Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:00,440 --> 00:02:05,330
Hey Jeffrey, Jeff. This is Bill
here he's new
4
00:02:05,360 --> 00:02:09,800
He's been working six years over in the
Madison plant. I told him you could familiarize
5
00:02:09,840 --> 00:02:12,460
him with the aspect with the way
we do things around here
6
00:02:14,060 --> 00:02:18,300
So basically you want to make sure,
uh, wrappers line up the center line.
7
00:02:18,590 --> 00:02:23,860
Usually about half a roll its good to open
this up, realign it, centered, you're fine
8
00:02:23,960 --> 00:02:24,920
Right
9
00:02:26,820 --> 00:02:28,730
Ever work these hours before?
10
00:02:28,900 --> 00:02:30,040
I've worked graveyard before
11
00:02:30,500 --> 00:02:35,280
oh this is worse. It kinda messes with your
head if you're not the right kind of person
12
00:02:35,320 --> 00:02:39,360
Watch your hands. Want to try
some?
13
00:02:45,120 --> 00:02:46,330
It'll eat you up
14
00:04:36,960 --> 00:04:38,160
Which one do you like
15
00:04:41,570 --> 00:04:43,530
Those right there
16
00:04:50,490 --> 00:04:51,620
These?
17
00:04:51,700 --> 00:04:52,680
Yep.
18
00:04:56,250 --> 00:04:57,660
I'll buy em for you
19
00:04:57,860 --> 00:04:59,240
Why would you buy me those?
20
00:04:59,720 --> 00:05:04,400
Because I like to do nice things for
people. It makes me feel good about my self
21
00:05:05,300 --> 00:05:06,900
Are you some kind of nut?
22
00:05:09,020 --> 00:05:10,010
That's sad.
23
00:05:10,480 --> 00:05:11,240
What?
24
00:05:11,440 --> 00:05:15,500
That we've gotten to a point where doing
nice things for people's considered insane.
25
00:05:18,700 --> 00:05:20,040
| gotta go-
26
00:05:21,060 --> 00:05:28,360
All right wait. I do want something from you.
I want to buy you those shoes then I'd like to
27
00:05:28,400 --> 00:05:32,080
take some pictures of you. See I
was right.
28
00:05:32,280 --> 00:05:39,460
Yeah you were right. It's still a good deal for you. I
buy you these shoes, just gonna take a couple pictures
29
00:05:39,900 --> 00:05:41,160
Well what kind of pictures?
30
00:05:44,480 --> 00:05:50,860
Just a couple pictures of you, you know, making a
muscle, sitting in a chair you know looking tough
31
00:05:52,700 --> 00:05:55,220
Ah, I don't know
32
00:05:56,700 --> 00:05:59,460
Come on, lets get you these
shoes.
33
00:06:54,640 --> 00:06:56,440
Why do you take these pictures?
34
00:06:56,880 --> 00:06:58,620
Because I think you're a
handsome guy
35
00:07:13,880 --> 00:07:18,840
You know we don't have to get into it
right away. We can just watch some tv
36
00:07:52,160 --> 00:07:53,460
Move out the way
37
00:08:32,460 --> 00:08:34,180
Do you mind if I take your shirt
off?
38
00:08:35,200 --> 00:08:36,560
Oh, okay.
39
00:13:55,900 --> 00:13:58,000
I was talking to his home...
40
00:14:03,320 --> 00:14:04,460
Girl?
41
00:14:08,520 --> 00:14:13,660
Hey what's wrong with you boy?
You live around here?
42
00:14:14,460 --> 00:14:15,460
Take me home
43
00:14:15,640 --> 00:14:17,220
Drunk as a skunk
44
00:14:28,340 --> 00:14:35,300
I've never seen anyone like him. I don't
know what he thinks he's doin on...he's lucky
45
00:14:36,680 --> 00:14:38,660
You think he'll be okay?
46
00:14:38,740 --> 00:14:41,040
He'll be okay. Find out where
he's from and get him home.
47
00:14:41,620 --> 00:14:44,380
Hey. What's happening here
48
00:14:44,420 --> 00:14:45,020
What you want
49
00:14:45,060 --> 00:14:46,380
He's my friend
50
00:14:46,460 --> 00:14:47,620
This is your friend?
51
00:14:49,540 --> 00:14:52,740
He's just drunk. Is he all
fight
52
00:14:53,000 --> 00:14:56,060
Well he's got a scrape but he's
extremely intoxicated.
53
00:14:56,080 --> 00:15:05,480
Like I said he's just really drunk.
Let me just, uhh...
54
00:15:05,480 --> 00:15:10,480
Let him go. Let him go. He's
trying to take that boy away.
55
00:15:14,180 --> 00:15:17,200
Hey Officer, this guy trying to
take this boy away
56
00:15:17,320 --> 00:15:20,830
He's my friend, got way too
drunk. I was just taking him home
57
00:15:20,880 --> 00:15:23,600
No he is not his friend. He told
me so.
58
00:15:23,840 --> 00:15:24,640
His name is John
59
00:15:24,640 --> 00:15:25,420
Everything all right here?
60
00:15:25,460 --> 00:15:27,280
No everything is not all right
61
00:15:27,420 --> 00:15:32,040
Everything is fine. Go on with
what you were saying.
62
00:15:32,620 --> 00:15:35,600
If I can just take him home
he'll be okay.
63
00:15:35,600 --> 00:15:40,350
No he won't be okay. Look he's hurt. He
can't even stand up straight by himself
64
00:15:40,500 --> 00:15:41,940
We're gonna take care of this
okay?
65
00:15:42,200 --> 00:15:44,460
No, what you're gonna do is make
sure he get home
66
00:15:44,540 --> 00:15:48,660
Look you two we don't need your
help any more. Now get lost I mean it
67
00:15:48,680 --> 00:15:49,460
I'm the...
68
00:15:49,960 --> 00:15:58,660
Girls, lets go. We don't need your
help. Goodnight, goodnight. Go on.
69
00:16:05,720 --> 00:16:09,400
And what were you two doin, here before
you started wandering around outside?
70
00:16:09,960 --> 00:16:13,920
Oh we were just, uh... Hanging
out drinking
71
00:16:13,920 --> 00:16:15,200
Besides drinking
72
00:16:16,060 --> 00:16:20,680
We watched some tv, took some pictures.
73
00:16:28,640 --> 00:16:30,380
Here. We've been friends a long time.
74
00:16:30,480 --> 00:16:32,560
Yeah, yeah, I can see that.
75
00:16:38,360 --> 00:16:40,580
Now, are you two gonna drink anymore?
76
00:16:41,780 --> 00:16:46,120
No, sir, I'm gonna put John here
to bed and I'm gonna watch a video.
77
00:16:50,280 --> 00:16:58,140
All right. But I won't report you this time. But if I
come across the two of you again I'm gonna haul you in
78
00:16:58,500 --> 00:17:01,560
You don't have to worry about that
sir, we're gonna behave ourselves.
79
00:17:02,740 --> 00:17:03,800
Let's go
80
00:17:09,240 --> 00:17:13,000
I apologize if I was, uh, any
inconvenience
81
00:18:55,680 --> 00:18:56,620
Hello?
82
00:18:59,800 --> 00:19:00,820
What?
83
00:19:02,860 --> 00:19:06,240
Oh, your gonna have to calm down
grandma, I can't hear anythin you're saying
84
00:19:08,160 --> 00:19:09,100
You what?
85
00:19:10,600 --> 00:19:11,520
No.
86
00:19:11,940 --> 00:19:13,200
No I can't.
87
00:19:16,240 --> 00:19:17,340
All right.
88
00:19:17,540 --> 00:19:19,440
I'm gonna come over, I'll come over
89
00:19:28,300 --> 00:19:32,180
Come on now, come on.
90
00:19:34,600 --> 00:19:35,540
Get out of here!
91
00:19:37,640 --> 00:19:38,500
Grandma?
92
00:19:38,680 --> 00:19:40,740
Oh Jeffery. Thank god you're
here
93
00:19:40,800 --> 00:19:41,540
You all right?
94
00:19:41,620 --> 00:19:44,040
Yes, its in there
95
00:20:01,320 --> 00:20:02,720
Can you get it
96
00:20:07,360 --> 00:20:08,520
What do you want me to do?
97
00:20:08,760 --> 00:20:10,160
Shoo him out!
98
00:21:42,660 --> 00:21:46,260
I think your grandmas pretty
nice to let you stay here rent free
99
00:21:47,180 --> 00:21:49,880
You just need to be a little
more attentive to other peoples needs.
100
00:21:49,940 --> 00:21:53,040
You can have all
the pleasures you want.
101
00:21:53,380 --> 00:21:58,400
I think I've been attentive dad, but I guess
what you're saying is I need to be more attentive
102
00:22:00,460 --> 00:22:02,660
Yeah, yeah that's what I'm
saying.
103
00:22:06,420 --> 00:22:08,900
Alright, ill do my best.
104
00:22:10,180 --> 00:22:13,780
Good, Jeff there's one other thing.
105
00:22:19,800 --> 00:22:25,200
Your grandmother said there's a
mannequin or something in your closet
106
00:22:28,900 --> 00:22:30,760
So what, what's the big deal?
107
00:22:32,400 --> 00:22:37,220
Well it upset her. And I gotta say
I find it a little disturbing myself.
108
00:22:39,040 --> 00:22:43,500
You know what dad if you wanna
go digging around in the drawers...
109
00:22:43,500 --> 00:22:44,820
Nobody's digging around...
110
00:22:44,840 --> 00:22:46,120
Go right ahead Dad...
111
00:22:46,160 --> 00:22:48,860
Nobodies digging around... Your grandmother
came in here, she was putting in some of her
112
00:22:48,980 --> 00:22:53,620
winter bedding and this mannequin
falls out on her. I mean it scared her.
113
00:22:53,620 --> 00:22:57,900
Well I'm sorry, what am I supposed
to do? It's a mannequin in the closet.
114
00:22:57,920 --> 00:23:00,920
Big deal. What is the big deal?
115
00:23:01,280 --> 00:23:08,960
I think it's a little strange, don't
you? Yeah.she said it was dressed, uh...
116
00:23:10,400 --> 00:23:11,560
Well that's how it came.
117
00:23:11,580 --> 00:23:13,540
How it came? Was it delivered?
118
00:23:16,240 --> 00:23:20,380
Alright. Your know what Dad...
119
00:23:23,940 --> 00:23:27,020
It...its really just a dumb thing I did.
120
00:23:27,060 --> 00:23:28,140
And I
121
00:23:29,170 --> 00:23:35,020
I saw this mannequin and thought maybe
it'd be a challenge, I could sneak it out,
122
00:23:35,300 --> 00:23:36,880
without anybody seeing, like a
prank.
123
00:23:37,960 --> 00:23:39,580
So you, you still have it?
124
00:23:39,940 --> 00:23:43,180
Yeah, but ill return it and
this'll be over.
125
00:23:43,680 --> 00:23:44,660
Can I see it?
126
00:23:45,020 --> 00:23:49,900
Its just a mannequin Dad. Plastic
people, they put on clothes on them.
127
00:23:50,340 --> 00:23:52,040
No need to be sarcastic.
128
00:23:52,120 --> 00:23:53,180
I'm not!
129
00:23:53,220 --> 00:23:56,520
Just relax, lets be rational
here, okay?
130
00:23:57,100 --> 00:24:02,720
Why don't we just go downstairs, go to church.
I'll be attentive to everyone's needs and I will
131
00:24:02,720 --> 00:24:04,520
return the mannequin and it'll
be okay.
132
00:24:04,720 --> 00:24:08,800
You know what I'd really like to do right now
is to take the mannequin back to where you
133
00:24:08,820 --> 00:24:09,980
stole it from?
134
00:24:10,060 --> 00:24:14,420
All right. I'm sure the store's
closed but go ahead.
135
00:24:16,760 --> 00:24:17,540
Is it in there?
136
00:24:17,580 --> 00:24:18,920
Yeah that would be the closet.
137
00:24:32,780 --> 00:24:36,020
Well why don't you grab it, well it it
back to the store on our way to church.
138
00:24:49,680 --> 00:24:55,480
Hey is that my old chemistry
box? Where'd you find that?
139
00:24:55,940 --> 00:24:57,100
Let's go
140
00:24:57,700 --> 00:24:58,920
Its locked
141
00:24:59,500 --> 00:25:01,340
What are you guys doing in here?
142
00:25:01,560 --> 00:25:03,120
You remember this?
143
00:25:03,180 --> 00:25:06,600
Are you kidding? That's
Pandora's box.
144
00:25:06,780 --> 00:25:09,100
You know who Pandora was Jeff?
145
00:25:09,700 --> 00:25:11,200
Yeah I know the story dad.
146
00:25:11,260 --> 00:25:14,960
You never knew what kind of disaster was
going to hit us when your father opened up his
147
00:25:14,960 --> 00:25:15,760
chemistry set.
148
00:25:16,020 --> 00:25:18,140
Was there any of the stuff in it?
149
00:25:18,820 --> 00:25:22,120
It was empty when I found it. I put a few of
my own things in it, is that going to be a
150
00:25:22,220 --> 00:25:23,380
problem too dad?
151
00:25:23,540 --> 00:25:26,820
No problem I just uh, want to see
if something of mine is in there.
152
00:25:26,840 --> 00:25:28,440
Well it was empty when I found
it.
153
00:25:30,360 --> 00:25:31,540
Where's the key Jeff?
154
00:25:31,880 --> 00:25:35,480
Like I said it was empty when I
found it. Nothing of yours in it
155
00:25:36,520 --> 00:25:42,410
Well, actually there might be something of mine
in it. I had a little secret compartment and
156
00:25:42,700 --> 00:25:47,340
I had this little ring that, uh, my first
girlfriend gave me. Id like to see if its still in there.
157
00:25:47,920 --> 00:25:52,780
Was no secret compartment. It --
it was empty, you know.
158
00:25:52,800 --> 00:25:54,880
Why don't you open it up Jeff,
why don't you get the key
159
00:25:59,760 --> 00:26:07,020
that's it dad. That's the last straw.
I'm not 12 years old anymore right?
160
00:26:08,360 --> 00:26:12,700
And Grandma I know I get a good deal. This is
your house and all but if I can't get any privacy
161
00:26:12,880 --> 00:26:14,560
its not worth it to me at all.
162
00:26:14,580 --> 00:26:17,900
Now, now stop exaggerating and
feeling sorry for yourself now.
163
00:26:17,960 --> 00:26:21,240
He has a right to some privacy
Lionel.
164
00:26:21,340 --> 00:26:24,320
Now this is my goddamn box I
wanna see what's inside of it!
165
00:26:24,360 --> 00:26:28,200
Lionel aren't you being a little
childish? Now let's go to church,
166
00:26:28,220 --> 00:26:29,560
we'll talk about this later.
167
00:26:29,600 --> 00:26:33,520
Jeffrey open the box or I'm gonna
take it downstairs and pry it open.
168
00:26:33,720 --> 00:26:35,440
You do what you want, I'm
leaving.
169
00:26:36,880 --> 00:26:39,380
Jeffrey wait! Jeffrey!
170
00:26:42,200 --> 00:26:46,560
This is because of me
not your father. I'm sorry I started all of this
171
00:26:46,660 --> 00:26:48,500
Its not your fault grandma. Oh
I'm just gonna...
172
00:26:52,800 --> 00:26:53,940
Oh!
173
00:26:56,340 --> 00:27:00,280
Dad stop. Dad stop. Dad come on.
174
00:27:00,760 --> 00:27:03,600
What the hell is going on.
What's going on?
175
00:27:03,680 --> 00:27:04,420
Listen please.
176
00:27:07,300 --> 00:27:11,820
Listen. There's -- there's pornographic
material in there. All right?
177
00:27:13,100 --> 00:27:15,240
I didn't think you'd want grandma to see that.
178
00:27:15,900 --> 00:27:20,620
So why don't you
go downstairs, I'll empty out the box and then I'll bring it to you
179
00:27:20,660 --> 00:27:22,660
Why don't you open it and we'll
go down together?
180
00:27:22,780 --> 00:27:24,540
Because id rather not have --
181
00:27:24,540 --> 00:27:26,800
Jeffrey , your hurt me.
182
00:27:28,120 --> 00:27:34,060
Oh I'm sorry Grandma. I-- I didn't mean it.
I -- it was just an accident. I apologize.
183
00:27:34,840 --> 00:27:38,140
Dad? Why don't you go down with Grandma.
184
00:27:38,840 --> 00:27:40,960
I'll be down in a minute all right?
185
00:27:42,700 --> 00:27:43,760
Please.
186
00:27:47,440 --> 00:27:49,940
I don't understand what's going
on here.
187
00:27:49,940 --> 00:27:53,340
Its okay mom. Let's go. Come on.
Come on
188
00:27:53,940 --> 00:27:55,120
Sorry Grandma
189
00:28:33,380 --> 00:28:35,040
I found the key! You can come
up.
190
00:28:57,860 --> 00:28:59,300
I thought you said it was empty
191
00:29:00,760 --> 00:29:03,400
Course I did, I didn't want grandma to
see it. And I'll uh, get rid of these.
192
00:29:23,080 --> 00:29:24,180
Ugh, lets go to church
193
00:29:58,700 --> 00:30:00,680
Can I see that knife there?
194
00:30:01,660 --> 00:30:02,800
Which one is that?
195
00:30:03,120 --> 00:30:04,400
The one with the red handle
196
00:30:04,420 --> 00:30:05,580
oh yeah.
197
00:30:06,460 --> 00:30:07,220
Sure.
198
00:30:09,040 --> 00:30:13,300
This is actually an eagle
fishing knife. See those circles there,
199
00:30:13,340 --> 00:30:18,340
that's to help you cut the line. And actually
this feature is so fine , see how that blade kinda curves up?
200
00:30:19,660 --> 00:30:24,920
Now use that to slice the
gills. And you get right up underneath their chin like this, slice em' back.
201
00:30:25,620 --> 00:30:26,560
Check it out.
202
00:30:28,300 --> 00:30:30,540
I didn't know fishes had chins.
203
00:30:31,980 --> 00:30:36,960
Yeah they do. [laugh] See most people they don't
know that, but its actually like right here.
204
00:30:38,860 --> 00:30:40,480
Ill show you on this piece of paper.
205
00:30:44,400 --> 00:30:46,520
See that
there, under the mouth?
206
00:30:46,580 --> 00:30:49,580
Now ordinarily that's what you think was the chin. But it aingt.
207
00:30:49,610 --> 00:30:52,600
This is the chin right here, where those two fins are
208
00:30:52,680 --> 00:30:53,840
oh those are fins?
209
00:30:55,820 --> 00:30:59,600
All right so it aingt no
Picasso. But you get the idea
210
00:31:00,420 --> 00:31:01,680
You know a lot about fishing
211
00:31:02,600 --> 00:31:06,460
Yeah. Shoot, man I love to fish,
okay
212
00:31:07,180 --> 00:31:08,380
Why do you like it?
213
00:31:09,540 --> 00:31:10,680
I guess
214
00:31:11,660 --> 00:31:14,040
I like outwit the fish.
You know.
215
00:31:14,480 --> 00:31:15,680
Get inside their mind
216
00:31:16,360 --> 00:31:21,800
I bet you probably think they dumb right? But
those are some smart little mother fuckers.
217
00:31:22,080 --> 00:31:29,740
Okay. Some of 'em really get big and old and
shit. Becomes one reason, you know what it is?
218
00:31:29,800 --> 00:31:30,640
No
219
00:31:31,360 --> 00:31:33,860
They always smarter than us
fisherman.
220
00:31:36,200 --> 00:31:37,480
Now that's real.
221
00:31:41,480 --> 00:31:45,260
So, you don't know a lot about fishing,
what kind of knife you looking for?
222
00:31:45,320 --> 00:31:47,940
You probably want a buck knife
or something huh?
223
00:31:48,540 --> 00:31:52,320
Yeah, what's the biggest buck
knife you have?
224
00:31:52,560 --> 00:31:58,620
Oh yeah, that's this sucker
right here. Check this one out
225
00:32:00,980 --> 00:32:02,360
What's this one for?
226
00:32:02,860 --> 00:32:04,080
I don't know
227
00:32:04,720 --> 00:32:05,800
You don't know?
228
00:32:07,000 --> 00:32:11,120
Look I don't really work here.
I'm just filling in for my cousin.
229
00:32:11,700 --> 00:32:13,880
He went to go get himself some
food.
230
00:32:16,420 --> 00:32:17,580
Well you fooled me.
231
00:32:19,320 --> 00:32:22,680
Man that's just 'cause you happen to
chose this fishing knife that I knew about
232
00:32:22,740 --> 00:32:26,740
If you'd chosen any of these,
man I'd have to straight bull shit
233
00:32:34,320 --> 00:32:36,540
What happens when your cousin
gets back
234
00:32:37,940 --> 00:32:43,160
Oh, we just gonna hang out here
for awhile until he get finished
235
00:32:43,500 --> 00:32:46,620
and then probably go out and you
know, party or somthing
236
00:32:49,380 --> 00:32:53,800
You, uh, you wanna come back to
my place and maybe have a few beers?
237
00:32:59,340 --> 00:33:03,640
All right. Yeah, okay, that's
cool. Where you live?
238
00:33:03,760 --> 00:33:05,160
I live right near by
239
00:33:05,260 --> 00:33:06,020
Okay
240
00:33:06,620 --> 00:33:07,980
What's you doing with the knife
boy?
241
00:33:09,180 --> 00:33:11,280
I'm just showing it to this man
right here?
242
00:33:11,380 --> 00:33:13,680
Don't be handling it so much man
get em' all marked up
243
00:33:14,540 --> 00:33:18,600
Would you chill. I aingt even
touching the blade.
244
00:33:18,660 --> 00:33:21,380
I seen you touch. Excuse me. Now
give me the knife.
245
00:33:22,540 --> 00:33:26,720
Man be cool. I aingt even
messing it up. Ask this customer.
246
00:33:26,740 --> 00:33:29,160
Sir, can you tell him now was I
messing it up?
247
00:33:29,220 --> 00:33:34,060
No, he, uh, did a good job. As a matter
of fact I would like to buy that knife.
248
00:33:34,940 --> 00:33:42,920
Um, well you see that. That's what I'm talk
in about. You need to be thanking me boy
249
00:33:43,000 --> 00:33:44,920
I just made a sale for your ass
250
00:33:44,940 --> 00:33:48,060
You aingt sell nothing. You was just
here. He was gonna get this one anyway.
251
00:33:48,080 --> 00:33:51,560
Oh, no, see I sold him on that
too.
252
00:33:51,640 --> 00:33:52,320
He did
253
00:33:53,360 --> 00:33:54,520
All right that's cool. It'd be
254
00:33:54,880 --> 00:33:56,120
All right. Here you go
255
00:34:08,460 --> 00:34:12,860
Hey uh Corliss, me and this man about to go
to his apartment and drink some beers so...
256
00:34:14,600 --> 00:34:15,920
You can come if you like
257
00:34:16,560 --> 00:34:19,520
Yeah, why don't you come ova
cuz, for real we can all go.
258
00:34:21,260 --> 00:34:23,500
No that's cool. I gotta close up
259
00:34:30,340 --> 00:34:32,020
I see you later then huh?
260
00:34:33,980 --> 00:34:35,200
All right cuz
261
00:34:42,900 --> 00:34:44,020
Dumb fool
262
00:34:45,380 --> 00:34:47,880
So, uh, you got a job?
263
00:34:48,980 --> 00:34:52,800
Yeah, I work in a chocolate
factory.
264
00:34:53,140 --> 00:34:59,740
Oh man you do? Now that's tight.
That's cool. That's very cool.
265
00:34:59,760 --> 00:35:02,280
I bet you get all free
chocolates you wanna
266
00:35:03,060 --> 00:35:07,800
Yeah. You pretty much get anything you
want, but after a while you get tired of it
267
00:35:08,780 --> 00:35:10,840
Just the smell of it makes me
sick sometimes.
268
00:35:10,860 --> 00:35:14,240
Oh man I can't ever imagine
getting sick from eating chocolates.
269
00:35:15,320 --> 00:35:16,520
Well it happens
270
00:35:18,840 --> 00:35:21,220
Oh hey you wanna go in here for
a second?
271
00:35:22,680 --> 00:35:23,560
What for?
272
00:35:23,900 --> 00:35:28,160
Just this dude here who owes me some
money and I need to get it from him.
273
00:35:28,440 --> 00:35:30,740
Plus it's a cool place, we can
get a couple drinks
274
00:35:31,480 --> 00:35:35,360
No, uh, why don't we just go back to
my place. You know we can drink there
275
00:35:35,960 --> 00:35:38,240
Come on, it's only gonna be a
second
276
00:37:02,980 --> 00:37:04,100
What can I get for you
277
00:37:04,160 --> 00:37:05,600
Beer please
278
00:37:13,320 --> 00:37:14,460
That's two bucks
279
00:39:09,960 --> 00:39:11,180
I bought you a drink
280
00:39:11,280 --> 00:39:12,420
What is it?
281
00:39:12,520 --> 00:39:16,220
It's a little concoction I had
the bartender whip up for ya
282
00:39:16,260 --> 00:39:17,320
Real? What is it?
283
00:39:17,720 --> 00:39:18,620
Rum and coke
284
00:39:18,840 --> 00:39:19,860
You guessed right
285
00:39:46,360 --> 00:39:47,180
You okay?
286
00:42:15,880 --> 00:42:17,120
Whisky and coke
287
00:42:28,780 --> 00:42:29,900
Whisky
288
00:42:39,100 --> 00:42:40,140
Drink
289
00:43:32,260 --> 00:43:35,640
What the fuck is this? Hey! He's
the one. Out!
290
00:43:48,600 --> 00:43:49,800
Oh!
291
00:44:49,240 --> 00:44:50,580
Hey, hey Jeffrey.
292
00:44:52,900 --> 00:44:55,540
Hey man. Sorry about that.
293
00:44:56,420 --> 00:44:57,740
The guy I was talking to
294
00:44:58,020 --> 00:45:01,340
he was the one who owe me the money and you know.
295
00:45:01,460 --> 00:45:05,320
Anyway,
he aingt have it. It wasn't cool of me.
296
00:45:05,460 --> 00:45:06,380
I don't care
297
00:45:06,400 --> 00:45:07,960
Shit man, I'm sorry...
298
00:45:10,160 --> 00:45:11,740
Um I'm gem' home
299
00:45:13,440 --> 00:45:15,680
So what I'm not invited anymore?
300
00:45:16,820 --> 00:45:18,240
I never said that.
301
00:45:19,800 --> 00:45:20,980
Alright
302
00:45:45,760 --> 00:45:46,680
Hey, where you at?
303
00:45:49,880 --> 00:45:51,160
I'll be out in a second
304
00:46:02,660 --> 00:46:03,780
What are you doing over there
305
00:46:04,200 --> 00:46:06,260
Hey oh I was check in out your
fish
306
00:46:08,600 --> 00:46:09,850
Hmm. They're betas.
307
00:46:10,880 --> 00:46:14,850
I know that. I had me some of
these. Can we see 'em fight
308
00:46:15,560 --> 00:46:19,700
Oh, no I like to keep 'em separate
so they don't eat all my other fish
309
00:46:21,120 --> 00:46:22,520
You ever see piranhas?
310
00:46:24,360 --> 00:46:25,500
I've seen pictures
311
00:46:25,500 --> 00:46:28,820
Man, them awesome ugly mother fuckers.
And they got these big teeth all lined up
312
00:46:28,860 --> 00:46:35,370
on the bottom so it looks like
this
313
00:46:36,020 --> 00:46:39,720
I'm assuming they got upside teeth
too, but you can only see the bottom
314
00:46:44,780 --> 00:46:45,860
what's this?
315
00:46:46,380 --> 00:46:48,260
That's a whisky and coke.
316
00:46:50,780 --> 00:46:55,980
Whisky? Oh man I aingt too into
whiskey
317
00:46:58,580 --> 00:47:00,080
Oh, well its mostly coke.
318
00:47:09,120 --> 00:47:10,780
I can add some more coke if you
like.
319
00:47:11,260 --> 00:47:14,520
I'll just drink this up you know.
Just gonna have to bear it.
320
00:47:48,660 --> 00:47:51,420
Jeff, uh, I'll be at the motel
321
00:47:52,980 --> 00:47:54,000
Okay
322
00:47:55,520 --> 00:47:56,990
it'll be all right
323
00:47:57,640 --> 00:47:58,680
All right
324
00:48:00,200 --> 00:48:01,840
I'll give you a call when I get
settled in.
325
00:48:02,220 --> 00:48:04,920
Okay see you!
326
00:48:46,940 --> 00:48:49,630
Hey you aingt one of those
Buddhist are you?
327
00:48:50,320 --> 00:48:51,200
No
328
00:48:52,240 --> 00:48:55,580
I know a guy who was a Buddhist,
he had six fingers on one hand.
329
00:48:55,820 --> 00:49:02,480
Well I'm not a Buddhist. And I have the
normal number of fingers, I think. Yeah see
330
00:49:11,100 --> 00:49:16,000
come on Jeffrey, you can't leave me doing
all the talking it's gotta be a team effort
331
00:49:16,060 --> 00:49:17,240
You know what I'm ea ying
332
00:49:20,600 --> 00:49:24,360
What are you a god fearing
Christian?
333
00:49:25,120 --> 00:49:29,540
I'm, I'm not really a Christian of
any sort. I don't ever go to church.
334
00:49:29,940 --> 00:49:33,300
Then why you wearing that cross
there?
335
00:49:33,590 --> 00:49:34,500
This?...
336
00:49:36,980 --> 00:49:38,620
This is my mammas
337
00:49:41,760 --> 00:49:43,520
You know what the cross was
don't you?
338
00:49:44,640 --> 00:49:47,320
Yes, where Jesus died, right?
339
00:49:47,520 --> 00:49:54,360
Atorture device. Used to kill criminals.
So when you pray to it it's like you're
340
00:49:55,440 --> 00:49:58,180
praying to an electric chair or
guillotines.
341
00:49:59,120 --> 00:50:00,820
You weird man
342
00:50:02,760 --> 00:50:07,420
What's weird is when you go to church and they
make you eat Christ body and drink his blood
343
00:50:07,460 --> 00:50:09,320
Oh, come on, that's just
somthing they say.
344
00:50:12,140 --> 00:50:13,510
Do you believe you have a soul?
345
00:50:14,220 --> 00:50:15,060
Of course
346
00:50:15,800 --> 00:50:19,900
You know there's no pigeons that
flatter your body when you die
347
00:50:21,080 --> 00:50:22,800
And how many people you seen die
Jeff?
348
00:50:25,000 --> 00:50:28,160
You wanna believe in the pigeon?
That's your business.
349
00:50:28,980 --> 00:50:31,140
I'm not trying to convince
anybody of anything.
350
00:50:31,140 --> 00:50:34,280
Well its really not a pigeon at
all now is it? It's a dove.
351
00:50:34,570 --> 00:50:36,540
I was being sarcastic to make a point
352
00:50:36,980 --> 00:50:40,520
Yeah, you always being sarcastic
to make your points.
353
00:50:40,540 --> 00:50:41,940
Why don't you try being for real.
354
00:50:46,240 --> 00:50:47,240
Hey
355
00:50:48,080 --> 00:50:49,240
tell me a secret
356
00:50:53,080 --> 00:50:57,580
My secret is I wish you would shut up.
357
00:50:58,820 --> 00:51:03,120
I guess I'll go first. I almost
fucked my own aunt.
358
00:51:07,180 --> 00:51:09,840
Oh okay, I'll hear that one
359
00:51:11,620 --> 00:51:14,620
Well my mamma's best friend in the world
was this woman who lived across the hall.
360
00:51:14,620 --> 00:51:18,220
Now we called her Aunt Tessa but she wasn't
really no aunt, she was just some woman
361
00:51:18,220 --> 00:51:19,920
who stayed home all the --
362
00:51:19,940 --> 00:51:22,280
Wait, wait, I thought you said
you almost fucked your own aunt.
363
00:51:23,780 --> 00:51:26,960
Well she was my aunt. She just
wasn't blood relation you know.
364
00:51:27,000 --> 00:51:31,700
Oh, okay. So the real story is
you almost fucked some old bag
365
00:51:32,640 --> 00:51:33,600
Okay
366
00:51:35,560 --> 00:51:38,260
if that's the way you want to be about it, yes.
367
00:51:39,000 --> 00:51:42,860
I almost fucked some old bag.
But its still a good story.
368
00:51:42,980 --> 00:51:44,140
You wanna hear it or not?
369
00:51:44,140 --> 00:51:45,100
Okay go ahead
370
00:51:45,640 --> 00:51:49,900
Thank you. Anyway, like I was
ea ying,
371
00:51:50,100 --> 00:51:55,740
Aunt Tessa was this real
beautiful, sophisticated type lady.
372
00:51:55,860 --> 00:51:59,360
And she stayed a couple years over
in Europe, in Paris, so she come back
373
00:51:59,380 --> 00:52:00,700
playing these weird French
records and shit.
374
00:52:06,160 --> 00:52:07,080
Who is it?
375
00:52:07,120 --> 00:52:09,080
Mom. We're leaving
376
00:52:10,790 --> 00:52:12,080
All right
377
00:52:14,200 --> 00:52:16,020
Would you open the door Jeffrey?
378
00:52:18,480 --> 00:52:19,700
I'm not dressed
379
00:52:23,260 --> 00:52:29,220
Here's, uh, 30 bucks, and if you
run out then, um, call your father
380
00:52:31,060 --> 00:52:31,890
All right
381
00:52:31,940 --> 00:52:33,520
You have the number where he's
staying?
382
00:52:33,760 --> 00:52:34,700
Here.
383
00:52:35,420 --> 00:52:37,400
Are you sure that you don't
wanna come with us?
384
00:52:39,120 --> 00:52:40,320
Yeah, I'm sure.
385
00:52:42,740 --> 00:52:46,560
Well all right. We'll be back on
Wednesday
386
00:55:32,000 --> 00:55:33,440
So then she says to me
387
00:55:33,580 --> 00:55:36,840
"Hey let's go back to my place."
388
00:55:37,660 --> 00:55:39,480
So you know how to play it smooth,
389
00:55:40,360 --> 00:55:41,240
yeah.
390
00:55:42,380 --> 00:55:44,560
"Come on sweetheart, lets go."
391
00:55:45,060 --> 00:55:47,100
Next thing I know we at her place.
392
00:55:47,240 --> 00:55:48,520
Go straight to the bedroom.
393
00:55:48,600 --> 00:55:52,820
I'm out of my clothes two
seconds flat. Then we go to her bed.
394
00:55:56,140 --> 00:56:02,580
I'm like rubbing her shoulder
and touching her hair.
395
00:56:03,700 --> 00:56:06,520
I go to climb on top of her...
396
00:56:10,530 --> 00:56:12,840
and she stops me cold in my
tracks.
397
00:56:12,840 --> 00:56:16,660
Like hey Rodney what are you
doing in my bed? What?
398
00:56:19,320 --> 00:56:20,780
Oh. I was crushed.
399
00:56:21,460 --> 00:56:25,120
All the way in the
restaurant, and going back to her place
400
00:56:25,220 --> 00:56:29,740
and getting naked and everything.
She has no clue who I am.
401
00:56:31,630 --> 00:56:33,180
What'd she lose her memory?
402
00:56:33,470 --> 00:56:37,620
Yeah. She had that old folks
disease
403
00:56:39,470 --> 00:56:40,600
Alzheimer's
404
00:56:40,980 --> 00:56:45,540
Yeah that's it. Man, but she
didn't know me from Adam
405
00:56:51,190 --> 00:56:52,530
I'd a fucked her anyway
406
00:56:56,720 --> 00:56:58,420
You a funny guy Jeffrey.
407
00:58:13,620 --> 00:58:17,900
Hey. Hey you wanna smoke some weed?
408
00:58:22,900 --> 00:58:23,860
All right
409
00:59:15,550 --> 00:59:19,540
Hey you know how I said that my
parent's were on vacation
410
00:59:20,320 --> 00:59:21,220
Uh-huh
411
00:59:21,420 --> 00:59:22,500
I was lying
412
00:59:23,840 --> 00:59:24,880
They comm' home now'?
413
00:59:25,920 --> 00:59:27,400
No. That's not it.
414
00:59:29,300 --> 00:59:30,340
They're dead.
415
00:59:33,340 --> 00:59:35,760
They're dead? Bummer man
416
00:59:40,060 --> 00:59:44,760
Yeah. They were going on vacation in a
plane. I stayed here to finish school.
417
00:59:45,340 --> 00:59:46,790
Plane went down
418
00:59:46,900 --> 00:59:47,740
When?
419
00:59:48,580 --> 00:59:49,520
Last month
420
00:59:50,480 --> 00:59:51,540
So what are you gonna do?
421
00:59:51,740 --> 00:59:53,240
I, I don't know...
422
01:00:02,580 --> 01:00:03,940
I'm just fucking with ya
423
01:00:06,280 --> 01:00:10,940
Jerk. Jerk.
424
01:00:45,440 --> 01:00:46,420
Watch this woo
425
01:01:10,180 --> 01:01:12,360
Hey check this out
426
01:01:38,680 --> 01:01:39,700
You okay?
427
01:01:39,780 --> 01:01:43,220
Yeah man. That sucker can't
dance, whoa.
428
01:01:44,480 --> 01:01:46,360
I can dance
429
01:01:46,960 --> 01:01:48,260
Yeah
430
01:01:58,620 --> 01:01:59,780
Loosen up
431
01:02:08,300 --> 01:02:09,240
What's this
432
01:02:09,340 --> 01:02:14,300
It's our engagement ring. Now
you put this one on me.
433
01:02:14,300 --> 01:02:15,220
Oh, Jeffrey,
434
01:02:15,260 --> 01:02:17,400
I don't know if I'm
ready for no engagement.
435
01:02:17,800 --> 01:02:20,740
You might have to give me a little
bit more time to think about it
436
01:02:20,960 --> 01:02:24,020
Well if you want me it's now or
never
437
01:02:26,240 --> 01:02:27,200
All right
438
01:02:32,800 --> 01:02:40,720
Whoa. I gotta play a little bit
more harder to get oh!
439
01:02:47,000 --> 01:02:48,480
That's kinda gross
440
01:02:49,680 --> 01:02:50,900
Excellent
441
01:02:54,000 --> 01:02:55,240
I want some
442
01:03:05,640 --> 01:03:07,140
It's gross
443
01:03:20,220 --> 01:03:21,220
What's so funny
444
01:03:21,360 --> 01:03:22,820
I don't know
445
01:03:30,540 --> 01:03:31,700
Can I have some milk?
446
01:03:39,520 --> 01:03:40,560
Here. Thank you
447
01:03:48,700 --> 01:03:52,360
That is the best fucking milk
I've ever had...
448
01:03:57,160 --> 01:03:59,620
It's just regular milk
449
01:03:59,660 --> 01:04:02,180
You gotta try that, that's
really good
450
01:04:03,040 --> 01:04:04,000
Don't make me laugh
451
01:04:04,040 --> 01:04:05,060
I'm not.
452
01:04:05,500 --> 01:04:06,840
Well don't smile then.
453
01:04:09,360 --> 01:04:10,680
I'm not doing anything.
454
01:04:11,420 --> 01:04:13,220
You have-- you have to turn
around.
455
01:04:13,220 --> 01:04:14,300
Come on.
456
01:04:18,480 --> 01:04:23,340
Oh, no you got milk all over me
457
01:04:26,740 --> 01:04:27,520
sorry
458
01:04:27,540 --> 01:04:32,080
Why? Why? Oh.
459
01:04:34,160 --> 01:04:35,200
What's that from?
460
01:04:35,800 --> 01:04:38,020
What oh nothing. Wrestling.
461
01:04:38,160 --> 01:04:39,280
Are you any good?
462
01:04:39,380 --> 01:04:41,720
I made it to the state finals.
You know
463
01:04:42,420 --> 01:04:43,720
I bet I can beat ya.
464
01:04:44,200 --> 01:04:45,360
Uh-uh
465
01:04:46,820 --> 01:04:49,860
Okay...go
466
01:04:55,500 --> 01:04:59,820
All right that's pretty good.
But you got the easy position.
467
01:05:00,080 --> 01:05:01,460
It doesn't matter
468
01:05:04,100 --> 01:05:04,940
Go.
469
01:05:25,100 --> 01:05:30,700
Say the magic word. Fuck you.
That's not the magic word.
470
01:05:31,280 --> 01:05:32,670
Get off of me!
471
01:05:34,020 --> 01:05:36,390
Say it. Say the magic word then.
472
01:05:36,420 --> 01:05:37,540
Please...
473
01:05:44,460 --> 01:05:45,340
You're good.
474
01:06:16,420 --> 01:06:18,120
Hey you okay?
475
01:06:22,380 --> 01:06:24,000
Yeah, might want to get going.
476
01:06:29,820 --> 01:06:33,620
Oh man my head is spinning
477
01:06:36,080 --> 01:06:39,440
I guess I really can't take that
hard stuff.
478
01:06:40,900 --> 01:06:43,400
Maybe I'll just get you some
more coke
479
01:06:48,000 --> 01:06:49,560
I just gotta get going...
480
01:06:57,700 --> 01:06:59,540
Take these cuffs off Jeffrey.
481
01:07:04,260 --> 01:07:05,100
No.
482
01:07:05,780 --> 01:07:07,260
Where the key at?
483
01:07:12,040 --> 01:07:18,440
Come on Jeffrey. I'm feeling like I'm about to
hurl, will you just undo this shit. I wanna go.
484
01:07:18,640 --> 01:07:20,900
All right. I'll take 'em off if
you stay.
485
01:07:24,180 --> 01:07:28,460
Alright, fine. I'll leave them
on
486
01:07:33,520 --> 01:07:35,940
Let me go, let me go
487
01:08:13,040 --> 01:08:16,960
If your eyes were closed and
someone went down on you,
488
01:08:18,520 --> 01:08:21,040
Do you think you'd know the
difference if it was a guy or a girl?
489
01:08:22,140 --> 01:08:24,100
Not into guys if that's what you
mean.
490
01:08:25,060 --> 01:08:26,220
How can you be sure?
491
01:08:26,980 --> 01:08:28,060
Because I know
492
01:08:28,400 --> 01:08:31,200
From experience or just 'cause
you always heard it was wrong?
493
01:08:31,580 --> 01:08:34,480
Don't give me that shit, it's
just the way you are.
494
01:08:36,980 --> 01:08:39,360
Just for argument sake then,
just --
495
01:08:40,660 --> 01:08:46,160
It'd be different because you'd be
thinking it was a guy and then you wouldn't be turned on by it.
496
01:08:47,580 --> 01:08:52,320
What if it were completely dark and you
couldn't see anything, how could you be sure?
497
01:08:54,960 --> 01:09:00,860
I guess it wouldn't matter. So what when
am I gonna be in some dark room with some invisible guy?
498
01:09:02,140 --> 01:09:03,200
Kind of closed-minded.
499
01:09:03,420 --> 01:09:05,900
Why do I have to have sex with
guys to be open-minded?
500
01:09:21,740 --> 01:09:23,220
You think you're a rebel don't
you
501
01:09:24,600 --> 01:09:25,420
Not really
502
01:09:30,360 --> 01:09:33,160
Okay, what's your favorite
movie?
503
01:09:35,180 --> 01:09:36,300
Bonnie and Clyde.
504
01:09:36,960 --> 01:09:38,440
Okay you're favorite band?
505
01:09:38,760 --> 01:09:39,640
Lynrd Skynrd.
506
01:09:41,740 --> 01:09:42,960
What do you think of The Police?
507
01:09:44,720 --> 01:09:45,780
Don't like 'em.
508
01:09:46,840 --> 01:09:53,020
Well it's pretty obvious you're a rebel.
You're against the establishment.
509
01:09:53,200 --> 01:09:54,220
Yeah maybe I am
510
01:09:54,820 --> 01:09:58,060
So why don't you see that having
sex with only girls
511
01:09:58,120 --> 01:10:01,160
is following the most fascist
social of them all
512
01:10:01,380 --> 01:10:04,460
Clyde Barrow broke every law
there was, including killing people.
513
01:10:04,500 --> 01:10:06,180
He did not fuck guys.
514
01:10:06,440 --> 01:10:10,160
I read he did. Just wouldn't put
that in a movie.
515
01:10:10,340 --> 01:10:11,820
Such bullshit
516
01:10:19,100 --> 01:10:22,280
deprogrammed.
517
01:10:23,240 --> 01:10:23,800
No.
518
01:10:24,060 --> 01:10:26,340
Don't you see what's gonna
happen it's all there.
519
01:10:26,720 --> 01:10:30,260
You're gonna get married. Then
you're gonna get a boring job
520
01:10:30,820 --> 01:10:35,340
and before you know it you're
gonna have a pot belly.
521
01:10:36,980 --> 01:10:41,860
And you're gonna start hating your
wife. And she's gonna start hating you.
522
01:10:44,020 --> 01:10:47,440
At which point you're gonna
become completely depressed.
523
01:10:49,560 --> 01:10:53,200
Then you're not gonna have sex
with anybody. Not even yourself.
524
01:10:56,320 --> 01:10:57,060
I'm serious
525
01:10:57,180 --> 01:10:59,080
Yeah well it's not gonna happen
to me.
526
01:10:59,240 --> 01:11:00,260
We'll see
527
01:11:14,920 --> 01:11:16,580
I should probably get going.
528
01:11:18,260 --> 01:11:19,440
You don't have to leave.
529
01:11:19,880 --> 01:11:21,560
Yeah I gotta go.
530
01:11:23,020 --> 01:11:24,460
Um, can you
give me a ride?
531
01:11:24,720 --> 01:11:26,760
No I'm way too wasted to drive.
532
01:11:27,280 --> 01:11:29,440
Fine. Then I'll walk
533
01:11:30,260 --> 01:11:34,480
You can just hang-hang out awhile.
I mean everything's cool here.
534
01:11:35,280 --> 01:11:36,340
It's all right
535
01:11:54,660 --> 01:11:56,180
What the fuck are you doing?
536
01:11:56,880 --> 01:11:58,400
Just playing
537
01:11:59,660 --> 01:12:02,680
That doesn't feel like playing
does it? Does it?
538
01:12:03,260 --> 01:12:05,160
Ah!Ah!
539
01:15:29,060 --> 01:15:30,200
Oh you there
540
01:15:38,120 --> 01:15:39,300
Back so soon?
541
01:15:39,980 --> 01:15:47,160
Yeah well I went down to the bus
stop and realized it was shut down, so.
542
01:15:49,080 --> 01:15:50,060
That's too bad.
543
01:15:51,750 --> 01:15:53,900
Yeah, why don't you buy me a cab
man.
544
01:15:55,250 --> 01:15:56,700
I don't wanna buy you a cab.
545
01:15:57,340 --> 01:16:00,180
Why not? After that shit you
just pulled you owe it to me
546
01:16:00,320 --> 01:16:01,640
I don't owe you shit...
547
01:16:06,820 --> 01:16:08,600
You're welcome to stay here if you like
548
01:16:25,940 --> 01:16:28,500
You gonna fucking take these
cuffs off man?
549
01:17:22,510 --> 01:17:23,620
You still feel sick?
550
01:17:26,300 --> 01:17:29,880
No. I threw up, so I'm feeling
better.
551
01:17:36,900 --> 01:17:38,840
You're not gonna pull any knifes
on me are you?
552
01:17:39,720 --> 01:17:44,240
What? You not gonna grab me and
push me on the couch again are you?
553
01:17:44,800 --> 01:17:45,840
You're such a whiner
554
01:17:45,880 --> 01:17:49,240
What do you expect. You just
can't go around grabbing and
555
01:17:49,280 --> 01:17:50,820
pushing on people like that
Jeffrey.
556
01:17:51,360 --> 01:17:52,620
I was just playing with you.
557
01:17:52,940 --> 01:17:57,240
Playing you call that playing?
'Cause I don't call that playing.
558
01:17:59,780 --> 01:18:01,600
You never hurt anyone before?
559
01:18:03,340 --> 01:18:05,320
No I haven't.
560
01:18:06,800 --> 01:18:07,940
Never?
561
01:18:12,040 --> 01:18:16,760
I mean I might hit my little brothers
and sisters before when we was little kids.
562
01:18:17,280 --> 01:18:20,620
Did you ever wanna kill 'em?
Your parents maybe?
563
01:18:21,880 --> 01:18:22,920
Of course not.
564
01:18:29,320 --> 01:18:31,440
You must be harboring a lot of
anger inside.
565
01:18:31,580 --> 01:18:33,860
I'm not angry inside. All right?
566
01:18:34,500 --> 01:18:39,060
I think you are. I think you act
all sweet and innocent.
567
01:18:40,600 --> 01:18:43,600
But it's only to cover up how
you want to kill people.
568
01:18:43,900 --> 01:18:46,540
Oh man that is some mixed up
shit you talking
569
01:18:47,340 --> 01:18:48,200
Is it?
570
01:18:51,000 --> 01:18:54,680
All right, so I'm not all sugar
and spice if that's what you mean.
571
01:18:54,680 --> 01:18:57,520
But it aingt like I'm walking
around all day thinking about
572
01:18:57,580 --> 01:18:59,280
how I can chop up my mom and
pops.
573
01:18:59,720 --> 01:19:01,380
Oh you see right there.
574
01:19:01,720 --> 01:19:02,680
See what?
575
01:19:03,320 --> 01:19:06,920
I didn't say chop up. I asked if
you're ever angry enough to kill 'em
576
01:19:07,220 --> 01:19:11,440
right and I said no I don't
wanna chop 'em up and.
577
01:19:12,140 --> 01:19:14,500
So you must have been thinking
pretty specifically about it
578
01:19:14,500 --> 01:19:15,910
'cause I didn't ever say it.
579
01:19:15,980 --> 01:19:17,000
Oh that's bullshit.
580
01:19:17,540 --> 01:19:19,420
I bet you wanna chop me up right
now.
581
01:19:20,500 --> 01:19:21,840
Oh come on Jeffrey.
582
01:21:02,860 --> 01:21:04,720
I know you came back here to kill me.
583
01:21:06,300 --> 01:21:07,160
It's okay.
584
01:21:10,120 --> 01:21:12,400
You want revenge from me
attacking you before.
585
01:21:14,380 --> 01:21:20,200
You're pissed, you're pissed at
everyone because you're gay
586
01:21:22,060 --> 01:21:22,960
everyone
587
01:21:25,760 --> 01:21:26,900
laughs at you.
588
01:21:28,240 --> 01:21:29,200
Shits on you.
589
01:21:31,920 --> 01:21:35,220
And you're black so it's worse.
590
01:21:37,000 --> 01:21:38,980
At the bottom of the bottom.
591
01:21:42,000 --> 01:21:43,940
Dance around like a clown
592
01:21:45,780 --> 01:21:47,180
to get everyone to like you.
593
01:21:49,640 --> 01:21:51,400
But no one really does do they?
594
01:21:55,520 --> 01:22:01,120
So underneath that facade of
your sweet innocent Rodney
595
01:22:02,680 --> 01:22:07,480
is nothing but a thief and a nasty
vengeful killer.
596
01:22:19,660 --> 01:22:24,920
I came back here because
I thought that I really liked you.
597
01:22:37,760 --> 01:22:42,980
I think you're beautiful. You
have beautiful eyes.
598
01:22:45,040 --> 01:22:48,060
You're tall, strong,
599
01:22:56,520 --> 01:22:57,680
but gentle.
600
01:23:04,000 --> 01:23:07,780
I always dreamed about somebody
just like that.
601
01:23:11,520 --> 01:23:17,060
I know it sounds dumb but it's
the truth.
602
01:24:41,580 --> 01:24:42,500
How you doing there?
603
01:24:43,080 --> 01:24:44,060
Fine.
604
01:24:44,540 --> 01:24:46,440
I saw you swerving back there a
little bit.
605
01:24:46,440 --> 01:24:50,680
Oh, yeah, I was adjusting my rear mirror to night
vision 'cause your lights were pretty bright.
606
01:24:50,760 --> 01:24:53,040
Hum. Can I see your license
please?
607
01:25:01,380 --> 01:25:02,820
Is this your vehicle Jeffrey?
608
01:25:03,200 --> 01:25:04,720
No sir it's my mom's car.
609
01:25:05,300 --> 01:25:07,720
It's pretty late. Does your mom
know that you have your car?
610
01:25:08,220 --> 01:25:10,920
Uh, no she's gone for the
weekend but she let's me use it.
611
01:25:11,240 --> 01:25:12,640
Does she know your drinking too?
612
01:25:15,080 --> 01:25:17,920
No sir, uh, I just had one beer.
613
01:25:19,060 --> 01:25:20,120
What's in those bags?
614
01:25:20,900 --> 01:25:24,900
Uh, the clippings from the garden. I was
actually headed to the dump with them right now.
615
01:25:25,640 --> 01:25:27,680
Pretty funny time to be going to
a dump Jeffrey.
616
01:25:27,780 --> 01:25:30,560
Yeah, well I haven't been getting much
sleep lately so I thought I'd
617
01:25:30,580 --> 01:25:35,260
you know, do some of my chores and you know make me a
little more tired so I can get some sleep.
618
01:25:38,780 --> 01:25:43,660
All right, well I'm just gonna ask ya to turn
around home and get back in bed. You do that for me?
619
01:25:43,760 --> 01:25:44,560
Yes sir.
620
01:25:44,960 --> 01:25:46,560
All right, have a good night.
621
01:25:46,620 --> 01:25:47,620
You too.
622
01:27:21,180 --> 01:27:22,340
What about you?
623
01:27:25,420 --> 01:27:26,580
What about me?
624
01:27:30,320 --> 01:27:35,080
Why don't you try telling me the
truth, about how you feel about me.
625
01:27:36,400 --> 01:27:37,400
I have...
626
01:27:38,400 --> 01:27:42,340
No you haven't. Why don't you
tell me the truth.
627
01:27:44,460 --> 01:27:45,880
I'm a pervert.
628
01:27:48,100 --> 01:27:49,600
I'm an exhibitionist.
629
01:27:51,940 --> 01:27:53,320
I'm a masturbator
630
01:27:57,040 --> 01:27:59,800
and a killer, like you.
631
01:28:01,340 --> 01:28:05,940
You see you can't be honest
one bit. You always have to bullshit.
632
01:28:10,360 --> 01:28:11,820
I'm telling you the truth.
633
01:28:12,420 --> 01:28:16,760
No you're not. Because I asked
you what you think of me.
634
01:28:18,160 --> 01:28:19,120
I told you.
635
01:28:19,360 --> 01:28:27,460
No you haven't. You just told me what you think of
me. But you didn't say Rodney I really like you.
636
01:28:27,760 --> 01:28:31,960
Or Rodney I'm really attracted
to you. You didn't say that.
637
01:28:34,920 --> 01:28:35,940
I'm not.
638
01:28:42,620 --> 01:28:43,940
I think you are.
639
01:28:51,300 --> 01:28:55,940
I know that you're turned on by
me.
640
01:29:01,060 --> 01:29:04,740
And, I also know,
641
01:29:07,220 --> 01:29:08,160
that you...
642
01:29:12,980 --> 01:29:16,000
want to be with me. Right?
643
01:29:21,560 --> 01:29:24,920
And, you...
644
01:29:30,560 --> 01:29:33,980
Want me to stay forever.
645
01:29:53,520 --> 01:29:57,740
Now tell me, you really want me
646
01:29:59,820 --> 01:30:00,860
don't you?
647
01:30:05,280 --> 01:30:06,240
I don't want you.
648
01:30:09,160 --> 01:30:10,120
Oh yeah
649
01:30:13,180 --> 01:30:14,380
I don't believe you.
650
01:30:34,520 --> 01:30:35,260
Wait.
651
01:30:41,320 --> 01:30:42,120
Come here.
652
01:32:47,940 --> 01:32:48,680
Jeff?
653
01:32:53,500 --> 01:32:54,740
What's going on here?
654
01:32:56,980 --> 01:33:01,340
Jeff? Hey. Okay?
655
01:33:03,840 --> 01:33:05,540
Uh-huh.
656
01:33:10,220 --> 01:33:11,340
Where's your mother?
657
01:33:12,820 --> 01:33:13,700
They left.
658
01:33:15,140 --> 01:33:16,240
Where to?
659
01:33:18,160 --> 01:33:18,880
Huh?
660
01:33:19,180 --> 01:33:20,140
Jeffrey?
661
01:33:20,420 --> 01:33:21,940
They went , they went to Grandma's.
662
01:33:27,960 --> 01:33:29,060
Why did you call me?
663
01:33:33,220 --> 01:33:34,340
Did I call you?
664
01:33:34,780 --> 01:33:36,760
Yeah, last night I got a message
you called.
665
01:33:43,260 --> 01:33:44,320
Oh.. Jeffrey.
666
01:33:44,380 --> 01:33:45,640
I don't remember that.
667
01:33:48,260 --> 01:33:49,180
Can you get UP?
668
01:33:52,700 --> 01:33:53,540
Yeah.
669
01:33:53,680 --> 01:33:54,860
Up, up: up'
670
01:33:54,920 --> 01:33:56,560
I can get up.
671
01:33:56,600 --> 01:33:57,540
It's okay.
672
01:33:57,640 --> 01:33:58,540
Sorry.
673
01:34:00,080 --> 01:34:01,380
Can you make it to the shower?
674
01:34:04,000 --> 01:34:05,680
I'll put on some coffee all right?
675
01:34:07,960 --> 01:34:08,800
Sorry.
676
01:34:08,900 --> 01:34:09,880
It's all right.
677
01:34:36,060 --> 01:34:36,880
Crazy.
678
01:34:38,160 --> 01:34:39,660
You sick mother fucker.
679
01:34:56,660 --> 01:35:01,220
I know about these kind of problems
son. You're gonna need some help.
680
01:35:01,480 --> 01:35:03,160
I'd rather stop on my own.
681
01:35:03,800 --> 01:35:09,040
Drinking is a disease. Therapy
can give you some help, believe
682
01:35:09,040 --> 01:35:10,020
I've already tried it.
683
01:35:10,100 --> 01:35:14,880
Oh, well one session, where you
hardly say anything. That's not trying.
684
01:35:15,620 --> 01:35:18,400
You just want me to go 'cause
you don't wanna hear my problems.
685
01:35:18,440 --> 01:35:22,780
Look, you know any time you
wanna tell me about your problems,
686
01:35:22,820 --> 01:35:26,160
any time you wanna tell me about
anything, you know, I'm all ears Jeff.
687
01:35:32,500 --> 01:35:36,040
Give it a shot Jeff. I'll be
back in an hour.
49345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.