Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:53,890 --> 00:03:56,836
- M�ller!
- At your orders.
2
00:04:08,115 --> 00:04:10,358
Thank you, sir.
3
00:04:10,626 --> 00:04:14,072
- Hey, do you want one?
- Thank you, I don't need a smoke now.
4
00:04:14,073 --> 00:04:16,461
- Pass them on to the others.
- Yes, sir!
5
00:04:17,809 --> 00:04:22,376
- We have done a good piece of work.
- A dozen Americans less.
6
00:04:23,489 --> 00:04:26,001
- Hauptmann!
- At your orders.
7
00:04:26,001 --> 00:04:28,500
Could be that someone's still alive.
8
00:04:28,501 --> 00:04:31,023
If that's the case, bring him here.
I want to interrogate him.
9
00:04:31,630 --> 00:04:33,736
Karl! Hans! With me.
10
00:05:01,299 --> 00:05:05,560
The Russians and the Americans
already believe to have won the war.
11
00:05:05,561 --> 00:05:08,209
But we are of the same belief.
12
00:05:08,210 --> 00:05:09,941
- True, M�ller?
- Yes, sir!
13
00:05:09,942 --> 00:05:12,942
As long as I'm alive, Germany too will be alive.
1039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.