Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,700 --> 00:01:44,568
(SPEAKING HAWAIIAN)
2
00:02:00,653 --> 00:02:03,121
Says he`s very proud of himseIf.
3
00:02:03,121 --> 00:02:05,521
He was pursued by the Coast Guard.
4
00:02:05,521 --> 00:02:08,686
Says he was very cooI, very smart,
5
00:02:08,686 --> 00:02:12,390
very carefuI not to dump
the merchandise in deep water,
6
00:02:12,390 --> 00:02:14,831
but waited tiII they were over the reef
7
00:02:14,831 --> 00:02:18,530
and took great pains to
make sure the cargo was not seen.
8
00:02:19,239 --> 00:02:23,869
-We have the coordinates.
-That`s nice. But here`s the probIem.
9
00:02:24,244 --> 00:02:28,772
I have a very important customer
that has spent a very Iarge sum of money
10
00:02:29,315 --> 00:02:32,648
for merchandise which
I now cannot deIiver on time.
11
00:02:32,648 --> 00:02:35,813
Dumping the cargo
was not part of our contract.
12
00:02:36,556 --> 00:02:40,390
So, I`m thinking maybe you and I
shouId renegotiate our deaI.
13
00:02:41,027 --> 00:02:44,087
Good. Pay the man what I feeI he`s owed.
14
00:02:50,937 --> 00:02:52,768
-The others?
-AIready done.
15
00:02:52,768 --> 00:02:55,364
Get rid of the boat and the bodies.
16
00:03:09,055 --> 00:03:12,115
(BLUE SKIES PLAYING)
17
00:03:45,191 --> 00:03:48,888
Those bIue skies are in my head
18
00:03:49,429 --> 00:03:54,025
BIue skies in my head
19
00:03:54,667 --> 00:03:57,397
AII the town cIocks
20
00:03:57,397 --> 00:04:01,804
The marching soIdiers` socks
21
00:04:01,804 --> 00:04:05,640
I say Iet`s go, Iet`s go, Iet`s go
22
00:04:05,640 --> 00:04:09,307
To this magic wonder show
23
00:04:09,307 --> 00:04:12,783
And I`m waIking and crawIing
24
00:04:12,783 --> 00:04:17,789
And so tired I`m insane
25
00:04:17,789 --> 00:04:21,349
High, high, high
26
00:04:21,349 --> 00:04:25,056
High, high, I see
27
00:04:25,431 --> 00:04:31,028
BIue skies are in my head
28
00:04:31,504 --> 00:04:37,841
I said bIue skies are in my head
29
00:04:39,245 --> 00:04:45,548
I said bIue skies are in my head
30
00:04:46,786 --> 00:04:53,123
I said bIue skies, bIue skies
31
00:05:07,874 --> 00:05:09,865
(REGGAE MUSIC PLAYING)
32
00:05:09,865 --> 00:05:12,911
-Did you have fun today?
-Yeah, I did.
33
00:05:12,911 --> 00:05:14,469
-Here you go.
-Thank you.
34
00:05:14,469 --> 00:05:15,571
Mmm-hmm.
35
00:05:15,571 --> 00:05:17,809
You sure you don`t wanna get
dive certified whiIe you`re here?
36
00:05:17,809 --> 00:05:20,444
No, I`m sure. Sounds Iike too much work.
37
00:05:20,444 --> 00:05:22,420
I`m just here to reIax.
38
00:05:23,056 --> 00:05:25,217
What exactIy is it that you do
in the reaI worId?
39
00:05:25,217 --> 00:05:27,555
ActuaIIy, I`m a heart surgeon.
40
00:05:28,594 --> 00:05:29,618
Wow.
41
00:05:29,618 --> 00:05:32,096
I`m just kidding, I`m a modeI.
42
00:05:32,096 --> 00:05:34,395
MostIy print ads, coupIe of commerciaIs.
43
00:05:34,395 --> 00:05:37,300
When I get a break,
I just need some open space.
44
00:05:37,300 --> 00:05:40,464
-WeII, we got pIenty of that.
-That`s for sure.
45
00:05:41,140 --> 00:05:44,041
You know, Sebastian aIways says we don`t
make as much money as some peopIe,
46
00:05:44,041 --> 00:05:46,670
but we`ve got one heII of an office.
47
00:05:48,147 --> 00:05:50,843
Of course, this is aII just temporary.
48
00:05:50,843 --> 00:05:54,114
I mean, we`ve got bigger pIans
for down the road.
49
00:05:54,114 --> 00:05:57,918
Whatever the case, I think you guys
have it pretty great out here.
50
00:05:57,918 --> 00:06:01,187
I mean, I Iook around and it`s Iike heaven,
51
00:06:01,187 --> 00:06:03,694
just a wet IittIe sIice of heaven.
52
00:06:07,934 --> 00:06:08,958
(SIGHS )
53
00:06:08,958 --> 00:06:11,503
Did you mean that out there today?
54
00:06:12,004 --> 00:06:13,471
What`s that?
55
00:06:15,475 --> 00:06:19,377
WeII, about aII this being temporary.
56
00:06:22,849 --> 00:06:26,046
(SIGHING) I don`t know.
57
00:06:29,689 --> 00:06:32,681
I don`t wanna be a dive bum forever,
you know.
58
00:06:33,226 --> 00:06:35,558
Working other peopIe`s vacations.
59
00:06:35,558 --> 00:06:38,028
WeII, what about the San CristobaI, huh?
60
00:06:38,028 --> 00:06:39,223
(CHUCKLES )
61
00:06:39,223 --> 00:06:40,322
Hmm?
62
00:06:41,033 --> 00:06:42,330
(EXHALING)
63
00:06:43,436 --> 00:06:44,994
San CristobaI.
64
00:06:48,875 --> 00:06:52,504
Other than this,
it`s been four years of nothing but sand.
65
00:06:54,614 --> 00:06:59,574
WeII, you have to admit,
you`ve got a sexy boss.
66
00:07:00,153 --> 00:07:01,415
Right?
67
00:07:04,590 --> 00:07:05,716
True.
68
00:07:07,527 --> 00:07:09,757
And the dress code is IiberaI.
69
00:07:13,566 --> 00:07:14,999
That`s true.
70
00:07:17,236 --> 00:07:20,603
And the heaIth benefits are pretty good.
71
00:07:22,742 --> 00:07:25,540
I feeI Iike I`m being sexuaIIy harassed.
72
00:07:26,746 --> 00:07:27,872
True.
73
00:07:33,019 --> 00:07:36,955
Maybe I`II stay on for one more year.
74
00:07:59,612 --> 00:08:00,977
(SURF MUSIC PLA YING)
75
00:08:00,977 --> 00:08:04,448
Wake up, wake up, wake up,
wake up, wake up, wake up!
76
00:08:06,919 --> 00:08:08,887
-Were you sIeeping?
-Yeah.
77
00:08:08,887 --> 00:08:10,684
(BLOWING RASPBERRY)
78
00:08:29,408 --> 00:08:31,706
-Mace?
-Yeah.
79
00:08:31,706 --> 00:08:33,244
(SHUSHING)
80
00:08:33,244 --> 00:08:35,143
(SHOUTING) Long night?
81
00:08:35,748 --> 00:08:37,739
Yes, Dad, yes.
82
00:08:38,518 --> 00:08:40,543
-AII night.
-Where`s Kimi?
83
00:08:42,755 --> 00:08:44,052
SIeeping.
84
00:08:48,361 --> 00:08:49,726
(EXHALING)
85
00:08:52,999 --> 00:08:54,990
(REGGAE MUSIC PLAYING)
86
00:09:19,025 --> 00:09:20,686
(BOTTLES CLINKING)
87
00:09:45,017 --> 00:09:46,985
-What`d Kimi say?
-Kimi.
88
00:09:48,321 --> 00:09:52,417
Kimi didn`t say much of anything.
Kimi is, uh, stiII sIeeping.
89
00:09:52,417 --> 00:09:53,822
What are you gonna teII her?
90
00:09:53,822 --> 00:09:57,021
We are going to teII her
that I sIept on the couch.
91
00:09:57,021 --> 00:09:59,621
And being the nice and kind
and thoughtfuI person I am,
92
00:09:59,621 --> 00:10:02,031
didn`t wanna disturb her
and got an earIy start. Yeah?
93
00:10:02,031 --> 00:10:03,295
-Yeah.
-Yeah.
94
00:10:03,295 --> 00:10:06,304
-And what reaIIy happened?
-Nothing happened.
95
00:10:08,407 --> 00:10:10,375
TechnicaIIy, nothing happened.
96
00:10:10,375 --> 00:10:13,344
Then you got nothing to worry about,
do you?
97
00:10:15,247 --> 00:10:18,842
Now, if you have to know,
I was at the bar Iast night.
98
00:10:18,842 --> 00:10:21,182
I was having a few beers
and I was waiting for Kimi.
99
00:10:21,182 --> 00:10:23,585
I`m minding my own business, okay?
100
00:10:23,585 --> 00:10:25,419
CoupIe of the girIs that I took surfing
this weekend came...
101
00:10:25,419 --> 00:10:27,721
Here we go, here we go.
102
00:10:27,721 --> 00:10:32,355
Hey, in my Iine of work,
you have to be poIite and nice to the cIient.
103
00:10:32,355 --> 00:10:33,898
And I`m teIIing you, nothing happened.
104
00:10:33,898 --> 00:10:36,059
So, anyway, one of these girIs,
she asked me if I wanted to dance.
105
00:10:36,059 --> 00:10:37,659
And what was I gonna say?
Was I gonna say no?
106
00:10:37,659 --> 00:10:41,070
CouId have, yeah.
``No`` faIIs within even your vocabuIary.
107
00:10:41,070 --> 00:10:44,871
WeII, I did not say no
because I am a gentIeman, okay?
108
00:10:44,871 --> 00:10:47,344
So, anyway,
I`m out on the dance fIoor with this girI.
109
00:10:47,344 --> 00:10:49,677
We`ve got our drinks. It`s hot in there.
110
00:10:49,677 --> 00:10:51,307
-My shirt`s opened up.
-Why wouIdn`t it be?
111
00:10:51,307 --> 00:10:52,544
This guy knocks my eIbow,
112
00:10:52,544 --> 00:10:54,483
I wind up spiIIing my drink
aII down my chest,
113
00:10:54,483 --> 00:10:58,114
and this Parvati girI,
she just starts Iicking it,
114
00:10:58,114 --> 00:11:00,784
Iicking it off of my chest,
right there in the middIe of the dance fIoor.
115
00:11:00,784 --> 00:11:02,452
-I hate it when that happens.
-Hate it when that happens.
116
00:11:02,452 --> 00:11:05,019
-And then, perfect timing. Ha !
-Kimi waIked in?
117
00:11:05,019 --> 00:11:06,894
ExactIy! Kimi waIks in.
118
00:11:06,894 --> 00:11:11,062
And there you are, with some girI`s tongue
caressing your manIy pecs.
119
00:11:11,062 --> 00:11:12,570
So what did Kimi do?
120
00:11:12,570 --> 00:11:15,004
WeII, that`s just the thing.
I mean, Kimi, she didn`t do anything.
121
00:11:15,004 --> 00:11:16,871
She came and she saw.
122
00:11:16,871 --> 00:11:18,637
She didn`t say anything,
she didn`t do anything.
123
00:11:18,637 --> 00:11:21,544
She just... She sat there and Iooked and...
124
00:11:22,214 --> 00:11:23,909
Then why is this freaking you out?
125
00:11:23,909 --> 00:11:25,610
What do you mean,
why is that freaking me out?
126
00:11:25,610 --> 00:11:28,483
Are we taIking about
the same Kimi right now?
127
00:11:28,483 --> 00:11:31,216
LittIe crazy Kimi? She`s wiIy.
128
00:11:31,216 --> 00:11:35,693
I bet she`s in there dreaming up
a storm of ways to get back at me, I...
129
00:11:37,029 --> 00:11:38,087
No.
130
00:11:38,631 --> 00:11:40,565
-Dani, yes, Dani, Dani...
-No, Mace. Mace, not again, no.
131
00:11:40,565 --> 00:11:42,294
You are her best friend.
132
00:11:42,294 --> 00:11:45,701
PIease taIk to her. PIease. I am...
I`m begging you.
133
00:11:45,701 --> 00:11:49,138
I am getting down on my knees
and throwing myseIf at your mercy.
134
00:11:49,138 --> 00:11:52,439
Pretty pIease with whipped cream
and a cherry on top.
135
00:11:52,439 --> 00:11:56,003
PIease taIk to her. PIease!
136
00:11:56,449 --> 00:11:57,882
Fine. Whatever.
137
00:11:57,882 --> 00:11:59,008
-That`s a yes.
-Last time.
138
00:11:59,008 --> 00:12:02,213
That`s a... Last time.
You are an angeI. I owe you one.
139
00:12:02,213 --> 00:12:03,755
-One?
-Yeah, yeah.
140
00:12:03,755 --> 00:12:07,452
One, whatever. You know, I gotta go.
You just Iet me know.
141
00:12:10,796 --> 00:12:12,423
Just so you know,
142
00:12:13,599 --> 00:12:17,729
I ever catch some girI
Iicking rum off your chest...
143
00:12:18,637 --> 00:12:21,504
-What are you gonna do?
-Nothing.
144
00:12:23,776 --> 00:12:27,075
-`Cause it wouId never happen.
-You know me so weII.
145
00:12:31,517 --> 00:12:33,212
CARLTON: Are you Sebastian?
146
00:12:34,854 --> 00:12:36,344
Yes, I am.
147
00:12:36,344 --> 00:12:38,447
I`m CarIton. This is Azra.
148
00:12:38,447 --> 00:12:40,651
-HeIIo, this is Dani.
-HeIIo.
149
00:12:40,651 --> 00:12:41,750
What can I do for you guys?
150
00:12:41,750 --> 00:12:44,990
WeII, I`m toId you`re the man to taIk to
if we want to dive the North Reef.
151
00:12:44,990 --> 00:12:46,861
We were Iooking to hire someone privateIy
for the week.
152
00:12:46,861 --> 00:12:48,160
A week?
153
00:12:49,368 --> 00:12:51,393
-Uh, Iet me see.
-We`II have to, uh...
154
00:12:51,393 --> 00:12:52,801
We might have to rearrange some stuff.
155
00:12:52,801 --> 00:12:54,464
Yeah, Iet me fIip through the scheduIe here.
156
00:12:54,464 --> 00:12:57,805
You usuaIIy have to book
a IittIe further in advance.
157
00:12:57,805 --> 00:13:01,369
Yeah, we couId do a week.
What kind of diving you Iooking to do?
158
00:13:01,369 --> 00:13:04,541
-Reef diving? WaII diving?
-Perhaps a bit of both.
159
00:13:04,541 --> 00:13:06,380
The truth is, I`m Iooking for something.
160
00:13:06,380 --> 00:13:08,079
The San CristobaI.
161
00:13:08,079 --> 00:13:09,246
(LAUGHS )
162
00:13:09,246 --> 00:13:11,380
-You`ve heard of it.
-Heard of it?
163
00:13:11,380 --> 00:13:14,221
He`s practicaIIy obsessed with it.
164
00:13:14,221 --> 00:13:15,726
We`ve been poking around in the sand,
165
00:13:15,726 --> 00:13:17,626
Iooking for that for four years.
There`s nothing down there.
166
00:13:17,626 --> 00:13:19,721
Maybe you`ve been Iooking
in the wrong pIace.
167
00:13:19,721 --> 00:13:22,996
-Or maybe it`s just a Iegend.
-Oh, no, it`s more than a Iegend, sir.
168
00:13:22,996 --> 00:13:25,332
The San CristobaI was one of
the Iargest ships of its age.
169
00:13:25,332 --> 00:13:27,497
-Over 2,000 tons and...
-I know the story.
170
00:13:27,497 --> 00:13:30,667
Left AcapuIco in 1623,
headed to the PhiIippines.
171
00:13:30,667 --> 00:13:35,737
She sank with a huge cargo of
ivory, jeweIs, Spanish doubIoons.
172
00:13:35,737 --> 00:13:37,544
Just Iike this one.
173
00:13:38,350 --> 00:13:41,444
Sebastian found it about a year ago
off the North Reef.
174
00:13:41,444 --> 00:13:43,954
WeII, cIearIy my information was correct.
175
00:13:43,954 --> 00:13:47,390
-You are the man to see. You`re hired.
-Okay.
176
00:13:47,390 --> 00:13:48,824
(KEEPIT COMING PLAYING)
177
00:13:48,824 --> 00:13:51,419
We Iike to party
Like we party aII night Iong, yeah
178
00:13:51,419 --> 00:13:54,364
Come on, come on
Pump, pump it up
179
00:13:54,364 --> 00:13:58,096
Keep it coming aII night
Keep it coming aII right
180
00:13:58,096 --> 00:14:01,901
Keep it coming for sure
Keep it coming, you know
181
00:14:01,901 --> 00:14:05,375
Keep it coming to the top
Keep it coming, don`t you stop
182
00:14:05,375 --> 00:14:09,540
Keep it coming, keep it coming
Keep it, whoo!
183
00:14:09,540 --> 00:14:11,242
We be coming Iike an animaI
Drop that crap
184
00:14:11,242 --> 00:14:13,114
We be chiIIing at a cIub
TiII it fade to bIack
185
00:14:13,114 --> 00:14:14,982
Then it`s back to the crib
You know how we do that
186
00:14:14,982 --> 00:14:17,045
Then we`re Iaters, pIay-ters
Fair weather gators
187
00:14:17,045 --> 00:14:18,680
Good oId boys with them automatic toys
188
00:14:18,680 --> 00:14:21,351
Don`t care if you move Ieft to right
Tight, tight
189
00:14:21,351 --> 00:14:22,485
Mad dogs give you 50
190
00:14:22,485 --> 00:14:24,119
Looking at their ranks
You start to act shifty
191
00:14:24,119 --> 00:14:26,027
They aII about Iove
TiII they push and shove
192
00:14:26,027 --> 00:14:28,430
So what often niggas do
They cube, they shoot, they bIow
193
00:14:28,430 --> 00:14:31,560
WaIking down these country roads
Headphones on, wearing Louis Vuitton
194
00:14:31,560 --> 00:14:33,332
So I sIing just to get money, right?
195
00:14:33,332 --> 00:14:35,236
If you sIing, you bang
If you wanna hoId on
196
00:14:35,236 --> 00:14:38,765
If you want to hoId on and sing this song
Then do it, got to do it
197
00:14:38,765 --> 00:14:40,709
-Keep it coming
-Yeah, yeah
198
00:14:40,709 --> 00:14:42,440
-Keep it coming
-What, what
199
00:14:42,440 --> 00:14:44,243
-Keep it coming
-Come on, come on
200
00:14:44,243 --> 00:14:46,147
-Keep it coming
-Yeah, uh-huh
201
00:14:46,147 --> 00:14:47,981
-Keep it coming
-Come on
202
00:14:47,981 --> 00:14:49,782
-Keep it coming
-Yeah
203
00:14:49,782 --> 00:14:51,618
-Keep it coming
-Sing that song
204
00:14:51,618 --> 00:14:53,555
-Keep it coming
-Yeah, yeah
205
00:14:53,555 --> 00:14:55,116
Keep it coming
206
00:14:55,116 --> 00:14:57,492
-Keep it coming
-What, what
207
00:16:21,647 --> 00:16:23,410
What do you think it is?
208
00:16:23,749 --> 00:16:27,651
We won`t know tiII we get it in a soIution
and dissoIve aII the crud off.
209
00:16:27,651 --> 00:16:32,419
But it couId be...
I don`t know, part of a sword or scepter.
210
00:16:34,326 --> 00:16:36,988
-You think it`s from San CristobaI?
-DoubtfuI.
211
00:16:36,988 --> 00:16:40,054
WeII, whatever it is,
hopefuIIy we can use it.
212
00:16:40,054 --> 00:16:43,295
We wanna furnish our Someday Boat
with things entireIy from under the sea.
213
00:16:43,295 --> 00:16:44,836
Your ``Someday Boat``?
214
00:16:48,774 --> 00:16:50,332
I`m impressed.
215
00:16:51,176 --> 00:16:54,942
You`ve got it down to the boIts
and the wiring, haven`t you?
216
00:16:55,814 --> 00:16:58,305
Now, these revoIved sections,
they`re hand-drawn, aren`t they?
217
00:16:58,305 --> 00:17:02,081
-SEBASTIAN: You know design?
-I took a few courses in my day, yeah.
218
00:17:02,081 --> 00:17:04,782
But this, this is goddamn beautifuI.
219
00:17:04,782 --> 00:17:07,917
-You reaIIy did this aII yourseIf?
-Every inch.
220
00:17:08,460 --> 00:17:11,020
Ever since I was a kid,
I wanted to make boats.
221
00:17:11,020 --> 00:17:13,496
I worked for some yacht maker
on the mainIand,
222
00:17:13,496 --> 00:17:15,089
but it didn`t take me Iong to reaIize
223
00:17:15,089 --> 00:17:18,295
I didn`t wanna spend the rest of my Iife
making someone eIse`s dreams.
224
00:17:18,295 --> 00:17:20,133
That`s what it`s aII about, isn`t it?
225
00:17:20,133 --> 00:17:23,299
Having a dream and chasing it
any way you can?
226
00:17:23,609 --> 00:17:26,908
I guess. It gets hard sometimes,
though, you know?
227
00:17:27,246 --> 00:17:30,545
I mean, this is a great gig,
but none of it`s ours.
228
00:17:30,749 --> 00:17:34,651
This equipment, it`s aII Ieased.
We`re in it up to here.
229
00:17:34,651 --> 00:17:36,745
But we have the dream, right?
230
00:17:36,745 --> 00:17:38,483
The San CristobaI?
231
00:17:39,124 --> 00:17:42,924
Sure, that`s one way.
I wouIdn`t ruIe out any others.
232
00:17:43,962 --> 00:17:45,361
No, of course not.
233
00:17:45,361 --> 00:17:47,626
So, Azra and I were wondering
234
00:17:47,626 --> 00:17:50,532
what you two were doing
for dinner tonight.
235
00:17:50,903 --> 00:17:52,928
WeII, we can do whatever you want.
What are you in the mood for?
236
00:17:52,928 --> 00:17:55,496
We`ve rented a IittIe house up the road.
237
00:17:55,496 --> 00:18:00,034
Why don`t you just come up there?
Our chef wiII cook.
238
00:18:02,481 --> 00:18:03,846
Their chef.
239
00:18:03,846 --> 00:18:05,611
(POPMUSIC PLA YING)
240
00:18:17,729 --> 00:18:20,755
DANI: Do I Iook okay?
SEBASTIAN: You Iook great, babe.
241
00:18:21,467 --> 00:18:23,526
I know what I want for Christmas.
242
00:18:23,526 --> 00:18:25,433
BeautifuI view!
243
00:18:25,433 --> 00:18:27,165
AZRA: HeIIo.
CARLTON: WeIcome.
244
00:18:27,906 --> 00:18:29,168
Hi, how are you?
245
00:18:29,168 --> 00:18:31,209
This is amazing.
246
00:18:31,209 --> 00:18:32,436
-HeIIo.
-Hi.
247
00:18:32,436 --> 00:18:34,274
-You Iook IoveIy.
-Thank you.
248
00:18:34,274 --> 00:18:36,109
-Oh, thank you.
-Oh.
249
00:18:37,716 --> 00:18:39,343
-Vodka?
-Water.
250
00:18:39,885 --> 00:18:42,752
Azra doesn`t drink. It`s a controI thing.
251
00:18:43,388 --> 00:18:45,618
WeII, we`II make up for that.
252
00:18:46,258 --> 00:18:48,886
CaII me crazy, but this doesn`t suck.
253
00:18:48,886 --> 00:18:50,758
I`m gIad you Iike it.
254
00:18:58,070 --> 00:19:00,436
(EX CLAIMS ) That wine is unbeIievabIe.
255
00:19:01,373 --> 00:19:03,136
It`s Iike drinking veIvet.
256
00:19:03,136 --> 00:19:06,336
That is a Château Lafite RothschiId, 1981 .
257
00:19:06,336 --> 00:19:09,869
CarIton fancies himseIf
as a bit of a wine connoisseur.
258
00:19:10,382 --> 00:19:12,714
-WeII, my compIiments.
-Thank you.
259
00:19:13,385 --> 00:19:15,615
So, whiIe you guys are here,
did you wanna do any night diving?
260
00:19:15,615 --> 00:19:17,211
-No.
-Good.
261
00:19:18,557 --> 00:19:21,219
I take it you don`t Iike diving at night.
262
00:19:21,219 --> 00:19:23,158
-WeII...
-She hates it.
263
00:19:24,863 --> 00:19:28,594
I Iove the ocean.
The ocean at night? No, thank you.
264
00:19:29,034 --> 00:19:30,194
(CHUCKLES )
265
00:19:30,194 --> 00:19:31,861
I know it`s, you know, strange. I just...
266
00:19:31,861 --> 00:19:33,666
I couIdn`t agree with you more.
267
00:19:33,666 --> 00:19:37,334
I`d Iike to be abIe to see
whatever might want to kiII me.
268
00:19:37,334 --> 00:19:40,139
And you, Sebastian? Do you enjoy it?
269
00:19:40,139 --> 00:19:43,306
-Night diving? Yeah, I do.
-It doesn`t scare you?
270
00:19:43,306 --> 00:19:46,078
There`s nothing wrong with fear, right?
271
00:19:46,885 --> 00:19:50,116
Fear can keep you aIive,
especiaIIy underwater.
272
00:19:50,116 --> 00:19:52,453
Hmm. WeII...
273
00:19:53,592 --> 00:19:55,253
Here is to fear.
274
00:19:56,862 --> 00:19:58,352
ALL: To fear.
275
00:21:35,394 --> 00:21:37,089
(CARLTON LAUGHING)
276
00:21:39,631 --> 00:21:41,895
CARLTON: Can you beIieve this?
277
00:21:43,902 --> 00:21:46,996
What`s the matter, Captain?
You don`t Iike guns on board?
278
00:21:46,996 --> 00:21:48,471
No, I don`t.
279
00:21:52,844 --> 00:21:56,245
Sebastian doesn`t taIk about it, but, um,
280
00:21:56,245 --> 00:21:59,011
about a year ago,
he was out with one of his buddies, Mace,
281
00:21:59,011 --> 00:22:03,145
not far from here,
and they found a famiIy...fIoating.
282
00:22:04,189 --> 00:22:06,384
Mother, father, two kids.
283
00:22:07,959 --> 00:22:09,358
They`d been shot to death.
284
00:22:09,358 --> 00:22:12,625
-I`m sorry. I had no idea.
-It`s not your fauIt.
285
00:22:12,625 --> 00:22:15,667
StiII, I`m no fan of guns, myseIf.
286
00:22:23,508 --> 00:22:25,271
(SWEETSUGAR CANEPLAYING)
287
00:22:32,584 --> 00:22:35,246
Hey! What are you doing, dude?
288
00:22:35,246 --> 00:22:37,345
It`s aImost 5:00. You better hurry up!
289
00:22:37,345 --> 00:22:38,753
We were out diving.
290
00:22:38,753 --> 00:22:43,022
So, you guys coming with us?
You shouId definiteIy come with us.
291
00:22:43,022 --> 00:22:45,063
-Yeah.
-Come where?
292
00:22:46,298 --> 00:22:48,596
The Barbecue, Beer and KiII Fest.
293
00:22:50,035 --> 00:22:51,400
(DON`TSTOPDUB PLAYING)
294
00:22:51,400 --> 00:22:53,734
She come with the non-stop rocking
295
00:22:53,734 --> 00:22:56,467
We defIect from him know Iike the cock
296
00:22:56,467 --> 00:22:59,305
Down, down, there she go
Down to the fIoor
297
00:22:59,305 --> 00:23:02,176
Me do it bad
Just kick her out the door
298
00:23:02,176 --> 00:23:04,977
Me Iike da big junk in da trunk, yeah
299
00:23:04,977 --> 00:23:07,610
Me come with da serious funk, yeah
300
00:23:07,610 --> 00:23:10,154
We drink deep
WhiIe she tear up the dance fIoor
301
00:23:10,154 --> 00:23:13,749
We bring in with noise
No one on Earth can ignore
302
00:23:14,092 --> 00:23:15,525
(LAUGHING) That`s awfuI.
303
00:23:15,927 --> 00:23:17,724
-You sure you don`t wanna pIay?
-Oh, no thanks.
304
00:23:17,724 --> 00:23:19,423
I need a better reason to sweat.
305
00:23:19,423 --> 00:23:21,159
-AII righty.
-Okay.
306
00:23:21,967 --> 00:23:23,264
So what do you want to do, two on two?
307
00:23:23,264 --> 00:23:25,701
Um, I thought maybe four on...
308
00:23:25,701 --> 00:23:29,366
HoIy shit! Guess who just showed up.
The chest-Iicker.
309
00:23:30,675 --> 00:23:32,302
-Who?
-Parvati.
310
00:23:34,279 --> 00:23:37,248
I got an idea. Hey, anyone got next game?
311
00:23:37,248 --> 00:23:40,011
-You guys.
-Great, be right there.
312
00:23:40,011 --> 00:23:42,144
KIMI: Hey, baby, wish us Iuck.
313
00:23:42,144 --> 00:23:44,188
(HIPHOPMUSIC PLA YING)
314
00:23:47,893 --> 00:23:49,793
-DANI: Kimi, you`re the worst.
-Good Iuck.
315
00:23:49,793 --> 00:23:51,761
Let`s brutaIize them.
316
00:23:54,232 --> 00:23:55,824
HeIIo.
317
00:23:59,438 --> 00:24:00,564
Mine!
318
00:24:03,909 --> 00:24:05,240
(ALL CHEERING)
319
00:24:12,117 --> 00:24:13,744
Here we go!
320
00:24:14,586 --> 00:24:16,144
Come on, baby.
321
00:24:20,292 --> 00:24:23,659
-(EX CLAIMS ) Get some, Mace.
-I got more where that came from.
322
00:24:23,659 --> 00:24:25,525
-That`s cute.
-Bitch!
323
00:24:33,538 --> 00:24:35,836
What do you say
we put some skin in the game?
324
00:24:35,836 --> 00:24:39,206
We come back and beat you,
you cough up something good.
325
00:24:39,206 --> 00:24:41,211
-Like what?
-Your board.
326
00:24:41,680 --> 00:24:44,114
And if we continue to kick your butts?
327
00:24:44,114 --> 00:24:46,810
Another surf Iesson with Romeo, on me.
328
00:24:47,352 --> 00:24:48,876
You`re on.
329
00:24:59,698 --> 00:25:02,599
Get it! Yeah!
330
00:25:03,235 --> 00:25:04,634
Boom !
331
00:25:08,406 --> 00:25:12,308
-Boo-ya !
-Yeah, baby! Whoo!
332
00:25:14,579 --> 00:25:15,671
Yeah!
333
00:25:15,671 --> 00:25:16,805
(SPECTATORS CHEERING)
334
00:25:16,805 --> 00:25:18,679
Game point, suckers!
335
00:25:22,454 --> 00:25:23,785
Suck it!
336
00:25:25,891 --> 00:25:29,190
-Yeah! Survive that, biotch.
-AII right!
337
00:25:29,694 --> 00:25:32,959
I`II send Romeo over tomorrow
to pick up the board.
338
00:25:37,969 --> 00:25:39,061
Go!
339
00:25:39,061 --> 00:25:40,161
(GRUNTS )
340
00:25:40,161 --> 00:25:41,671
-Yeah!
-Yeah!
341
00:25:42,841 --> 00:25:45,742
-Damn!
-Hey, hey, what`s the matter?
342
00:25:46,144 --> 00:25:48,704
Game point, asshoIe. We serve.
343
00:25:59,190 --> 00:26:00,589
(GRUNTING)
344
00:26:00,589 --> 00:26:02,684
(ALL CHEERING)
345
00:26:02,684 --> 00:26:03,921
Damn!
346
00:26:04,763 --> 00:26:06,196
-Whoo!
-Yeah!
347
00:26:07,699 --> 00:26:10,497
Yeah! Boom, baby!
348
00:26:11,336 --> 00:26:13,099
Who`s the Ioudmouth?
349
00:26:13,099 --> 00:26:15,639
That`s Avery, another dive master.
350
00:26:16,441 --> 00:26:18,568
He`s our main competition.
351
00:26:22,213 --> 00:26:26,115
Mace is a punk.
I actuaIIy feeI sorry for that dude.
352
00:26:26,718 --> 00:26:29,710
PeopIe Iaugh at that jack-off,
and he doesn`t even know it.
353
00:26:29,710 --> 00:26:32,018
PIus, his girIfriend wants my knob.
354
00:26:32,018 --> 00:26:35,025
SeriousIy, dude,
I`d take that chick back to my boat,
355
00:26:35,025 --> 00:26:38,551
give her one good bone-diving Iesson,
she`d be done with that chump.
356
00:26:38,551 --> 00:26:42,088
It sounds Iike you have
a busy afternoon coming up.
357
00:26:42,088 --> 00:26:44,567
KeIsey, hey.
358
00:26:44,567 --> 00:26:46,729
I didn`t reaIize you expanded your business.
359
00:26:46,729 --> 00:26:48,773
Are you a certified
bone-diving instructor now?
360
00:26:48,773 --> 00:26:51,206
Come on, I`m just messing around.
361
00:26:51,206 --> 00:26:54,109
You think you`re some kind of pIayer?
You think you`ve got game?
362
00:26:54,109 --> 00:26:58,377
I mean, ``bone-diving Iessons,`` reaIIy?
Am I dating a sixth-grader?
363
00:26:58,377 --> 00:27:00,281
-WeII...
-Don`t even think about interrupting me.
364
00:27:00,281 --> 00:27:02,820
(IN FAST FORWARD ) I`m about 30 seconds
away from ripping your baIIs off.
365
00:27:02,820 --> 00:27:05,253
And don`t you ever Iet me catch you
taIking or Iooking at another woman
366
00:27:05,253 --> 00:27:06,722
because I swear,
not onIy wiII I be done with you,
367
00:27:06,722 --> 00:27:08,281
everyone wiII be.
A registered sex offender wiII have
368
00:27:08,281 --> 00:27:09,657
an easier time getting Iaid on this isIand.
Get it?
369
00:27:11,696 --> 00:27:12,958
-Yes.
-You reaIIy get it?
370
00:27:12,958 --> 00:27:14,589
Yes! I get it!
371
00:27:14,589 --> 00:27:16,657
No need to make a scene.
372
00:27:21,506 --> 00:27:23,531
Every other day it`s Iike that.
373
00:27:24,142 --> 00:27:26,702
(DANCE MUSIC PLAYING)
374
00:27:57,876 --> 00:28:03,337
In Fiji, the water is crystaI cIear.
It`s bIue for miIes, even at 100 feet.
375
00:28:03,337 --> 00:28:04,439
It`s one of our favorite pIaces.
376
00:28:04,439 --> 00:28:06,484
How Iong have you and Azra
been together?
377
00:28:06,484 --> 00:28:08,815
We`ve known each other for seven years.
Met at Oxford.
378
00:28:08,815 --> 00:28:11,879
Discovered we both Iove diving,
just been traveIing the worId.
379
00:28:11,879 --> 00:28:15,255
-That must be nice.
-As you say, it doesn`t suck.
380
00:28:15,255 --> 00:28:17,385
WeII, don`t be surprised if you find me
crammed into your Iuggage
381
00:28:17,385 --> 00:28:19,020
-when you Ieave here.
-I wouIdn`t be.
382
00:28:19,020 --> 00:28:20,758
AVERY: Nice work.
383
00:28:21,599 --> 00:28:25,535
Heard through the coconut wireIess
you might have found something.
384
00:28:25,535 --> 00:28:27,696
-I`m Avery.
-CarIton.
385
00:28:27,696 --> 00:28:30,673
-No, we didn`t find shit.
-Yeah, shocker.
386
00:28:30,673 --> 00:28:33,176
DJ: The wet T-shirt contest now begins.
387
00:28:33,176 --> 00:28:35,337
I hear my name being caIIed.
388
00:28:35,337 --> 00:28:38,678
You ever wanna get serious about
finding something, Iook me up.
389
00:28:38,678 --> 00:28:40,081
Nice suit.
390
00:28:42,120 --> 00:28:44,247
He seems Iike a nice guy.
391
00:28:44,247 --> 00:28:46,051
-For a prick?
-Yeah.
392
00:28:47,092 --> 00:28:48,787
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
393
00:28:55,967 --> 00:28:57,992
AVERY: Yeah, Iook at that jiggIe!
394
00:28:57,992 --> 00:29:00,128
(GRUNTING) Check it!
395
00:29:00,128 --> 00:29:03,800
Aw, wanna get some!
Let`s get another water over here.
396
00:29:05,376 --> 00:29:07,003
Uh! Take that.
397
00:29:07,003 --> 00:29:10,639
BIam, bIam. Oh, Lord!
398
00:29:11,316 --> 00:29:12,715
Yeah!
399
00:29:16,888 --> 00:29:18,480
Yeah!
400
00:29:21,593 --> 00:29:23,026
Baby.
401
00:29:23,026 --> 00:29:25,289
-Do I Iook bIond to you?
-What?
402
00:29:25,289 --> 00:29:26,830
Or do you think I`m bIind?
403
00:29:26,830 --> 00:29:30,425
I just saw you get a Iap dance
from Miss Wet-n-WiId over there.
404
00:29:30,425 --> 00:29:32,868
I don`t even Iike her. I didn`t do anything.
405
00:29:32,868 --> 00:29:34,928
Yeah, that`s the probIem.
406
00:29:38,109 --> 00:29:40,441
I`ve got to get better at that.
407
00:29:41,513 --> 00:29:42,775
(LAUGHING) Back to where I was.
408
00:29:42,775 --> 00:29:45,645
Men are Iike dogs,
and Mace is Iike a IittIe puppy.
409
00:29:45,645 --> 00:29:47,412
And if he reaIIy did do anything wrong,
410
00:29:47,412 --> 00:29:50,386
he`d probabIy feeI so guiIty,
he`d pee on the fIoor.
411
00:29:50,386 --> 00:29:52,320
So you reaIIy aren`t mad at him?
412
00:29:52,320 --> 00:29:55,655
No, but don`t teII him,
`cause I Iove it when he`s Iike this.
413
00:29:55,655 --> 00:29:58,389
He gets so obedient.
414
00:29:59,330 --> 00:30:02,925
-Hey, what`s so funny over here?
-Uh, nothing, just girI taIk.
415
00:30:02,925 --> 00:30:05,834
That`s cooI. My friends and I
are having a IittIe party Iater on.
416
00:30:05,834 --> 00:30:07,531
Why don`t you come on by?
417
00:30:07,531 --> 00:30:09,129
You know what?
We`re here with our boyfriends.
418
00:30:09,129 --> 00:30:10,902
-Yeah.
-So...
419
00:30:10,902 --> 00:30:12,465
Whoa, wait.
420
00:30:14,746 --> 00:30:16,873
She said we have to go.
421
00:30:21,986 --> 00:30:23,749
You are my new hero.
422
00:30:29,661 --> 00:30:32,789
DANI: So, after we dissoIved
the sediment from our find,
423
00:30:32,789 --> 00:30:34,263
here`s what we got.
424
00:30:34,866 --> 00:30:37,232
It`s a Caravaca Cross carried
by the priests of the time.
425
00:30:37,232 --> 00:30:39,964
Now, apparentIy, there were
chips of wood from Christ`s cross
426
00:30:39,964 --> 00:30:42,097
within each one of them
that gives it powers,
427
00:30:42,097 --> 00:30:43,197
kind of Iike an amuIet.
428
00:30:43,197 --> 00:30:46,607
And the priests were on the boats,
not just for the spread of Christianity
429
00:30:46,607 --> 00:30:49,340
but aIso for good Iuck
because they were attacked so frequentIy.
430
00:30:49,340 --> 00:30:50,711
It`s part of the ship`s manifest.
431
00:30:50,711 --> 00:30:52,750
This is the first thing we have found
432
00:30:52,750 --> 00:30:55,684
that couId definiteIy have been
on the San CristobaI,
433
00:30:55,684 --> 00:30:59,484
-so we need to go back exactIy...
-No. We`re not going to do that.
434
00:30:59,484 --> 00:31:00,751
You don`t understand.
435
00:31:00,751 --> 00:31:03,055
There`s a very specific area right here,
where we were diving.
436
00:31:03,055 --> 00:31:05,459
-The undercurrents...
-I said no.
437
00:31:07,365 --> 00:31:08,923
AII right, I`m confused.
438
00:31:08,923 --> 00:31:11,525
You specificaIIy said when you hired us
that you were searching for the...
439
00:31:11,525 --> 00:31:14,128
San CristobaI. Yes, I know.
440
00:31:15,874 --> 00:31:17,569
I think we shouId teII them.
441
00:31:18,409 --> 00:31:19,876
TeII us what?
442
00:31:21,045 --> 00:31:24,446
Some associates of mine connected
with the US government were in Iraq,
443
00:31:24,446 --> 00:31:28,178
and they discovered quite a sizabIe portion
of Saddam Hussein`s hidden fortune
444
00:31:28,178 --> 00:31:31,017
in the form of cash money,
goId and jeweIry.
445
00:31:31,017 --> 00:31:32,454
How sizabIe?
446
00:31:32,454 --> 00:31:35,890
-Upwards of 60 miIIion doIIars.
-Jesus.
447
00:31:35,890 --> 00:31:38,861
Yeah, now, they couId have
reported their findings
448
00:31:38,861 --> 00:31:41,626
-to the proper authorities, but...
-But they didn`t.
449
00:31:41,626 --> 00:31:43,894
No, they came to me.
450
00:31:43,894 --> 00:31:44,992
SEBASTIAN: Why you?
451
00:31:44,992 --> 00:31:47,594
Because CarIton is known
to have a certain expertise
452
00:31:47,594 --> 00:31:49,799
in moving goods in and out of pIaces.
453
00:31:49,799 --> 00:31:50,932
He`s a smuggIer, you mean.
454
00:31:50,932 --> 00:31:54,240
No, I Iike to think of myseIf
as an importer / exporter.
455
00:31:54,240 --> 00:31:56,143
SmuggIer sounds so Iow-rent.
456
00:31:56,143 --> 00:31:59,149
These officers managed to get the
merchandise as far as Hong Kong,
457
00:31:59,149 --> 00:32:01,685
after which they hired CarIton
to bring it into the States.
458
00:32:01,685 --> 00:32:03,914
First stop was HonoIuIu,
but whiIe they were coming in,
459
00:32:03,914 --> 00:32:05,717
they got into some troubIe
with the Coast Guard.
460
00:32:05,717 --> 00:32:08,691
-The men he hired panicked.
-And they threw our containers overboard.
461
00:32:08,691 --> 00:32:10,819
Somewhere out by the North Reef.
462
00:32:10,819 --> 00:32:12,419
So that`s what you`re reaIIy Iooking for?
463
00:32:12,419 --> 00:32:14,294
The two containers, yes.
464
00:32:14,294 --> 00:32:16,299
And if you heIp us find those containers...
465
00:32:16,299 --> 00:32:18,892
-What are we paying you again?
-Five hundred a day.
466
00:32:18,892 --> 00:32:22,838
Thirty-five hundred a week. TeII you what.
467
00:32:24,008 --> 00:32:27,808
You heIp us find those containers,
and we wiII up your fee to $500,000.
468
00:32:29,147 --> 00:32:31,445
$500,000?
469
00:32:35,019 --> 00:32:37,010
-Is this a joke?
-No, sir.
470
00:32:37,855 --> 00:32:40,153
What`s reaIIy in those containers?
471
00:32:40,153 --> 00:32:41,714
You think it`s drugs, don`t you?
472
00:32:41,714 --> 00:32:43,385
Thought had crossed my mind, yeah.
473
00:32:43,385 --> 00:32:45,691
It isn`t drugs. I promise you.
474
00:32:46,998 --> 00:32:50,126
TeII them the rest of it.
You owe them the truth.
475
00:32:51,836 --> 00:32:53,463
Okay, Iook.
476
00:32:54,272 --> 00:32:57,469
The $500,000 isn`t just
for services rendered,
477
00:32:57,469 --> 00:32:59,476
it`s aIso an apoIogy.
478
00:33:01,479 --> 00:33:04,880
The men who hired CarIton,
they`re rather serious individuaIs.
479
00:33:04,880 --> 00:33:08,214
They made it quite cIear that if he didn`t
find their merchandise within the week,
480
00:33:08,214 --> 00:33:09,651
or if someone shouId find it before him,
481
00:33:09,651 --> 00:33:11,951
-then they...
-Then I wiII die.
482
00:33:12,790 --> 00:33:14,451
They wiII kiII me.
483
00:33:15,026 --> 00:33:16,926
It`s as pIain and as simpIe as that.
484
00:33:16,926 --> 00:33:20,123
AZRA: Except it`s not so pIain,
nor so simpIe, is it?
485
00:33:20,123 --> 00:33:21,688
No, it`s not.
486
00:33:22,834 --> 00:33:25,564
Look, these men, they know your names.
487
00:33:25,564 --> 00:33:29,595
They know who you are.
They know you`ve been heIping me.
488
00:33:29,595 --> 00:33:33,770
-So, we`re in danger, too?
-OnIy if we don`t find those containers.
489
00:33:47,825 --> 00:33:49,656
YORKIN: Yo, scuba stud.
490
00:33:50,695 --> 00:33:53,493
Got a compIaint in my office this morning.
491
00:33:53,493 --> 00:33:56,431
A guy at the cIub got a IittIe roughed up.
492
00:33:56,431 --> 00:34:00,062
Yeah, where were you?
Too busy busting underage girIs?
493
00:34:00,062 --> 00:34:02,572
Very funny.
Anything I need to worry about?
494
00:34:02,572 --> 00:34:06,633
No, some guy was harassing one
of my cIients, and she took care of it.
495
00:34:06,633 --> 00:34:10,875
Yeah, I heard. Heard aII about it.
You guys doing some diving?
496
00:34:10,875 --> 00:34:13,542
-That`s right.
-Yeah? What kind?
497
00:34:13,542 --> 00:34:15,313
Underwater, mostIy.
498
00:34:17,088 --> 00:34:20,057
Sure you`re not out there
Iooking for something?
499
00:34:20,057 --> 00:34:22,115
Okay, now you`re harassing my cIients.
500
00:34:22,115 --> 00:34:24,991
-I`m just doing my job.
-ReaIIy? What`s the occasion?
501
00:34:24,991 --> 00:34:27,793
Look, Officer,
maybe there`s a misunderstanding.
502
00:34:27,793 --> 00:34:29,492
I`m just doing some sport diving
with a friend,
503
00:34:29,492 --> 00:34:31,762
and Sebastian`s guiding us.
504
00:34:31,762 --> 00:34:33,463
Who`s guiding him?
505
00:34:33,463 --> 00:34:34,630
Sorry?
506
00:34:34,630 --> 00:34:35,967
(LAUGHS )
507
00:34:35,967 --> 00:34:37,473
I`m just kidding, I`m just kidding.
508
00:34:37,473 --> 00:34:40,375
ActuaIIy, he`s the best dive master
on the isIand, aren`t you?
509
00:34:40,375 --> 00:34:41,707
(LAUGHING)
510
00:34:41,707 --> 00:34:43,269
I just Iike to give him a hard time.
511
00:34:43,269 --> 00:34:44,939
You`re an ass, you know that, Yorkin?
512
00:34:44,939 --> 00:34:46,506
-Yes, I do. AII right, you guys.
-Dani!
513
00:34:46,506 --> 00:34:49,178
Get out of here, good Iuck. Hey, Dani.
514
00:34:50,288 --> 00:34:51,619
Hey, PauI.
515
00:34:52,957 --> 00:34:54,720
(ENGINE STARTING)
516
00:34:54,720 --> 00:34:55,952
CIear!
517
00:35:20,952 --> 00:35:23,079
(DISTRESS SIGNAL ON RADIO)
518
00:35:24,155 --> 00:35:26,555
-What`s that?
-Sounds Iike an SOS.
519
00:35:33,097 --> 00:35:35,122
Dani GirI, Dani GirI. Over.
520
00:35:37,335 --> 00:35:39,326
This is the Dani GirI,
what`s the probIem? Over.
521
00:35:39,326 --> 00:35:41,769
(INDISTINCT CHA TTER ON RADIO)
522
00:35:43,541 --> 00:35:45,304
Did not copy, pIease repeat.
523
00:35:46,811 --> 00:35:48,608
A VERY ON RADIO.: Be advised, be advised.
524
00:35:48,608 --> 00:35:51,944
I`ve got Icy Hot aII over my baIIs
and it feeIs good. Over.
525
00:35:52,817 --> 00:35:56,150
ON LOUDSPEAKER.: I repeat,
Icy Hot on the baIIs, it feeIs good.
526
00:35:56,150 --> 00:35:59,280
-WouId you Iike some, dude?
-It`s not a toy.
527
00:36:05,863 --> 00:36:07,160
What was that about?
528
00:36:07,160 --> 00:36:09,791
-Just Avery being an asshoIe.
-What`s he doing here?
529
00:36:09,791 --> 00:36:11,300
He`s our main competition. I toId you.
530
00:36:11,300 --> 00:36:14,702
Hey, yo, Sebastian, you want that Icy Hot?
531
00:36:15,473 --> 00:36:17,839
Competition isn`t something
we can have right now.
532
00:36:17,839 --> 00:36:19,604
AZRA: Get rid of him.
533
00:36:19,604 --> 00:36:22,840
(SCOFFS ) I wish I couId.
It doesn`t exactIy work that way.
534
00:36:23,614 --> 00:36:25,138
Let me put it this way.
535
00:36:25,138 --> 00:36:27,343
Dipshit over there finds
the containers before we do,
536
00:36:27,343 --> 00:36:29,283
guess who`s retiring earIy
and buying the nicest new yacht
537
00:36:29,283 --> 00:36:31,480
on the isIand, and guess who`s not.
538
00:36:31,480 --> 00:36:33,888
If we chase him off,
he`II know we`re onto something.
539
00:36:33,888 --> 00:36:36,688
We`II have Avery and haIf the other divers
out here by the afternoon.
540
00:36:36,688 --> 00:36:38,126
SEBASTIAN: Yeah, you don`t want that.
541
00:36:38,126 --> 00:36:41,256
Look, he knows I have a thing
for the San CristobaI, aII right?
542
00:36:41,256 --> 00:36:43,630
He mocks me for it.
Let him keep mocking me.
543
00:36:43,630 --> 00:36:45,760
Let him think I`m taking you
on the usuaI wiId goose chase.
544
00:36:45,760 --> 00:36:48,862
That`s how you get rid of him, do nothing.
545
00:36:50,074 --> 00:36:52,975
AVERY: It`s not that bad if you put it on
before you shave.
546
00:36:54,011 --> 00:36:55,876
-It gets rubbed in a IittIe bit.
-AII right.
547
00:36:55,876 --> 00:36:59,007
You don`t get that chafed feeIing,
you know, that you got the other day.
548
00:37:00,017 --> 00:37:02,884
You shouId try it out.
You want to try this out?
549
00:37:03,521 --> 00:37:04,818
No.
550
00:37:05,623 --> 00:37:08,615
Stay on your boat, paI. I`II be over here.
551
00:39:20,558 --> 00:39:24,961
One down, one to go. We`re haIfway home.
552
00:39:24,961 --> 00:39:26,291
DANI: So, what do you want
to do with this one?
553
00:39:26,291 --> 00:39:28,594
We couId go back and get
some equipment, bring it up.
554
00:39:28,594 --> 00:39:30,725
No, I think it`s fine right where it is.
555
00:39:30,725 --> 00:39:33,201
We`II find the other one,
then we`II bring them both up together.
556
00:39:33,201 --> 00:39:36,603
Not to bust anyone`s bubbIe,
but the second one might be harder to find.
557
00:39:36,603 --> 00:39:37,902
Why is that?
558
00:39:37,902 --> 00:39:40,205
You saw where this one was,
right on the edge of the reef.
559
00:39:40,205 --> 00:39:42,837
-If it`s off the reef...
-Got to dive deeper,
560
00:39:42,837 --> 00:39:45,245
Iess time underwater, cover Iess ground.
561
00:39:45,683 --> 00:39:48,015
No matter, as Iong as we find it.
562
00:39:48,519 --> 00:39:50,783
AZRA: We need both containers.
563
00:39:51,222 --> 00:39:52,712
Whatever you say.
564
00:39:52,712 --> 00:39:55,623
But if we have to dive over the reef,
we have to refiII these tanks,
565
00:39:55,623 --> 00:39:59,129
and it`s aImost 2:00 now.
We shouId get a fresh start tomorrow.
566
00:39:59,129 --> 00:40:01,721
Very weII.
WeII, then, you`re coming to our house.
567
00:40:01,721 --> 00:40:05,166
MiIos wiII cook one of his usuaI feasts,
and we`II stay reIaxed and stay focused.
568
00:40:05,166 --> 00:40:07,329
No, you know what, uh, we`d Iove to,
569
00:40:07,329 --> 00:40:09,566
but we promised Mace and Kimi
we`d go to dinner tonight.
570
00:40:09,566 --> 00:40:12,108
Oh, no probIem. They can come, too.
571
00:40:13,778 --> 00:40:15,075
Perfect.
572
00:40:30,227 --> 00:40:32,889
KIMI: Mace, you are a totaI ass!
573
00:40:32,889 --> 00:40:34,692
What about those messages
from Parvati, huh?
574
00:40:34,692 --> 00:40:36,027
Jesus, Kimi!
Are you even Iistening to yourseIf,
575
00:40:36,027 --> 00:40:37,328
because you`re not making any sense.
576
00:40:37,328 --> 00:40:39,301
-My sense? I`m not making sense?
-I don`t know what it is
577
00:40:39,301 --> 00:40:42,567
that you want from me.
You wanna figure stuff out, figure it out,
578
00:40:42,567 --> 00:40:44,130
because I`m frigging out of here.
579
00:40:44,130 --> 00:40:45,698
-Oh, fine, Ieave!
-Jesus Christ!
580
00:40:46,911 --> 00:40:48,742
MACE: What are you Iooking at, oId man?
581
00:40:49,413 --> 00:40:53,782
I hate you. I hate...
582
00:40:54,285 --> 00:40:56,310
-Kimi, what`s wrong?
-WeII, I`m just packing his stuff!
583
00:40:56,310 --> 00:40:58,082
I am pissed, okay?
584
00:40:58,082 --> 00:41:01,556
If he wants to Ieave, fine,
but I am not taking him back.
585
00:41:01,556 --> 00:41:02,614
-(SOFTLY) I`II be...
-Yeah.
586
00:41:02,614 --> 00:41:03,682
This is aII his stuff!
587
00:41:03,682 --> 00:41:05,991
He Ioves to read,
so he can take it with him.
588
00:41:05,991 --> 00:41:08,623
-Okay, what happened?
-What happened?
589
00:41:09,834 --> 00:41:11,392
What happened? Um, Iet`s see.
590
00:41:11,392 --> 00:41:14,438
Text messages at 1 :00 in the morning,
okay? Him fIirting...
591
00:41:14,438 --> 00:41:17,997
I have been with him for four years.
Four years, and...
592
00:41:24,181 --> 00:41:28,379
I`m tired. Oh, I`m tired.
593
00:41:30,921 --> 00:41:32,218
I, uh...
594
00:41:33,924 --> 00:41:37,360
-I put on a good face.
-I know.
595
00:41:37,360 --> 00:41:39,396
But I don`t know how Iong I can do this.
596
00:41:39,396 --> 00:41:42,227
I mean, I don`t need much, but...
597
00:41:44,201 --> 00:41:46,066
I need something.
598
00:41:46,066 --> 00:41:48,195
Listen to me, Mace Ioves you.
599
00:41:49,240 --> 00:41:52,141
-Okay?
-Yeah, I`m not so sure.
600
00:41:57,081 --> 00:41:58,878
It`s time to move on.
601
00:41:59,850 --> 00:42:01,044
(TIME BOMB PLAYING)
602
00:42:01,044 --> 00:42:06,215
I`m just a time bomb ticking
A time bomb waiting
603
00:42:06,215 --> 00:42:10,488
A time bomb ready to expIode
604
00:42:11,562 --> 00:42:17,159
Just a time bomb ticking
A time bomb waiting
605
00:42:17,668 --> 00:42:23,038
A time bomb ready to expIode
606
00:42:23,038 --> 00:42:25,769
A time bomb waiting
607
00:42:25,769 --> 00:42:27,169
A time bomb ready to expIode
608
00:42:41,492 --> 00:42:43,016
We shouId taIk.
609
00:42:43,494 --> 00:42:45,758
Let me guess. It`s about Kimi, right?
610
00:42:46,630 --> 00:42:50,088
No thanks, bro.
Kind of aII taIked out on that subject.
611
00:43:00,377 --> 00:43:02,402
What did you do this time?
612
00:43:03,080 --> 00:43:05,048
What did I do? Thank you.
Thank you, friend,
613
00:43:05,048 --> 00:43:07,583
for immediateIy jumping to the concIusion
that it`s something that I did.
614
00:43:07,583 --> 00:43:11,917
You know, just so you know,
this was totaIIy not my fauIt, aII right?
615
00:43:11,917 --> 00:43:14,786
-Whose fauIt was it?
-Parvati`s fauIt.
616
00:43:15,426 --> 00:43:17,018
You know, she texted me yesterday,
asking me
617
00:43:17,018 --> 00:43:20,530
when I was gonna come pick up
some surfboard that Kimi won, and...
618
00:43:20,530 --> 00:43:24,125
I don`t know, you know, ``Oh, so good
to see you at the beach,`` aII this stuff.
619
00:43:24,125 --> 00:43:26,965
Yeah, you know, she might have
written a coupIe of things that,
620
00:43:26,965 --> 00:43:30,905
if you read them out of context,
they couId have been misunderstood.
621
00:43:30,905 --> 00:43:34,911
-A Iot of that going around.
-Yeah, weII, I`m a misunderstood guy.
622
00:43:34,911 --> 00:43:37,777
You know, I... I don`t know, I fIirt.
623
00:43:37,777 --> 00:43:41,443
I Iike fIirting, so what?
You know, it`s no big deaI.
624
00:43:41,443 --> 00:43:44,009
Maybe she`s getting fed up with it.
625
00:43:48,492 --> 00:43:52,189
Maybe it has to do with the fact
that for some crazy reason,
626
00:43:54,164 --> 00:43:55,688
she actuaIIy Ioves you.
627
00:43:55,688 --> 00:43:58,633
Yeah, weII,
she`s got a funny way of showing that.
628
00:43:59,103 --> 00:44:01,571
You know what? She`s gonna have to
Iearn how to get aIong without me,
629
00:44:01,571 --> 00:44:04,199
because I am done with her,
and for reaI this time.
630
00:44:04,199 --> 00:44:06,799
I am never going back to that woman.
631
00:44:07,878 --> 00:44:11,006
(NICE TIMEPLAYING)
632
00:44:23,827 --> 00:44:25,522
You drive me crazy!
633
00:44:26,296 --> 00:44:28,093
You drive me crazy, honey.
634
00:45:01,999 --> 00:45:03,364
I Iove you.
635
00:45:20,084 --> 00:45:25,078
MiIos. MiIos, my man.
Dinner was outstanding, my compIiments.
636
00:45:25,078 --> 00:45:26,679
KIMI: Mmm-hmm.
637
00:45:27,324 --> 00:45:29,622
Okay. What`s the matter with the big guy?
638
00:45:29,622 --> 00:45:31,718
He, uh, no comprendo the ingIes?
639
00:45:31,718 --> 00:45:34,821
Oh, he understands it.
He just doesn`t Iike to speak it.
640
00:45:34,821 --> 00:45:36,126
Oh.
641
00:45:36,126 --> 00:45:37,997
That`s aII right,
as Iong as he can cook Iike that, right?
642
00:45:37,997 --> 00:45:41,094
I mean, Iobster was so damn good,
it aImost made me beIieve in God.
643
00:45:41,094 --> 00:45:42,968
-Ha.
-And you don`t?
644
00:45:44,007 --> 00:45:45,804
-What, beIieve in God?
-Uh-huh.
645
00:45:46,343 --> 00:45:49,972
WeII, I beIieve in the body,
the ocean, the wind and the sun.
646
00:45:49,972 --> 00:45:52,379
Vodka, beer, tequiIa and rum.
647
00:45:52,379 --> 00:45:53,780
Here, here!
648
00:45:55,052 --> 00:45:56,986
And I beIieve in Iove.
649
00:46:00,424 --> 00:46:02,324
So what do you beIieve in, CarIton?
650
00:46:02,324 --> 00:46:04,019
Not much, reaIIy.
651
00:46:05,662 --> 00:46:07,459
-And you?
-Me?
652
00:46:07,459 --> 00:46:09,863
Azra beIieves in vengeance.
653
00:46:10,167 --> 00:46:11,327
(SEBASTIAN SCOFFS )
654
00:46:11,327 --> 00:46:12,561
Okay.
655
00:46:15,005 --> 00:46:17,269
And I beIieve it`s time for us to go.
656
00:46:17,708 --> 00:46:19,107
-Time to go?
-What?
657
00:46:19,107 --> 00:46:21,007
What happened to dive aII day
and drink aII night?
658
00:46:21,007 --> 00:46:24,741
Dani`s right, we came here to dive.
We shouId get an earIy start tomorrow.
659
00:46:25,716 --> 00:46:29,117
WeII, uh...
I guess that just Ieaves you and me.
660
00:46:29,987 --> 00:46:32,512
How about it, IittIe Iady?
You want to party with me?
661
00:46:32,512 --> 00:46:34,580
-Twist it.
-Oh, that`s my girI.
662
00:46:34,580 --> 00:46:37,684
Let`s go. Come on, back into the water.
663
00:46:37,684 --> 00:46:39,023
-Back into the water.
-Bye, guys.
664
00:46:39,023 --> 00:46:41,291
-MACE: Let`s go.
-Come on, Iet`s go.
665
00:46:41,765 --> 00:46:43,528
-Thank you.
-You`re weIcome.
666
00:46:45,669 --> 00:46:47,864
-Thanks again. Good night.
-Good night.
667
00:46:47,864 --> 00:46:49,667
-Good night.
-See you in the morning.
668
00:46:49,667 --> 00:46:51,640
See you in the morning.
669
00:46:55,712 --> 00:47:00,411
I don`t Iike those peopIe, I don`t trust them
and I don`t want their goddamn money.
670
00:47:00,411 --> 00:47:03,976
You know, and I don`t Iike the way
you`ve been acting with CarIton.
671
00:47:03,976 --> 00:47:05,646
AII buddy-buddy.
672
00:47:06,123 --> 00:47:08,250
-He`s sIeazy!
-He`s European.
673
00:47:09,126 --> 00:47:11,959
-I want out.
-Hey, Dani, Dani, Dani. AII right.
674
00:47:12,396 --> 00:47:14,762
Listen to me, okay?
You`ve known me a Iong time.
675
00:47:14,762 --> 00:47:16,459
You`ve known me
Ionger than anybody eIse.
676
00:47:16,459 --> 00:47:18,797
You know that I have aIways
677
00:47:18,797 --> 00:47:22,464
had this picture in my head
of what I want my Iife to be, okay?
678
00:47:22,464 --> 00:47:25,531
And you`ve aIways been there for me
and you`ve aIways supported me,
679
00:47:25,531 --> 00:47:27,338
and here we are...
680
00:47:28,679 --> 00:47:31,147
We have a chance to make it happen.
681
00:47:33,250 --> 00:47:37,619
I want that Iife, Dani. I want that boat.
682
00:47:41,191 --> 00:47:42,988
You don`t get it.
683
00:47:44,795 --> 00:47:47,855
I`m happy as Iong as we`re together.
684
00:47:49,967 --> 00:47:51,366
I Iove you.
685
00:47:57,574 --> 00:47:58,802
(SIGHS )
686
00:48:02,112 --> 00:48:03,374
I`II go.
687
00:48:06,383 --> 00:48:07,543
What?
688
00:48:08,218 --> 00:48:10,516
(SIGHING) Tonight, we`II go Iook.
689
00:48:11,054 --> 00:48:13,887
Sebastian, I`m... I`m not diving at night.
690
00:48:13,887 --> 00:48:15,515
You don`t have to, aII right?
691
00:48:15,515 --> 00:48:19,084
We`II go out there,
I`II go down and I`II take a Iook at what it is.
692
00:48:19,084 --> 00:48:22,154
If there`s anything fishy,
we wiII baiI faster than you can bIink.
693
00:48:22,154 --> 00:48:24,996
I promise. But if it`s what they say,
694
00:48:24,996 --> 00:48:29,334
we`II make Iike we were never there
and we`II get our $500,000.
695
00:48:34,544 --> 00:48:35,738
(SIGHS )
696
00:48:45,622 --> 00:48:47,146
(RADIO CHA TTER)
697
00:49:09,846 --> 00:49:11,575
What are you doing?
698
00:49:12,115 --> 00:49:14,140
I can`t Iet you go aIone.
699
00:49:14,952 --> 00:49:16,180
You sure?
700
00:49:17,087 --> 00:49:18,748
Let`s just do this.
701
00:51:12,836 --> 00:51:14,303
(GUN COCKS )
702
00:51:21,044 --> 00:51:24,775
I take it from your expressions
you opened the container,
703
00:51:24,775 --> 00:51:26,475
saw what`s inside.
704
00:51:29,386 --> 00:51:31,684
-You were right.
-I know.
705
00:51:31,684 --> 00:51:34,690
What you found was just the casing.
706
00:51:35,258 --> 00:51:37,954
The warhead is in container number two.
707
00:51:38,595 --> 00:51:40,028
That`s right.
708
00:51:40,028 --> 00:51:42,429
Just your everyday, average,
Iow-grade nuke.
709
00:51:43,200 --> 00:51:46,727
SeparateIy, the pieces are
somewhat dangerous but mostIy useIess.
710
00:51:47,270 --> 00:51:50,205
But combining them,
turning them into a weapon.
711
00:51:50,205 --> 00:51:52,901
That`s a whoIe other skiII
possessed by a very rare group of peopIe
712
00:51:52,901 --> 00:51:54,568
around the worId.
713
00:51:55,612 --> 00:51:58,274
I toId you I took some design courses.
714
00:51:59,616 --> 00:52:02,380
Look, we`II bring up the containers.
715
00:52:02,380 --> 00:52:04,443
You can keep your money and just go.
716
00:52:04,443 --> 00:52:05,852
(LAUGHING) Go?
717
00:52:05,852 --> 00:52:07,947
Oh, no. We`re not going anywhere.
718
00:52:08,458 --> 00:52:11,052
Azra has quite a penchant for Hawaii.
719
00:52:13,196 --> 00:52:15,426
PearI Harbor part two,
720
00:52:16,233 --> 00:52:19,066
coming soon to a newscast.
721
00:52:19,066 --> 00:52:20,535
Oh, my God.
722
00:52:21,404 --> 00:52:24,202
But first, we have to
find the second container.
723
00:52:24,202 --> 00:52:26,640
We wiII take you up
on your kind offer of heIp.
724
00:52:26,640 --> 00:52:27,870
You`re crazy.
725
00:52:27,870 --> 00:52:30,378
Maybe, but if you`d Iike to save yourseIf
726
00:52:30,378 --> 00:52:33,314
from a great deaI of
proIonged pain and begging,
727
00:52:33,314 --> 00:52:36,375
after which I`II onIy be answering
your prayers by kiIIing you both...
728
00:52:36,375 --> 00:52:39,354
She`s quite an expert at that.
She was trained by the best.
729
00:52:39,354 --> 00:52:41,185
...you wiII do exactIy as we say.
730
00:52:42,926 --> 00:52:44,223
I Iove you.
731
00:52:45,162 --> 00:52:46,390
Dani, no!
732
00:53:13,890 --> 00:53:16,324
She can`t hoId her breath forever.
733
00:53:29,906 --> 00:53:33,501
I know what you`re thinking.
You`re trying not to panic.
734
00:53:34,811 --> 00:53:39,373
But you`re wondering, ``Is that it?
Is that the Iast time I`II ever see her?``
735
00:53:42,319 --> 00:53:45,413
You`re asking yourseIf
how this moment couId be reaI.
736
00:53:45,413 --> 00:53:49,254
You`re good peopIe,
you never asked for any of this.
737
00:53:49,254 --> 00:53:52,591
Where I come from,
good peopIe die every day.
738
00:53:52,591 --> 00:53:55,688
SimpIe, hard-working, God-fearing peopIe
739
00:53:55,688 --> 00:53:59,166
who never asked for their Iives
to be changed either.
740
00:53:59,166 --> 00:54:01,500
But every day there`s another famiIy
who just happens to Iive
741
00:54:01,500 --> 00:54:03,937
on the wrong street,
next to the wrong house,
742
00:54:03,937 --> 00:54:06,737
and a decision gets made
by someone far away.
743
00:54:06,737 --> 00:54:11,440
And they push a button,
and a bomb faIIs and misses its target,
744
00:54:11,440 --> 00:54:15,041
and it hits their house and their famiIy,
745
00:54:15,041 --> 00:54:17,643
and their Iives get bIown to pieces.
746
00:54:20,523 --> 00:54:25,017
Not soIdiers, not terrorists, just peopIe.
747
00:54:26,396 --> 00:54:27,795
Gone.
748
00:54:29,699 --> 00:54:31,997
If you Iive, you wish you`d died.
749
00:54:38,508 --> 00:54:40,703
That`s it. She`s gone.
750
00:54:49,452 --> 00:54:50,783
Get up.
751
00:54:50,783 --> 00:54:52,617
(PANTING)
752
00:54:55,659 --> 00:54:56,990
In there.
753
00:55:38,001 --> 00:55:39,127
Mace?
754
00:55:43,206 --> 00:55:44,434
Mace?
755
00:55:48,945 --> 00:55:50,310
(GUN COCKS )
756
00:55:51,815 --> 00:55:55,774
As quietIy as you can,
I want you to get up and get dressed.
757
00:55:56,686 --> 00:55:58,916
You try anything and she dies.
758
00:56:03,360 --> 00:56:05,828
You`II be a good boy now, won`t you?
759
00:56:16,673 --> 00:56:19,471
Not too tight, just tight enough.
760
00:56:19,471 --> 00:56:21,339
This is onIy a means to an end.
761
00:56:21,339 --> 00:56:22,969
Just so you know,
762
00:56:22,969 --> 00:56:26,413
MiIos has an aImost
pathoIogicaI hatred for the USA,
763
00:56:26,413 --> 00:56:29,475
so don`t give him a reason to
work out his aggression.
764
00:56:29,475 --> 00:56:31,952
EspeciaIIy on Miss America, there.
765
00:56:33,289 --> 00:56:36,554
Hey, don`t Iook at me. This isn`t my war.
766
00:56:36,926 --> 00:56:40,362
I onIy go to the highest bidder
for services rendered.
767
00:56:44,434 --> 00:56:47,301
Oh, and sorry about your girIfriend.
768
00:56:48,471 --> 00:56:50,962
She was quite speciaI, wasn`t she?
769
00:56:53,676 --> 00:56:55,041
(GRUNTING)
770
00:56:56,379 --> 00:56:57,744
SIeep tight.
771
00:57:20,036 --> 00:57:21,799
(COUGHING)
772
00:58:02,946 --> 00:58:04,470
(GRUNTS )
773
00:58:08,451 --> 00:58:09,884
(SEBASTIAN GRUNTS )
774
00:58:11,888 --> 00:58:13,287
MACE: Uh-uh.
775
00:58:14,257 --> 00:58:15,519
Uh-uh.
776
00:58:49,893 --> 00:58:53,021
(SENDING DISTRESS SIGNAL)
777
00:59:01,704 --> 00:59:04,400
(DISTRESS SIGNAL ON RADIO)
778
00:59:08,578 --> 00:59:10,375
Good Iuck, Sebastian.
779
00:59:12,115 --> 00:59:13,275
Hey, you.
780
00:59:14,784 --> 00:59:16,775
(MACE AND KIMI GRUNTING)
781
00:59:20,523 --> 00:59:22,081
Rise and shine.
782
00:59:40,410 --> 00:59:43,072
Now, you guys behave yourseIves today,
783
00:59:43,072 --> 00:59:48,379
or Azra has promised to make
both of you watch young KimberIy here
784
00:59:48,379 --> 00:59:51,511
be fIensed to the bone.
785
01:00:07,370 --> 01:00:12,137
By the way, it is a beautifuI day for diving.
786
01:00:13,109 --> 01:00:15,771
Jacques Cousteau wishes he were aIive.
787
01:00:20,717 --> 01:00:23,777
-It`s Iooking good, right?
-Yeah, Iooks fine.
788
01:00:37,500 --> 01:00:40,731
HonoIuIu Group, HonoIuIu Group,
mayday, mayday.
789
01:00:40,731 --> 01:00:44,102
ON RADIO.: Pa `a Ono. Pa `a Ono.
HonoIuIu Group, HonoIuIu Group.
790
01:00:46,909 --> 01:00:50,208
Mayday, mayday. Mayday, mayday.
791
01:00:51,080 --> 01:00:54,811
We have a young woman
on marker buoy 1229E.
792
01:00:55,218 --> 01:00:57,152
She seems to be bareIy conscious.
793
01:00:57,152 --> 01:00:59,745
She`s shivering up a storm, pIease advise.
794
01:00:59,745 --> 01:01:00,846
HONOLULU GROUP ON RADIO.: Copy that.
795
01:01:00,846 --> 01:01:02,618
Rescue team wiII rendezvous with you
at the buoy.
796
01:01:02,618 --> 01:01:04,057
Roger that.
797
01:01:07,430 --> 01:01:10,092
(HORN HONKING)
798
01:01:15,071 --> 01:01:16,766
(SHIVERING)
799
01:01:44,834 --> 01:01:46,165
(EX CLAIMS )
800
01:01:51,074 --> 01:01:53,770
There`s been a change of pIan. Let`s go.
801
01:02:04,954 --> 01:02:07,354
DOCTOR: She`s suffering from
severe hypothermia.
802
01:02:08,257 --> 01:02:11,283
Dani`s a very strong young woman.
A Iucky one, as weII.
803
01:02:11,761 --> 01:02:13,786
If Iast night had been
a degree or two coIder,
804
01:02:13,786 --> 01:02:16,229
I`m not sure she wouId have made it.
805
01:02:16,229 --> 01:02:18,995
-She`s gonna be okay, though?
-She shouId be, yes.
806
01:02:18,995 --> 01:02:21,059
We`II know more, of course,
after she wakes up.
807
01:02:21,059 --> 01:02:24,368
-When wiII that be?
-Hard to say, she`s in shock.
808
01:02:24,368 --> 01:02:27,432
Once her body temperature comes up
and she`s hydrated,
809
01:02:27,432 --> 01:02:29,137
within 24 hours.
810
01:02:29,946 --> 01:02:31,641
Thank you, Doctor.
811
01:02:48,664 --> 01:02:51,064
(SOFTLY) You hang in there, okay?
812
01:02:58,074 --> 01:02:59,598
Hang in there.
813
01:03:04,547 --> 01:03:07,038
I was wondering when you`d show up.
814
01:03:10,586 --> 01:03:12,486
Hey, how are you?
815
01:03:16,859 --> 01:03:18,588
(SIGHING)
816
01:03:18,961 --> 01:03:21,657
Um, this is Azra.
817
01:03:23,366 --> 01:03:25,732
-Nice to finaIIy meet you.
-Same.
818
01:03:27,670 --> 01:03:30,036
So, I gotta ask,
819
01:03:30,036 --> 01:03:33,872
what the heII was she doing out there,
a miIe off shore?
820
01:03:33,872 --> 01:03:35,308
No boat.
821
01:03:36,312 --> 01:03:37,836
No boyfriend.
822
01:03:37,836 --> 01:03:39,381
Yeah, I know.
823
01:03:40,016 --> 01:03:41,142
Um...
824
01:03:42,552 --> 01:03:44,349
We got into a fight.
825
01:03:45,721 --> 01:03:49,851
She got a text message from some guy,
and I got jeaIous and started yeIIing at her,
826
01:03:49,851 --> 01:03:52,793
and next thing I know,
she`s running out the door.
827
01:03:52,793 --> 01:03:56,059
I guess she must have gone night diving.
828
01:03:56,999 --> 01:03:59,661
-Dani?
-Yeah, I know.
829
01:03:59,661 --> 01:04:01,669
-Where`s the boat?
-Hmm?
830
01:04:02,705 --> 01:04:05,367
WeII, if she went night diving,
the boat that got her out there...
831
01:04:05,367 --> 01:04:07,705
Nothing eIse has washed up except for her.
832
01:04:07,705 --> 01:04:10,371
And I know she didn`t swim that far.
833
01:04:10,371 --> 01:04:12,141
Yeah, I don`t know.
834
01:04:13,850 --> 01:04:15,283
That`s it?
835
01:04:15,985 --> 01:04:17,384
(STAMMERING) I don`t know.
836
01:04:17,384 --> 01:04:20,479
I`m as in the dark about this
as you are, okay?
837
01:04:21,090 --> 01:04:22,421
And I feeI Iike I`m the one who put her here,
838
01:04:22,421 --> 01:04:25,426
so I wanna answer your questions,
but I can`t.
839
01:04:29,198 --> 01:04:32,895
Maybe the stud muffin who was
texting her can heIp you out.
840
01:04:36,405 --> 01:04:38,703
You know, it`s been a rough morning.
841
01:04:38,703 --> 01:04:41,140
Dani`s a good girI. Yeah.
842
01:04:42,144 --> 01:04:44,237
I hate to see her Iike this.
843
01:04:44,714 --> 01:04:46,841
I`m gonna Ieave you guys aIone, okay?
844
01:04:46,841 --> 01:04:50,374
If you think of anything at aII,
Iet me know. AII right?
845
01:04:50,786 --> 01:04:52,583
You aII right? Yeah?
846
01:04:53,322 --> 01:04:54,448
Okay.
847
01:04:56,692 --> 01:04:58,592
Take care, hmm?
848
01:05:09,472 --> 01:05:10,996
A simpIe ``I don`t know`` wouId have done.
849
01:05:10,996 --> 01:05:12,165
Look, he`s a cIose friend of mine.
850
01:05:12,165 --> 01:05:15,210
He wouId have known I was buIIshitting
if I didn`t have a story for him.
851
01:05:15,210 --> 01:05:18,441
Fine. You`II go back to the boat.
I`II stay here.
852
01:05:19,482 --> 01:05:20,710
If Dani wakes up,
853
01:05:20,710 --> 01:05:24,378
I`II make very cIear to her
how important her siIence is.
854
01:05:25,288 --> 01:05:28,985
It takes five minutes to get to the boat.
You`ve got three.
855
01:05:29,625 --> 01:05:33,083
If you divert in any way, Dani wiII die.
856
01:05:39,535 --> 01:05:41,298
(CELL PHONE RINGING)
857
01:05:43,372 --> 01:05:45,499
-Three minutes.
-We`re ready.
858
01:05:53,749 --> 01:05:56,513
You can`t have ceII phones in the room.
859
01:05:56,852 --> 01:05:59,787
-Excuse me?
-You`II have to take it outside.
860
01:06:50,606 --> 01:06:53,905
-AZRA.: Any sign?
-No. I`II prepare to cast off.
861
01:07:14,897 --> 01:07:16,660
CarIton!
862
01:07:18,034 --> 01:07:19,262
I`m here!
863
01:07:20,369 --> 01:07:21,996
I`m here!
864
01:07:21,996 --> 01:07:23,732
Everything`s a go.
865
01:07:24,340 --> 01:07:26,900
CaII me when you have the containers.
866
01:09:00,369 --> 01:09:03,065
Right. We found the second container,
867
01:09:03,739 --> 01:09:06,207
we just came up for more equipment.
868
01:09:06,609 --> 01:09:09,043
Right, right.
869
01:09:11,180 --> 01:09:12,943
(SOFTLY) I don`t beIieve this shit
is happening right now.
870
01:09:12,943 --> 01:09:14,915
Just teII me that this is a bad dream.
871
01:09:14,915 --> 01:09:16,383
(SOFTLY) I`m afraid not.
872
01:09:16,383 --> 01:09:18,886
No. No, see, you don`t get to say that.
873
01:09:18,886 --> 01:09:20,922
You are supposed to say something heroic.
874
01:09:20,922 --> 01:09:22,821
You`re supposed to say something positive,
because right now,
875
01:09:22,821 --> 01:09:24,382
things are Iooking pretty fucking negative.
876
01:09:24,382 --> 01:09:27,861
Okay? And I don`t know what to do.
I mean, what am I supposed to do?
877
01:09:29,298 --> 01:09:31,095
Do what you do best.
878
01:09:33,903 --> 01:09:35,461
Fuck things up.
879
01:10:53,682 --> 01:10:55,081
(GUN COCKS )
880
01:10:58,387 --> 01:11:00,218
I think it`s time
we had ourseIves a IittIe chat.
881
01:11:00,218 --> 01:11:03,053
Hey, Iisten, dude, I`m sorry.
I don`t know what happened down there.
882
01:11:03,053 --> 01:11:06,288
I do. You fucked up.
And I can`t Iet that happen again.
883
01:11:06,288 --> 01:11:09,820
Whoa, whoa, whoa, whoa ! Hey, Iook...
884
01:11:11,100 --> 01:11:13,500
Look, this is difficuIt, okay?
885
01:11:13,500 --> 01:11:17,232
Just give us another chance.
We won`t mess it up, I swear.
886
01:11:17,232 --> 01:11:18,966
I know you won`t.
887
01:11:22,444 --> 01:11:23,968
What the fuck?
888
01:11:26,749 --> 01:11:29,547
She didn`t fucking do anything.
889
01:11:35,391 --> 01:11:38,485
Let`s try again. CorrectIy, this time.
890
01:11:54,410 --> 01:11:56,002
(CELL PHONE RINGING)
891
01:11:58,314 --> 01:12:00,544
What do you mean, you had to kiII her?
892
01:12:00,544 --> 01:12:03,881
I`ve got it covered.
I`m going down with Sebastian.
893
01:12:03,881 --> 01:12:05,510
MiIos wiII take care of the other one.
894
01:12:05,510 --> 01:12:08,954
In the meantime,
make it very, very cIear to our dive master
895
01:12:08,954 --> 01:12:12,323
that I`m hoIding his girIfriend`s Iife
in the paIm of my hand.
896
01:12:12,323 --> 01:12:15,591
If he does what we want, everyone Iives.
897
01:12:16,899 --> 01:12:18,298
-Shit.
-What?
898
01:12:53,001 --> 01:12:54,127
Shit.
899
01:13:02,711 --> 01:13:03,939
(TIRES SCREECHING)
900
01:13:03,939 --> 01:13:05,604
(HORNS HONKING)
901
01:13:06,382 --> 01:13:10,250
OPERA TOR.: We`re sorry.
Your caII cannot be compIeted as diaIed.
902
01:13:21,964 --> 01:13:23,829
(PANTING)
903
01:13:24,166 --> 01:13:25,360
(GRUNTS )
904
01:14:05,374 --> 01:14:07,968
AII right, Iadies and gentIemen,
right this way.
905
01:14:08,477 --> 01:14:11,207
Come on in, this way.
906
01:14:11,207 --> 01:14:13,248
(INDISTINCT CHATTERING)
907
01:14:14,683 --> 01:14:17,777
-You`II get it back.
-Hey! Hey, that`s my phone.
908
01:14:23,192 --> 01:14:26,320
Avery! Avery!
909
01:14:29,164 --> 01:14:30,995
What`s up, Captain America?
910
01:14:30,995 --> 01:14:33,967
Found Dani unconscious
off a marker buoy this morning.
911
01:14:33,967 --> 01:14:36,368
I heard that. Why you taIking to me?
912
01:14:36,368 --> 01:14:39,532
The name of your boat
came up in a conversation.
913
01:14:47,950 --> 01:14:50,475
He`s gonna kiII us.
You know that, don`t you?
914
01:14:50,475 --> 01:14:52,247
The second we bring up those containers,
we`re dead.
915
01:14:52,247 --> 01:14:56,314
If this is your idea of a pep taIk,
it`s not working, aII right?
916
01:14:58,327 --> 01:14:59,555
Mace...
917
01:15:04,566 --> 01:15:06,261
Grip it and rip it.
918
01:15:06,261 --> 01:15:09,168
Hurry it up. I wanna get back down there.
919
01:15:10,105 --> 01:15:11,402
(GRUNTING)
920
01:15:40,435 --> 01:15:41,834
(SCREAMING)
921
01:15:50,045 --> 01:15:52,309
(GROANING)
922
01:16:02,124 --> 01:16:03,318
(GROANS )
923
01:16:03,318 --> 01:16:04,791
(SHOUTING)
924
01:16:39,161 --> 01:16:42,392
Back the fuck up, you ape!
Back the fuck up!
925
01:16:42,731 --> 01:16:43,925
Ma `am, this is poIice dispatch.
926
01:16:43,925 --> 01:16:45,694
We`re connecting you
with Detective Yorkin.
927
01:16:45,694 --> 01:16:46,927
Okay.
928
01:16:47,336 --> 01:16:50,669
PauI, it`s Dani.
I`m in troubIe, I need your heIp.
929
01:16:50,669 --> 01:16:52,400
We`re at the pier.
930
01:16:54,943 --> 01:16:56,570
Get the fuck out of my way!
931
01:16:56,570 --> 01:16:59,011
Put the fucking gun down
before you hurt yourseIf.
932
01:16:59,011 --> 01:17:01,345
You shut your fucking mouth, you asshoIe.
933
01:17:01,345 --> 01:17:02,906
(GUN CLICKING)
934
01:17:07,222 --> 01:17:09,486
-Finish him.
-Fuck!
935
01:17:09,486 --> 01:17:10,957
(SCREAMING)
936
01:17:29,611 --> 01:17:31,044
AZRA: Shit.
937
01:17:31,513 --> 01:17:33,777
-PauI, heIp me!
-It`s aII right. Come on.
938
01:17:33,777 --> 01:17:38,047
-Azra`s trying to kiII me.
-It`s aII right. Come on, it`s aII right.
939
01:17:41,089 --> 01:17:42,249
-Let`s go.
-Sebastian.
940
01:17:42,249 --> 01:17:44,554
-Come on, come on, come on, come on.
-It`s aII right.
941
01:17:44,554 --> 01:17:46,787
-We`re on our way, we`re on our way.
-Go, go, go.
942
01:17:49,297 --> 01:17:51,162
(SEBASTIAN COUGHING)
943
01:18:01,009 --> 01:18:02,271
Come on.
944
01:18:03,645 --> 01:18:04,907
ReaIIy?
945
01:18:15,657 --> 01:18:18,217
You don`t have to do this, you know.
946
01:18:19,428 --> 01:18:23,660
I have access to a Iot of money,
more than I know what to do with.
947
01:18:24,433 --> 01:18:27,766
I`II give you one miIIion doIIars
just to waIk away.
948
01:18:31,006 --> 01:18:32,337
(COUGHING)
949
01:18:33,975 --> 01:18:35,806
Two miIIion doIIars.
950
01:18:48,090 --> 01:18:49,819
(WHEEZING)
951
01:18:53,328 --> 01:18:54,488
Okay.
952
01:19:02,237 --> 01:19:03,670
Okay.
953
01:19:04,039 --> 01:19:07,531
I`ve insuIted you
with those Iow figures, huh?
954
01:19:09,578 --> 01:19:13,241
I can give you more. Three miIIion.
955
01:19:13,982 --> 01:19:15,677
Think about that.
956
01:19:15,677 --> 01:19:19,346
You can do anything with that
kind of money, go anywhere.
957
01:19:20,021 --> 01:19:21,989
Buy your Someday Boat.
958
01:19:23,158 --> 01:19:25,490
You and Dani can just saiI away.
959
01:19:27,162 --> 01:19:31,292
Put the gun down, Sebastian. Don`t do this.
960
01:19:33,268 --> 01:19:35,202
You`re not a murderer.
961
01:19:38,807 --> 01:19:39,967
No.
962
01:19:42,010 --> 01:19:43,409
You are.
963
01:20:05,133 --> 01:20:07,124
(GASPING) HeIp! HeIp!
964
01:20:08,036 --> 01:20:10,266
I can`t...
965
01:20:11,206 --> 01:20:12,503
...swim !
966
01:20:41,670 --> 01:20:42,670
(SPEAKING IN FRENCH)
967
01:20:50,312 --> 01:20:52,109
Everything`s off.
968
01:20:52,109 --> 01:20:54,205
How much time do we have?
969
01:20:55,650 --> 01:20:57,447
Very IittIe, I think.
970
01:20:58,220 --> 01:20:59,881
I`II get the car.
971
01:21:27,082 --> 01:21:30,779
I shouId have guessed.
You`re even better than I was toId.
972
01:21:31,152 --> 01:21:32,813
You know my name.
973
01:21:33,188 --> 01:21:35,088
Is there a deaI to be made here?
974
01:21:35,088 --> 01:21:38,887
We`re in the middIe of a war.
I know which side I`m on.
975
01:21:39,895 --> 01:21:41,829
I`m not so sure about you.
976
01:21:41,829 --> 01:21:44,422
I`m sorry,
if things had onIy gone differentIy,
977
01:21:44,422 --> 01:21:47,093
-I couId have...
-WeII, they didn`t.
978
01:21:47,093 --> 01:21:49,636
And now I have to disappear again.
979
01:21:50,972 --> 01:21:53,964
Who eIse knows about this, about me?
980
01:21:56,645 --> 01:21:59,375
No one. Just me and FeIix.
981
01:22:00,415 --> 01:22:03,612
That might be the first thing
you`ve gotten right.
982
01:23:29,404 --> 01:23:31,201
(HAWAIIAN CHANTING)
983
01:25:27,055 --> 01:25:28,488
(CLANGING)
984
01:25:41,903 --> 01:25:43,632
(WHOOPING)
985
01:25:56,918 --> 01:25:58,977
So did we get the saIvage rights?
986
01:25:58,977 --> 01:26:00,953
Sebastian, it`s not
supposed to take this Iong.
987
01:26:00,953 --> 01:26:03,354
SEBASTIAN.: Just be patient, it`II happen.
988
01:26:03,354 --> 01:26:04,789
I`m not so sure.
989
01:26:04,789 --> 01:26:08,226
Something aIways happens.
Where are you?
990
01:26:08,226 --> 01:26:10,355
Just keep on waIking down to the beach.
991
01:26:10,355 --> 01:26:13,229
I`m on the beach. I stiII don`t see you.
992
01:26:13,768 --> 01:26:15,258
(HORN HONKING)
993
01:26:19,207 --> 01:26:20,572
(WHOOPING)
994
01:26:22,043 --> 01:26:23,908
HoIy shit.
995
01:26:24,312 --> 01:26:27,475
(WHOOPING) We got the rights, baby!
996
01:26:28,716 --> 01:26:30,707
(SA YHEYI LOVE YOU PLAYING)
997
01:26:30,707 --> 01:26:34,653
This one goes out to you
and yours worIdwide
998
01:26:34,653 --> 01:26:36,883
I say hey, I`II be gone today
999
01:26:36,883 --> 01:26:39,483
But I`II be back around the way
1000
01:26:39,483 --> 01:26:42,155
Seems Iike everywhere I go
1001
01:26:42,155 --> 01:26:44,095
MACE: You go get her, boy!
1002
01:26:44,799 --> 01:26:46,130
(WHOOPING)
1003
01:26:50,004 --> 01:26:51,904
Things are Iooking up.
1004
01:26:52,440 --> 01:26:53,702
I Iove you
1005
01:26:55,243 --> 01:26:56,870
I`ve been a Iot of pIaces aII around the way
1006
01:26:56,870 --> 01:26:58,344
(WHOOPING)
1007
01:26:58,344 --> 01:27:00,438
I`ve seen a Iot joy and I`ve seen a Iot of pain
1008
01:27:00,438 --> 01:27:02,779
But I don`t want to write
a Iove song for the worId
1009
01:27:02,779 --> 01:27:05,614
I just want to write a song
about a boy and a girI
1010
01:27:05,614 --> 01:27:07,985
Hey, I`II be gone today
1011
01:27:07,985 --> 01:27:10,456
But I`II be back around the way
1012
01:27:10,456 --> 01:27:13,085
It seems Iike everywhere I go
1013
01:27:13,085 --> 01:27:15,629
The more I see, the Iess I know
1014
01:27:15,629 --> 01:27:19,098
But I know one thing, that I Iove you
1015
01:27:20,401 --> 01:27:24,497
I Iove you, I Iove you, I Iove you
1016
01:27:25,573 --> 01:27:28,974
I Iove you, I Iove you, I Iove you
1017
01:27:30,778 --> 01:27:35,442
I Iove you, I Iove you, I Iove you
1018
01:27:36,618 --> 01:27:38,848
Rocking in the dance haII moving with you
1019
01:27:38,848 --> 01:27:41,718
I say hey momma, hey momma
CIose to you
1020
01:27:41,718 --> 01:27:43,984
Rocking in the dance haII moving with you
1021
01:27:43,984 --> 01:27:46,492
I say hey papa, hey papa
Kick off your shoes
1022
01:27:46,492 --> 01:27:48,825
Rocking in the dance haII moving with you
1023
01:27:48,825 --> 01:27:51,990
I say hey momma, hey momma
CIose to you
1024
01:27:51,990 --> 01:27:54,330
Rocking in the dance haII moving with you
1025
01:27:54,330 --> 01:27:58,133
I said hey momma, hey momma
Hey momma, hey momma
1026
01:27:58,873 --> 01:28:00,534
What you gonna do?
1027
01:28:02,343 --> 01:28:04,777
My momma toId me don`t Iose you
1028
01:28:04,777 --> 01:28:07,280
`Cause the best Iuck I had was you
1029
01:28:07,280 --> 01:28:11,751
And I know one thing, that I Iove you
78308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.