All language subtitles for Snake.In.The.Eagle.Shadow.1978.1080p.BluRay.x264.A(8756428)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,818 --> 00:02:34,856
鷹爪拳のシャンカンよ!
2
00:02:34,955 --> 00:02:37,128
我が蛇形拳の道場を襲ったな
3
00:02:37,824 --> 00:02:39,497
3000人の弟子を殺した罪
4
00:02:40,394 --> 00:02:41,964
償ってもらうぞ
5
00:02:42,629 --> 00:02:46,372
鷹爪拳と蛇形拳は宿敵同士
6
00:02:47,034 --> 00:02:51,346
貴様らの道場が潰れたのは 天命よ
7
00:02:53,507 --> 00:02:55,748
師範代としての意地がある
8
00:02:56,843 --> 00:02:58,345
仇を取らせてもらう
9
00:02:58,412 --> 00:03:00,085
貴様ごときが
10
00:03:00,180 --> 00:03:04,390
ワシに敵うと思うたか
11
00:03:04,484 --> 00:03:07,363
先代たちの名誉のためなら
12
00:03:08,755 --> 00:03:10,428
死をもいとわぬ
13
00:03:11,925 --> 00:03:13,268
ここで私が死のうとも
14
00:03:14,194 --> 00:03:19,405
蛇形拳は不滅だ
15
00:03:19,499 --> 00:03:21,911
死にぞこないがいたな
16
00:03:22,335 --> 00:03:25,873
貴様の息子と師匠のパイ
17
00:03:25,939 --> 00:03:27,418
そうだ
18
00:03:27,507 --> 00:03:29,544
パイ師匠さえいれば
19
00:03:30,043 --> 00:03:33,047
蛇形拳を復活させてくれるだろう
20
00:03:34,781 --> 00:03:36,761
ここで貴様を倒し パイも葬ってやる
21
00:04:49,489 --> 00:04:51,491
パイの居場所を言え
22
00:04:51,591 --> 00:04:54,538
策士のパイ師範を見つけられるものか
23
00:05:04,471 --> 00:05:06,007
パイはどこだ…
24
00:05:16,983 --> 00:05:18,155
-こんにちは
-こんにちは
25
00:05:40,340 --> 00:05:42,547
こしゃくな蚊め
26
00:05:43,009 --> 00:05:44,818
立ち去った方が身のためじゃぞ
27
00:06:24,718 --> 00:06:25,890
だから言ったじゃろ
28
00:06:32,792 --> 00:06:34,965
そいつだ 一ヶ月も住み着いて
29
00:06:35,061 --> 00:06:38,474
家賃なら心配するな 文無しじゃ
30
00:06:38,899 --> 00:06:41,038
身ぐるみはいでやれ
31
00:06:41,701 --> 00:06:42,873
待て 待て
32
00:06:44,104 --> 00:06:45,777
-おとなしくしろ
-何をするんじゃ!
33
00:06:45,872 --> 00:06:47,112
金目のものを探せ
34
00:06:49,075 --> 00:06:51,055
よせ くすぐるな
35
00:06:51,645 --> 00:06:52,885
何もない
36
00:06:52,946 --> 00:06:54,584
そのかごを探せ
37
00:06:57,217 --> 00:06:59,094
いかん やめた方がいい
38
00:07:00,820 --> 00:07:01,821
ヘビだ!
39
00:07:04,591 --> 00:07:06,093
-こっちへ来るな!
-ヘビだー!
40
00:07:08,929 --> 00:07:10,272
気を付けたまえ!
41
00:07:11,164 --> 00:07:12,404
そいつを捕まえろ!
42
00:07:23,810 --> 00:07:24,811
ほら気を付けんと
43
00:07:28,748 --> 00:07:30,022
これは食えたもんじゃないのう
44
00:07:35,989 --> 00:07:38,333
丼ぶりが割れてしまうところじゃ
45
00:07:51,371 --> 00:07:52,679
お味はどうかな?
46
00:07:56,276 --> 00:07:58,051
ぼくの歯があ!
47
00:07:59,779 --> 00:08:00,883
離した方がいいぞ
48
00:08:02,048 --> 00:08:03,186
言わんこっちゃない
49
00:08:04,517 --> 00:08:07,726
一!二!三!四!五!
50
00:08:09,022 --> 00:08:11,525
こんなに傷が出来ていたぞ
51
00:08:20,500 --> 00:08:23,037
これはいかん ワシを殺す気かね?
52
00:08:27,173 --> 00:08:28,550
潮時じゃな
53
00:08:38,485 --> 00:08:39,589
これは失礼
54
00:08:39,686 --> 00:08:41,324
おいこら待て!
55
00:08:43,156 --> 00:08:44,692
何事だ?
56
00:08:44,758 --> 00:08:48,069
あの老人が襲ってきたんです!
ヘビを使って!
57
00:08:48,161 --> 00:08:49,572
何?ヘビだと?
58
00:10:23,022 --> 00:10:25,366
ガンフー また怠けてやがったな?
59
00:10:25,458 --> 00:10:28,302
いえいえ違います 怠けてませんよ
60
00:10:31,498 --> 00:10:33,444
誰が俺に水を注げと言った?
61
00:10:34,033 --> 00:10:37,014
ごめんなさいすぐ拭き取りますから
62
00:10:38,705 --> 00:10:39,945
雑巾で拭くな!
63
00:10:43,343 --> 00:10:45,880
-そんなつもりじゃ
-そっちがその気なら
64
00:10:53,019 --> 00:10:55,124
仕事を与えてやる
65
00:11:08,067 --> 00:11:09,341
掃除しな
66
00:11:58,284 --> 00:11:59,524
なんてこった 痛いなぁ
67
00:12:01,020 --> 00:12:03,125
いい薬になったな
68
00:12:03,623 --> 00:12:05,034
怠けた罰だ
69
00:12:06,392 --> 00:12:11,034
ハン師範は旅に出ておりますので
70
00:12:11,097 --> 00:12:13,900
リー師範と特別指導を行います
71
00:12:16,236 --> 00:12:17,738
龍拳だ
72
00:12:18,805 --> 00:12:21,581
習得すれば一人で十人の男を倒せる
73
00:12:21,641 --> 00:12:22,813
十個の卵の間違いだろ
74
00:12:22,909 --> 00:12:25,719
いかにも ただし月謝は前払いだ
75
00:12:26,446 --> 00:12:32,294
前払いだぞ では極意を披露しよう
76
00:12:35,989 --> 00:12:38,162
-龍拳!
-虎拳!
77
00:13:01,614 --> 00:13:03,821
-どうだ!
-お前が勝ってどうする!
78
00:13:06,252 --> 00:13:07,287
静かに!
79
00:13:07,353 --> 00:13:11,096
-何が可笑しい?
-笑うな!黙れ!
80
00:13:11,758 --> 00:13:12,758
ガンフー!
81
00:13:13,660 --> 00:13:16,937
-ガンフー こっちへ来い
-行きます
82
00:13:18,598 --> 00:13:22,478
-何がそんなに面白いんだ?
-いいから 笑うのはよせ!
83
00:13:24,704 --> 00:13:25,842
来たな
84
00:13:26,706 --> 00:13:30,483
最も重要なのは速度と強さだ
85
00:13:30,543 --> 00:13:32,113
-その通り
-うむ
86
00:13:32,178 --> 00:13:34,886
今度は黄金の爪を教えよう
87
00:13:35,882 --> 00:13:36,882
準備はいいか?
88
00:13:37,717 --> 00:13:39,560
お腹がガラ空きだ
89
00:13:42,789 --> 00:13:44,234
一丁上がりだ
90
00:13:48,828 --> 00:13:49,898
いいかね
91
00:13:49,996 --> 00:13:52,670
さて お次は虎拳だ
92
00:13:55,835 --> 00:13:56,905
腕を伸ばせ
93
00:13:57,503 --> 00:13:59,380
そっちじゃない こっち
94
00:14:00,506 --> 00:14:01,712
またガラ空きだ
95
00:14:02,575 --> 00:14:04,145
流れを読めよ
96
00:14:14,220 --> 00:14:16,496
-わかったかね
-うんうん
97
00:14:17,590 --> 00:14:20,070
今の教えを身に着ければ
98
00:14:20,560 --> 00:14:22,733
一流の拳法家としてやっていけるだろう
99
00:14:22,829 --> 00:14:24,831
-稽古に戻りなさい
-よし 続きだ!
100
00:15:14,447 --> 00:15:15,585
ガンフー?
101
00:15:16,482 --> 00:15:18,223
また殴られ役かい?
102
00:15:23,089 --> 00:15:25,569
いつもの薬持ってこようか?
103
00:15:41,674 --> 00:15:44,018
ちょっくら一休みしようかの
104
00:15:59,258 --> 00:16:01,260
うちの息子にも拳法を学ばせたい
105
00:16:01,327 --> 00:16:02,887
- シュウ判事 お茶です
- ああ ありがとう
106
00:16:04,030 --> 00:16:07,842
判事は町の半分をお持ちだ
107
00:16:07,934 --> 00:16:12,007
米屋に茶屋に葬儀屋まで
108
00:16:12,505 --> 00:16:15,509
息子さんもこんなにしっかりなさって
109
00:16:15,608 --> 00:16:16,643
まるで豚のよう
110
00:16:16,709 --> 00:16:19,849
あ いや雄牛のようですね
111
00:16:20,480 --> 00:16:24,690
でももう少し鍛えた方がいい
112
00:16:24,784 --> 00:16:28,891
健康にも悪いですからね
113
00:16:30,523 --> 00:16:31,866
そうなんだよ
114
00:16:31,958 --> 00:16:33,403
-師範どの
-はい?
115
00:16:33,493 --> 00:16:34,528
おっしゃる通り将来が心配でな
116
00:16:34,627 --> 00:16:39,474
このままじゃ結婚相手も見つからん
117
00:16:40,366 --> 00:16:42,505
それならうちが持ってこいです
118
00:16:42,568 --> 00:16:45,742
道場はたくさんありますが
119
00:16:46,005 --> 00:16:50,681
見かけ倒しばかり 我がウェイ道場は
120
00:16:50,743 --> 00:16:52,552
全く問題ございません
121
00:16:52,645 --> 00:16:54,989
本当に強くなれるの?
122
00:16:56,983 --> 00:17:00,328
ほら御覧なさい
123
00:17:11,163 --> 00:17:15,270
師範 レンガ壊す人見た事あんだけど
124
00:17:15,368 --> 00:17:16,608
すごかったよ
125
00:17:17,336 --> 00:17:18,679
ここにそれ出来る人いる?
126
00:17:21,107 --> 00:17:23,451
そんな事簡単ですよ
127
00:17:23,543 --> 00:17:25,022
リャンさん!
128
00:17:25,578 --> 00:17:28,787
レンガを壊すとこ見せてやって
129
00:17:29,048 --> 00:17:30,550
よし レンガ持ってこい
130
00:17:32,852 --> 00:17:37,130
立派な師範ですよ 彼に習うといい
131
00:17:43,930 --> 00:17:44,930
待って!
132
00:17:45,398 --> 00:17:46,399
そのまま
133
00:17:51,304 --> 00:17:52,749
三つ壊せる?
134
00:17:55,608 --> 00:17:57,713
いいとも 大丈夫 大丈夫
135
00:18:06,252 --> 00:18:08,562
わあ すげえや!すげえ
136
00:18:10,156 --> 00:18:12,136は
-ご満足いただけたのでは?
-素晴らしい男だ
137
00:18:12,224 --> 00:18:14,568
-良かったでしょう
-親切な方だ
138
00:18:22,935 --> 00:18:25,506
天才な訳ではなく 修行の成果です
139
00:18:25,938 --> 00:18:29,511
全国大会に出る師範も 優勝しますよ
140
00:18:29,609 --> 00:18:32,283
-その人に習いたい
-それがいい
141
00:18:32,345 --> 00:18:35,258
-気に入ったかい
-うんパパ
142
00:18:35,314 --> 00:18:37,794
-ここに通いたい
-よし
143
00:18:37,850 --> 00:18:39,693
また明日伺います
144
00:18:39,785 --> 00:18:40,991
-承知しました
-これから用事があるので
145
00:18:41,087 --> 00:18:43,363
あ お待ちください リャンさん!
146
00:18:43,456 --> 00:18:46,096は
シュウ判事のお見送りを
147
00:18:47,927 --> 00:18:50,533
-ではまた明日お会いしましょう
-承知しました
148
00:18:51,130 --> 00:18:52,768
さようなら判事 またお会いしましょう
149
00:18:52,832 --> 00:18:55,540
リャンさん 本当に素晴らしかった
150
00:18:55,635 --> 00:18:56,670
ああ ありがとう
151
00:19:04,644 --> 00:19:07,386
なんだよやせ我慢してたのか
152
00:19:07,813 --> 00:19:09,554
大したことないじゃん
153
00:19:10,116 --> 00:19:12,960
パパ 僕他の道場がいい
154
00:19:13,285 --> 00:19:14,525
-行こう
-そうしよう
155
00:19:14,620 --> 00:19:16,725
ちょっとお待ちを そりゃないでしょう
156
00:19:18,357 --> 00:19:21,566
お待ちください お待ちを
157
00:19:24,864 --> 00:19:26,036
みんな戻れ!
158
00:19:29,568 --> 00:19:32,674
こんなとこに貧乏神がいやがった
159
00:19:33,172 --> 00:19:36,085
こいつのせいだ 客に逃げられたのは
160
00:19:36,175 --> 00:19:37,745
こいつを追っ払え!
161
00:19:38,511 --> 00:19:39,751
いったい何じゃ?
162
00:19:39,845 --> 00:19:42,155
出ていけ!お前のせいでいい迷惑だ
163
00:19:42,214 --> 00:19:43,591
迷惑かけたって?
164
00:20:07,273 --> 00:20:08,343
ちょっと待ちなよ!
165
00:20:09,675 --> 00:20:11,586
老人に何てことするんだ
166
00:20:14,180 --> 00:20:16,251
誰だ?知っているか?
167
00:20:16,348 --> 00:20:18,726
あいつはフンタイ道場の者です
168
00:20:19,418 --> 00:20:21,921
-フンタイ道場だと?やっちまえ!
-はい!
169
00:20:39,071 --> 00:20:40,277
大丈夫かい?
170
00:21:51,443 --> 00:21:52,444
来い!
171
00:21:55,481 --> 00:21:56,482
来てみろ!
172
00:21:58,217 --> 00:22:00,891
争いをお止めなさい!
173
00:22:00,986 --> 00:22:02,522
-来やがれ!
-いけません!争ってはなりません
174
00:22:02,621 --> 00:22:06,694
主は争うなと言っておられます!
175
00:22:06,792 --> 00:22:09,068
今のうちじゃ抜け出そう
176
00:22:10,062 --> 00:22:11,473
- 争ってはなりません!
- あいつを捕まえろ!
177
00:22:11,530 --> 00:22:14,409
- 争いを止めるのです!
- なんだって?
178
00:22:14,500 --> 00:22:18,004
右頬を叩かれたら左頬を差し出すのです
179
00:22:18,070 --> 00:22:20,880
そんな頬が叩かれたいか?叶えてやる
18
00:22:22,474 --> 00:22:26,047
痛い!主よ 彼は罪人だ!
181
00:22:27,413 --> 00:22:29,415
-この先へ
-怪我はないか?
182
00:22:29,515 --> 00:22:31,586
いつもの事さ 慣れっこ
183
00:22:31,917 --> 00:22:33,555
-慣れてる?
-ええ
184
00:22:34,820 --> 00:22:37,357
ここはフンタイ道場の裏口です
185
00:22:37,857 --> 00:22:39,359
どうぞ中へ お茶を出します
186
00:22:41,560 --> 00:22:42,000
大丈夫 さあ
187
00:22:45,164 --> 00:22:47,667
ここは道場の裏庭 静かでしょ
188
00:22:47,733 --> 00:22:49,872
数人しか知らない隠れ家です
189
00:22:49,935 --> 00:22:52,575
僕は物置に住んでます よぉ猫ちゃん
19
00:22:54,673 --> 00:22:58,849
猫は沢山います よく懐いてるんだ
191
00:22:59,445 --> 00:23:00,515
コンニチワ!
192
00:23:01,046 --> 00:23:02,616
聞いたかい?コンニチワだって
193
00:23:03,249 --> 00:23:05,024
ここ座っててください
194
00:23:13,926 --> 00:23:16,133
じっちゃん お茶をどうぞ
195
00:23:16,228 --> 00:23:17,468
ああ ありがとう
196
00:23:22,201 --> 00:23:23,976
どうぞ遠慮しないで
197
00:23:24,303 --> 00:23:26,613
猫舌なもんでな
198
00:23:26,705 --> 00:23:28,742
これは失礼 冷たいのご用意します
199
00:23:28,807 --> 00:23:30,115
すまんな
200
00:23:34,213 --> 00:23:35,886
-おかえり
-ああ
201
00:23:36,382 --> 00:23:40,762
最近来た料理人のチャン 腕は超一流
00:23:41,320 --> 00:23:44,995
そんな事はないです こちらの方は?
203
00:23:45,090 --> 00:23:48,765
ああ 僕の遠い親戚だ
204
00:23:50,129 --> 00:23:51,665を
それより腹が空いたな
205
00:23:52,464 --> 00:23:55,343
台所に用意してあるよ 好きに食いな
206
00:23:55,434 --> 00:23:56,435
わかった
207
00:23:56,502 --> 00:23:58,413
これから客に料理を出してくる
208
00:24:03,008 --> 00:24:06,114
判事 自慢じゃないけど
209
00:24:06,845 --> 00:24:10,122
私はこの道場で一番の師範代です
210
00:24:11,016 --> 00:24:13,963
私の弟子はどこの道場より出来がいい
211
00:24:15,621 --> 00:24:18,033
それなら最高の道場だな
212
00:24:19,158 --> 00:24:20,660は
ちょっといい?
213
00:24:20,759 --> 00:24:25,037
ウェイ道場は全国大会で優勝するって
214
00:24:25,130 --> 00:24:26,768
ここの道場は?
215
00:24:30,102 --> 00:24:31,775
そんなの何の意味もありません
216
00:24:31,837 --> 00:24:33,942
しょせん選手でしょう?
217
00:24:34,640 --> 00:24:37,621
うちのハン師範は審判をやっています
218
00:24:38,677 --> 00:24:40,350
選手を審査する側ですよ
219
00:24:41,880 --> 00:24:46,192
審査できるくらいなら最強ですな
22
00:24:49,154 --> 00:24:51,725
もちろん 彼は最強です
221
00:24:52,791 --> 00:24:54,793
ならレンガ壊せる?
222
00:24:55,394 --> 00:24:58,136
レンガ壊し?ああ
223
00:24:58,630 --> 00:25:01,668
ここではそんな幼稚な遊びしません
224
00:25:01,734 --> 00:25:04,180
うちが教えるのは本物の拳法です
225
00:25:07,473 --> 00:25:08,850
アークェイさん
226
00:25:09,842 --> 00:25:12,755
あなたは見る目がありますね
227
00:25:13,078 --> 00:25:15,024
それにセンスもある
228
00:25:15,080 --> 00:25:20,530
ここで習えば一流の拳法家になれますよ
229
00:25:20,586 --> 00:25:21,929
本当にそう思うかね?
230
00:25:22,721 --> 00:25:24,257
もちろんですとも!
231
00:25:25,257 --> 00:25:27,203
-チャンくん
-ハイ
232
00:25:27,259 --> 00:25:29,034
ガンフーを呼んできてくれ
233
00:25:29,762 --> 00:25:30,763
わかりました
234
00:25:32,064 --> 00:25:33,202
-お茶のおかわりを
-ありがとう
235
00:25:35,367 --> 00:25:37,540は
君の名を教えてくれんか
236
00:25:39,938 --> 00:25:41,076
僕はガンフーだ
237
00:25:42,341 --> 00:25:44,685
-ここの生まれかね?
-いや孤児さ
238
00:25:44,743 --> 00:25:47,883
ここのハン師範に拾われたんだ
239
00:25:47,946 --> 00:25:49,789
でも戦いに向いてないボンクラで
240
00:25:49,882 --> 00:25:52,000
雑用全般が僕の仕事だ
241
00:25:55,254 --> 00:25:57,734
-そういやあんたの名前は?
-ワシか?
242
00:25:58,891 --> 00:26:00,234
ガンフー!
243
00:26:01,627 --> 00:26:02,867
リー師範がお呼びだ
244
00:26:07,566 --> 00:26:11,104は
ここに座ってて すぐ戻る
245
00:26:11,203 --> 00:26:12,773
どっか行ったりしないでくれよ
246
00:26:17,609 --> 00:26:20,988
あの弟子は銀行のチンの息子です
247
00:26:21,080 --> 00:26:23,560
ここで修行してひと月...
248
00:26:24,216 --> 00:26:26,753
一流の拳法家になりつつあります
249
00:26:27,753 --> 00:26:28,891
リー師範?
250
00:26:29,755 --> 00:26:32,793
それともう一人
251
00:26:32,891 --> 00:26:35,303
-体が大きいでしょう 強い弟子です
-ほう?
252
00:26:38,664 --> 00:26:41,144
いいかお前とチンの息子とで
253
00:26:41,233 --> 00:26:43,577
試合を披露するんだ
254
00:26:44,436 --> 00:26:46,677
…お前は手を出すなよ?
255
00:26:48,073 --> 00:26:49,073
準備はいいか?
256
00:26:49,475 --> 00:26:50,613
よし 初め
257
00:26:52,845 --> 00:26:53,845
-お願いします
-お願いします
258
00:27:07,025 --> 00:27:08,026
おお すげえ!
259
00:27:19,104 --> 00:27:22,608
おい手を出すな 指導されたいのか!
26
00:27:41,326 --> 00:27:42,566
-そこまで
-え?
261
00:27:42,661 --> 00:27:43,731
もう十分だ
262
00:27:48,567 --> 00:27:53,038
もう戻っていいぞ 怪我の手当しておけ
263
00:27:59,711 --> 00:28:02,521
パパ気に入った!ここで習いたい!
264
00:28:15,494 --> 00:28:17,531
ガンフー 何かあったのか?
265
00:28:20,199 --> 00:28:21,200
何も
266
00:28:21,700 --> 00:28:23,179
何も?
267
00:28:23,235 --> 00:28:25,909
戦ってきたように見えるが
268
00:28:26,705 --> 00:28:29,276
僕は戦ってません...
269
00:28:37,716 --> 00:28:40,287
おじいさん 彼はその
270
00:28:40,385 --> 00:28:43,559
ここの殴られ役なんです
271
00:28:44,356 --> 00:28:45,356
殴られ役?
272
00:28:46,725 --> 00:28:49,535
ひどい話です
273
00:28:49,962 --> 00:28:52,533
新しく来たリー師範の言いなりで
274
00:29:38,277 --> 00:29:41,258
さてワシからこのお椀を奪えるかね
275
00:29:43,081 --> 00:29:45,152
出来るとは思えんが
276
00:29:46,652 --> 00:29:47,756
ほれ
277
00:30:20,952 --> 00:30:21,953
そら
278
00:31:38,363 --> 00:31:39,535
おつかれさん
279
00:32:44,529 --> 00:32:45,530
じっちゃん?
280
00:32:47,632 --> 00:32:48,770
じっちゃん!
281
00:32:51,536 --> 00:32:52,537
じっちゃん!
282
00:32:54,306 --> 00:32:55,341
どこいったんだ
283
00:32:58,710 --> 00:32:59,950
おはよう 猫ちゃん
284
00:33:06,985 --> 00:33:08,726
"風を感じろ 柳となれ"
285
00:33:08,820 --> 00:33:12,495
"両腕を使え 足を素早く"
286
00:33:12,557 --> 00:33:14,901
"風に揺れる柳のように"
287
00:33:14,993 --> 00:33:17,405は
"しなやかに動くのだ"
288
00:33:20,165 --> 00:33:21,235
こりゃ何だ?
289
00:33:22,634 --> 00:33:24,841
風を感じろ 柳となれ
29
00:33:24,903 --> 00:33:27,247
両腕を使え 足を素早く
291
00:33:28,540 --> 00:33:30,486
風を感じろ 柳となれ
292
00:33:55,367 --> 00:33:57,540
何かを教えたいみたいだな
293
00:33:58,336 --> 00:33:59,440
やってみるか
294
00:35:57,222 --> 00:35:59,793
私は卑しい乞食です
295
00:35:59,858 --> 00:36:02,634
どうかお恵みを
296
00:36:02,694 --> 00:36:04,696
どうぞお願いします
297
00:36:04,796 --> 00:36:06,742
神のお言葉をお聞きください
298
00:36:06,831 --> 00:36:09,675
あなたは神を信じますか?
299
00:36:10,201 --> 00:36:13,341
どうかお恵みを
3
0,000:36:13,405 --> 00:36:15,817
よそへ行きな! じいさん
301
00:36:15,874 --> 00:36:19,048
乞食の相手してる暇なんかないよ!
302
00:36:21,980 --> 00:36:24,483
なんて女だ ロクな死に方せんぞ
303
00:36:26,051 --> 00:36:27,758
ありがたいお言葉をください
304
00:36:27,852 --> 00:36:28,990
あなたは罪人だ
305
00:36:29,054 --> 00:36:32,365
主の前で願い事だなどと
306
00:36:32,424 --> 00:36:34,870
は?何だとウスラトンカチ
307
00:36:34,926 --> 00:36:37,668
人呼び出しといて罪人呼ばわりか?
308
00:36:37,729 --> 00:36:39,731
主はあなたをお救いくださる
309
00:36:39,831 --> 00:36:41,504
はぁ?私を救うだって?
31
00:36:42,067 --> 00:36:44,603
なら救ってみな!私から!
311
00:36:44,769 --> 00:36:46,874
私から!私から!
312
00:36:46,938 --> 00:36:49,509
二度と来るんじゃないよ!
313
00:36:50,008 --> 00:36:51,954を
ありがとうございます 親切なお方
314
00:36:52,944 --> 00:36:55,686
主だけがあなたをお救いくださる
315
00:36:55,747 --> 00:36:59,058が
みなさん神を信じましょう
316
00:36:59,117 --> 00:37:01,961
主だけがあなたをお救いくださる
317
00:37:04,389 --> 00:37:06,630
ドアを開けなさい!開いて!
318
00:37:07,358 --> 00:37:09,770
あら!ずいぶん早起きだね
319
00:37:10,128 --> 00:37:12,631
あなたは神を信じますか?
320
00:37:13,064 --> 00:37:16,375
さすれば大きな喜びをもたらします
321
00:37:16,434 --> 00:37:18,311
ああ 喜び?はいはい
322
00:37:18,403 --> 00:37:21,475
わかってるよ いい子揃ってるから
323
00:37:21,573 --> 00:37:22,950は
どうぞ中へ
324
00:37:24,242 --> 00:37:29,954が
早く中に あんたたちお客さんだよ!
325
00:37:30,048 --> 00:37:34,224
-いえ結構です!
-ようこそいらっしゃい さぁ早く
326
00:37:59,244 --> 00:38:00,279
こんにちは?
327
00:38:05,016 --> 00:38:06,518
…!
328
00:38:13,958 --> 00:38:15,028
どこへ行く
329
00:38:15,260 --> 00:38:16,364
今来たばかりじゃないか
330
00:38:18,596 --> 00:38:20,439
チュウを探しているのだろう?
331
00:38:21,166 --> 00:38:23,168は
誰も探してなんかおらんよ
332
00:38:23,802 --> 00:38:25,679
ただの物乞いじゃ
333
00:38:26,805 --> 00:38:28,307
そうか乞食か
334
00:38:29,474 --> 00:38:31,181
ならば恵んでやろう
335
00:38:36,181 --> 00:38:38,491
何が乞食だ 蛇形拳のパイめ!
336
00:40:50,081 --> 00:40:52,322
休むな 続けろ
337
00:40:57,822 --> 00:41:00,200
-その調子だ
-アークェイ!
338
00:41:00,858 --> 00:41:01,928
パパ!
339
00:41:05,930 --> 00:41:09,139
-判事 お元気でしたか?
-こんにちは
340
00:41:09,200 --> 00:41:10,838
-こちらへどうぞ
-ありがとう
341
00:41:12,036 --> 00:41:14,380
アークェイの調子はどうだね?
342
00:41:15,807 --> 00:41:18,185
あなたの息子はセンスがある
343
00:41:18,543 --> 00:41:20,955
一日中みっちり修行もこなして
344
00:41:21,813 --> 00:41:25,659
良い腹 良い脚 良い姿勢
345
00:41:26,017 --> 00:41:30,989
一流の拳法家になれますよ
346
00:41:31,055 --> 00:41:32,796
-そうか?
-はい
347
00:41:33,491 --> 00:41:35,334
試合はしたのか?
348
00:41:35,860 --> 00:41:38,033
まだ やってない
349
00:41:39,864 --> 00:41:43,073
ああ試合ですか すぐ出来ます
35
00:41:43,835 --> 00:41:44,835
ガンフー?
351
00:41:45,336 --> 00:41:46,542
ガンフーはおるか?
352
00:41:47,705 --> 00:41:48,877
はい
353
00:41:54,479 --> 00:41:57,824
ガンフー 試合の相手をしろ
354
00:41:59,017 --> 00:42:02,487
…いつも通り わかってるだろうな
355
00:42:04,389 --> 00:42:07,666
怪我をしないよう手加減してあげて
356
00:42:15,666 --> 00:42:16,667
初め!
357
00:42:19,937 --> 00:42:20,937
お願いし…
358
00:42:29,347 --> 00:42:32,794
どうですか判事 強くなったでしょう
359
00:42:32,884 --> 00:42:34,261
うむ
360
00:43:11,989 --> 00:43:12,989
こっちだ
361
00:43:37,915 --> 00:43:38,985
当たれよ!
362
00:43:40,118 --> 00:43:41,358
当ててみなよ
363
00:43:50,928 --> 00:43:54,137
こうなったら龍拳を食らわしてやる
364
00:44:12,984 --> 00:44:16,056
なんてこった もうお終いだ
365
00:44:17,054 --> 00:44:18,863
シュウ判事 大丈夫ですか?
366
00:44:21,826 --> 00:44:24,204
貴様!よくもやってくれたな!
367
00:44:24,295 --> 00:44:26,002
-申し訳ございません
-わしの息子をコケにしおって!
368
00:44:27,465 --> 00:44:28,842
-師範!
-離さんか!
369
00:44:32,570 --> 00:44:34,174
アークェイ 帰るぞ
370
00:44:34,238 --> 00:44:36,980
やはりウェイ道場に入門だ
371
00:44:37,642 --> 00:44:39,815
判事!シュウ判事!
372
00:44:39,877 --> 00:44:42,756
判事 私に説明のチャンスを
373
00:44:59,330 --> 00:45:02,607
なかなかやるじゃないか...
374
00:45:03,067 --> 00:45:05,707は
私をこんなに怒らせるとはな!
375
00:45:21,552 --> 00:45:24,294
出て行け 今日は飯抜きだ!
376
00:46:15,072 --> 00:46:16,346
じっちゃん!
377
00:46:17,241 --> 00:46:18,241
どうしたじっちゃん!
378
00:46:19,510 --> 00:46:21,581
怪我してるのか?何があった?
379
00:46:22,113 --> 00:46:23,649
罠にはめられたんじゃ
38
00:46:26,617 --> 00:46:29,496
町に戻って医者にみせよう
381
00:46:29,587 --> 00:46:31,089
それはいかん
382
00:46:32,023 --> 00:46:34,663
誰にも見つからんところへ
383
00:46:50,541 --> 00:46:51,542
じっちゃん?
384
00:46:52,710 --> 00:46:53,848
しっかりして
385
00:47:53,904 --> 00:47:54,939は
さあ
386
00:47:56,173 --> 00:47:57,174
飲み薬だ
387
00:48:06,050 --> 00:48:07,085
さあ
388
00:48:18,596 --> 00:48:20,132
ボス
389
00:48:20,231 --> 00:48:21,801
ここがチュウが住んでいた家です
39
00:48:24,268 --> 00:48:28,080
黒覆面 チュウはいつから姿を消した
391
00:48:28,139 --> 00:48:29,140
ひと月前です
392
00:48:29,874 --> 00:48:31,478
パイは怪我を負ったものの
393
00:48:32,710 --> 00:48:33,882
どこかへ向かったそうだな
394
00:48:34,945 --> 00:48:36,925
チュウが残したメッセージを
395
00:48:38,249 --> 00:48:40,991
既にパイは受け取ったのだ
396
00:48:41,085 --> 00:48:42,085
ハイ
397
00:48:48,893 --> 00:48:51,635
絵は古いが 書は新しいな
398
00:48:53,731 --> 00:48:56,735
"探し人は蓬莱仙境で会えるだろう…"
399
00:49:33,537 --> 00:49:34,538
起きたかい?
400
00:49:37,208 --> 00:49:40,121
じっちゃん どうだい気分は?
401
00:49:41,479 --> 00:49:43,720
とてもいい気分じゃよ
402
00:49:43,814 --> 00:49:47,318
良かった 本当に心配してたんだ
403
00:49:48,886 --> 00:49:50,126
薬を持ってくる
404
00:50:02,299 --> 00:50:04,540は
さあ もっと元気が出るよ
405
00:50:07,805 --> 00:50:11,048
ガンフー ずいぶん世話になったな
406
00:50:11,909 --> 00:50:15,584
いいよ 友達じゃないか
407
00:50:15,679 --> 00:50:20,024
それに身のこなしを教えてくれたろ
408
00:50:20,518 --> 00:50:21,656
あれが役に立ったか?
409
00:50:22,686 --> 00:50:23,858
立ったんだけどさ
410
00:50:24,688 --> 00:50:28,101
それでリー師範を怒らせちゃって
411
00:50:31,862 --> 00:50:34,706を
お前は拳法を学びたいかね?
412
00:50:34,765 --> 00:50:37,575
ああ そうすればいじめられずに済む
413
00:50:37,668 --> 00:50:40,774
それには3つの約束を守ってもらう
414
00:50:41,939 --> 00:50:44,283
もちろん 何でも守るよ
415
00:50:44,942 --> 00:50:47,582
第一に ワシを師匠と呼ぶな
416
00:50:49,613 --> 00:50:50,751
ああ でもなんで?
417
00:50:51,882 --> 00:50:53,691
ワシらは友達じゃろ?
418
00:50:54,351 --> 00:50:59,630
第二に 必要のない限り技を見せるな
419
00:51:01,525 --> 00:51:02,902
わかった 第三は?
420
00:51:03,761 --> 00:51:07,106
第三に ワシが何者かと戦ってる時
421
00:51:07,531 --> 00:51:09,477
決して加勢してはならん
422
00:51:09,567 --> 00:51:12,946
どうして?友達に加勢しちゃダメなの
423
00:51:13,604 --> 00:51:15,550
ならん 約束できるかね
424
00:51:16,941 --> 00:51:19,080
わかったよ 約束する
425
00:51:20,544 --> 00:51:22,285
何を教えてくれるの?
426
00:51:22,379 --> 00:51:23,653
蛇拳じゃ
427
00:54:26,630 --> 00:54:27,836
こんにちわ 猫ちゃん
428
00:54:27,931 --> 00:54:30,275
どうした一人ぼっちか
429
00:54:31,235 --> 00:54:33,237
飼い主が相手してくれないのか
43
00:54:34,404 --> 00:54:37,180
飯ならいくらでも作ってやるぞ
431
00:57:57,975 --> 00:57:59,682
俺はただ歩いてるだけだ
432
00:58:07,050 --> 00:58:09,326
ぶつかっちまうだろ?
433
00:58:09,853 --> 00:58:11,855
師範 大分お疲れのようですね
434
00:58:26,036 --> 00:58:27,208
こしゃくな!
435
00:58:50,560 --> 00:58:52,403
師範 ご注意を
436
00:58:53,397 --> 00:58:54,933
いつも注意しとるわ
437
00:58:58,769 --> 00:58:59,907
ボンクラめ
438
00:59:05,342 --> 00:59:06,616
やっちまった!
439
00:59:07,411 --> 00:59:09,220
師範 だから注意してって
44
00:59:14,951 --> 00:59:17,124
-大丈夫ですか?
-なわけあるか!
441
00:59:36,907 --> 00:59:39,786
何者だ? 何が目的で来た?
442
00:59:40,544 --> 00:59:44,151
俺は全国大会で優勝した者だ
443
00:59:44,648 --> 00:59:46,892
各道場から祝い金が届いたが
444
00:59:46,952 --> 00:59:50,295
ここからはまだ来とらんぞ
445
00:59:50,654 --> 00:59:52,133
ん? どゆこと?
446
00:59:52,789 --> 00:59:54,928
常識を教わってないようだな
447
00:59:54,991 --> 00:59:56,971
教わってません
448
00:59:57,060 --> 00:59:59,336
よかろう 誰から教えて欲しい?
449
01:00:00,163 --> 01:00:02,837
言わせておけば 生意気な
450
01:00:02,933 --> 01:00:05,243
こっちが教えてやる
451
01:00:05,302 --> 01:00:06,440
そうだ
452
01:00:07,637 --> 01:00:10,584
彼がな それではどうぞ
453
01:00:13,844 --> 01:00:17,155
ここの代表はリー師範じゃないですか
454
01:00:17,247 --> 01:00:19,591
どうぞお先に
455
01:00:21,451 --> 01:00:24,022
確かにそうだが 今回は
456
01:00:24,121 --> 01:00:26,931
遠慮して君にチャンスをやろう
457
01:00:28,125 --> 01:00:30,935
-いやいや結構です
-見物させてもらうから
458
01:00:30,994 --> 01:00:33,531
-龍拳を一つどうぞ
-虎拳こそどうぞ
459
01:00:33,630 --> 01:00:34,630
黙れ!
460
01:00:35,799 --> 01:00:38,040
二人まとめて相手してやる!
461
01:00:44,975 --> 01:00:46,181
構えを崩させます
462
01:00:46,843 --> 01:00:48,823
-そこを狙えばいいな
-ええ
463
01:01:02,659 --> 01:01:03,797
龍虎合体拳!
464
01:01:30,053 --> 01:01:32,761
その程度で優勝者に敵うと思ったか
465
01:01:50,774 --> 01:01:52,048
髪が抜ける
466
01:02:22,038 --> 01:02:23,381
いやいやいや!俺じゃない!
467
01:02:39,589 --> 01:02:41,068
両手を使わずにいてやろう
468
01:02:41,491 --> 01:02:42,731
そりゃいい
469
01:03:09,152 --> 01:03:11,826
なぁ あの人凄すぎないか
470
01:03:11,921 --> 01:03:13,764
ウェイ道場に入門しよう
471
01:03:43,286 --> 01:03:46,824
申し訳ない 道場は休校です
472
01:03:49,326 --> 01:03:51,704
ハン師範!
473
01:04:25,228 --> 01:04:26,332
これはハン師範
474
01:04:26,730 --> 01:04:29,574
旅から戻られたんですね よかった
475
01:04:30,200 --> 01:04:34,580
ここの師範になるなら歓迎しますよ
476
01:04:37,240 --> 01:04:40,380
私は戦いを挑むために来た!
477
01:04:41,578 --> 01:04:43,683
ハン師範 誤解をなさってますよ
478
01:04:44,414 --> 01:04:47,361
何も強制してません 彼らの意志です
479
01:04:47,417 --> 01:04:50,227
やり方にケチを付ける気はない
480
01:04:50,920 --> 01:04:53,730
やられたらやり返す 同じ事をな
481
01:04:54,290 --> 01:04:57,635
やれるものなら やってみな
482
01:04:59,396 --> 01:05:02,036
ああ やってやるとも
483
01:05:02,098 --> 01:05:07,377
それでは仕方がない 私が相手です
484
01:05:07,937 --> 01:05:09,041
お願いします
485
01:05:14,744 --> 01:05:16,621
-ガンフー 下がっていろ
-はい
486
01:05:26,156 --> 01:05:27,829
ハン師範 すごい!
487
01:06:01,291 --> 01:06:04,704
あんたも強いんだろうけど 相手が悪い
488
01:06:07,497 --> 01:06:08,635
師範
489
01:06:10,366 --> 01:06:11,606
私にお任せください
490
01:06:15,205 --> 01:06:16,684
これでお終いだな
491
01:06:21,211 --> 01:06:25,523
ハン師範 道場へ行ったのは私です
492
01:06:28,218 --> 01:06:30,994
師範あいつだ とんでもなく強いよ
493
01:06:31,688 --> 01:06:32,792
下がっていろ
494
01:06:34,824 --> 01:06:38,237
ああ 全国大会の優勝者か
495
01:06:39,229 --> 01:06:40,503
準備はよろしいか
496
01:07:10,860 --> 01:07:14,433
必要のない限り技を見せるな
497
01:07:14,531 --> 01:07:17,273
約束できるかね
498
01:08:10,720 --> 01:08:12,631
殺す気じゃないだろうな?
499
01:08:13,423 --> 01:08:15,596
真剣勝負に水を差したな貴様
500
01:08:16,793 --> 01:08:20,297
いや 僕は戦わない 雑用係で
501
01:08:21,598 --> 01:08:23,100
ならばなぜ靴を投げた?
502
01:08:31,107 --> 01:08:32,000
もう 戦わないで
503
01:08:38,281 --> 01:08:40,124
かなりの使い手とみた
504
01:08:42,018 --> 01:08:43,497
それなんて拳?
505
01:08:43,586 --> 01:08:46,032
これぞカマキリ 蟷螂拳だ
506
01:08:47,790 --> 01:08:49,360
じゃ こっちは蛇形拳だ
507
01:09:00,036 --> 01:09:01,037
ヘビに噛まれたね
508
01:09:19,389 --> 01:09:20,834
-ガンフー...
-離れてて
509
01:09:33,169 --> 01:09:37,208
うわー!怒ったら強いんだなぁ
510
01:09:37,306 --> 01:09:39,013
戦わないでって言っただろ
511
01:10:34,030 --> 01:10:35,976
ヘビに締め付けられたね
512
01:10:47,944 --> 01:10:49,719
いい拳法だけど
513
01:10:50,279 --> 01:10:51,917でも
もう虫の息か
514
01:10:52,582 --> 01:10:54,255
カマキリだけに
515
01:10:55,251 --> 01:10:57,322
カマキリはもうお終い?
516
01:11:13,803 --> 01:11:15,441
腕が一本が足りないよ?
517
01:11:27,683 --> 01:11:28,684
とぐろターボ
518
01:11:34,957 --> 01:11:36,527
僕は毒ヘビだ
519
01:11:45,168 --> 01:11:48,115
そこにもヘビがいたようだね?
520
01:11:53,276 --> 01:11:54,721
ハン師範 行きましょう
521
01:11:55,812 --> 01:11:58,452
ガンフーすげえ!彼の道場に戻るぞ
522
01:12:01,684 --> 01:12:02,992
ちょっと待ってくれ!
523
01:12:22,238 --> 01:12:25,515
"ガンフー ワシは急用で出かける"
524
01:12:25,575 --> 01:12:27,987
"蛇形拳について本を残した"
525
01:12:28,044 --> 01:12:31,218
"それで修行に励んでくれ"
526
01:12:32,081 --> 01:12:33,081
じっちゃん
527
01:12:38,487 --> 01:12:39,488
じっちゃん!
528
01:12:40,756 --> 01:12:41,757
じっちゃん!
529
01:12:43,192 --> 01:12:44,227
じっちゃん?
530
01:12:55,771 --> 01:12:56,875
どこに行っちまったんだ?
531
01:13:05,014 --> 01:13:06,014
誰だ?
532
01:13:10,953 --> 01:13:14,059
君は老人を探しているようだな?
533
01:13:14,123 --> 01:13:16,228
ああ そうだけど
534
01:13:20,029 --> 01:13:21,099
実はな...
535
01:13:22,598 --> 01:13:23,975
私も探しているんだ
536
01:13:24,066 --> 01:13:25,443
何か用があるの?
537
01:13:26,402 --> 01:13:27,574
あんたとどういう関係?
538
01:13:28,905 --> 01:13:30,907
そういう君とは?
539
01:13:30,973 --> 01:13:31,974
僕とはその...
540
01:13:33,042 --> 01:13:34,043
僕の...
541
01:13:34,110 --> 01:13:35,748
ええと...
542
01:13:36,946 --> 01:13:38,323
君の師匠だな
543
01:13:40,416 --> 01:13:44,057
では 私も師匠と呼ぶべきだ
544
01:13:45,655 --> 01:13:47,328
あんたじっちゃんの同門かい?
545
01:13:48,090 --> 01:13:50,331
-そうだ
-嘘だろ
546
01:13:51,394 --> 01:13:52,394
これでもか?
547
01:13:53,429 --> 01:13:54,430
威嚇の構え
548
01:13:56,098 --> 01:13:57,441
飛びかかる構え
549
01:13:57,500 --> 01:13:59,411
ああ 師匠そっくりだ
550
01:14:01,404 --> 01:14:03,406
でも見た目だけだな
551
01:14:05,274 --> 01:14:06,412
分かった風な口を
552
01:14:06,676 --> 01:14:07,814
まだ疑う気なら
553
01:14:08,611 --> 01:14:10,000
ひと試合してみるか?
554
01:14:11,013 --> 01:14:12,013
試合だって?
555
01:14:12,648 --> 01:14:13,649
もちろんだ
556
01:14:49,218 --> 01:14:50,822
師匠!師匠と呼びます!
557
01:14:54,357 --> 01:14:55,961
なかなか修行を積んだようだが...
558
01:14:56,325 --> 01:14:58,236
まだまだ未熟者だな
559
01:15:37,333 --> 01:15:40,280
少しは納得できたんじゃないか?
560
01:15:43,739 --> 01:15:44,877
いや まだだ!
561
01:15:45,674 --> 01:15:46,675
まだまだ!
562
01:16:05,728 --> 01:16:07,139
まだ何かあるか?
563
01:16:11,600 --> 01:16:13,477
とぐろターボ!
564
01:16:23,112 --> 01:16:24,420
とぐろターン!
565
01:16:28,584 --> 01:16:29,790
そう来ると思った
566
01:17:14,530 --> 01:17:16,976
師匠と思って手加減してたのに
567
01:17:18,300 --> 01:17:19,506
今度は毒ヘビだ
568
01:17:26,809 --> 01:17:27,810
そこにもヘビが…
569
01:17:29,979 --> 01:17:31,322
簡単には見つからぬようだ
570
01:17:43,692 --> 01:17:46,502
ヘビの真珠取りか だが技が甘いな
571
01:17:51,834 --> 01:17:54,337
師匠 痛い それ痛いです!
572
01:17:54,403 --> 01:17:55,541
手を放して!
573
01:18:09,685 --> 01:18:13,064
なんで僕の攻撃を読めるの?
574
01:18:13,155 --> 01:18:16,500
当然だ 師匠なのだぞ?
575
01:18:17,860 --> 01:18:19,339
でも あなたの技はなんか違う
576
01:18:20,062 --> 01:18:23,509
君がまだ習ってない技だろう
577
01:18:26,702 --> 01:18:27,702
教えてくれるの?
578
01:18:29,104 --> 01:18:32,881
師匠に相談してからだ 今どこに?
579
01:18:34,009 --> 01:18:36,455
-出かけちまったんだ
-出かけた?
580
01:18:39,248 --> 01:18:40,249
どこへ?
581
01:18:40,950 --> 01:18:43,556
わからない でもすぐ戻ります
582
01:18:44,119 --> 01:18:47,259
-いつ?
-いつかは…
583
01:18:47,890 --> 01:18:50,427
帰って来たら知らせますよ
584
01:18:53,796 --> 01:18:54,797
わかった
585
01:18:56,232 --> 01:18:58,803
だが私の事は内緒にしてくれ
586
01:18:58,901 --> 01:19:01,541
師匠を驚かせたいんだ
587
01:19:01,604 --> 01:19:03,049
ああ なるほど わかりました
588
01:19:08,811 --> 01:19:12,156
不思議だ じっちゃんと全然違う
589
01:19:21,056 --> 01:19:22,126
本がない!
590
01:19:30,933 --> 01:19:32,139
猫ちゃんのしわざだな
591
01:20:05,100 --> 01:20:06,100
本物のヘビに敵うかな
592
01:20:18,981 --> 01:20:20,153
よしやっつけろ!
593
01:20:21,984 --> 01:20:22,984
その調子!
594
01:20:25,187 --> 01:20:26,187
猫の爪を使え!
595
01:20:29,491 --> 01:20:30,491
いいぞ!
596
01:20:48,310 --> 01:20:49,653
やるな猫ちゃん
597
01:20:49,712 --> 01:20:52,056
本物のヘビをやっつけちゃうなんて
598
01:20:54,316 --> 01:20:56,421
こりゃ猫爪拳の方が強いかもな
599
01:21:05,327 --> 01:21:08,501
蛇形拳と猫爪拳を合体させたら
600
01:22:05,254 --> 01:22:06,562
チュウ!
601
01:22:18,066 --> 01:22:21,240
ボスの見抜いた通り やって来たか
602
01:22:23,405 --> 01:22:27,148
パンよ 散々手間をかけさせよって
603
01:22:27,242 --> 01:22:29,984
ようやく始末できて一安心よ
604
01:22:30,078 --> 01:22:32,854
チュウと仲良くあの世へ行くがいい
605
01:22:38,921 --> 01:22:44,200
ワシを倒せた気になっていたのかね
606
01:22:55,471 --> 01:22:57,314
そんなに扇ぐほど 暑くないぞ
607
01:23:11,487 --> 01:23:13,296
ひざついて!頭下げて!はい起きる!
608
01:23:16,325 --> 01:23:17,395
よく言う事聞く子じゃ
609
01:23:55,731 --> 01:23:56,731
じっちゃん
610
01:23:57,699 --> 01:23:59,042
どこ行ってたのさ?
611
01:23:59,868 --> 01:24:01,211
急な用事でな
612
01:24:01,270 --> 01:24:03,511
教えといてよ 会いたかったんだぜ
613
01:24:04,106 --> 01:24:05,744
ワシも寂しかったぞ
614
01:24:24,927 --> 01:24:27,271
ガンフー お茶が入ったよ
615
01:24:27,796 --> 01:24:28,796
ああ
616
01:24:31,400 --> 01:24:32,401
ありがとう
617
01:24:35,470 --> 01:24:36,949
うわー 熱いな
618
01:24:43,579 --> 01:24:45,217
-どうぞ
-どうも
619
01:24:56,291 --> 01:24:58,828
そうそう お客さんが来たんだ
620
01:24:59,494 --> 01:25:01,599
あ?誰じゃ?
621
01:25:02,097 --> 01:25:03,167
知ってる人だよ
622
01:25:03,632 --> 01:25:06,135
ワシの知り合い?誰じゃろ?
623
01:25:08,937 --> 01:25:12,009
ここで座ってて 後のお楽しみだ
624
01:25:28,690 --> 01:25:30,761
あ 師匠 丁度良かった
625
01:25:30,826 --> 01:25:33,602
じっちゃん帰ってきたんです どうぞ
626
01:25:34,329 --> 01:25:35,329
さあ
627
01:25:38,166 --> 01:25:40,806
こっちです すぐそこの庭に
628
01:25:41,637 --> 01:25:42,672
ちゃんと内緒にしてます
629
01:25:48,810 --> 01:25:49,880
ここです
630
01:25:55,183 --> 01:25:58,653
じっちゃん?さっきまでいたのに
631
01:26:00,989 --> 01:26:01,990
じっちゃん?
632
01:26:02,824 --> 01:26:03,825
じっちゃんどこ?
633
01:26:18,340 --> 01:26:19,341
じっちゃんいたんですか!
634
01:26:41,229 --> 01:26:42,229
あの時の宣教師?
635
01:26:43,432 --> 01:26:45,503
宣教師は仮の姿
636
01:26:45,934 --> 01:26:48,540
俺はロシアの殺し屋だ
637
01:26:49,671 --> 01:26:52,675
なんで宣教師の格好してたんだ?
638
01:26:55,043 --> 01:26:56,920
鷹爪拳に雇われたのだ
639
01:26:57,579 --> 01:26:59,559
蛇形拳の残党を見つけ出すために
640
01:27:00,716 --> 01:27:05,426
ボスはお前をだまし師匠を売らせた
641
01:27:05,520 --> 01:27:07,090
今頃はもう始末が終わっている
642
01:27:07,789 --> 01:27:09,234
卑怯者め
643
01:27:33,882 --> 01:27:35,452
新しい靴下買わなくちゃ
644
01:29:34,369 --> 01:29:38,374
パンよ 走るだけ無駄だ 逃げきれんぞ
645
01:29:39,441 --> 01:29:40,715
シャンカンか...
646
01:29:41,276 --> 01:29:44,951
鷹爪拳に相当自信があるようじゃが
647
01:29:45,046 --> 01:29:47,117
決して無敵ではないのじゃぞ
648
01:29:50,118 --> 01:29:51,461
鷹と蛇...
649
01:29:52,220 --> 01:29:55,633
長きに渡った 争いの歴史は
650
01:29:56,424 --> 01:29:58,927
今ここで終わる
651
01:30:00,762 --> 01:30:04,266
そうかね?ワシはそうは思わん
652
01:30:04,366 --> 01:30:07,108
-試合の申し込みなら受けてやるぞ
-よし!
653
01:30:07,903 --> 01:30:10,144
これが貴様の最後の試合になる
654
01:30:56,518 --> 01:30:57,792
七年殺し!
655
01:31:24,879 --> 01:31:27,155
どうした?ヘビもそこまでか?
656
01:31:34,489 --> 01:31:37,868
老いたヘビよ 死を覚悟したか
657
01:31:43,798 --> 01:31:45,038
どうした?石ころつまんで
658
01:31:49,004 --> 01:31:51,848
卑怯者め 僕をだましたな
659
01:31:52,374 --> 01:31:55,719
じっちゃんの知り合いのふりしてさ
660
01:31:57,178 --> 01:31:59,249
その度胸だけは認めてやる
661
01:31:59,681 --> 01:32:01,558
あとでじっくりお前も殺してやる
662
01:32:02,884 --> 01:32:07,060
待て この子はワシの弟子ではない
663
01:32:08,590 --> 01:32:12,504
僕は弟子じゃないけどじっちゃんは師匠だ
664
01:32:13,728 --> 01:32:16,106
お前が弟子かどうかはどうでもいい
665
01:32:16,831 --> 01:32:19,437
蛇形拳を習得していることは事実だ
666
01:32:19,868 --> 01:32:22,712
俺の目的は蛇形拳の根絶のみ
667
01:32:23,538 --> 01:32:24,949
何を言ってるんだ?
668
01:32:25,040 --> 01:32:27,748
じっちゃん こいつ頭おかしいぞ
669
01:32:28,276 --> 01:32:31,621
ガンフー お前では奴を倒せん 逃げろ
670
01:32:31,713 --> 01:32:33,715
じっちゃんを置いてける訳ないだろ?
671
01:32:34,282 --> 01:32:36,262
この卑怯者のろくでなしめ
672
01:32:37,018 --> 01:32:39,191
口の利き方を知らぬガキめ
673
01:32:39,254 --> 01:32:42,000
黙らせてやる 歯をへし折ってな!
674
01:32:44,392 --> 01:32:46,770
僕の歯を折るだって?やってみろ!
675
01:33:15,790 --> 01:33:18,930
その技 蛇形拳ではないな 何拳だ?
676
01:33:19,561 --> 01:33:20,631
猫爪拳だ!
677
01:35:29,557 --> 01:35:30,557
ガンフー!
678
01:35:32,193 --> 01:35:33,467
ガンフー すごいじゃないか
679
01:35:34,596 --> 01:35:35,631
チャン!
680
01:35:37,465 --> 01:35:38,773
どうしてこんなとこに?
681
01:35:38,866 --> 01:35:42,541
こんなに強いなんて どこで学んだの?
682
01:35:43,972 --> 01:35:44,973
じっちゃんが教えてくれたんだ
683
01:35:45,073 --> 01:35:48,247
それはいい 本当に素晴らしい
684
01:35:51,946 --> 01:35:54,051
このくらい朝飯前じゃ
685
01:35:58,386 --> 01:35:59,729
まだ安心するのは早いぞ
686
01:36:00,755 --> 01:36:02,666
さっき入れたお茶には...
687
01:36:03,591 --> 01:36:05,764
毒を入れてあった
688
01:36:06,628 --> 01:36:09,268
そろそろ効く頃だ
689
01:36:09,330 --> 01:36:10,330
もうじき死ぬ
690
01:36:18,506 --> 01:36:22,352
私が鷹爪拳の黒覆面とも知らずに!
691
01:36:39,694 --> 01:36:41,002
貴様なぜ...
692
01:36:42,130 --> 01:36:45,009
残念だったな 熱いお茶は飲まないんだ
693
01:36:51,939 --> 01:36:53,816
入れ替えたのさ
694
01:36:59,280 --> 01:37:02,489
ガンフー お前は本当に賢いのう
695
01:37:02,550 --> 01:37:05,224
蛇形拳と猫爪拳を組み合わせるとは
696
01:37:05,320 --> 01:37:07,061
そして鷹爪拳に勝利した
697
01:37:09,223 --> 01:37:13,000
しかし猫爪とはどうも野暮っちいな
698
01:37:14,495 --> 01:37:15,997
じゃいい名前を付けてくださいよ
699
01:37:16,998 --> 01:37:19,410
では猫形蛇拳はどうだ
700
01:37:19,500 --> 01:37:21,343
決まった かっこいい!
701
01:37:38,000 --> 01:37:41,000
訳注:字幕を読んでくれてありがとう(ー.σ)。
50689