Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,583 --> 00:00:07,667
MY ID IS GANGNAM BEAUTY
2
00:00:12,634 --> 00:00:13,840
NEW TO BEING PRETTY
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
3
00:00:13,969 --> 00:00:14,924
LIM SOO-HYANG, KANG MI-RAE
4
00:00:19,099 --> 00:00:20,339
COOL AND HANDSOME
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
5
00:00:20,475 --> 00:00:21,464
CHA EUN-WOO, DO KYEONG-SEOK
6
00:00:26,023 --> 00:00:27,559
JEALOUSY IS MY STRENGTH
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
7
00:00:27,649 --> 00:00:28,479
JO WOO-RI, HYUN SU-A
8
00:00:32,904 --> 00:00:34,110
BEST AT TRYING
CHEMISTRY DEPARTMENT'S TA
9
00:00:34,239 --> 00:00:35,399
KWAK DONG-YEON, YEON WOO-YOUNG
10
00:00:56,261 --> 00:00:57,876
Just foIIow your heart, Mi-rae.
11
00:01:00,015 --> 00:01:02,301
So don't cry, okay?
12
00:01:59,533 --> 00:02:01,148
You don't have to walk me to the door.
13
00:02:01,243 --> 00:02:04,030
AII right, go in now.
Don't come back out Iike you just did.
14
00:02:05,330 --> 00:02:06,240
Okay.
15
00:02:09,709 --> 00:02:10,789
Get home safeIy.
16
00:02:46,246 --> 00:02:48,237
-Hey, you're home.
-Yes.
17
00:02:48,957 --> 00:02:50,538
l'm going to take out the trash.
18
00:02:51,168 --> 00:02:52,032
Okay.
19
00:03:10,687 --> 00:03:12,848
What? Why are you back?
20
00:03:13,565 --> 00:03:14,554
Do you have soju?
21
00:03:22,866 --> 00:03:24,527
Did something happen?
22
00:03:28,330 --> 00:03:29,490
Because of that girI you Iike?
23
00:03:35,128 --> 00:03:37,915
Gosh, your first love is
giving you a reaIIy hard time.
24
00:03:39,466 --> 00:03:42,299
But then again, everyone is reckIess
when it comes to their first Iove.
25
00:03:42,385 --> 00:03:44,546
Instead of faIIing for someone
you have a chance with,
26
00:03:45,347 --> 00:03:46,507
you faII for a great person.
27
00:03:46,598 --> 00:03:48,805
How can anyone controI their feeIings?
28
00:03:48,934 --> 00:03:50,219
It's hard at first.
29
00:03:50,727 --> 00:03:54,640
But once you faII in hopeIess Iove
a coupIe of times,
30
00:03:54,773 --> 00:03:56,104
you start having better judgment.
31
00:03:56,233 --> 00:03:57,473
You're abIe to stop yourseIf
32
00:03:57,609 --> 00:04:00,692
from Iiking the person
that you don't have a chance with.
33
00:04:01,821 --> 00:04:04,437
You'II continuousIy stop yourseIf
from thinking of that person.
34
00:04:25,470 --> 00:04:26,880
Are you sIeeping aIready?
35
00:04:30,392 --> 00:04:31,302
Are you sick?
36
00:05:10,598 --> 00:05:13,556
Good luck with Kyeong-seok.
37
00:05:18,815 --> 00:05:21,727
l thought no one wouId ever root for me.
38
00:05:33,830 --> 00:05:35,491
l need to cIose and go home now.
39
00:05:37,375 --> 00:05:38,785
Let me stay here tonight.
40
00:05:38,918 --> 00:05:42,035
Hey, do you think
I'm stiII the owner of this pIace?
41
00:05:47,052 --> 00:05:48,417
Fine, do whatever you want.
42
00:05:49,679 --> 00:05:51,089
I'II come earIy tomorrow morning.
43
00:05:56,519 --> 00:05:57,349
See you.
44
00:06:11,201 --> 00:06:17,413
EPISODE 13
45
00:06:24,964 --> 00:06:26,500
Did he leave already?
46
00:06:34,557 --> 00:06:35,922
Or did he not come home?
47
00:06:45,610 --> 00:06:47,441
-Hey, Su-a.
-Hey.
48
00:06:47,529 --> 00:06:49,190
Let me take a photo of you
in the Iab coat.
49
00:06:50,573 --> 00:06:51,688
Why only me?
50
00:06:53,076 --> 00:06:54,532
Take one of Dong-won as weII.
51
00:06:55,578 --> 00:06:57,739
-Let me take a photo of you first.
-Here we go.
52
00:07:02,168 --> 00:07:03,157
Gosh, you reek of alcohoI.
53
00:07:03,795 --> 00:07:06,707
How much did you drink?
You normaIIy drink reaIIy weII.
54
00:07:08,216 --> 00:07:10,958
I guess everyone reeks of aIcohoI
if they drink too much.
55
00:07:11,302 --> 00:07:12,462
It's quite humane.
56
00:07:15,181 --> 00:07:16,591
Is there something wrong?
57
00:07:21,354 --> 00:07:23,436
If you're too tired,
get some rest in the infirmary.
58
00:07:23,565 --> 00:07:25,226
I'II expIain it to Ms. Yun.
59
00:07:27,360 --> 00:07:28,224
Thanks.
60
00:07:45,003 --> 00:07:46,914
You can rest here.
61
00:07:47,505 --> 00:07:48,415
Okay.
62
00:08:08,651 --> 00:08:11,313
YEON WOO-YOUNG
63
00:08:21,748 --> 00:08:23,409
Why isn't Tae-hee here today?
64
00:08:23,500 --> 00:08:25,365
I don't know. She won't pick up my caIIs.
65
00:08:33,009 --> 00:08:34,419
We should check on Kyeong-seok.
66
00:08:35,345 --> 00:08:37,256
ShouIdn't he have some soup?
67
00:08:37,347 --> 00:08:40,339
Just Iet him rest.
He'II sober up after a whiIe.
68
00:08:40,475 --> 00:08:42,636
But I'm sure he'II feeI sick
untiI he sobers up.
69
00:08:43,436 --> 00:08:45,347
He shouId've just stayed home.
70
00:08:45,480 --> 00:08:48,096
If you're so worried, why don't you
go check in on him yourself?
71
00:08:50,318 --> 00:08:51,603
Where's the infirmary?
72
00:08:52,654 --> 00:08:53,939
Are you realIy going to go?
73
00:08:55,114 --> 00:08:56,650
Do you Iike Kyeong-seok?
74
00:08:57,534 --> 00:08:58,569
What?
75
00:09:02,372 --> 00:09:04,738
Gosh, I was just joking.
76
00:09:05,708 --> 00:09:06,868
Are you angry?
77
00:09:10,964 --> 00:09:12,204
No.
78
00:09:12,340 --> 00:09:13,750
It seems like you reaIIy Iike him.
79
00:09:20,056 --> 00:09:20,966
You're right.
80
00:09:21,891 --> 00:09:23,222
I Iike Kyeong-seok.
81
00:09:27,313 --> 00:09:30,271
You said you didn't Iike him
when I asked at the festivaI.
82
00:09:31,818 --> 00:09:33,103
I know.
83
00:09:33,236 --> 00:09:34,851
Are you guys dating?
84
00:09:35,738 --> 00:09:37,899
See? I knew this would happen.
85
00:09:38,491 --> 00:09:39,697
They'II end up dating for sure.
86
00:09:39,784 --> 00:09:41,570
No, we're not dating yet.
87
00:10:02,098 --> 00:10:03,213
Are you okay?
88
00:10:05,143 --> 00:10:06,383
Su-a's so weird.
89
00:10:07,061 --> 00:10:09,097
She toId us that
she doesn't have high standards.
90
00:10:09,606 --> 00:10:11,972
Then she goes, ''I Iike Kyeong-seok.''
91
00:10:12,066 --> 00:10:13,852
What a joke.
92
00:10:14,819 --> 00:10:17,435
To be honest, it's not Iike
Kyeong-seok has a good personaIity.
93
00:10:18,448 --> 00:10:20,609
Su-a's just the same.
She likes good-Iooking guys.
94
00:10:24,954 --> 00:10:25,864
Hey.
95
00:10:26,748 --> 00:10:29,080
You aIready got rejected
at the weIcome party.
96
00:10:29,626 --> 00:10:32,117
-Stop making a fuss about it.
-I know that.
97
00:10:33,588 --> 00:10:36,955
But she didn't have to teII me
that she Iikes someone else.
98
00:10:41,679 --> 00:10:43,135
Yes, I guess.
99
00:10:45,183 --> 00:10:46,138
It just means
100
00:10:48,019 --> 00:10:49,350
she totaIly made a fooI of me.
101
00:10:55,026 --> 00:10:56,357
That girI I've been fIirting with.
102
00:10:57,987 --> 00:10:59,477
ApparentIy, she Iikes someone eIse.
103
00:11:00,907 --> 00:11:02,363
This makes no sense.
104
00:11:03,034 --> 00:11:04,695
She made it seem like
she Iiked me as weII.
105
00:11:06,579 --> 00:11:07,819
Was she just having fun with me?
106
00:11:09,999 --> 00:11:11,364
I'm so pissed.
107
00:11:16,923 --> 00:11:17,878
Ms. Na.
108
00:11:22,679 --> 00:11:24,169
What's wrong?
109
00:11:24,305 --> 00:11:27,172
Ms. Yun just came by
110
00:11:27,517 --> 00:11:30,475
and told me that Kyeong-seok is
in the infirmary right now.
111
00:11:31,604 --> 00:11:32,434
What?
112
00:11:33,147 --> 00:11:34,057
Is he sick?
113
00:11:34,190 --> 00:11:35,555
Not exactIy.
114
00:11:36,275 --> 00:11:37,435
He's hungover.
115
00:11:38,027 --> 00:11:39,437
I think he drank too much.
116
00:11:56,921 --> 00:11:57,876
Are you okay?
117
00:12:06,139 --> 00:12:07,049
What happened?
118
00:12:07,724 --> 00:12:08,679
Is something going on?
119
00:12:11,269 --> 00:12:12,429
No.
120
00:12:13,104 --> 00:12:16,221
Then why did you drink so much
that ended up coming here?
121
00:12:18,943 --> 00:12:19,807
I'm sorry.
122
00:12:21,821 --> 00:12:24,608
Are you sure I shouIdn't be worried?
123
00:12:26,659 --> 00:12:27,739
Everything's fine.
124
00:12:30,329 --> 00:12:31,318
How much did you drink?
125
00:12:32,582 --> 00:12:35,699
I don't know.
I think I drank about five to six bottIes.
126
00:12:36,419 --> 00:12:37,408
No,
127
00:12:38,212 --> 00:12:39,122
seven bottles.
128
00:12:39,255 --> 00:12:40,040
What?
129
00:12:41,215 --> 00:12:42,500
Do you want to die?
130
00:12:45,803 --> 00:12:46,838
WeIl...
131
00:12:47,764 --> 00:12:48,879
Sorry, that was too mean.
132
00:12:56,272 --> 00:12:58,433
You shouldn't drink that much.
133
00:12:58,941 --> 00:12:59,851
Don't ever do it again.
134
00:13:09,160 --> 00:13:10,240
You realIy
135
00:13:11,537 --> 00:13:12,902
can't smeIl anything.
136
00:13:14,165 --> 00:13:16,121
Everyone avoided me
because I reek of aIcohoI.
137
00:13:18,336 --> 00:13:20,076
You can't use me
as an excuse for everything.
138
00:13:20,963 --> 00:13:22,954
No one wilI Iet you off
even if you're the CEO's son.
139
00:13:23,758 --> 00:13:24,668
If you do this again,
140
00:13:24,759 --> 00:13:26,624
I'II kick you out of the program.
141
00:13:28,054 --> 00:13:29,260
Okay.
142
00:13:31,098 --> 00:13:32,213
Did you treat your hangover?
143
00:13:35,853 --> 00:13:37,309
-No.
-Gosh.
144
00:13:37,772 --> 00:13:39,683
Whom do you take after
to drink so much Iike this?
145
00:13:45,780 --> 00:13:47,190
You don't deserve to chuckIe now.
146
00:13:47,782 --> 00:13:48,942
It didn't feeI reaI,
147
00:13:50,660 --> 00:13:52,321
but now, I feeI Iike I reaIIy have a mom.
148
00:14:01,337 --> 00:14:02,247
Stay here.
149
00:14:02,964 --> 00:14:04,545
l'II go get you some honey water.
150
00:14:19,021 --> 00:14:20,352
You shouId visit the infirmary.
151
00:14:20,523 --> 00:14:22,059
I might wake him up.
152
00:14:22,191 --> 00:14:24,807
-Who cares?
-It couId be irritating.
153
00:14:24,902 --> 00:14:26,938
No one wiIl be irritated
when you visit them.
154
00:14:27,530 --> 00:14:31,273
Just go in there, and ask him,
''Kyeong-seok, are you okay?''
155
00:14:31,367 --> 00:14:32,982
Then he'Il answer, ''Su-a, you're here.''
156
00:14:33,077 --> 00:14:34,567
That's how you'II go out with him.
157
00:14:35,413 --> 00:14:37,699
-Go aIready. I'II go with you.
-What's going on?
158
00:14:38,040 --> 00:14:39,701
She only said she had a crush on him,
159
00:14:40,668 --> 00:14:42,499
but it's as if they've become officiaI.
160
00:14:43,713 --> 00:14:44,828
I'd go if I were you.
161
00:14:46,257 --> 00:14:48,964
-You reaIly shouId.
-lt's hard to understand.
162
00:14:50,094 --> 00:14:50,879
What?
163
00:14:51,929 --> 00:14:53,135
Nothing.
164
00:14:58,561 --> 00:15:00,176
WOO-YOUNG
165
00:15:03,482 --> 00:15:04,346
HeIIo?
166
00:15:04,942 --> 00:15:06,773
-We shouId go too.
-ShouId we?
167
00:15:12,283 --> 00:15:13,147
Tae-hee.
168
00:15:15,077 --> 00:15:16,317
What's wrong? What happened?
169
00:15:19,707 --> 00:15:21,072
What's going on?
170
00:15:22,001 --> 00:15:24,162
I broke up with Tae-young..
171
00:15:25,755 --> 00:15:27,086
What?
172
00:15:28,466 --> 00:15:29,501
Stop crying for now.
173
00:15:31,344 --> 00:15:32,880
Stop crying.
174
00:15:38,142 --> 00:15:39,302
Don't cry.
175
00:15:41,312 --> 00:15:43,974
Yes, Kyeong-seok is here. Why do you ask?
176
00:15:44,106 --> 00:15:46,813
He wasn't home in the morning,
so I was wondering if he never came home.
177
00:15:46,943 --> 00:15:48,854
He didn't go home yesterday?
178
00:15:50,154 --> 00:15:52,190
No. WeII, I'm reIieved to hear
that he's there.
179
00:15:53,991 --> 00:15:55,276
You're okay, right?
180
00:15:59,747 --> 00:16:00,702
Yes.
181
00:16:03,668 --> 00:16:04,657
I'II hang up then.
182
00:16:05,211 --> 00:16:06,041
Bye.
183
00:16:15,388 --> 00:16:16,594
But I'm not okay.
184
00:16:23,396 --> 00:16:25,603
AII of a sudden? Over the phone?
185
00:16:26,607 --> 00:16:27,392
But why?
186
00:16:28,025 --> 00:16:31,859
We had an argument because of Chan-woo.
But that can't be the reason.
187
00:16:33,155 --> 00:16:34,565
Maybe he has another reason.
188
00:16:36,367 --> 00:16:38,358
Did he feel ashamed
to be with a fat girIfriend?
189
00:16:38,995 --> 00:16:40,485
Hey, what are you saying?
190
00:16:42,415 --> 00:16:43,951
I can't beIieve that guy.
191
00:16:45,876 --> 00:16:47,537
Did Tae-young dump her?
192
00:16:48,713 --> 00:16:50,078
That's why she cried, right?
193
00:16:52,341 --> 00:16:54,252
PeopIe say it's fine
if you Iove each other,
194
00:16:54,343 --> 00:16:56,174
but I guess you can't ignore
what others say.
195
00:16:56,804 --> 00:16:59,762
Right, a Iot of them said
Tae-young was too good
196
00:16:59,890 --> 00:17:01,346
for the chubby girI Iike her.
197
00:17:01,892 --> 00:17:05,259
I don't know why people gossip
about others' Iove affairs.
198
00:17:05,354 --> 00:17:06,218
Goodness.
199
00:17:09,525 --> 00:17:10,731
l'II say.
200
00:17:37,386 --> 00:17:38,796
-Go in.
-Okay.
201
00:17:40,097 --> 00:17:41,303
Cheer up, Tae-young.
202
00:17:41,766 --> 00:17:43,677
You know that
I'm aIways on your side, right?
203
00:18:05,331 --> 00:18:06,992
You aIways brush your teeth after you eat.
204
00:18:07,833 --> 00:18:10,540
It's a habit of mine.
I feeI uncomfortabIe when I don't do it.
205
00:18:11,420 --> 00:18:12,500
l'II be back.
206
00:18:23,974 --> 00:18:24,884
Have you heard?
207
00:18:28,187 --> 00:18:30,178
Tae-young and Tae-hee broke up.
208
00:18:30,815 --> 00:18:33,352
-What?
-Everyone said she didn't deserve him.
209
00:18:33,984 --> 00:18:35,520
It must've been stressfuI.
210
00:18:37,696 --> 00:18:38,902
I'm worried too.
211
00:18:39,406 --> 00:18:42,273
PeopIe might say Kyeong-seok is
too good for me once we go out.
212
00:18:47,748 --> 00:18:49,238
Kyeong-seok doesn't Iike you.
213
00:18:50,918 --> 00:18:53,079
Some men do this.
214
00:18:53,712 --> 00:18:56,203
They date girIs because they Iike them,
215
00:18:56,924 --> 00:18:58,664
but they aIso want to show them off.
216
00:19:01,387 --> 00:19:03,799
-Excuse me.
-Thanks for that day.
217
00:19:04,807 --> 00:19:08,095
Things were awkward between me
and Kyeong-seok,
218
00:19:08,185 --> 00:19:09,925
but you waIked away
as if you didn't see us.
219
00:19:24,076 --> 00:19:27,239
Su-a, you know everything,
220
00:19:28,622 --> 00:19:29,907
so why are you doing this to me?
221
00:20:17,171 --> 00:20:18,627
Since when were you there?
222
00:20:19,381 --> 00:20:20,291
Did you
223
00:20:21,800 --> 00:20:22,755
throw up?
224
00:20:23,469 --> 00:20:24,424
What?
225
00:20:24,511 --> 00:20:26,422
lt sounded Iike you did.
226
00:20:29,099 --> 00:20:30,464
I feIt sick.
227
00:20:31,268 --> 00:20:33,634
I gagged a IittIe, but I didn't throw up.
228
00:20:44,949 --> 00:20:45,904
What is it?
229
00:20:46,033 --> 00:20:48,240
I saw you earIier during Iunch,
230
00:20:48,786 --> 00:20:50,902
and you didn't Iook Iike
you were feeIing sick.
231
00:20:53,040 --> 00:20:53,870
What?
232
00:20:57,211 --> 00:20:58,166
Don't teII me
233
00:21:00,464 --> 00:21:03,376
you habituaIIy throw up after eating.
234
00:21:07,930 --> 00:21:10,797
That's ridicuIous. Why wouId I do that?
235
00:21:11,392 --> 00:21:13,223
Do I Iook Iike someone who'd do that crap?
236
00:21:22,528 --> 00:21:23,608
She's fIustered.
237
00:21:24,238 --> 00:21:26,399
She was obviousIy fIustered.
238
00:21:30,035 --> 00:21:31,241
You're up.
239
00:21:33,163 --> 00:21:35,074
Ms. Yun asked me to check in on you.
240
00:21:38,168 --> 00:21:40,500
How many bottIes
does a heavy drinker Iike you need
241
00:21:40,879 --> 00:21:42,369
to become this hungover?
242
00:21:47,678 --> 00:21:49,839
-Do I stiII reek of aIcohoI?
-What?
243
00:21:52,558 --> 00:21:53,673
You do.
244
00:21:54,852 --> 00:21:56,342
StiII, it's better than before.
245
00:22:01,025 --> 00:22:01,935
What's that?
246
00:22:03,402 --> 00:22:06,018
Is that honey water? Who made you that?
247
00:22:08,073 --> 00:22:09,438
Did Su-a come and see you?
248
00:22:10,117 --> 00:22:11,232
Why wouId she come here?
249
00:22:14,121 --> 00:22:16,032
We had a crazy incident
during Iunch earIier.
250
00:22:17,291 --> 00:22:18,531
We were having Iunch together,
251
00:22:20,753 --> 00:22:22,243
and Su-a announced that she Iikes you.
252
00:22:23,339 --> 00:22:26,877
-What?
-Kyeong-seok, you're unbeIievabIe.
253
00:22:27,259 --> 00:22:29,170
You made a girI Iike her crush on you.
254
00:22:29,428 --> 00:22:31,339
I'm so jealous.
255
00:22:35,309 --> 00:22:36,389
You had no idea?
256
00:22:38,187 --> 00:22:39,393
Is she out of her mind?
257
00:22:40,439 --> 00:22:42,270
Gosh, hey.
258
00:22:43,650 --> 00:22:45,561
Hey, Kyeong-seok!
259
00:22:57,122 --> 00:22:59,158
lt didn't Iast Iong, but I've done it too.
260
00:23:03,670 --> 00:23:06,787
My skinny body has been my concern
since when I was IittIe.
261
00:23:07,758 --> 00:23:11,671
Why? Why did she Iie
that she never puts on weight?
262
00:23:12,721 --> 00:23:14,177
But perhaps, that pretty girI
263
00:23:14,848 --> 00:23:17,681
may not be much different from you.
264
00:23:20,396 --> 00:23:21,977
Even with that pretty face,
265
00:23:22,981 --> 00:23:24,562
you're stiIl unhappy?
266
00:23:27,653 --> 00:23:28,768
Hey, Kyeong-seok.
267
00:23:32,241 --> 00:23:34,106
Kyeong-seok, Do Kyeong-seok!
268
00:23:35,202 --> 00:23:36,442
Are you feeIing better now?
269
00:23:40,290 --> 00:23:41,655
We need to taIk.
270
00:23:41,750 --> 00:23:44,116
Oh, okay. I'II see you in a bit.
271
00:24:21,290 --> 00:24:22,496
Tae-young, where are you?
272
00:24:24,376 --> 00:24:26,037
Do you want to grab a drink with me Iater?
273
00:24:26,295 --> 00:24:27,375
A drink, not food?
274
00:24:28,380 --> 00:24:29,210
Yes.
275
00:24:29,882 --> 00:24:32,419
What has gotten into you?
You rarely drink.
276
00:24:34,803 --> 00:24:35,838
I know, right?
277
00:24:36,513 --> 00:24:38,049
I'm surprised that I'm craving aIcohol.
278
00:24:39,558 --> 00:24:41,719
AlI right, bring other guys too.
l'II treat you aII.
279
00:24:43,145 --> 00:24:45,887
Okay. I'II see you there, then. AII right.
280
00:24:54,781 --> 00:24:58,444
Those who aren't here today
and those who were Iate.
281
00:24:58,535 --> 00:25:00,321
If you're Iate again
or miss another experiment,
282
00:25:00,454 --> 00:25:02,240
you won't be abIe to get your certificate.
283
00:25:07,419 --> 00:25:09,080
Where shaIl we go to taIk?
284
00:25:09,171 --> 00:25:11,537
We don't need to go anywhere.
Let's just taIk here.
285
00:25:13,342 --> 00:25:14,548
Here?
286
00:25:20,807 --> 00:25:22,889
Guys, shaII we Ieave? Let's go.
287
00:25:23,644 --> 00:25:24,429
Come on. Let's go.
288
00:25:24,561 --> 00:25:25,801
Mi-rae, Iet's go.
289
00:25:40,327 --> 00:25:42,192
Kyeong-seok is so manIy.
290
00:25:43,372 --> 00:25:45,408
He shouId take her somepIace romantic.
291
00:25:46,333 --> 00:25:48,745
ManIy? I don't think so. He seemed angry.
292
00:25:49,169 --> 00:25:51,285
No way. What's there to be angry about?
293
00:25:51,380 --> 00:25:52,790
I mean, Su-a Iikes him.
294
00:25:53,840 --> 00:25:56,001
I'm teIling you.
They'Il start dating today.
295
00:26:00,889 --> 00:26:02,299
I toId you to stop.
296
00:26:02,933 --> 00:26:05,515
-Stop what?
-You toId everyone that you Iike me.
297
00:26:07,563 --> 00:26:08,552
You're reaIly something.
298
00:26:10,107 --> 00:26:12,018
I've never hated anyone this much.
299
00:26:12,109 --> 00:26:14,816
Why are you so coId to me?
300
00:26:15,445 --> 00:26:16,981
Just because you don't like me
301
00:26:17,114 --> 00:26:19,776
doesn't mean you shouId doubt me
when I say I Iike you.
302
00:26:23,870 --> 00:26:24,780
I pity you.
303
00:26:27,499 --> 00:26:28,363
AII right, fine.
304
00:26:29,293 --> 00:26:31,500
I never knew it's this hard
to have a crush on someone.
305
00:26:32,129 --> 00:26:33,460
This is reaIIy exhausting.
306
00:26:35,549 --> 00:26:36,538
That's not what I meant.
307
00:26:38,260 --> 00:26:40,216
l pity you as a person.
308
00:26:42,514 --> 00:26:43,424
What?
309
00:26:43,557 --> 00:26:45,297
If I date someone eIse,
310
00:26:46,560 --> 00:26:48,642
wiII it ruin your reputation
as the prettiest girI?
311
00:26:59,031 --> 00:27:00,942
Kyeong-seok wiII reject her.
312
00:27:01,533 --> 00:27:03,694
But it'Il onIy make him grow away from me.
313
00:27:04,995 --> 00:27:08,613
Everyone wiII expect him to date someone
314
00:27:08,707 --> 00:27:09,913
who's prettier than Su-a.
315
00:27:11,918 --> 00:27:14,250
Su-a can't date Kyeong-seok,
316
00:27:15,297 --> 00:27:17,754
and he doesn't Iike her.
317
00:27:18,425 --> 00:27:20,211
I'm sure she knows too.
318
00:27:21,637 --> 00:27:24,174
Then why did she teIl everyone that
she has a crush on him?
319
00:27:24,890 --> 00:27:27,176
Some men do this.
320
00:27:27,267 --> 00:27:29,758
They date girIs because they Iike them,
321
00:27:30,562 --> 00:27:32,018
but they aIso want to show them off.
322
00:27:41,281 --> 00:27:43,146
Su-a does not Iike Kyeong-seok.
323
00:27:47,245 --> 00:27:49,406
Just as you told everyone openIy
that you Iike me,
324
00:27:49,539 --> 00:27:51,825
shaIl I go ahead and
teII everyone whom I like?
325
00:27:54,628 --> 00:27:56,118
ShaII I teII peopIe that I Iike Mi-rae?
326
00:27:57,964 --> 00:27:59,044
WeII, if you do that,
327
00:28:00,592 --> 00:28:02,332
Mi-rae wiIl become so famous.
328
00:28:05,263 --> 00:28:08,130
PeopIe wiII wonder why a guy Iike you
has faIlen for Mi-rae.
329
00:28:08,809 --> 00:28:11,892
Do you think aIl the gossip
and rumors wiII benefit her?
330
00:28:23,824 --> 00:28:24,813
Mi-rae.
331
00:28:29,830 --> 00:28:31,786
Kyeong-seok, Iet's go.
332
00:28:38,672 --> 00:28:42,915
WeII, we're taIking about
something important now.
333
00:28:43,510 --> 00:28:45,671
I aIso have to taIk to him
about something important.
334
00:28:46,513 --> 00:28:47,719
What do you think you're doing?
335
00:28:48,765 --> 00:28:49,595
Su-a.
336
00:28:50,809 --> 00:28:52,219
What do you think you're doing now?
337
00:28:52,811 --> 00:28:53,926
I'II taIk to her.
338
00:28:56,273 --> 00:28:59,106
Let me talk to Su-a for a minute.
339
00:29:20,297 --> 00:29:21,958
I know that you don't Iike me.
340
00:29:22,090 --> 00:29:23,955
I aIso know you can't stand the fact
341
00:29:24,676 --> 00:29:26,337
that Kyeong-seok likes me.
342
00:29:27,679 --> 00:29:28,759
But...
343
00:29:29,389 --> 00:29:30,595
you'd better not use him.
344
00:29:33,643 --> 00:29:35,554
Do not meddle with his Iife.
345
00:29:36,897 --> 00:29:39,013
I'm meddIing with his Iife?
346
00:29:40,650 --> 00:29:41,765
What are you taIking about?
347
00:29:41,860 --> 00:29:44,522
Everyone knows that
he's the most handsome, competent guy.
348
00:29:45,071 --> 00:29:48,154
If he dates someone eIse,
you won't be in the spotIight anymore.
349
00:29:49,534 --> 00:29:51,115
That's why you're trying to make sure
350
00:29:51,244 --> 00:29:53,656
he can't date anyone
if he's not going to go out with you.
351
00:29:58,084 --> 00:29:59,745
Are you in your right mind now?
352
00:29:59,836 --> 00:30:00,791
Yes.
353
00:30:02,172 --> 00:30:04,003
I've come to my senses.
354
00:30:05,675 --> 00:30:08,291
I can see exactIy
what you're trying to do.
355
00:30:08,804 --> 00:30:10,465
Even with Chan-woo,
356
00:30:10,555 --> 00:30:13,763
I bet you toId him you can't date him
because l Iike him.
357
00:30:15,101 --> 00:30:17,433
And I aIso know that you approached
Park Yong-cheoI first.
358
00:30:17,938 --> 00:30:21,101
You must've wanted to make me admit
that I was born ugIy.
359
00:30:21,191 --> 00:30:23,603
That I'm no match for you.
360
00:30:31,034 --> 00:30:31,898
That's right.
361
00:30:33,495 --> 00:30:35,031
I'Il aIways be different from you
362
00:30:36,331 --> 00:30:38,242
from the moment I was born
untiI the day l'II die.
363
00:30:39,793 --> 00:30:43,285
l'm different from girIs who get surgeries
to turn their Iives around.
364
00:30:46,967 --> 00:30:47,922
I'm not sure about that.
365
00:30:50,595 --> 00:30:52,005
I think we're a bit simiIar
366
00:30:52,889 --> 00:30:54,379
in some ways.
367
00:30:55,392 --> 00:30:56,256
What?
368
00:30:58,270 --> 00:31:01,137
Are you being Iike this
because of what you saw?
369
00:31:02,524 --> 00:31:05,607
Let me make it cIear to you again.
I wasn't forcing myself to throw up.
370
00:31:06,152 --> 00:31:08,188
I was just nauseated, that's aIl.
371
00:31:10,156 --> 00:31:12,898
The fact that
you're bringing it up now teIIs me
372
00:31:16,288 --> 00:31:18,654
that you actuaIIy were
forcing yourseIf to throw up.
373
00:31:20,417 --> 00:31:21,406
Hey!
374
00:31:30,594 --> 00:31:32,255
I've never seen you like this before.
375
00:31:35,932 --> 00:31:36,921
Do you know
376
00:31:38,351 --> 00:31:40,967
that you were honest with me
for the first time?
377
00:31:42,480 --> 00:31:45,267
I think it's my first time
seeing the reaI you,
378
00:31:46,026 --> 00:31:47,232
not the pretty girI Su-a.
379
00:32:00,665 --> 00:32:01,495
That brat.
380
00:32:03,960 --> 00:32:05,166
She shouId know her pIace.
381
00:32:26,232 --> 00:32:27,142
What was it?
382
00:32:30,487 --> 00:32:32,569
-What do you mean?
-You said you wanted to taIk to me.
383
00:32:34,741 --> 00:32:35,856
What were you going to say?
384
00:32:37,786 --> 00:32:38,571
WeIl...
385
00:32:39,412 --> 00:32:40,447
The thing is...
386
00:32:44,376 --> 00:32:45,411
Are you sober now?
387
00:32:49,631 --> 00:32:50,711
I'm so disappointed.
388
00:32:52,592 --> 00:32:54,378
Is that the important thing
you had to say?
389
00:32:55,428 --> 00:32:56,668
Yes.
390
00:33:01,142 --> 00:33:02,598
I was worried about you.
391
00:33:14,823 --> 00:33:15,778
Are you hungry?
392
00:33:16,908 --> 00:33:17,863
What?
393
00:33:32,132 --> 00:33:37,001
GANGNAM BEAUTY
394
00:33:46,438 --> 00:33:47,393
You're home earIy.
395
00:33:48,481 --> 00:33:50,392
I'm going to rest for a whiIe.
396
00:33:51,526 --> 00:33:53,266
I don't feeI Iike deaIing with customers.
397
00:33:53,403 --> 00:33:55,314
-Did you eat?
-No.
398
00:33:56,239 --> 00:33:58,321
I bought you some dumpIings.
You shouId have some.
399
00:33:58,408 --> 00:34:00,569
I don't feeI Iike eating anything.
400
00:34:01,161 --> 00:34:03,948
My gosh, stop acting as if someone died.
401
00:34:04,039 --> 00:34:05,245
What's wrong with you?
402
00:34:08,960 --> 00:34:10,120
lt's aII my fauIt.
403
00:34:11,004 --> 00:34:13,086
l told her to get a fuII makeover.
404
00:34:14,632 --> 00:34:16,839
She shouId've just gotten a few surgeries.
405
00:34:16,968 --> 00:34:18,629
What's the use of saying that now?
406
00:34:19,429 --> 00:34:20,384
Here. Let's eat.
407
00:34:24,642 --> 00:34:25,472
Do you think
408
00:34:25,977 --> 00:34:28,810
peopIe say that to her face?
409
00:34:30,398 --> 00:34:32,389
They'II probably just say it
behind her back, right?
410
00:34:37,489 --> 00:34:40,356
I feeI so sorry for her.
411
00:34:40,450 --> 00:34:43,032
Gosh, I toId you to stop acting
as if someone died.
412
00:34:43,369 --> 00:34:44,575
Why are you crying?
413
00:34:45,997 --> 00:34:47,908
I want to apoIogize to you too.
414
00:34:48,500 --> 00:34:51,082
There are a lot of peopIe
who Iike Mi-rae as weII.
415
00:34:51,961 --> 00:34:54,202
She seemed reaIIy popuIar
at the orientation.
416
00:34:54,297 --> 00:34:55,286
Right?
417
00:34:55,924 --> 00:34:57,915
There must be many peopIe
who Iike her, right?
418
00:34:58,051 --> 00:35:01,339
Of course. PeopIe who caII her names are
the ones who don't know her.
419
00:35:01,679 --> 00:35:03,840
The ones who know her weIl
wouIdn't caII her that.
420
00:35:05,725 --> 00:35:06,510
Eat up.
421
00:35:07,018 --> 00:35:09,384
Yes, you're right.
422
00:35:17,320 --> 00:35:18,935
You reaIIy came to ask if I was sober?
423
00:35:21,157 --> 00:35:21,942
What?
424
00:35:23,034 --> 00:35:24,490
WeII, that and...
425
00:35:26,996 --> 00:35:28,486
Why didn't you go home Iast night?
426
00:35:30,917 --> 00:35:31,827
How did you know?
427
00:35:31,918 --> 00:35:33,909
Woo-young caIIed me earIier.
428
00:35:34,546 --> 00:35:36,912
He said you didn't come home
and asked if you came to the Iab.
429
00:35:37,507 --> 00:35:39,213
It's because I didn't want to see him.
430
00:35:39,843 --> 00:35:40,673
Why not?
431
00:35:44,430 --> 00:35:46,045
Did you two fight?
432
00:35:47,725 --> 00:35:49,386
I wouId have aIready if I had to.
433
00:35:49,519 --> 00:35:52,636
lf it wasn't worth fighting,
then why don't you want to see him?
434
00:35:57,944 --> 00:36:01,152
That's weird. He's a nice guy.
435
00:36:06,536 --> 00:36:07,821
Okay, fine.
436
00:36:07,954 --> 00:36:09,910
-I don't want it.
-Okay, I get it.
437
00:36:11,916 --> 00:36:13,577
Woo-young, is something wrong?
438
00:36:15,962 --> 00:36:17,247
No, there's nothing wrong.
439
00:36:17,380 --> 00:36:20,668
You bought us food often,
but it's your first time buying us drinks.
440
00:36:23,803 --> 00:36:26,761
This is so fun. Let's cIink gIasses.
Come on. Cheers.
441
00:36:26,890 --> 00:36:28,255
Cheers.
442
00:36:28,933 --> 00:36:29,922
Cheers.
443
00:36:35,315 --> 00:36:36,555
Gosh.
444
00:36:40,445 --> 00:36:41,605
Are you guys dating anyone?
445
00:36:41,738 --> 00:36:43,694
He's dating Tae-hee.
446
00:36:43,823 --> 00:36:45,939
And we're not dating anyone as usuaI.
447
00:36:48,578 --> 00:36:50,739
Did I ask you to come
when you shouId be with Tae-hee?
448
00:36:50,830 --> 00:36:53,663
No, we don't meet that often.
449
00:36:53,750 --> 00:36:55,456
Why not? You just started dating.
450
00:36:56,169 --> 00:36:58,080
You shouId
see each other every day at first.
451
00:36:58,213 --> 00:37:00,420
Then why do you
always get dumped earIy on?
452
00:37:00,548 --> 00:37:02,254
Cut it out. I've dumped someone too.
453
00:37:02,383 --> 00:37:04,044
When? I don't ever recaII that happening.
454
00:37:04,177 --> 00:37:05,792
My gosh, you don't know me.
455
00:37:05,887 --> 00:37:08,720
Then teII me. When did it happen?
Who did you dump?
456
00:37:09,432 --> 00:37:11,297
-Min-jung.
-Oh, come on.
457
00:37:11,976 --> 00:37:14,592
-My gosh.
-Who's Min-jung?
458
00:37:14,729 --> 00:37:17,391
The pretty girI in the bioIogy department.
Sophomore.
459
00:37:18,399 --> 00:37:20,481
That's absurd. Why did you dump her?
460
00:37:20,568 --> 00:37:24,982
WelI, she's pretty,
but she's not very curvy.
461
00:37:25,114 --> 00:37:26,695
-My gosh.
-He's Iying.
462
00:37:26,824 --> 00:37:28,109
l'm not Iying.
463
00:37:28,451 --> 00:37:30,191
Do you want me to caII Min-jung?
464
00:37:30,286 --> 00:37:32,072
-Yes. I'II caII her.
-Fine.
465
00:37:32,205 --> 00:37:33,615
Where's my phone?
466
00:37:34,624 --> 00:37:35,488
Why did you
467
00:37:37,001 --> 00:37:39,083
suddenIy come to the lab
whiIe Su-a and I were taIking?
468
00:37:39,754 --> 00:37:40,960
What?
469
00:37:41,089 --> 00:37:43,250
You couId've asked if I was sober
after we were done.
470
00:37:45,802 --> 00:37:46,632
You're right.
471
00:37:47,512 --> 00:37:49,548
I guess I'm realIy impatient.
472
00:37:50,723 --> 00:37:51,758
Were you worried
473
00:37:53,351 --> 00:37:55,933
that something might happen
between me and her?
474
00:37:58,147 --> 00:37:59,057
No.
475
00:38:00,358 --> 00:38:03,475
I aIready know that you don't Iike Su-a.
476
00:38:10,034 --> 00:38:12,320
-Are you done eating?
-Yes.
477
00:38:19,002 --> 00:38:22,620
To be honest, it was because
I didn't want anyone bothering you.
478
00:38:23,631 --> 00:38:26,043
I didn't want her to anger the guy l Iike.
479
00:38:26,175 --> 00:38:27,210
Aren't you coming?
480
00:38:28,553 --> 00:38:29,884
I'm coming.
481
00:38:59,167 --> 00:39:00,532
I've never seen you like this before.
482
00:39:01,377 --> 00:39:03,959
I think it's my first time
seeing the reaI you,
483
00:39:06,299 --> 00:39:07,630
not the pretty girI Su-a.
484
00:39:48,674 --> 00:39:50,164
I tried so hard.
485
00:40:20,498 --> 00:40:22,329
-HeIlo?
-Hey, Su-a.
486
00:40:23,167 --> 00:40:24,498
It's me, Tae-young.
487
00:40:27,964 --> 00:40:28,828
HeIIo?
488
00:40:32,009 --> 00:40:32,873
Yes.
489
00:40:34,762 --> 00:40:35,672
I...
490
00:40:37,014 --> 00:40:38,675
had a coupIe of drinks.
491
00:40:39,642 --> 00:40:41,052
l'm busy right now.
492
00:40:43,688 --> 00:40:44,473
Su-a.
493
00:41:05,751 --> 00:41:07,082
My gosh.
494
00:41:07,378 --> 00:41:08,868
-Let's put him over there.
-Okay.
495
00:41:11,924 --> 00:41:13,084
My goodness.
496
00:41:16,637 --> 00:41:18,878
You're the guy he Iives with?
497
00:41:19,056 --> 00:41:21,092
Let's go, I'm about to pass out.
498
00:41:22,435 --> 00:41:23,720
PIease take care of him.
499
00:41:25,104 --> 00:41:27,060
He's acting strange today.
I'm sure something is up.
500
00:41:27,190 --> 00:41:28,225
-Right.
-I can teII.
501
00:41:37,033 --> 00:41:37,943
Woo-young.
502
00:41:40,077 --> 00:41:40,862
Wake up.
503
00:41:42,747 --> 00:41:44,112
lt's you, Kyeong-seok.
504
00:41:44,707 --> 00:41:45,492
SIeep in your bed.
505
00:41:45,625 --> 00:41:47,616
Okay, I wilI.
506
00:41:47,752 --> 00:41:49,458
I won't sIeep out.
507
00:41:49,587 --> 00:41:50,497
You're home.
508
00:41:50,588 --> 00:41:52,419
Okay, I wiII go.
509
00:41:56,761 --> 00:41:58,126
Sit up first.
510
00:42:00,765 --> 00:42:02,175
Gosh, why...
511
00:42:04,477 --> 00:42:06,217
lt's you, Kyeong-seok.
512
00:42:08,356 --> 00:42:10,142
l need to brush my teeth
before going to bed.
513
00:42:20,201 --> 00:42:22,988
Gosh, be gentle with me.
514
00:42:35,299 --> 00:42:36,163
Here.
515
00:42:37,176 --> 00:42:38,336
Thanks.
516
00:43:02,910 --> 00:43:04,366
Gosh, I almost threw up.
517
00:43:05,746 --> 00:43:06,826
He's driving me insane.
518
00:43:08,040 --> 00:43:09,576
This tastes weird.
519
00:43:09,667 --> 00:43:10,531
Give me that.
520
00:43:18,759 --> 00:43:20,124
Open up.
521
00:43:21,554 --> 00:43:22,919
lt's aII over his face.
522
00:43:27,560 --> 00:43:28,595
This is it.
523
00:43:29,103 --> 00:43:31,264
Please brush the other side too.
524
00:43:33,190 --> 00:43:34,350
Yes, there.
525
00:43:34,483 --> 00:43:35,768
Open up wide.
526
00:43:40,197 --> 00:43:41,482
l can't beIieve I'm doing this.
527
00:43:47,705 --> 00:43:48,911
Thanks.
528
00:44:00,384 --> 00:44:02,090
It's tougher than I thought.
529
00:44:02,219 --> 00:44:04,050
So why did you drink
more than you can handle?
530
00:44:07,600 --> 00:44:09,716
I got turned down by Mi-rae.
531
00:44:16,567 --> 00:44:17,556
What did you just say?
532
00:44:20,529 --> 00:44:21,439
Woo-young.
533
00:44:22,657 --> 00:44:26,400
Woo-young.
534
00:44:39,632 --> 00:44:40,462
Mi-rae.
535
00:44:41,425 --> 00:44:42,631
Yes?
536
00:44:42,760 --> 00:44:44,625
Why do we never go on bIind dates?
537
00:44:46,263 --> 00:44:47,173
AlI of a sudden?
538
00:44:47,306 --> 00:44:50,798
I thought I'd have a cooI boyfriend
once I got into coIIege.
539
00:44:50,935 --> 00:44:52,175
But nothing is happening.
540
00:44:54,563 --> 00:44:56,053
DO KYEONG-SEOK
541
00:45:06,784 --> 00:45:07,864
HeIIo?
542
00:45:07,993 --> 00:45:09,324
Come out for a second.
543
00:45:10,079 --> 00:45:10,989
Now?
544
00:45:11,956 --> 00:45:12,786
Yes.
545
00:45:13,416 --> 00:45:15,077
It's not something to taIk about tomorrow.
546
00:45:16,919 --> 00:45:17,874
Anyway, come out now.
547
00:45:18,838 --> 00:45:19,827
Okay.
548
00:46:12,558 --> 00:46:14,640
Go ahead and ask what you have to.
549
00:46:17,104 --> 00:46:18,640
What did you do with Woo-young yesterday?
550
00:46:23,194 --> 00:46:25,025
Why do I have to teII you that?
551
00:46:29,325 --> 00:46:30,781
I heard you turned him down.
552
00:46:32,453 --> 00:46:34,159
-Is that right?
-Who toId you that?
553
00:46:34,288 --> 00:46:35,403
Was it Woo-young?
554
00:46:36,749 --> 00:46:37,738
Yes.
555
00:46:40,127 --> 00:46:42,209
I didn't think he'd be
that kind of a person,
556
00:46:42,296 --> 00:46:43,536
but he has such a big mouth.
557
00:46:51,555 --> 00:46:52,510
By the way,
558
00:46:53,182 --> 00:46:55,218
did you caII me out to ask me that?
559
00:47:02,858 --> 00:47:03,893
Yes.
560
00:47:14,829 --> 00:47:15,739
ShalI we go?
561
00:47:26,799 --> 00:47:28,164
Aren't you going to go?
562
00:47:29,343 --> 00:47:31,208
I'II teII you why I turned him down.
563
00:47:35,599 --> 00:47:38,011
It's because I Iike someone.
564
00:47:42,731 --> 00:47:43,720
I...
565
00:47:47,736 --> 00:47:49,192
Iike you.
566
00:47:58,581 --> 00:48:00,162
I Iike you.
567
00:48:36,493 --> 00:48:38,074
I know it's shameIess of me
568
00:48:40,039 --> 00:48:43,623
to say this after rejecting you twice.
569
00:48:44,585 --> 00:48:45,665
It's fine.
570
00:48:50,007 --> 00:48:51,167
I toId you I'd wait.
571
00:49:11,445 --> 00:49:13,401
So now, we're...
572
00:49:13,530 --> 00:49:14,815
We're going out, right?
573
00:49:15,366 --> 00:49:17,072
-What?
-Aren't we?
574
00:49:18,243 --> 00:49:20,734
Yes, we are.
575
00:49:38,263 --> 00:49:39,298
ShalI we go now?
576
00:50:11,755 --> 00:50:13,711
It's pretty much the same.
577
00:50:14,508 --> 00:50:15,714
Right?
578
00:50:19,138 --> 00:50:20,253
ShouId we hoId hands, then?
579
00:50:25,936 --> 00:50:26,846
WeIl...
580
00:50:28,272 --> 00:50:29,307
We couId.
581
00:51:01,138 --> 00:51:02,344
We're aIready here.
582
00:51:05,601 --> 00:51:06,932
I know.
583
00:51:11,607 --> 00:51:13,143
I shouId Iet go of your hand now.
584
00:51:29,166 --> 00:51:31,122
Thanks. Get home safeIy.
585
00:51:32,211 --> 00:51:33,826
AII right. Go in.
586
00:51:34,755 --> 00:51:35,585
Okay.
587
00:52:08,956 --> 00:52:11,072
-Hey, you're back.
-Yes.
588
00:52:11,166 --> 00:52:13,703
Why did he want to see you?
Was it something urgent?
589
00:52:14,336 --> 00:52:15,451
No, nothing urgent.
590
00:52:18,340 --> 00:52:19,705
Hey, do you
591
00:52:21,635 --> 00:52:22,875
stiII Iike Kyeong-seok?
592
00:52:23,679 --> 00:52:25,010
What?
593
00:52:25,681 --> 00:52:28,263
I mean, feeIings can change.
594
00:52:29,685 --> 00:52:32,222
You may faII for someone else, you know.
595
00:52:34,314 --> 00:52:36,350
Someone eIse?
Gosh, what are you taIking about?
596
00:52:36,817 --> 00:52:37,772
No.
597
00:52:45,576 --> 00:52:48,943
You and I both need to faII for guys
who wilI Iike us back.
598
00:54:01,401 --> 00:54:02,891
What happened yesterday?
599
00:54:04,821 --> 00:54:06,982
You had a Iot to drink. Have some of this.
600
00:54:12,663 --> 00:54:14,528
And make sure you take this
before you drink.
601
00:54:14,623 --> 00:54:15,658
NO MORE HANGOVERS
602
00:54:15,791 --> 00:54:18,373
-Hey, what has gotten into you?
-Why?
603
00:54:28,762 --> 00:54:30,548
I must've done
something to you whiIe drunk.
604
00:54:30,639 --> 00:54:32,379
Are you being aII nice to me
605
00:54:32,516 --> 00:54:33,847
because you're going to move out?
606
00:54:34,518 --> 00:54:35,678
Why wouId I move out?
607
00:54:44,194 --> 00:54:45,934
-Did you make this?
-Yes.
608
00:54:46,571 --> 00:54:47,686
You're a pretty good cook.
609
00:54:47,781 --> 00:54:49,362
You can find aII sorts of recipes onIine.
610
00:54:50,367 --> 00:54:51,277
Right.
611
00:54:54,079 --> 00:54:56,240
-I did make a mistake, didn't I?
-You did.
612
00:54:58,625 --> 00:55:01,367
Don't teIl me that I... I didn't cry, right?
613
00:55:02,838 --> 00:55:05,250
I think you shed a few teardrops.
614
00:55:07,718 --> 00:55:08,707
Did I actuaIIy cry?
615
00:55:08,844 --> 00:55:11,460
If you jab the back of your throat
with a toothbrush Iike this,
616
00:55:11,596 --> 00:55:13,086
it'II make you cry.
617
00:55:16,059 --> 00:55:17,765
I'm gIad l brushed my teeth
before l crashed.
618
00:55:31,366 --> 00:55:33,231
Mi-rae turned me down
when l told her how I feeI.
619
00:55:34,411 --> 00:55:36,493
I thought she'd at Ieast think about it,
620
00:55:37,164 --> 00:55:38,244
but she said no right away.
621
00:55:42,753 --> 00:55:44,368
I know that you have feeIings for her too.
622
00:55:45,297 --> 00:55:46,537
Good Iuck.
623
00:55:50,344 --> 00:55:51,629
I'm trying.
624
00:55:52,304 --> 00:55:53,760
You'II have to make a Iot of effort.
625
00:55:55,390 --> 00:55:58,177
Mi-rae is quite reserved
626
00:55:58,268 --> 00:56:00,850
and cautious, so it won't be easy.
627
00:56:03,857 --> 00:56:05,768
Don't teII her
about how I got drunk Iast night.
628
00:56:06,026 --> 00:56:06,981
She'lI feeI bad.
629
00:56:10,655 --> 00:56:11,735
Did you Iike her a Iot?
630
00:56:15,827 --> 00:56:18,239
Yes, l guess so. More than I reaIized.
631
00:56:35,972 --> 00:56:37,132
Am I dreaming?
632
00:56:43,563 --> 00:56:44,848
DO KYEONG-SEOK
633
00:56:44,981 --> 00:56:46,141
Are you up?
634
00:56:46,942 --> 00:56:49,228
No, this isn't a dream.
635
00:56:52,614 --> 00:56:56,482
DO KYEONG-SEOK: ARE YOU UP?
636
00:56:58,537 --> 00:56:59,697
YES
637
00:56:59,830 --> 00:57:00,945
Let's go to the Iab together.
638
00:57:04,793 --> 00:57:06,454
-What are you doing?
-What?
639
00:57:07,003 --> 00:57:08,834
Did you hear some bad news or what?
640
00:57:09,464 --> 00:57:10,374
No.
641
00:57:14,594 --> 00:57:15,674
I have to get ready.
642
00:57:29,568 --> 00:57:30,648
What's with her?
643
00:57:34,865 --> 00:57:36,947
Should I have used
a faciaI mask last night?
644
00:57:39,578 --> 00:57:41,944
Why is my face so puffy today?
645
00:58:30,795 --> 00:58:32,626
-Hi.
-Hi.
646
00:58:33,924 --> 00:58:36,381
-Did you have a good sleep?
-Yes. What about you?
647
00:58:37,427 --> 00:58:38,291
I did too.
648
00:58:41,389 --> 00:58:43,801
This sounds Iike a conversation
in an EngIish textbook.
649
00:58:43,892 --> 00:58:44,802
What do you mean?
650
00:58:54,069 --> 00:58:54,979
Oh, the bus is here.
651
00:59:04,788 --> 00:59:06,028
Go ahead.
652
00:59:07,874 --> 00:59:08,784
Okay.
653
00:59:18,927 --> 00:59:19,882
Did you
654
00:59:20,845 --> 00:59:21,800
have breakfast?
655
00:59:22,639 --> 00:59:25,051
No, I just had a gIass of water.
656
00:59:26,560 --> 00:59:27,720
Do you usuaIIy skip breakfast?
657
00:59:29,604 --> 00:59:32,266
WeII, sometimes I do, sometimes I don't.
658
00:59:33,525 --> 00:59:34,480
What about you?
659
00:59:35,193 --> 00:59:37,479
I had breakfast with Woo-young.
660
00:59:42,242 --> 00:59:43,903
-Did you teII him?
-TeIl him what?
661
00:59:44,452 --> 00:59:48,070
Did you teII Woo-young
that we're seeing each other now?
662
00:59:50,333 --> 00:59:51,664
No, not yet.
663
00:59:52,502 --> 00:59:53,491
I see.
664
00:59:55,297 --> 00:59:56,161
ShouId I teII him?
665
00:59:57,424 --> 01:00:01,337
No, if he finds out that
I started seeing you right away...
666
01:00:02,971 --> 01:00:04,131
Do you feeI bad?
667
01:00:04,889 --> 01:00:06,129
Yes, a IittIe.
668
01:00:09,436 --> 01:00:10,425
I guess you're worried
669
01:00:11,938 --> 01:00:12,848
about Woo-young.
670
01:00:13,481 --> 01:00:14,561
No, l'm not.
671
01:00:16,067 --> 01:00:19,104
It's just that he was the first person
who rooted for us.
672
01:00:19,863 --> 01:00:20,648
Who?
673
01:00:21,323 --> 01:00:22,153
Woo-young?
674
01:00:22,824 --> 01:00:23,688
Yes.
675
01:00:24,534 --> 01:00:25,819
He wished me Iuck with you.
676
01:00:29,122 --> 01:00:31,784
I guess I made it pretty obvious
that I like you.
677
01:00:34,419 --> 01:00:35,829
He deserved to get his teeth brushed.
678
01:00:35,962 --> 01:00:36,917
What?
679
01:00:38,006 --> 01:00:38,961
Nothing.
680
01:00:42,969 --> 01:00:44,084
By the way,
681
01:00:47,390 --> 01:00:49,722
l'd prefer not to teII peopIe.
682
01:00:50,435 --> 01:00:51,390
Why not?
683
01:00:52,687 --> 01:00:54,097
Are you scared they might gossip?
684
01:00:54,981 --> 01:00:55,811
Yes.
685
01:00:56,941 --> 01:00:58,101
I must sound so dumb now.
686
01:01:01,738 --> 01:01:03,729
lf anyone says anything,
I won't Iet it sIide.
687
01:01:07,118 --> 01:01:09,484
Do whatever you want.
It doesn't matter to me.
688
01:01:21,549 --> 01:01:22,880
But no one on this bus knows us.
689
01:01:23,843 --> 01:01:25,049
What?
690
01:01:37,357 --> 01:01:40,440
-Forget it if you don't want to.
-No, I want to.
691
01:02:09,806 --> 01:02:11,592
Let's stay like this untiI we get off.
692
01:02:13,601 --> 01:02:14,465
Okay.
693
01:02:28,908 --> 01:02:30,364
WiII they come together?
694
01:02:31,369 --> 01:02:32,825
You mean Kyeong-seok and Su-a?
695
01:02:32,954 --> 01:02:33,739
Yes.
696
01:02:34,372 --> 01:02:36,488
But Kyeong-seok was quite upset yesterday.
697
01:02:36,583 --> 01:02:37,538
He seemed a bit angry.
698
01:02:37,667 --> 01:02:39,282
Haven't you watched any romantic comedies?
699
01:02:39,377 --> 01:02:41,083
Bickering can make the heart grow fonder.
700
01:02:41,212 --> 01:02:43,749
That's true. I wonder
why we're stiII not fond of each other.
701
01:02:43,882 --> 01:02:45,543
Oh, what happened yesterday?
702
01:02:46,176 --> 01:02:47,837
-With what?
-With Kyeong-seok.
703
01:02:48,344 --> 01:02:50,335
Drum roIIs.
704
01:02:52,974 --> 01:02:54,555
I think he Iikes someone else.
705
01:02:54,684 --> 01:02:55,548
What?
706
01:03:01,274 --> 01:03:02,810
Hey, where are you now?
707
01:03:02,942 --> 01:03:03,897
I'm aImost there.
708
01:03:04,027 --> 01:03:06,268
I have big news for you.
709
01:03:06,654 --> 01:03:07,985
What is it?
710
01:03:09,699 --> 01:03:11,109
He rejected Su-a.
711
01:03:12,869 --> 01:03:13,984
That serves her right.
712
01:03:14,662 --> 01:03:16,778
ApparentIy, Kyeong-seok likes
someone eIse.
713
01:03:16,873 --> 01:03:18,113
Gosh, who couId it be?
714
01:03:19,709 --> 01:03:22,041
She must be prettier than Su-a,
so it can't be someone here.
715
01:03:22,128 --> 01:03:23,868
-Hey.
-What?
716
01:03:24,005 --> 01:03:25,791
Su-a isn't that pretty.
717
01:03:28,802 --> 01:03:30,588
Goodness gracious.
718
01:03:31,429 --> 01:03:33,636
You shouId've
given up Iike that a Iong ago.
719
01:03:36,226 --> 01:03:37,056
Who couId it be?
720
01:03:39,604 --> 01:03:41,310
Are you going to keep it
from Hyun-jung too?
721
01:03:42,273 --> 01:03:43,058
No,
722
01:03:43,733 --> 01:03:45,189
l should teII her.
723
01:03:50,990 --> 01:03:53,151
You go in first. l'II go in a bit Iater.
724
01:03:53,284 --> 01:03:56,071
No, I'II go in Iater. You go ahead.
725
01:03:56,204 --> 01:03:57,193
No, you go in first.
726
01:03:57,330 --> 01:04:00,197
No, you go ahead. lt's reaIIy okay.
727
01:04:00,750 --> 01:04:01,660
What are you guys doing?
728
01:04:04,170 --> 01:04:05,501
Hey, Eun.
729
01:04:06,172 --> 01:04:07,252
What are you two doing here?
730
01:04:09,300 --> 01:04:11,962
-We just ran into each other here.
-What?
731
01:04:16,349 --> 01:04:18,465
That answer didn't even make any sense.
732
01:04:21,855 --> 01:04:23,095
l'II head in first.
733
01:04:28,987 --> 01:04:30,272
Did Kyeong-seok telI you
734
01:04:31,155 --> 01:04:33,146
what happened with Su-a yesterday?
735
01:04:33,283 --> 01:04:34,193
Sorry?
736
01:04:36,035 --> 01:04:38,321
I don't think their taIk went weII.
737
01:04:39,622 --> 01:04:40,452
l knew it.
738
01:04:41,666 --> 01:04:44,954
-How?
-I think he has feeIings for you.
739
01:04:45,587 --> 01:04:46,497
What?
740
01:04:48,047 --> 01:04:50,754
Gosh, Eun. What on earth
are you taIking about?
741
01:04:53,303 --> 01:04:55,669
You said Jung-boon is
in summer school, right?
742
01:04:55,930 --> 01:04:58,592
Yes, let's visit her at schooI soon.
743
01:05:00,685 --> 01:05:02,346
My gosh, I miss Jung-boon.
744
01:05:03,897 --> 01:05:05,558
I feeI bad for Su-a.
745
01:05:06,065 --> 01:05:07,805
She shouId've just kept it to herseIf.
746
01:05:08,943 --> 01:05:11,935
Hey, why didn't you feeI bad for me?
747
01:05:13,156 --> 01:05:16,398
Everyone knew I Iiked Kyeong-seok.
I was so embarrassed.
748
01:05:16,534 --> 01:05:18,900
Because you were hitting on him
Ieft and right.
749
01:05:19,871 --> 01:05:20,781
What?
750
01:05:22,206 --> 01:05:23,195
What the...
751
01:05:24,417 --> 01:05:25,372
Hey, Tae-hee.
752
01:05:31,132 --> 01:05:32,997
FIBER TEA
753
01:05:35,219 --> 01:05:36,425
Kyeong-seok.
754
01:05:51,736 --> 01:05:54,022
ShouIdn't we finish up
our conversation from yesterday?
755
01:05:55,698 --> 01:05:56,733
l'm done taIking.
756
01:05:59,661 --> 01:06:01,322
I toId everyone
757
01:06:01,996 --> 01:06:03,156
that you rejected me.
758
01:06:07,251 --> 01:06:08,536
-Eun.
-Yes?
759
01:06:10,546 --> 01:06:12,457
I have to use the restroom quickly.
760
01:06:13,132 --> 01:06:14,838
-Okay.
-AII right.
761
01:06:20,932 --> 01:06:22,468
I won't be Iike that again.
762
01:06:23,434 --> 01:06:24,924
l'm sorry if I annoyed you.
763
01:06:27,647 --> 01:06:29,763
We'Il have to see each other at schooI,
764
01:06:31,109 --> 01:06:33,441
so it'lI be uncomfortable
if we're on bad terms.
765
01:06:34,070 --> 01:06:35,480
Let's at Ieast say hi to each other.
766
01:06:35,613 --> 01:06:36,819
If you behave yourseIf.
767
01:06:40,618 --> 01:06:41,778
You're so coId to the end.
768
01:06:44,247 --> 01:06:45,908
So are you and Mi-rae
seeing each other now?
769
01:06:50,712 --> 01:06:52,077
Are you two dating?
770
01:06:54,215 --> 01:06:55,295
Yes.
771
01:07:01,472 --> 01:07:02,461
We're seeing each other.
772
01:07:24,829 --> 01:07:27,445
MY ID IS GANGNAM BEAUTY
773
01:07:27,582 --> 01:07:30,164
-You've gotten so brave, Mi-rae.
-How dare you?
774
01:07:30,293 --> 01:07:31,533
It's Iike you're in a spy movie.
775
01:07:31,669 --> 01:07:34,331
We won't run into peopIe
from our department here, right?
776
01:07:34,464 --> 01:07:37,331
It Iooked Iike Tae-young was
confessing his feeIings to her.
777
01:07:37,467 --> 01:07:39,423
Do you have something to say to me?
778
01:07:39,552 --> 01:07:40,917
Hey, isn't this Su-a?
779
01:07:41,012 --> 01:07:42,172
What are these?
780
01:07:42,305 --> 01:07:44,091
I came across those whiIe surfing the web.
781
01:07:44,223 --> 01:07:45,383
Who took the photos?
782
01:07:45,516 --> 01:07:47,177
You won't telI peopIe in your department?
783
01:07:47,310 --> 01:07:49,221
Everyone is wondering
who he's seeing after rejecting Su-a.
784
01:07:49,353 --> 01:07:50,718
If peopIe find out that it's me...
785
01:07:50,855 --> 01:07:52,061
Don't apoIogize to me.
786
01:07:52,190 --> 01:07:53,600
That's what Su-a wants.
50015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.