All language subtitles for Movers.Ultimate.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,512 --> 00:00:18,079 Chad! 2 00:00:18,514 --> 00:00:19,748 Doing great, bud. 3 00:00:20,081 --> 00:00:21,583 Almost on time for work... 4 00:00:22,551 --> 00:00:23,619 tomorrow! 5 00:00:26,254 --> 00:00:28,289 Do not fucking rush me, Ryan. 6 00:00:28,724 --> 00:00:30,204 Stupid alarm didn't go off last night. 7 00:00:30,291 --> 00:00:32,059 You set it for PM again? 8 00:00:32,193 --> 00:00:33,638 No! This bullshit dollar store charger 9 00:00:33,662 --> 00:00:35,464 crapped out in the middle of the night. 10 00:00:35,597 --> 00:00:36,665 Who's fault is that? 11 00:00:37,365 --> 00:00:39,045 Whoever made the dollar general an officer. 12 00:00:39,100 --> 00:00:40,580 Dude shouldn't even be in a boot camp. 13 00:00:40,702 --> 00:00:42,702 Maybe, you know, just don't buy your phone chargers 14 00:00:42,738 --> 00:00:44,272 from the dollar general. 15 00:00:44,406 --> 00:00:46,708 - Maybe you doing... - Yeah? Maybe. Fuck you! 16 00:00:46,842 --> 00:00:48,176 Chad! 17 00:00:49,611 --> 00:00:50,712 Shannon. 18 00:00:51,179 --> 00:00:52,179 You stayed over? 19 00:00:52,246 --> 00:00:54,550 Are you kidding? Yeah. 20 00:00:55,183 --> 00:00:56,552 Did we...? 21 00:00:56,685 --> 00:00:59,120 Uh-huh. 22 00:01:00,556 --> 00:01:01,556 Was I conscience? 23 00:01:01,623 --> 00:01:03,357 - Conscious. - That's what I said. 24 00:01:06,160 --> 00:01:07,729 I was. 25 00:01:08,697 --> 00:01:10,933 - Oh. - Nice to see you, Shannon! 26 00:01:11,065 --> 00:01:13,100 - Oh. - We're late. 27 00:01:14,202 --> 00:01:15,737 Oh! 28 00:01:16,472 --> 00:01:18,440 Jesus! How much did you have to drink last night? 29 00:01:18,574 --> 00:01:20,909 Not enough. I still hate our fucking job. 30 00:01:21,042 --> 00:01:22,644 You smell like my uncle. 31 00:01:22,778 --> 00:01:24,045 You're uncle's a badass. 32 00:01:24,178 --> 00:01:25,681 Alright, if living in a Winnebago is 33 00:01:25,814 --> 00:01:26,949 a badass, yeah. 34 00:01:27,348 --> 00:01:28,827 Han Solo lived in the Millennium Falcon. 35 00:01:28,851 --> 00:01:30,652 You don't see anybody making fun of him. 36 00:01:30,786 --> 00:01:32,286 Wow! 37 00:01:32,421 --> 00:01:33,932 You know, if that management position doesn't work out, 38 00:01:33,956 --> 00:01:35,924 you should really consider motivational speaking. 39 00:01:36,792 --> 00:01:38,927 I know! You're driving, by the way. I'm out of gas. 40 00:01:39,060 --> 00:01:40,529 Yeah. Shocker. 41 00:01:45,434 --> 00:01:49,070 This is bullshit. We requested the day off two months ago. 42 00:01:49,203 --> 00:01:50,882 If we're late tonight, I'm fucking quitting. 43 00:01:50,906 --> 00:01:52,608 Quitting would be too easy. 44 00:01:52,741 --> 00:01:56,344 We shall revolt like the legendary outlaw Pancho Villa. 45 00:01:58,212 --> 00:01:59,448 Dude, read a book. 46 00:02:01,917 --> 00:02:02,985 Fuck! 47 00:02:03,117 --> 00:02:04,786 Your phone is so old. 48 00:02:05,687 --> 00:02:06,687 Who's Catherine? 49 00:02:06,788 --> 00:02:09,390 Dude, fucking give me that, man! Nosy. 50 00:02:11,560 --> 00:02:13,640 You trying to kill us? Read that for me. 51 00:02:14,997 --> 00:02:16,498 I'm just glad it's not Jane. 52 00:02:16,632 --> 00:02:18,366 Like, for once. 53 00:02:18,901 --> 00:02:20,067 So, who's Catherine? Do tell. 54 00:02:20,536 --> 00:02:22,771 You know her. She graduated with us. 55 00:02:22,905 --> 00:02:26,508 Wait is this the girl that you banged in the stacks senior year? 56 00:02:26,642 --> 00:02:28,242 I mean, you could call it sex 57 00:02:28,376 --> 00:02:29,888 but, uh, I was definitely not winning any awards 58 00:02:29,912 --> 00:02:32,614 for that performance. If it were a race, 59 00:02:32,748 --> 00:02:34,324 I probably would have had a scholarship somewhere. 60 00:02:34,348 --> 00:02:35,951 "Looking forward to seeing you tonight." 61 00:02:36,083 --> 00:02:37,519 Whoa! Whoa! Whoa! 62 00:02:37,653 --> 00:02:39,521 Will probably be an early one. 63 00:02:39,655 --> 00:02:41,657 Can't go all night like I used to. 64 00:02:42,290 --> 00:02:43,725 What a fucking loser! 65 00:02:43,859 --> 00:02:46,628 Dude, ten years makes everyone so boring. 66 00:02:46,762 --> 00:02:48,873 I can't remember the last time I had a conversation with someone 67 00:02:48,897 --> 00:02:51,400 that didn't start with "So, what do you do for a living?" 68 00:02:51,533 --> 00:02:54,302 And they start frothing at the mouth 69 00:02:54,436 --> 00:02:55,796 as soon as they get the opportunity 70 00:02:55,871 --> 00:02:57,281 to they try and turn their life's successes 71 00:02:57,305 --> 00:02:58,941 into a dick measuring contest. 72 00:02:59,508 --> 00:03:01,410 You tell them you're a furniture mover? 73 00:03:02,744 --> 00:03:03,744 Fuck no! 74 00:03:03,845 --> 00:03:07,015 I am a furniture extraction engineer. 75 00:03:07,148 --> 00:03:08,149 Thank you very much. 76 00:03:08,282 --> 00:03:10,018 Fucking ridiculous. 77 00:03:10,151 --> 00:03:12,186 You meeting up with anyone tonight? 78 00:03:12,320 --> 00:03:14,022 Trina 'Double-D' Davis. 79 00:03:14,155 --> 00:03:15,289 Trina. Dude, she's smart. 80 00:03:15,424 --> 00:03:16,601 What is she doing talking to you? 81 00:03:16,625 --> 00:03:18,894 Like I said, I'm an engineer. 82 00:03:19,327 --> 00:03:20,596 Ooh, pull in here. 83 00:03:20,729 --> 00:03:22,239 You know, if we were stopping to get gas 84 00:03:22,263 --> 00:03:23,541 we could've just taken your car. 85 00:03:23,565 --> 00:03:24,800 We're not getting gas. 86 00:03:24,933 --> 00:03:27,436 I'm gonna stop in and say hi to your mom. 87 00:03:42,216 --> 00:03:43,785 Thank God. 88 00:04:10,244 --> 00:04:12,748 Yup. Be cool. Be cool. 89 00:04:15,684 --> 00:04:17,619 Fuck it. 90 00:04:19,821 --> 00:04:20,821 Chad? 91 00:04:24,860 --> 00:04:25,860 Shawn. 92 00:04:27,129 --> 00:04:28,463 - What's up, man? - Hey, 93 00:04:28,597 --> 00:04:30,331 what's going on, man? It's good to see you. 94 00:04:31,033 --> 00:04:32,434 Yeah, you too. 95 00:04:33,068 --> 00:04:34,268 What are you doing these days? 96 00:04:34,368 --> 00:04:35,470 You're a mover now? 97 00:04:37,739 --> 00:04:38,740 Yeah, for now. 98 00:04:40,042 --> 00:04:41,510 It's whatever. It's not so bad. 99 00:04:43,912 --> 00:04:47,281 You know, if you're ever interested in coming back... 100 00:04:50,152 --> 00:04:51,385 I'm fine. 101 00:04:52,087 --> 00:04:53,187 Thanks. 102 00:04:53,955 --> 00:04:55,035 You know, actually, it's... 103 00:04:55,524 --> 00:04:57,125 They just offered me a manager role. 104 00:04:57,258 --> 00:04:58,860 So I might take it. 105 00:04:59,461 --> 00:05:01,029 We'll see. 106 00:05:01,163 --> 00:05:02,263 Good for you. 107 00:05:02,898 --> 00:05:03,898 Thanks. 108 00:05:05,199 --> 00:05:08,437 Hey, I'll, uh, tell everybody at the station you said "Hey." 109 00:05:08,804 --> 00:05:10,005 Yeah, do. 110 00:05:10,572 --> 00:05:12,574 - See you around. - See ya! 111 00:05:39,266 --> 00:05:40,546 If we get the biggest move today 112 00:05:40,602 --> 00:05:42,037 I'm gonna lose my goddamn mind. 113 00:05:42,170 --> 00:05:44,473 Calm down! Kurt said he only needed us for a few hours 114 00:05:44,606 --> 00:05:45,974 and then he's gonna cut us loose. 115 00:05:46,273 --> 00:05:49,478 Kurt's perception of time is looser than Kobayashi's asshole. 116 00:05:49,745 --> 00:05:51,756 We've got a better chance to crack the fucking Da Vinci code 117 00:05:51,780 --> 00:05:53,247 than we do getting off a decent hour. 118 00:05:53,380 --> 00:05:55,382 "I never want to see you again. 119 00:05:55,650 --> 00:05:56,918 Take your tiny dick 120 00:05:57,052 --> 00:05:59,621 and stick it down the garbage disposal. 121 00:05:59,755 --> 00:06:02,591 You stupid, selfish piece of shit." 122 00:06:03,658 --> 00:06:04,926 Selfish? 123 00:06:05,060 --> 00:06:06,128 Do you believe that? 124 00:06:06,561 --> 00:06:08,329 I am so fucking nice. 125 00:06:08,463 --> 00:06:09,731 She might come around. 126 00:06:10,098 --> 00:06:11,433 - You think so? - No. 127 00:06:11,566 --> 00:06:12,567 What's up, homeboys? 128 00:06:12,701 --> 00:06:13,701 - What's up? - What's up? 129 00:06:13,769 --> 00:06:15,704 Oh, look who decided to show up. 130 00:06:15,837 --> 00:06:16,838 Fashionably late. 131 00:06:16,972 --> 00:06:19,007 Yo, guys, that was insane last night. 132 00:06:19,141 --> 00:06:22,978 Chad, dude, that was the biggest piano I have ever seen. 133 00:06:23,578 --> 00:06:25,914 What's left of it. 134 00:06:26,047 --> 00:06:28,349 Uh, alright. See you later, guys. 135 00:06:29,985 --> 00:06:30,752 Ryan. 136 00:06:30,886 --> 00:06:33,588 - Chad. - Morning, Kurt. 137 00:06:33,722 --> 00:06:35,657 You're late. Again. 138 00:06:36,390 --> 00:06:37,592 Are we? 139 00:06:39,094 --> 00:06:41,362 You got off 6 hours ago. You're welcome. 140 00:06:41,496 --> 00:06:43,364 My office. Now! 141 00:06:43,498 --> 00:06:45,634 - Hey, Kurt. Meet me! - Okay, Kurt. 142 00:06:46,568 --> 00:06:48,637 Hey, you know, I heard that. 143 00:06:49,971 --> 00:06:52,941 Sorry... Thought you said something. 144 00:06:53,875 --> 00:06:55,076 Never mind. 145 00:07:06,588 --> 00:07:09,891 So, here's who you're moving. 146 00:07:13,895 --> 00:07:14,895 Breathe. 147 00:07:15,831 --> 00:07:17,566 - Bullshit, Kurt! - Hey! 148 00:07:17,699 --> 00:07:18,900 It's a bullshit estimate. 149 00:07:19,034 --> 00:07:21,136 Thirty boxes, one bed and a dresser? 150 00:07:21,269 --> 00:07:24,139 We asked what they had and that's what they reported. 151 00:07:24,573 --> 00:07:26,641 It's a 6000 square foot house. 152 00:07:26,775 --> 00:07:29,077 Who the fuck has one bed in a house that big? 153 00:07:29,211 --> 00:07:32,781 - Psychopaths. - It's none of your business how much furniture people have. 154 00:07:32,914 --> 00:07:35,917 My neighbor, Pete Granger, doesn't use furniture. 155 00:07:36,051 --> 00:07:38,887 He stands like a cow while watching TV. 156 00:07:39,588 --> 00:07:41,456 You should see his calves. 157 00:07:42,924 --> 00:07:43,924 What? 158 00:07:46,294 --> 00:07:47,863 Now someone has to pick that up. 159 00:07:50,165 --> 00:07:51,165 I got it. 160 00:07:51,766 --> 00:07:53,535 You know what? They read some reviews 161 00:07:53,668 --> 00:07:55,670 of you two online and they requested you. 162 00:07:55,804 --> 00:07:57,305 I'd take it as a compliment. 163 00:07:57,439 --> 00:07:58,974 Oh, yeah? 164 00:07:59,107 --> 00:08:00,947 Well, next time you get fucked in the ass, Kurt 165 00:08:01,009 --> 00:08:03,612 don't forget to turn around and say, "Thank you" afterwards. 166 00:08:04,913 --> 00:08:05,913 Look... 167 00:08:06,181 --> 00:08:08,483 If corporate sees that you get requested, 168 00:08:08,617 --> 00:08:11,019 it's out of my hands. It's corporate. 169 00:08:11,152 --> 00:08:13,655 Anyway, I got this new guy 170 00:08:13,788 --> 00:08:15,824 to help you out if things go sideways. 171 00:08:16,258 --> 00:08:18,226 No! I've seen the guys you hire. 172 00:08:18,360 --> 00:08:21,062 They're all freaks. And the last one smelled like a foot. 173 00:08:21,196 --> 00:08:22,530 Yeah, he, for sure killed someone. 174 00:08:22,664 --> 00:08:25,133 We do background checks now. 175 00:08:25,267 --> 00:08:26,735 Anyway, this guy is different. 176 00:08:27,002 --> 00:08:28,837 He's here for the summer before he starts 177 00:08:28,970 --> 00:08:30,772 a football scholarship in the fall. 178 00:08:31,206 --> 00:08:33,875 He wants to stay in shape by being a mover. 179 00:08:36,611 --> 00:08:37,971 - Dedication. - We can try him out. 180 00:08:38,480 --> 00:08:39,581 All right. 181 00:08:39,881 --> 00:08:42,117 He's in the lobby. Go introduce yourselves. 182 00:08:42,951 --> 00:08:45,720 Actually, Ryan, if you could stick around just for a second. 183 00:08:45,854 --> 00:08:47,255 Now you did it. 184 00:08:47,389 --> 00:08:49,991 Here, take these sleeves with you. 185 00:08:59,034 --> 00:09:01,202 - So, what's up? - So... 186 00:09:01,670 --> 00:09:03,071 As you may have heard 187 00:09:03,204 --> 00:09:05,907 corporate is looking to hire a new assistant manager. 188 00:09:07,242 --> 00:09:08,242 Oh, yeah? 189 00:09:08,310 --> 00:09:09,377 Yeah. 190 00:09:09,511 --> 00:09:12,647 Corporate. Lotta contenders. 191 00:09:12,948 --> 00:09:15,550 Pretty, uh, stiff competition. 192 00:09:17,886 --> 00:09:21,957 Uh, they asked if you'd be interested. 193 00:09:24,693 --> 00:09:26,661 Fucking Kurt! 194 00:09:29,064 --> 00:09:30,098 Hey, what's up? 195 00:09:31,599 --> 00:09:32,834 Are you the guy? 196 00:09:33,335 --> 00:09:34,336 What? 197 00:09:34,636 --> 00:09:36,371 Are you new here? Are you the ball player? 198 00:09:36,671 --> 00:09:38,873 Yeah, I, uh, start at OSU this fall. 199 00:09:39,007 --> 00:09:40,075 I'm Kip. 200 00:09:42,377 --> 00:09:44,779 Dude, you're gonna get killed. 201 00:09:45,313 --> 00:09:46,648 You know, I'm flattered 202 00:09:46,781 --> 00:09:49,050 but I think Chad really wanted the position. 203 00:09:49,418 --> 00:09:51,252 Why the fuck did you apply here? 204 00:09:51,386 --> 00:09:53,030 You can't work here if you're on a hunger strike. 205 00:09:53,054 --> 00:09:55,390 Can you even lift your dick to take a piss? 206 00:09:55,523 --> 00:09:58,860 If it's windy out today, I am not gonna catch you. 207 00:10:01,930 --> 00:10:03,530 Corporate's taking me out to lunch today. 208 00:10:03,598 --> 00:10:06,301 Well, technically, everybody goes, but they're treating. 209 00:10:07,002 --> 00:10:08,703 Golden Corral. You ever been? 210 00:10:10,238 --> 00:10:11,407 Yeah. 211 00:10:11,539 --> 00:10:12,783 The food makes me a little sleepy 212 00:10:12,807 --> 00:10:16,211 but best steaks ever. 213 00:10:16,344 --> 00:10:17,545 And it's a buffet, 214 00:10:17,679 --> 00:10:19,681 so they let you take a couple to go. 215 00:10:20,949 --> 00:10:26,021 You know, all I'm saying is: benefits, PTO, a future. 216 00:10:26,588 --> 00:10:28,623 Nobody wants to be a mover forever. 217 00:10:29,858 --> 00:10:30,892 Think about it. 218 00:10:31,292 --> 00:10:32,972 And, uh, let me know by the end of the day. 219 00:10:34,929 --> 00:10:36,031 So what'd he want? 220 00:10:36,965 --> 00:10:38,700 Just, uh, same old stuff. 221 00:10:39,834 --> 00:10:41,437 I can't believe he's pulling this shit. 222 00:10:42,237 --> 00:10:43,938 We're gonna be out all night. Just watch. 223 00:10:44,239 --> 00:10:46,041 And then he acts like he's doing us a favor 224 00:10:46,174 --> 00:10:48,843 giving us some useless, bitch-ass new guy? 225 00:10:48,977 --> 00:10:50,979 You think he's ever even moved furniture before? 226 00:10:51,112 --> 00:10:53,014 I don't know. Why don't we just ask him? 227 00:10:53,948 --> 00:10:56,584 Hey, new guy, you ever move furniture before? 228 00:10:57,052 --> 00:10:58,686 Me? No. 229 00:10:59,120 --> 00:10:59,754 Fucking told you! 230 00:10:59,888 --> 00:11:00,889 Ryan, meet the towel boy. 231 00:11:01,022 --> 00:11:02,924 Flat Stanley, this is Ryan. 232 00:11:03,324 --> 00:11:04,659 Ryan. Nice to meet you. 233 00:11:04,793 --> 00:11:06,628 Kip. Nice to meet you too. 234 00:11:07,662 --> 00:11:09,297 You're playing at OSU in the fall? 235 00:11:09,432 --> 00:11:10,432 Yeah. Yeah. 236 00:11:11,066 --> 00:11:13,001 Jesus, man! You're gonna get killed. 237 00:11:14,569 --> 00:11:15,670 Let's go! 238 00:11:25,548 --> 00:11:27,148 You seeing what's her name tonight? 239 00:11:27,483 --> 00:11:28,716 Who? 240 00:11:30,519 --> 00:11:32,220 Jane? I don't know. Maybe. 241 00:11:32,353 --> 00:11:33,221 I didn't talk to her. 242 00:11:33,354 --> 00:11:36,224 Oh, uh-huh. "Who?" 243 00:11:36,758 --> 00:11:38,593 Idiot. 244 00:11:46,267 --> 00:11:48,603 Can you call the guy? Let him know we're 15 minutes out. 245 00:11:48,736 --> 00:11:49,938 It's a lady, actually. 246 00:11:50,071 --> 00:11:51,071 A what? 247 00:11:51,139 --> 00:11:52,419 Give me the paperwork. I'll call. 248 00:11:52,541 --> 00:11:54,577 - No. - No? 249 00:11:54,709 --> 00:11:55,743 What do you mean, "No"? 250 00:11:55,877 --> 00:11:57,480 You're in a mood., 251 00:11:57,612 --> 00:11:59,280 I'm not in a fucking mood! 252 00:12:00,483 --> 00:12:02,050 Yeah, I'm calling. 253 00:12:04,152 --> 00:12:05,820 You're a pushover on the phone. 254 00:12:07,423 --> 00:12:09,791 You're... Just drive! Pay attention. 255 00:12:10,493 --> 00:12:11,493 She's hot. 256 00:12:11,594 --> 00:12:13,228 What kind of a phone is that? 257 00:12:14,062 --> 00:12:17,098 This, here is the Motorola XP900. 258 00:12:17,632 --> 00:12:21,537 This baby has been dropped, slammed, ran over, pissed on... 259 00:12:21,669 --> 00:12:24,607 It's even been hit by an aluminum bat about eighty yards. 260 00:12:24,739 --> 00:12:25,807 Eighty five. 261 00:12:26,307 --> 00:12:28,810 It's resilience is second only to the Terminator. 262 00:12:28,943 --> 00:12:30,546 That's crazy! 263 00:12:30,678 --> 00:12:31,746 Where'd you get it? 264 00:12:32,046 --> 00:12:33,482 I've had it since high school. 265 00:12:34,382 --> 00:12:36,317 Still going strong after ten years. 266 00:12:37,986 --> 00:12:40,221 Wow! You're older than I th... 267 00:12:43,459 --> 00:12:44,993 Yeah, Kip? 268 00:12:45,126 --> 00:12:49,030 No, it's just... you're, you're just older than, than I... 269 00:12:49,164 --> 00:12:51,500 - Oh, yeah. Keep going. Go ahead. - No, it's just that... 270 00:12:51,634 --> 00:12:55,203 - You don't look as old as you are. - Oh? 271 00:12:55,336 --> 00:12:57,473 There's a good field ahead where we can bury this guy. 272 00:12:57,606 --> 00:12:59,650 Can you call the lady and let her know we'll be a little late? 273 00:12:59,674 --> 00:13:01,042 Yeah, already dialing. 274 00:13:01,342 --> 00:13:03,646 - I didn't mean that you were... - Kip! 275 00:13:04,846 --> 00:13:07,382 One more fucking word and I will throw you out of this vehicle 276 00:13:07,516 --> 00:13:10,185 faster than you can say VHS Floppy Disk. 277 00:13:12,488 --> 00:13:13,522 What? 278 00:13:13,922 --> 00:13:15,491 - New guy should call. - Yeah. 279 00:13:15,624 --> 00:13:16,991 You brought this on yourself. 280 00:13:17,125 --> 00:13:18,927 Me? I, I have never done this... 281 00:13:19,060 --> 00:13:20,828 You gotta learn at some point. 282 00:13:22,631 --> 00:13:24,232 You said this was peed on? 283 00:13:24,633 --> 00:13:25,867 Yup. 284 00:13:34,876 --> 00:13:37,946 I don't like this, dude. These houses are pretty fucking big. 285 00:13:38,246 --> 00:13:40,848 We could park our house in these houses. 286 00:13:41,349 --> 00:13:43,017 I know! Calm down. 287 00:13:43,151 --> 00:13:44,486 We're not there yet. 288 00:13:45,753 --> 00:13:47,055 Oh, shit! 289 00:13:47,889 --> 00:13:49,290 This is it. 290 00:13:56,231 --> 00:13:57,231 Wow. 291 00:13:57,265 --> 00:13:59,568 "One fucking bed," my ass! 292 00:14:00,034 --> 00:14:02,303 Oh, she said not to park in the driveway. 293 00:14:02,870 --> 00:14:04,172 - Really? - Fuck that noise! 294 00:14:04,305 --> 00:14:07,443 She said it's fragile cement or something. 295 00:14:07,576 --> 00:14:09,978 Why? Is, is that bad? 296 00:14:13,948 --> 00:14:15,183 A little lesson. 297 00:14:15,551 --> 00:14:17,885 The walking distance between the house and the truck 298 00:14:18,019 --> 00:14:19,787 is the biggest time factor in a move. 299 00:14:20,088 --> 00:14:22,023 And how much fucking shit they have. 300 00:14:22,323 --> 00:14:24,225 And how much fucking shit they have. 301 00:14:25,527 --> 00:14:26,527 Oh. 302 00:14:27,563 --> 00:14:28,563 It's always something. 303 00:14:28,631 --> 00:14:29,740 "Can you park in the street? 304 00:14:29,764 --> 00:14:31,500 Is alright if we add a few items? 305 00:14:31,634 --> 00:14:33,167 Can you help us finish packing? 306 00:14:33,301 --> 00:14:36,137 We have a Precor treadmill. Can you help us take that apart? 307 00:14:36,904 --> 00:14:38,773 Our dressers are full of breakables. 308 00:14:38,906 --> 00:14:40,743 How heavy could a hot tub be? 309 00:14:41,510 --> 00:14:43,144 Did you take our dog crate? You did? 310 00:14:43,278 --> 00:14:44,912 Can you take our dog too?" 311 00:14:45,046 --> 00:14:46,814 Hey, game face. 312 00:14:51,453 --> 00:14:52,655 - Hi. - Hi. 313 00:14:52,787 --> 00:14:53,589 Hello. 314 00:14:53,722 --> 00:14:55,089 How are you doing? 315 00:14:55,524 --> 00:14:56,791 Fine. How are you? 316 00:14:56,924 --> 00:14:58,564 We're doing great. Thank you for asking... 317 00:14:58,661 --> 00:14:59,794 Let's get started. 318 00:14:59,927 --> 00:15:01,229 The living room's over here. 319 00:15:01,362 --> 00:15:03,364 I think that's where the biggest stuff is. 320 00:15:07,835 --> 00:15:12,340 Oh. Hey, we left the door stretcher in the truck. Can you run and grab it? 321 00:15:12,874 --> 00:15:13,742 Door stretcher? 322 00:15:13,875 --> 00:15:15,376 Yeah, we need it. Thanks. 323 00:15:18,547 --> 00:15:21,082 Oh, be real careful with the leg on this table. 324 00:15:21,215 --> 00:15:23,318 You guys broke it the last time. 325 00:15:23,452 --> 00:15:24,952 I've never seen that table in my life. 326 00:15:25,086 --> 00:15:26,954 The last time we used your company 327 00:15:27,088 --> 00:15:28,524 the guys broke it. 328 00:15:29,257 --> 00:15:31,159 - So you called us back. - Excuse me. 329 00:15:31,527 --> 00:15:32,527 May I interject? 330 00:15:33,061 --> 00:15:34,362 What all in this room is going? 331 00:15:34,829 --> 00:15:36,164 Everything. 332 00:15:37,098 --> 00:15:38,138 - Everything? - Everything? 333 00:15:38,266 --> 00:15:39,768 Yes. 334 00:15:40,134 --> 00:15:42,638 We're moving. I told them this over the phone. 335 00:15:42,771 --> 00:15:45,073 Of course you did. What you said... 336 00:15:45,206 --> 00:15:48,018 We've the moving the inventory of all the items that we're supposed to be taking 337 00:15:48,042 --> 00:15:49,578 that was reported to our office. 338 00:15:50,044 --> 00:15:52,947 Now, that number tends to fluctuate slightly 339 00:15:53,081 --> 00:15:55,149 because it's difficult to account 340 00:15:55,283 --> 00:15:57,003 for every little thing that's in your house. 341 00:15:57,352 --> 00:16:00,321 What, what we have on file is 30 boxes and a bed. 342 00:16:00,456 --> 00:16:01,456 And a dresser. 343 00:16:01,557 --> 00:16:02,758 Yeah. And a dresser. 344 00:16:02,890 --> 00:16:04,526 Yeah, that's part of it. 345 00:16:04,926 --> 00:16:07,328 They told me I could add some things if I needed to. 346 00:16:07,763 --> 00:16:09,431 Yeah. "Some." 347 00:16:09,565 --> 00:16:11,400 Yeah, okay. Let's just... 348 00:16:11,800 --> 00:16:12,967 check the next room. 349 00:16:14,403 --> 00:16:16,170 I'll show you the upstairs. 350 00:16:16,304 --> 00:16:18,940 Motherfucking, mother-shit-fucker! 351 00:16:21,175 --> 00:16:23,945 Be careful with these walls. They're vintage. 352 00:16:24,078 --> 00:16:26,247 I couldn't find the door stretcher. 353 00:16:27,949 --> 00:16:29,618 Where'd they get this guy? 354 00:16:29,752 --> 00:16:32,320 Don't worry. We won't tell Kurt. 355 00:16:32,887 --> 00:16:35,557 Oh, this goes. Obviously. 356 00:16:35,691 --> 00:16:37,493 Just a bedroom. Oh, there's 357 00:16:37,626 --> 00:16:39,586 still some packing that needs to be done in there. 358 00:16:39,695 --> 00:16:42,063 You'll need to take care of that first 359 00:16:42,196 --> 00:16:45,434 and this is my oldest son's room. 360 00:16:53,941 --> 00:16:56,512 Oh, it's crazy! 361 00:16:56,645 --> 00:16:59,548 You never realize how much stuff you have. 362 00:17:03,585 --> 00:17:06,154 Oh, Denny! 363 00:17:06,789 --> 00:17:07,789 Hi, mom. 364 00:17:07,890 --> 00:17:10,793 I told you to pick up in here. 365 00:17:10,925 --> 00:17:13,094 I know. I was gonna. I will! 366 00:17:13,227 --> 00:17:14,797 Chop, chop! 367 00:17:14,929 --> 00:17:17,965 And enough with the computer games. 368 00:17:22,970 --> 00:17:24,939 Oh, smells like a good game. 369 00:17:28,376 --> 00:17:30,646 And this is my daughter's room. 370 00:17:30,779 --> 00:17:34,450 Oh, she'll be here soon. So maybe do this one last. 371 00:17:35,016 --> 00:17:36,652 Denny! 372 00:17:36,785 --> 00:17:38,520 Are you packing? 373 00:17:39,153 --> 00:17:40,456 Dude, she has a daughter. 374 00:17:40,589 --> 00:17:41,322 Yeah. 375 00:17:41,457 --> 00:17:42,957 Like mother, like daughter. 376 00:17:47,061 --> 00:17:49,665 Be careful with my bedroom set. 377 00:17:49,798 --> 00:17:50,798 It's Amish. 378 00:17:54,837 --> 00:17:55,938 Oh, shit! 379 00:17:57,305 --> 00:18:00,975 - What's wrong? - What you have here is a TechnoSleepex 6000. 380 00:18:01,108 --> 00:18:02,520 Yeah. They said you could take it apart 381 00:18:02,544 --> 00:18:04,513 and put it back together for me. 382 00:18:04,646 --> 00:18:05,647 Of course they did! 383 00:18:05,781 --> 00:18:07,381 Because we're professionally certified 384 00:18:07,516 --> 00:18:08,917 TechnoSleepex technicians. 385 00:18:09,050 --> 00:18:11,118 Okay, perfect. 386 00:18:13,321 --> 00:18:14,866 We're gonna need a second fucking truck. 387 00:18:14,890 --> 00:18:17,325 It might not be so bad. 388 00:18:18,494 --> 00:18:20,061 Lift that. 389 00:18:30,004 --> 00:18:31,038 Jesus! 390 00:18:31,172 --> 00:18:33,642 So, all this goes. 391 00:18:34,008 --> 00:18:36,545 Bedroom, bedroom. 392 00:18:37,044 --> 00:18:39,548 All the furniture. 393 00:18:39,681 --> 00:18:41,282 Theatre room. 394 00:18:41,984 --> 00:18:43,719 Projector stays. 395 00:18:44,018 --> 00:18:45,754 Oh, and this goes. 396 00:18:49,390 --> 00:18:51,460 Did the treadmill come in like that or in a box? 397 00:18:51,827 --> 00:18:54,763 That was so long ago. I really can't remember. 398 00:18:55,664 --> 00:18:56,664 It's too wide. 399 00:18:57,098 --> 00:18:59,066 - Really? Looks like it'll fit. - Nope! 400 00:18:59,568 --> 00:19:02,169 It'll probably need to be taken apart. 401 00:19:03,271 --> 00:19:05,339 Forget it. My husband, he can deal with it. 402 00:19:06,441 --> 00:19:08,477 Not so bad, right? 403 00:19:09,210 --> 00:19:10,490 I actually think we can get this. 404 00:19:10,612 --> 00:19:13,582 Just looks like a few bolts. 405 00:19:13,715 --> 00:19:14,850 I think, maybe like a... 406 00:19:15,349 --> 00:19:17,351 A socket wrench could get the job done. 407 00:19:17,686 --> 00:19:18,686 What do you think? 408 00:19:21,557 --> 00:19:22,658 Hello? 409 00:19:23,425 --> 00:19:25,359 - Relax. - No. 410 00:19:25,494 --> 00:19:26,327 Dude. 411 00:19:26,461 --> 00:19:28,497 - Bro. - Chill. 412 00:19:28,864 --> 00:19:29,865 I'm fine. 413 00:19:29,998 --> 00:19:31,065 Be nice. 414 00:19:31,198 --> 00:19:32,701 I am fucking nice. 415 00:19:32,834 --> 00:19:34,101 Jesus. 416 00:19:34,836 --> 00:19:35,971 Come with me, Rudy. 417 00:19:36,237 --> 00:19:37,706 Actually, it's Kip. 418 00:19:41,309 --> 00:19:43,110 - Alright, ma'am. - Mm. 419 00:19:43,244 --> 00:19:44,513 Meredith. 420 00:19:45,179 --> 00:19:46,280 Excuse me? 421 00:19:46,415 --> 00:19:48,249 My name is Meredith. 422 00:19:48,382 --> 00:19:50,384 Ma'am? 423 00:19:50,519 --> 00:19:52,487 Makes me sound like an old woman. 424 00:19:52,621 --> 00:19:53,755 Okay. 425 00:19:53,889 --> 00:19:56,123 Do you mind if we go over some paperwork, Meredith? 426 00:19:57,258 --> 00:19:59,595 Mm, sure. 427 00:20:00,529 --> 00:20:01,806 We're gonna need to park in the driveway 428 00:20:01,830 --> 00:20:03,073 to get this done in a reasonable hour. 429 00:20:03,097 --> 00:20:05,033 Mm, I'm really worried about 430 00:20:05,166 --> 00:20:07,903 that big truck cracking my concrete. 431 00:20:08,336 --> 00:20:09,805 I promise it won't. 432 00:20:10,104 --> 00:20:12,608 Mm, I'm just not comfortable with it. 433 00:20:13,341 --> 00:20:14,876 Then you're gonna need more guys 434 00:20:15,010 --> 00:20:16,210 and a second truck. 435 00:20:16,578 --> 00:20:18,547 And even then, still gonna be a stretch 436 00:20:18,680 --> 00:20:20,214 until we get everything done today. 437 00:20:20,749 --> 00:20:22,584 Well, how much is that gonna cost? 438 00:20:23,018 --> 00:20:23,885 A lot. 439 00:20:24,019 --> 00:20:25,353 Twice the hourly rates 440 00:20:25,487 --> 00:20:29,190 plus more because you have approximately 441 00:20:29,323 --> 00:20:31,693 ten times the amount of sh... 442 00:20:31,827 --> 00:20:34,362 Stuff than you called into the office. 443 00:20:35,697 --> 00:20:38,634 I don't know if I feel comfortable paying that much. 444 00:20:39,534 --> 00:20:41,803 Look, I can tell you now 445 00:20:41,937 --> 00:20:44,573 or you could face it later when you get the bill. 446 00:20:45,007 --> 00:20:46,742 Or we reschedule. 447 00:20:46,875 --> 00:20:49,678 You get a new estimate, we have you out sometime next week. 448 00:20:49,811 --> 00:20:51,813 Oh, no. 449 00:20:51,947 --> 00:20:53,214 We have to be out by today. 450 00:20:53,347 --> 00:20:55,249 We have an agreement with the buyers. 451 00:20:56,250 --> 00:20:57,419 Wonderful. 452 00:20:57,919 --> 00:21:00,098 Well, then you're gonna need more guys to speed this up. 453 00:21:00,122 --> 00:21:01,122 End of story. 454 00:21:01,188 --> 00:21:02,891 Now, Kip. He is in training 455 00:21:03,025 --> 00:21:05,185 so we aren't gonna charge you for him being here today. 456 00:21:05,226 --> 00:21:08,229 He won't break anything, will he? 457 00:21:09,131 --> 00:21:10,164 No. 458 00:21:10,766 --> 00:21:12,366 But if it's just the two and a half of us 459 00:21:12,801 --> 00:21:15,236 you're gonna be stuck watching us loading your stuff 460 00:21:15,369 --> 00:21:17,204 while you eat your dinner. 461 00:21:20,876 --> 00:21:23,478 I really don't feel comfortable with this. 462 00:21:24,046 --> 00:21:26,581 Ugh, this has got to be the worst estimate 463 00:21:26,948 --> 00:21:28,349 I have ever gotten. 464 00:21:28,483 --> 00:21:30,686 Well, it's a two-way street. 465 00:21:32,487 --> 00:21:33,855 I'm sorry to hear that. 466 00:21:35,157 --> 00:21:36,323 Oh, the patio. 467 00:21:36,458 --> 00:21:39,193 I forgot. There's some stuff outside. 468 00:21:40,327 --> 00:21:41,730 Super. 469 00:21:43,230 --> 00:21:44,700 And we're both really excited 470 00:21:44,833 --> 00:21:46,501 because neither of our folks were really 471 00:21:46,635 --> 00:21:48,470 gonna be able to help out much with college 472 00:21:48,603 --> 00:21:50,605 but we both ended up getting full rides. 473 00:21:50,739 --> 00:21:53,642 She's going to Columbia, which is like a 12 hour drive. 474 00:21:53,775 --> 00:21:55,977 So if we really have to see each other, we can. 475 00:21:56,478 --> 00:21:57,846 Isn't that somethin'? 476 00:21:58,547 --> 00:22:00,449 So, how long have you been doing this? 477 00:22:01,083 --> 00:22:04,251 I don't know. Who's counting? 6 years. 478 00:22:04,686 --> 00:22:06,788 Wow. Have you always wanted to be a mover? 479 00:22:06,922 --> 00:22:09,825 Yeah, you know, my dad was a mover 480 00:22:09,958 --> 00:22:11,292 and his dad was a mover 481 00:22:11,426 --> 00:22:12,570 and just keeping it in the family. 482 00:22:12,594 --> 00:22:14,228 - Really? - No. 483 00:22:14,730 --> 00:22:16,050 One day, my friend, you'll realize 484 00:22:16,098 --> 00:22:17,532 that money's a real thing. 485 00:22:17,899 --> 00:22:19,835 I actually went to OSU for a few years 486 00:22:19,968 --> 00:22:21,335 but I had to bail out. 487 00:22:21,470 --> 00:22:23,672 Really? How come? 488 00:22:26,608 --> 00:22:28,110 My friend's mom got sick. 489 00:22:28,744 --> 00:22:30,946 She was halfway across the country at school 490 00:22:31,079 --> 00:22:32,379 and I was still close to home. 491 00:22:32,781 --> 00:22:35,484 I'd known her for a long time so I offered to take care of her. 492 00:22:36,218 --> 00:22:37,719 That was really nice of you. 493 00:22:38,352 --> 00:22:39,488 Thanks. 494 00:22:41,056 --> 00:22:42,157 Turns out that, uh... 495 00:22:42,791 --> 00:22:45,359 playing nurse and school was a little too much. 496 00:22:45,727 --> 00:22:47,796 Too bad you weren't premed. 497 00:22:48,096 --> 00:22:49,097 I was. 498 00:22:49,731 --> 00:22:53,568 Oh. Well, that's, that's fine. I mean... 499 00:22:53,702 --> 00:22:55,003 Just keep packing, new guy. 500 00:22:55,137 --> 00:22:57,773 Your true skill set lies in your silence. 501 00:23:00,475 --> 00:23:03,211 Um, I'm all out of bubble wrap. 502 00:23:03,344 --> 00:23:04,345 What do I do? 503 00:23:04,479 --> 00:23:05,714 I don't care. 504 00:23:13,622 --> 00:23:14,942 Fuck this lady! I don't understand 505 00:23:15,023 --> 00:23:17,225 how people so dumb can make it this far. 506 00:23:17,659 --> 00:23:18,760 Please lower your voice. 507 00:23:21,429 --> 00:23:22,473 Reinforcements are on their way. 508 00:23:22,497 --> 00:23:23,665 Who are they sending out? 509 00:23:23,799 --> 00:23:26,001 I don't know but if it's Justin, 510 00:23:26,134 --> 00:23:27,235 I swear to fucking God, 511 00:23:27,368 --> 00:23:28,770 I'm gonna have an aneurysm. 512 00:23:28,904 --> 00:23:30,972 Justin gets winded carrying pillows. 513 00:23:32,674 --> 00:23:34,709 I'm gonna get started on the masturbator's room. 514 00:23:35,143 --> 00:23:36,310 Have fun. 515 00:23:36,444 --> 00:23:38,180 Don't forget to check for bedbugs. 516 00:23:39,114 --> 00:23:42,017 Wait, I thought only poor people got bedbugs. 517 00:23:42,383 --> 00:23:45,352 There's no politics in the choosing of their victims. 518 00:23:45,487 --> 00:23:47,388 Oh, Gucci. 519 00:23:47,522 --> 00:23:48,890 Don't say that. 520 00:23:52,861 --> 00:23:53,929 Scoot. 521 00:23:58,567 --> 00:24:00,969 I was just getting dressed. 522 00:24:15,951 --> 00:24:17,419 Kip! 523 00:24:24,759 --> 00:24:26,360 This one's all you, big guy. 524 00:24:28,395 --> 00:24:29,497 That's crazy. 525 00:24:31,233 --> 00:24:32,601 Why is there so much shit? 526 00:24:34,569 --> 00:24:36,471 I'm getting anxiety. 527 00:24:39,507 --> 00:24:41,943 - Hey! Hi. - Hey, what's up? 528 00:24:42,477 --> 00:24:44,412 Yeah, can I show you something? 529 00:24:45,080 --> 00:24:46,080 Sure. 530 00:24:46,548 --> 00:24:51,453 So, I don't think I showed you this when you first got here. 531 00:24:55,490 --> 00:24:57,792 Boy, doing this every day. 532 00:24:57,926 --> 00:25:00,462 You probably never have to go to the gym. 533 00:25:00,929 --> 00:25:03,765 Yeah. I mean, it keeps us in pretty good shape. 534 00:25:04,232 --> 00:25:05,634 I can tell. 535 00:25:13,375 --> 00:25:15,076 It's an heirloom. 536 00:25:15,443 --> 00:25:17,612 It's been in the family for years. 537 00:25:17,746 --> 00:25:19,214 It's really heavy 538 00:25:19,347 --> 00:25:21,049 and valuable. 539 00:25:22,550 --> 00:25:23,919 Okay. 540 00:25:24,052 --> 00:25:26,021 How'd they get this thing in here? 541 00:25:27,722 --> 00:25:30,025 Well the last guys broke it trying to get it in. 542 00:25:30,158 --> 00:25:33,528 And we had to spend a fortune to get it fixed. 543 00:25:34,596 --> 00:25:35,830 Okay. 544 00:25:36,431 --> 00:25:37,832 We'll try to be careful. 545 00:25:38,166 --> 00:25:41,303 Oh, thanks so much. 546 00:25:44,339 --> 00:25:46,708 The cat's in here. Let's keep this shut. 547 00:25:51,913 --> 00:25:52,714 Well? 548 00:25:52,847 --> 00:25:56,484 Um, I'll just be in the kitchen. 549 00:25:57,118 --> 00:25:58,153 Okay. 550 00:25:58,887 --> 00:26:00,121 Okay? 551 00:26:00,889 --> 00:26:01,923 Yeah. 552 00:26:09,798 --> 00:26:12,934 Can't, can't wait to... Can't wait to see me? 553 00:26:13,268 --> 00:26:16,771 Can't wait to see me. "Ryan, you look so good!" 554 00:26:17,372 --> 00:26:19,207 No, I'm not working out. 555 00:26:19,674 --> 00:26:21,676 Can't wait to see me. 556 00:26:26,247 --> 00:26:27,916 - Woah. - Wow. 557 00:26:28,950 --> 00:26:30,051 Hi. 558 00:26:31,886 --> 00:26:34,723 Uh, we're here to, like, move your stuff. 559 00:26:35,623 --> 00:26:39,160 Okay. Chad! 560 00:26:41,029 --> 00:26:42,564 Yeah? 561 00:26:45,200 --> 00:26:46,067 Awesome. 562 00:26:46,201 --> 00:26:47,936 Meredith, Lance, Spooner. 563 00:26:48,069 --> 00:26:49,871 Guys, vice versa. 564 00:26:50,005 --> 00:26:51,206 - What's up? - Hey. 565 00:26:51,906 --> 00:26:53,842 - Is Kurt here? - No, he's at another job site. 566 00:26:53,975 --> 00:26:55,543 Another fucked up estimate. 567 00:26:56,445 --> 00:26:57,612 Shocker! 568 00:26:57,879 --> 00:26:59,080 Upstairs. Help the new guy. 569 00:26:59,214 --> 00:27:01,016 He's about to have a panic attack. 570 00:27:02,550 --> 00:27:04,819 - Dude, she's hot! - Yeah, no shit. 571 00:27:04,953 --> 00:27:07,155 - She's getting divorced? - I hope so. 572 00:27:07,423 --> 00:27:10,225 - Dude, this place is sick. - Yeah, but try not break shit. 573 00:27:10,358 --> 00:27:12,160 Why the fuck did they hire us then? 574 00:27:12,827 --> 00:27:14,095 - Yo! - What's up? 575 00:27:14,229 --> 00:27:16,231 Oh, Riff-Raff. Welcome to the party. 576 00:27:16,364 --> 00:27:19,502 You, uh, looking at porn on the job, buddy? 577 00:27:19,634 --> 00:27:21,202 No. Maybe. 578 00:27:21,336 --> 00:27:23,671 He can't watch porn on that phone, dipshit. 579 00:27:23,805 --> 00:27:25,206 It's old as fuck! 580 00:27:25,640 --> 00:27:27,776 Son's bedroom. End of the hallway. Go. 581 00:27:28,176 --> 00:27:30,111 Help the new guy. Do something constructive. 582 00:27:30,979 --> 00:27:33,416 - So sensitive. - I know. 583 00:27:33,548 --> 00:27:34,849 Don't look at porn. 584 00:27:36,818 --> 00:27:38,987 Hey, uh, I'm Kip. 585 00:27:39,387 --> 00:27:40,955 Yeah, I'm... 586 00:27:41,089 --> 00:27:43,625 Fucking gross! Dude, there's tissues everywhere! 587 00:27:43,758 --> 00:27:45,160 Are they hard or soft? 588 00:27:45,293 --> 00:27:47,228 Dude you could play dodge ball with these things. 589 00:27:47,362 --> 00:27:49,631 Bro, this mattress is cracking in half. 590 00:27:49,764 --> 00:27:52,967 - Ryan! - Yo! 591 00:27:58,006 --> 00:27:59,006 Yeah? 592 00:28:00,443 --> 00:28:04,212 Trina Davis is with Vito fucking Bambi no. 593 00:28:04,679 --> 00:28:05,780 Ew! Why? 594 00:28:06,881 --> 00:28:08,183 Because he's a rich piece of shit 595 00:28:08,316 --> 00:28:10,685 who buys girls drinks until they fuck him. 596 00:28:10,819 --> 00:28:12,654 He's posted a picture with his arms around her 597 00:28:12,787 --> 00:28:14,689 and her eyes are starting to slant. 598 00:28:14,989 --> 00:28:17,560 He's, he's preparing to pounce. 599 00:28:17,692 --> 00:28:19,928 Whoa! She's drunk already? What time is it? 600 00:28:20,061 --> 00:28:21,663 I know that guido fuck. 601 00:28:21,796 --> 00:28:23,198 He is feeding her shots, 602 00:28:23,331 --> 00:28:26,334 pushing her hard to make a terrible decision. 603 00:28:26,701 --> 00:28:28,269 If they, if they leave together, 604 00:28:28,404 --> 00:28:29,438 I may never recover. 605 00:28:30,205 --> 00:28:32,740 Look, the only women who sleep with Vito Bambi no 606 00:28:32,874 --> 00:28:34,676 are looking for a warm bed. 607 00:28:35,110 --> 00:28:37,446 Trina went to Yale. She already has a bed. 608 00:28:37,580 --> 00:28:42,150 I am here carrying furniture for a stupid-ass company 609 00:28:42,283 --> 00:28:45,286 making dog-shit wage for a bitchy customer 610 00:28:45,421 --> 00:28:47,155 that's probably not even gonna tip us. 611 00:28:47,288 --> 00:28:50,992 And on top of that, my fucking balls are chafing. 612 00:28:51,126 --> 00:28:53,261 They have been chafing since Tuesday. 613 00:28:53,394 --> 00:28:56,865 We haven't gone off earlier than 11 p.m. all week 614 00:28:56,998 --> 00:28:59,602 at which point, the stores that sell the ball cream 615 00:28:59,734 --> 00:29:01,570 are fucking closed. 616 00:29:01,703 --> 00:29:03,004 Chad! 617 00:29:03,138 --> 00:29:04,205 What?! 618 00:29:07,375 --> 00:29:10,745 We need to get to that reunion fast. 619 00:29:22,857 --> 00:29:24,159 What's up? 620 00:29:26,194 --> 00:29:28,730 I have to go pick up my son from practice. 621 00:29:28,863 --> 00:29:31,099 His father was supposed to go 622 00:29:31,500 --> 00:29:34,135 but he just bailed. Shocker! 623 00:29:34,570 --> 00:29:38,373 So, now I have to go and leave you here. 624 00:29:39,475 --> 00:29:40,576 That's fine. Go. 625 00:29:41,042 --> 00:29:42,962 Well, how long do you think you'll still be here? 626 00:29:43,077 --> 00:29:44,245 At least a couple of hours. 627 00:29:45,380 --> 00:29:46,981 Seriously? 628 00:29:47,483 --> 00:29:48,617 Seriously. 629 00:29:48,783 --> 00:29:50,653 Well, can you at least text me 630 00:29:50,785 --> 00:29:53,154 when you're close to being done so I know? 631 00:29:53,688 --> 00:29:54,989 Sure, how long are you gonna be? 632 00:29:55,123 --> 00:29:58,159 Oh, God! Who knows with this traffic? 633 00:29:58,760 --> 00:29:59,994 Okay, do your thing. 634 00:30:01,329 --> 00:30:03,898 How about you text me on your way back? 635 00:30:05,934 --> 00:30:08,470 - Okay. - Okay. 636 00:30:09,137 --> 00:30:10,371 Why? 637 00:30:14,943 --> 00:30:16,512 To make sure we're still here. 638 00:30:17,278 --> 00:30:19,013 Plus, cell phone reception's a little spotty 639 00:30:19,147 --> 00:30:20,587 when you go out of your neighborhood. 640 00:30:20,882 --> 00:30:23,051 - Really? - Yeah. 641 00:30:23,184 --> 00:30:24,219 Weird. 642 00:30:29,491 --> 00:30:32,060 Denny! I'm leaving! 643 00:30:32,193 --> 00:30:33,495 Okay! 644 00:30:34,829 --> 00:30:35,930 Oh, hold up. 645 00:30:36,498 --> 00:30:38,166 One thing you do before wrapping dressers, 646 00:30:38,299 --> 00:30:40,499 you got to make sure you check the top drawers, alright? 647 00:30:40,536 --> 00:30:42,112 If there's anything fragile, we end up flipping these things 648 00:30:42,136 --> 00:30:43,738 on the side and hear stuff smash. 649 00:30:50,111 --> 00:30:52,380 - Ugh, that's wet. - Yo. 650 00:30:57,051 --> 00:30:58,987 - She's leaving. - Shut up. 651 00:30:59,488 --> 00:31:01,457 Okay, I'm leaving. 652 00:31:01,590 --> 00:31:03,626 Okay. Bye! 653 00:31:04,158 --> 00:31:05,670 Let's put that truck in the driveway. 654 00:31:05,694 --> 00:31:08,664 I mean, that would speed things up but... 655 00:31:08,796 --> 00:31:10,298 Yeah, and? 656 00:31:11,099 --> 00:31:13,067 Dude, if Kurt finds out. It's not gonna look good. 657 00:31:14,802 --> 00:31:17,105 Since when do you give a shit about what our boss thinks? 658 00:31:19,073 --> 00:31:20,375 Unbelievable! 659 00:31:23,044 --> 00:31:24,779 Kip, bubble wrap that dildo. 660 00:31:25,947 --> 00:31:28,950 - Is it fragile? - Nope, gonna be hilarious. 661 00:33:22,230 --> 00:33:25,534 Woah! Nice. 662 00:33:55,731 --> 00:33:57,533 I fuckin' knew it, dude. 663 00:33:59,033 --> 00:34:00,368 Oh, God. 664 00:34:00,502 --> 00:34:01,637 Holy shit, dude! 665 00:34:01,770 --> 00:34:03,037 Dude, I told you, ain't no way 666 00:34:03,171 --> 00:34:05,106 is that lady making ugly children. 667 00:34:05,239 --> 00:34:08,544 Yeah, except for some. That fucker's adopted. 668 00:34:09,243 --> 00:34:10,278 Oh, my God. 669 00:34:10,412 --> 00:34:11,713 I would do so many things 670 00:34:11,847 --> 00:34:14,215 for an over-the-pants hand job. 671 00:34:14,348 --> 00:34:17,453 I can never imagine myself settling down. 672 00:34:17,719 --> 00:34:24,493 But, like, can you just imagine coming home to that every day? 673 00:34:26,628 --> 00:34:28,396 What do you think her voice sounds like? 674 00:34:29,096 --> 00:34:31,600 What? Her voice? 675 00:34:32,601 --> 00:34:36,505 Yeah, is it like high pitched and stupid or is it like 676 00:34:37,840 --> 00:34:39,140 "Francesca" 677 00:34:39,508 --> 00:34:41,677 I don't know who the fuck would ever think of that. 678 00:34:42,109 --> 00:34:44,813 But I guarantee you'd piss yourself the moment she talked to you. 679 00:34:44,947 --> 00:34:46,648 - I would not! - You would too! 680 00:34:46,782 --> 00:34:47,950 Ahem, ahem. 681 00:34:48,082 --> 00:34:49,082 - Hi. - Hi. 682 00:34:49,183 --> 00:34:50,586 - Hi. - Hey. 683 00:34:52,688 --> 00:34:55,457 - We're here to move your stuff. - Yeah, yeah. 684 00:34:56,725 --> 00:34:57,926 Okay. Um... 685 00:34:58,794 --> 00:35:01,229 You mind if I pack some of it up first? 686 00:35:01,697 --> 00:35:04,065 - Yeah. Yeah. Yeah. - No problem. 687 00:35:04,666 --> 00:35:07,402 Thanks. 688 00:35:10,037 --> 00:35:11,037 - Get out. - Yeah. 689 00:35:11,138 --> 00:35:11,940 - Yeah. - Yeah, totally. 690 00:35:12,073 --> 00:35:13,073 Yeah. Um. 691 00:35:13,408 --> 00:35:14,843 - I, uh... - Yeah, no. 692 00:35:14,977 --> 00:35:16,186 - Mm-mm. Mm-mm. - Yeah, alright. 693 00:35:16,210 --> 00:35:17,388 I told you you'd piss yourself. 694 00:35:17,412 --> 00:35:18,847 Dude, there's money there. 695 00:35:19,180 --> 00:35:20,181 Wow. 696 00:35:20,616 --> 00:35:23,251 Look, I just don't think that Charlie's grandpa 697 00:35:23,384 --> 00:35:25,264 telling him that if he just wants it bad enough, 698 00:35:25,353 --> 00:35:26,655 it's gonna happen 699 00:35:26,788 --> 00:35:28,588 is a great message to be sending our children. 700 00:35:29,992 --> 00:35:33,662 Not to mention, that no one seems to have a problem with a grown-ass man 701 00:35:33,795 --> 00:35:37,265 enslaving a rare breed of humans to grow his candy. 702 00:35:37,399 --> 00:35:39,066 And where'd they all come from? 703 00:35:39,200 --> 00:35:41,102 Those pumpkin faces are all dudes. 704 00:35:41,235 --> 00:35:42,336 Where are the chicks? 705 00:35:42,905 --> 00:35:44,415 Probably at the bottom of the chocolate river 706 00:35:44,439 --> 00:35:45,541 with Augustus Gloop. 707 00:35:46,008 --> 00:35:47,776 Now that's a movie I wanna see. 708 00:35:48,209 --> 00:35:49,645 Guys, there's a hot girl. 709 00:35:49,778 --> 00:35:51,680 - There's a hot girl here. - Where? 710 00:35:51,813 --> 00:35:52,991 And I think she's into me. 711 00:35:53,015 --> 00:35:54,115 Where is she? 712 00:35:54,382 --> 00:35:55,784 She locked herself in her room. 713 00:35:55,918 --> 00:35:57,695 - Lance spooked her. - Hey, come on, man. We both did! 714 00:35:57,719 --> 00:35:59,220 Dude, what are you talking about? 715 00:35:59,353 --> 00:36:00,632 You literally pissed yourself in front of her. 716 00:36:00,656 --> 00:36:02,299 - It was dripping down your wet... - No, man! 717 00:36:02,323 --> 00:36:05,027 No! That's like, that's like pre-sex juice, man. 718 00:36:05,159 --> 00:36:06,294 - How do you even... - Hey! 719 00:36:06,428 --> 00:36:07,629 Go work on the master. 720 00:36:07,763 --> 00:36:09,163 We'll be there in a minute, alright? 721 00:36:09,230 --> 00:36:10,899 Dude, she checked me out up and down. 722 00:36:11,033 --> 00:36:12,510 - You get outta of our way! - Maybe for a helmet. 723 00:36:12,534 --> 00:36:13,974 - Yeah, well... - Dude, you literally 724 00:36:14,002 --> 00:36:16,237 went from 6 to 12 o'clock right in front of her. 725 00:36:16,370 --> 00:36:18,707 - Yeah, well, it's a mistake. - Everything okay? 726 00:36:19,641 --> 00:36:20,641 Yeah. Why? 727 00:36:20,943 --> 00:36:23,011 You've check your phone 9000 goddamn times today. 728 00:36:23,144 --> 00:36:24,211 No, I haven't. 729 00:36:24,345 --> 00:36:25,447 I know what's going on. 730 00:36:27,649 --> 00:36:29,051 What? What? 731 00:36:29,216 --> 00:36:30,216 You're talking to Jane. 732 00:36:30,619 --> 00:36:32,821 Oh, you know nothing Jon Snow. 733 00:36:37,759 --> 00:36:40,028 Look, okay, I'm not... I haven't been... 734 00:36:40,495 --> 00:36:43,865 - I barely talk to her. - Ha! I knew it! 735 00:36:43,999 --> 00:36:44,999 What? 736 00:36:45,033 --> 00:36:46,200 You lied to me. 737 00:36:46,334 --> 00:36:48,070 That's twice now. 738 00:36:48,670 --> 00:36:51,172 Like, I just asked if she was gonna be there tonight. 739 00:36:51,305 --> 00:36:52,941 Yeah, why? 740 00:36:53,075 --> 00:36:54,610 We were together for six years. 741 00:36:54,910 --> 00:36:56,320 Usually, when you're with someone that long, 742 00:36:56,344 --> 00:36:58,013 it's kinda, you know, normal 743 00:36:58,145 --> 00:37:00,545 to be curious that they're gonna be at the same event as you. 744 00:37:00,949 --> 00:37:03,785 You split three years ago. Put Old Yeller down already. 745 00:37:03,919 --> 00:37:07,055 Old Yeller had rabies! We have medicine for that now. 746 00:37:07,188 --> 00:37:08,757 She's disrespectful. 747 00:37:08,890 --> 00:37:11,059 Every once in a while, you two have a little fling 748 00:37:11,192 --> 00:37:12,392 it's usually in between dicks. 749 00:37:12,494 --> 00:37:13,771 And then she vanishes like Casper 750 00:37:13,795 --> 00:37:15,272 when he sees the fucking Ghostbusters. 751 00:37:15,296 --> 00:37:16,598 Dude, you're the last person 752 00:37:16,732 --> 00:37:18,308 to be giving me any kinda relationship advice. 753 00:37:18,332 --> 00:37:19,501 You think I don't know that? 754 00:37:19,635 --> 00:37:21,403 My mom warned me about people like me. 755 00:37:21,837 --> 00:37:23,748 Sometimes you got to have a pair of balls and ask yourself 756 00:37:23,772 --> 00:37:25,516 if Jane is what you really think you deserve. 757 00:37:25,540 --> 00:37:27,109 Because if she's not, sooner or later, 758 00:37:27,241 --> 00:37:28,644 the right one's gonna come along 759 00:37:28,777 --> 00:37:30,021 and you're gonna be kicking yourself in the ass 760 00:37:30,045 --> 00:37:31,345 for cashing in too early. 761 00:37:31,480 --> 00:37:33,214 And as your friend, let me tell you, man. 762 00:37:33,347 --> 00:37:34,683 She's gonna be something. 763 00:37:36,084 --> 00:37:38,487 Let's get the fuck out of here before Trina Davis blacks out 764 00:37:38,620 --> 00:37:41,456 and makes a horrible decision with somebody that's not me. 765 00:37:43,058 --> 00:37:45,494 - Time is Tequila. - I know! 766 00:37:50,799 --> 00:37:52,299 Yeah. 767 00:37:53,334 --> 00:37:56,505 Yeah. Okay. 768 00:37:57,773 --> 00:37:58,774 No. 769 00:37:58,907 --> 00:38:00,008 Where'd you come from? 770 00:38:00,142 --> 00:38:01,677 Go upstairs. Help the guys. 771 00:38:01,810 --> 00:38:02,844 Yeah. 772 00:38:04,446 --> 00:38:07,248 Yeah. Yeah. 773 00:38:09,216 --> 00:38:10,284 Yes. 774 00:38:12,353 --> 00:38:13,455 Okay. 775 00:38:15,424 --> 00:38:17,592 No. No. 776 00:38:19,528 --> 00:38:21,897 Okay. 777 00:38:23,230 --> 00:38:26,735 Mm-hmm. Yup. Yup. 778 00:38:27,703 --> 00:38:28,837 Okay, bye! 779 00:38:29,938 --> 00:38:31,305 Who was that, Danny? 780 00:38:35,376 --> 00:38:36,645 Um... 781 00:38:37,311 --> 00:38:38,379 My mom. 782 00:38:38,980 --> 00:38:40,415 Mm-hmm. What'd she say? 783 00:38:40,849 --> 00:38:45,153 She said that she will be home in a few minutes 784 00:38:45,721 --> 00:38:48,222 and she wanted to know if... 785 00:38:48,355 --> 00:38:50,425 If you've finished packing your lotion? 786 00:38:51,392 --> 00:38:53,428 Oh, that reminds me. Get me the bigger box. 787 00:38:53,562 --> 00:38:55,797 Bullshit! This was not me! 788 00:38:55,931 --> 00:38:57,298 You jerked it. 789 00:38:57,432 --> 00:38:59,112 I hope you don't treat your dick like that. 790 00:38:59,201 --> 00:39:00,635 You always put this shit on me. 791 00:39:00,769 --> 00:39:02,137 - Because it always is you. - No! 792 00:39:02,269 --> 00:39:03,905 Shut up! What happened? 793 00:39:04,039 --> 00:39:06,240 - Lance broke it. - No! 794 00:39:06,641 --> 00:39:09,376 Ah! Fuck that! I'm not taking the blame this time. 795 00:39:09,511 --> 00:39:11,511 Like that time you broke that antique sewing wheel? 796 00:39:11,613 --> 00:39:14,983 - She's gonna be home any minute. - Or that time you broke that kid's spaceship bed. 797 00:39:15,650 --> 00:39:17,370 There's glue in my toolbox. Can you grab it? 798 00:39:17,486 --> 00:39:18,987 Okay, where's your toolbox? 799 00:39:19,121 --> 00:39:21,423 - There's glue in my toolbox. Can you grab it? - Yeah. 800 00:39:22,224 --> 00:39:25,292 Or that time you broke that vase with that dude's ashes. 801 00:39:25,427 --> 00:39:27,763 - Chad, we got to move the truck. - I... Yeah, yeah. 802 00:39:31,500 --> 00:39:33,367 You keep glue in your toolbox? 803 00:39:33,835 --> 00:39:36,505 Are you kidding? I've used it six times today. 804 00:39:39,273 --> 00:39:41,076 - Oh, hey. - Hey. 805 00:39:41,777 --> 00:39:43,812 - Is everything okay? - Yeah, we're, um, just... 806 00:39:43,945 --> 00:39:46,815 Or that time you dropped the dresser on the Pomeranian. 807 00:39:46,948 --> 00:39:50,418 Dude, I don't give a shit. That was fucking ugly anyway. 808 00:39:50,819 --> 00:39:52,154 Oh, my God! 809 00:39:52,286 --> 00:39:53,155 Did you guys break our heirloom? 810 00:39:53,287 --> 00:39:54,723 We're gonna fix it. 811 00:39:56,091 --> 00:39:58,560 It's been on my dad's side for years. 812 00:39:59,393 --> 00:40:00,495 Actually, you know what? 813 00:40:00,962 --> 00:40:02,731 If it happened to fall of the back 814 00:40:02,864 --> 00:40:04,341 of the truck on the way to the new house 815 00:40:04,365 --> 00:40:06,601 I wouldn't really be that upset. 816 00:40:06,868 --> 00:40:09,104 I'm sorry. We can't just make your furniture disappear. 817 00:40:09,437 --> 00:40:10,672 Um, here at Movers Ultimate, 818 00:40:10,806 --> 00:40:13,041 your possessions are our obsessions. 819 00:40:14,375 --> 00:40:16,812 - Uh... - Oh, besides that. 820 00:40:16,945 --> 00:40:18,312 Yeah. 821 00:40:24,886 --> 00:40:27,055 - What the hell?! - Mom... 822 00:40:27,189 --> 00:40:28,890 It's, it's okay. Don't worry. 823 00:40:29,024 --> 00:40:32,661 I specifically told you not to put the truck in the driveway! 824 00:40:32,794 --> 00:40:36,097 - Ma'am, I can, I can explain. We... - Lance! 825 00:40:36,231 --> 00:40:37,599 Stop sniffing the glue! 826 00:40:38,099 --> 00:40:40,302 Frankly, I think we're doing the world a favor. 827 00:40:40,435 --> 00:40:42,504 That thing is fugly! 828 00:40:43,104 --> 00:40:44,840 Oh, hi. 829 00:40:46,107 --> 00:40:48,476 Did something break? 830 00:40:51,146 --> 00:40:52,146 No. 831 00:40:57,586 --> 00:40:59,921 Don't worry. Her bark's worse than her bite. 832 00:41:05,160 --> 00:41:06,928 Hey, John. 833 00:41:07,062 --> 00:41:08,463 Hey, Chad. 834 00:41:09,731 --> 00:41:11,299 - How you doing? - Good. 835 00:41:11,433 --> 00:41:14,169 John! Let's go! 836 00:41:14,302 --> 00:41:15,437 Okay. 837 00:41:19,441 --> 00:41:20,675 Who was that? 838 00:41:21,543 --> 00:41:22,783 He used to come by the station. 839 00:41:23,011 --> 00:41:25,513 Are you done yet? 840 00:41:27,148 --> 00:41:30,685 I hope the guys finish upstairs. I'll handle that. 841 00:41:38,360 --> 00:41:39,861 We're loading the last item now. 842 00:41:39,995 --> 00:41:43,164 Just confirm the address and we'll pack it up. 843 00:41:43,999 --> 00:41:45,367 Oh, great. 844 00:41:45,500 --> 00:41:48,036 - Did you get the garage? - Yeah. 845 00:41:50,205 --> 00:41:51,573 What about back garage? 846 00:41:54,476 --> 00:41:55,577 What? 847 00:42:16,531 --> 00:42:17,866 Yeah. 848 00:42:18,566 --> 00:42:22,437 We still have all of this. 849 00:42:23,672 --> 00:42:27,042 Oh, and I changed my mind about the treadmill. 850 00:42:28,243 --> 00:42:29,243 If we could get that 851 00:42:29,544 --> 00:42:31,613 that would be great. 852 00:42:33,381 --> 00:42:34,950 I'll be in the kitchen. 853 00:42:38,687 --> 00:42:40,423 Dude, fuck this shit! 854 00:42:40,555 --> 00:42:43,191 These people are fucking hoarders, bro! I... 855 00:42:49,097 --> 00:42:51,166 Forgot my phone. 856 00:42:56,871 --> 00:42:58,139 You think she heard me? 857 00:42:58,840 --> 00:43:00,284 This is gonna take another couple of hours. 858 00:43:00,308 --> 00:43:03,278 Yeah, here. And then we got to go unload it all. 859 00:43:03,712 --> 00:43:05,246 It might not be so bad. 860 00:43:06,948 --> 00:43:08,883 Who the fuck is this guy? 861 00:43:10,652 --> 00:43:12,620 I'm gonna start taking the treadmill apart. 862 00:43:13,822 --> 00:43:16,791 Wow! Usually you get so angry. 863 00:43:19,094 --> 00:43:20,128 Fuck! 864 00:43:30,171 --> 00:43:32,107 Motherfucker! 865 00:43:34,909 --> 00:43:36,011 Goddamn! 866 00:43:37,812 --> 00:43:39,280 Hey, John. 867 00:43:39,415 --> 00:43:40,415 Hey. 868 00:43:41,082 --> 00:43:43,618 You see that spider on me? That thing was huge! 869 00:43:44,019 --> 00:43:45,987 - What's up? - Nothin'. 870 00:43:46,254 --> 00:43:47,722 Are you... 871 00:43:48,723 --> 00:43:50,158 Is this your job now? 872 00:43:51,526 --> 00:43:52,560 You're moving out, right? 873 00:43:52,827 --> 00:43:54,497 Your mom said she needed some extra muscle 874 00:43:54,629 --> 00:43:55,830 to get you out of here. 875 00:43:56,898 --> 00:43:58,733 Are you still a firefighter? 876 00:44:00,235 --> 00:44:02,070 Yeah, you know, um... 877 00:44:03,171 --> 00:44:05,774 I was doing that for a while. I'm doing this now. 878 00:44:06,875 --> 00:44:08,943 Oh, what happened? 879 00:44:10,345 --> 00:44:11,613 Um... 880 00:44:14,149 --> 00:44:17,652 Nothing happened, you know, it's, um... 881 00:44:18,820 --> 00:44:21,156 It's just that it fits my schedule better. 882 00:44:21,289 --> 00:44:22,525 Oh, okay. 883 00:44:22,657 --> 00:44:23,892 Mm-hmm. 884 00:44:25,260 --> 00:44:26,261 You, uh... 885 00:44:26,928 --> 00:44:28,539 You still part of that fire cadets program? 886 00:44:28,563 --> 00:44:29,364 Yeah. 887 00:44:29,498 --> 00:44:30,498 That's great. 888 00:44:30,932 --> 00:44:32,734 I told my friends about you, in school. 889 00:44:32,867 --> 00:44:36,938 - Oh. - I brought the photo from when the class came to the station. 890 00:44:37,372 --> 00:44:39,808 This girl next to me said that she thinks you're hot. 891 00:44:39,941 --> 00:44:42,110 Did she? Does she have an older sister? 892 00:44:42,243 --> 00:44:43,878 - What? - What? 893 00:44:44,979 --> 00:44:47,099 You know, I should probably get back to this, alright? 894 00:44:47,148 --> 00:44:49,084 Your mom's paying me by the hour, so... 895 00:44:49,552 --> 00:44:50,419 ...got some work to do. 896 00:44:50,553 --> 00:44:51,820 Okay. 897 00:44:54,155 --> 00:44:55,323 Hey, John. 898 00:44:57,258 --> 00:44:58,978 I'm glad you're still doing the cadets. man. 899 00:44:59,727 --> 00:45:01,729 - Thanks. - You're gonna love it. 900 00:45:12,508 --> 00:45:13,875 You alright? 901 00:45:14,577 --> 00:45:15,910 I'm fine! 902 00:45:16,545 --> 00:45:19,114 Gonna go talk to her. 903 00:45:20,748 --> 00:45:22,083 Maybe I'll come. 904 00:45:27,122 --> 00:45:29,157 So, how long have you guys been doing this? 905 00:45:29,290 --> 00:45:31,726 Uh, like, two years. 906 00:45:31,860 --> 00:45:33,228 Like, two years. 907 00:45:33,596 --> 00:45:34,596 Do you like it? 908 00:45:34,696 --> 00:45:36,030 Yeah, dude. It's easy as shit. 909 00:45:36,164 --> 00:45:37,966 Nobody gives a fuck around here. 910 00:45:38,833 --> 00:45:40,702 I got three job interviews tomorrow. 911 00:45:40,835 --> 00:45:43,071 Bullshit. Where? 912 00:45:43,972 --> 00:45:45,073 They're for my career. 913 00:45:45,441 --> 00:45:47,375 Oh, so McDonald's, Wendy's and Taco Bell. 914 00:45:47,510 --> 00:45:50,845 I told you that I'm not going back to fast food! 915 00:45:52,947 --> 00:45:57,385 Holy fucking shit. 916 00:45:58,521 --> 00:45:59,521 Dudes. 917 00:46:01,289 --> 00:46:02,289 Nudes. 918 00:46:03,658 --> 00:46:05,193 Oh, my God. 919 00:46:07,829 --> 00:46:09,664 That's not that lady. 920 00:46:11,266 --> 00:46:12,901 - I'm talking. - I'm fine! 921 00:46:13,168 --> 00:46:14,446 She needs to be put in her place. 922 00:46:14,470 --> 00:46:15,813 She's treating us like fucking Roombas. 923 00:46:15,837 --> 00:46:16,837 Then I'm mediating. 924 00:46:16,938 --> 00:46:19,073 You can mediate my foot up her... 925 00:46:19,608 --> 00:46:20,842 Dude. 926 00:46:22,177 --> 00:46:23,244 I know. She's cute, right? 927 00:46:23,378 --> 00:46:26,515 - You think she's nice? - Yeah. 928 00:46:26,848 --> 00:46:29,485 - She actually smelled really good. - I'm fucking kidding. 929 00:46:29,618 --> 00:46:30,653 Go talk to her. 930 00:46:31,119 --> 00:46:32,854 She's busy. Besides, I just... 931 00:46:33,422 --> 00:46:34,902 I just wanna get the fuck out of here. 932 00:46:35,123 --> 00:46:36,291 - Okay. - Alright. 933 00:46:36,425 --> 00:46:37,493 Hey! 934 00:46:38,126 --> 00:46:39,686 Did you guys go to the same high school? 935 00:46:39,794 --> 00:46:40,895 Jesus. 936 00:46:47,735 --> 00:46:48,836 What? 937 00:46:50,439 --> 00:46:52,774 Sorry, did we... Did we go to school together? 938 00:46:53,708 --> 00:46:54,809 Probably not. 939 00:46:55,544 --> 00:46:56,544 Well, why... 940 00:46:58,246 --> 00:46:59,246 Oh. 941 00:47:00,014 --> 00:47:01,725 He thinks you can't talk to girls on your own. 942 00:47:01,749 --> 00:47:04,553 Oh, I can't. Uh, this is actually a really big day for me. 943 00:47:05,253 --> 00:47:08,122 Well, congratulations. You should be so proud. 944 00:47:08,256 --> 00:47:10,426 Thanks. Oh, uh, can you sign a form for me 945 00:47:10,559 --> 00:47:11,679 so I can get my merit badge? 946 00:47:15,196 --> 00:47:16,764 How's everything going? 947 00:47:17,198 --> 00:47:20,469 - Oh, great. Yeah. - Yeah? 948 00:47:21,570 --> 00:47:23,304 Yeah, my mom's killing you, isn't she? 949 00:47:23,439 --> 00:47:24,673 No. 950 00:47:24,806 --> 00:47:26,174 It's okay. 951 00:47:27,208 --> 00:47:29,368 There's nothing like a bunch of complete strangers just 952 00:47:29,411 --> 00:47:31,913 throwing all your personal belongings in an undersized truck. 953 00:47:32,914 --> 00:47:35,226 The fact that no one's actually had a complete meltdown yet 954 00:47:35,250 --> 00:47:37,252 is an indication it's a pretty good day. 955 00:47:37,885 --> 00:47:39,285 Do people actually freak out on you? 956 00:47:39,387 --> 00:47:41,889 Oh, yeah. At least once a week. 957 00:47:42,558 --> 00:47:43,958 Yeah, at this point, I'm practically 958 00:47:44,058 --> 00:47:45,393 an unlicensed street therapist. 959 00:47:47,061 --> 00:47:48,196 Hey, lady! 960 00:47:49,063 --> 00:47:50,331 Excuse me? 961 00:47:50,466 --> 00:47:52,226 Oh, a... actually, that... Speaking of which, 962 00:47:52,267 --> 00:47:54,335 - I should probably get going. - Yeah. 963 00:47:55,003 --> 00:47:55,803 Good luck with that. 964 00:47:55,937 --> 00:47:57,205 I'm Ryan by the way. 965 00:47:57,338 --> 00:47:58,574 Susan. 966 00:47:59,040 --> 00:48:00,808 Susan, alright. 967 00:48:00,942 --> 00:48:02,210 You got too much shit. 968 00:48:02,343 --> 00:48:04,446 The treadmill, it's not happening. 969 00:48:04,580 --> 00:48:05,813 What's the problem? 970 00:48:05,947 --> 00:48:07,483 I left my chainsaw at home. 971 00:48:07,616 --> 00:48:09,851 Hey, everything okay? 972 00:48:09,984 --> 00:48:11,453 I'm not sure. 973 00:48:11,587 --> 00:48:14,822 Chad here, was just telling me I have too much 'stuff.' 974 00:48:15,123 --> 00:48:18,527 I was. Except, I didn't say 'stuff.' 975 00:48:18,860 --> 00:48:21,996 We are contracted to move what you report. 976 00:48:22,130 --> 00:48:26,769 So I hired two more workers. 977 00:48:26,901 --> 00:48:30,004 And here we are still loading. 978 00:48:30,138 --> 00:48:33,475 I cannot be in charge of your crew's efficiency 979 00:48:33,609 --> 00:48:35,910 or lack, thereof. 980 00:48:36,044 --> 00:48:39,515 Fact is... is that the trucks are almost full 981 00:48:40,181 --> 00:48:42,618 and we can't safely load the rest of your goods 982 00:48:42,751 --> 00:48:45,386 without promising that we won't break anything. 983 00:48:45,521 --> 00:48:46,588 Else. 984 00:48:46,722 --> 00:48:49,123 Uh, how about we all just go outside together 985 00:48:49,257 --> 00:48:50,592 and we can take a look at it. 986 00:48:51,392 --> 00:48:52,428 Okay? 987 00:48:54,262 --> 00:48:55,296 Okay. 988 00:49:00,769 --> 00:49:02,870 Dude, this chick is smokin'. 989 00:49:03,672 --> 00:49:05,873 With a nicer camera, she can probably go pro. 990 00:49:06,007 --> 00:49:07,375 I mean, her boobs are big enough. 991 00:49:07,509 --> 00:49:09,029 I don't know if she could be, you know, 992 00:49:09,110 --> 00:49:10,779 a professional pornographer or anything. 993 00:49:10,912 --> 00:49:12,481 - Porn star. - Yeah. 994 00:49:12,847 --> 00:49:15,149 The pornographer is the artist. 995 00:49:17,419 --> 00:49:19,187 I can use this as my screen saver. 996 00:49:19,555 --> 00:49:22,558 I don't know, man. It looks like she's got a lot of acne going on. 997 00:49:22,691 --> 00:49:25,126 It's a beauty mark! Dipshit! 998 00:49:25,427 --> 00:49:28,096 Well, then she's got a lotta fucking beauty marks. 999 00:49:33,968 --> 00:49:35,471 This box fell. 1000 00:49:36,170 --> 00:49:39,374 And we were just picking up the contents. 1001 00:49:40,141 --> 00:49:41,242 May I see that? 1002 00:49:43,144 --> 00:49:45,079 - Ye... yeah. - Su... sure. 1003 00:50:04,500 --> 00:50:05,500 Thank you. 1004 00:50:13,207 --> 00:50:14,909 Don't worry about this room. 1005 00:50:16,177 --> 00:50:17,546 He can figure it out. 1006 00:50:24,820 --> 00:50:26,722 Okay, what the fuck was that? 1007 00:50:29,323 --> 00:50:31,392 Good enough for me. Let's get the fuck outta here. 1008 00:50:33,729 --> 00:50:35,296 So I'll see you over there. 1009 00:50:35,564 --> 00:50:37,900 Yeah, we're just finishing strapping down the truck 1010 00:50:38,266 --> 00:50:39,466 and probably right behind you. 1011 00:50:49,778 --> 00:50:50,778 You're insured. 1012 00:50:55,884 --> 00:50:56,984 Hey, numb nuts! 1013 00:51:05,894 --> 00:51:08,329 I say we can still make it for the last couple of hours? 1014 00:51:10,131 --> 00:51:11,232 I'm gonna murder Kurt. 1015 00:51:11,767 --> 00:51:13,569 I'm gonna run him over with this truck 1016 00:51:13,836 --> 00:51:15,203 wrap his body in furniture pads 1017 00:51:15,336 --> 00:51:17,338 and then dolly him to the nearest landfill. 1018 00:51:17,673 --> 00:51:19,353 Man, that's probably the way he'd wanna go. 1019 00:51:19,541 --> 00:51:21,008 You don't kill him a different way. 1020 00:51:21,610 --> 00:51:22,610 I'm pissed! 1021 00:51:23,211 --> 00:51:24,211 It's disrespectful. 1022 00:51:24,746 --> 00:51:26,223 This company doesn't even give a shit about us 1023 00:51:26,247 --> 00:51:28,282 and we're killing ourselves for it. 1024 00:51:29,016 --> 00:51:30,117 I agree. 1025 00:51:31,620 --> 00:51:33,287 Maybe we just need better management. 1026 00:51:34,423 --> 00:51:35,999 When I'm manager, this shit's gonna change. 1027 00:51:36,023 --> 00:51:37,493 Just fucking wait. 1028 00:51:39,661 --> 00:51:41,381 I bet the other guys are steaming right now. 1029 00:52:45,059 --> 00:52:46,862 Yellow brick and brown garage? 1030 00:52:47,361 --> 00:52:49,363 Looks like a literal piece of shit. 1031 00:52:52,868 --> 00:52:54,536 Dude, there's no way this is it. 1032 00:52:54,970 --> 00:52:56,270 Check the GPS again. 1033 00:52:57,104 --> 00:52:58,205 This is it. 1034 00:52:59,808 --> 00:53:00,976 This place is a dump! 1035 00:53:01,743 --> 00:53:04,546 What the fuck did this chick do? Put it all on black? 1036 00:53:12,219 --> 00:53:13,387 Are we ready? 1037 00:53:13,789 --> 00:53:14,789 Yes, ma'am. 1038 00:53:15,256 --> 00:53:17,559 Okay, I'll start by showing you out the back. 1039 00:53:18,927 --> 00:53:20,227 Out back. 1040 00:53:22,531 --> 00:53:23,532 Dipshit! 1041 00:53:26,001 --> 00:53:27,001 Okay. 1042 00:53:27,035 --> 00:53:28,403 Kitchen, obviously. 1043 00:53:28,537 --> 00:53:30,472 Living room over there. 1044 00:53:30,606 --> 00:53:34,576 Couches, chairs and tables on either side. 1045 00:53:34,710 --> 00:53:36,678 Here and here. 1046 00:53:37,144 --> 00:53:41,148 Oh, my Chaise lounge, here. 1047 00:53:42,784 --> 00:53:44,185 Is it gonna fit? 1048 00:53:45,988 --> 00:53:49,091 I-I'm just saying, like, if it doesn't fit, we, we, uh... 1049 00:53:49,458 --> 00:53:50,892 We, we could put it in the garage. 1050 00:53:51,026 --> 00:53:52,427 We, we'd put it in... 1051 00:53:52,561 --> 00:53:54,963 We put stuff in the garage when it doesn't fit. 1052 00:53:55,097 --> 00:53:56,898 We put, put it in the garage. 1053 00:53:58,700 --> 00:54:00,936 We keep telling him he's difficult to take places. 1054 00:54:01,369 --> 00:54:05,807 Hmm. Yes. I measured. 1055 00:54:06,240 --> 00:54:08,443 Master bedroom over here. 1056 00:54:11,680 --> 00:54:12,714 Dude, don't! 1057 00:54:13,682 --> 00:54:16,384 So, you'll be happy to know that all my bedroom furniture 1058 00:54:16,518 --> 00:54:18,453 is staying on the first floor. 1059 00:54:27,496 --> 00:54:31,600 What the fuck? 1060 00:54:31,733 --> 00:54:33,869 - Oh, my Gosh! Oh, my Gosh! - Yeah. 1061 00:54:36,138 --> 00:54:38,006 I hope we move them next. 1062 00:54:38,140 --> 00:54:39,373 Oh, yes. 1063 00:54:39,508 --> 00:54:41,610 I'm sure they make thicker glass. 1064 00:54:43,277 --> 00:54:45,312 I'll show you the other bedrooms. 1065 00:54:52,054 --> 00:54:53,755 Bedroom, bedroom. 1066 00:54:56,892 --> 00:54:57,959 Bedroom. 1067 00:54:59,594 --> 00:55:01,262 What about that big wood thing? 1068 00:55:02,064 --> 00:55:04,433 - Ooh, my heirloom. - Yeah. 1069 00:55:05,199 --> 00:55:06,435 That goes in the master. 1070 00:55:07,201 --> 00:55:10,105 No attic? No basement? No greenhouse? No gas house? 1071 00:55:10,237 --> 00:55:11,406 No Zen garden? 1072 00:55:12,174 --> 00:55:13,274 Mm-hmm. 1073 00:55:14,009 --> 00:55:15,110 No second garage? 1074 00:55:15,477 --> 00:55:17,244 Mm-hmm. Not this time. 1075 00:55:19,848 --> 00:55:20,848 Great. 1076 00:55:24,419 --> 00:55:26,054 He's just really excited to get started. 1077 00:58:20,028 --> 00:58:22,898 So I got the call when we were in a restaurant. 1078 00:58:23,031 --> 00:58:25,467 - Really? - I was talking to the guy from OSU 1079 00:58:25,600 --> 00:58:26,844 and he told me that I got the scholarship 1080 00:58:26,868 --> 00:58:28,303 - and then when I... - Oh, my gosh. 1081 00:58:28,436 --> 00:58:30,114 When I told my parents, they started freaking out. 1082 00:58:30,138 --> 00:58:31,816 - Like, in the middle... - I can't even imagine. 1083 00:58:31,840 --> 00:58:33,275 ...of this, like, packed restaurant. 1084 00:58:33,408 --> 00:58:35,710 They were like, standing up and cheering. It was... 1085 00:58:35,844 --> 00:58:37,379 - It was really sweet. - Hey. 1086 00:58:37,512 --> 00:58:39,712 - That's amazing! - Really, I cannot wait for next year. 1087 00:58:39,814 --> 00:58:41,983 - It's gonna be so fun! - I bet. 1088 00:58:42,384 --> 00:58:43,785 Sorry, uh... 1089 00:58:43,919 --> 00:58:45,687 His sharper must've slipped out. 1090 00:58:45,820 --> 00:58:47,055 He does that sometimes. 1091 00:58:47,589 --> 00:58:49,858 Oh, actually, uh, Kip was just telling me 1092 00:58:49,991 --> 00:58:52,994 he's the first person in his family to go to college. 1093 00:58:53,929 --> 00:58:56,464 - Really? - That's so awesome, Kip. 1094 00:58:56,898 --> 00:58:59,968 Thanks. Yeah, we're all really excited about it. 1095 00:59:00,101 --> 00:59:02,771 Kip! Get your bitch-ass out here! 1096 00:59:07,142 --> 00:59:08,243 What did he do? 1097 00:59:09,244 --> 00:59:11,479 Nothing. That's just how he talks to people. 1098 00:59:15,083 --> 00:59:18,753 So, uh, your room. 1099 00:59:19,254 --> 00:59:21,489 Yeah. 1100 00:59:21,623 --> 00:59:23,391 Yeah, it's, it's nothing though. 1101 00:59:24,693 --> 00:59:25,927 One second. Sorry. 1102 00:59:27,395 --> 00:59:28,797 Everything okay? 1103 00:59:30,031 --> 00:59:33,436 - Yeah, she's just my... - Your girlfriend? 1104 00:59:33,868 --> 00:59:35,870 Not, not exactly. Uh... 1105 00:59:36,571 --> 00:59:37,973 Old girlfriend? 1106 00:59:39,074 --> 00:59:40,141 Old wife. 1107 00:59:40,608 --> 00:59:41,410 Oh. 1108 00:59:41,543 --> 00:59:42,344 Yeah, I know, right? 1109 00:59:42,477 --> 00:59:44,679 Uh, I'm divorced. 1110 00:59:45,347 --> 00:59:47,015 How hot is that? 1111 00:59:47,515 --> 00:59:51,119 She's just, um, I don't know. 1112 00:59:52,387 --> 00:59:54,423 Anyway, uh... 1113 00:59:54,556 --> 00:59:56,891 So where do you typically live? 1114 00:59:57,025 --> 00:59:58,461 Oh, my God! 1115 00:59:58,593 --> 01:00:00,061 That was my wall! 1116 01:00:02,564 --> 01:00:04,499 Great place for a poster? 1117 01:00:09,137 --> 01:00:12,307 - I live in Columbus. - Your work out that way? 1118 01:00:12,841 --> 01:00:15,043 Not exactly. 1119 01:00:15,176 --> 01:00:16,412 Boyfriend? 1120 01:00:16,544 --> 01:00:17,746 Internship. 1121 01:00:18,947 --> 01:00:21,883 Hopefully, a job one day, soon. 1122 01:00:22,017 --> 01:00:24,953 Considering I'm the oldest intern at the office. 1123 01:00:25,687 --> 01:00:27,490 You know, there's something to be said about 1124 01:00:27,622 --> 01:00:29,591 age and life experience in the workplace. 1125 01:00:29,724 --> 01:00:31,292 Oh, yeah? What's that? 1126 01:00:31,659 --> 01:00:33,528 Well, just a hunch. 1127 01:00:33,928 --> 01:00:35,597 But I bet you do actual work 1128 01:00:35,730 --> 01:00:39,167 instead of just swiping through your phone on Snapchat filters. 1129 01:00:41,803 --> 01:00:43,138 You're quite the detective. 1130 01:00:43,838 --> 01:00:45,740 My missed calling. 1131 01:00:53,314 --> 01:00:57,453 Hey, uh, I promise I usually don't do this 1132 01:00:57,819 --> 01:00:59,654 but would you maybe wanna go 1133 01:00:59,788 --> 01:01:01,556 and get a drink with me some time? 1134 01:01:05,860 --> 01:01:08,431 You seem really nice. Um, but... 1135 01:01:09,498 --> 01:01:11,699 I don't wanna get in the middle of anything. 1136 01:01:12,233 --> 01:01:14,602 I... You wouldn't. I promise. This is nothing. 1137 01:01:16,271 --> 01:01:19,240 Would you just run out of battery already? 1138 01:01:21,242 --> 01:01:22,243 Thanks, though. 1139 01:01:38,793 --> 01:01:40,261 Where do you want this one, big guy? 1140 01:01:40,395 --> 01:01:41,497 Uh, there. 1141 01:01:41,629 --> 01:01:43,965 Right here? Alright. 1142 01:01:47,436 --> 01:01:48,571 That looks heavy. 1143 01:01:48,703 --> 01:01:50,038 Yeah, it's pretty heavy. 1144 01:01:50,171 --> 01:01:51,507 Probably not for you, though. 1145 01:01:51,873 --> 01:01:53,875 Look at those guns, man. Have you been working out? 1146 01:01:54,008 --> 01:01:55,920 You got to be driving all the girls at school crazy. 1147 01:01:55,944 --> 01:01:57,580 They only do hand stuff. 1148 01:01:57,712 --> 01:01:59,981 I bet. Wait, what? 1149 01:02:02,684 --> 01:02:04,352 Left. Left. 1150 01:02:05,454 --> 01:02:06,454 - Right. - Right. 1151 01:02:07,523 --> 01:02:08,656 Definitely right. 1152 01:02:09,724 --> 01:02:11,059 - Yeah. - Right. Right. 1153 01:02:12,026 --> 01:02:13,261 - Right. - Right. 1154 01:02:14,563 --> 01:02:15,797 - Right. - Holy shit! 1155 01:02:15,930 --> 01:02:17,365 Dude, let me see this. 1156 01:02:18,066 --> 01:02:19,710 Dude, this is the hottest girl I've ever seen. 1157 01:02:19,734 --> 01:02:20,835 Just give it. 1158 01:02:21,836 --> 01:02:23,938 Oh, dude! She's an Instagram model. 1159 01:02:25,673 --> 01:02:28,877 - I mean, they're only on here to like, build their brand. - Whatever. 1160 01:02:29,711 --> 01:02:32,448 - Oh, yes! - Dude! Holy shit! She likes me. 1161 01:02:32,581 --> 01:02:34,849 - No way! Let me see this. - Come on, man. Get your own 1162 01:02:34,983 --> 01:02:36,543 Dude, no! Go back. I wanna see her again 1163 01:02:36,619 --> 01:02:39,888 She has to be missing like a fuckin' foot or something! 1164 01:02:40,989 --> 01:02:42,223 Hey, new guy. 1165 01:02:42,525 --> 01:02:43,645 What's ridin' in your pants? 1166 01:02:43,758 --> 01:02:45,393 Yeah, looks like you shit yourself. 1167 01:02:46,394 --> 01:02:48,763 Fuckin' is Chad always such a dick. 1168 01:02:48,897 --> 01:02:49,998 - Yeah. - Sure 1169 01:02:57,338 --> 01:02:58,373 Let's get this. 1170 01:03:01,109 --> 01:03:01,809 Why? 1171 01:03:01,943 --> 01:03:03,945 Uh-uh. Fuck that! 1172 01:03:04,613 --> 01:03:06,482 Come one. Are you guys pussies? 1173 01:03:06,615 --> 01:03:07,715 Let's get this! 1174 01:03:12,020 --> 01:03:14,423 Alright. Just... 1175 01:03:15,558 --> 01:03:16,925 Show us what you got, new guy. 1176 01:03:17,992 --> 01:03:18,993 This is stupid. 1177 01:03:19,127 --> 01:03:20,429 Just get my back on the way down. 1178 01:03:20,563 --> 01:03:23,198 Yeah, just... Fuck this. 1179 01:03:23,331 --> 01:03:24,365 You ready? 1180 01:03:26,067 --> 01:03:28,604 Aw. Chad, you're still good with children? 1181 01:03:29,505 --> 01:03:32,307 - Does he you know about your court order? - Oh, fuck off! 1182 01:03:32,441 --> 01:03:34,084 I heard you finally got the balls to talk to Susan. 1183 01:03:34,108 --> 01:03:36,144 Congrats on the chest hair. That's huge. 1184 01:03:36,277 --> 01:03:37,580 - Oh, did you? - Yeah. 1185 01:03:37,712 --> 01:03:38,722 New guy said you targeted her. 1186 01:03:38,746 --> 01:03:39,781 Tried to swipe his worm. 1187 01:03:39,914 --> 01:03:40,982 That's fucked! 1188 01:03:41,115 --> 01:03:42,651 - Swipe his worm? - Mm-hmm. 1189 01:03:42,784 --> 01:03:43,952 Even if it were at all true, 1190 01:03:44,085 --> 01:03:46,254 - that analogy is complete... - Shit! 1191 01:03:48,756 --> 01:03:50,024 You got it? 1192 01:03:50,158 --> 01:03:50,825 Yeah. 1193 01:03:50,959 --> 01:03:52,026 Careful with the top. 1194 01:03:52,160 --> 01:03:53,160 I got it. 1195 01:03:58,434 --> 01:04:00,802 I'm losing it 1196 01:04:07,208 --> 01:04:08,208 You good? 1197 01:04:12,046 --> 01:04:14,148 - Wait, wait, wait. Yes. - Oh, it hurts. It hurts. 1198 01:04:14,282 --> 01:04:16,518 No kidding. Stop squirming. Jesus! 1199 01:04:16,652 --> 01:04:18,119 I gotta... I gotta play football. 1200 01:04:18,253 --> 01:04:20,154 Jesus, there's blood everywhere 1201 01:04:20,288 --> 01:04:20,989 What? 1202 01:04:21,122 --> 01:04:22,458 Kidding. Your foots' gone. 1203 01:04:22,591 --> 01:04:23,726 - What? - Chad. 1204 01:04:23,858 --> 01:04:24,898 Alright, alright, alright. 1205 01:04:24,926 --> 01:04:26,562 Lift slow, lift slow, lift slow. 1206 01:04:31,734 --> 01:04:32,734 Shit. 1207 01:04:33,268 --> 01:04:35,404 Kip, you got a compound fracture, man. 1208 01:04:35,537 --> 01:04:36,938 What does that mean? 1209 01:04:38,172 --> 01:04:39,907 It means we need to get the boss. 1210 01:04:40,308 --> 01:04:41,342 Come on. 1211 01:04:47,915 --> 01:04:49,150 You're alright. 1212 01:04:53,054 --> 01:04:54,690 I gotta play. I got to play football 1213 01:04:54,822 --> 01:04:56,568 - in the fall. - I know. You're alright. You're gonna be okay. 1214 01:04:56,592 --> 01:04:58,293 - I got to play! - You're gonna be okay. 1215 01:04:58,427 --> 01:05:00,295 You're gonna bounce back. 1216 01:05:06,468 --> 01:05:07,935 He's not playing anywhere this fall. 1217 01:05:08,404 --> 01:05:10,639 - He had a full ride to OSU. - Seriously? 1218 01:05:10,905 --> 01:05:12,974 - Yeah. - What's he weigh? 90 pounds? 1219 01:05:13,107 --> 01:05:14,342 Wet, maybe. 1220 01:05:14,677 --> 01:05:15,677 See ya. 1221 01:05:19,548 --> 01:05:20,582 Shit! 1222 01:05:51,447 --> 01:05:52,481 Damn! 1223 01:05:52,748 --> 01:05:54,048 This is where she's moving? 1224 01:05:55,283 --> 01:05:56,643 It's where we're puttin' her stuff. 1225 01:05:56,685 --> 01:05:58,186 Hey, is she around? 1226 01:05:58,319 --> 01:06:00,054 'Cause she called the office earlier 1227 01:06:00,188 --> 01:06:02,491 And I put on her hold until she hung up. 1228 01:06:03,057 --> 01:06:04,760 Yeah. Yeah, she's inside. 1229 01:06:04,892 --> 01:06:06,294 Shit! 1230 01:06:06,595 --> 01:06:07,895 Oh, uh, how's Kip? 1231 01:06:09,297 --> 01:06:10,297 Ambulance just left. 1232 01:06:10,365 --> 01:06:11,999 Uh, Chad said he looks like 1233 01:06:12,133 --> 01:06:14,268 he's not gonna be playing football next year. 1234 01:06:14,403 --> 01:06:15,403 Or ever. 1235 01:06:16,739 --> 01:06:17,939 That is a shame. 1236 01:06:18,373 --> 01:06:21,309 That is the sixth claim against our insurance this month. 1237 01:06:21,443 --> 01:06:23,945 Fuck! Corporate is gonna be so pissed. 1238 01:06:24,413 --> 01:06:25,533 How's everything else going? 1239 01:06:25,614 --> 01:06:27,048 This is bullshit, Kurt. 1240 01:06:27,181 --> 01:06:28,182 I want a raise. 1241 01:06:28,316 --> 01:06:30,318 Yup. Keep hammering down, guys. 1242 01:06:30,586 --> 01:06:32,521 - Shut up, Kurt. - Yeah, shut up, Kurt! 1243 01:06:32,654 --> 01:06:33,654 Alright. 1244 01:06:34,389 --> 01:06:35,389 Ha-ha. 1245 01:06:35,824 --> 01:06:38,627 Hey, um, have you, uh 1246 01:06:38,761 --> 01:06:40,094 thought about that position? 1247 01:06:41,062 --> 01:06:42,062 No. You... 1248 01:06:42,130 --> 01:06:43,364 Dude, we, we've been busy... 1249 01:06:43,499 --> 01:06:45,734 Yeah, you know, 'cause I told everyone 1250 01:06:45,868 --> 01:06:47,403 you were really interested. 1251 01:06:47,536 --> 01:06:49,405 I think it's a really good fit. 1252 01:06:49,772 --> 01:06:51,540 You are practically in, bro. 1253 01:06:53,107 --> 01:06:54,443 Okay, yeah. Thanks! 1254 01:06:55,042 --> 01:06:56,277 Okay. Cool! 1255 01:06:56,545 --> 01:06:57,545 Huh? 1256 01:06:59,280 --> 01:07:01,382 Yeah, I got to go to the hospital. 1257 01:07:02,383 --> 01:07:03,951 Really hope he doesn't sue. 1258 01:07:11,259 --> 01:07:13,127 - Hey, man, look... - It's cool dude. 1259 01:07:19,133 --> 01:07:20,234 Fuck! 1260 01:07:33,715 --> 01:07:36,050 I thought you guys didn't have to put things back together? 1261 01:07:36,718 --> 01:07:37,985 Uh, we don't. 1262 01:07:38,119 --> 01:07:39,631 But, uh, these beds can be kinda tricky 1263 01:07:39,655 --> 01:07:41,924 and it looked like your mom had a lot going on. 1264 01:07:42,223 --> 01:07:43,725 Yeah. 1265 01:07:45,761 --> 01:07:47,429 This whole thing's been... 1266 01:07:47,863 --> 01:07:50,164 really freakin' her out the past few weeks. 1267 01:07:50,632 --> 01:07:51,632 Really? 1268 01:07:51,934 --> 01:07:53,367 Couldn't tell. 1269 01:07:53,936 --> 01:07:54,936 It's alright. 1270 01:07:55,303 --> 01:07:56,346 If you'd like, I can help you, uh... 1271 01:07:56,370 --> 01:07:58,039 take a look at your bed too. 1272 01:07:59,273 --> 01:08:01,008 Professionally, uh. 1273 01:08:01,142 --> 01:08:02,142 Um, yeah. 1274 01:08:02,511 --> 01:08:04,212 I think I can figure it out. 1275 01:08:04,947 --> 01:08:06,347 Thank you, though. 1276 01:08:09,217 --> 01:08:10,519 Knock, knock. 1277 01:08:10,652 --> 01:08:12,019 Hey, boss! 1278 01:08:12,153 --> 01:08:13,988 Wanna get off your ass and give me a hand? 1279 01:08:14,756 --> 01:08:15,756 Thanks. 1280 01:08:18,660 --> 01:08:22,029 - I got to go. - That really is just how he talks? 1281 01:08:22,698 --> 01:08:25,333 Yeah. It's all set. 1282 01:08:36,277 --> 01:08:37,613 What's up? 1283 01:08:39,414 --> 01:08:42,149 - What's it look like? - You want top or bottom? 1284 01:08:43,117 --> 01:08:43,986 Your call, supervisor. 1285 01:08:44,118 --> 01:08:46,053 I'm not your supervisor. 1286 01:08:46,955 --> 01:08:48,867 Be careful with the mill. There's a split in it. Okay, 1287 01:08:48,891 --> 01:08:50,124 boss. 1288 01:08:51,793 --> 01:08:53,127 I'm not takin' the job! 1289 01:08:53,662 --> 01:08:54,662 Why? 1290 01:08:54,763 --> 01:08:55,764 It doesn't feel right. 1291 01:08:55,898 --> 01:08:56,765 Don't be a pussy, take the job. 1292 01:08:56,899 --> 01:08:58,032 I'm not being a pussy, 1293 01:08:58,165 --> 01:08:59,601 I just don't want it. 1294 01:08:59,735 --> 01:09:01,655 You do. You just don't have the balls to take it. 1295 01:09:01,837 --> 01:09:03,337 I mean... Incredible! 1296 01:09:03,472 --> 01:09:05,632 This seems to be a recurring theme with you these days. 1297 01:09:05,774 --> 01:09:07,241 This is so uncomfortable. 1298 01:09:08,075 --> 01:09:09,811 No. What's that supposed to mean? 1299 01:09:11,078 --> 01:09:12,346 Say it. 1300 01:09:13,281 --> 01:09:14,358 Why? You know what I'm talkin' about. 1301 01:09:14,382 --> 01:09:16,018 What? You talking about Jane? 1302 01:09:16,150 --> 01:09:17,251 Yeah, Jane. 1303 01:09:17,786 --> 01:09:19,363 You guys are together and then you're not. 1304 01:09:19,387 --> 01:09:21,122 She's got you high on cloud nine and then 1305 01:09:21,255 --> 01:09:23,257 she's back down on six other dudes. 1306 01:09:23,792 --> 01:09:25,460 Stop talking about her like that! 1307 01:09:26,360 --> 01:09:27,395 Listen to you, man. 1308 01:09:27,796 --> 01:09:29,731 She's turned you into such a little bitch! 1309 01:09:29,865 --> 01:09:30,966 She's not even that hot. 1310 01:09:31,265 --> 01:09:32,701 She looks like Kurt's wife. 1311 01:09:32,834 --> 01:09:34,036 Is everything okay? 1312 01:09:34,168 --> 01:09:35,269 Fuck you, man! 1313 01:09:36,572 --> 01:09:37,572 Yeah. 1314 01:09:39,408 --> 01:09:40,542 He just needs a minute. 1315 01:09:40,676 --> 01:09:41,876 You might want to wait inside. 1316 01:09:45,112 --> 01:09:46,147 Hulk! 1317 01:09:46,515 --> 01:09:48,182 Can you put Bruce Banner back on the line? 1318 01:09:48,316 --> 01:09:49,436 We weren't finished talking. 1319 01:09:49,685 --> 01:09:51,218 You know what? You don't even know 1320 01:09:51,352 --> 01:09:53,488 the half of it. So, stay the fuck out of it. 1321 01:09:53,956 --> 01:09:55,724 Oh, I am sorry. You loved her? 1322 01:09:56,324 --> 01:09:57,826 No shit, I did! 1323 01:09:58,292 --> 01:09:59,995 No, fuck it. I do, so what? 1324 01:10:00,429 --> 01:10:01,763 That makes one of you, man. 1325 01:10:02,064 --> 01:10:04,332 Seeing how she treats you, that bitch is bad medicine! 1326 01:10:04,466 --> 01:10:05,601 You don't think I know that? 1327 01:10:06,367 --> 01:10:08,135 You don't think that I spend everyday 1328 01:10:08,269 --> 01:10:09,538 tryin' to forget about her? 1329 01:10:09,671 --> 01:10:11,305 But you wouldn't know anything like that 1330 01:10:11,440 --> 01:10:13,675 because the only person you ever give a shit about 1331 01:10:13,809 --> 01:10:14,809 is yourself. 1332 01:10:15,410 --> 01:10:17,679 Or maybe it's just easier for you 1333 01:10:17,813 --> 01:10:20,616 to feel sorry for yourself than to move on. 1334 01:10:21,148 --> 01:10:22,718 Pump the brakes, alright? 1335 01:10:22,851 --> 01:10:25,119 The fire department didn't quit you. 1336 01:10:25,252 --> 01:10:26,788 You quit the fire department. 1337 01:10:27,154 --> 01:10:30,324 So stop slumping around acting like the world owes you shit. 1338 01:10:31,192 --> 01:10:32,360 Unbelievable. 1339 01:10:32,861 --> 01:10:33,962 - Fuck you! - Oh. 1340 01:10:34,096 --> 01:10:36,598 You have no idea where I had to go. 1341 01:10:36,732 --> 01:10:39,233 You don't have a fuckin' clue. And you're over here 1342 01:10:39,367 --> 01:10:41,168 bitchin' and whining about a girl. 1343 01:10:41,302 --> 01:10:43,237 Some fuckin' girl! 1344 01:10:43,972 --> 01:10:46,575 You haven't... Have you ever had to... 1345 01:10:48,910 --> 01:10:50,144 You know what? 1346 01:10:51,245 --> 01:10:52,245 You're a crybaby. 1347 01:10:52,581 --> 01:10:54,549 - Fuck you, man! - Fuck you. 1348 01:10:54,683 --> 01:10:55,917 If I wasn't a professional 1349 01:10:56,051 --> 01:10:57,251 I'd beat your ass right now. 1350 01:10:57,385 --> 01:10:58,596 How are you a professional anything 1351 01:10:58,620 --> 01:10:59,860 when you are a full time bitch? 1352 01:11:06,862 --> 01:11:09,564 Just, stay down! 1353 01:11:13,735 --> 01:11:14,770 Piece of shit! 1354 01:11:16,104 --> 01:11:17,806 We should probably do something. 1355 01:11:18,840 --> 01:11:19,840 Yeah. 1356 01:11:21,843 --> 01:11:22,878 Fuck you, bitch! 1357 01:11:23,145 --> 01:11:24,546 Lick my balls, bitch! 1358 01:11:25,246 --> 01:11:27,549 Fuck you! 1359 01:11:28,182 --> 01:11:30,452 It's ruined! 1360 01:11:33,155 --> 01:11:36,290 I'm calling your manager. 1361 01:11:37,459 --> 01:11:38,560 You know what? 1362 01:11:38,860 --> 01:11:39,860 Go for it! 1363 01:11:39,961 --> 01:11:41,371 Would you like to complain about this? 1364 01:11:41,395 --> 01:11:42,507 Tell him it's consolation for us 1365 01:11:42,531 --> 01:11:44,231 taking it up the ass all day. 1366 01:11:47,135 --> 01:11:50,271 Technically, you're free to phrase that however you'd like. 1367 01:12:10,892 --> 01:12:11,892 Hey, look. 1368 01:12:12,226 --> 01:12:14,062 I'm sorry about your Hutch. 1369 01:12:14,196 --> 01:12:16,932 There's no excuse. I promise I'm gonna do whatever I need to do to 1370 01:12:17,364 --> 01:12:18,500 get it fixed. 1371 01:12:20,367 --> 01:12:22,971 I shouldn't have given a shit about that 1372 01:12:23,105 --> 01:12:24,238 Hutch. 1373 01:12:25,841 --> 01:12:27,374 Well, that'd be convenient for me. 1374 01:12:27,709 --> 01:12:30,912 My ex-husband. It was his. 1375 01:12:32,214 --> 01:12:33,682 I thought if I held on to it, 1376 01:12:33,815 --> 01:12:35,917 it'd give him a reason to come after me. 1377 01:12:37,219 --> 01:12:38,887 But I left him! 1378 01:12:39,788 --> 01:12:43,390 Why would a person even think like that? 1379 01:12:49,097 --> 01:12:50,499 Oh, my God. 1380 01:12:51,466 --> 01:12:52,634 Look at this place. 1381 01:12:53,401 --> 01:12:55,737 How did I even get here? 1382 01:12:56,438 --> 01:12:59,841 I have gone so far backwards. 1383 01:13:00,809 --> 01:13:01,809 Hey. 1384 01:13:02,177 --> 01:13:04,212 - Hey, hey. - Oh, my God. 1385 01:13:04,345 --> 01:13:06,380 - Relax. - No. I'm fine. 1386 01:13:06,515 --> 01:13:07,515 I'm 28. 1387 01:13:08,049 --> 01:13:10,752 I have no clue what it's like to be... 1388 01:13:12,687 --> 01:13:16,792 - 40. - Oh, that's so nice of you! 1389 01:13:17,526 --> 01:13:19,326 I'm 41. 1390 01:13:19,995 --> 01:13:21,630 Okay, 41. 1391 01:13:22,197 --> 01:13:25,366 But, we get a divorce move at least once a week. 1392 01:13:25,801 --> 01:13:27,368 So this is not my first rodeo. 1393 01:13:28,203 --> 01:13:31,006 I, I mean, last year, I had to move a guy into a storage unit. 1394 01:13:32,073 --> 01:13:33,073 What's that? 1395 01:13:33,542 --> 01:13:34,542 Storage unit. 1396 01:13:34,576 --> 01:13:36,111 You mean like a...? 1397 01:13:36,444 --> 01:13:37,779 Like, a storage unit. 1398 01:13:37,913 --> 01:13:40,248 Cement walls, single bulb with the timer on it. 1399 01:13:40,381 --> 01:13:42,941 And, I mean, I helped him plug in his mini-fridge and everything. 1400 01:13:43,051 --> 01:13:44,385 Oh, my God! 1401 01:13:44,519 --> 01:13:46,121 But, like, the guy unloads to me 1402 01:13:46,688 --> 01:13:48,322 about how his, his wife had just 1403 01:13:48,456 --> 01:13:49,936 stabbed him in the heart with a knife. 1404 01:13:50,192 --> 01:13:51,893 I think he was speaking metaphorically. 1405 01:13:53,094 --> 01:13:54,395 I think. 1406 01:13:54,529 --> 01:13:55,897 Uh, look. The guy's broke. 1407 01:13:56,031 --> 01:13:58,166 Smells like a brewery, yada... I understand. 1408 01:13:58,300 --> 01:14:00,334 It's, it's tough. 1409 01:14:00,468 --> 01:14:02,369 'Cause you're such an expert. 1410 01:14:03,205 --> 01:14:04,371 No, but... 1411 01:14:05,507 --> 01:14:06,908 I'm divorced. 1412 01:14:07,909 --> 01:14:08,910 Oh. 1413 01:14:10,579 --> 01:14:12,914 Yeah. But then, the other month 1414 01:14:13,682 --> 01:14:15,817 I helped this, uh, this one couple move in 1415 01:14:16,484 --> 01:14:18,453 and I mean, they... They were... 1416 01:14:18,720 --> 01:14:20,188 They went the ringer 1417 01:14:20,689 --> 01:14:23,357 for a long time before they found each other. 1418 01:14:24,259 --> 01:14:25,460 And they both told me how they 1419 01:14:25,861 --> 01:14:27,529 thought that they just lost everything. 1420 01:14:29,097 --> 01:14:30,198 There I was. 1421 01:14:30,765 --> 01:14:32,925 I was helping the move in to their dream home together. 1422 01:14:34,302 --> 01:14:35,503 Were they young? 1423 01:14:35,637 --> 01:14:36,972 Were they... No! 1424 01:14:37,105 --> 01:14:38,306 Focus! Look... 1425 01:14:38,440 --> 01:14:39,784 The point is, is that it's not over 1426 01:14:39,808 --> 01:14:41,176 until you say it is. 1427 01:14:41,643 --> 01:14:44,246 The future may seem overcast 1428 01:14:44,913 --> 01:14:47,082 but there's always sun on the other side of the cloud. 1429 01:14:48,116 --> 01:14:51,486 Oh, that's so... stupid! 1430 01:14:51,953 --> 01:14:54,122 No, look. It's science. Like... 1431 01:14:54,556 --> 01:14:55,557 It may not be tomorrow 1432 01:14:55,991 --> 01:14:57,671 but one day you're gonna be able to see it. 1433 01:14:57,859 --> 01:14:59,728 And after a hurricane 1434 01:15:00,295 --> 01:15:02,130 it's so bright that you're gonna need a... 1435 01:15:02,497 --> 01:15:03,832 You're gonna need sunglasses. 1436 01:15:07,769 --> 01:15:10,505 The hurricane being my marriage? 1437 01:15:11,539 --> 01:15:13,141 Or this move? 1438 01:15:14,109 --> 01:15:15,543 Uh, both. 1439 01:15:16,645 --> 01:15:18,013 Look, you have a lot going for you, 1440 01:15:18,146 --> 01:15:19,915 more than you give yourself credit for. 1441 01:15:22,517 --> 01:15:23,618 Ryan. 1442 01:15:24,619 --> 01:15:26,488 - It's Ryan, right? - Yeah, it is. 1443 01:15:27,923 --> 01:15:30,558 You guys are doing a good job. 1444 01:15:31,459 --> 01:15:32,460 Thanks. 1445 01:15:33,028 --> 01:15:35,463 Just, uh, remember that when we give you the bill. 1446 01:15:41,269 --> 01:15:42,938 Looks like you're gonna make it tonight. 1447 01:15:53,515 --> 01:15:54,616 Good job today, guys. 1448 01:15:57,118 --> 01:15:58,118 Hit me with it. 1449 01:15:59,254 --> 01:16:00,388 This is when we started. 1450 01:16:00,755 --> 01:16:02,090 This is when we finished. 1451 01:16:02,857 --> 01:16:04,192 This is the mileage fees. 1452 01:16:05,961 --> 01:16:06,961 Wow. 1453 01:16:07,562 --> 01:16:11,533 So, that's like the whole day. 1454 01:16:13,268 --> 01:16:14,268 Yeah. 1455 01:16:14,703 --> 01:16:16,571 Because we were here all day 1456 01:16:17,072 --> 01:16:18,072 and night. 1457 01:16:18,807 --> 01:16:21,410 You couldn't have worked all that. 1458 01:16:21,676 --> 01:16:23,645 Didn't you take any breaks? 1459 01:16:26,449 --> 01:16:27,449 Okay, sorry. 1460 01:16:27,615 --> 01:16:29,484 - Where do I sign? - Mom! 1461 01:16:30,285 --> 01:16:31,753 Yeah. 1462 01:16:33,588 --> 01:16:35,123 There's something on my bed. 1463 01:16:37,125 --> 01:16:39,194 - What is it? - I don't know. 1464 01:16:40,762 --> 01:16:41,963 Looks like bugs. 1465 01:16:45,200 --> 01:16:46,634 No! 1466 01:16:47,302 --> 01:16:48,302 Bugs? 1467 01:17:00,281 --> 01:17:01,281 Dude, don't say it. 1468 01:17:03,985 --> 01:17:05,186 Shit! 1469 01:17:05,320 --> 01:17:06,554 Damn it! 1470 01:17:06,688 --> 01:17:08,189 Denny! 1471 01:17:08,556 --> 01:17:09,557 What? 1472 01:17:09,691 --> 01:17:10,525 What? My pimples? 1473 01:17:10,658 --> 01:17:11,659 Those aren't pimples. 1474 01:17:11,793 --> 01:17:13,828 Oh, my God! Oh, my God! 1475 01:17:13,962 --> 01:17:15,762 Please tell me that is not what I think it is. 1476 01:17:15,797 --> 01:17:18,566 - Dude! - Bro, that is disgusting. 1477 01:17:18,700 --> 01:17:20,001 I'm gonna throw up. 1478 01:17:20,635 --> 01:17:21,635 No. 1479 01:17:21,669 --> 01:17:23,138 No. 1480 01:17:23,271 --> 01:17:26,107 No, no, no! 1481 01:17:26,409 --> 01:17:28,143 I can't get bedbugs. 1482 01:17:28,477 --> 01:17:30,378 Not in my new home! 1483 01:17:30,745 --> 01:17:32,847 Fuck! We're gonna have to decon. 1484 01:17:32,981 --> 01:17:35,183 - Where are they? - Even if we only see them on one bed 1485 01:17:35,316 --> 01:17:36,452 they could be anywhere. 1486 01:17:36,584 --> 01:17:37,719 Everywhere. 1487 01:17:37,852 --> 01:17:40,255 I, I can't have my stuff in here. 1488 01:17:42,425 --> 01:17:43,691 Well, I can't! 1489 01:17:43,825 --> 01:17:46,795 I can't get bedbugs. Not in my new house! 1490 01:17:46,928 --> 01:17:49,030 Put it on the curb. I don't care. 1491 01:17:49,164 --> 01:17:51,266 Can you put everything in the garage? 1492 01:17:51,399 --> 01:17:54,369 Ma'am, you can't guarantee not having bedbugs 1493 01:17:54,503 --> 01:17:56,171 once everything's been inside. 1494 01:17:56,439 --> 01:17:57,939 But it'll help. 1495 01:17:58,073 --> 01:17:58,907 Please. 1496 01:17:59,040 --> 01:18:00,308 Help me. 1497 01:18:00,708 --> 01:18:02,010 Oh, my God! 1498 01:18:02,143 --> 01:18:03,503 I can get everything treated easier 1499 01:18:03,611 --> 01:18:05,013 if it's all in the garage. 1500 01:18:05,346 --> 01:18:06,346 Please! 1501 01:18:06,549 --> 01:18:07,615 Help me. 1502 01:18:08,650 --> 01:18:12,120 Oh, this house, it's, it's all I have. 1503 01:18:16,291 --> 01:18:17,325 Ma'am. 1504 01:18:19,528 --> 01:18:24,365 Don't call me ma'am! 1505 01:18:29,838 --> 01:18:34,209 I can't start over like this. 1506 01:18:35,810 --> 01:18:37,345 I'm gonna have to charge you for it. 1507 01:18:39,047 --> 01:18:43,084 Fine! Just get them out! 1508 01:18:44,352 --> 01:18:45,386 Christ! 1509 01:18:45,521 --> 01:18:47,122 Yeah, bro. No. 1510 01:18:47,556 --> 01:18:50,358 Fuck that shit. Dude, she has fucking bedbugs. 1511 01:18:50,493 --> 01:18:51,793 Hey, you don't have to help 1512 01:18:52,093 --> 01:18:53,904 but you're gonna have to spray yourselves down anyways. 1513 01:18:53,928 --> 01:18:55,697 Yeah. No shit. 1514 01:18:55,830 --> 01:18:57,165 I was already gonna after carrying 1515 01:18:57,298 --> 01:18:59,834 the son's jizz screen of a fucking mattress. 1516 01:19:00,802 --> 01:19:03,905 Dude! She's going through a divorce, man. 1517 01:19:05,206 --> 01:19:08,776 Goddamn fucking gross motherfuckers. 1518 01:19:20,589 --> 01:19:22,023 That's the last of it. 1519 01:19:24,560 --> 01:19:26,629 Wow. Moving isn't cheap. 1520 01:19:26,928 --> 01:19:28,329 That's why it's a luxury. 1521 01:19:31,299 --> 01:19:32,901 What do I do now? 1522 01:19:33,902 --> 01:19:35,870 Call an exterminator. 1523 01:19:40,609 --> 01:19:42,010 Congrats on the new house. 1524 01:19:42,744 --> 01:19:44,045 Everything's gonna be fine. 1525 01:19:44,446 --> 01:19:45,481 Thanks. 1526 01:19:46,114 --> 01:19:49,350 I'll be sure to request you when we move out of here. 1527 01:19:50,752 --> 01:19:51,853 Please don't. 1528 01:19:57,493 --> 01:19:58,760 Oh, my God! 1529 01:20:00,563 --> 01:20:02,063 We forgot the cat. 1530 01:20:02,864 --> 01:20:03,965 No. 1531 01:20:16,344 --> 01:20:17,378 Hey. 1532 01:20:17,779 --> 01:20:18,980 Hey. 1533 01:20:19,948 --> 01:20:22,451 I just, I just wanted to say thank you 1534 01:20:22,984 --> 01:20:24,319 for helping with my mom. 1535 01:20:25,487 --> 01:20:28,856 I know that this whole thing was a huge pain in the ass. 1536 01:20:28,990 --> 01:20:33,728 But, I really don't know what we would've done without you guys. 1537 01:20:34,463 --> 01:20:35,463 Happy to help. 1538 01:20:36,798 --> 01:20:39,468 And I'm sorry about the bedbugs. 1539 01:20:39,602 --> 01:20:40,602 Just... 1540 01:20:40,835 --> 01:20:42,270 Don't. 1541 01:20:42,404 --> 01:20:45,106 I don't even feel comfortable standing out here. 1542 01:20:45,240 --> 01:20:47,710 I swear I can feel them crawling all over me. 1543 01:20:48,142 --> 01:20:51,179 - Whoa! Don't move. - What? 1544 01:20:52,814 --> 01:20:53,616 Oh, my God! Get it! 1545 01:20:53,748 --> 01:20:55,451 Get it! Get it! 1546 01:20:56,418 --> 01:20:58,219 That's not funny. 1547 01:20:58,853 --> 01:21:00,522 - Sorry. - Argh! 1548 01:21:02,458 --> 01:21:03,458 Well, um... 1549 01:21:04,859 --> 01:21:06,139 I should probably go find a field 1550 01:21:06,194 --> 01:21:08,363 to burn these uniforms in, so uh... 1551 01:21:10,466 --> 01:21:11,734 It was great meeting you. 1552 01:21:12,000 --> 01:21:13,768 Yeah, um... 1553 01:21:15,604 --> 01:21:16,938 Here's my number. 1554 01:21:17,972 --> 01:21:19,475 Just in case, you know, 1555 01:21:19,608 --> 01:21:22,844 you figure out your situation. 1556 01:21:24,680 --> 01:21:25,780 Thanks. 1557 01:21:36,692 --> 01:21:38,259 You wish. 1558 01:21:48,069 --> 01:21:49,170 Alright, partner. 1559 01:21:49,837 --> 01:21:51,039 Good seeing you. 1560 01:21:53,676 --> 01:21:55,076 Take care of your mom, alright? 1561 01:21:55,477 --> 01:21:56,477 Good seeing you too. 1562 01:21:56,779 --> 01:21:57,879 I'll see you around, buddy. 1563 01:22:07,989 --> 01:22:09,057 Later, sport. 1564 01:22:09,725 --> 01:22:10,825 Good luck with... 1565 01:22:11,760 --> 01:22:13,161 ...life. 1566 01:22:14,395 --> 01:22:15,395 Thanks. 1567 01:22:33,682 --> 01:22:36,250 You guys head home. I'll decon the trucks. 1568 01:22:36,785 --> 01:22:37,820 Good job today. 1569 01:22:37,952 --> 01:22:39,187 - Later. - Later. 1570 01:22:39,488 --> 01:22:40,522 I'll do it. 1571 01:22:42,056 --> 01:22:43,358 You go make the last dance 1572 01:22:43,492 --> 01:22:45,360 or whatever the fuck they do at a reunion. 1573 01:22:49,531 --> 01:22:50,566 Chad. 1574 01:22:52,468 --> 01:22:53,502 What? 1575 01:22:55,002 --> 01:22:56,938 Do you remember Jerry Dabernackle? 1576 01:22:58,973 --> 01:23:00,942 Who the fuck is Jerry Dabernackle? 1577 01:23:01,710 --> 01:23:03,044 We graduated with him. 1578 01:23:04,813 --> 01:23:06,615 When he was a skinny freshman, 1579 01:23:06,749 --> 01:23:09,551 he decided it was time to step into the weight room. 1580 01:23:11,185 --> 01:23:12,985 How do you think he felt after that first day? 1581 01:23:13,689 --> 01:23:15,189 Uh, terrible. 1582 01:23:15,923 --> 01:23:17,702 Kind of like when Janet Reesely hit you in the nuts 1583 01:23:17,726 --> 01:23:20,496 but, probably worse 'cause your balls didn't drop yet. 1584 01:23:20,629 --> 01:23:23,565 But he was determined not to be a pussy and kept lifting. 1585 01:23:23,898 --> 01:23:24,978 What do you think happened? 1586 01:23:25,366 --> 01:23:26,635 If he was persistent, 1587 01:23:26,769 --> 01:23:28,704 then his scars recovered and he got stronger. 1588 01:23:29,471 --> 01:23:31,005 He could barely walk the next day. 1589 01:23:31,139 --> 01:23:32,979 - I believe it. - Yeah, but he was a tough cat. 1590 01:23:33,074 --> 01:23:34,175 He kept lifting. 1591 01:23:34,743 --> 01:23:37,646 He spent all of high school living in that weight room. 1592 01:23:38,847 --> 01:23:39,882 And he got stronger. 1593 01:23:40,014 --> 01:23:41,583 I mean, so strong 1594 01:23:42,518 --> 01:23:44,620 that he felt like nothing could happen to him. 1595 01:23:47,423 --> 01:23:48,824 One day, he's dead lifting. 1596 01:23:49,323 --> 01:23:52,828 525, he's 6 foot, 190. 1597 01:23:53,261 --> 01:23:55,196 Uh, I mean, the guy is a tank. 1598 01:23:55,329 --> 01:23:56,532 Yeah, that's not bad. 1599 01:23:56,998 --> 01:23:58,434 Doesn't like spotters. Hates them. 1600 01:23:59,100 --> 01:24:01,770 Feels like they're like erasers on the end of a pencil. 1601 01:24:02,103 --> 01:24:03,739 They anticipate mistakes. 1602 01:24:04,473 --> 01:24:06,240 Oka, that's, that's bad-ass. 1603 01:24:06,374 --> 01:24:07,810 Yeah, breaks his back. 1604 01:24:08,242 --> 01:24:09,411 - Fuck! - Mm-hmm. 1605 01:24:09,545 --> 01:24:11,312 So there he is. Laying in his bed. 1606 01:24:12,481 --> 01:24:13,481 One day... 1607 01:24:14,015 --> 01:24:15,283 he's on top of the world. 1608 01:24:16,050 --> 01:24:17,118 The next... 1609 01:24:17,952 --> 01:24:19,353 he can't put his own socks on. 1610 01:24:20,021 --> 01:24:21,122 Can't wipe his butt. 1611 01:24:22,891 --> 01:24:24,131 What do you think he does next? 1612 01:24:24,893 --> 01:24:25,993 I don't know. What? 1613 01:24:26,895 --> 01:24:27,995 Bounces back. 1614 01:24:29,163 --> 01:24:30,264 Sucks it up. 1615 01:24:30,899 --> 01:24:31,899 Like muscle... 1616 01:24:32,066 --> 01:24:34,969 all pain leads to bigger gains. 1617 01:24:35,471 --> 01:24:38,172 So, he says "Fuck off" to the physical therapist. 1618 01:24:38,306 --> 01:24:40,241 Says, "Fuck off" to his family feeding him meals. 1619 01:24:40,374 --> 01:24:42,845 Says, "Fuck off" to his best friend 1620 01:24:42,977 --> 01:24:44,378 who brought him a birthday case. 1621 01:24:46,113 --> 01:24:47,148 Wait. 1622 01:24:47,616 --> 01:24:50,017 We never went to school with a Jerry Dabernackle. 1623 01:24:50,519 --> 01:24:51,687 Dude. 1624 01:24:52,320 --> 01:24:53,622 He got the gains. 1625 01:24:54,388 --> 01:24:55,557 But he was never healing. 1626 01:24:59,495 --> 01:25:00,495 Dude. 1627 01:25:00,963 --> 01:25:02,063 I know you're hurting. 1628 01:25:03,899 --> 01:25:05,199 Whatever it was that happened 1629 01:25:05,968 --> 01:25:07,436 I know you did your best. 1630 01:25:08,937 --> 01:25:10,204 I'm proud of you. 1631 01:25:11,573 --> 01:25:13,442 And I am lucky to know you. 1632 01:25:14,108 --> 01:25:15,468 And if you ever wanna talk about it 1633 01:25:17,044 --> 01:25:18,580 I wanna be your spotter. 1634 01:25:21,683 --> 01:25:22,683 Look at me. 1635 01:25:25,353 --> 01:25:28,289 Even Han Solo needs Chewbacca. 1636 01:25:33,261 --> 01:25:36,732 You, my friend are a rainbow in the dark. 1637 01:25:37,432 --> 01:25:39,902 And you're Def Leppard with a little bit of Cold play. 1638 01:25:40,034 --> 01:25:41,269 And that's fine! 1639 01:25:43,472 --> 01:25:46,207 - I love you, man. - I love you, man. 1640 01:25:46,975 --> 01:25:48,410 It's a great band, by the way. 1641 01:25:48,544 --> 01:25:49,945 Mm-hmm. I know. I know. 1642 01:25:50,077 --> 01:25:51,480 - It's a great band. - I know. 1643 01:25:54,348 --> 01:25:55,651 I fucking knew it. 1644 01:26:01,757 --> 01:26:03,391 Look, this manager job 1645 01:26:04,058 --> 01:26:05,138 I think you should take it. 1646 01:26:05,293 --> 01:26:06,495 If it makes you happy 1647 01:26:06,762 --> 01:26:08,430 - It'll make me happy. - I don't want it. 1648 01:26:09,096 --> 01:26:11,500 To be honest, I don't think either of us do. It's convenient. 1649 01:26:13,267 --> 01:26:16,103 Would you rather have sex forever with Shannon 1650 01:26:16,605 --> 01:26:17,806 - starting tomorrow... - Mm-mm. 1651 01:26:17,940 --> 01:26:19,575 ...or have sex forever 1652 01:26:19,708 --> 01:26:21,342 with the hottest girl of all time... 1653 01:26:21,476 --> 01:26:22,996 - Mm? - ...starting ten years from now. 1654 01:26:24,546 --> 01:26:27,114 Honestly, I'd probably have a hard time 1655 01:26:27,248 --> 01:26:28,448 only sleeping with one person. 1656 01:26:34,155 --> 01:26:35,435 Look, your business with Jane... 1657 01:26:36,491 --> 01:26:39,795 it doesn't matter that her flute's been tuned up by half the orchestra. 1658 01:26:41,563 --> 01:26:44,131 Sometimes you got to put Old Yeller down. 1659 01:26:46,133 --> 01:26:47,402 And it's not her. 1660 01:26:48,770 --> 01:26:49,805 It's Susan from earlier. 1661 01:26:52,040 --> 01:26:53,140 She says... 1662 01:26:54,409 --> 01:26:57,211 "Thanks again." Smiley face emoji. 1663 01:27:00,114 --> 01:27:01,114 My man! 1664 01:27:01,450 --> 01:27:03,117 Are you kidding me? Come on. 1665 01:27:03,250 --> 01:27:04,251 Oh, my God. 1666 01:27:04,786 --> 01:27:07,022 - You know what I see when I see us? - What? 1667 01:27:07,456 --> 01:27:09,825 Couple of cowboys riding against the wind. 1668 01:27:10,257 --> 01:27:12,126 Last time I checked, cowboys don't cry. 1669 01:27:12,628 --> 01:27:14,395 Fuck you! I wasn't crying. 1670 01:27:14,529 --> 01:27:16,765 I just... I get so angry, sometimes I bleed tears. 1671 01:27:16,898 --> 01:27:19,635 Well, you were bleeding a lot. Should we stop by the hospital? 1672 01:27:19,768 --> 01:27:22,537 I can take care of myself. I'm a fucking paramedic. 1673 01:27:22,671 --> 01:27:24,473 Oh, excuse me, Dr. Badass. 1674 01:27:24,906 --> 01:27:27,643 Well, technically, I'm more bad-ass than a doctor 1675 01:27:27,776 --> 01:27:29,645 but, fuck you. 1676 01:27:30,879 --> 01:27:31,879 Hey! 1677 01:27:34,549 --> 01:27:36,349 What hospital do you think Flat Stanley is in? 1678 01:27:36,384 --> 01:27:37,519 Should we go visit him? 115483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.