Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,840 --> 00:00:26,840
Love.
2
00:00:27,680 --> 00:00:29,800
We're all looking for love.
3
00:00:30,560 --> 00:00:32,440
It's one big adventure.
4
00:00:32,520 --> 00:00:36,560
And if you're lucky, you'll find love.
Unless it finds you first.
5
00:00:44,760 --> 00:00:46,880
What do you think
the future looks like for us?
6
00:00:47,520 --> 00:00:48,760
Pretty rosy.
7
00:00:50,200 --> 00:00:51,840
Honestly, I don't really know.
8
00:00:52,920 --> 00:00:54,600
I'm just going with the flow.
9
00:00:56,000 --> 00:00:58,240
I'm living the moment. With you.
10
00:00:58,320 --> 00:01:00,000
SOUTH AFRICA
11
00:01:04,520 --> 00:01:05,560
There, look!
12
00:01:07,440 --> 00:01:09,080
Babe, come here. Look.
13
00:01:11,880 --> 00:01:12,880
Unreal.
14
00:01:13,840 --> 00:01:17,120
This is totally amazing but we can't go on
living like this forever.
15
00:01:17,200 --> 00:01:18,200
Why not?
16
00:01:19,120 --> 00:01:21,080
Because this isn't real life.
17
00:01:21,160 --> 00:01:23,840
Oh, yeah? And why wouldn't you say
this is real life?
18
00:01:23,920 --> 00:01:26,360
It's a perfect life.
The kind of life people dream about.
19
00:01:31,080 --> 00:01:32,680
Okay, just one.
20
00:01:33,360 --> 00:01:34,640
SWITZERLAND
21
00:01:34,720 --> 00:01:35,920
AUSTRALIA
22
00:01:36,000 --> 00:01:37,120
BRAZIL
23
00:01:37,200 --> 00:01:38,240
ENGLAND
24
00:01:38,320 --> 00:01:39,440
FRANCE
25
00:01:39,520 --> 00:01:41,240
ITALY
26
00:01:41,840 --> 00:01:43,960
- Don't you want kids?
- No.
27
00:01:44,720 --> 00:01:46,480
You're enough to make me happy.
28
00:01:46,560 --> 00:01:47,560
Sweet,
29
00:01:48,200 --> 00:01:49,200
but I'm serious.
30
00:01:50,040 --> 00:01:51,480
Don't you want children?
31
00:01:52,640 --> 00:01:53,640
No.
32
00:01:56,280 --> 00:01:57,320
Love.
33
00:01:58,000 --> 00:01:59,560
Who invented it?
34
00:02:00,200 --> 00:02:02,680
Who can claim they know what love is
and when they've found it?
35
00:02:03,200 --> 00:02:06,600
It's said love is simple
but we tend to make it so complicated.
36
00:02:07,120 --> 00:02:09,200
- How are you holding up?
- Hanging in there.
37
00:02:10,720 --> 00:02:13,520
Thank you for getting
all the pictures together.
38
00:02:13,600 --> 00:02:15,760
No worries. She was like my own grandma.
39
00:02:15,840 --> 00:02:17,280
- Hey.
- Thanks for coming.
40
00:02:18,000 --> 00:02:20,120
Here's the slideshow with all the music.
41
00:02:20,200 --> 00:02:22,400
- Thank you.
- Let's see if we can find a laptop.
42
00:02:26,360 --> 00:02:27,360
Take Said.
43
00:02:28,520 --> 00:02:31,120
He found Bo
and she is the love of his life.
44
00:02:31,200 --> 00:02:35,840
He'll stop at nothing to make her happy.
Sometimes he can be a bit much.
45
00:02:35,920 --> 00:02:39,080
And even though she wants to strangle him
sometimes, Bo still loves him.
46
00:02:39,160 --> 00:02:40,160
Seriously, Said?
47
00:02:42,840 --> 00:02:46,000
I'm gonna miss you Omie.
You look so sweet laying there.
48
00:02:48,400 --> 00:02:49,440
Sweetie.
49
00:02:50,120 --> 00:02:51,160
Coming?
50
00:02:52,000 --> 00:02:55,000
Yeah. Have fun in heaven, Omie.
51
00:03:00,840 --> 00:03:04,160
- I sure missed you.
- For Kiki, love is just a game.
52
00:03:04,240 --> 00:03:06,680
The more men you date,
the faster you find Mr. Right.
53
00:03:06,760 --> 00:03:09,360
All three of us single
and ready to mingle.
54
00:03:09,440 --> 00:03:10,440
I'm getting married!
55
00:03:11,440 --> 00:03:13,920
- You are?
- You really announcing this now?
56
00:03:14,440 --> 00:03:16,760
When you find a beautiful woman,
you gotta go all in.
57
00:03:16,840 --> 00:03:18,920
- Or she'll get snapped up.
- Congratulations!
58
00:03:19,000 --> 00:03:20,360
I'm so happy for you.
59
00:03:27,160 --> 00:03:28,080
Why is she here?
60
00:03:28,160 --> 00:03:31,920
Cindy had no problem falling in love
with my husband, now ex husband.
61
00:03:32,000 --> 00:03:34,200
But all I can say is: karma's a bitch.
62
00:03:34,280 --> 00:03:36,640
- Congratulations.
- Thank you.
63
00:03:37,320 --> 00:03:38,320
And who's the daddy?
64
00:03:38,920 --> 00:03:40,120
Um...
65
00:03:40,200 --> 00:03:42,600
God damn it, Jack!
Be a fucking man and step up.
66
00:03:42,680 --> 00:03:46,160
- Who says it's even mine?
- Wow, you really are a prick.
67
00:03:48,320 --> 00:03:49,320
Great. You can have him.
68
00:03:50,480 --> 00:03:54,480
Good luck with that because Jack
has only ever loved one person: himself.
69
00:03:54,560 --> 00:03:56,280
And you all knew about this?
70
00:03:57,080 --> 00:03:59,000
- Sorry.
- You guys deserve each other.
71
00:04:00,520 --> 00:04:01,520
Nice belly.
72
00:04:03,360 --> 00:04:04,440
My sympathies.
73
00:04:05,480 --> 00:04:06,600
Thank you.
74
00:04:08,120 --> 00:04:10,360
I know times like these
can be hard on everyone.
75
00:04:13,720 --> 00:04:14,720
Chin up.
76
00:04:19,280 --> 00:04:20,280
Cow face.
77
00:04:20,960 --> 00:04:24,080
Jack, my ex,
really only loves himself.
78
00:04:24,760 --> 00:04:28,320
How I ever thought
I might find love with him is beyond me.
79
00:04:28,400 --> 00:04:30,560
He has no clue what love is about.
80
00:04:30,640 --> 00:04:32,920
Look!
81
00:04:33,720 --> 00:04:35,560
There's the heart. See it?
82
00:04:35,640 --> 00:04:37,840
- Looks perfectly healthy.
- Amazing.
83
00:04:42,200 --> 00:04:44,200
I've gotta take this call, sweetie.
Hey.
84
00:04:44,280 --> 00:04:46,840
You're not going to let me
deal with this alone, are you?
85
00:04:46,880 --> 00:04:47,920
No, I'm on my way.
86
00:04:48,000 --> 00:04:49,800
If you're not here soon,
I'm leaving.
87
00:04:49,880 --> 00:04:52,120
- Jack?
- I'll be there in a few, yeah.
88
00:04:53,520 --> 00:04:56,640
- Sorry, sweetie. I gotta go to a funeral.
- Why am I only hearing this now?
89
00:04:56,720 --> 00:04:59,840
Crazy, right? One entering the world,
another leaving. It's the circle of life.
90
00:05:00,720 --> 00:05:01,720
I'll call you.
91
00:05:02,920 --> 00:05:03,920
Doctor.
92
00:05:08,480 --> 00:05:10,800
And right when you think
you've had it with love,
93
00:05:10,880 --> 00:05:13,240
it blindsides you
when you least expect it.
94
00:05:14,840 --> 00:05:16,920
- No, that's not it.
- Try that one there.
95
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
I'm trying it.
96
00:05:19,040 --> 00:05:20,920
- That might be it.
- Yeah, I'm clicking on it.
97
00:05:23,320 --> 00:05:26,840
We're having trouble opening it
but don't worry, we'll try something else.
98
00:05:26,920 --> 00:05:27,760
Okay.
99
00:05:27,840 --> 00:05:30,160
Yeah, get ready baby.
100
00:05:33,400 --> 00:05:35,840
Yeah. The beast is hungry.
101
00:05:35,920 --> 00:05:38,000
I'm going to eat you all up.
102
00:05:38,640 --> 00:05:40,040
Turn it off, for fuck's sakes!
103
00:05:48,720 --> 00:05:49,720
Welcome.
104
00:05:50,600 --> 00:05:53,520
We're all here today
to share the love we felt for Omie.
105
00:05:55,080 --> 00:05:56,600
We came here as a family,
106
00:05:57,240 --> 00:06:00,040
as friends,
as partners, and acquaintances.
107
00:06:05,000 --> 00:06:07,880
But I can't help but wonder
what some people think they're doing here.
108
00:06:10,120 --> 00:06:13,360
Omie always said,
"Love is something you give freely,
109
00:06:13,440 --> 00:06:15,760
not because you expect
something in return."
110
00:06:16,400 --> 00:06:20,000
She also taught me that most people
in your life are only passing through and...
111
00:06:21,280 --> 00:06:24,400
And we should be grateful to them
for the lessons they'll teach us.
112
00:06:32,240 --> 00:06:36,640
I'll get that.
Must be an urgent call from the afterlife.
113
00:06:37,880 --> 00:06:39,040
Pretend I'm not here.
114
00:06:40,000 --> 00:06:41,240
Go on with your speech.
115
00:06:43,640 --> 00:06:45,240
Thank you, Omie, for all...
116
00:06:52,200 --> 00:06:53,200
Sorry?
117
00:06:53,720 --> 00:06:54,800
I can fix this.
118
00:06:57,400 --> 00:06:58,400
Found it!
119
00:07:05,240 --> 00:07:06,800
Bye.
120
00:07:08,560 --> 00:07:10,800
I can't believe that Omie's actually gone.
121
00:07:10,880 --> 00:07:11,720
Bye, thanks.
122
00:07:11,800 --> 00:07:14,680
She was such a kind, sweet woman.
123
00:07:14,760 --> 00:07:15,760
Bye.
124
00:07:16,680 --> 00:07:19,120
And one of the few people
who actually understood me.
125
00:07:20,160 --> 00:07:23,440
Yeah, she liked you a lot.
God knows why. Bye.
126
00:07:24,080 --> 00:07:25,200
I liked her a lot.
127
00:07:26,120 --> 00:07:29,320
Oh, yeah. Before I forget,
can you pick up your stuff next month?
128
00:07:29,400 --> 00:07:30,640
I'm selling the house.
129
00:07:32,320 --> 00:07:34,000
What? You're seriously
telling me this now?
130
00:07:34,080 --> 00:07:36,520
Yeah. House prices are skyrocketing.
131
00:07:36,600 --> 00:07:38,520
I can get three times
what I'd normally get.
132
00:07:49,480 --> 00:07:50,880
Hey Lies, I heard...
133
00:07:50,960 --> 00:07:53,640
Can you just give me two minutes,
for the love of God?
134
00:07:54,640 --> 00:07:56,120
Yeah, sure.
135
00:07:57,240 --> 00:07:59,360
- I'm sorry for your loss.
- Noah?
136
00:08:00,920 --> 00:08:02,240
What are you doing here?
137
00:08:02,320 --> 00:08:04,680
You didn't really think
I'd miss your grandmother's funeral?
138
00:08:06,360 --> 00:08:07,760
It's so nice of you to come.
139
00:08:09,080 --> 00:08:11,160
- It's been a long time.
- Yeah.
140
00:08:13,640 --> 00:08:14,640
You look amazing.
141
00:08:16,600 --> 00:08:19,720
Wait a minute.
Is this actually Chunky Noah?
142
00:08:19,800 --> 00:08:21,320
Did you have liposuction or something?
143
00:08:21,360 --> 00:08:25,040
- You look fucking edible.
- Thanks. I live a healthier lifestyle now.
144
00:08:26,640 --> 00:08:28,120
And what are you up to these days?
145
00:08:28,200 --> 00:08:30,920
I own a couple villas in Ibiza.
I rent them out.
146
00:08:31,680 --> 00:08:34,440
Yeah, Ibiza.
I want my bachelorette party there.
147
00:08:34,960 --> 00:08:36,200
I'm getting married, see?
148
00:08:36,800 --> 00:08:39,120
Well, feel free to come anytime.
I've got plenty of room.
149
00:08:39,640 --> 00:08:42,160
That sounds awesome
but the timing's a bit off right now.
150
00:08:47,720 --> 00:08:50,800
Guys, we're going to Ibiza!
151
00:08:51,400 --> 00:08:53,240
♪ The land of loving ♪
152
00:08:53,320 --> 00:08:54,840
♪ And pleasure, and party ♪
153
00:08:54,920 --> 00:08:57,760
♪ And mm, and this, and that, and tap it ♪
154
00:08:58,720 --> 00:09:02,040
- Go on and play outside, kids.
- That was a nice service.
155
00:09:03,840 --> 00:09:08,600
You did a great job for Lisa.
Maybe think of a career switch?
156
00:09:09,560 --> 00:09:12,000
- You said you deleted that video.
- I know, but...
157
00:09:12,840 --> 00:09:16,640
I was never going to show it to anyone.
Those stupid USB keys all look the same.
158
00:09:16,720 --> 00:09:17,920
Hand it over here.
159
00:09:21,560 --> 00:09:24,880
I think I must have left it
at the funeral parlor.
160
00:09:24,960 --> 00:09:27,440
Hey, babe, don't worry.
I'll get it, alright?
161
00:09:27,520 --> 00:09:29,560
And then we'll delete
the video together, right?
162
00:09:32,040 --> 00:09:35,680
Listen, babe, listen. I know you're upset,
huh? And I get it, you're mad.
163
00:09:35,760 --> 00:09:38,600
But, let me just fix this
and we'll talk later. It's not...
164
00:09:38,680 --> 00:09:39,680
No, Said.
165
00:09:42,960 --> 00:09:44,720
I think it's best if we went our own ways.
166
00:10:15,640 --> 00:10:16,720
FOR SALE
167
00:10:16,800 --> 00:10:20,520
The house is in amazing shape.
I just did renovations on it two years ago
168
00:10:20,600 --> 00:10:22,360
so you can put it on the market tomorrow.
169
00:10:25,480 --> 00:10:27,080
INCOMING CALL
JIM
170
00:10:32,280 --> 00:10:33,560
Was I not clear with you?
171
00:10:33,640 --> 00:10:35,520
I just want to know
how you're holding up.
172
00:10:35,560 --> 00:10:37,600
- How was the service?
- Very nice.
173
00:10:38,440 --> 00:10:40,520
- You could have been there, though.
- Lies,
174
00:10:41,640 --> 00:10:42,640
I miss you.
175
00:10:44,520 --> 00:10:48,400
- You should have thought of that before.
- It's vacant so it's move-in ready.
176
00:10:49,320 --> 00:10:51,320
Great.
Right now, I have three...
177
00:10:51,400 --> 00:10:53,240
- Sorry, I gotta go.
- Fantastic.
178
00:10:56,760 --> 00:10:59,960
I'll just leave the keys with you then
so you can show the house whenever.
179
00:11:00,040 --> 00:11:01,760
- Sound good to you?
- That's perfect, yeah.
180
00:11:01,840 --> 00:11:04,000
Jack. What is this?
181
00:11:05,200 --> 00:11:07,840
What do you mean? We talked about this.
We're selling the house.
182
00:11:09,600 --> 00:11:13,560
- I never agreed to any of that.
- Look, I'm selling the house, Lisa.
183
00:11:13,640 --> 00:11:17,440
And you've got about two weeks
to get all your stuff out of here.
184
00:11:17,520 --> 00:11:19,200
You're forgetting this is my house too.
185
00:11:20,080 --> 00:11:21,960
And I suggest you leave
before I call my lawyer.
186
00:11:22,000 --> 00:11:24,440
- You mean my lawyer, right?
- Bye, Jack.
187
00:11:27,080 --> 00:11:28,320
- See what I mean?
- Yeah.
188
00:11:28,400 --> 00:11:31,320
That's the reason we broke up.
She can be incredibly selfish.
189
00:11:44,160 --> 00:11:48,240
Hey baby,
it's time for mommy to soap you up.
190
00:11:48,320 --> 00:11:50,096
What the fuck are you doing here?
191
00:11:50,120 --> 00:11:52,400
What am I doing here?
I live here, you ass.
192
00:11:52,480 --> 00:11:54,040
Why do you want to soap me up?
193
00:11:55,400 --> 00:11:58,680
- I thought you were Jack.
- Jack has light skin!
194
00:12:00,600 --> 00:12:03,200
Okay, could you
just cover that up, please?
195
00:12:03,280 --> 00:12:07,200
Shit, sorry babe. I forgot to tell you
that Said is staying with us for a while.
196
00:12:07,280 --> 00:12:09,400
Forgot, Jack?
How the fuck did you forget that?
197
00:12:09,920 --> 00:12:12,480
Okay, listen to me.
Both of you get out. Now!
198
00:12:12,560 --> 00:12:13,936
- Come on, Said.
- Excuse me.
199
00:12:13,960 --> 00:12:14,960
Don't worry, babe.
200
00:12:15,040 --> 00:12:16,640
It's not like I've never helped you out.
201
00:12:16,680 --> 00:12:19,000
Stop gawking. It's nothing
you haven't seen before.
202
00:13:00,800 --> 00:13:04,160
Lift with your ass, Lies. Bend and thrust.
203
00:13:06,120 --> 00:13:10,440
- What have you got in here, granite?
- No, pumps, makeup, pleasure pal.
204
00:13:11,040 --> 00:13:12,040
What?
205
00:13:12,560 --> 00:13:14,320
Vibrator.
206
00:13:17,360 --> 00:13:20,120
You seriously brought a vibrator
to your bachelorette party?
207
00:13:20,200 --> 00:13:22,320
Yeah, I need to stay in shape, don't I?
208
00:13:22,400 --> 00:13:24,600
It's not a service
I can ask some island guy to perform.
209
00:13:24,640 --> 00:13:27,680
- What do we owe you?
- Three hundred and twenty euros. Cash.
210
00:13:28,480 --> 00:13:30,760
- Three hundred?
- And twenty, yes.
211
00:13:30,840 --> 00:13:32,080
No, that can't be right.
212
00:13:32,160 --> 00:13:33,160
Guys, 300?
213
00:13:33,720 --> 00:13:35,800
He's asking 300
for the quick lift he gave us?
214
00:13:35,880 --> 00:13:38,640
It can't be more than 50 euros,
you're trying to rob us.
215
00:13:38,720 --> 00:13:41,240
Are you calling me a thief?
Just give me my fucking money.
216
00:13:42,080 --> 00:13:46,640
I'll give you your money, but 50 euros,
nothing more. Otherwise I call the cops.
217
00:13:46,720 --> 00:13:50,320
- I'm not here to lose my fucking time.
- How about I kick you in the nuts instead?
218
00:13:51,000 --> 00:13:53,496
Come on. What the fuck
are you talking about? Now you kick me...
219
00:13:53,520 --> 00:13:55,440
- Take that, you little prick.
- Coño.
220
00:13:56,440 --> 00:13:59,920
Coño. Fucking Dutch people,
every time the same bullshit.
221
00:14:04,080 --> 00:14:07,640
No, shit.
My stuff is still in the back of the car.
222
00:14:08,160 --> 00:14:11,160
Don't worry about it, okay, honey?
You need a new wardrobe.
223
00:14:11,240 --> 00:14:12,960
We're in Ibiza, not a convent.
224
00:14:14,200 --> 00:14:16,800
On the island for two minutes
and they're already causing trouble.
225
00:14:17,320 --> 00:14:19,040
All my stuff was in that taxi.
226
00:14:19,120 --> 00:14:23,080
I offered to pick you up at the airport,
but you turned me down.
227
00:14:23,160 --> 00:14:25,520
- But I'm here.
- With no luggage.
228
00:14:26,840 --> 00:14:27,920
Come. I'll show you around.
229
00:14:28,520 --> 00:14:29,880
Oh, yeah.
230
00:14:33,920 --> 00:14:35,880
Welcome. You can leave your bags here.
231
00:14:35,960 --> 00:14:39,120
First bedroom's right here.
Bathroom is over there.
232
00:14:40,640 --> 00:14:41,640
Here's the patio.
233
00:14:42,640 --> 00:14:44,520
- And this way is the kitchen.
- Unreal.
234
00:14:45,200 --> 00:14:46,200
Now, in here...
235
00:14:47,320 --> 00:14:48,800
You can open this up if you want.
236
00:14:48,880 --> 00:14:51,640
Wow, this is so awesome.
I'm totally speechless.
237
00:14:54,320 --> 00:14:55,320
And,
238
00:14:56,080 --> 00:14:57,360
this is self explanatory.
239
00:15:01,240 --> 00:15:03,920
Are you sure this is no trouble?
I mean, it's too much.
240
00:15:04,000 --> 00:15:06,440
Just sit back and relax.
Looks like you need it.
241
00:15:06,520 --> 00:15:09,840
Noah, if I knew about this earlier,
I would have come by every summer.
242
00:15:11,280 --> 00:15:14,080
If you're still single,
I might just dump Johnnie's ass.
243
00:15:15,080 --> 00:15:18,920
- I'd keep Johnnie for now if I were you.
- Oh, so you are seeing someone?
244
00:15:19,560 --> 00:15:22,640
- I didn't say that.
- Oh, mysterious. I like that.
245
00:15:22,720 --> 00:15:25,600
By the way,
I know a girl who is very single.
246
00:15:25,680 --> 00:15:27,480
- That one there in the white top.
- Kiek.
247
00:15:29,000 --> 00:15:30,320
I'm headed right over there...
248
00:15:30,400 --> 00:15:32,200
I have to deal
with some stuff at the club.
249
00:15:33,200 --> 00:15:34,760
Hey, just make yourselves
at home, okay?
250
00:15:34,800 --> 00:15:36,240
I've been searching for this place.
251
00:15:36,320 --> 00:15:38,360
- Call me if you need anything.
- Yeah.
252
00:15:39,120 --> 00:15:40,160
I definitely will.
253
00:15:41,040 --> 00:15:42,840
This place
is seriously incredible.
254
00:15:42,920 --> 00:15:45,240
- Oh, my God, guys.
- Unbelievable.
255
00:15:45,840 --> 00:15:49,440
- If you don't nail this guy, I will.
- Why should he be any different?
256
00:15:49,960 --> 00:15:52,000
He really seems
like the whole package, Lies.
257
00:15:59,960 --> 00:16:03,280
This is the last time all of us
will be single, so let's have fun, ladies.
258
00:16:03,360 --> 00:16:05,600
What are you talking about?
You're not single.
259
00:16:05,680 --> 00:16:07,240
Let's just pretend I am for now.
260
00:16:07,880 --> 00:16:09,880
- Okay, cheers.
- Cheers.
261
00:16:09,960 --> 00:16:11,080
Cheers.
262
00:16:13,560 --> 00:16:14,840
Come on, let's take a picture.
263
00:16:15,720 --> 00:16:18,080
This side. This is my good side.
264
00:16:18,600 --> 00:16:20,000
Yeah, I can see that.
265
00:16:23,280 --> 00:16:24,640
Okay. Are we ready?
266
00:16:24,720 --> 00:16:26,480
Ibiza!
267
00:16:30,560 --> 00:16:32,720
- You really need that?
- Yeah, I really do.
268
00:16:33,640 --> 00:16:37,520
I'm still looking for a good breast pump.
I really want to breastfeed.
269
00:16:37,600 --> 00:16:38,880
And you need a device for that?
270
00:16:38,960 --> 00:16:42,560
Yeah, it'll be useful when I'm working
and you feed the baby at night.
271
00:16:42,640 --> 00:16:45,760
And we should start looking for a house.
I'll move in with you.
272
00:16:46,880 --> 00:16:50,520
- Isn't it a bit soon?
- Soon? We've been going fast so far.
273
00:16:50,600 --> 00:16:53,760
Well if you'd remembered to take your pill
we wouldn't even be here right now.
274
00:16:53,840 --> 00:16:57,120
Besides, you made the choice to keep it
without even asking me how I felt.
275
00:16:57,200 --> 00:17:00,240
- So are you telling me I'm on my own then?
- I didn't say that.
276
00:17:00,840 --> 00:17:01,920
But is it even my kid?
277
00:17:04,520 --> 00:17:06,720
You are such a fucking prick sometimes.
278
00:17:06,800 --> 00:17:08,000
Get away from me.
279
00:17:13,200 --> 00:17:14,760
Yeah, are you seeing it?
280
00:17:16,120 --> 00:17:19,280
- Pardon?
- It's a pretty sweet view.
281
00:17:19,360 --> 00:17:22,320
Oh yeah, a nice cold beer and that view,
doesn't get much better than that.
282
00:17:22,400 --> 00:17:25,200
But listen, there might be an opening
right here for you.
283
00:17:25,280 --> 00:17:26,920
- Hello?
- Yeah?
284
00:17:27,840 --> 00:17:29,760
I'm laying spread-eagled over here.
285
00:17:29,840 --> 00:17:32,400
Hey, listen buddy.
I've gotta get back to you later, alright?
286
00:17:32,960 --> 00:17:33,960
Yeah?
287
00:17:36,000 --> 00:17:39,360
Say hi for me. He's a nutjob.
I gotta go. Sorry. Yeah. Bye.
288
00:17:40,080 --> 00:17:41,080
Sorry.
289
00:17:42,680 --> 00:17:43,880
This isn't happening.
290
00:17:44,480 --> 00:17:47,240
- Oh. Felt a kick there.
- You gonna work it out with Said?
291
00:17:47,320 --> 00:17:51,600
I don't know anymore. Do I keep accepting
all the stupid things he does?
292
00:17:53,680 --> 00:17:54,960
He's staying with us.
293
00:17:57,000 --> 00:17:57,880
How's that working?
294
00:17:57,960 --> 00:18:00,880
It's alright, I just hope
it's not going to go on forever.
295
00:18:01,880 --> 00:18:03,320
I just want my privacy back.
296
00:18:05,320 --> 00:18:06,520
Hey.
297
00:18:07,560 --> 00:18:10,000
So, I see you're lying back,
taking it easy.
298
00:18:10,080 --> 00:18:11,080
That's not funny, Jack.
299
00:18:11,680 --> 00:18:14,320
Okay, now guys,
everything looks great up there and I...
300
00:18:17,320 --> 00:18:18,320
Would
301
00:18:18,800 --> 00:18:21,320
you like to maybe have a picture?
302
00:18:21,400 --> 00:18:22,240
- Yeah.
- Yeah?
303
00:18:22,320 --> 00:18:24,040
- Why not?
- Right, sure.
304
00:18:35,600 --> 00:18:39,280
Kiki, how do you wear this? It feels like
my boobs are about to fall out.
305
00:18:39,360 --> 00:18:42,200
- Nice, right? Free the nipples.
- I said you could borrow one of mine.
306
00:18:42,280 --> 00:18:45,320
Yeah, and look like a retired librarian?
I think not.
307
00:18:46,760 --> 00:18:50,520
Why don't you get us a round of drinks
from Rico Suave over there? Hop!
308
00:18:52,040 --> 00:18:54,120
I can't believe
you're really going to settle down.
309
00:18:56,120 --> 00:19:00,040
Hi. I would like two mojitos and...
310
00:19:00,120 --> 00:19:01,520
It's okay, I speak English.
311
00:19:02,320 --> 00:19:06,160
- Is my Spanish really that bad?
- Your accent's a little strong.
312
00:19:06,240 --> 00:19:07,240
Oh.
313
00:19:07,720 --> 00:19:12,320
So, two mojitos and a screaming orgasm.
314
00:19:13,640 --> 00:19:14,720
Sorry?
315
00:19:14,800 --> 00:19:17,080
It's the name of the drink.
I think you'll like it.
316
00:19:17,160 --> 00:19:18,160
Oh.
317
00:19:18,560 --> 00:19:21,600
Well, in that case,
I'll have those two mojitos
318
00:19:21,680 --> 00:19:23,360
and a screaming orgasm.
319
00:19:23,440 --> 00:19:25,680
And whose name should I put on the check?
320
00:19:27,040 --> 00:19:29,120
- Angela.
- Javier.
321
00:19:31,840 --> 00:19:36,280
So, two mojitos
and a screaming orgasm for Angela.
322
00:19:39,880 --> 00:19:40,880
Coming up.
323
00:19:49,400 --> 00:19:51,440
Ooh! Look who just got here.
324
00:19:53,280 --> 00:19:56,240
- Fuck. Do I look alright?
- Yeah, stop fidgeting.
325
00:19:56,920 --> 00:19:58,920
Ladies, having a good time?
326
00:19:59,680 --> 00:20:02,320
Yeah. Thanks again for this.
327
00:20:02,400 --> 00:20:04,760
- The place is great.
- The view's amazing.
328
00:20:07,320 --> 00:20:08,320
Great dress.
329
00:20:09,160 --> 00:20:12,280
Yeah, it's not really my style.
It's Kiki's.
330
00:20:13,000 --> 00:20:14,360
Looks great on you, though.
331
00:20:16,880 --> 00:20:18,360
You feel like dancing?
332
00:20:18,440 --> 00:20:21,360
And since when do you dance?
You used to have a stick up your ass.
333
00:20:22,680 --> 00:20:24,160
Okay, now I'm officially offended.
334
00:20:24,240 --> 00:20:26,280
- Don't be. Just prove me wrong.
- Okay.
335
00:20:27,280 --> 00:20:28,960
- See you later.
- Have fun.
336
00:20:29,040 --> 00:20:31,680
Don't mind me.
My wild days are all in the past now.
337
00:20:51,400 --> 00:20:53,840
Camarero. Double whisky over here.
338
00:20:54,480 --> 00:20:57,080
Make it quick.
Pronto. And leave the bottle.
339
00:21:15,720 --> 00:21:17,760
Did you know
I used to be madly in love with you?
340
00:21:18,280 --> 00:21:19,480
What?
341
00:21:26,760 --> 00:21:29,040
Funny, I was madly in love
with you as well.
342
00:21:30,760 --> 00:21:33,840
I was always kind of skulking around,
hoping that we could chat.
343
00:21:35,000 --> 00:21:36,800
So that's why I kept running into you.
344
00:21:41,040 --> 00:21:44,680
- Why didn't you ever tell me?
- I wanted to I just never found the words.
345
00:21:46,280 --> 00:21:48,360
Well, you're doing pretty good
right now, aren't you?
346
00:21:53,200 --> 00:21:54,400
Lisa!
347
00:21:57,480 --> 00:21:58,480
Are you okay?
348
00:22:01,600 --> 00:22:03,920
It's just I lost all my cards.
349
00:22:04,560 --> 00:22:06,400
What a nice surprise.
350
00:22:09,680 --> 00:22:12,600
Smell that? It's got to be five days
since he's had a shower.
351
00:22:13,240 --> 00:22:14,120
Come on.
352
00:22:14,200 --> 00:22:16,120
He just sits there all day long.
353
00:22:18,960 --> 00:22:19,960
Hello?
354
00:22:21,120 --> 00:22:23,680
- Is that my bathrobe?
- Hey, babe. He didn't have anything else.
355
00:22:23,760 --> 00:22:26,480
- I'll buy you a new one.
- Jack, I'm with child.
356
00:22:27,680 --> 00:22:30,360
- I want my privacy back.
- What do you want me to do about it?
357
00:22:30,880 --> 00:22:32,000
Want me to throw him out?
358
00:22:33,040 --> 00:22:34,960
Do you know how many times
Bo has thrown him out?
359
00:22:35,640 --> 00:22:38,640
- Three times, maybe.
- Yeah, within six months.
360
00:22:39,720 --> 00:22:41,480
Because he's a colossal fuck up.
361
00:22:41,560 --> 00:22:44,640
Showing his sex tape at a funeral.
Come on, that could've happened to anyone.
362
00:22:46,000 --> 00:22:48,480
- I want him out by the end of the week.
- Okay.
363
00:22:49,800 --> 00:22:52,080
Okay. I'll figure something out.
364
00:22:57,960 --> 00:22:58,960
Hey.
365
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
Asshole.
366
00:23:03,040 --> 00:23:04,600
- Hi.
- What are you doing?
367
00:23:07,320 --> 00:23:09,960
Eleven years we've been married
and now she's done with me.
368
00:23:10,040 --> 00:23:11,840
Listen, Bo is not done with you.
369
00:23:13,240 --> 00:23:17,520
I'm not so sure. She's not returning
my phone calls or any of my messages.
370
00:23:18,160 --> 00:23:19,320
Do something nice for her.
371
00:23:20,440 --> 00:23:23,040
Surprise her.
Women love that kind of thing.
372
00:23:24,120 --> 00:23:25,120
Yeah, but what?
373
00:23:26,120 --> 00:23:27,120
Be a man.
374
00:23:29,160 --> 00:23:31,920
But take a shower first.
You smell like a hot day at the zoo.
375
00:23:51,320 --> 00:23:52,320
Looks good on you.
376
00:23:53,600 --> 00:23:55,120
Keep it as a souvenir.
377
00:23:58,920 --> 00:24:00,040
I feel so stupid.
378
00:24:01,560 --> 00:24:03,640
That kind of thing always happens to me.
379
00:24:04,440 --> 00:24:07,120
Yeah, you really haven't changed much.
380
00:24:07,960 --> 00:24:11,440
- And you just jumped right in after me.
- I didn't know if you could swim.
381
00:24:13,680 --> 00:24:15,120
I'd do it again, too.
382
00:24:36,680 --> 00:24:39,120
- Move, I wanna stand here.
- This way, just a little bit.
383
00:24:39,200 --> 00:24:40,920
- What are you doing?
- I stand here, right?
384
00:24:41,000 --> 00:24:43,120
Can't you read? You need to stand there.
385
00:24:43,200 --> 00:24:45,080
- But I want to stand here.
- Go stand there!
386
00:24:45,160 --> 00:24:48,560
- Man, I hate this. I'm going home.
- Where are you going? Souf, come here!
387
00:24:56,120 --> 00:24:58,040
♪ Handsome Max, one two ♪
388
00:25:01,840 --> 00:25:04,560
♪ Rub your duck ♪
389
00:25:04,640 --> 00:25:07,320
♪ Rub your duck ♪
390
00:25:07,400 --> 00:25:09,440
♪ Rub your duck ♪
391
00:25:09,520 --> 00:25:12,080
♪ Suck it with it ♪
392
00:25:12,680 --> 00:25:14,920
♪ Put that rubber duck in your mouth ♪
393
00:25:15,000 --> 00:25:17,160
♪ My hands grab your ass ♪
394
00:25:18,000 --> 00:25:19,360
♪ Talk to the rubber duckie ♪
395
00:25:20,080 --> 00:25:21,760
♪ Yeah, bitch. Wanna fuck me? ♪
396
00:25:22,440 --> 00:25:24,040
♪ You never even knew you had it ♪
397
00:25:24,120 --> 00:25:26,480
♪ Now you're proud of it
And play with it in the bath ♪
398
00:25:27,160 --> 00:25:29,240
♪ Of course, they come in all sizes ♪
399
00:25:29,320 --> 00:25:31,760
♪ They have a name
And quack with double Q ♪
400
00:25:31,840 --> 00:25:32,840
Boom!
401
00:25:33,840 --> 00:25:35,320
- Huh?
- Ferry.
402
00:25:36,120 --> 00:25:38,080
Don't tell me you really like this shit.
403
00:25:38,160 --> 00:25:40,240
- Handsome Max?
- Yeah.
404
00:25:40,320 --> 00:25:43,640
That sounds like it comes straight out
of a bad episode of Miami Vice.
405
00:25:43,720 --> 00:25:45,760
Yeah, but I'm telling you,
the kids love him.
406
00:25:45,840 --> 00:25:49,760
And, as a good agent,
I want you to reel him in.
407
00:25:49,840 --> 00:25:53,280
He's got no talent
and I'm betting he's got a massive ego.
408
00:25:53,880 --> 00:25:54,960
Um...
409
00:25:55,480 --> 00:25:59,440
That guy with no talent,
he's got 40 million YouTube views.
410
00:25:59,520 --> 00:26:01,720
Yeah, and I'm guessing
he bought half of them.
411
00:26:01,800 --> 00:26:03,880
So that's how you do business around here?
412
00:26:03,960 --> 00:26:06,880
My followers add up to more
than all of your artists combined.
413
00:26:12,000 --> 00:26:13,120
Wait a minute.
414
00:26:14,200 --> 00:26:17,680
I have no idea who you are.
And I'm sure I'm not the only one.
415
00:26:18,280 --> 00:26:21,200
Hey, I don't need you guys.
So why should I consider signing with you?
416
00:26:21,280 --> 00:26:22,920
Ever play sold-out venues?
417
00:26:25,040 --> 00:26:26,040
I didn't think so.
418
00:26:26,480 --> 00:26:27,680
Give me one month.
419
00:26:28,400 --> 00:26:29,880
And then see where you're at.
420
00:26:31,640 --> 00:26:33,120
Okay. One month.
421
00:26:33,720 --> 00:26:34,800
But not a day longer.
422
00:26:35,640 --> 00:26:39,120
Well, yeah.
I feel like we got something going here.
423
00:26:42,400 --> 00:26:43,440
What is that?
424
00:26:46,160 --> 00:26:47,000
Hey.
425
00:26:48,120 --> 00:26:49,320
Isn't that your husband?
426
00:26:50,560 --> 00:26:54,240
- Yeah, that's him.
- Isn't your anniversary only next week?
427
00:26:55,640 --> 00:26:56,680
Yeah.
428
00:26:57,600 --> 00:26:58,600
Heavy.
429
00:26:59,960 --> 00:27:01,560
WHORE
430
00:27:09,080 --> 00:27:12,040
So, trollops. Was it good?
431
00:27:12,640 --> 00:27:13,760
Kiek, quiet.
432
00:27:14,680 --> 00:27:19,040
You two prissies are out getting laid
while I waste away here going at the dogs.
433
00:27:20,600 --> 00:27:23,280
From now on,
we'll make it all about you. Fair enough?
434
00:27:23,360 --> 00:27:25,440
We'll make sure this day is amazing.
435
00:27:51,000 --> 00:27:53,080
It felt good
to finally get bounced around like that.
436
00:27:53,160 --> 00:27:55,600
See, it's totally possible
to have fun with us too.
437
00:27:55,680 --> 00:27:59,160
Yeah, just us girls like in the old days,
having some fun. Hey!
438
00:28:00,080 --> 00:28:02,640
- Isn't that Javier over there?
- Oh, yeah.
439
00:28:02,720 --> 00:28:06,280
Look how sweet that is.
He's hanging out with his ma.
440
00:28:06,360 --> 00:28:09,200
Yeah, he looks kinda busy. Come on,
let me get the next round of drinks.
441
00:28:09,280 --> 00:28:12,800
Yeah, hang on. Wait a sec. Look at that.
You see? Good men still exist.
442
00:28:12,880 --> 00:28:15,040
Oh, that is so incredibly cute.
443
00:28:15,680 --> 00:28:16,840
Ahh.
444
00:28:21,680 --> 00:28:24,960
- What the fuck?
- Yeah, I gotta tell you something.
445
00:28:26,560 --> 00:28:27,880
Javier is kind of...
446
00:28:28,600 --> 00:28:30,760
- You know what I mean.
- No, what?
447
00:28:32,040 --> 00:28:34,000
- Javier is paid for sex.
- What?
448
00:28:34,640 --> 00:28:37,800
- A gigolo?
- Male escort, to be precise.
449
00:28:37,880 --> 00:28:41,080
- Kiki, that's illegal.
- I did it for Angela, what?
450
00:28:41,160 --> 00:28:43,520
She hasn't gotten laid in years.
That's not good for you.
451
00:28:44,160 --> 00:28:46,840
Oh, my God, what if he gave me
an STD or something?
452
00:28:46,920 --> 00:28:51,360
Don't worry about that. Was the sex good?
Because I fucking paid enough for it.
453
00:28:51,880 --> 00:28:54,160
Can you do me a favor
and shut the fuck up for once?
454
00:29:05,120 --> 00:29:08,240
- Oh, sorry.
- No, you saw it first.
455
00:29:08,320 --> 00:29:10,480
- Okay, thank you.
- No problem.
456
00:29:10,560 --> 00:29:11,720
Thank you.
457
00:29:11,800 --> 00:29:13,200
So, when are you due?
458
00:29:13,840 --> 00:29:17,080
Not for another few weeks
but I'm totally over it.
459
00:29:17,160 --> 00:29:20,360
I can't wait to order my favorite sushi
and just drink an entire bottle of wine.
460
00:29:20,880 --> 00:29:23,440
- And how about sleeping on your stomach?
- Oh, heaven!
461
00:29:24,160 --> 00:29:26,800
You gotta be shitting me?
1,200 euros for a baby carriage?
462
00:29:26,880 --> 00:29:29,200
Jack, this is the Rolls Royce
of baby carriages, my friend.
463
00:29:29,240 --> 00:29:33,120
Look. Leather. It can fold in three
different ways. A cup holder here.
464
00:29:34,480 --> 00:29:37,680
- You can even jog with it.
- Whatever happened to your balls?
465
00:29:37,760 --> 00:29:40,216
- Have you found a baby carriage yet?
- No, we're still looking.
466
00:29:40,240 --> 00:29:43,160
Come on, I'm serious.
You can put a ton of miles on this baby.
467
00:29:43,240 --> 00:29:44,440
It'll last you for at least...
468
00:29:45,800 --> 00:29:46,856
- Shit!
- What are you doing?
469
00:29:46,880 --> 00:29:47,720
Come here.
470
00:29:47,800 --> 00:29:49,840
This is a baby store,
what the fuck is your problem?
471
00:29:51,560 --> 00:29:55,440
Listen. I'm going to tell you something,
but you can't tell anyone, alright?
472
00:29:55,520 --> 00:29:57,680
- Swear.
- Yeah, okay. I swear.
473
00:29:57,760 --> 00:30:00,320
Okay. See that woman speaking to Cindy?
474
00:30:02,880 --> 00:30:03,880
Yeah.
475
00:30:04,520 --> 00:30:05,520
She's pregnant too.
476
00:30:05,600 --> 00:30:08,840
Yeah, we're in a baby store.
There might be pregnant women around.
477
00:30:08,920 --> 00:30:11,680
Just listen, okay?
I'm kind of, sort of, the father.
478
00:30:13,440 --> 00:30:14,760
I think I prefer the ones...
479
00:30:14,840 --> 00:30:18,520
How the fuck do you keep doing this, Jack?
Haven't you heard of a condom?
480
00:30:18,600 --> 00:30:21,640
Look, don't judge me, alright? I never say
a thing about you and your wife.
481
00:30:22,840 --> 00:30:25,720
- Are you going to help me or what?
- No, Jack.
482
00:30:26,240 --> 00:30:27,920
If Bo hears
I had anything to do with this,
483
00:30:27,960 --> 00:30:29,560
I can kiss what's my marriage goodbye.
484
00:30:29,640 --> 00:30:31,720
If it wasn't for me
you'd be sleeping under a bridge.
485
00:30:31,760 --> 00:30:34,000
- Your love life is bad luck.
- Are you going to help me?
486
00:30:34,840 --> 00:30:35,840
Huh?
487
00:30:36,600 --> 00:30:38,280
Yeah, okay. What do you want me to do?
488
00:30:38,800 --> 00:30:39,840
- Shall we?
- Okay.
489
00:30:39,920 --> 00:30:41,240
- Oh, Said.
- Ooh!
490
00:30:46,360 --> 00:30:47,680
- My brother-in-law.
- Yes.
491
00:30:49,840 --> 00:30:51,400
- You're both pregnant.
- Yes.
492
00:30:51,480 --> 00:30:53,280
With babies in your bellies.
493
00:30:53,360 --> 00:30:58,760
And they're gonna need to sleep.
Hence the sleeping bag.
494
00:31:00,160 --> 00:31:01,640
- Where is...
- Your husband?
495
00:31:01,720 --> 00:31:03,760
He's on the phone in his car.
496
00:31:03,840 --> 00:31:05,440
Well, let's give him a call then. Huh?
497
00:31:09,760 --> 00:31:10,880
Fuck.
498
00:31:13,000 --> 00:31:14,400
He forgot his phone there.
499
00:31:16,400 --> 00:31:17,480
Oh.
500
00:31:20,720 --> 00:31:23,000
Ooh. He's pushing on my bladder.
501
00:31:23,080 --> 00:31:26,240
I really need to find a bathroom
before I have another accident.
502
00:31:27,320 --> 00:31:28,560
Fun being pregnant, huh?
503
00:31:28,640 --> 00:31:32,280
Oh, yeah. Nice to meet you.
Good luck with everything. Bye.
504
00:31:32,360 --> 00:31:35,080
- Hey. See this?
- Nice.
505
00:31:35,800 --> 00:31:37,040
A bit expensive though.
506
00:31:37,640 --> 00:31:39,640
Anything for the kid. You want this too?
507
00:31:41,600 --> 00:31:43,720
- Sleeping bag. See?
- Nice.
508
00:31:46,800 --> 00:31:47,800
Hmm?
509
00:31:49,360 --> 00:31:50,440
Thanks. Where was it?
510
00:31:54,160 --> 00:31:58,040
And then, when you're all better,
you can come see us perform at the studio.
511
00:31:58,120 --> 00:31:59,440
- Yeah?
- Of course.
512
00:31:59,520 --> 00:32:01,600
- Will you let me beatbox?
- Nah.
513
00:32:03,080 --> 00:32:04,680
- Of course you can beatbox.
- Yes!
514
00:32:04,760 --> 00:32:07,560
But on one condition.
I get to rap along with you.
515
00:32:07,640 --> 00:32:09,360
- Okay.
- I'll start on the lyrics tomorrow.
516
00:32:10,440 --> 00:32:11,440
Okay.
517
00:32:12,560 --> 00:32:13,600
♪ Pretty good, yeah ♪
518
00:32:14,120 --> 00:32:17,040
♪ We've been a little sick
But we're getting better each day ♪
519
00:32:17,120 --> 00:32:18,760
♪ I'm telling you doc, hear what I say ♪
520
00:32:18,840 --> 00:32:21,080
♪ Ain't got no fever today
So pray for me if you could ♪
521
00:32:21,160 --> 00:32:22,896
♪ I'm getting out soon
'Cause I feel real... ♪
522
00:32:22,920 --> 00:32:25,040
- Good!
- Oh, man, you're a natural.
523
00:32:27,280 --> 00:32:29,800
- What do you think about the new artist?
- Super talent.
524
00:32:29,880 --> 00:32:31,440
- Oh, yeah.
- I could sign you now.
525
00:32:31,520 --> 00:32:32,960
- You hear that?
- Thanks.
526
00:32:33,040 --> 00:32:35,440
You have my number,
call me any time. I'll see you soon.
527
00:32:35,520 --> 00:32:37,480
- Alright.
- Get better little angel.
528
00:32:37,560 --> 00:32:38,560
Thanks.
529
00:32:39,600 --> 00:32:41,920
Hey! Stop that, asshole.
530
00:32:42,000 --> 00:32:43,680
Not here. Come on, man.
531
00:32:44,480 --> 00:32:45,920
There's kids here.
532
00:32:46,000 --> 00:32:49,320
This guy's following me everywhere.
I draw the line when they show up here.
533
00:32:49,400 --> 00:32:51,040
Some artists do this for attention.
534
00:32:51,120 --> 00:32:52,880
It looks good for their followers.
535
00:32:52,960 --> 00:32:55,360
This is worth more
than a couple of likes and a few views.
536
00:32:55,880 --> 00:32:57,160
I agree with you there.
537
00:32:58,200 --> 00:32:59,400
Got something for you.
538
00:32:59,920 --> 00:33:01,720
- Oh, yeah?
- I can't show it to you here.
539
00:33:02,320 --> 00:33:03,320
- Wanna see?
- Yeah.
540
00:33:03,840 --> 00:33:05,480
- Bye.
- Bye.
541
00:33:06,000 --> 00:33:07,120
Bye, angel.
542
00:33:10,640 --> 00:33:12,080
♪ Handsome Max, one two ♪
543
00:33:12,160 --> 00:33:13,160
Tadaa!
544
00:33:13,200 --> 00:33:15,480
♪ Rub your duck ♪
545
00:33:15,560 --> 00:33:17,640
Holy shit.
546
00:33:19,000 --> 00:33:22,240
How the hell did you manage to do that?
547
00:33:22,320 --> 00:33:23,800
♪ Rub your duck ♪
548
00:33:24,400 --> 00:33:25,920
I told you I was good, didn't I?
549
00:33:26,600 --> 00:33:30,280
And I do have a nice product.
Just gotta work on how to sell him.
550
00:33:30,840 --> 00:33:33,520
The Super Dome?
That's like way more than I could have...
551
00:33:33,600 --> 00:33:35,240
It's excellent.
552
00:33:35,320 --> 00:33:37,800
Judging by how you're trending,
you'll sell it out three times.
553
00:33:38,600 --> 00:33:39,880
- Three?
- Yep.
554
00:33:44,120 --> 00:33:46,401
This never would have been possible
without you, you know?
555
00:33:46,920 --> 00:33:48,920
My job's all about helping you make it.
556
00:33:50,440 --> 00:33:51,520
You're doing a great job.
557
00:34:00,000 --> 00:34:01,080
What are you doing?
558
00:34:02,760 --> 00:34:03,800
I'm married, alright?
559
00:34:17,720 --> 00:34:18,840
How's it going?
560
00:34:19,360 --> 00:34:22,600
In the instructions,
it says it should take half an hour
561
00:34:22,680 --> 00:34:24,680
but I've been at it forever. Here.
562
00:34:25,320 --> 00:34:27,520
- Can you give it a try?
- I'll do it tomorrow, okay?
563
00:34:31,400 --> 00:34:34,120
It'd be good if the baby's room
is done before he's actually born.
564
00:34:35,120 --> 00:34:38,600
Know what else would've been good?
If we'd hired someone else to do all this,
565
00:34:38,680 --> 00:34:41,120
then we'd be done already
and be able to do other things.
566
00:34:41,680 --> 00:34:43,920
But this is good.
We need to do things together.
567
00:34:44,680 --> 00:34:48,040
- Team building, it's fun.
- I've got a very different idea of fun.
568
00:34:50,360 --> 00:34:52,400
- Coming tomorrow?
- Where?
569
00:34:52,480 --> 00:34:56,200
- To prenatal class.
- And spend the day huffing and puffing?
570
00:34:57,280 --> 00:35:00,080
- Tell me how to huff and puff later.
- This is also your baby.
571
00:35:00,160 --> 00:35:03,920
Yeah, it's my baby too, honey. I know.
Can we just change the subject, please?
572
00:35:04,000 --> 00:35:07,680
All day, it's been "baby this, baby that."
I'm over it. Babied out.
573
00:35:08,480 --> 00:35:10,640
- Oh, I'm sorry. Is this hard for you?
- God.
574
00:35:10,720 --> 00:35:12,680
I guess all of your hormones
are screwed up too.
575
00:35:12,760 --> 00:35:14,520
I can't deal with this shit right now.
576
00:35:14,600 --> 00:35:17,080
- Running away again?
- Yeah, have fun with the cabinet.
577
00:35:17,600 --> 00:35:19,760
This baby is gonna cost me a fortune.
578
00:35:19,840 --> 00:35:23,120
Twelve hundred fucking euros
for a fucking baby carriage.
579
00:35:23,200 --> 00:35:26,520
- That's insane, right?
- Yep. And you'll have to double it.
580
00:35:29,000 --> 00:35:32,720
What's the matter?
You on your period or something?
581
00:35:33,920 --> 00:35:37,320
You got two women pregnant, man.
How could you do that?
582
00:35:38,640 --> 00:35:39,800
I don't know.
583
00:35:39,880 --> 00:35:42,920
Don't give me that, Jack.
All this shit's gotta stop now.
584
00:35:43,000 --> 00:35:45,320
- You gotta come clean.
- I know. I just need some time.
585
00:35:45,960 --> 00:35:49,280
Time? You're gonna have
two babies to support soon.
586
00:35:49,360 --> 00:35:51,760
How you gonna do that, huh?
Like your father?
587
00:35:52,400 --> 00:35:54,960
- I'm not my father.
- Well, you're starting to act like him.
588
00:35:57,360 --> 00:36:00,960
You should be less concerned about me
and worry about your own relationship.
589
00:36:01,040 --> 00:36:04,880
- Yeah. But at least I'm working on that.
- Yeah. You're really working hard. Look.
590
00:36:08,000 --> 00:36:09,800
NEW LOVE FOR HANDSOME MAX?
591
00:36:10,800 --> 00:36:13,080
- What's this?
- What the fuck do you think? It's Bo.
592
00:36:15,440 --> 00:36:16,440
Is that real?
593
00:36:18,000 --> 00:36:19,000
Yeah.
594
00:36:50,960 --> 00:36:53,360
A fortune-teller.
I've always wanted to try this.
595
00:36:53,440 --> 00:36:56,800
Save your money. I can see your future:
you'll have three screaming children,
596
00:36:56,880 --> 00:37:00,040
who deprive you of sleep,
and a man who lays in bed all day
597
00:37:00,120 --> 00:37:01,200
with your neighbor.
598
00:37:01,720 --> 00:37:03,360
I don't know, I'm curious.
599
00:37:07,440 --> 00:37:08,280
Hello?
600
00:37:24,560 --> 00:37:25,760
Lisa.
601
00:37:28,040 --> 00:37:30,080
Your future looks beautiful.
602
00:37:31,360 --> 00:37:32,840
But there's a storm coming.
603
00:37:35,280 --> 00:37:38,120
- How do you know my name?
- Come, child.
604
00:37:38,880 --> 00:37:41,240
This is just one of the many mysteries
605
00:37:41,320 --> 00:37:43,680
that are going
to be revealed to you today.
606
00:37:44,480 --> 00:37:45,480
Okay.
607
00:37:46,640 --> 00:37:47,640
That's freaky.
608
00:37:48,520 --> 00:37:49,560
Tell me.
609
00:37:59,960 --> 00:38:01,840
Your aura tells me
610
00:38:02,720 --> 00:38:05,040
that your heart and mind
611
00:38:05,720 --> 00:38:07,240
are not in harmony.
612
00:38:09,080 --> 00:38:10,600
You are at the crossroad...
613
00:38:12,880 --> 00:38:16,920
where the past
and the present are about to meet.
614
00:38:19,640 --> 00:38:21,800
I just don't know what to do.
I think I'm in love,
615
00:38:21,880 --> 00:38:23,920
but I don't know with who
and I cannot choose.
616
00:38:24,680 --> 00:38:28,720
You have to choose the path
that leads to a new life.
617
00:38:29,480 --> 00:38:30,480
But remember.
618
00:38:31,480 --> 00:38:33,480
In search for gold,
619
00:38:34,920 --> 00:38:36,440
you could lose a diamond.
620
00:38:38,120 --> 00:38:39,320
The cards...
621
00:38:41,160 --> 00:38:42,200
have spoken.
622
00:38:46,400 --> 00:38:47,680
Two hundred euros, please.
623
00:38:50,040 --> 00:38:52,160
I only have 100, I think.
624
00:38:52,240 --> 00:38:54,800
It's okay. I accept all cards.
625
00:38:58,040 --> 00:39:00,960
This Noah is 100 times better
than that slob of a loser Jim.
626
00:39:01,040 --> 00:39:03,160
Seriously, that guy's not for you.
627
00:39:03,240 --> 00:39:06,880
I'm just so glad you're over him.
I could barely stand looking at him.
628
00:39:06,960 --> 00:39:08,720
Makes me sick
how he sailed around the world
629
00:39:08,800 --> 00:39:10,840
and when he's done with you
he throws you overboard.
630
00:39:10,880 --> 00:39:12,240
Like dumping garbage.
631
00:39:12,320 --> 00:39:15,640
Just the mention of his name, Jim,
makes me wanna puke.
632
00:39:15,720 --> 00:39:17,560
God, barf. What?
633
00:39:19,840 --> 00:39:21,600
- Hey, Jim.
- Hi.
634
00:39:22,560 --> 00:39:25,000
- How long has he been here?
- Long enough.
635
00:39:26,840 --> 00:39:28,320
What are you doing here?
636
00:39:30,200 --> 00:39:31,880
Could we maybe talk somewhere in private?
637
00:39:31,960 --> 00:39:34,960
We don't have to do that.
Whatever you have to say, say it here.
638
00:39:36,160 --> 00:39:38,280
Um, okay.
639
00:39:43,640 --> 00:39:47,560
Lies, I was wrong.
I never should have let you go.
640
00:39:48,800 --> 00:39:50,840
You are the love of my life.
641
00:39:52,640 --> 00:39:55,480
And I came here to ask you
to give me another chance.
642
00:40:03,240 --> 00:40:07,240
You think you can just come here
and spring this on me at Kiki's party?
643
00:40:07,320 --> 00:40:08,600
You had your chance.
644
00:40:09,320 --> 00:40:11,080
Lies, I'm sorry.
645
00:40:12,440 --> 00:40:13,800
It's too late, Jim.
646
00:40:22,560 --> 00:40:23,920
Hey Cindy, you okay?
647
00:40:35,520 --> 00:40:37,920
When the baby is born,
he'll come around. You'll see.
648
00:40:38,840 --> 00:40:41,960
With some guys it takes a bit more time,
but it'll be just fine.
649
00:40:42,040 --> 00:40:43,040
I hope so.
650
00:40:43,960 --> 00:40:45,160
Have you heard from Bo yet?
651
00:40:47,920 --> 00:40:50,040
She's a little busy with her new boy toy.
652
00:40:51,160 --> 00:40:52,160
What?
653
00:40:54,520 --> 00:40:57,320
- Bo's got a guy.
- No.
654
00:40:59,960 --> 00:41:01,600
NEW LOVE FOR HANDSOME MAX?
655
00:41:03,480 --> 00:41:06,640
Maybe it's been photoshopped.
You know how those tabloids are.
656
00:41:06,720 --> 00:41:09,360
Hey, I appreciate you trying to come up
with a possible explanation
657
00:41:09,400 --> 00:41:11,960
but, come on,
it's obvious what's going on here.
658
00:41:13,520 --> 00:41:14,600
So, you're giving up?
659
00:41:16,360 --> 00:41:17,560
What can I do?
660
00:41:19,120 --> 00:41:20,120
Fight?
661
00:41:20,720 --> 00:41:23,560
For both of you, for the kids and for her.
662
00:41:24,440 --> 00:41:25,440
Okay.
663
00:41:26,400 --> 00:41:28,800
Have you given any thought
about couple's therapy?
664
00:41:29,920 --> 00:41:32,600
Spilling your guts
in front of a perfect stranger?
665
00:41:32,680 --> 00:41:33,760
I don't know about that.
666
00:41:34,840 --> 00:41:35,840
What are you doing?
667
00:41:37,360 --> 00:41:39,800
Here. Now you can't back out.
668
00:41:39,880 --> 00:41:40,880
LET'S DO THERAPY
669
00:41:40,960 --> 00:41:41,960
Nope.
670
00:41:57,600 --> 00:41:59,120
Yes. Stop, please.
671
00:41:59,640 --> 00:42:02,040
- Hola.
- Thank you. Would you maybe be able to...
672
00:42:02,120 --> 00:42:03,800
Wait. I know you. No.
673
00:42:03,880 --> 00:42:05,240
Yes. No, wait.
674
00:42:05,320 --> 00:42:07,800
- No.
- Please, wait!
675
00:42:10,720 --> 00:42:11,720
Fuck!
676
00:42:22,920 --> 00:42:25,000
CALLING JIM
677
00:42:39,640 --> 00:42:41,200
Call for a limousine, madam?
678
00:42:43,640 --> 00:42:47,000
I think I'll just walk.
I already regret calling you now.
679
00:42:47,720 --> 00:42:48,720
All good.
680
00:42:49,440 --> 00:42:51,880
No, Jim. Wait!
681
00:42:51,960 --> 00:42:53,280
No, Jim!
682
00:42:59,000 --> 00:43:00,640
Kidding. Hop in.
683
00:43:39,600 --> 00:43:41,800
He asked me
if I wanted to do couples counselling.
684
00:43:43,600 --> 00:43:44,600
Surprising.
685
00:43:45,280 --> 00:43:46,800
Yeah, I thought so too.
686
00:43:47,400 --> 00:43:49,840
I've been asking him for years
and he never would agree to it.
687
00:43:51,440 --> 00:43:53,520
- You gonna go?
- I don't know.
688
00:43:54,720 --> 00:43:55,720
Maybe.
689
00:43:59,280 --> 00:44:00,320
The kids miss him too.
690
00:44:03,080 --> 00:44:04,080
Too?
691
00:44:07,400 --> 00:44:09,520
- Want to see the baby's room?
- Yeah.
692
00:44:09,600 --> 00:44:10,600
Come.
693
00:44:17,280 --> 00:44:18,560
Here it is.
694
00:44:23,520 --> 00:44:25,440
- Hi, honey.
- Hey.
695
00:44:27,200 --> 00:44:30,800
I hope you don't mind.
I know you wanted to do this yourself.
696
00:44:31,640 --> 00:44:32,720
It's just perfect.
697
00:44:33,240 --> 00:44:36,800
Well, I just wanted to help you.
Hopefully you can rest now.
698
00:44:38,240 --> 00:44:39,240
That's great.
699
00:44:40,160 --> 00:44:41,480
Nice of you to help.
700
00:44:43,720 --> 00:44:45,400
I'll just leave you two alone.
701
00:44:53,520 --> 00:44:56,240
- Noon on Friday for the therapist.
- Yeah?
702
00:44:57,680 --> 00:44:59,600
- I'll be there.
- Okay.
703
00:45:02,800 --> 00:45:03,800
Door.
704
00:45:04,960 --> 00:45:06,200
You missed a spot there.
705
00:45:11,120 --> 00:45:12,120
Shit!
706
00:45:35,720 --> 00:45:36,760
So...
707
00:45:38,120 --> 00:45:39,680
- Yeah.
- Yeah.
708
00:45:41,960 --> 00:45:43,200
That was really nice.
709
00:45:44,280 --> 00:45:45,120
Yeah.
710
00:45:46,200 --> 00:45:47,280
I missed you.
711
00:45:48,840 --> 00:45:50,520
And I also missed us.
712
00:45:53,680 --> 00:45:55,680
Alright, let's just go slow, okay?
713
00:45:57,200 --> 00:45:58,200
Go slow?
714
00:46:04,080 --> 00:46:06,960
Yeah. Going slow is just fine.
715
00:46:14,880 --> 00:46:19,200
Fabulous. She's banging the gypsy
and Mr. wonderful and I'm a fucking nun.
716
00:46:19,280 --> 00:46:21,600
You're engaged to Johnnie,
remember that Kiek?
717
00:46:21,680 --> 00:46:23,760
- Okay, that's not the point.
- Hey.
718
00:46:24,280 --> 00:46:25,560
- Hi.
- Hi.
719
00:46:27,240 --> 00:46:28,240
Come on.
720
00:46:40,800 --> 00:46:41,880
What?
721
00:46:44,600 --> 00:46:45,600
Hey.
722
00:46:46,680 --> 00:46:47,840
What's all this about?
723
00:46:49,960 --> 00:46:51,240
A little surprise.
724
00:46:52,520 --> 00:46:54,000
For the prettiest girl on the island.
725
00:46:58,480 --> 00:46:59,680
You shouldn't have.
726
00:47:01,400 --> 00:47:03,520
I'm so happy to have you back in my life.
727
00:47:03,600 --> 00:47:07,600
I never would've thought I'd fall in love
with someone I met in first grade.
728
00:47:11,080 --> 00:47:12,080
I...
729
00:47:36,480 --> 00:47:38,880
And how do you see your relationship?
730
00:47:40,320 --> 00:47:44,160
I bend over backwards to show her
I can change, and want to change.
731
00:47:44,240 --> 00:47:48,240
And what do I get in return? I find out
she hooked up with some dime-store rapper.
732
00:47:48,320 --> 00:47:50,320
That's not true at all.
I'm working for this man.
733
00:47:50,400 --> 00:47:53,280
Oh, work? So you were hydrating
his vocal chords with your tongue?
734
00:47:53,360 --> 00:47:56,760
He kissed me, Said. And I immediately
pulled away and told him I was married.
735
00:47:56,840 --> 00:48:00,160
- So you're not dating him, then?
- No, I'm not dating him. Are you serious?
736
00:48:00,240 --> 00:48:01,680
Why would I be here if I was?
737
00:48:02,480 --> 00:48:05,480
Nice, good.
This is a promising start.
738
00:48:05,560 --> 00:48:06,560
And Said?
739
00:48:07,480 --> 00:48:09,960
- You want her to see you as a man?
- Yeah.
740
00:48:10,040 --> 00:48:13,960
What could you do to make her feel better
about your manhood?
741
00:48:19,320 --> 00:48:20,320
Um...
742
00:48:21,080 --> 00:48:23,000
Maybe take initiative more?
743
00:48:23,720 --> 00:48:25,320
Without her having to ask me.
744
00:48:26,200 --> 00:48:27,200
Yeah.
745
00:48:29,520 --> 00:48:34,400
And maybe I could
help around the house a bit more?
746
00:48:34,480 --> 00:48:35,600
That would be great.
747
00:48:38,160 --> 00:48:41,240
And maybe help more with the kids?
748
00:48:41,320 --> 00:48:44,440
- Yeah.
- Initiating great sex?
749
00:48:45,040 --> 00:48:46,040
No.
750
00:48:46,680 --> 00:48:50,400
- You just said I should take initiative.
- Oh, come on, Said. Not that stuff.
751
00:48:52,360 --> 00:48:55,480
You could surprise me
with something for us.
752
00:48:57,400 --> 00:48:59,120
Did you just hear what Bo said?
753
00:49:00,000 --> 00:49:03,200
It might be a good idea
for you to jot down a few notes.
754
00:49:03,280 --> 00:49:04,720
Nah, I got this.
755
00:49:06,040 --> 00:49:07,120
Surprises.
756
00:49:08,960 --> 00:49:09,960
Yeah.
757
00:49:10,760 --> 00:49:11,600
No big deal.
758
00:49:18,360 --> 00:49:20,120
How'd things go with the therapist?
759
00:49:21,200 --> 00:49:24,680
- It do any good?
- She said I have to take the initiative.
760
00:49:25,200 --> 00:49:28,640
And Bo wants me to surprise her,
but not with flowers or anything.
761
00:49:29,840 --> 00:49:34,000
- You could send a dick pic to her.
- Are you nuts? What am I, 15?
762
00:49:39,640 --> 00:49:42,480
Ah, Jack, fuck off, man!
Keep that anaconda to yourself.
763
00:49:42,560 --> 00:49:44,720
Come on. Don't act
like you've never seen it, huh?
764
00:49:47,400 --> 00:49:48,840
Be honest, you're impressed.
765
00:49:50,320 --> 00:49:54,280
If you ever send me another picture
of your fucking dick, I'll kick your ass.
766
00:49:54,920 --> 00:49:56,120
Listen, you trust me?
767
00:49:57,000 --> 00:49:58,720
- You trust me?
- Yeah.
768
00:49:58,800 --> 00:50:00,040
Send her a dick pic.
769
00:50:00,720 --> 00:50:01,800
Women love that shit.
770
00:50:03,280 --> 00:50:05,080
Don't use flash.
771
00:50:05,160 --> 00:50:07,080
- What are you, an amateur?
- Fucking right.
772
00:50:07,160 --> 00:50:10,600
Trust me, no flash. You'll see
things you never knew were there.
773
00:50:12,480 --> 00:50:13,840
Learn something new everyday.
774
00:50:14,360 --> 00:50:15,360
Get him?
775
00:50:16,000 --> 00:50:17,560
- Huh?
- Yeah, I think so.
776
00:50:18,840 --> 00:50:19,840
Okay.
777
00:50:21,240 --> 00:50:22,240
Let's see.
778
00:50:23,160 --> 00:50:24,560
- Let me see.
- Hang on.
779
00:50:29,760 --> 00:50:30,920
- Yeah.
- Is it good?
780
00:50:31,000 --> 00:50:31,880
Yeah.
781
00:50:31,960 --> 00:50:33,680
No, I'm not touching that hand. Nah.
782
00:50:36,120 --> 00:50:37,240
EMAIL SENT TO THERAPIST
783
00:50:37,320 --> 00:50:42,840
No! Son of a bitch!
I just sent it to our therapist. Shit.
784
00:50:42,920 --> 00:50:44,960
What? How the hell did you do that?
785
00:50:45,040 --> 00:50:47,520
Her name is Bodet
and it was the first name that came up.
786
00:50:47,600 --> 00:50:50,000
You can unsend that text
before anyone sees it. Hurry up.
787
00:50:52,240 --> 00:50:54,600
- It was an email.
- Why email it?
788
00:50:54,680 --> 00:50:57,400
Who emails a dick pic, man?
Seriously, what is this? 2010?
789
00:50:57,480 --> 00:50:58,960
Fuck, I'm an idiot.
790
00:50:59,840 --> 00:51:01,920
Okay look, we gotta hack into her email.
791
00:51:02,000 --> 00:51:05,920
Oh, okay. What the fuck do you think I am,
some kind of Black Bond?
792
00:51:06,000 --> 00:51:08,960
No, all we have to do
is get to her laptop and we can delete it.
793
00:51:09,680 --> 00:51:12,840
- How are we gonna do that?
- These days, everything's in the cloud.
794
00:51:13,560 --> 00:51:17,640
- But we gotta get into her house.
- So what, we just break in, man?
795
00:51:17,720 --> 00:51:19,560
No.
796
00:51:19,640 --> 00:51:21,320
Listen, I'm just trying to help you out.
797
00:51:21,400 --> 00:51:24,240
But it is a picture of your schlong
that's in your therapist's inbox
798
00:51:24,320 --> 00:51:25,320
and Bo'd love that.
799
00:51:32,320 --> 00:51:34,960
He came back and saw me with Noah,
so everything's screwed up.
800
00:51:36,040 --> 00:51:38,520
I bet he'll understand
if you explain it all.
801
00:51:39,920 --> 00:51:41,760
- Did you talk to Javier?
- Oh.
802
00:51:42,280 --> 00:51:44,880
You mean Deuce Bigalow Old Lady Gigolo?
803
00:51:44,960 --> 00:51:47,360
No. It's pretty clear
what that guy is all about.
804
00:51:50,480 --> 00:51:52,360
- God, this place sucks.
- Yeah.
805
00:51:54,400 --> 00:51:56,240
Hola, bitches.
806
00:51:56,320 --> 00:52:00,640
The day is young, the men are horny,
and I wanna party and get fucked. Yeah!
807
00:52:44,440 --> 00:52:46,960
Wait. Sir. Do you have...
808
00:52:47,040 --> 00:52:48,080
The Susku Duck.
809
00:53:05,760 --> 00:53:06,760
Ooh.
810
00:53:08,760 --> 00:53:09,800
Kiki.
811
00:53:11,400 --> 00:53:12,400
Yeah!
812
00:53:13,040 --> 00:53:14,040
Gimme some.
813
00:53:14,760 --> 00:53:16,280
- Come on!
- Thanks!
814
00:53:19,600 --> 00:53:20,640
Oh, my God!
815
00:53:24,320 --> 00:53:25,360
Yeah.
816
00:54:05,120 --> 00:54:06,120
Hey.
817
00:54:10,600 --> 00:54:11,600
Angela,
818
00:54:13,200 --> 00:54:14,920
- It's not what you think.
- No?
819
00:54:15,480 --> 00:54:17,240
It's exactly what I think.
820
00:54:17,320 --> 00:54:19,560
Doing all the women
on the island for money.
821
00:54:20,080 --> 00:54:21,160
Disgusting.
822
00:54:21,240 --> 00:54:22,240
Okay.
823
00:54:23,080 --> 00:54:25,680
Okay, you're right.
I admit it. I'm an escort.
824
00:54:25,760 --> 00:54:30,280
- But I only do it to keep my bar.
- Shit. Please. Spare me your bullshit.
825
00:54:35,960 --> 00:54:38,520
It's money problems.
And not just small ones.
826
00:54:39,400 --> 00:54:41,520
This is the only way to pay off my debts.
827
00:54:44,280 --> 00:54:45,600
But it was different with you.
828
00:54:46,560 --> 00:54:49,360
With you, I felt things I never...
829
00:54:50,760 --> 00:54:52,080
I never felt before.
830
00:54:53,360 --> 00:54:54,440
With you, it's real.
831
00:54:58,400 --> 00:55:00,360
And don't tell me
you didn't feel a connection?
832
00:55:00,440 --> 00:55:01,960
I can't deal with this shit right now.
833
00:55:09,840 --> 00:55:10,920
Hey, MacGyver.
834
00:55:12,280 --> 00:55:13,200
Yeah.
835
00:55:25,760 --> 00:55:28,640
- Is it open?
- How do I do this without a lookout?
836
00:55:28,720 --> 00:55:31,280
- Now get out there but do it quietly.
- Yes, sir!
837
00:55:38,960 --> 00:55:40,600
Shit!
838
00:55:55,560 --> 00:55:56,560
Yep.
839
00:56:02,400 --> 00:56:03,400
Fuck!
840
00:56:05,360 --> 00:56:07,680
- ...my pleasure.
- Your pleasure, I thought you knew that.
841
00:56:08,720 --> 00:56:11,800
Oh, you're funny.
You know that, don't you?
842
00:56:20,360 --> 00:56:22,560
I'd like to go inside if that's in order.
843
00:56:22,640 --> 00:56:24,440
- Fuck.
- Sounds good to me.
844
00:56:25,960 --> 00:56:27,840
Shit!
845
00:56:30,520 --> 00:56:31,520
Come here, you.
846
00:56:33,680 --> 00:56:35,320
Meet me upstairs.
847
00:56:35,400 --> 00:56:36,480
Good evening, sir.
848
00:56:40,240 --> 00:56:41,880
- Good evening.
- What are you doing here?
849
00:56:44,200 --> 00:56:47,800
I'm looking to buy a house around here.
850
00:56:47,880 --> 00:56:49,840
Why? Is that illegal, officer?
851
00:56:49,920 --> 00:56:52,760
- No, but this house isn't for sale.
- No, not this one.
852
00:56:52,840 --> 00:56:57,120
I saw "For Sale" signs down the street,
so I figured I'd check out this one
853
00:56:57,200 --> 00:57:01,120
since the housing market is extremely hot
so I thought I'd check this one out.
854
00:57:01,200 --> 00:57:04,200
We just got an eye-witness report,
they saw someone climbing in the window.
855
00:57:04,280 --> 00:57:05,920
- Okay.
- And he was a Black guy, Pete?
856
00:57:06,440 --> 00:57:10,560
Wow, did you really just say that?
You just called me a black-eyed pea?
857
00:57:10,640 --> 00:57:13,360
Sir, my partner's name is Pete
and we're just looking for a suspect.
858
00:57:13,440 --> 00:57:18,000
Okay, so you just arrest the first
dark-skinned man you can find, is that it?
859
00:57:18,080 --> 00:57:19,480
No, that's not at all what I meant.
860
00:57:19,560 --> 00:57:22,080
Well, I'm the only one here.
So obviously you must mean me.
861
00:57:22,160 --> 00:57:25,840
- You are the only one here Sir, yeah.
- This is ethnic profiling, officer.
862
00:57:25,920 --> 00:57:28,280
Stay right here, Sir.
My partner is going to look inside.
863
00:57:28,360 --> 00:57:29,840
Then you'll be free to go.
864
00:57:30,840 --> 00:57:31,840
What's your name?
865
00:57:33,640 --> 00:57:34,640
Mike.
866
00:57:41,560 --> 00:57:42,560
Yes.
867
00:57:51,720 --> 00:57:53,320
- Hey, honey.
- Hey.
868
00:57:53,840 --> 00:57:57,680
- Can I call you back in a few minutes?
- I don't know why I even called you.
869
00:57:58,400 --> 00:58:00,760
Well, maybe I do know why...
870
00:58:00,840 --> 00:58:03,880
It's our anniversary.
I know. I didn't forget.
871
00:58:03,960 --> 00:58:05,800
We should be celebrating together, huh?
872
00:58:05,880 --> 00:58:09,400
Yeah, I just want things to go back
to the way they were before.
873
00:58:09,480 --> 00:58:11,280
I know you're here, asshole.
874
00:58:11,360 --> 00:58:14,520
- I'm armed and I just called the police.
- Shit!
875
00:58:15,760 --> 00:58:18,040
- Bo, I can explain all this.
- You're unreal.
876
00:58:18,120 --> 00:58:21,080
- I had to have emergency therapy.
- Bye, Said.
877
00:58:21,160 --> 00:58:22,240
Said?
878
00:58:24,000 --> 00:58:26,960
- What are you doing here?
- Hey, we apologize for the inconvenience.
879
00:58:27,040 --> 00:58:29,720
No, it's okay.
I know you're just doing your job.
880
00:58:30,240 --> 00:58:32,520
- Right, officer?
- My name's Merel.
881
00:58:38,880 --> 00:58:41,200
- Hey, stop! Police!
- What the hell's the matter with you?
882
00:58:41,240 --> 00:58:42,600
Can't blame a guy for trying.
883
00:58:44,840 --> 00:58:46,920
- Jack?
- This is your last warning!
884
00:58:47,000 --> 00:58:49,560
- Stop or you will be tased.
- Okay. I'm not moving.
885
00:58:49,640 --> 00:58:51,480
Okay, calm down. Hey. Um...
886
00:58:52,800 --> 00:58:53,960
I...
887
00:58:54,040 --> 00:58:57,800
I know the owners of this house.
I swear I do. Just let me explain.
888
00:58:58,920 --> 00:59:02,240
I sent a dick pic to the woman inside
889
00:59:02,320 --> 00:59:04,360
because I listened
to my dumb friend Jack as usual.
890
00:59:04,440 --> 00:59:06,520
So if you're gonna use that taser,
use it on Jack.
891
00:59:19,920 --> 00:59:21,840
Bottle of vodka and some glasses.
892
00:59:24,840 --> 00:59:28,160
Somebody die?
It's a party. You can smile a bit.
893
00:59:29,720 --> 00:59:31,320
Angela won't speak to me anymore.
894
00:59:32,680 --> 00:59:34,400
Big deal. Why do you give a shit?
895
00:59:37,360 --> 00:59:39,200
Oh, you actually like her.
896
00:59:43,200 --> 00:59:44,200
Here. Drink up.
897
00:59:45,320 --> 00:59:46,520
It'll make you feel better.
898
00:59:55,600 --> 00:59:57,280
Hey. Where is everyone?
899
00:59:58,120 --> 00:59:58,960
Lisa?
900
00:59:59,040 --> 01:00:00,200
Hey, taxi!
901
01:00:06,080 --> 01:00:07,120
Hello.
902
01:00:09,560 --> 01:00:11,600
Yeah. Taxi, here. No.
903
01:00:13,000 --> 01:00:14,080
Hey, who's that?
904
01:00:15,680 --> 01:00:17,600
- So I told her I was gonna...
- Hello.
905
01:00:18,360 --> 01:00:22,000
Can I get a ride home?
906
01:00:22,080 --> 01:00:25,080
So, what kind of ride
are you looking for, baby?
907
01:00:25,160 --> 01:00:27,160
Well, not that kinda ride.
908
01:00:27,240 --> 01:00:30,800
Hey, bitch. This is my area. Fuck off.
909
01:00:35,440 --> 01:00:36,640
- Let's go, ma'am.
- Hey!
910
01:00:38,240 --> 01:00:40,040
You're under arrest for solicitation.
911
01:00:46,560 --> 01:00:47,720
Back already?
912
01:00:48,440 --> 01:00:49,440
Have a good time?
913
01:00:50,000 --> 01:00:51,000
Well...
914
01:00:51,520 --> 01:00:55,000
If you call being sandwiched between
three sweaty guys in thongs fun, then uh...
915
01:00:55,600 --> 01:00:57,120
Oh, sounds like it went well.
916
01:01:04,040 --> 01:01:05,320
Hey, I...
917
01:01:06,160 --> 01:01:09,760
I've been thinking for a while
about leaving what I have here.
918
01:01:11,280 --> 01:01:12,440
And uh...
919
01:01:14,360 --> 01:01:15,840
This just feels so good.
920
01:01:19,000 --> 01:01:23,880
I'm ready to move back to the Netherlands
and build a life with you.
921
01:01:28,800 --> 01:01:29,800
Noah.
922
01:01:30,480 --> 01:01:33,600
You're a real sweetheart,
but I can't do this.
923
01:01:37,640 --> 01:01:39,120
I'm still in love with my ex.
924
01:01:41,400 --> 01:01:42,400
Oh.
925
01:01:49,040 --> 01:01:50,040
I'm sorry.
926
01:02:27,240 --> 01:02:30,760
- Oh, no. Not again.
- Wild night, huh?
927
01:02:30,840 --> 01:02:33,800
Great, I've added a gigolo to my list now.
928
01:02:34,880 --> 01:02:35,880
Huh?
929
01:02:36,440 --> 01:02:37,440
Wait a sec...
930
01:02:39,160 --> 01:02:42,040
Don't worry. You were so drunk
nothing could've happened.
931
01:02:42,120 --> 01:02:44,560
Thank God. It would have been
the biggest mistake I ever made.
932
01:02:45,120 --> 01:02:46,120
Thanks for that.
933
01:02:48,320 --> 01:02:49,520
I've such a headache.
934
01:02:49,600 --> 01:02:51,760
I've got some aspirin back in my van.
935
01:02:51,840 --> 01:02:53,600
Do you? I'll take them all.
936
01:02:56,360 --> 01:02:58,240
I'd let her arrest me any day.
937
01:03:00,040 --> 01:03:01,600
I think she kinda liked me too.
938
01:03:04,200 --> 01:03:06,520
Look at this,
I got a nice little souvenir.
939
01:03:10,600 --> 01:03:12,640
Huh?
940
01:03:17,480 --> 01:03:18,720
Hmm?
941
01:03:20,480 --> 01:03:22,320
This is one big joke to you, isn't it?
942
01:03:23,760 --> 01:03:28,080
What's up with you? Christ, you sound like
you just spent ten years in the can.
943
01:03:28,160 --> 01:03:31,480
- This is a funny story to tell at the bar.
- This is a funny story to you?
944
01:03:32,520 --> 01:03:34,920
I could lose Bo
because of all this fucking shit.
945
01:03:35,000 --> 01:03:37,960
Why are you mad at me?
I was just trying to help you out.
946
01:03:38,040 --> 01:03:41,600
By getting me to send a dick pic
like I'm some kind of horny teenager.
947
01:03:41,680 --> 01:03:43,280
Yeah, but not to your therapist.
948
01:03:45,120 --> 01:03:46,880
- Know what your problem is, Jack?
- No.
949
01:03:46,960 --> 01:03:48,920
- You're bad news.
- You're pushing it.
950
01:03:49,000 --> 01:03:50,240
No, I'm not.
951
01:03:50,320 --> 01:03:53,520
Every time I listen to you,
I fuck up my life a little more.
952
01:03:53,600 --> 01:03:56,960
And you know wanna know why?
Because Jack only cares about Jack.
953
01:03:57,960 --> 01:04:00,520
Yeah, you've got Cindy,
but that won't last long now, will it?
954
01:04:00,600 --> 01:04:02,120
I'm not gonna end up like you.
955
01:04:02,200 --> 01:04:04,600
As soon as we get outta here,
I want nothing to do with you.
956
01:04:08,040 --> 01:04:09,480
Hey. Come on, Said. Hey.
957
01:04:25,560 --> 01:04:27,240
Hey. Morning.
958
01:04:28,360 --> 01:04:29,360
Hey.
959
01:04:33,040 --> 01:04:35,160
That ex of yours sure is one lucky guy.
960
01:04:41,480 --> 01:04:42,640
I'll get it.
961
01:04:49,160 --> 01:04:51,160
- Buenos días?
- Buenos días.
962
01:04:51,240 --> 01:04:54,120
This lady claims she is staying here.
963
01:04:54,200 --> 01:04:55,480
Is that correct?
964
01:04:56,400 --> 01:05:00,240
Yes. She's one of my guests.
Could you tell me what happened?
965
01:05:02,840 --> 01:05:05,560
In the future,
take better care of your guests.
966
01:05:06,280 --> 01:05:07,280
Thank you.
967
01:05:11,000 --> 01:05:12,000
Hi.
968
01:05:13,360 --> 01:05:14,800
Lisa.
969
01:05:16,280 --> 01:05:18,760
- Lisa. Oh, God.
- What happened to you?
970
01:05:18,840 --> 01:05:23,080
I got arrested and put in jail.
They all thought I was a prostitute.
971
01:05:23,160 --> 01:05:26,840
Just because I was trying to get a cab
and they threw me on the hood of a cop car
972
01:05:26,920 --> 01:05:30,240
and put me in handcuffs
and shoved me in a disgusting jail cell
973
01:05:30,320 --> 01:05:33,240
with all of these criminals
and cockroaches all around me.
974
01:05:33,320 --> 01:05:35,680
- I think I'm traumatized for life.
- Oh, sweetie.
975
01:05:36,920 --> 01:05:37,920
You don't deserve that.
976
01:05:38,800 --> 01:05:40,240
Kiki wanted to have a good time.
977
01:05:40,800 --> 01:05:43,840
Well, this sure as hell is the most
memorable bachelorette I've ever been to.
978
01:05:44,480 --> 01:05:47,040
Where is Kiki at?
I thought she was with you.
979
01:05:47,920 --> 01:05:50,400
- Kiki didn't go home with you?
- No.
980
01:05:57,200 --> 01:05:58,960
- Agua?
- Thanks.
981
01:06:06,240 --> 01:06:10,400
- I can't get married like this.
- Oh? I kinda like that dress, though.
982
01:06:11,760 --> 01:06:15,520
Not the dress. I just don't know
if I'm ready to get married.
983
01:06:16,760 --> 01:06:19,080
Oh, yeah. That is a problem.
984
01:06:22,240 --> 01:06:26,320
I really do love Johnnie, but I don't know
if this is what I really want.
985
01:06:29,920 --> 01:06:33,120
- Great, you think I'm out of my mind.
- No. I don't.
986
01:06:33,760 --> 01:06:35,560
I know exactly where you're coming from.
987
01:06:35,640 --> 01:06:37,960
If you ever find someone who can make
988
01:06:38,040 --> 01:06:40,720
this brutal existence
we live in any better,
989
01:06:42,040 --> 01:06:43,640
you hang on to that person.
990
01:06:48,160 --> 01:06:51,560
- I just don't want to get married.
- Then why not just tell him that?
991
01:06:52,160 --> 01:06:54,400
For yourself, and for Johnnie.
992
01:06:55,800 --> 01:06:57,760
- So, be honest, then?
- Yeah.
993
01:06:59,120 --> 01:07:00,280
I guess that's the best idea.
994
01:07:06,000 --> 01:07:07,400
You're not that bad, you know?
995
01:07:10,720 --> 01:07:14,760
You know, say what you want,
but it was a surprise.
996
01:07:14,840 --> 01:07:18,160
- This is not normal, Said.
- You said to show some initiative, right?
997
01:07:18,240 --> 01:07:21,400
Well, the intention was good,
the idea could have been better.
998
01:07:21,480 --> 01:07:23,640
But I did do what you asked.
999
01:07:27,120 --> 01:07:30,960
Babe, hey.
At least I didn't send it to your mother.
1000
01:07:31,680 --> 01:07:35,640
I've seen plenty of deranged situations
in my career but this one takes the cake.
1001
01:07:36,920 --> 01:07:38,600
I think you're beyond my help.
1002
01:07:41,440 --> 01:07:42,560
Well, at least we tried.
1003
01:07:46,000 --> 01:07:49,640
No, Bo, wait! Look,
I know I've totally screwed up lately
1004
01:07:49,720 --> 01:07:51,840
but in the past few days,
I know what I don't want,
1005
01:07:51,920 --> 01:07:53,680
I don't want to be like Jack.
1006
01:07:53,760 --> 01:07:56,760
I don't want to wake up every morning
and wonder where or who I'm with.
1007
01:07:57,760 --> 01:08:00,560
I want to wake up every day
with my wife and kids.
1008
01:08:00,640 --> 01:08:01,920
I don't know, Said.
1009
01:08:02,600 --> 01:08:06,160
Sweetie, I know I screw up,
but I'm trying to do good.
1010
01:08:07,600 --> 01:08:09,840
Tell me what to do, and I'll do it.
1011
01:08:15,040 --> 01:08:18,160
Maybe we could just try
eating together once a week.
1012
01:08:19,640 --> 01:08:21,640
With the kids. And see how that goes.
1013
01:08:22,920 --> 01:08:24,480
I won't let you down.
1014
01:08:28,000 --> 01:08:29,000
Yeah.
1015
01:08:29,600 --> 01:08:31,760
And exhale.
1016
01:08:35,560 --> 01:08:38,120
Concentrate on your breath and exhale.
1017
01:08:39,120 --> 01:08:41,880
- Feel the light energy of your baby.
- Cind.
1018
01:08:41,960 --> 01:08:44,320
- Jack. Come here.
- Okay.
1019
01:08:46,000 --> 01:08:48,680
- What happened?
- Nothing, just a little misunderstanding.
1020
01:08:49,200 --> 01:08:51,080
- You should see the other guy.
- No, it's okay.
1021
01:08:51,160 --> 01:08:53,416
- How's this little one doing?
- Good now that you're here.
1022
01:08:53,440 --> 01:08:54,560
Okay, what do I do?
1023
01:08:54,640 --> 01:08:55,720
- Okay, listen.
- Okay.
1024
01:08:56,800 --> 01:08:59,360
Ooh. This is my husband, Jack.
1025
01:09:01,760 --> 01:09:02,760
Oh.
1026
01:09:05,120 --> 01:09:08,360
So, this is your husband. Jack.
1027
01:09:10,080 --> 01:09:12,320
- This is Monica.
- Nice to meet you.
1028
01:09:15,120 --> 01:09:17,320
- Yeah.
- I gotta stand up now.
1029
01:09:19,160 --> 01:09:21,120
Hey, help Monica for a bit.
1030
01:09:22,240 --> 01:09:23,400
She's all alone here,
1031
01:09:25,520 --> 01:09:26,560
- Jack?
- Listen...
1032
01:09:26,640 --> 01:09:28,240
Ah. No shoes.
1033
01:09:31,720 --> 01:09:37,040
And in, breathe. And now I want you
to imagine that your baby is coming.
1034
01:09:37,120 --> 01:09:38,680
So breathe, good.
1035
01:09:39,640 --> 01:09:41,240
I can explain everything, okay?
1036
01:09:41,800 --> 01:09:43,800
Don't touch me,
you filthy fucking asshole!
1037
01:09:45,560 --> 01:09:47,120
Good job!
1038
01:09:47,200 --> 01:09:48,400
You're a goddess.
1039
01:09:48,480 --> 01:09:51,760
You're all goddesses. Just remember that.
1040
01:09:52,320 --> 01:09:54,200
I hate men!
1041
01:09:56,360 --> 01:09:57,440
It's all hormones, right?
1042
01:09:58,680 --> 01:09:59,520
Yeah.
1043
01:09:59,600 --> 01:10:01,520
- Jack?
- Okay. Yeah?
1044
01:10:04,120 --> 01:10:05,240
Hey, can you just...
1045
01:10:06,240 --> 01:10:07,640
- Yeah, a little massage.
- Here?
1046
01:10:07,720 --> 01:10:08,720
Yeah.
1047
01:10:11,840 --> 01:10:13,920
- How did you like the class?
- It was great.
1048
01:10:14,440 --> 01:10:17,520
- More than just huffing and puffing.
- I told you so.
1049
01:10:17,600 --> 01:10:20,480
- There's another session next week.
- Good, I'll be there.
1050
01:10:24,280 --> 01:10:26,320
Here, let me help Monica
with her things, okay?
1051
01:10:27,120 --> 01:10:29,240
It's sad she has to do it alone, right?
1052
01:10:29,320 --> 01:10:31,320
- Yeah, sure. Nice.
- Yeah.
1053
01:10:36,520 --> 01:10:37,800
Give me a second to explain.
1054
01:10:38,800 --> 01:10:40,040
You really are a monster.
1055
01:10:40,720 --> 01:10:43,000
Hey, I wanted to be there for you.
You didn't want that.
1056
01:10:43,080 --> 01:10:47,280
- I'd love to know what Cindy thinks.
- Cindy has nothing to do with any of this.
1057
01:10:47,360 --> 01:10:50,160
Oh, no? How long
are you going to let this go on?
1058
01:10:52,200 --> 01:10:56,040
- Don't go near Cindy, alright?
- Why don't you get away from me?
1059
01:10:57,000 --> 01:10:58,960
Your wife and child are waiting for you.
1060
01:11:01,560 --> 01:11:02,560
Sure.
1061
01:11:08,080 --> 01:11:11,640
She might be lying in a ditch somewhere
or kidnapped by a drug cartel.
1062
01:11:11,720 --> 01:11:14,560
Alright, just think back.
Where did you see her last?
1063
01:11:14,640 --> 01:11:16,120
In the club with Javier.
1064
01:11:19,000 --> 01:11:19,880
Kiek!
1065
01:11:19,960 --> 01:11:22,680
Where the hell were you?
We've been looking all over the island.
1066
01:11:22,760 --> 01:11:27,360
- I was on the beach sobering up.
- I'm just so relieved that you're alright.
1067
01:11:28,640 --> 01:11:29,800
You.
1068
01:11:30,960 --> 01:11:33,040
What a night. I wanna hear...
1069
01:11:33,120 --> 01:11:37,320
Sorry for yesterday.
I never gave you the benefit of the doubt.
1070
01:11:37,840 --> 01:11:38,840
Don't worry.
1071
01:11:39,800 --> 01:11:42,000
I'd probably think
the same thing if I were you.
1072
01:11:42,080 --> 01:11:44,680
But I'm going to quit.
It's just not worth it.
1073
01:11:44,760 --> 01:11:45,960
Your bar, though?
1074
01:11:48,240 --> 01:11:51,200
I don't know.
Hey, I'll figure something out.
1075
01:11:51,280 --> 01:11:53,880
You know what? I think I can help you.
1076
01:11:54,480 --> 01:11:56,360
I'm really good with numbers.
1077
01:11:57,680 --> 01:11:58,680
Sounds like a plan.
1078
01:12:00,240 --> 01:12:02,720
Well, thanks again
for getting Kiki back home safely.
1079
01:12:04,920 --> 01:12:05,920
That wasn't me.
1080
01:12:06,280 --> 01:12:07,280
It was Jim.
1081
01:12:07,640 --> 01:12:09,480
Jim? Is Jim here?
1082
01:12:09,560 --> 01:12:12,360
Sorry, Lies. I tried to get him
to come in but his mind was made up.
1083
01:12:12,440 --> 01:12:15,600
Hello? What are you waiting for?
Go! Hurry!
1084
01:12:21,840 --> 01:12:22,840
Jim!
1085
01:12:37,600 --> 01:12:38,600
I'm too late.
1086
01:13:36,320 --> 01:13:38,480
The results for the MRIs is this table.
1087
01:13:40,080 --> 01:13:41,280
- Sorry.
- That's alright.
1088
01:13:44,960 --> 01:13:47,040
INCOMING CALL LISA
1089
01:13:49,160 --> 01:13:51,160
If you need anything, just let me know.
1090
01:13:51,720 --> 01:13:52,720
- Great.
- Welcome.
1091
01:13:58,600 --> 01:14:00,360
- Congratulations, it's a girl.
- Yes!
1092
01:14:33,640 --> 01:14:36,040
ARAM REAL ESTATE
1093
01:14:57,000 --> 01:14:58,000
What do you want?
1094
01:14:59,200 --> 01:15:00,200
I'm so sorry.
1095
01:15:02,560 --> 01:15:04,640
I acted like a stupid kid.
1096
01:15:07,360 --> 01:15:08,720
I want to be there for you.
1097
01:15:09,480 --> 01:15:10,960
I really don't need you, Jack.
1098
01:15:11,040 --> 01:15:14,480
I want our child to have everything
he needs in life, including a father.
1099
01:15:15,160 --> 01:15:17,480
My son doesn't need
a father like you in his life.
1100
01:15:18,240 --> 01:15:21,560
- We're having a son?
- I'm having a son, yeah.
1101
01:15:28,600 --> 01:15:29,600
Johnnie...
1102
01:15:32,080 --> 01:15:33,840
I don't know if marriage is what I want.
1103
01:15:37,400 --> 01:15:38,400
Oh.
1104
01:15:40,720 --> 01:15:41,720
Okay, but
1105
01:15:42,680 --> 01:15:43,960
we got a good thing here.
1106
01:15:45,320 --> 01:15:49,240
I know we do. I just don't know
if I'm ready for such a big step.
1107
01:15:51,680 --> 01:15:52,680
You love me?
1108
01:15:53,680 --> 01:15:56,200
You know I love you,
you don't know how much.
1109
01:15:56,280 --> 01:16:00,320
So what are we talking about here?
We can keep everything the way it is.
1110
01:16:01,120 --> 01:16:04,240
I don't have to get married.
All I want is to be with you.
1111
01:16:04,960 --> 01:16:06,680
That's all I care about.
1112
01:16:07,800 --> 01:16:08,800
Come here.
1113
01:16:12,360 --> 01:16:13,600
Congratulations, Omie.
1114
01:16:13,680 --> 01:16:16,160
I hope there's an endless supply
of chocolate up there
1115
01:16:16,240 --> 01:16:18,080
and all the champagne you can drink.
1116
01:16:19,840 --> 01:16:21,320
What are you doing here?
1117
01:16:22,840 --> 01:16:24,560
I knew it was Omie's birthday.
1118
01:16:29,000 --> 01:16:31,280
- Her birthday parties were the best.
- Yeah.
1119
01:16:38,560 --> 01:16:39,560
Everything okay?
1120
01:16:41,760 --> 01:16:42,760
Yeah.
1121
01:16:47,880 --> 01:16:48,960
It's not okay.
1122
01:16:49,840 --> 01:16:53,160
I've screwed up everything
and everyone I've ever loved in my life.
1123
01:16:54,480 --> 01:16:56,880
And I don't know
what kind of a father I'll make.
1124
01:17:04,280 --> 01:17:06,040
Just remember you're not your father.
1125
01:17:06,680 --> 01:17:08,920
You got a woman pregnant,
now you gotta be there for her.
1126
01:17:12,080 --> 01:17:14,400
It's not too late
for you to grow up, you know?
1127
01:17:14,480 --> 01:17:15,880
It just took you a bit longer.
1128
01:17:22,960 --> 01:17:25,160
Lies, I really want you to keep the house.
1129
01:17:27,160 --> 01:17:29,720
We'll figure something out,
we'll make it work.
1130
01:17:32,560 --> 01:17:34,240
- You mean that?
- Yeah, I mean it.
1131
01:17:35,960 --> 01:17:37,920
Can you come
to the lawyer's office tomorrow?
1132
01:17:40,400 --> 01:17:41,400
Yeah.
1133
01:17:42,360 --> 01:17:43,600
- Thanks.
- Okay.
1134
01:17:49,400 --> 01:17:51,920
Ah, four. One, two, three, four.
1135
01:17:52,000 --> 01:17:53,120
Yeah, there.
1136
01:17:54,160 --> 01:17:55,920
No cheating now, Souf.
1137
01:17:56,000 --> 01:17:59,360
Hey, keep an eye on your brother,
I know he's going to try to cheat.
1138
01:17:59,440 --> 01:18:00,560
No, I won't.
1139
01:18:00,640 --> 01:18:03,280
Souf, I'm warning you.
You better not be cheating.
1140
01:18:05,280 --> 01:18:09,040
- Is Bo here?
- Yeah. With her husband and her kids.
1141
01:18:09,560 --> 01:18:12,520
She's back at the office on Monday,
so you can take more pictures.
1142
01:18:19,600 --> 01:18:21,200
- Listen.
- You listen, Rubber Ducky.
1143
01:18:21,280 --> 01:18:23,336
- If you put your hands on my wife again...
- Hey, Max.
1144
01:18:23,360 --> 01:18:26,320
- Hi. Can I talk to you a sec?
- Yeah. Come on in.
1145
01:18:34,120 --> 01:18:35,720
We're just about to have lunch.
1146
01:18:36,480 --> 01:18:39,200
- Want a sandwich?
- No, I won't be staying.
1147
01:18:39,280 --> 01:18:43,600
Hey, why not?
We're all one big, happy family.
1148
01:18:44,120 --> 01:18:45,320
Thanks.
1149
01:18:47,120 --> 01:18:50,240
I hope you don't mind
me coming by here on your day off.
1150
01:18:50,320 --> 01:18:52,160
Don't worry, it's fine.
1151
01:18:52,240 --> 01:18:56,840
Yeah, totally fine, man. It's just great.
Big time rapper in the house.
1152
01:19:00,200 --> 01:19:02,400
I'm not sure how to put this into words.
1153
01:19:03,640 --> 01:19:06,400
Sorry, a rapper without words.
1154
01:19:06,480 --> 01:19:07,560
Said.
1155
01:19:09,520 --> 01:19:10,600
Just ignore him.
1156
01:19:11,680 --> 01:19:13,640
I wanted to apologize.
1157
01:19:16,240 --> 01:19:19,440
- For the kiss.
- Hey, it was just a misunderstanding.
1158
01:19:19,520 --> 01:19:24,280
Let me just get you something to drink.
I wouldn't want your mouth drying out.
1159
01:19:26,040 --> 01:19:27,040
It was
1160
01:19:27,640 --> 01:19:29,440
not cool of me. Not cool at all.
1161
01:19:30,200 --> 01:19:32,280
Yeah. I put it behind me already.
1162
01:19:33,600 --> 01:19:36,160
Anyway, we need to be
concentrating on your career.
1163
01:19:36,240 --> 01:19:37,800
That should be our main focus.
1164
01:19:39,240 --> 01:19:40,240
That sounds good.
1165
01:19:41,400 --> 01:19:42,400
Sor...
1166
01:19:42,800 --> 01:19:43,840
Sorry, Said.
1167
01:19:44,440 --> 01:19:48,000
- Oh, fuck.
- Is that some new slang, or what?
1168
01:19:49,400 --> 01:19:50,400
Are you alright?
1169
01:19:50,880 --> 01:19:53,160
Was there shrimp in that sandwich?
1170
01:19:53,240 --> 01:19:54,880
Shrimp sauce.
1171
01:19:55,800 --> 01:19:58,040
I'm fucking allergic to shellfish.
1172
01:19:59,040 --> 01:20:01,200
We gotta get him to the hospital.
1173
01:20:02,080 --> 01:20:04,000
- Call an ambulance.
- Take a sip of water.
1174
01:20:04,080 --> 01:20:06,920
- Said! Call an ambulance.
- Fine.
1175
01:20:16,840 --> 01:20:19,560
- Monica.
- Jack, I'm at the hospital.
1176
01:20:19,640 --> 01:20:22,080
- The contractions have started.
- Are you sure?
1177
01:20:22,160 --> 01:20:23,960
You think I'm calling you for fun?
1178
01:20:25,600 --> 01:20:27,680
- Get your ass over here.
- Now?
1179
01:20:28,320 --> 01:20:31,200
Can you just hang on a bit longer?
I'm on my way to my lawyer's office.
1180
01:20:31,280 --> 01:20:34,480
No, Jack. Now!
1181
01:20:34,560 --> 01:20:35,720
On my way.
1182
01:20:38,360 --> 01:20:39,840
Unfortunately, if he doesn't show up,
1183
01:20:39,880 --> 01:20:41,920
we won't be able
to proceed with the transfer.
1184
01:20:42,000 --> 01:20:44,640
Yeah? We'll have to do it
another time, okay? Have a good day.
1185
01:20:46,600 --> 01:20:49,960
Some people will never change, and Jack
is definitely one of those people.
1186
01:20:50,040 --> 01:20:52,200
Can we not assume
he had a valid reason this time?
1187
01:20:52,280 --> 01:20:55,120
All his excuses,
I can't believe you're that stupid.
1188
01:20:55,200 --> 01:20:57,520
No, all I'm saying is... Fuck!
1189
01:20:58,080 --> 01:21:01,200
- You all right?
- Oh, Lisa, my water just broke.
1190
01:21:03,240 --> 01:21:04,400
It's okay, come on. Get in.
1191
01:21:07,960 --> 01:21:09,440
Yeah. Okay, you in?
1192
01:21:09,520 --> 01:21:10,520
- Yeah.
- Okay.
1193
01:21:19,600 --> 01:21:20,600
Hey.
1194
01:21:22,320 --> 01:21:25,320
Sorry, Max. We had no idea
you were allergic to shrimp.
1195
01:21:34,760 --> 01:21:38,080
- I look like shit.
- No. If I didn't know, I wouldn't notice.
1196
01:21:38,160 --> 01:21:40,680
You wouldn't notice?
I have to go to the Super Dome tomorrow.
1197
01:21:40,760 --> 01:21:41,960
I can't rap like this.
1198
01:21:42,800 --> 01:21:46,200
- No, sorry. Don't worry, I'll postpone it.
- No!
1199
01:21:46,280 --> 01:21:49,200
I don't want you to postpone it.
I'll find a way to do the show.
1200
01:21:49,800 --> 01:21:51,520
Or the deal is off the table.
1201
01:21:57,400 --> 01:21:58,400
It's my wife in there.
1202
01:22:00,360 --> 01:22:01,440
With another man.
1203
01:22:02,600 --> 01:22:06,120
With a swollen tongue. It's that guy,
Handsome Max, you know "Rubber Ducky"?
1204
01:22:15,480 --> 01:22:16,960
- Jack!
- Said?
1205
01:22:17,040 --> 01:22:18,920
- Cindy's here?
- Huh?
1206
01:22:19,000 --> 01:22:21,520
Yeah, with Lisa. I just saw them.
I think she's gone into labor.
1207
01:22:21,560 --> 01:22:24,160
- You're shitting me, right?
- Hey, aren't you here for Cindy?
1208
01:22:24,240 --> 01:22:26,760
No, I'm here for Monica.
Her water just broke.
1209
01:22:26,840 --> 01:22:28,320
- And does Cindy know yet?
- No.
1210
01:22:30,640 --> 01:22:32,960
There is something wrong with you, man.
You know that?
1211
01:22:33,040 --> 01:22:35,920
Yeah, I know, but listen.
I need your help right now.
1212
01:22:36,800 --> 01:22:37,920
I'm begging you.
1213
01:22:38,680 --> 01:22:40,400
I need you, Said. Please.
1214
01:22:46,560 --> 01:22:50,720
Hey. I'm so happy you're here.
I don't know what I'd do without you.
1215
01:22:50,800 --> 01:22:52,480
Now, where is the doctor?
1216
01:22:53,000 --> 01:22:55,480
- He came by but only for a bit.
- Okay, I'll go get him.
1217
01:22:55,560 --> 01:22:56,920
I don't want you in the hallway.
1218
01:22:57,000 --> 01:23:00,440
- No, I want you to stay here.
- I want you to have his full attention.
1219
01:23:00,520 --> 01:23:02,840
And Said is here,
and he has two kids, and he's an old pro.
1220
01:23:02,920 --> 01:23:05,240
- Any questions, just ask Said.
- Yeah.
1221
01:23:05,880 --> 01:23:08,320
- Jack?
- It's gonna be fine.
1222
01:23:08,400 --> 01:23:11,160
Breathe through your nose
and out through your mouth.
1223
01:23:13,520 --> 01:23:14,520
Said?
1224
01:23:16,320 --> 01:23:18,200
Good. All you have to do
is stay calm, alright?
1225
01:23:21,760 --> 01:23:22,880
What are you doing?
1226
01:23:25,520 --> 01:23:26,520
Good luck.
1227
01:23:30,600 --> 01:23:34,800
Okay, everything down there looks good.
Keep breathing through your nose.
1228
01:23:35,960 --> 01:23:37,960
- And breathe out your mouth.
- Okay.
1229
01:23:39,760 --> 01:23:42,160
The fuck's Jack? I'm sorry, Lisa.
1230
01:23:42,240 --> 01:23:44,000
Don't worry about the house,
we'll sort it.
1231
01:23:44,080 --> 01:23:45,440
The most important thing right now
1232
01:23:45,480 --> 01:23:47,680
is for you to have a beautiful,
healthy baby, okay?
1233
01:23:48,960 --> 01:23:51,640
Is a fucking doctor
too much to ask for in this hospital?
1234
01:23:51,720 --> 01:23:55,160
- I'm sorry we're so late, but...
- Where were you? I've been calling.
1235
01:23:55,240 --> 01:23:57,280
I gotta get a new phone.
Mine has lousy coverage.
1236
01:23:57,360 --> 01:24:01,480
I'm just lucky Lisa was around or I'd have
given birth on the side of the road.
1237
01:24:02,400 --> 01:24:04,760
- Where did Said get to?
- Keep breathing.
1238
01:24:04,840 --> 01:24:07,040
Yes, breathe through those contractions.
1239
01:24:07,120 --> 01:24:08,760
I want an epidural!
1240
01:24:08,840 --> 01:24:10,800
I'll see what I can do,
but you have to breathe.
1241
01:24:10,880 --> 01:24:12,640
- No, I want it now.
- Monica?
1242
01:24:13,400 --> 01:24:14,400
Cindy!
1243
01:24:14,480 --> 01:24:17,520
- Look hon what a coincidence, it's Monica!
- That's cool.
1244
01:24:19,120 --> 01:24:22,120
- Said, what's going on?
- She's all alone, I just wanna help her.
1245
01:24:27,200 --> 01:24:29,520
- How are things looking here?
- Jim?
1246
01:24:31,040 --> 01:24:33,120
Jim. What are you doing here?
1247
01:24:33,200 --> 01:24:35,800
Hey. Lies.
1248
01:24:36,400 --> 01:24:38,960
Someone's gotta help
bring these babies into the world, huh?
1249
01:24:39,040 --> 01:24:40,040
Well, yeah. I guess.
1250
01:24:40,480 --> 01:24:43,920
- That's nice, but I'm having a baby.
- Yeah, of course. Sorry.
1251
01:24:44,800 --> 01:24:46,840
- Are you the father?
- Yeah, he's the father.
1252
01:24:46,920 --> 01:24:48,200
What?
1253
01:24:53,120 --> 01:24:56,600
- Is that true?
- Do you think I... No, I don't know her.
1254
01:24:56,680 --> 01:24:58,240
I am so done with you, now.
1255
01:25:00,920 --> 01:25:02,200
Jack.
1256
01:25:09,120 --> 01:25:10,120
Jack.
1257
01:25:13,280 --> 01:25:14,280
Okay.
1258
01:25:18,040 --> 01:25:19,040
I'm the father.
1259
01:25:24,360 --> 01:25:26,800
- What?
- Sweetie, let me just explain, please.
1260
01:25:27,680 --> 01:25:28,680
Fucking...
1261
01:25:29,120 --> 01:25:31,240
- Get the fuck...
- I wanted to tell you.
1262
01:25:31,320 --> 01:25:32,760
- ...out! Go!
- Okay.
1263
01:25:32,840 --> 01:25:34,160
Get out!
1264
01:25:34,240 --> 01:25:36,000
Go, fast!
1265
01:25:36,080 --> 01:25:38,720
Listen! There are two healthy babies,
they need to be born here.
1266
01:25:38,800 --> 01:25:41,600
So anyone who's not Monica or Cindy,
just get out.
1267
01:25:43,440 --> 01:25:45,440
- Pretty nerve wracking, huh?
- Yeah.
1268
01:25:46,280 --> 01:25:50,200
When Souf was born, it took so long
that Said fell asleep during the delivery.
1269
01:25:50,280 --> 01:25:51,400
- No.
- Yeah.
1270
01:25:52,440 --> 01:25:55,280
Okay, why is this taking so long?
You think something went wrong?
1271
01:25:56,200 --> 01:25:57,200
Hmm?
1272
01:25:58,240 --> 01:25:59,080
Do you?
1273
01:26:06,720 --> 01:26:09,560
Everything went very well.
Cindy is getting some rest.
1274
01:26:10,520 --> 01:26:12,000
She had a beautiful little girl.
1275
01:26:12,680 --> 01:26:13,680
Yes!
1276
01:26:16,320 --> 01:26:17,320
And Monica?
1277
01:26:18,160 --> 01:26:19,160
A healthy boy.
1278
01:26:26,880 --> 01:26:29,880
We can all be proud of Cindy.
She did a great job.
1279
01:26:29,960 --> 01:26:32,560
Well, I am.
But I'm also really proud of you.
1280
01:26:33,160 --> 01:26:34,000
Me?
1281
01:26:34,080 --> 01:26:35,240
Mhmm.
1282
01:26:37,000 --> 01:26:40,280
If you really want our relationship
to work, you need to be at home.
1283
01:26:40,360 --> 01:26:41,400
Yeah?
1284
01:26:42,880 --> 01:26:45,240
I'm going to be
the perfect husband, I swear.
1285
01:26:45,800 --> 01:26:48,960
This is your last chance.
Don't fuck it up. Hmm?
1286
01:26:54,040 --> 01:26:55,040
Doctor Jim.
1287
01:26:55,720 --> 01:26:57,720
- That sounds official.
- Yeah.
1288
01:26:58,720 --> 01:27:02,280
- So, you're back then?
- Yeah. I figured it's time to grow up.
1289
01:27:03,160 --> 01:27:06,440
- So why didn't you say anything?
- Would it have made a difference?
1290
01:27:06,960 --> 01:27:08,080
Well, it might have.
1291
01:27:09,080 --> 01:27:10,600
This could be our life, then.
1292
01:27:12,160 --> 01:27:13,160
What are you saying?
1293
01:27:14,320 --> 01:27:17,560
- You want to have kids?
- Depends who I have them with.
1294
01:27:18,480 --> 01:27:20,680
Well, I still wanna travel the world.
1295
01:27:21,880 --> 01:27:25,880
I would have loved
to go with you but I have a job.
1296
01:27:27,440 --> 01:27:28,480
Bummer.
1297
01:27:34,280 --> 01:27:35,680
Maybe when I get back, then?
1298
01:27:37,800 --> 01:27:40,360
GYNECOLOGY
1299
01:27:44,600 --> 01:27:45,600
Love.
1300
01:27:46,480 --> 01:27:49,680
Love is complicated. It needs two people.
1301
01:27:51,440 --> 01:27:54,800
Sometimes you need to get away
and take some time for yourself.
1302
01:27:54,880 --> 01:27:56,680
And discover what makes you happy.
1303
01:27:57,880 --> 01:28:01,440
You might be surprised
with new feelings you never knew existed.
1304
01:28:03,200 --> 01:28:04,640
You're brother and sister.
1305
01:28:07,600 --> 01:28:10,320
I haven't been
a very good partner for your moms...
1306
01:28:15,280 --> 01:28:18,360
but I'm gonna be a great dad,
for the both of you.
1307
01:28:26,720 --> 01:28:29,720
It can be so thrilling.
Really exciting.
1308
01:28:30,840 --> 01:28:33,280
And you shouldn't be afraid
to just go for it.
1309
01:28:33,960 --> 01:28:35,280
What have you got to lose?
1310
01:28:39,880 --> 01:28:41,120
Will you marry me?
1311
01:28:41,760 --> 01:28:42,920
Yeah, of course.
1312
01:28:46,600 --> 01:28:50,080
Sometimes you can be happy
with someone you never expected.
1313
01:28:50,160 --> 01:28:52,560
I did it. I just got a loan from the bank.
1314
01:28:52,640 --> 01:28:53,840
No way!
1315
01:28:54,360 --> 01:28:56,080
That's fantastic news.
1316
01:28:56,160 --> 01:28:59,280
Thanks for all your help.
I can't wait to celebrate with you.
1317
01:28:59,360 --> 01:29:02,240
You're in luck, then.
I'm coming to see you next week.
1318
01:29:02,320 --> 01:29:03,320
That's amazing!
1319
01:29:03,400 --> 01:29:05,600
I wasn't nice to you
and I want to apologize for that.
1320
01:29:05,680 --> 01:29:10,320
You know, Bo can be a pain, and bossy,
but she's the best at what she does.
1321
01:29:10,880 --> 01:29:12,720
So, why not give her another chance?
1322
01:29:15,200 --> 01:29:17,240
Sometimes you have
to admit your mistakes.
1323
01:29:17,880 --> 01:29:20,920
You might fall on your face,
but you have to get up again.
1324
01:29:22,120 --> 01:29:24,040
- Good one!
- Here you go, honey.
1325
01:29:25,160 --> 01:29:27,960
Whatever love is,
you can't force it.
1326
01:29:28,560 --> 01:29:32,120
You might just have to let it go,
that could be the hardest thing you do.
1327
01:29:33,280 --> 01:29:36,640
But if it really is true love,
it'll definitely find you.
1328
01:29:37,160 --> 01:29:38,280
Wherever you are.
1329
01:29:38,960 --> 01:29:41,800
Did you really think
I'd let you do this alone?
1330
01:29:48,760 --> 01:29:50,120
What about work?
1331
01:29:50,200 --> 01:29:52,920
All work and no play makes Jim a dull boy.
97093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.