Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,541 --> 00:00:25,291
Havoc feels great!
2
00:00:31,333 --> 00:00:32,375
What?
3
00:00:32,458 --> 00:00:34,000
Did I step in something?
4
00:00:34,083 --> 00:00:37,791
Just snow and... evil, I guess.
5
00:00:37,875 --> 00:00:41,458
Evil? What? You mean this?
6
00:00:41,541 --> 00:00:42,875
I'm better than ever.
7
00:00:42,958 --> 00:00:44,791
Son, you're not yourself.
8
00:00:44,875 --> 00:00:46,708
How would you know, old man?
9
00:00:46,791 --> 00:00:48,583
Easy, cub.
10
00:00:51,708 --> 00:00:55,250
This is making Beast Man uncomfortable.
11
00:00:55,333 --> 00:00:57,541
I don't know, I kinda dig it.
12
00:00:57,625 --> 00:00:59,916
Yeah, beat them all up, Havoc-Man.
13
00:01:00,000 --> 00:01:01,416
Huh?
14
00:01:02,791 --> 00:01:03,958
Pardon us.
15
00:01:05,958 --> 00:01:08,666
We'll give you some space
to sort things out.
16
00:01:13,458 --> 00:01:14,958
Aha!
17
00:01:16,291 --> 00:01:18,000
There you are.
18
00:01:22,666 --> 00:01:26,166
Huh, did the Sword of Power
just reject He-Man?
19
00:01:26,250 --> 00:01:28,333
Uh, maybe it was just a fluke?
20
00:01:30,375 --> 00:01:33,083
We're entering unchartered waters,
my friends.
21
00:01:35,583 --> 00:01:38,166
Whatever. I don't need you.
22
00:01:38,250 --> 00:01:40,083
I don't need any of you.
23
00:01:40,166 --> 00:01:43,541
I can save Eternia all on my own.
24
00:01:48,333 --> 00:01:50,500
But who will save you, my boy?
25
00:01:52,291 --> 00:01:55,041
I have the Power!
26
00:01:55,125 --> 00:01:56,791
♪ The Power is ours ♪
27
00:01:56,875 --> 00:02:03,791
♪ It's in our so-o-o-o-o-o-o-o-o-oul ♪
28
00:02:03,875 --> 00:02:05,541
♪ The Power is ours ♪
29
00:02:05,625 --> 00:02:12,541
♪ It's in our so-o-o-o-o-o-o-o-o-oul ♪
30
00:02:12,625 --> 00:02:14,500
♪ The Power is ours ♪
31
00:02:14,583 --> 00:02:16,791
♪ Hey, we'll find our purpose ♪
32
00:02:16,875 --> 00:02:19,041
♪ 'Cause we know we're worth it ♪
33
00:02:19,125 --> 00:02:21,291
♪ And we'll be remembered ♪
34
00:02:21,375 --> 00:02:24,833
♪ We are the defenders, defenders ♪
35
00:02:24,916 --> 00:02:27,333
- ♪ Oh ♪
- ♪ We fight for the win ♪
36
00:02:27,416 --> 00:02:29,416
♪ We fight till the end ♪
37
00:02:29,500 --> 00:02:31,708
- ♪ We fight for the win ♪
- ♪ The Power is ours ♪
38
00:02:31,791 --> 00:02:33,666
♪ It's in our soul ♪
39
00:02:40,041 --> 00:02:42,750
I'll find us some way out of here.
40
00:02:46,375 --> 00:02:48,125
Adam must be leagues away.
41
00:02:48,208 --> 00:02:50,083
Of course, what do I know
42
00:02:50,166 --> 00:02:52,041
about my own son?
43
00:02:52,125 --> 00:02:55,041
No, that was simply the Havoc talking.
44
00:02:55,125 --> 00:02:57,333
Adam didn't mean what he said.
45
00:02:57,416 --> 00:02:58,416
It's funny.
46
00:02:58,500 --> 00:03:01,208
When he was younger,
he'd run off and hide in the palace
47
00:03:01,291 --> 00:03:03,041
after being scolded.
48
00:03:03,125 --> 00:03:05,875
It used to drive Marlena and me mad.
49
00:03:06,916 --> 00:03:10,833
Adjusting to life in the village was...
uh, challenging for Adam.
50
00:03:10,916 --> 00:03:14,333
I'd always find him asleep
wherever he'd run off to hide.
51
00:03:14,416 --> 00:03:17,791
I'd have to carry him on my back
all the way to the village.
52
00:03:17,875 --> 00:03:21,291
I only had six years with Adam
before he vanished.
53
00:03:21,375 --> 00:03:24,625
He wouldn't be the man he is today
54
00:03:24,708 --> 00:03:28,208
if you hadn't taken such good care of him.
55
00:03:28,291 --> 00:03:29,333
Thank you.
56
00:03:29,416 --> 00:03:33,416
It has been the greatest honor
of my life, Your Majesty.
57
00:03:33,500 --> 00:03:38,291
Suffice to say, I don't think either one
of us could have seen this coming.
58
00:03:39,458 --> 00:03:41,333
There he is.
59
00:03:45,833 --> 00:03:49,000
Slow down.
The others can't follow you like I can.
60
00:03:49,083 --> 00:03:50,625
Challenge accepted.
61
00:03:54,291 --> 00:03:56,541
Cool. This is fun.
62
00:04:01,333 --> 00:04:03,833
You look like you're gonna
scold me like Eldress.
63
00:04:03,916 --> 00:04:07,250
In fact, you kinda look like her... a lot.
64
00:04:07,333 --> 00:04:08,333
What gives?
65
00:04:08,375 --> 00:04:12,375
Well, technically I'm her reborn,
and she's me.
66
00:04:12,458 --> 00:04:13,541
Come again?
67
00:04:13,625 --> 00:04:16,166
She was, then she wasn't.
68
00:04:16,250 --> 00:04:17,541
Uh-huh.
69
00:04:17,625 --> 00:04:21,166
And then I was, then she was,
but not all the way.
70
00:04:21,250 --> 00:04:24,083
So you guys were just two halves
of the same whole.
71
00:04:24,166 --> 00:04:25,625
Yes.
72
00:04:25,708 --> 00:04:30,541
Anyway, she can't, we can't,
I can't lose you
73
00:04:30,625 --> 00:04:33,291
to Havoc like I lost King Grayskull.
74
00:04:33,375 --> 00:04:36,791
Aww, that's sweet.
75
00:04:36,875 --> 00:04:37,875
Pass.
76
00:04:54,500 --> 00:04:57,958
Look, I was wrong about King Grayskull.
77
00:04:58,041 --> 00:05:01,583
He found himself in Havoc,
just like Krass did.
78
00:05:01,666 --> 00:05:03,708
I was wrong to judge her for that.
79
00:05:03,791 --> 00:05:05,833
She teamed up with Skeletor.
80
00:05:05,916 --> 00:05:08,875
To get her parents back,
which is a good thing.
81
00:05:08,958 --> 00:05:11,750
It isn't the power. It's how you use it.
82
00:05:12,666 --> 00:05:15,208
And I should have helped her
instead of trying to stop her.
83
00:05:15,291 --> 00:05:18,458
She isn't the problem. Skeletor is.
84
00:05:20,208 --> 00:05:25,208
I know what I have to do,
and I finally have the power to do it.
85
00:05:37,833 --> 00:05:40,333
I won't fail, not again.
86
00:05:43,708 --> 00:05:45,041
Why are you smiling?
87
00:05:47,333 --> 00:05:50,000
Ah, it's good to be back.
88
00:05:50,083 --> 00:05:53,958
Well, you're still a ghost,
so technically you're not back, back.
89
00:05:54,750 --> 00:05:59,125
Don't Ram-splain me.
I'll be back soon enough.
90
00:06:04,833 --> 00:06:07,958
How long will it take you to... bond?
91
00:06:08,041 --> 00:06:09,791
I'd say about...
92
00:06:09,875 --> 00:06:11,375
how should I know?
93
00:06:11,458 --> 00:06:14,083
An ancient ritual
takes as long as it takes.
94
00:06:14,166 --> 00:06:16,875
Navit and chill or whatever the kids
are doing these days.
95
00:06:16,958 --> 00:06:18,583
I'm not a kid.
96
00:06:18,666 --> 00:06:22,625
Says the girl begging me
to bring her mommy and daddy back.
97
00:06:23,375 --> 00:06:24,583
Whatever.
98
00:06:24,666 --> 00:06:27,750
Just hurry up before He-Man gets here
and tries to stop us.
99
00:06:28,541 --> 00:06:31,083
Oh, let him come.
100
00:06:31,166 --> 00:06:35,625
I can't wait to see He-Man again.
101
00:06:36,250 --> 00:06:38,416
He's one of us now.
102
00:06:38,500 --> 00:06:40,708
Haven't you felt it?
103
00:06:40,791 --> 00:06:42,875
He turned to Havoc,
104
00:06:42,958 --> 00:06:47,375
no doubt leaving your former friends
to freeze in the snow.
105
00:06:48,000 --> 00:06:49,500
Good.
106
00:06:49,583 --> 00:06:50,833
Great.
107
00:07:15,833 --> 00:07:16,916
Where is my son?
108
00:07:17,000 --> 00:07:21,750
I lost him, Your Highness.
He... he jumps... a lot.
109
00:07:21,833 --> 00:07:23,000
Explains the calves.
110
00:07:23,083 --> 00:07:24,708
We would have caught up to help,
111
00:07:24,791 --> 00:07:28,958
but everything here
is too broken and cold to fix!
112
00:07:29,833 --> 00:07:32,958
What if we built something new
like they did, together?
113
00:07:33,041 --> 00:07:36,125
My Speed Build and your Wings of Zoar?
114
00:07:36,208 --> 00:07:37,625
Technology and magic?
115
00:07:37,708 --> 00:07:41,041
We might just be one Talon Fighter away
from saving the day.
116
00:07:41,125 --> 00:07:43,250
What on Eternia are they talking about?
117
00:07:43,333 --> 00:07:45,916
Well, you may want to stand back, Sire.
118
00:07:48,958 --> 00:07:51,041
Talon Fighter!
119
00:08:05,541 --> 00:08:06,625
Whoa.
120
00:08:08,875 --> 00:08:11,625
You three, take the jet.
121
00:08:11,708 --> 00:08:13,583
Warp there and head him off at the pass.
122
00:08:13,666 --> 00:08:14,833
What, warp where?
123
00:08:14,916 --> 00:08:16,750
Castle Grayskull, where I'm pretty sure
124
00:08:16,833 --> 00:08:20,166
he's gonna try to destroy Skeletor
once and for all.
125
00:08:20,250 --> 00:08:23,041
Defeat and destroy
are two very different things.
126
00:08:23,125 --> 00:08:25,208
Which is why we can't waste any more time.
127
00:08:25,291 --> 00:08:26,291
What about you?
128
00:08:29,750 --> 00:08:30,916
Through this sword,
129
00:08:31,000 --> 00:08:34,333
He-Man will be awakened
to the destructive chaos of Havoc.
130
00:08:40,000 --> 00:08:42,375
We might be the Masters of the Universe,
131
00:08:42,458 --> 00:08:44,083
but he's He-Man.
132
00:08:44,166 --> 00:08:45,500
We're gonna need help.
133
00:08:55,875 --> 00:08:57,416
Glorious!
134
00:08:57,500 --> 00:09:01,750
How long will it take
to warp to Castle Grayskull?
135
00:09:06,375 --> 00:09:07,375
Don't know.
136
00:09:07,458 --> 00:09:09,625
Are you sure you can handle this thing?
137
00:09:15,708 --> 00:09:16,708
Uh...
138
00:09:16,791 --> 00:09:20,000
well, Sorceress just has to think
about where she wants to go,
139
00:09:20,083 --> 00:09:23,416
and she warps there,
so that should work for me now too.
140
00:09:25,291 --> 00:09:28,083
Okay, hold on to your butts!
141
00:09:32,875 --> 00:09:35,083
I can't reach my butt!
142
00:09:52,125 --> 00:09:55,125
The brats are gone.
143
00:09:56,625 --> 00:09:59,500
Now that Skeletor
has King Grayskull's bones,
144
00:09:59,583 --> 00:10:01,750
he will undoubtedly rise again,
145
00:10:01,833 --> 00:10:03,583
more powerful than ever,
146
00:10:03,666 --> 00:10:06,791
ready to exact his revenge
upon those who turned their backs on him
147
00:10:06,875 --> 00:10:08,250
when he needed them the most.
148
00:10:08,333 --> 00:10:12,041
Beast Man thinks Evil-Lyn means Trap Jaw.
149
00:10:12,125 --> 00:10:14,916
Or you, you pile of wet hair.
150
00:10:19,083 --> 00:10:23,250
Ugh, I wonder what it's like
to have competent help.
151
00:10:29,750 --> 00:10:33,791
Gentle fiends, every woman
is faced with a crossroads in her life
152
00:10:33,875 --> 00:10:38,625
when she has to decide what kind
of villain she truly wants to be.
153
00:10:38,708 --> 00:10:40,458
Uh, a bad one?
154
00:10:40,541 --> 00:10:42,083
A bad one, right?
155
00:10:42,166 --> 00:10:44,083
Idiots.
156
00:10:49,541 --> 00:10:52,916
Wait, Evil-Lyn, no!
157
00:10:55,583 --> 00:10:57,958
Good, I thought she'd never leave.
158
00:10:58,041 --> 00:11:02,458
Now we can work on my plan
to protect ourselves from bonehead.
159
00:11:04,041 --> 00:11:07,125
So Trap Jaw isn't upset
that we are stranded?
160
00:11:07,208 --> 00:11:10,125
It's called acting, fur-brain.
161
00:11:10,208 --> 00:11:12,458
The Painthor is crashed
over that next rise.
162
00:11:12,541 --> 00:11:16,083
We need to thaw her out
and check in with Tri-Klops.
163
00:11:16,166 --> 00:11:17,833
Why?
164
00:11:17,916 --> 00:11:19,666
You'll see.
165
00:11:32,625 --> 00:11:37,958
I am amazing!
166
00:11:43,041 --> 00:11:46,625
Guess I'm just too far ahead
for anyone else to try stopping me.
167
00:11:48,416 --> 00:11:49,416
Whoa.
168
00:11:51,791 --> 00:11:55,375
Not that they could,
'cause I'd just be like this...
169
00:11:58,250 --> 00:11:59,291
...and this!
170
00:12:17,041 --> 00:12:19,500
Can't believe the Snakes
up and varnished, Baddrah.
171
00:12:19,583 --> 00:12:21,458
Bit of a disappointment, Tuvar.
172
00:12:21,541 --> 00:12:25,458
Thought we might redeem ourselves
after the RK fiasco.
173
00:12:25,541 --> 00:12:26,958
Oh, that's weird.
174
00:12:27,041 --> 00:12:30,000
No, that's random. Two is weird.
175
00:12:31,208 --> 00:12:32,958
Huh, two is weird.
176
00:12:33,041 --> 00:12:35,291
What does three make?
177
00:12:43,916 --> 00:12:46,125
Not my problem.
178
00:12:46,208 --> 00:12:48,333
Where was I?
179
00:12:53,958 --> 00:12:55,458
Ugh, really?
180
00:13:08,500 --> 00:13:10,291
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
181
00:13:10,375 --> 00:13:12,833
See? Piece of cake.
182
00:13:12,916 --> 00:13:16,250
Uh, why are we here?
183
00:13:16,333 --> 00:13:18,083
You thought about He-Man.
184
00:13:18,166 --> 00:13:20,666
Shouldn't we be at He-Man, then?
185
00:13:23,375 --> 00:13:25,875
Mind if I bum a ride to Grayskull?
186
00:13:25,958 --> 00:13:26,958
Grayskull?
187
00:13:27,000 --> 00:13:28,208
No, don't.
188
00:13:28,291 --> 00:13:30,250
Ah, now I went and thought about it.
189
00:13:36,791 --> 00:13:38,083
Ouch.
190
00:13:41,208 --> 00:13:44,250
Skeletor was actually telling the truth.
191
00:13:44,333 --> 00:13:46,375
Something's wrong with He-Man.
192
00:13:49,541 --> 00:13:51,958
Why can't you tell me what to do?
193
00:14:01,041 --> 00:14:04,083
Whoa, whoa-oh!
194
00:14:09,583 --> 00:14:11,375
Whoa!
195
00:14:26,833 --> 00:14:29,041
Stop where you are, He-Man.
196
00:14:30,083 --> 00:14:32,791
Havoc-Man. Hay-Vok.
197
00:14:32,875 --> 00:14:35,500
Havoc He-Man.
198
00:14:35,583 --> 00:14:38,958
We can't let you destroy Skeletor, He-Man.
Stand down.
199
00:14:39,041 --> 00:14:41,708
Guys, Eternia doesn't have time for this.
200
00:14:41,791 --> 00:14:42,958
And neither do I.
201
00:14:48,500 --> 00:14:51,333
Power down and make the time, son.
202
00:14:51,416 --> 00:14:53,000
Get out of my way.
203
00:15:26,541 --> 00:15:28,208
We don't want to fight you.
204
00:15:34,583 --> 00:15:36,666
But we will if we have to.
205
00:15:48,666 --> 00:15:50,583
You helped me see who I needed to be.
206
00:15:50,666 --> 00:15:52,791
We're here to do the same for you.
207
00:15:54,791 --> 00:15:57,916
You guys ever notice
our team is three bugs and a bird?
208
00:15:58,000 --> 00:16:00,083
Yeah, okay, can you add
that little observation
209
00:16:00,166 --> 00:16:01,726
into your journal with everything else,
210
00:16:01,791 --> 00:16:04,458
you know, like,
after the very important fight?
211
00:16:04,541 --> 00:16:07,250
You know how dangerous Havoc is,
212
00:16:07,333 --> 00:16:08,875
or at least you used to.
213
00:16:08,958 --> 00:16:11,000
Think of what it did to Keldor.
214
00:16:11,083 --> 00:16:14,500
Keldor was always evil. I'm not.
215
00:16:15,125 --> 00:16:16,500
We know.
216
00:16:16,583 --> 00:16:17,851
You're the one that kept us all together
217
00:16:17,875 --> 00:16:21,250
to fight against the kind of thing
you're turning into.
218
00:16:21,333 --> 00:16:23,083
He-Man, please.
219
00:16:23,958 --> 00:16:25,583
You taught me to be a leader.
220
00:16:25,666 --> 00:16:28,458
So take your own advice
and listen to your people, man.
221
00:16:28,541 --> 00:16:31,916
I have the only power
that matters anymore.
222
00:16:32,000 --> 00:16:35,291
And if you're not with me,
then you're against me.
223
00:17:50,958 --> 00:17:54,208
Delicious!
224
00:19:01,208 --> 00:19:02,791
I don't need your help.
225
00:19:02,875 --> 00:19:07,083
With Havoc, I can keep everyone safe
from everything
226
00:19:07,166 --> 00:19:09,166
all by myself.
227
00:19:09,250 --> 00:19:12,041
King Grayskull said
something like that once,
228
00:19:12,125 --> 00:19:14,125
nearly ended us all.
229
00:19:17,291 --> 00:19:20,416
Where are we? The Great War?
230
00:19:20,500 --> 00:19:22,666
The Great War.
231
00:19:22,750 --> 00:19:27,875
If this is the only way
to save Eternia, then so be it.
232
00:19:33,125 --> 00:19:36,125
I have the only power that matters.
233
00:19:36,208 --> 00:19:39,541
King Grayskull turned into the same
kind of monster he was fighting.
234
00:19:39,625 --> 00:19:41,333
Havoc isn't just power.
235
00:19:41,416 --> 00:19:43,166
It's wild and destructive.
236
00:19:43,250 --> 00:19:45,208
It's power without end.
237
00:19:45,291 --> 00:19:47,083
Your Highness, please.
238
00:19:53,041 --> 00:19:57,416
If you will not give this Havoc up,
I shall force it out.
239
00:19:58,666 --> 00:20:01,875
If you aren't with me in Havoc, guardian,
240
00:20:01,958 --> 00:20:04,000
then you are against me.
241
00:20:10,833 --> 00:20:14,375
Tell the next king and all who follow,
242
00:20:14,458 --> 00:20:19,208
no one should ever wield this much power.
243
00:20:19,291 --> 00:20:21,750
It's too great.
244
00:20:30,250 --> 00:20:32,916
Adam, you have the power.
245
00:20:33,000 --> 00:20:35,208
It doesn't have you.
246
00:20:35,291 --> 00:20:36,750
Come back to us.
247
00:20:40,208 --> 00:20:42,166
You're more than Grayskull's heir.
248
00:20:42,916 --> 00:20:46,625
Being able to call on great power
doesn't make you strong.
249
00:20:46,708 --> 00:20:49,416
What does is knowing
when it's time to use it
250
00:20:49,500 --> 00:20:51,666
and when it's time to let go.
251
00:20:51,750 --> 00:20:54,291
For the good of all Eternia...
252
00:20:59,375 --> 00:21:02,041
...I am Prince Adam.
253
00:21:08,708 --> 00:21:10,916
Skeletor's transformation has begun.
254
00:21:11,000 --> 00:21:12,708
I can feel it in the ether.
255
00:21:15,958 --> 00:21:20,541
No, I can't call down the gold anymore,
not like this.
256
00:21:20,625 --> 00:21:23,916
If He-Man is going to stop Skeletor
and save Eternia,
257
00:21:24,000 --> 00:21:26,541
we need to figure out
how to get the Havoc out of me,
258
00:21:26,625 --> 00:21:30,083
somehow keep me
in one piece in the process.
259
00:21:30,166 --> 00:21:33,208
Back then, I was convinced
I could do it alone,
260
00:21:33,291 --> 00:21:38,041
but someone else did have a plan
to save King Grayskull from Havoc.
261
00:21:38,125 --> 00:21:41,250
It's a long shot,
but he might be our only hope.
262
00:21:41,333 --> 00:21:42,916
Who?
263
00:21:49,166 --> 00:21:50,958
What?
19094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.