All language subtitles for Dahmer.2002.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:00,440 --> 00:02:05,330 Hey Jeffrey, Jeff. This is Bill here he's new 4 00:02:05,360 --> 00:02:09,800 He's been working six years over in the Madison plant. I told him you could familiarize 5 00:02:09,840 --> 00:02:12,460 him with the aspect with the way we do things around here 6 00:02:14,060 --> 00:02:18,300 So basically you want to make sure, uh, wrappers line up the center line. 7 00:02:18,590 --> 00:02:23,860 Usually about half a roll its good to open this up, realign it, centered, you're fine 8 00:02:23,960 --> 00:02:24,920 Right 9 00:02:26,820 --> 00:02:28,730 Ever work these hours before? 10 00:02:28,900 --> 00:02:30,040 I've worked graveyard before 11 00:02:30,500 --> 00:02:35,280 oh this is worse. It kinda messes with your head if you're not the right kind of person 12 00:02:35,320 --> 00:02:39,360 Watch your hands. Want to try some? 13 00:02:45,120 --> 00:02:46,330 It'll eat you up 14 00:04:36,960 --> 00:04:38,160 Which one do you like 15 00:04:41,570 --> 00:04:43,530 Those right there 16 00:04:50,490 --> 00:04:51,620 These? 17 00:04:51,700 --> 00:04:52,680 Yep. 18 00:04:56,250 --> 00:04:57,660 I'll buy em for you 19 00:04:57,860 --> 00:04:59,240 Why would you buy me those? 20 00:04:59,720 --> 00:05:04,400 Because I like to do nice things for people. It makes me feel good about my self 21 00:05:05,300 --> 00:05:06,900 Are you some kind of nut? 22 00:05:09,020 --> 00:05:10,010 That's sad. 23 00:05:10,480 --> 00:05:11,240 What? 24 00:05:11,440 --> 00:05:15,500 That we've gotten to a point where doing nice things for people's considered insane. 25 00:05:18,700 --> 00:05:20,040 | gotta go- 26 00:05:21,060 --> 00:05:28,360 All right wait. I do want something from you. I want to buy you those shoes then I'd like to 27 00:05:28,400 --> 00:05:32,080 take some pictures of you. See I was right. 28 00:05:32,280 --> 00:05:39,460 Yeah you were right. It's still a good deal for you. I buy you these shoes, just gonna take a couple pictures 29 00:05:39,900 --> 00:05:41,160 Well what kind of pictures? 30 00:05:44,480 --> 00:05:50,860 Just a couple pictures of you, you know, making a muscle, sitting in a chair you know looking tough 31 00:05:52,700 --> 00:05:55,220 Ah, I don't know 32 00:05:56,700 --> 00:05:59,460 Come on, lets get you these shoes. 33 00:06:54,640 --> 00:06:56,440 Why do you take these pictures? 34 00:06:56,880 --> 00:06:58,620 Because I think you're a handsome guy 35 00:07:13,880 --> 00:07:18,840 You know we don't have to get into it right away. We can just watch some tv 36 00:07:52,160 --> 00:07:53,460 Move out the way 37 00:08:32,460 --> 00:08:34,180 Do you mind if I take your shirt off? 38 00:08:35,200 --> 00:08:36,560 Oh, okay. 39 00:13:55,900 --> 00:13:58,000 I was talking to his home... 40 00:14:03,320 --> 00:14:04,460 Girl? 41 00:14:08,520 --> 00:14:13,660 Hey what's wrong with you boy? You live around here? 42 00:14:14,460 --> 00:14:15,460 Take me home 43 00:14:15,640 --> 00:14:17,220 Drunk as a skunk 44 00:14:28,340 --> 00:14:35,300 I've never seen anyone like him. I don't know what he thinks he's doin on...he's lucky 45 00:14:36,680 --> 00:14:38,660 You think he'll be okay? 46 00:14:38,740 --> 00:14:41,040 He'll be okay. Find out where he's from and get him home. 47 00:14:41,620 --> 00:14:44,380 Hey. What's happening here 48 00:14:44,420 --> 00:14:45,020 What you want 49 00:14:45,060 --> 00:14:46,380 He's my friend 50 00:14:46,460 --> 00:14:47,620 This is your friend? 51 00:14:49,540 --> 00:14:52,740 He's just drunk. Is he all fight 52 00:14:53,000 --> 00:14:56,060 Well he's got a scrape but he's extremely intoxicated. 53 00:14:56,080 --> 00:15:05,480 Like I said he's just really drunk. Let me just, uhh... 54 00:15:05,480 --> 00:15:10,480 Let him go. Let him go. He's trying to take that boy away. 55 00:15:14,180 --> 00:15:17,200 Hey Officer, this guy trying to take this boy away 56 00:15:17,320 --> 00:15:20,830 He's my friend, got way too drunk. I was just taking him home 57 00:15:20,880 --> 00:15:23,600 No he is not his friend. He told me so. 58 00:15:23,840 --> 00:15:24,640 His name is John 59 00:15:24,640 --> 00:15:25,420 Everything all right here? 60 00:15:25,460 --> 00:15:27,280 No everything is not all right 61 00:15:27,420 --> 00:15:32,040 Everything is fine. Go on with what you were saying. 62 00:15:32,620 --> 00:15:35,600 If I can just take him home he'll be okay. 63 00:15:35,600 --> 00:15:40,350 No he won't be okay. Look he's hurt. He can't even stand up straight by himself 64 00:15:40,500 --> 00:15:41,940 We're gonna take care of this okay? 65 00:15:42,200 --> 00:15:44,460 No, what you're gonna do is make sure he get home 66 00:15:44,540 --> 00:15:48,660 Look you two we don't need your help any more. Now get lost I mean it 67 00:15:48,680 --> 00:15:49,460 I'm the... 68 00:15:49,960 --> 00:15:58,660 Girls, lets go. We don't need your help. Goodnight, goodnight. Go on. 69 00:16:05,720 --> 00:16:09,400 And what were you two doin, here before you started wandering around outside? 70 00:16:09,960 --> 00:16:13,920 Oh we were just, uh... Hanging out drinking 71 00:16:13,920 --> 00:16:15,200 Besides drinking 72 00:16:16,060 --> 00:16:20,680 We watched some tv, took some pictures. 73 00:16:28,640 --> 00:16:30,380 Here. We've been friends a long time. 74 00:16:30,480 --> 00:16:32,560 Yeah, yeah, I can see that. 75 00:16:38,360 --> 00:16:40,580 Now, are you two gonna drink anymore? 76 00:16:41,780 --> 00:16:46,120 No, sir, I'm gonna put John here to bed and I'm gonna watch a video. 77 00:16:50,280 --> 00:16:58,140 All right. But I won't report you this time. But if I come across the two of you again I'm gonna haul you in 78 00:16:58,500 --> 00:17:01,560 You don't have to worry about that sir, we're gonna behave ourselves. 79 00:17:02,740 --> 00:17:03,800 Let's go 80 00:17:09,240 --> 00:17:13,000 I apologize if I was, uh, any inconvenience 81 00:18:55,680 --> 00:18:56,620 Hello? 82 00:18:59,800 --> 00:19:00,820 What? 83 00:19:02,860 --> 00:19:06,240 Oh, your gonna have to calm down grandma, I can't hear anythin you're saying 84 00:19:08,160 --> 00:19:09,100 You what? 85 00:19:10,600 --> 00:19:11,520 No. 86 00:19:11,940 --> 00:19:13,200 No I can't. 87 00:19:16,240 --> 00:19:17,340 All right. 88 00:19:17,540 --> 00:19:19,440 I'm gonna come over, I'll come over 89 00:19:28,300 --> 00:19:32,180 Come on now, come on. 90 00:19:34,600 --> 00:19:35,540 Get out of here! 91 00:19:37,640 --> 00:19:38,500 Grandma? 92 00:19:38,680 --> 00:19:40,740 Oh Jeffery. Thank god you're here 93 00:19:40,800 --> 00:19:41,540 You all right? 94 00:19:41,620 --> 00:19:44,040 Yes, its in there 95 00:20:01,320 --> 00:20:02,720 Can you get it 96 00:20:07,360 --> 00:20:08,520 What do you want me to do? 97 00:20:08,760 --> 00:20:10,160 Shoo him out! 98 00:21:42,660 --> 00:21:46,260 I think your grandmas pretty nice to let you stay here rent free 99 00:21:47,180 --> 00:21:49,880 You just need to be a little more attentive to other peoples needs. 100 00:21:49,940 --> 00:21:53,040 You can have all the pleasures you want. 101 00:21:53,380 --> 00:21:58,400 I think I've been attentive dad, but I guess what you're saying is I need to be more attentive 102 00:22:00,460 --> 00:22:02,660 Yeah, yeah that's what I'm saying. 103 00:22:06,420 --> 00:22:08,900 Alright, ill do my best. 104 00:22:10,180 --> 00:22:13,780 Good, Jeff there's one other thing. 105 00:22:19,800 --> 00:22:25,200 Your grandmother said there's a mannequin or something in your closet 106 00:22:28,900 --> 00:22:30,760 So what, what's the big deal? 107 00:22:32,400 --> 00:22:37,220 Well it upset her. And I gotta say I find it a little disturbing myself. 108 00:22:39,040 --> 00:22:43,500 You know what dad if you wanna go digging around in the drawers... 109 00:22:43,500 --> 00:22:44,820 Nobody's digging around... 110 00:22:44,840 --> 00:22:46,120 Go right ahead Dad... 111 00:22:46,160 --> 00:22:48,860 Nobodies digging around... Your grandmother came in here, she was putting in some of her 112 00:22:48,980 --> 00:22:53,620 winter bedding and this mannequin falls out on her. I mean it scared her. 113 00:22:53,620 --> 00:22:57,900 Well I'm sorry, what am I supposed to do? It's a mannequin in the closet. 114 00:22:57,920 --> 00:23:00,920 Big deal. What is the big deal? 115 00:23:01,280 --> 00:23:08,960 I think it's a little strange, don't you? Yeah.she said it was dressed, uh... 116 00:23:10,400 --> 00:23:11,560 Well that's how it came. 117 00:23:11,580 --> 00:23:13,540 How it came? Was it delivered? 118 00:23:16,240 --> 00:23:20,380 Alright. Your know what Dad... 119 00:23:23,940 --> 00:23:27,020 It...its really just a dumb thing I did. 120 00:23:27,060 --> 00:23:28,140 And I 121 00:23:29,170 --> 00:23:35,020 I saw this mannequin and thought maybe it'd be a challenge, I could sneak it out, 122 00:23:35,300 --> 00:23:36,880 without anybody seeing, like a prank. 123 00:23:37,960 --> 00:23:39,580 So you, you still have it? 124 00:23:39,940 --> 00:23:43,180 Yeah, but ill return it and this'll be over. 125 00:23:43,680 --> 00:23:44,660 Can I see it? 126 00:23:45,020 --> 00:23:49,900 Its just a mannequin Dad. Plastic people, they put on clothes on them. 127 00:23:50,340 --> 00:23:52,040 No need to be sarcastic. 128 00:23:52,120 --> 00:23:53,180 I'm not! 129 00:23:53,220 --> 00:23:56,520 Just relax, lets be rational here, okay? 130 00:23:57,100 --> 00:24:02,720 Why don't we just go downstairs, go to church. I'll be attentive to everyone's needs and I will 131 00:24:02,720 --> 00:24:04,520 return the mannequin and it'll be okay. 132 00:24:04,720 --> 00:24:08,800 You know what I'd really like to do right now is to take the mannequin back to where you 133 00:24:08,820 --> 00:24:09,980 stole it from? 134 00:24:10,060 --> 00:24:14,420 All right. I'm sure the store's closed but go ahead. 135 00:24:16,760 --> 00:24:17,540 Is it in there? 136 00:24:17,580 --> 00:24:18,920 Yeah that would be the closet. 137 00:24:32,780 --> 00:24:36,020 Well why don't you grab it, well it it back to the store on our way to church. 138 00:24:49,680 --> 00:24:55,480 Hey is that my old chemistry box? Where'd you find that? 139 00:24:55,940 --> 00:24:57,100 Let's go 140 00:24:57,700 --> 00:24:58,920 Its locked 141 00:24:59,500 --> 00:25:01,340 What are you guys doing in here? 142 00:25:01,560 --> 00:25:03,120 You remember this? 143 00:25:03,180 --> 00:25:06,600 Are you kidding? That's Pandora's box. 144 00:25:06,780 --> 00:25:09,100 You know who Pandora was Jeff? 145 00:25:09,700 --> 00:25:11,200 Yeah I know the story dad. 146 00:25:11,260 --> 00:25:14,960 You never knew what kind of disaster was going to hit us when your father opened up his 147 00:25:14,960 --> 00:25:15,760 chemistry set. 148 00:25:16,020 --> 00:25:18,140 Was there any of the stuff in it? 149 00:25:18,820 --> 00:25:22,120 It was empty when I found it. I put a few of my own things in it, is that going to be a 150 00:25:22,220 --> 00:25:23,380 problem too dad? 151 00:25:23,540 --> 00:25:26,820 No problem I just uh, want to see if something of mine is in there. 152 00:25:26,840 --> 00:25:28,440 Well it was empty when I found it. 153 00:25:30,360 --> 00:25:31,540 Where's the key Jeff? 154 00:25:31,880 --> 00:25:35,480 Like I said it was empty when I found it. Nothing of yours in it 155 00:25:36,520 --> 00:25:42,410 Well, actually there might be something of mine in it. I had a little secret compartment and 156 00:25:42,700 --> 00:25:47,340 I had this little ring that, uh, my first girlfriend gave me. Id like to see if its still in there. 157 00:25:47,920 --> 00:25:52,780 Was no secret compartment. It -- it was empty, you know. 158 00:25:52,800 --> 00:25:54,880 Why don't you open it up Jeff, why don't you get the key 159 00:25:59,760 --> 00:26:07,020 that's it dad. That's the last straw. I'm not 12 years old anymore right? 160 00:26:08,360 --> 00:26:12,700 And Grandma I know I get a good deal. This is your house and all but if I can't get any privacy 161 00:26:12,880 --> 00:26:14,560 its not worth it to me at all. 162 00:26:14,580 --> 00:26:17,900 Now, now stop exaggerating and feeling sorry for yourself now. 163 00:26:17,960 --> 00:26:21,240 He has a right to some privacy Lionel. 164 00:26:21,340 --> 00:26:24,320 Now this is my goddamn box I wanna see what's inside of it! 165 00:26:24,360 --> 00:26:28,200 Lionel aren't you being a little childish? Now let's go to church, 166 00:26:28,220 --> 00:26:29,560 we'll talk about this later. 167 00:26:29,600 --> 00:26:33,520 Jeffrey open the box or I'm gonna take it downstairs and pry it open. 168 00:26:33,720 --> 00:26:35,440 You do what you want, I'm leaving. 169 00:26:36,880 --> 00:26:39,380 Jeffrey wait! Jeffrey! 170 00:26:42,200 --> 00:26:46,560 This is because of me not your father. I'm sorry I started all of this 171 00:26:46,660 --> 00:26:48,500 Its not your fault grandma. Oh I'm just gonna... 172 00:26:52,800 --> 00:26:53,940 Oh! 173 00:26:56,340 --> 00:27:00,280 Dad stop. Dad stop. Dad come on. 174 00:27:00,760 --> 00:27:03,600 What the hell is going on. What's going on? 175 00:27:03,680 --> 00:27:04,420 Listen please. 176 00:27:07,300 --> 00:27:11,820 Listen. There's -- there's pornographic material in there. All right? 177 00:27:13,100 --> 00:27:15,240 I didn't think you'd want grandma to see that. 178 00:27:15,900 --> 00:27:20,620 So why don't you go downstairs, I'll empty out the box and then I'll bring it to you 179 00:27:20,660 --> 00:27:22,660 Why don't you open it and we'll go down together? 180 00:27:22,780 --> 00:27:24,540 Because id rather not have -- 181 00:27:24,540 --> 00:27:26,800 Jeffrey , your hurt me. 182 00:27:28,120 --> 00:27:34,060 Oh I'm sorry Grandma. I-- I didn't mean it. I -- it was just an accident. I apologize. 183 00:27:34,840 --> 00:27:38,140 Dad? Why don't you go down with Grandma. 184 00:27:38,840 --> 00:27:40,960 I'll be down in a minute all right? 185 00:27:42,700 --> 00:27:43,760 Please. 186 00:27:47,440 --> 00:27:49,940 I don't understand what's going on here. 187 00:27:49,940 --> 00:27:53,340 Its okay mom. Let's go. Come on. Come on 188 00:27:53,940 --> 00:27:55,120 Sorry Grandma 189 00:28:33,380 --> 00:28:35,040 I found the key! You can come up. 190 00:28:57,860 --> 00:28:59,300 I thought you said it was empty 191 00:29:00,760 --> 00:29:03,400 Course I did, I didn't want grandma to see it. And I'll uh, get rid of these. 192 00:29:23,080 --> 00:29:24,180 Ugh, lets go to church 193 00:29:58,700 --> 00:30:00,680 Can I see that knife there? 194 00:30:01,660 --> 00:30:02,800 Which one is that? 195 00:30:03,120 --> 00:30:04,400 The one with the red handle 196 00:30:04,420 --> 00:30:05,580 oh yeah. 197 00:30:06,460 --> 00:30:07,220 Sure. 198 00:30:09,040 --> 00:30:13,300 This is actually an eagle fishing knife. See those circles there, 199 00:30:13,340 --> 00:30:18,340 that's to help you cut the line. And actually this feature is so fine , see how that blade kinda curves up? 200 00:30:19,660 --> 00:30:24,920 Now use that to slice the gills. And you get right up underneath their chin like this, slice em' back. 201 00:30:25,620 --> 00:30:26,560 Check it out. 202 00:30:28,300 --> 00:30:30,540 I didn't know fishes had chins. 203 00:30:31,980 --> 00:30:36,960 Yeah they do. [laugh] See most people they don't know that, but its actually like right here. 204 00:30:38,860 --> 00:30:40,480 Ill show you on this piece of paper. 205 00:30:44,400 --> 00:30:46,520 See that there, under the mouth? 206 00:30:46,580 --> 00:30:49,580 Now ordinarily that's what you think was the chin. But it aingt. 207 00:30:49,610 --> 00:30:52,600 This is the chin right here, where those two fins are 208 00:30:52,680 --> 00:30:53,840 oh those are fins? 209 00:30:55,820 --> 00:30:59,600 All right so it aingt no Picasso. But you get the idea 210 00:31:00,420 --> 00:31:01,680 You know a lot about fishing 211 00:31:02,600 --> 00:31:06,460 Yeah. Shoot, man I love to fish, okay 212 00:31:07,180 --> 00:31:08,380 Why do you like it? 213 00:31:09,540 --> 00:31:10,680 I guess 214 00:31:11,660 --> 00:31:14,040 I like outwit the fish. You know. 215 00:31:14,480 --> 00:31:15,680 Get inside their mind 216 00:31:16,360 --> 00:31:21,800 I bet you probably think they dumb right? But those are some smart little mother fuckers. 217 00:31:22,080 --> 00:31:29,740 Okay. Some of 'em really get big and old and shit. Becomes one reason, you know what it is? 218 00:31:29,800 --> 00:31:30,640 No 219 00:31:31,360 --> 00:31:33,860 They always smarter than us fisherman. 220 00:31:36,200 --> 00:31:37,480 Now that's real. 221 00:31:41,480 --> 00:31:45,260 So, you don't know a lot about fishing, what kind of knife you looking for? 222 00:31:45,320 --> 00:31:47,940 You probably want a buck knife or something huh? 223 00:31:48,540 --> 00:31:52,320 Yeah, what's the biggest buck knife you have? 224 00:31:52,560 --> 00:31:58,620 Oh yeah, that's this sucker right here. Check this one out 225 00:32:00,980 --> 00:32:02,360 What's this one for? 226 00:32:02,860 --> 00:32:04,080 I don't know 227 00:32:04,720 --> 00:32:05,800 You don't know? 228 00:32:07,000 --> 00:32:11,120 Look I don't really work here. I'm just filling in for my cousin. 229 00:32:11,700 --> 00:32:13,880 He went to go get himself some food. 230 00:32:16,420 --> 00:32:17,580 Well you fooled me. 231 00:32:19,320 --> 00:32:22,680 Man that's just 'cause you happen to chose this fishing knife that I knew about 232 00:32:22,740 --> 00:32:26,740 If you'd chosen any of these, man I'd have to straight bull shit 233 00:32:34,320 --> 00:32:36,540 What happens when your cousin gets back 234 00:32:37,940 --> 00:32:43,160 Oh, we just gonna hang out here for awhile until he get finished 235 00:32:43,500 --> 00:32:46,620 and then probably go out and you know, party or somthing 236 00:32:49,380 --> 00:32:53,800 You, uh, you wanna come back to my place and maybe have a few beers? 237 00:32:59,340 --> 00:33:03,640 All right. Yeah, okay, that's cool. Where you live? 238 00:33:03,760 --> 00:33:05,160 I live right near by 239 00:33:05,260 --> 00:33:06,020 Okay 240 00:33:06,620 --> 00:33:07,980 What's you doing with the knife boy? 241 00:33:09,180 --> 00:33:11,280 I'm just showing it to this man right here? 242 00:33:11,380 --> 00:33:13,680 Don't be handling it so much man get em' all marked up 243 00:33:14,540 --> 00:33:18,600 Would you chill. I aingt even touching the blade. 244 00:33:18,660 --> 00:33:21,380 I seen you touch. Excuse me. Now give me the knife. 245 00:33:22,540 --> 00:33:26,720 Man be cool. I aingt even messing it up. Ask this customer. 246 00:33:26,740 --> 00:33:29,160 Sir, can you tell him now was I messing it up? 247 00:33:29,220 --> 00:33:34,060 No, he, uh, did a good job. As a matter of fact I would like to buy that knife. 248 00:33:34,940 --> 00:33:42,920 Um, well you see that. That's what I'm talk in about. You need to be thanking me boy 249 00:33:43,000 --> 00:33:44,920 I just made a sale for your ass 250 00:33:44,940 --> 00:33:48,060 You aingt sell nothing. You was just here. He was gonna get this one anyway. 251 00:33:48,080 --> 00:33:51,560 Oh, no, see I sold him on that too. 252 00:33:51,640 --> 00:33:52,320 He did 253 00:33:53,360 --> 00:33:54,520 All right that's cool. It'd be 254 00:33:54,880 --> 00:33:56,120 All right. Here you go 255 00:34:08,460 --> 00:34:12,860 Hey uh Corliss, me and this man about to go to his apartment and drink some beers so... 256 00:34:14,600 --> 00:34:15,920 You can come if you like 257 00:34:16,560 --> 00:34:19,520 Yeah, why don't you come ova cuz, for real we can all go. 258 00:34:21,260 --> 00:34:23,500 No that's cool. I gotta close up 259 00:34:30,340 --> 00:34:32,020 I see you later then huh? 260 00:34:33,980 --> 00:34:35,200 All right cuz 261 00:34:42,900 --> 00:34:44,020 Dumb fool 262 00:34:45,380 --> 00:34:47,880 So, uh, you got a job? 263 00:34:48,980 --> 00:34:52,800 Yeah, I work in a chocolate factory. 264 00:34:53,140 --> 00:34:59,740 Oh man you do? Now that's tight. That's cool. That's very cool. 265 00:34:59,760 --> 00:35:02,280 I bet you get all free chocolates you wanna 266 00:35:03,060 --> 00:35:07,800 Yeah. You pretty much get anything you want, but after a while you get tired of it 267 00:35:08,780 --> 00:35:10,840 Just the smell of it makes me sick sometimes. 268 00:35:10,860 --> 00:35:14,240 Oh man I can't ever imagine getting sick from eating chocolates. 269 00:35:15,320 --> 00:35:16,520 Well it happens 270 00:35:18,840 --> 00:35:21,220 Oh hey you wanna go in here for a second? 271 00:35:22,680 --> 00:35:23,560 What for? 272 00:35:23,900 --> 00:35:28,160 Just this dude here who owes me some money and I need to get it from him. 273 00:35:28,440 --> 00:35:30,740 Plus it's a cool place, we can get a couple drinks 274 00:35:31,480 --> 00:35:35,360 No, uh, why don't we just go back to my place. You know we can drink there 275 00:35:35,960 --> 00:35:38,240 Come on, it's only gonna be a second 276 00:37:02,980 --> 00:37:04,100 What can I get for you 277 00:37:04,160 --> 00:37:05,600 Beer please 278 00:37:13,320 --> 00:37:14,460 That's two bucks 279 00:39:09,960 --> 00:39:11,180 I bought you a drink 280 00:39:11,280 --> 00:39:12,420 What is it? 281 00:39:12,520 --> 00:39:16,220 It's a little concoction I had the bartender whip up for ya 282 00:39:16,260 --> 00:39:17,320 Real? What is it? 283 00:39:17,720 --> 00:39:18,620 Rum and coke 284 00:39:18,840 --> 00:39:19,860 You guessed right 285 00:39:46,360 --> 00:39:47,180 You okay? 286 00:42:15,880 --> 00:42:17,120 Whisky and coke 287 00:42:28,780 --> 00:42:29,900 Whisky 288 00:42:39,100 --> 00:42:40,140 Drink 289 00:43:32,260 --> 00:43:35,640 What the fuck is this? Hey! He's the one. Out! 290 00:43:48,600 --> 00:43:49,800 Oh! 291 00:44:49,240 --> 00:44:50,580 Hey, hey Jeffrey. 292 00:44:52,900 --> 00:44:55,540 Hey man. Sorry about that. 293 00:44:56,420 --> 00:44:57,740 The guy I was talking to 294 00:44:58,020 --> 00:45:01,340 he was the one who owe me the money and you know. 295 00:45:01,460 --> 00:45:05,320 Anyway, he aingt have it. It wasn't cool of me. 296 00:45:05,460 --> 00:45:06,380 I don't care 297 00:45:06,400 --> 00:45:07,960 Shit man, I'm sorry... 298 00:45:10,160 --> 00:45:11,740 Um I'm gem' home 299 00:45:13,440 --> 00:45:15,680 So what I'm not invited anymore? 300 00:45:16,820 --> 00:45:18,240 I never said that. 301 00:45:19,800 --> 00:45:20,980 Alright 302 00:45:45,760 --> 00:45:46,680 Hey, where you at? 303 00:45:49,880 --> 00:45:51,160 I'll be out in a second 304 00:46:02,660 --> 00:46:03,780 What are you doing over there 305 00:46:04,200 --> 00:46:06,260 Hey oh I was check in out your fish 306 00:46:08,600 --> 00:46:09,850 Hmm. They're betas. 307 00:46:10,880 --> 00:46:14,850 I know that. I had me some of these. Can we see 'em fight 308 00:46:15,560 --> 00:46:19,700 Oh, no I like to keep 'em separate so they don't eat all my other fish 309 00:46:21,120 --> 00:46:22,520 You ever see piranhas? 310 00:46:24,360 --> 00:46:25,500 I've seen pictures 311 00:46:25,500 --> 00:46:28,820 Man, them awesome ugly mother fuckers. And they got these big teeth all lined up 312 00:46:28,860 --> 00:46:35,370 on the bottom so it looks like this 313 00:46:36,020 --> 00:46:39,720 I'm assuming they got upside teeth too, but you can only see the bottom 314 00:46:44,780 --> 00:46:45,860 what's this? 315 00:46:46,380 --> 00:46:48,260 That's a whisky and coke. 316 00:46:50,780 --> 00:46:55,980 Whisky? Oh man I aingt too into whiskey 317 00:46:58,580 --> 00:47:00,080 Oh, well its mostly coke. 318 00:47:09,120 --> 00:47:10,780 I can add some more coke if you like. 319 00:47:11,260 --> 00:47:14,520 I'll just drink this up you know. Just gonna have to bear it. 320 00:47:48,660 --> 00:47:51,420 Jeff, uh, I'll be at the motel 321 00:47:52,980 --> 00:47:54,000 Okay 322 00:47:55,520 --> 00:47:56,990 it'll be all right 323 00:47:57,640 --> 00:47:58,680 All right 324 00:48:00,200 --> 00:48:01,840 I'll give you a call when I get settled in. 325 00:48:02,220 --> 00:48:04,920 Okay see you! 326 00:48:46,940 --> 00:48:49,630 Hey you aingt one of those Buddhist are you? 327 00:48:50,320 --> 00:48:51,200 No 328 00:48:52,240 --> 00:48:55,580 I know a guy who was a Buddhist, he had six fingers on one hand. 329 00:48:55,820 --> 00:49:02,480 Well I'm not a Buddhist. And I have the normal number of fingers, I think. Yeah see 330 00:49:11,100 --> 00:49:16,000 come on Jeffrey, you can't leave me doing all the talking it's gotta be a team effort 331 00:49:16,060 --> 00:49:17,240 You know what I'm ea ying 332 00:49:20,600 --> 00:49:24,360 What are you a god fearing Christian? 333 00:49:25,120 --> 00:49:29,540 I'm, I'm not really a Christian of any sort. I don't ever go to church. 334 00:49:29,940 --> 00:49:33,300 Then why you wearing that cross there? 335 00:49:33,590 --> 00:49:34,500 This?... 336 00:49:36,980 --> 00:49:38,620 This is my mammas 337 00:49:41,760 --> 00:49:43,520 You know what the cross was don't you? 338 00:49:44,640 --> 00:49:47,320 Yes, where Jesus died, right? 339 00:49:47,520 --> 00:49:54,360 Atorture device. Used to kill criminals. So when you pray to it it's like you're 340 00:49:55,440 --> 00:49:58,180 praying to an electric chair or guillotines. 341 00:49:59,120 --> 00:50:00,820 You weird man 342 00:50:02,760 --> 00:50:07,420 What's weird is when you go to church and they make you eat Christ body and drink his blood 343 00:50:07,460 --> 00:50:09,320 Oh, come on, that's just somthing they say. 344 00:50:12,140 --> 00:50:13,510 Do you believe you have a soul? 345 00:50:14,220 --> 00:50:15,060 Of course 346 00:50:15,800 --> 00:50:19,900 You know there's no pigeons that flatter your body when you die 347 00:50:21,080 --> 00:50:22,800 And how many people you seen die Jeff? 348 00:50:25,000 --> 00:50:28,160 You wanna believe in the pigeon? That's your business. 349 00:50:28,980 --> 00:50:31,140 I'm not trying to convince anybody of anything. 350 00:50:31,140 --> 00:50:34,280 Well its really not a pigeon at all now is it? It's a dove. 351 00:50:34,570 --> 00:50:36,540 I was being sarcastic to make a point 352 00:50:36,980 --> 00:50:40,520 Yeah, you always being sarcastic to make your points. 353 00:50:40,540 --> 00:50:41,940 Why don't you try being for real. 354 00:50:46,240 --> 00:50:47,240 Hey 355 00:50:48,080 --> 00:50:49,240 tell me a secret 356 00:50:53,080 --> 00:50:57,580 My secret is I wish you would shut up. 357 00:50:58,820 --> 00:51:03,120 I guess I'll go first. I almost fucked my own aunt. 358 00:51:07,180 --> 00:51:09,840 Oh okay, I'll hear that one 359 00:51:11,620 --> 00:51:14,620 Well my mamma's best friend in the world was this woman who lived across the hall. 360 00:51:14,620 --> 00:51:18,220 Now we called her Aunt Tessa but she wasn't really no aunt, she was just some woman 361 00:51:18,220 --> 00:51:19,920 who stayed home all the -- 362 00:51:19,940 --> 00:51:22,280 Wait, wait, I thought you said you almost fucked your own aunt. 363 00:51:23,780 --> 00:51:26,960 Well she was my aunt. She just wasn't blood relation you know. 364 00:51:27,000 --> 00:51:31,700 Oh, okay. So the real story is you almost fucked some old bag 365 00:51:32,640 --> 00:51:33,600 Okay 366 00:51:35,560 --> 00:51:38,260 if that's the way you want to be about it, yes. 367 00:51:39,000 --> 00:51:42,860 I almost fucked some old bag. But its still a good story. 368 00:51:42,980 --> 00:51:44,140 You wanna hear it or not? 369 00:51:44,140 --> 00:51:45,100 Okay go ahead 370 00:51:45,640 --> 00:51:49,900 Thank you. Anyway, like I was ea ying, 371 00:51:50,100 --> 00:51:55,740 Aunt Tessa was this real beautiful, sophisticated type lady. 372 00:51:55,860 --> 00:51:59,360 And she stayed a couple years over in Europe, in Paris, so she come back 373 00:51:59,380 --> 00:52:00,700 playing these weird French records and shit. 374 00:52:06,160 --> 00:52:07,080 Who is it? 375 00:52:07,120 --> 00:52:09,080 Mom. We're leaving 376 00:52:10,790 --> 00:52:12,080 All right 377 00:52:14,200 --> 00:52:16,020 Would you open the door Jeffrey? 378 00:52:18,480 --> 00:52:19,700 I'm not dressed 379 00:52:23,260 --> 00:52:29,220 Here's, uh, 30 bucks, and if you run out then, um, call your father 380 00:52:31,060 --> 00:52:31,890 All right 381 00:52:31,940 --> 00:52:33,520 You have the number where he's staying? 382 00:52:33,760 --> 00:52:34,700 Here. 383 00:52:35,420 --> 00:52:37,400 Are you sure that you don't wanna come with us? 384 00:52:39,120 --> 00:52:40,320 Yeah, I'm sure. 385 00:52:42,740 --> 00:52:46,560 Well all right. We'll be back on Wednesday 386 00:55:32,000 --> 00:55:33,440 So then she says to me 387 00:55:33,580 --> 00:55:36,840 "Hey let's go back to my place." 388 00:55:37,660 --> 00:55:39,480 So you know how to play it smooth, 389 00:55:40,360 --> 00:55:41,240 yeah. 390 00:55:42,380 --> 00:55:44,560 "Come on sweetheart, lets go." 391 00:55:45,060 --> 00:55:47,100 Next thing I know we at her place. 392 00:55:47,240 --> 00:55:48,520 Go straight to the bedroom. 393 00:55:48,600 --> 00:55:52,820 I'm out of my clothes two seconds flat. Then we go to her bed. 394 00:55:56,140 --> 00:56:02,580 I'm like rubbing her shoulder and touching her hair. 395 00:56:03,700 --> 00:56:06,520 I go to climb on top of her... 396 00:56:10,530 --> 00:56:12,840 and she stops me cold in my tracks. 397 00:56:12,840 --> 00:56:16,660 Like hey Rodney what are you doing in my bed? What? 398 00:56:19,320 --> 00:56:20,780 Oh. I was crushed. 399 00:56:21,460 --> 00:56:25,120 All the way in the restaurant, and going back to her place 400 00:56:25,220 --> 00:56:29,740 and getting naked and everything. She has no clue who I am. 401 00:56:31,630 --> 00:56:33,180 What'd she lose her memory? 402 00:56:33,470 --> 00:56:37,620 Yeah. She had that old folks disease 403 00:56:39,470 --> 00:56:40,600 Alzheimer's 404 00:56:40,980 --> 00:56:45,540 Yeah that's it. Man, but she didn't know me from Adam 405 00:56:51,190 --> 00:56:52,530 I'd a fucked her anyway 406 00:56:56,720 --> 00:56:58,420 You a funny guy Jeffrey. 407 00:58:13,620 --> 00:58:17,900 Hey. Hey you wanna smoke some weed? 408 00:58:22,900 --> 00:58:23,860 All right 409 00:59:15,550 --> 00:59:19,540 Hey you know how I said that my parent's were on vacation 410 00:59:20,320 --> 00:59:21,220 Uh-huh 411 00:59:21,420 --> 00:59:22,500 I was lying 412 00:59:23,840 --> 00:59:24,880 They comm' home now'? 413 00:59:25,920 --> 00:59:27,400 No. That's not it. 414 00:59:29,300 --> 00:59:30,340 They're dead. 415 00:59:33,340 --> 00:59:35,760 They're dead? Bummer man 416 00:59:40,060 --> 00:59:44,760 Yeah. They were going on vacation in a plane. I stayed here to finish school. 417 00:59:45,340 --> 00:59:46,790 Plane went down 418 00:59:46,900 --> 00:59:47,740 When? 419 00:59:48,580 --> 00:59:49,520 Last month 420 00:59:50,480 --> 00:59:51,540 So what are you gonna do? 421 00:59:51,740 --> 00:59:53,240 I, I don't know... 422 01:00:02,580 --> 01:00:03,940 I'm just fucking with ya 423 01:00:06,280 --> 01:00:10,940 Jerk. Jerk. 424 01:00:45,440 --> 01:00:46,420 Watch this woo 425 01:01:10,180 --> 01:01:12,360 Hey check this out 426 01:01:38,680 --> 01:01:39,700 You okay? 427 01:01:39,780 --> 01:01:43,220 Yeah man. That sucker can't dance, whoa. 428 01:01:44,480 --> 01:01:46,360 I can dance 429 01:01:46,960 --> 01:01:48,260 Yeah 430 01:01:58,620 --> 01:01:59,780 Loosen up 431 01:02:08,300 --> 01:02:09,240 What's this 432 01:02:09,340 --> 01:02:14,300 It's our engagement ring. Now you put this one on me. 433 01:02:14,300 --> 01:02:15,220 Oh, Jeffrey, 434 01:02:15,260 --> 01:02:17,400 I don't know if I'm ready for no engagement. 435 01:02:17,800 --> 01:02:20,740 You might have to give me a little bit more time to think about it 436 01:02:20,960 --> 01:02:24,020 Well if you want me it's now or never 437 01:02:26,240 --> 01:02:27,200 All right 438 01:02:32,800 --> 01:02:40,720 Whoa. I gotta play a little bit more harder to get oh! 439 01:02:47,000 --> 01:02:48,480 That's kinda gross 440 01:02:49,680 --> 01:02:50,900 Excellent 441 01:02:54,000 --> 01:02:55,240 I want some 442 01:03:05,640 --> 01:03:07,140 It's gross 443 01:03:20,220 --> 01:03:21,220 What's so funny 444 01:03:21,360 --> 01:03:22,820 I don't know 445 01:03:30,540 --> 01:03:31,700 Can I have some milk? 446 01:03:39,520 --> 01:03:40,560 Here. Thank you 447 01:03:48,700 --> 01:03:52,360 That is the best fucking milk I've ever had... 448 01:03:57,160 --> 01:03:59,620 It's just regular milk 449 01:03:59,660 --> 01:04:02,180 You gotta try that, that's really good 450 01:04:03,040 --> 01:04:04,000 Don't make me laugh 451 01:04:04,040 --> 01:04:05,060 I'm not. 452 01:04:05,500 --> 01:04:06,840 Well don't smile then. 453 01:04:09,360 --> 01:04:10,680 I'm not doing anything. 454 01:04:11,420 --> 01:04:13,220 You have-- you have to turn around. 455 01:04:13,220 --> 01:04:14,300 Come on. 456 01:04:18,480 --> 01:04:23,340 Oh, no you got milk all over me 457 01:04:26,740 --> 01:04:27,520 sorry 458 01:04:27,540 --> 01:04:32,080 Why? Why? Oh. 459 01:04:34,160 --> 01:04:35,200 What's that from? 460 01:04:35,800 --> 01:04:38,020 What oh nothing. Wrestling. 461 01:04:38,160 --> 01:04:39,280 Are you any good? 462 01:04:39,380 --> 01:04:41,720 I made it to the state finals. You know 463 01:04:42,420 --> 01:04:43,720 I bet I can beat ya. 464 01:04:44,200 --> 01:04:45,360 Uh-uh 465 01:04:46,820 --> 01:04:49,860 Okay...go 466 01:04:55,500 --> 01:04:59,820 All right that's pretty good. But you got the easy position. 467 01:05:00,080 --> 01:05:01,460 It doesn't matter 468 01:05:04,100 --> 01:05:04,940 Go. 469 01:05:25,100 --> 01:05:30,700 Say the magic word. Fuck you. That's not the magic word. 470 01:05:31,280 --> 01:05:32,670 Get off of me! 471 01:05:34,020 --> 01:05:36,390 Say it. Say the magic word then. 472 01:05:36,420 --> 01:05:37,540 Please... 473 01:05:44,460 --> 01:05:45,340 You're good. 474 01:06:16,420 --> 01:06:18,120 Hey you okay? 475 01:06:22,380 --> 01:06:24,000 Yeah, might want to get going. 476 01:06:29,820 --> 01:06:33,620 Oh man my head is spinning 477 01:06:36,080 --> 01:06:39,440 I guess I really can't take that hard stuff. 478 01:06:40,900 --> 01:06:43,400 Maybe I'll just get you some more coke 479 01:06:48,000 --> 01:06:49,560 I just gotta get going... 480 01:06:57,700 --> 01:06:59,540 Take these cuffs off Jeffrey. 481 01:07:04,260 --> 01:07:05,100 No. 482 01:07:05,780 --> 01:07:07,260 Where the key at? 483 01:07:12,040 --> 01:07:18,440 Come on Jeffrey. I'm feeling like I'm about to hurl, will you just undo this shit. I wanna go. 484 01:07:18,640 --> 01:07:20,900 All right. I'll take 'em off if you stay. 485 01:07:24,180 --> 01:07:28,460 Alright, fine. I'll leave them on 486 01:07:33,520 --> 01:07:35,940 Let me go, let me go 487 01:08:13,040 --> 01:08:16,960 If your eyes were closed and someone went down on you, 488 01:08:18,520 --> 01:08:21,040 Do you think you'd know the difference if it was a guy or a girl? 489 01:08:22,140 --> 01:08:24,100 Not into guys if that's what you mean. 490 01:08:25,060 --> 01:08:26,220 How can you be sure? 491 01:08:26,980 --> 01:08:28,060 Because I know 492 01:08:28,400 --> 01:08:31,200 From experience or just 'cause you always heard it was wrong? 493 01:08:31,580 --> 01:08:34,480 Don't give me that shit, it's just the way you are. 494 01:08:36,980 --> 01:08:39,360 Just for argument sake then, just -- 495 01:08:40,660 --> 01:08:46,160 It'd be different because you'd be thinking it was a guy and then you wouldn't be turned on by it. 496 01:08:47,580 --> 01:08:52,320 What if it were completely dark and you couldn't see anything, how could you be sure? 497 01:08:54,960 --> 01:09:00,860 I guess it wouldn't matter. So what when am I gonna be in some dark room with some invisible guy? 498 01:09:02,140 --> 01:09:03,200 Kind of closed-minded. 499 01:09:03,420 --> 01:09:05,900 Why do I have to have sex with guys to be open-minded? 500 01:09:21,740 --> 01:09:23,220 You think you're a rebel don't you 501 01:09:24,600 --> 01:09:25,420 Not really 502 01:09:30,360 --> 01:09:33,160 Okay, what's your favorite movie? 503 01:09:35,180 --> 01:09:36,300 Bonnie and Clyde. 504 01:09:36,960 --> 01:09:38,440 Okay you're favorite band? 505 01:09:38,760 --> 01:09:39,640 Lynrd Skynrd. 506 01:09:41,740 --> 01:09:42,960 What do you think of The Police? 507 01:09:44,720 --> 01:09:45,780 Don't like 'em. 508 01:09:46,840 --> 01:09:53,020 Well it's pretty obvious you're a rebel. You're against the establishment. 509 01:09:53,200 --> 01:09:54,220 Yeah maybe I am 510 01:09:54,820 --> 01:09:58,060 So why don't you see that having sex with only girls 511 01:09:58,120 --> 01:10:01,160 is following the most fascist social of them all 512 01:10:01,380 --> 01:10:04,460 Clyde Barrow broke every law there was, including killing people. 513 01:10:04,500 --> 01:10:06,180 He did not fuck guys. 514 01:10:06,440 --> 01:10:10,160 I read he did. Just wouldn't put that in a movie. 515 01:10:10,340 --> 01:10:11,820 Such bullshit 516 01:10:19,100 --> 01:10:22,280 deprogrammed. 517 01:10:23,240 --> 01:10:23,800 No. 518 01:10:24,060 --> 01:10:26,340 Don't you see what's gonna happen it's all there. 519 01:10:26,720 --> 01:10:30,260 You're gonna get married. Then you're gonna get a boring job 520 01:10:30,820 --> 01:10:35,340 and before you know it you're gonna have a pot belly. 521 01:10:36,980 --> 01:10:41,860 And you're gonna start hating your wife. And she's gonna start hating you. 522 01:10:44,020 --> 01:10:47,440 At which point you're gonna become completely depressed. 523 01:10:49,560 --> 01:10:53,200 Then you're not gonna have sex with anybody. Not even yourself. 524 01:10:56,320 --> 01:10:57,060 I'm serious 525 01:10:57,180 --> 01:10:59,080 Yeah well it's not gonna happen to me. 526 01:10:59,240 --> 01:11:00,260 We'll see 527 01:11:14,920 --> 01:11:16,580 I should probably get going. 528 01:11:18,260 --> 01:11:19,440 You don't have to leave. 529 01:11:19,880 --> 01:11:21,560 Yeah I gotta go. 530 01:11:23,020 --> 01:11:24,460 Um, can you give me a ride? 531 01:11:24,720 --> 01:11:26,760 No I'm way too wasted to drive. 532 01:11:27,280 --> 01:11:29,440 Fine. Then I'll walk 533 01:11:30,260 --> 01:11:34,480 You can just hang-hang out awhile. I mean everything's cool here. 534 01:11:35,280 --> 01:11:36,340 It's all right 535 01:11:54,660 --> 01:11:56,180 What the fuck are you doing? 536 01:11:56,880 --> 01:11:58,400 Just playing 537 01:11:59,660 --> 01:12:02,680 That doesn't feel like playing does it? Does it? 538 01:12:03,260 --> 01:12:05,160 Ah!Ah! 539 01:15:29,060 --> 01:15:30,200 Oh you there 540 01:15:38,120 --> 01:15:39,300 Back so soon? 541 01:15:39,980 --> 01:15:47,160 Yeah well I went down to the bus stop and realized it was shut down, so. 542 01:15:49,080 --> 01:15:50,060 That's too bad. 543 01:15:51,750 --> 01:15:53,900 Yeah, why don't you buy me a cab man. 544 01:15:55,250 --> 01:15:56,700 I don't wanna buy you a cab. 545 01:15:57,340 --> 01:16:00,180 Why not? After that shit you just pulled you owe it to me 546 01:16:00,320 --> 01:16:01,640 I don't owe you shit... 547 01:16:06,820 --> 01:16:08,600 You're welcome to stay here if you like 548 01:16:25,940 --> 01:16:28,500 You gonna fucking take these cuffs off man? 549 01:17:22,510 --> 01:17:23,620 You still feel sick? 550 01:17:26,300 --> 01:17:29,880 No. I threw up, so I'm feeling better. 551 01:17:36,900 --> 01:17:38,840 You're not gonna pull any knifes on me are you? 552 01:17:39,720 --> 01:17:44,240 What? You not gonna grab me and push me on the couch again are you? 553 01:17:44,800 --> 01:17:45,840 You're such a whiner 554 01:17:45,880 --> 01:17:49,240 What do you expect. You just can't go around grabbing and 555 01:17:49,280 --> 01:17:50,820 pushing on people like that Jeffrey. 556 01:17:51,360 --> 01:17:52,620 I was just playing with you. 557 01:17:52,940 --> 01:17:57,240 Playing you call that playing? 'Cause I don't call that playing. 558 01:17:59,780 --> 01:18:01,600 You never hurt anyone before? 559 01:18:03,340 --> 01:18:05,320 No I haven't. 560 01:18:06,800 --> 01:18:07,940 Never? 561 01:18:12,040 --> 01:18:16,760 I mean I might hit my little brothers and sisters before when we was little kids. 562 01:18:17,280 --> 01:18:20,620 Did you ever wanna kill 'em? Your parents maybe? 563 01:18:21,880 --> 01:18:22,920 Of course not. 564 01:18:29,320 --> 01:18:31,440 You must be harboring a lot of anger inside. 565 01:18:31,580 --> 01:18:33,860 I'm not angry inside. All right? 566 01:18:34,500 --> 01:18:39,060 I think you are. I think you act all sweet and innocent. 567 01:18:40,600 --> 01:18:43,600 But it's only to cover up how you want to kill people. 568 01:18:43,900 --> 01:18:46,540 Oh man that is some mixed up shit you talking 569 01:18:47,340 --> 01:18:48,200 Is it? 570 01:18:51,000 --> 01:18:54,680 All right, so I'm not all sugar and spice if that's what you mean. 571 01:18:54,680 --> 01:18:57,520 But it aingt like I'm walking around all day thinking about 572 01:18:57,580 --> 01:18:59,280 how I can chop up my mom and pops. 573 01:18:59,720 --> 01:19:01,380 Oh you see right there. 574 01:19:01,720 --> 01:19:02,680 See what? 575 01:19:03,320 --> 01:19:06,920 I didn't say chop up. I asked if you're ever angry enough to kill 'em 576 01:19:07,220 --> 01:19:11,440 right and I said no I don't wanna chop 'em up and. 577 01:19:12,140 --> 01:19:14,500 So you must have been thinking pretty specifically about it 578 01:19:14,500 --> 01:19:15,910 'cause I didn't ever say it. 579 01:19:15,980 --> 01:19:17,000 Oh that's bullshit. 580 01:19:17,540 --> 01:19:19,420 I bet you wanna chop me up right now. 581 01:19:20,500 --> 01:19:21,840 Oh come on Jeffrey. 582 01:21:02,860 --> 01:21:04,720 I know you came back here to kill me. 583 01:21:06,300 --> 01:21:07,160 It's okay. 584 01:21:10,120 --> 01:21:12,400 You want revenge from me attacking you before. 585 01:21:14,380 --> 01:21:20,200 You're pissed, you're pissed at everyone because you're gay 586 01:21:22,060 --> 01:21:22,960 everyone 587 01:21:25,760 --> 01:21:26,900 laughs at you. 588 01:21:28,240 --> 01:21:29,200 Shits on you. 589 01:21:31,920 --> 01:21:35,220 And you're black so it's worse. 590 01:21:37,000 --> 01:21:38,980 At the bottom of the bottom. 591 01:21:42,000 --> 01:21:43,940 Dance around like a clown 592 01:21:45,780 --> 01:21:47,180 to get everyone to like you. 593 01:21:49,640 --> 01:21:51,400 But no one really does do they? 594 01:21:55,520 --> 01:22:01,120 So underneath that facade of your sweet innocent Rodney 595 01:22:02,680 --> 01:22:07,480 is nothing but a thief and a nasty vengeful killer. 596 01:22:19,660 --> 01:22:24,920 I came back here because I thought that I really liked you. 597 01:22:37,760 --> 01:22:42,980 I think you're beautiful. You have beautiful eyes. 598 01:22:45,040 --> 01:22:48,060 You're tall, strong, 599 01:22:56,520 --> 01:22:57,680 but gentle. 600 01:23:04,000 --> 01:23:07,780 I always dreamed about somebody just like that. 601 01:23:11,520 --> 01:23:17,060 I know it sounds dumb but it's the truth. 602 01:24:41,580 --> 01:24:42,500 How you doing there? 603 01:24:43,080 --> 01:24:44,060 Fine. 604 01:24:44,540 --> 01:24:46,440 I saw you swerving back there a little bit. 605 01:24:46,440 --> 01:24:50,680 Oh, yeah, I was adjusting my rear mirror to night vision 'cause your lights were pretty bright. 606 01:24:50,760 --> 01:24:53,040 Hum. Can I see your license please? 607 01:25:01,380 --> 01:25:02,820 Is this your vehicle Jeffrey? 608 01:25:03,200 --> 01:25:04,720 No sir it's my mom's car. 609 01:25:05,300 --> 01:25:07,720 It's pretty late. Does your mom know that you have your car? 610 01:25:08,220 --> 01:25:10,920 Uh, no she's gone for the weekend but she let's me use it. 611 01:25:11,240 --> 01:25:12,640 Does she know your drinking too? 612 01:25:15,080 --> 01:25:17,920 No sir, uh, I just had one beer. 613 01:25:19,060 --> 01:25:20,120 What's in those bags? 614 01:25:20,900 --> 01:25:24,900 Uh, the clippings from the garden. I was actually headed to the dump with them right now. 615 01:25:25,640 --> 01:25:27,680 Pretty funny time to be going to a dump Jeffrey. 616 01:25:27,780 --> 01:25:30,560 Yeah, well I haven't been getting much sleep lately so I thought I'd 617 01:25:30,580 --> 01:25:35,260 you know, do some of my chores and you know make me a little more tired so I can get some sleep. 618 01:25:38,780 --> 01:25:43,660 All right, well I'm just gonna ask ya to turn around home and get back in bed. You do that for me? 619 01:25:43,760 --> 01:25:44,560 Yes sir. 620 01:25:44,960 --> 01:25:46,560 All right, have a good night. 621 01:25:46,620 --> 01:25:47,620 You too. 622 01:27:21,180 --> 01:27:22,340 What about you? 623 01:27:25,420 --> 01:27:26,580 What about me? 624 01:27:30,320 --> 01:27:35,080 Why don't you try telling me the truth, about how you feel about me. 625 01:27:36,400 --> 01:27:37,400 I have... 626 01:27:38,400 --> 01:27:42,340 No you haven't. Why don't you tell me the truth. 627 01:27:44,460 --> 01:27:45,880 I'm a pervert. 628 01:27:48,100 --> 01:27:49,600 I'm an exhibitionist. 629 01:27:51,940 --> 01:27:53,320 I'm a masturbator 630 01:27:57,040 --> 01:27:59,800 and a killer, like you. 631 01:28:01,340 --> 01:28:05,940 You see you can't be honest one bit. You always have to bullshit. 632 01:28:10,360 --> 01:28:11,820 I'm telling you the truth. 633 01:28:12,420 --> 01:28:16,760 No you're not. Because I asked you what you think of me. 634 01:28:18,160 --> 01:28:19,120 I told you. 635 01:28:19,360 --> 01:28:27,460 No you haven't. You just told me what you think of me. But you didn't say Rodney I really like you. 636 01:28:27,760 --> 01:28:31,960 Or Rodney I'm really attracted to you. You didn't say that. 637 01:28:34,920 --> 01:28:35,940 I'm not. 638 01:28:42,620 --> 01:28:43,940 I think you are. 639 01:28:51,300 --> 01:28:55,940 I know that you're turned on by me. 640 01:29:01,060 --> 01:29:04,740 And, I also know, 641 01:29:07,220 --> 01:29:08,160 that you... 642 01:29:12,980 --> 01:29:16,000 want to be with me. Right? 643 01:29:21,560 --> 01:29:24,920 And, you... 644 01:29:30,560 --> 01:29:33,980 Want me to stay forever. 645 01:29:53,520 --> 01:29:57,740 Now tell me, you really want me 646 01:29:59,820 --> 01:30:00,860 don't you? 647 01:30:05,280 --> 01:30:06,240 I don't want you. 648 01:30:09,160 --> 01:30:10,120 Oh yeah 649 01:30:13,180 --> 01:30:14,380 I don't believe you. 650 01:30:34,520 --> 01:30:35,260 Wait. 651 01:30:41,320 --> 01:30:42,120 Come here. 652 01:32:47,940 --> 01:32:48,680 Jeff? 653 01:32:53,500 --> 01:32:54,740 What's going on here? 654 01:32:56,980 --> 01:33:01,340 Jeff? Hey. Okay? 655 01:33:03,840 --> 01:33:05,540 Uh-huh. 656 01:33:10,220 --> 01:33:11,340 Where's your mother? 657 01:33:12,820 --> 01:33:13,700 They left. 658 01:33:15,140 --> 01:33:16,240 Where to? 659 01:33:18,160 --> 01:33:18,880 Huh? 660 01:33:19,180 --> 01:33:20,140 Jeffrey? 661 01:33:20,420 --> 01:33:21,940 They went , they went to Grandma's. 662 01:33:27,960 --> 01:33:29,060 Why did you call me? 663 01:33:33,220 --> 01:33:34,340 Did I call you? 664 01:33:34,780 --> 01:33:36,760 Yeah, last night I got a message you called. 665 01:33:43,260 --> 01:33:44,320 Oh.. Jeffrey. 666 01:33:44,380 --> 01:33:45,640 I don't remember that. 667 01:33:48,260 --> 01:33:49,180 Can you get UP? 668 01:33:52,700 --> 01:33:53,540 Yeah. 669 01:33:53,680 --> 01:33:54,860 Up, up: up' 670 01:33:54,920 --> 01:33:56,560 I can get up. 671 01:33:56,600 --> 01:33:57,540 It's okay. 672 01:33:57,640 --> 01:33:58,540 Sorry. 673 01:34:00,080 --> 01:34:01,380 Can you make it to the shower? 674 01:34:04,000 --> 01:34:05,680 I'll put on some coffee all right? 675 01:34:07,960 --> 01:34:08,800 Sorry. 676 01:34:08,900 --> 01:34:09,880 It's all right. 677 01:34:36,060 --> 01:34:36,880 Crazy. 678 01:34:38,160 --> 01:34:39,660 You sick mother fucker. 679 01:34:56,660 --> 01:35:01,220 I know about these kind of problems son. You're gonna need some help. 680 01:35:01,480 --> 01:35:03,160 I'd rather stop on my own. 681 01:35:03,800 --> 01:35:09,040 Drinking is a disease. Therapy can give you some help, believe 682 01:35:09,040 --> 01:35:10,020 I've already tried it. 683 01:35:10,100 --> 01:35:14,880 Oh, well one session, where you hardly say anything. That's not trying. 684 01:35:15,620 --> 01:35:18,400 You just want me to go 'cause you don't wanna hear my problems. 685 01:35:18,440 --> 01:35:22,780 Look, you know any time you wanna tell me about your problems, 686 01:35:22,820 --> 01:35:26,160 any time you wanna tell me about anything, you know, I'm all ears Jeff. 687 01:35:32,500 --> 01:35:36,040 Give it a shot Jeff. I'll be back in an hour. 49345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.