş geçmeden.
1
00:14:20,725 --> 00:14:22,878
-Teşekkürler.
-Afiyet olsun.
1
00:14:25,654 --> 00:14:26,860
Teşekkürler.
1
00:14:26,902 --> 00:14:29,568
(Cevriye) Ee, sen anlatıyordun
Tayfun Bey oğlum.
1
00:14:29,609 --> 00:14:30,814
İşte öyle...
1
00:14:30,886 --> 00:14:33,465
...çocukluğumdan beri polis
olacağım diye tutturmuşum.
1
00:14:33,599 --> 00:14:38,139
Ee, sende de böyle tuttuğunu
koparan bir adam tipi var.
1
00:14:38,288 --> 00:14:39,961
Aa, Ayşe.
1
00:14:40,037 --> 00:14:43,720
Ayol sen böyle gelsene, Ömer Bey
karısının yanına otursun.
1
00:14:43,778 --> 00:14:45,985
(Cevriye) Ömer Beyciğim,
geçsene karının yanına.
1
00:14:46,025 --> 00:14:47,611
(Cevriye) Ay kalk. Kalk, kalk, kalk.
1
00:14:47,756 --> 00:14:49,909
Gel pırlantam sen de gel.
1
00:14:50,894 --> 00:14:52,981
(Cevriye) Maşallah, maşallah.
1
00:14:53,192 --> 00:14:56,049
(Tayfun) Alev yok mu? Nihat'ı da
göremedim.
1
00:14:56,549 --> 00:14:57,882
(Ayşe) Onlar mesaideler.
1
00:14:57,923 --> 00:15:01,510
(Ayşe) Bir toplantıları mı, tamamlamaları
gereken dosyaları mı ne varmış.
1
00:15:01,552 --> 00:15:02,802
(Ömer) Evet, evet.
1
00:15:02,842 --> 00:15:05,833
İhaleyle ilgili eksik şeyler
vardı, onları tamamlıyorlar.
1
00:15:05,956 --> 00:15:07,750
E size selamları var ama.
1
00:15:08,852 --> 00:15:10,130
Sağ olsunlar.
1
00:15:10,938 --> 00:15:17,438
(Müzik)
1
00:15:17,600 --> 00:15:19,841
(Ömer iç ses) Senin hâlâ
onunla ne işin olur?
1
00:15:19,969 --> 00:15:22,817
(Ömer iç ses) Ne zaman konuştun onunla?
Ne zaman?
1
00:15:23,365 --> 00:15:30,264
(Müzik)
1
00:15:39,360 --> 00:15:40,931
Sevmiyorsun zaten.
1
00:15:41,496 --> 00:15:48,396
(Müzik)
1
00:16:08,587 --> 00:16:10,317
Baba. İyi misin?
1
00:16:10,682 --> 00:16:11,898
Niye geldin?
1
00:16:14,861 --> 00:16:17,742
Sen gelmeyince merak ettim.
1
00:16:18,044 --> 00:16:21,241
Aradım, telefonunu da açmayınca.
1
00:16:21,394 --> 00:16:23,132
Merak edilecek bir şey yok.
1
00:16:25,418 --> 00:16:27,202
İşim uzadı biraz.
1
00:16:27,744 --> 00:16:34,644
(Müzik)
1
00:16:36,196 --> 00:16:37,950
Hadi eve gidelim baba.
1
00:16:42,789 --> 00:16:45,067
Ne olur yapma böyle baba.
1
00:16:45,822 --> 00:16:48,376
İstersen kız, bağır, çağır.
1
00:16:49,138 --> 00:16:52,455
(Yasemin) Ama böyle konuşmayarak
cezalandırma beni.
1
00:16:54,280 --> 00:16:56,311
Ben çok üzülüyorum.
1
00:16:59,080 --> 00:17:01,302
Çok özür dilerim baba.
1
00:17:05,051 --> 00:17:07,329
Yaptığın şeyin özrü olmaz.
1
00:17:12,933 --> 00:17:14,981
Ben gideyim o zaman.
1
00:17:16,981 --> 00:17:17,997
Eve.
1
00:17:24,047 --> 00:17:25,173
Bekle.
1
00:17:25,615 --> 00:17:32,515
(Müzik)
1
00:17:47,128 --> 00:17:54,028
(Müzik)
1
00:18:10,291 --> 00:18:12,807
Ha şeytan. Ay hangi kız?
1
00:18:12,934 --> 00:18:14,482
-Ne?
-Babasının çırağına kaçan kız.
1
00:18:14,523 --> 00:18:15,680
Aa!
1
00:18:16,153 --> 00:18:18,161
Bak sen utanmazlara.
1
00:18:18,234 --> 00:18:19,654
(Kadın) Terbiyesizler.
1
00:18:19,868 --> 00:18:22,519
(Kadın) Saman altından su yürütmüşler.
1
00:18:22,769 --> 00:18:25,514
-Babaya yazık babaya.
-Utanmazlara bak.
1
00:18:25,563 --> 00:18:27,332
Ay utanmaz, ay.
1
00:18:27,476 --> 00:18:30,740
Anası kaçar, kızı çırağına kaçar.
Şunlara bak.
1
00:18:30,780 --> 00:18:32,743
Babaya yazık kız, babaya yazık.
1
00:18:32,785 --> 00:18:34,490
Bizim çocuklardan uzak tutalım bunları.
1
00:18:34,530 --> 00:18:35,658
Doğru söylüyorsun kız.
1
00:18:35,700 --> 00:18:38,701
Ay bir de utanmadan buradan geçiyorlar.
1
00:18:41,356 --> 00:18:43,555
(Ayak sesleri)
(Kapı açılma sesi)
1
00:18:47,705 --> 00:18:49,126
Ya çok güzel bir gündü.
1
00:18:49,182 --> 00:18:51,413
En kısa zamanda yine tekrarlayalım.
1
00:18:51,681 --> 00:18:54,403
Leyla'yı sen mi bırakırsın,
ben mi bırakayım?
1
00:18:54,602 --> 00:18:56,442
Tabii, tabii. Ben bırakırım.
1
00:18:56,483 --> 00:18:57,945
(Leyla) Lütfen, hiç gerek yok.
1
00:18:58,050 --> 00:19:01,193
Taksi çağırdım zaten. Yolunu
hiç uzatmayalım şimdi.
1
00:19:02,001 --> 00:19:03,271
Olur mu canım?
1
00:19:03,470 --> 00:19:05,208
Büyük bir keyifle bırakırım ben.
1
00:19:05,913 --> 00:19:07,270
(Tayfun) Hadi gidelim.
1
00:19:08,951 --> 00:19:10,474
(Leyla) Peki o zaman, görüşmek üzere.
1
00:19:10,602 --> 00:19:12,643
-(Zehra) Görüşürüz.
-(Ayşe) Güle güle.
1
00:19:13,509 --> 00:19:20,409
(Müzik)
1
00:19:31,016 --> 00:19:32,476
E hadi Zehracığım.
1
00:19:32,857 --> 00:19:39,758
(Müzik)
1
00:19:40,299 --> 00:19:42,721
Ne yapmaya çalışıyorsun bir anlasam.
1
00:19:43,107 --> 00:19:45,084
Abi. Gelmiyor musun?
1
00:19:51,682 --> 00:19:53,746
Gördün mü abimin hâlini?
1
00:19:57,891 --> 00:20:00,470
Ya orada öyle bembeyaz yatıyordu.
1
00:20:03,526 --> 00:20:05,383
Ya benim bir tanecik abim.
1
00:20:05,776 --> 00:20:08,157
Ceset gibi yatıyordu orada ya.
1
00:20:10,567 --> 00:20:13,559
Ya Beton, ben ona bir şey
olursa ne yaparım ya?
1
00:20:13,601 --> 00:20:15,417
Ya benim hayatta başka kimim var?
1
00:20:15,458 --> 00:20:17,336
Ne yaparım ben onsuz?
1
00:20:18,932 --> 00:20:20,067
Uff!
1
00:20:20,712 --> 00:20:27,613
(Müzik)
1
00:20:33,394 --> 00:20:34,838
İyi olacak diyorsun.
1
00:20:35,032 --> 00:20:36,349
Kurtulacak.
1
00:20:38,911 --> 00:20:40,276
İnşallah Beton.
1
00:20:44,215 --> 00:20:46,685
Bir kurtulsun, başka hiçbir şey
istemiyorum.
1
00:20:47,508 --> 00:20:54,408
(Müzik)
1
00:21:03,415 --> 00:21:05,153
Biri mi var orada?
1
00:21:08,221 --> 00:21:09,674
Kim var orada?
1
00:21:11,415 --> 00:21:12,534
Kuzum.
1
00:21:12,576 --> 00:21:13,630
Teyze?
1
00:21:13,671 --> 00:21:15,225
Hii! Korkuttum mu?
1
00:21:15,266 --> 00:21:16,567
Ödümü kopardın.
1
00:21:16,608 --> 00:21:20,100
Canım. Oy kuzum benim, kuzum.
1
00:21:20,236 --> 00:21:21,474
Korkuttum mu?
1
00:21:21,515 --> 00:21:22,950
-Ay.
-Ay.
1
00:21:24,278 --> 00:21:26,087
Oy kınalı kuzum.
1
00:21:26,419 --> 00:21:27,983
Ay ne çok özlemişim seni.
1
00:21:28,023 --> 00:21:29,742
Ne güzel sürpriz yaptın öyle.
1
00:21:29,814 --> 00:21:31,767
Ben de seni çok özledim yavrum.
1
00:21:31,897 --> 00:21:36,096
Geçen yazdan beri ilk fırsatta geleceğim,
ilk fırsatta geleceğim diye diye...
1
00:21:36,199 --> 00:21:37,874
...yazımı kışa çevirdim bak.
1
00:21:37,914 --> 00:21:39,138
(Gülme sesi)
1
00:21:40,585 --> 00:21:43,377
Kuzum benim, kuzum. Dur bir bakayım sana.
1
00:21:43,631 --> 00:21:44,869
Maşallah.
1
00:21:45,123 --> 00:21:46,384
İyi gördüm seni.
1
00:21:46,496 --> 00:21:48,694
Ben de seni çok iyi gördüm teyzeciğim.
1
00:21:48,838 --> 00:21:51,538
Ayrıca türkülerini de senin
kadar çok özlemişim.
1
00:21:51,740 --> 00:21:53,319
Daha da bir güzelleşmişsin.
1
00:21:53,361 --> 00:21:54,772
Aa, abartma teyze.
1
00:21:54,813 --> 00:21:56,669
Ayrıca her geldiğinde
aynı şeyi söylüyorsun.
1
00:21:56,740 --> 00:21:59,834
Sen günden güne güzelleşiyorsan
ben ne yapayım yani?
1
00:21:59,875 --> 00:22:01,619
Söylemeyeyim mi? Gel bakayım buraya.
1
00:22:01,661 --> 00:22:03,120
Ay.
1
00:22:03,665 --> 00:22:05,205
Kuzum benim, kuzum.
1
00:22:05,247 --> 00:22:06,698
-Ya teyzeciğim.
-Hı.
1
00:22:06,739 --> 00:22:08,976
Benim önceden verilmiş
bir yemek sözüm vardı.
1
00:22:09,017 --> 00:22:10,287
Ay geleceğini bilseydim...
1
00:22:10,327 --> 00:22:13,096
İşte onun için söylemiyorum,
haber vermiyorum.
1
00:22:13,185 --> 00:22:15,757
Biliyorsun, kimsenin
planlarını bozmayı sevmem.
1
00:22:15,798 --> 00:22:17,250
Ay ne planıymış canım.
1
00:22:17,290 --> 00:22:19,050
Almanya'dan teyzem gelmiş.
1
00:22:19,372 --> 00:22:21,125
(Leyla) Gider miydim yemeğe falan?
1
00:22:21,166 --> 00:22:23,246
-Ay canım.
-Neyse teyzeciğim, sen geç otur.
1
00:22:23,288 --> 00:22:25,168
Ben de şu montumu, ayakkabılarımı
çıkarıp geleyim.
1
00:22:25,209 --> 00:22:26,754
-Tamam, hadi.
-(Leyla) Hadi.
1
00:22:28,255 --> 00:22:30,509
Ay canımın içi.
1
00:22:30,549 --> 00:22:32,463
Kanadı kırık kuzum benim.
1
00:22:33,476 --> 00:22:34,944
(Leyla) Ha teyze.
1
00:22:35,015 --> 00:22:37,579
Vallahi korkudan eve nasıl
gireceğimi bilemedim.
1
00:22:37,682 --> 00:22:39,078
Ay canım benim.
1
00:22:39,247 --> 00:22:41,413
Ee, anlat, yolculuk nasıl geçti?
1
00:22:41,477 --> 00:22:42,937
Anlatırım, anlatırım da...
1
00:22:42,978 --> 00:22:46,333
...sen önce git, şöyle
üstünü başını bir dökün, rahatla.
1
00:22:46,457 --> 00:22:48,393
Ondan sonra gel, konuşuruz uzun uzun.
1
00:22:48,433 --> 00:22:49,607
Nasıl olsa buradayım.
1
00:22:49,648 --> 00:22:51,824
Tamam teyzeciğim. Ama
önce bir çay koyayım ben.
1
00:22:51,865 --> 00:22:53,700
-Sen seversin.
-Tamam, hadi.
1
00:22:53,971 --> 00:22:56,304
Aa, sormayı unuttum görüyor musun?
1
00:22:56,345 --> 00:22:58,557
Sen yedin mi bir şeyler? Aç mısın?
1
00:22:58,688 --> 00:23:00,743
Hay Allah, dolapta da yemek vardı ama.
1
00:23:00,784 --> 00:23:03,172
Yedim kızım yedim. Hem de tıka basa.
1
00:23:03,212 --> 00:23:04,357
Sen bir çay koy.
1
00:23:04,398 --> 00:23:06,135
İyi o zaman, ben hemen çay koyuyorum.
1
00:23:06,176 --> 00:23:07,779
Sonra da uzun uzun laflarız.
1
00:23:07,827 --> 00:23:09,471
Tamam yavrum. Hadi.
1
00:23:09,574 --> 00:23:12,034
Çok özlemişim seni, çok.
1
00:23:12,811 --> 00:23:15,327
-Oh.
-(Leyla) Ben de seni çok özledim teyze.
1
00:23:15,675 --> 00:23:17,326
İyi ki gelmişim.
1
00:23:17,580 --> 00:23:19,532
Memleket gibisi yok.
1
00:23:20,718 --> 00:23:27,618
(Müzik)
1
00:23:37,660 --> 00:23:38,795
(Kapı kapanma sesi)
1
00:23:41,180 --> 00:23:44,480
İstersen banyoya önce sen gir.
1
00:23:44,933 --> 00:23:46,782
Ben daha sonra gireceğim.
1
00:23:47,355 --> 00:23:48,967
Gerek yok. Sen gir.
1
00:23:50,022 --> 00:23:56,923
(Müzik)
1
00:24:05,357 --> 00:24:07,913
Belki de intihar falan hepsi bir oyun.
1
00:24:09,175 --> 00:24:10,675
Tayfun haklı.
1
00:24:11,932 --> 00:24:14,249
Yener intihar edecek bir adam değil.
1
00:24:17,491 --> 00:24:21,530
Belli ki görüşmek için oyun yaptılar.
1
00:24:22,157 --> 00:24:29,057
(Müzik)
1
00:24:44,136 --> 00:24:51,037
(Müzik)
1
00:24:53,711 --> 00:24:55,203
Bir şey mi oldu?
1
00:24:56,506 --> 00:24:57,633
Hayır.
1
00:24:58,592 --> 00:25:05,492
(Müzik)
1
00:25:12,973 --> 00:25:15,100
Şimdi söylesem mi acaba?
1
00:25:19,546 --> 00:25:22,229
Onu suçladığım için özür dilesem.
1
00:25:24,559 --> 00:25:26,671
Ama şimdi bu nereden çıktı diyecek.
1
00:25:26,806 --> 00:25:28,353
Sinirlenecek.
1
00:25:29,355 --> 00:25:31,030
Uff!
1
00:25:36,717 --> 00:25:38,534
Ya ama söylemem lazım.
1
00:25:39,756 --> 00:25:41,931
İllaki bir gün söyleyeceğim.
1
00:25:44,374 --> 00:25:46,929
Yener kısmı pek hoşuna gitmeyecek ama.
1
00:25:49,449 --> 00:25:56,349
(Müzik)
1
00:26:11,133 --> 00:26:17,133
(Müzik)
1
00:26:26,432 --> 00:26:28,455
Bir şeye canın mı sıkıldı?
1
00:26:29,002 --> 00:26:30,193
Hayır.
1
00:26:31,567 --> 00:26:33,519
Ama bir şey olmuş, belli.
1
00:26:34,038 --> 00:26:35,690
İşle ilgili bir durum mu var?
1
00:26:35,817 --> 00:26:36,895
Evet.
1
00:26:37,237 --> 00:26:38,563
Niye soruyorsun?
1
00:26:39,390 --> 00:26:40,573
Hiç.
1
00:26:41,796 --> 00:26:44,596
Yani seni böyle görünce.
1
00:26:50,723 --> 00:26:52,564
(Yener dış ses) Zehra nerede?
1
00:26:52,763 --> 00:26:54,199
(Yener dış ses) Zehra'yı ver telefona.
1
00:26:54,240 --> 00:26:56,290
(Yener dış ses) Nerede Zehra, ha?
1
00:26:56,703 --> 00:27:00,124
(Yener dış ses) Sen kim oluyorsun da
Zehra'nın telefonuna çıkıyorsun, ha?
1
00:27:02,805 --> 00:27:05,067
Bir şey olmadığına eminsin değil mi?
1
00:27:06,799 --> 00:27:08,259
Hayır dedim ya.
1
00:27:10,596 --> 00:27:17,496
(Müzik)
1
00:27:28,221 --> 00:27:30,412
(Zehra iç ses) Yok. Bugün olmayacak.
1
00:27:30,951 --> 00:27:32,544
(Zehra iç ses) Canını sıkan her neyse...
1
00:27:32,585 --> 00:27:35,377
...Yener'den bahsetmenin hiç sırası değil.
1
00:27:35,839 --> 00:27:42,740
(Müzik)
1
00:27:57,094 --> 00:28:03,994
(Müzik)
1
00:28:14,750 --> 00:28:21,651
(Müzik)
1
00:28:32,262 --> 00:28:33,714
Nereye gitti bu?
1
00:28:34,508 --> 00:28:36,539
(Telefon zili sesi)
1
00:28:42,977 --> 00:28:44,192
Efendim?
1
00:28:44,762 --> 00:28:46,153
(Erkek ses) İyi günler Ömer Bey.
1
00:28:46,193 --> 00:28:48,884
(Erkek ses) Yener Kaplan'ın durumu iyiye
gidiyormuş, bilginiz olsun.
1
00:28:49,218 --> 00:28:51,662
(Erkek ses) Çok yakın zamanda
taburcu edilebilirmiş.
1
00:28:51,811 --> 00:28:55,017
Peki, bu adam intihar öncesi bir
not ya da bir mektup bırakmış mı?
1
00:28:55,058 --> 00:28:57,224
Yani bunu neden yaptığına dair.
1
00:28:57,749 --> 00:29:00,155
(Erkek ses) Bununla ilgili
hiçbir şey yok Ömer Bey.
1
00:29:00,891 --> 00:29:02,677
Peki, ben bir şey daha soracağım.
1
00:29:03,192 --> 00:29:05,105
Sizce bu gerçek bir intihar mı?
1
00:29:06,077 --> 00:29:07,768
(Erkek ses) Buna bir cevabım yok
Ömer Bey.
1
00:29:07,848 --> 00:29:10,460
(Erkek ses) Ama elimdeki rapora göre
adam ölümden dönmüş.
1
00:29:10,971 --> 00:29:12,423
Anladım, teşekkürler.
1
00:29:15,434 --> 00:29:16,434
(Zehra) Günaydın.
1
00:29:16,778 --> 00:29:17,913
(Zehra) Kahvaltı getirdim.
1
00:29:20,217 --> 00:29:23,377
(Ömer iç ses) Ne oldu buna dünden beri?
Neyi kapatmaya çalışıyor?
1
00:29:25,332 --> 00:29:26,594
Afiyet olsun.
1
00:29:28,901 --> 00:29:30,322
Neden peki?
1
00:29:31,730 --> 00:29:35,150
Yani demek istediğim, bu ilgiyi
hak edecek ne yaptım?
1
00:29:36,281 --> 00:29:38,606
(Zehra iç ses) Annemi senin
göndermediğini öğrendim.
1
00:29:39,253 --> 00:29:42,055
(Zehra iç ses) Bunu bildiğimi bilmeni
çok isterdim ama...
1
00:29:42,979 --> 00:29:44,193
Evet?
1
00:29:47,666 --> 00:29:49,396
Bu ilgiyi hak edecek ne yaptım?
1
00:29:50,955 --> 00:29:52,288
Ee, şey...
1
00:29:52,816 --> 00:29:54,792
...Cevriye Hanım ısrar etti de.
1
00:29:55,961 --> 00:29:58,565
Ben de şüphelenmesin diye
hazırlayıp getirdim.
1
00:30:00,442 --> 00:30:01,695
(Kapı vurma sesi)
1
00:30:02,874 --> 00:30:04,199
Oo!
1
00:30:04,643 --> 00:30:06,817
Demek yatakta kahvaltı keyfi.
1
00:30:07,090 --> 00:30:09,360
(Ayşe) Ben de bunlar sabahtan beri
nerede diyorum.
1
00:30:09,690 --> 00:30:11,625
Ee, neden tek kişilik bu kahvaltı?
1
00:30:16,260 --> 00:30:19,117
Ben sürpriz yapmak istedim.
1
00:30:21,868 --> 00:30:23,352
Kendi ellerimle yaptım.
1
00:30:24,638 --> 00:30:25,919
Teşekkür için.
1
00:30:26,095 --> 00:30:28,063
(Ayşe) Hım, demek teşekkür.
1
00:30:28,144 --> 00:30:31,326
Abiciğim, böyle bir jesti hak etmek için
ne yaptın güzel karına?
1
00:30:32,703 --> 00:30:33,838
Ben...
1
00:30:33,951 --> 00:30:37,422
Yani öyle belli bir şey yok aslında.
1
00:30:39,321 --> 00:30:40,686
Her şey için.
1
00:30:42,351 --> 00:30:43,732
Yaptıkları için.
1
00:30:46,276 --> 00:30:50,046
Ay affedersin Zehracığım, ben de iyice
eli maşalı görümcelere döndüm.
1
00:30:50,383 --> 00:30:53,343
(Ayşe) Ya bir açıklama yapmak
zorunda değilsin. Bu sizin özeliniz.
1
00:30:53,601 --> 00:30:56,767
(Ayşe) Ya bu benim bitmek tükenmeyen
sorularım, ne olur heyecanıma verin.
1
00:30:58,625 --> 00:31:00,427
E abiciğim, böyle olmaz ama.
1
00:31:01,102 --> 00:31:02,738
(Ayşe) Ya biraz centilmen ol.
1
00:31:02,867 --> 00:31:04,662
Ee, tek başına yapmayacaksın
değil mi kahvaltıyı?
1
00:31:04,742 --> 00:31:06,172
Bunu da ben söylemeyeyim.
1
00:31:06,349 --> 00:31:13,250
(Müzik)
1
00:31:15,596 --> 00:31:16,898
(Ömer) Evet Ayşeciğim...
1
00:31:17,169 --> 00:31:18,637
...yani doğru söylüyorsun.
1
00:31:19,576 --> 00:31:21,505
Bu kadar güzel bir kahvaltıya...
1
00:31:23,096 --> 00:31:24,326
...bu da benden olsun.
1
00:31:24,503 --> 00:31:31,403
(Müzik)
1
00:31:46,898 --> 00:31:50,223
Ee, neyse, ben sizin kahvaltı
keyfinizi bölmeyeyim.
1
00:31:50,679 --> 00:31:52,084
Afiyet olsun.
1
00:31:56,136 --> 00:31:57,311
(Kapı kapanma sesi)
1
00:31:57,428 --> 00:32:04,328
(Müzik)
1
00:32:05,752 --> 00:32:07,117
Benim çıkmam lazım.
1
00:32:19,003 --> 00:32:20,519
(Telefon zili sesi)
1
00:32:22,596 --> 00:32:23,896
(Telefon zili sesi)
1
00:32:25,972 --> 00:32:27,337
Efendim Yasemin?
1
00:32:27,489 --> 00:32:28,736
(Yasemin ses) Abla!
1
00:32:29,847 --> 00:32:31,931
Yasemin, ağlıyor musun sen?
1
00:32:32,845 --> 00:32:36,283
(Yasemin ses) Sabah erkenden kalktım,
babama kahvaltı hazırladım.
1
00:32:37,410 --> 00:32:41,108
Odasına baktım, gitmiş.
Bana haber vermeden gitmiş.
1
00:32:43,431 --> 00:32:47,536
Ya benimle hiç konuşmuyor abla,
yüzüme bile bakmıyor.
1
00:32:49,373 --> 00:32:53,990
Ben artık dayanamıyorum abla, ne olur
gel konuş babamla, beni affetsin.
1
00:32:54,422 --> 00:32:57,048
Yasemin, canım bak, lütfen ağlama.
1
00:32:57,368 --> 00:33:00,409
Merak etme, ben şimdi babamla
konuşmaya geleceğim, tamam mı?
1
00:33:00,576 --> 00:33:01,807
(Zehra ses) Çözeceğiz bunu.
1
00:33:02,119 --> 00:33:04,190
Tamam abla, ne olur çabuk ol.
1
00:33:05,662 --> 00:33:07,909
Tamam canım, tamam.
Hiç merak etme sen.
1
00:33:10,938 --> 00:33:12,900
Ya benim gitmem lazım.
1
00:33:13,067 --> 00:33:15,845
(Zehra) Babamla konuşmam lazım.
Yasemin hiç iyi durumda değil.
1
00:33:16,185 --> 00:33:18,631
Senin bırakmana gerek yok.
Ben taksiyle giderim.
1
00:33:19,497 --> 00:33:20,497
(Kapı açılma sesi)
1
00:33:21,340 --> 00:33:22,387
(Kapı kapanma sesi)
1
00:33:22,493 --> 00:33:29,394
(Müzik)
1
00:33:37,967 --> 00:33:41,103
(Kuş cıvıltısı sesleri)
1
00:33:41,367 --> 00:33:44,291
Abim böyle kolay kolay pes edecek
biri değildi Beton.
1
00:33:47,087 --> 00:33:49,611
Ya Zehra'nın ihanetini
kaldıramadı tabii.
1
00:33:50,162 --> 00:33:54,087
Bir kere hangi erkek sevdiği kızın
başka bir erkekle...
1
00:33:58,386 --> 00:33:59,499
Of!
1
00:34:00,380 --> 00:34:01,961
Ona bir şey olsaydı...
1
00:34:03,551 --> 00:34:05,059
...kendimi hiç affetmezdim.
1
00:34:09,768 --> 00:34:12,019
Abim yanlış kızı sevdi Beton.
1
00:34:12,545 --> 00:34:15,643
Sen sen ol sana değer vermeyen
bir kızı sevme.
1
00:34:18,313 --> 00:34:21,076
Ona bir şey olsaydı kendimi
hiç affetmezdim.
1
00:34:22,525 --> 00:34:24,088
Ama görecek...
1
00:34:24,789 --> 00:34:27,844
...onu bu hâle getirenlerden
intikamını alacağım.
1
00:34:28,356 --> 00:34:30,588
Görecek ve içi soğuyacak.
1
00:34:32,963 --> 00:34:34,876
Nereden başlayacağımı da
çok iyi biliyorum.
1
00:34:37,041 --> 00:34:41,676
(Mehtap iç ses) Dua et de evli olduğunu
duyunca babanın kalbi durmasın.
1
00:34:42,246 --> 00:34:43,509
Kalk Beton.
1
00:34:43,590 --> 00:34:45,199
Anahtarların yanında mı? Kalk.
1
00:34:46,492 --> 00:34:49,175
Hadi gidelim de şu Salim amcayı
bir ziyaret edelim.
1
00:34:49,661 --> 00:34:52,471
O da büyük kızının yediği haltlardan
eksik kalmasın.
1
00:34:52,735 --> 00:34:54,052
Öğrensin.
1
00:35:00,251 --> 00:35:01,306
(Kapı kapanma sesi)
1
00:35:06,467 --> 00:35:11,610
(Yasemin ağlama sesi)
1
00:35:11,802 --> 00:35:12,929
Yasemin?
1
00:35:14,224 --> 00:35:16,526
Ya yeter artık, perişan ettin kendini!
1
00:35:20,110 --> 00:35:22,246
Ben babamı çok üzmüşüm abla.
1
00:35:24,306 --> 00:35:27,476
Canım ama onu da anlamaya çalış.
1
00:35:28,088 --> 00:35:30,713
Arkasından iş çevrildiğini düşünüyor.
1
00:35:31,043 --> 00:35:33,146
Kırıldığı için böyle davranıyor.
1
00:35:34,101 --> 00:35:35,958
Ah aptal kafam ah!
1
00:35:36,525 --> 00:35:38,676
Niye böyle bir şey yapıyorum ki?
1
00:35:39,735 --> 00:35:42,777
Yasemin, bak lütfen yapma böyle,
beni de üzüyorsun.
1
00:35:42,922 --> 00:35:49,822
(Müzik)
1
00:35:53,353 --> 00:35:56,036
Yasemin, Koray nasıl?
1
00:35:57,396 --> 00:36:00,103
O da babamı üzdüğü için kahroluyor.
1
00:36:00,786 --> 00:36:03,302
(Yasemin) Parası yok, kalacak yeri yok.
1
00:36:04,364 --> 00:36:07,190
Nerede kaldığı belli değil,
park köşelerinde.
1
00:36:07,956 --> 00:36:10,106
Ama bu böyle olmaz ki.
1
00:36:10,496 --> 00:36:12,283
Yani buna bir çözüm bulmamız lazım.
1
00:36:12,364 --> 00:36:14,514
İkiniz de ayrı ayrı perişan oldunuz.
1
00:36:15,992 --> 00:36:17,389
Canım...
1
00:36:17,670 --> 00:36:20,258
...hadi üzülme, asma artık
o güzel suratını.
1
00:36:20,434 --> 00:36:22,252
Git bir elini yüzünü yıka, kendine gel.
1
00:36:22,547 --> 00:36:23,617
(Zehra) Hadi.
1
00:36:37,599 --> 00:36:44,500
(Müzik - Duygusal)
1
00:36:44,996 --> 00:36:51,896
(Kuş cıvıltısı sesleri)
1
00:36:54,880 --> 00:36:56,189
Burada.
1
00:36:57,699 --> 00:37:00,152
(Karga sesi)
1
00:37:00,594 --> 00:37:07,494
(Müzik - Duygusal)
1
00:37:18,302 --> 00:37:21,525
Yasemin, canım, ben bir babama gideyim.
1
00:37:22,010 --> 00:37:23,090
(Zehra) Olur mu?
1
00:37:23,391 --> 00:37:25,153
Merak etme, her şey düzelecek.
1
00:37:26,804 --> 00:37:33,704
(Müzik - Duygusal)
1
00:37:37,829 --> 00:37:42,817
(Telefon zili sesi)
1
00:37:43,876 --> 00:37:45,019
Alo?
1
00:37:45,101 --> 00:37:46,226
Alo?
1
00:37:46,757 --> 00:37:47,995
Ağlıyor musun sen?
1
00:37:49,286 --> 00:37:51,440
Babam benimle hâlâ konuşmuyor.
1
00:37:51,916 --> 00:37:53,965
Tamam bir tanem, bak sakin ol.
1
00:37:54,451 --> 00:37:56,452
Ağlama, ben seni ağlamana dayanamam.
1
00:37:58,384 --> 00:38:00,478
Ben artık dayanamıyorum Koray.
1
00:38:03,175 --> 00:38:04,238
Belki de bir daha...
1
00:38:04,318 --> 00:38:05,833
...hiç görüşmemek en iyisi.
1
00:38:05,914 --> 00:38:07,914
Yasemin, sen ne dediğinin
farkında mısın?
1
00:38:08,775 --> 00:38:10,204
Ben seni seviyorum.
1
00:38:10,894 --> 00:38:12,362
Hem de deliler gibi.
1
00:38:13,391 --> 00:38:15,423
Ne olur bak, biraz zaman ver.
1
00:38:15,550 --> 00:38:16,565
Güven bana.
1
00:38:16,646 --> 00:38:18,364
(Koray ses) Bak göreceksin,
her şey düzelecek.
1
00:38:18,708 --> 00:38:20,161
Yeter ki vazgeçme.
1
00:38:23,730 --> 00:38:25,070
Bizden vazgeçme.
1
00:38:25,304 --> 00:38:32,204
(Müzik - Duygusal)
1
00:38:52,728 --> 00:38:54,014
Ben hallederim usta.
1
00:39:05,467 --> 00:39:10,914
(Müzik - Duygusal)
1
00:39:11,121 --> 00:39:12,311
Usta...
1
00:39:12,733 --> 00:39:14,313
...ne olur bana sırtını dönme.
1
00:39:15,315 --> 00:39:17,259
Bak, say, söv, döv.
1
00:39:18,106 --> 00:39:19,637
Ama böyle yapma.
1
00:39:21,393 --> 00:39:23,655
Beni affetmen için ne yapmam gerekiyor?
1
00:39:24,539 --> 00:39:25,746
Ne olur söyle.
1
00:39:28,364 --> 00:39:30,070
Ben söyleyeceğimi söyledim.
1
00:39:30,753 --> 00:39:33,579
Ya sen hangi yüzle bu dükkâna gelip
benimle konuşuyorsun?
1
00:39:33,818 --> 00:39:34,914
(Salim) Git buradan!
1
00:39:35,677 --> 00:39:37,145
Bir daha da gelme!
1
00:39:38,588 --> 00:39:39,945
Peki ustam.
1
00:39:40,103 --> 00:39:41,405
Nasıl istersen.
1
00:39:44,164 --> 00:39:45,378
Ama...
1
00:39:46,239 --> 00:39:49,017
...benim yüzümden daha fazla
Yasemin'i cezalandırma.
1
00:39:50,717 --> 00:39:52,280
(Koray) O seni çok seviyor.
1
00:39:54,813 --> 00:39:56,989
Yasemin seni üzecek hiçbir şey yapmadı.
1
00:39:58,313 --> 00:39:59,615
Yapmaz da.
1
00:40:05,592 --> 00:40:08,838
Yaptığım her şey için çok özür dilerim.
1
00:40:12,527 --> 00:40:13,844
(Koray) Seni üzdüğüm için.
1
00:40:17,594 --> 00:40:19,070
Yasemin'i üzdüğüm için.
1
00:40:24,809 --> 00:40:25,817
Dur!
1
00:40:25,961 --> 00:40:32,862
(Müzik)
1
00:40:36,684 --> 00:40:37,787
Al.
1
00:40:38,025 --> 00:40:39,365
Kalan paran.
1
00:40:39,797 --> 00:40:41,090
Hesaplaşalım.
1
00:40:48,186 --> 00:40:49,567
Hakkını helal et ustam.
1
00:40:49,648 --> 00:40:56,548
(Müzik)
1
00:41:07,032 --> 00:41:08,382
Helal olsun.
1
00:41:08,565 --> 00:41:15,465
(Müzik)
1
00:41:38,422 --> 00:41:39,605
Leyla Hanım'ı gördün mü?
1
00:41:39,686 --> 00:41:41,623
Leyla Hanım arayıp
bugün gelemeyeceğini söyledi.
1
00:41:42,880 --> 00:41:44,492
Neden gelemeyeceğini söyledi mi?
1
00:41:44,746 --> 00:41:46,111
Hayır, söylemedi.
1
00:41:47,081 --> 00:41:48,176
Tamam.
1
00:41:48,411 --> 00:41:55,311
(Müzik)
1
00:42:02,599 --> 00:42:04,250
Acaba onunla mı birlikte?
1
00:42:06,833 --> 00:42:09,675
Yok, yok. Öyle de olsa benim bunu
öğrenmem lazım.
1
00:42:09,791 --> 00:42:16,659
(Müzik)
1
00:42:16,820 --> 00:42:19,678
(Telefon zili sesi)
1
00:42:19,909 --> 00:42:20,909
Alo?
1
00:42:21,204 --> 00:42:22,251
Alo, Leyla?
1
00:42:22,561 --> 00:42:24,108
Bugün şirkete gelmemişsin.
1
00:42:24,605 --> 00:42:26,550
(Demir ses) Ne oldu,
hastalandın mı yoksa?
1
00:42:27,028 --> 00:42:28,847
Ee, yok, iyiyim.
1
00:42:28,952 --> 00:42:31,459
Önemli bir işim çıktı da
onun için gelemedim.
1
00:42:32,112 --> 00:42:34,385
Dün akşam konağa yemeğe neden gelmedin?
1
00:42:37,507 --> 00:42:39,444
Daha önceden verilmiş bir sözüm vardı.
1
00:42:39,525 --> 00:42:40,748
Erteleyemedim.
1
00:42:41,184 --> 00:42:42,549
Öyle mi?
1
00:42:43,085 --> 00:42:45,157
Güzel bir akşamdı, çok şey kaçırdın.
1
00:42:45,340 --> 00:42:46,713
Eğlenmene sevindim.
1
00:42:46,898 --> 00:42:48,866
(Leyla ses) Çok öyle eğlence
havası yoktu.
1
00:42:49,152 --> 00:42:50,922
(Leyla ses) Daha çok sohbet, muhabbet.
1
00:42:51,300 --> 00:42:53,030
Şirkette her şey yolunda mı?
1
00:42:53,110 --> 00:42:55,469
Yani yokluğum sıkıntı
yaratmamıştır inşallah.
1
00:42:56,472 --> 00:42:57,646
Bir sıkıntı yok.
1
00:42:58,077 --> 00:43:00,474
Sen işinin önemli olduğunu
söylüyorsun madem...
1
00:43:00,579 --> 00:43:02,431
...biz bir şekilde idare ediyoruz.
1
00:43:03,027 --> 00:43:05,615
(Leyla ses) İyi, tamam o zaman,
sana kolay gelsin.
1
00:43:05,902 --> 00:43:07,069
(Demir) Sana da.
1
00:43:07,192 --> 00:43:14,092
(Müzik)
1
00:43:15,451 --> 00:43:17,784
İşe gelmeyecek kadar önemli
ne olabilir ki?
1
00:43:20,221 --> 00:43:21,349
Tayfun!
1
00:43:31,282 --> 00:43:32,289
Alo?
1
00:43:32,472 --> 00:43:33,973
Tayfun Bey yerinde mi acaba?
1
00:43:36,675 --> 00:43:38,889
Ben arkadaşıyım, daha sonra
cepten ararım onu.
1
00:43:39,726 --> 00:43:40,789
Sağ olun.
1
00:43:42,643 --> 00:43:44,659
En azından birlikte değillermiş.
1
00:43:46,815 --> 00:43:51,815
(Müzik)
1
00:43:51,896 --> 00:43:56,706
(Ayak sesi)
1
00:44:00,623 --> 00:44:02,012
Hoş geldin güzel kızım.
1
00:44:02,139 --> 00:44:03,409
Nasılsın babacığım?
1
00:44:04,530 --> 00:44:05,625
Eh işte.
1
00:44:06,492 --> 00:44:07,738
İdare ediyoruz.
1
00:44:09,831 --> 00:44:11,632
Sen gelmeden o buradaydı.
1
00:44:13,501 --> 00:44:14,787
Kim baba?
1
00:44:15,025 --> 00:44:16,191
Ya o işte.
1
00:44:17,559 --> 00:44:18,822
Ha.
1
00:44:19,157 --> 00:44:20,704
Koray'ı diyorsun.
1
00:44:20,833 --> 00:44:22,326
Utanmadan gene geldi.
1
00:44:23,362 --> 00:44:25,918
Ya bir kuru özürle kendini affettirecek.
1
00:44:26,635 --> 00:44:32,603
(Müzik)
1
00:44:34,442 --> 00:44:35,617
(Zehra) Babacığım...
1
00:44:36,693 --> 00:44:39,869
...onlar daha çok genç,
kötü bir niyetleri yok ki.
1
00:44:41,436 --> 00:44:44,293
Sadece düşüncesizlik etmişler işte.
1
00:44:45,027 --> 00:44:46,567
Kızım, biz de genç olduk.
1
00:44:47,213 --> 00:44:51,277
Ama bizi güvenen, inanan insanları
hayal kırıklığına uğratmadık.
1
00:44:51,581 --> 00:44:53,549
Ya hadi Koray el âlem.
1
00:44:53,885 --> 00:44:55,766
(Salim) Yani Yasemin bunu nasıl yapar?
1
00:44:55,992 --> 00:44:57,746
Nasıl yalan söyler?
1
00:44:57,985 --> 00:45:00,057
Ya ben onu hiç mi yetiştiremedim?
1
00:45:00,152 --> 00:45:01,739
Senden hiç mi feyz almıyor?
1
00:45:01,820 --> 00:45:08,721
(Müzik)
(Kuş cıvıltısı sesleri)
1
00:45:14,811 --> 00:45:17,819
Babacığım, ben sana bir çay koyayım.
1
00:45:20,063 --> 00:45:21,094
(Kapı açılma sesi)
1
00:45:24,614 --> 00:45:25,653
(Kapı kapanma sesi)
1
00:45:25,744 --> 00:45:32,644
(Müzik - Gerilim)
1
00:45:46,755 --> 00:45:48,858
Buyur baba, biraz için ısınsın.
1
00:45:50,688 --> 00:45:52,878
Bugünlerde canım pek bir şey
istemiyor ama...
1
00:45:53,253 --> 00:45:54,428
...sağ ol kızım.
1
00:45:54,875 --> 00:45:58,184
Baba, yemene içmene
dikkat ediyorsun değil mi?
1
00:45:59,458 --> 00:46:01,108
Bugün ilacını aldın mı?
1
00:46:01,557 --> 00:46:02,661
Cık.
1
00:46:03,168 --> 00:46:04,858
İlacı almayı unuttum kızım.
1
00:46:05,327 --> 00:46:06,581
Ah baba ya!
1
00:46:06,744 --> 00:46:13,644
(Müzik - Gerilim)
1
00:46:28,414 --> 00:46:31,034
Babacığım, bir şeye ihtiyacın var mı?
1
00:46:31,759 --> 00:46:33,813
Yok, iyiyim ben kızım.
1
00:46:34,077 --> 00:46:35,307
İyiyim.
1
00:46:36,213 --> 00:46:38,443
Tamam, ben artık çıkayım.
1
00:46:38,949 --> 00:46:40,235
Tamam kızım.
1
00:46:40,315 --> 00:46:41,821
Hadi babacığım, hoşça kal.
1
00:46:43,922 --> 00:46:45,049
Hıh!
1
00:46:45,130 --> 00:46:47,065
Nasıl da düşkünmüş babasına.
1
00:46:47,831 --> 00:46:50,053
Adam senin yüzünden ölecek be.
1
00:46:50,175 --> 00:46:51,977
Sen öldüreceksin adamı.
1
00:46:52,253 --> 00:46:54,895
Bu Yasemin'den sonra senin
vukuatına dayanamayacak adam.
1
00:47:12,628 --> 00:47:18,478
(Müzik - Gerilim)
1
00:47:18,746 --> 00:47:20,086
Uf!
1
00:47:20,809 --> 00:47:22,412
Akılsız Mehtap!
1
00:47:23,773 --> 00:47:26,085
Hayır, bir ayağı çukurdaki
Salim amcayı...
1
00:47:27,634 --> 00:47:29,650
...yatağa düşüreceksin de ne olacak?
1
00:47:30,661 --> 00:47:33,487
Bir ağlayacak, iki üzülecek...
1
00:47:34,117 --> 00:47:35,649
...sonra aynı.
1
00:47:36,286 --> 00:47:38,842
Onun ciğerini sökmem lazım, ciğerini!
1
00:47:39,282 --> 00:47:41,083
Daha büyük bir plan yapmamız lazım.
1
00:47:41,268 --> 00:47:48,168
(Müzik - Gerilim)
1
00:47:49,496 --> 00:47:50,932
Şunun havalarına bak!
1
00:47:52,398 --> 00:47:56,262
O şaşalı hayatından çöplüğüne dönmen
çok yakındır Zehra Hanım.
1
00:47:57,213 --> 00:47:58,300
Çok.
1
00:48:03,126 --> 00:48:04,634
Aynen öyle Beton.
1
00:48:04,746 --> 00:48:09,264
(Müzik - Gerilim)
1
00:48:09,346 --> 00:48:10,670
(Marş basma sesi)
1
00:48:11,577 --> 00:48:15,769
(Araba sesi)
1
00:48:17,385 --> 00:48:23,597
(Ayak sesi)
1
00:48:23,893 --> 00:48:30,793
(Müzik)
(Kuş cıvıltısı sesleri)
1
00:48:45,365 --> 00:48:52,266
(Müzik)
(Kuş cıvıltısı sesleri)
1
00:48:55,001 --> 00:48:56,478
İyi misin Koray?
1
00:48:57,264 --> 00:48:58,685
İyiyim Zehra abla.
1
00:49:03,518 --> 00:49:05,066
Nerede kalıyorsun?
1
00:49:05,248 --> 00:49:06,756
Kalacak yerin var mı?
1
00:49:09,630 --> 00:49:11,867
Ustam beni affetmedikten sonra...
1
00:49:12,353 --> 00:49:14,433
...nerede kaldığımın hiçbir
önemi yok benim için.
1
00:49:17,454 --> 00:49:20,113
Ama onu da anlamaya çalış.
1
00:49:21,322 --> 00:49:22,849
Sana çok güvendi.
1
00:49:23,992 --> 00:49:25,485
(Zehra) Evini açtı.
1
00:49:25,954 --> 00:49:27,574
(Zehra) İşini teslim etti.
1
00:49:29,023 --> 00:49:31,969
Hâliyle şimdi çok büyük bir
hayal kırıklığı yaşıyor.
1
00:49:33,574 --> 00:49:36,311
Kendini sırtından bıçaklanmış
hissediyor.
1
00:49:37,253 --> 00:49:39,110
Deme öyle Zehra abla, ne olur ya.
1
00:49:40,588 --> 00:49:42,978
Hem ben ustam haksız demiyorum ki.
1
00:49:43,385 --> 00:49:44,798
Sonuna kadar haklı.
1
00:49:46,135 --> 00:49:48,000
Ama biz de kötü bir şey yapmadık.
1
00:49:49,878 --> 00:49:52,266
Babamın hassas olduğu konular bunlar.
1
00:49:53,596 --> 00:49:54,818
Biliyorum.
1
00:49:57,798 --> 00:49:59,282
Her ne olursa olsun...
1
00:49:59,715 --> 00:50:02,660
...bu yanlışı düzeltmek için
elimden gelen her şeyi yapacağım.
1
00:50:04,155 --> 00:50:06,417
Ustamın onuru benim için
her şeyden daha önemli.
1
00:50:09,682 --> 00:50:11,043
(Koray) Benim de canım yanıyor.
1
00:50:12,003 --> 00:50:14,956
Her şey eskisi gibi olsun,
düzelsin istiyorum ama...
1
00:50:16,646 --> 00:50:17,908
...ne yapacağımı...
1
00:50:18,425 --> 00:50:23,854
(Kuş cıvıltısı sesleri)
1
00:50:24,018 --> 00:50:25,327
Buldum Zehra abla.
1
00:50:28,570 --> 00:50:29,919
Ne yapacağımı biliyorum.
1
00:50:31,500 --> 00:50:33,447
Benim şimdi gitmem lazım,
sonra görüşürüz.
1
00:50:40,757 --> 00:50:42,471
Ee, ne oldu şimdi bu çocuğa?
1
00:50:46,746 --> 00:50:48,145
(Telefon zili sesi)
1
00:50:50,259 --> 00:50:51,813
(Telefon zili sesi)
1
00:50:52,250 --> 00:50:53,416
Alo, Mehtap?
1
00:50:54,009 --> 00:50:57,365
Zehra, hemen gelebilir misin?
1
00:50:57,947 --> 00:50:59,289
Ne oldu Mehtap?
1
00:50:59,371 --> 00:51:00,910
Yani şu an pek müsait değilim.
1
00:51:01,331 --> 00:51:02,695
(Mehtap ses) Abim.
1
00:51:03,717 --> 00:51:05,407
Abimle ilgili Zehra.
1
00:51:05,869 --> 00:51:07,631
Maalesef durumu çok kötü.
1
00:51:09,086 --> 00:51:10,197
Neredesin?
1
00:51:11,199 --> 00:51:13,080
Emlaktayım, emlağa gel.
1
00:51:13,161 --> 00:51:14,259
(Zehra ses) Tamam.
1
00:51:14,460 --> 00:51:21,360
(Müzik - Gerilim)
1
00:51:22,521 --> 00:51:24,474
Gel bakalım Zehra Hanım.
1
00:51:25,088 --> 00:51:26,532
Gel de konuşalım.
1
00:51:33,708 --> 00:51:36,073
Komiser Bey oğlum, bu ne güzel tesadüf.
1
00:51:36,237 --> 00:51:37,641
Aramadın beni.
1
00:51:37,722 --> 00:51:40,158
Ee, hani halledecektik
senin şu ev işini?
1
00:51:40,342 --> 00:51:42,390
Öyle, öyle. Güzel tesadüf oldu.
1
00:51:42,592 --> 00:51:45,742
Ee, beni bir iki gün arama deyince
ben de rahatsız etmek istemedim.
1
00:51:46,311 --> 00:51:47,660
Sen bana bakma.
1
00:51:47,757 --> 00:51:51,326
Neyse, eh madem sana söz verdik
ev bulacağız diye...
1
00:51:51,420 --> 00:51:53,357
...Allah'ın izniyle bulacağız.
1
00:51:53,489 --> 00:51:55,782
Şükran ablan verdiği sözü tutar.
1
00:51:55,871 --> 00:51:58,832
Çok teşekkür ederim ilginize, alakanıza.
1
00:51:58,952 --> 00:52:00,246
Ne demek oğlum.
1
00:52:00,376 --> 00:52:04,432
Sen geceni gündüzüne katıp vatanına,
milletine sahip çıkıyorsun da...
1
00:52:04,626 --> 00:52:07,396
...biz sana ufak bir yardım yapmışız
çok mu yani?
1
00:52:08,123 --> 00:52:10,702
Bu benim görevim, işimi
severek yapıyorum ben.
1
00:52:10,831 --> 00:52:12,021
Ne güzel.
1
00:52:12,101 --> 00:52:13,905
Ee, kalemin kâğıdın var mı?
1
00:52:14,025 --> 00:52:15,192
-Var.
-Hah.
1
00:52:15,423 --> 00:52:18,391
(Şükran) Tanıdığım bir emlakçı var.
İyi bir emlakçıdır.
1
00:52:19,255 --> 00:52:21,161
Onun telefonunu yazayım sana.
1
00:52:21,358 --> 00:52:23,438
Ee, onların vazifesi de ev bulmak.
1
00:52:25,385 --> 00:52:26,974
Ben de konuşurum onlarla.
1
00:52:29,344 --> 00:52:30,391
Al yavrum.
1
00:52:30,472 --> 00:52:32,369
Adımı da yazdım altına.
1
00:52:32,449 --> 00:52:35,029
İnşallah gönlüne göre bir ev bulursun.
1
00:52:35,110 --> 00:52:36,983
İnşallah, çok teşekkür ederim.
1
00:52:37,065 --> 00:52:39,057
(Şükran) Bu arada ben de bakarım etrafa.
1
00:52:39,139 --> 00:52:42,332
Eğer gözüme kestirdiğim iyi bir
ev olursa sana haber veririm.
1
00:52:42,744 --> 00:52:44,565
Hadi Allah'a emanet ol yavrum.
1
00:52:44,646 --> 00:52:45,717
Sağ olun.
1
00:52:47,123 --> 00:52:50,069
Maşallah, çok efendi bir çocuk.
1
00:52:50,514 --> 00:52:52,530
Allah sahibine bağışlasın.
1
00:53:05,628 --> 00:53:07,144
Tövbe estağfurullah!
1
00:53:08,344 --> 00:53:10,288
Ya sen hangi yüzle geliyorsun buraya?
1
00:53:10,369 --> 00:53:11,616
Ben sana ne dedim?
1
00:53:11,985 --> 00:53:13,144
Usta, beni bir dinler misin?
1
00:53:13,293 --> 00:53:14,817
Bak, hâlâ konuşuyor ya!
1
00:53:16,768 --> 00:53:18,347
Her şeyi anlatacağım usta.
1
00:53:21,199 --> 00:53:23,612
Bak usta...
1
00:53:24,451 --> 00:53:25,807
...ben ne sizi...
1
00:53:25,943 --> 00:53:29,300
...ne de Yasemin'i insanların içinde
küçük düşürecek hiçbir şey yapmadım.
1
00:53:31,077 --> 00:53:33,125
(Koray) Benim niyetim
en başından beri ciddiydi.
1
00:53:34,737 --> 00:53:37,666
Ama söyleyemedim, çekindim.
1
00:53:39,362 --> 00:53:40,624
(Koray) Usta...
1
00:53:43,034 --> 00:53:44,336
...iznin olursa...
1
00:53:47,460 --> 00:53:49,246
...ben Yasemin'le evlenmek istiyorum.
1
00:53:49,398 --> 00:53:54,670
(Müzik)
1
00:53:55,601 --> 00:53:58,172
(Kuş cıvıltısı sesleri)
1
00:53:58,518 --> 00:54:05,041
(Müzik - Gerilim)
1
00:54:05,231 --> 00:54:07,320
Mehtap, ne oldu, bu ne hâl?
1
00:54:08,003 --> 00:54:09,409
Abimi duymadın mı?
1
00:54:11,737 --> 00:54:12,927
Abin mi?
1
00:54:14,496 --> 00:54:16,218
Abim intihar etti Zehra.
1
00:54:17,498 --> 00:54:20,092
(Mehtap) Allah'tan hastaneye
zamanında yetiştirdiler de...
1
00:54:21,048 --> 00:54:22,715
...hayati tehlikeyi atlattı.
1
00:54:25,119 --> 00:54:26,309
Ne?
1
00:54:27,143 --> 00:54:29,690
İlk duyduğumda ben de
kulaklarıma inanamadım.
1
00:54:31,068 --> 00:54:32,849
Dün gece başında bekledim.
1
00:54:34,032 --> 00:54:36,000
Ha öldü ha ölecek dediler.
1
00:54:38,344 --> 00:54:39,963
Sonra gözünü açtı.
1
00:54:40,822 --> 00:54:42,338
Şimdi yoğun bakımda.
1
00:54:43,717 --> 00:54:46,106
(Zehra iç ses) Demek o mektup
intihar mektubuymuş.
1
00:54:46,273 --> 00:54:48,519
(Zehra iç ses) O yüzden
her şeyi itiraf etmiş.
1
00:54:52,155 --> 00:54:53,536
Zehra!
1
00:54:54,282 --> 00:54:56,293
Abim seni görmek istiyor.
1
00:54:56,992 --> 00:54:59,477
Ya ne olursa olsun
getir onu buraya dedi.
1
00:54:59,771 --> 00:55:01,644
Ölüm kalım meselesi dedi.
1
00:55:03,061 --> 00:55:04,815
Sevim ablayla ilgiliymiş.
1
00:55:05,264 --> 00:55:08,440
Ya ben çok ısrar ettim ama
bana bir şey söylemiyor.
1
00:55:09,315 --> 00:55:10,918
Nasıl, anlamadım?
1
00:55:11,235 --> 00:55:13,404
(Mehtap) Senden başkasıyla konuşmazmış.
1
00:55:15,632 --> 00:55:18,537
Eğer Zehra'ya bunu söylemeden
ölürsem...
1
00:55:19,875 --> 00:55:21,804
...gözüm açık gider dedi.
1
00:55:22,717 --> 00:55:25,113
(Mehtap) Ya en çok bu lafı
dokundu bana Zehra.
1
00:55:26,666 --> 00:55:29,166
Belki annenin nerede olduğunu
falan biliyordur.
1
00:55:33,039 --> 00:55:34,476
Hangi hastanede?
1
00:55:34,699 --> 00:55:36,384
Sahildeki devlet hastanesinde.
1
00:55:36,606 --> 00:55:37,694
Tamam.
1
00:55:37,775 --> 00:55:44,675
(Müzik)
1
00:55:44,755 --> 00:55:46,120
(Nefes sesi)
1
00:55:57,572 --> 00:56:00,088
Gördün işte, ailesinin yanındaydı.
1
00:56:02,842 --> 00:56:04,072
Yok.
1
00:56:04,485 --> 00:56:07,112
En iyisi her şeyi konuşmak, sormak.
1
00:56:19,994 --> 00:56:22,819
(Ayak sesi)
1
00:56:22,954 --> 00:56:24,121
Selam.
1
00:56:27,396 --> 00:56:31,427
Bu sigorta şirketleri tarafından sunulan
paketlerin içeriğine bakabildin mi?
1
00:56:31,943 --> 00:56:34,474
Daha bakamadım Alev, acelesi yok.
Daha sonra bakarım.
1
00:56:40,688 --> 00:56:47,588
(Müzik - Gerilim)
1
00:57:03,199 --> 00:57:07,199
Bu dizinin betimlemesi
TRT/Karamel Film tarafından...
1
00:57:07,280 --> 00:57:11,280
...Sesli Betimleme Derneğine
yaptırılmıştır.
1
00:57:11,360 --> 00:57:14,360
www.sebeder.org
1
00:57:14,442 --> 00:57:17,442
Sesli Betimleme Metin Yazarı:
Aynur Kolivar Çelebi
1
00:57:17,523 --> 00:57:20,523
Seslendiren: Emine Kolivar
1
00:57:20,603 --> 00:57:23,603
Alt Yazı: Bülent Temür - Tugay Çiftçi
1
00:57:23,684 --> 00:57:26,684
İşaret Dili Tercümesi: Berrak Fırat
1
00:57:26,766 --> 00:57:29,766
Son Kontroller: Beliz Coşar -
Zerrin Çınar - Hasan Dikyuva
1
00:57:29,847 --> 00:57:32,847
Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve
Yeni Gökdelen Tercüme
53352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.