Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,289 --> 00:02:05,519
Claire, we're finalizing
our wedding plans.
2
00:02:05,625 --> 00:02:08,185
- You want me to go alone?
- There's just minor details left.
3
00:02:10,029 --> 00:02:13,328
- A few minor details?
- The reservation's at The Plaza.
4
00:02:13,433 --> 00:02:16,698
Just follow the schedule
I've laid out. Answer yes or no.
5
00:02:16,803 --> 00:02:19,101
Gold or silver? Jazz or Big Band?
And you're done.
6
00:02:19,205 --> 00:02:23,164
- Why can't we do this next weekend?
- Charlie, please.
7
00:02:24,477 --> 00:02:26,069
I owe you big time.
8
00:02:26,179 --> 00:02:28,113
Uh-huh. Yes, you will.
9
00:02:28,214 --> 00:02:30,205
Thanks.
10
00:02:30,316 --> 00:02:33,217
Once you start to write your book,
it'll be great.
11
00:02:33,319 --> 00:02:36,345
At the rate I'm going,
it'll be a great pamphlet.
12
00:02:36,456 --> 00:02:38,321
I have to pack.
13
00:03:00,213 --> 00:03:02,272
Hi. I'm checking in.
Charlie Hudson.
14
00:03:02,382 --> 00:03:04,577
What about this?
15
00:03:06,986 --> 00:03:09,454
I have you in room 41 7
with a park view.
16
00:03:09,556 --> 00:03:11,023
- Great.
- Front.
17
00:03:11,124 --> 00:03:12,489
Thank you.
18
00:03:16,029 --> 00:03:18,224
Sorry.
19
00:03:18,331 --> 00:03:21,698
I have a reservation for Penn--
Anna Penn.
20
00:03:21,801 --> 00:03:24,964
Clerk #2: Welcome to
The Plaza Hotel, Ms. Penn.
21
00:03:25,071 --> 00:03:27,198
I've got your room
right here.
22
00:03:27,307 --> 00:03:30,606
Please take Ms. Penn
to room 51 7.
23
00:03:30,710 --> 00:03:33,372
- Great. Thank you.
- Enjoy your stay.
24
00:03:33,479 --> 00:03:35,242
Right this way.
25
00:03:50,230 --> 00:03:51,857
Right this way, sir.
26
00:03:51,965 --> 00:03:53,728
- Sir, this is your floor.
- Enjoy your stay.
27
00:03:53,833 --> 00:03:55,494
Thank you. You too.
28
00:03:58,538 --> 00:03:59,732
Thanks.
29
00:03:59,839 --> 00:04:02,137
- Thank you, Mr. Hudson.
- It's Charlie.
30
00:04:02,242 --> 00:04:04,267
- Thanks, Charlie.
- You're welcome.
31
00:04:07,046 --> 00:04:11,642
- Bellhop #1 : Beautiful, isn't it?
- Yes, it is beautiful.
32
00:04:11,751 --> 00:04:14,185
You know the steps there
by the fountain?
33
00:04:14,287 --> 00:04:16,755
They kind of remind me
of those famous steps in Rome.
34
00:04:16,856 --> 00:04:18,824
The Spanish Steps.
35
00:04:18,925 --> 00:04:21,826
- You've been to Europe?
- No,
36
00:04:21,928 --> 00:04:25,159
- but I've always wanted to go.
- Well, this weekend,
37
00:04:25,265 --> 00:04:26,994
take a walk in the park,
38
00:04:27,100 --> 00:04:28,897
have a glass of wine
by the fountain,
39
00:04:29,002 --> 00:04:31,061
and you'll feel like
you're in Europe.
40
00:04:31,170 --> 00:04:33,434
Thank you.
41
00:04:33,539 --> 00:04:35,507
I might just do that.
42
00:04:36,876 --> 00:04:39,003
- Here you go.
- Thank you very much.
43
00:04:39,112 --> 00:04:40,841
- Enjoy your stay.
- Thank you.
44
00:04:46,886 --> 00:04:49,013
( phone rings )
45
00:04:50,390 --> 00:04:51,857
- Yeah?
- Henry?
46
00:04:51,958 --> 00:04:54,518
Hey, Charlie.
You guys made it okay?
47
00:04:54,627 --> 00:04:57,289
- Yeah, but it's just me.
- Where's the general?
48
00:04:57,397 --> 00:05:00,560
- She went to London.
- Drug smuggling?
49
00:05:00,667 --> 00:05:03,033
- No, publishing.
- That's too bad.
50
00:05:03,136 --> 00:05:05,502
- Could have locked her up for a while.
- Very funny.
51
00:05:05,605 --> 00:05:08,130
You want to meet me for dinner?
Oak Room, 8:30.
52
00:05:08,241 --> 00:05:11,802
The Oak Room? I hope
you brought steak money.
53
00:05:11,911 --> 00:05:15,176
I've got steak money. Actually,
I've got Claire's credit card.
54
00:05:15,281 --> 00:05:17,374
I'll be there.
55
00:05:17,483 --> 00:05:19,451
I'll see you at 8:30.
56
00:05:19,552 --> 00:05:21,543
All right. Bye.
57
00:05:30,496 --> 00:05:33,158
- Can I get you something?
- Yeah. Rolling Rock.
58
00:05:33,266 --> 00:05:35,166
Rolling Rock.
Coming right up.
59
00:05:38,471 --> 00:05:40,462
- Good to see you.
- Hey.
60
00:05:40,573 --> 00:05:42,973
Charlie:
It's good to see you too.
61
00:05:43,076 --> 00:05:46,170
- You're looking good.
- All you got to do is smoke,
62
00:05:46,279 --> 00:05:48,270
drink, eat everything
the doctor says will kill you,
63
00:05:48,381 --> 00:05:50,178
and you can look
this good too.
64
00:05:50,283 --> 00:05:52,945
- What will you be having?
- I'll have what he's having
65
00:05:53,052 --> 00:05:56,510
- and a bourbon chaser.
- Good you let up on the hard stuff.
66
00:05:56,622 --> 00:05:59,682
This is my first drink
since I got out of the cab.
67
00:05:59,792 --> 00:06:03,193
- So what are we drinking to?
- To you getting married and not me.
68
00:06:03,296 --> 00:06:05,264
Both: Cheers.
69
00:06:07,066 --> 00:06:10,797
- You gave me an empty glass.
- Sorry. It won't happen again.
70
00:06:10,903 --> 00:06:13,497
Let me tell you something.
71
00:06:13,606 --> 00:06:17,599
I may not like Claire,
but I do believe in marriage.
72
00:06:17,710 --> 00:06:19,678
- You do?
- Absolutely.
73
00:06:19,779 --> 00:06:22,577
And if I meet a girl
who drinks bourbon and shaves,
74
00:06:22,682 --> 00:06:25,082
- I'll marry her in a minute.
- I recall seeing you
75
00:06:25,184 --> 00:06:28,017
- with women who needed a shave.
- Yeah, but they didn't drink.
76
00:06:28,121 --> 00:06:30,749
- So, did you go last week?
- Yep.
77
00:06:30,857 --> 00:06:33,451
I'm proud of you.
How did it go?
78
00:06:33,559 --> 00:06:37,825
Great. I stood up, said, ""Hello,
my name's Henry. I'm an alcoholic,""
79
00:06:37,930 --> 00:06:39,921
told my story
and then I sat down.
80
00:06:40,032 --> 00:06:42,091
What was it like?
81
00:06:42,201 --> 00:06:46,001
The story I told was
more interesting than my life.
82
00:06:46,105 --> 00:06:49,597
- No, you didn't.
- Couldn't resist. They ate it up.
83
00:06:49,709 --> 00:06:51,677
- Then what happened?
- Nothing.
84
00:06:51,778 --> 00:06:54,645
- We all went out for a drink.
- You're the devil.
85
00:06:54,747 --> 00:06:56,078
I know.
86
00:06:59,752 --> 00:07:01,515
Man, look at this beauty.
87
00:07:07,093 --> 00:07:08,958
Hi.
88
00:07:09,061 --> 00:07:10,858
Hi.
89
00:07:10,963 --> 00:07:12,828
Table for one, please.
90
00:07:12,932 --> 00:07:15,025
Yes, thank you.
91
00:07:17,937 --> 00:07:22,874
- What's that about?
- We took the elevator up together.
92
00:07:22,975 --> 00:07:24,909
That's it?
That's the big juice?
93
00:07:25,011 --> 00:07:26,774
What do you want me to say?
94
00:07:26,879 --> 00:07:28,870
Okay, she's a spy
95
00:07:28,981 --> 00:07:31,541
and we're both planning
on making love
96
00:07:31,651 --> 00:07:34,643
- before the CIA assassinates us.
- Works for me.
97
00:07:34,754 --> 00:07:36,881
Gentlemen,
your table is ready.
98
00:07:59,212 --> 00:08:00,406
Thank you.
99
00:08:02,482 --> 00:08:04,950
Can I get you gentlemen
anything to start?
100
00:08:05,051 --> 00:08:07,485
- Just keep this stuff coming.
- Very good.
101
00:08:07,587 --> 00:08:11,250
- And for the other gentleman?
- He'll have the blonde.
102
00:08:12,758 --> 00:08:16,057
I'm afraid I can only offer
you dishes from the kitchen.
103
00:08:16,162 --> 00:08:17,993
Funny guy.
104
00:08:18,097 --> 00:08:19,860
I'll just have another beer,
please.
105
00:08:19,966 --> 00:08:22,400
We'll split a shrimp cocktail.
He's buying.
106
00:08:22,502 --> 00:08:24,299
Maitre d': Very good.
107
00:08:27,273 --> 00:08:30,367
If I were lucky,
she'd really turn out to be a spy
108
00:08:30,476 --> 00:08:32,307
and you'd get shot
while making love to her,
109
00:08:32,411 --> 00:08:35,107
- and then I'd write the story.
- You?
110
00:08:35,214 --> 00:08:37,546
Yeah, I could wrote
that romantic thriller crap
111
00:08:37,650 --> 00:08:40,551
- just as good as the next guy.
- Look, forget about her,
112
00:08:40,653 --> 00:08:43,781
I'll shoot myself and you can write
my tragic biography.
113
00:08:43,890 --> 00:08:47,223
You think it'd sell?
Okay.
114
00:08:47,326 --> 00:08:50,887
Okay, let's see here.
Shrimp cocktail...
115
00:08:50,997 --> 00:08:53,761
porterhouse, cheesecake.
116
00:08:53,866 --> 00:08:56,061
I'm already breaking 1 00.
117
00:08:56,168 --> 00:08:59,001
- Here's your key. Enjoy your stay.
- Thank you.
118
00:09:04,343 --> 00:09:06,811
Sorry I can't help you
out tomorrow, pal.
119
00:09:06,913 --> 00:09:10,610
I understand. Someone has
to protect us civilians.
120
00:09:10,716 --> 00:09:14,618
- I miss having you out there.
- That was another life.
121
00:09:14,720 --> 00:09:16,483
You were the best out there.
122
00:09:16,589 --> 00:09:19,217
We both know what happened
that day.
123
00:09:19,325 --> 00:09:22,522
You risked your life, you did your job.
That's what happened.
124
00:09:25,364 --> 00:09:27,195
Okay, I'll drop it.
125
00:09:28,367 --> 00:09:30,301
If I'm not drinking,
I'm talking.
126
00:09:31,737 --> 00:09:32,897
Good night, partner.
127
00:09:36,175 --> 00:09:38,507
We're still on for Cha Cha's
on Sunday?
128
00:09:38,611 --> 00:09:40,738
- Yeah. Cha Cha's. Sunday.
- All right. Good.
129
00:09:40,846 --> 00:09:43,246
Hey, Charlie.
130
00:09:43,349 --> 00:09:47,285
I'll keep a warm cup of coffee
and an extra doughnut for you.
131
00:09:47,386 --> 00:09:49,217
Just in case.
132
00:10:00,833 --> 00:10:02,630
Can you hold that, please?
133
00:10:04,270 --> 00:10:06,363
- Thank you.
- Hi.
134
00:10:09,075 --> 00:10:10,201
Ummm...
135
00:10:10,309 --> 00:10:12,641
you need to take
your finger off the button.
136
00:10:12,745 --> 00:10:14,804
- ( chuckles )
- Sorry.
137
00:10:14,914 --> 00:10:16,575
Do you mind pressing five?
138
00:10:18,150 --> 00:10:19,811
Thank you.
139
00:10:23,255 --> 00:10:26,782
- So, did you have a nice dinner?
- Yeah, it was great.
140
00:10:26,892 --> 00:10:28,917
- Thanks. How was yours?
- Great.
141
00:10:29,028 --> 00:10:31,519
I recommend
the Washington salmon.
142
00:10:31,631 --> 00:10:34,191
I'll remember that.
143
00:10:36,335 --> 00:10:38,895
Washington's
our 20th largest state.
144
00:10:39,005 --> 00:10:40,267
Really?
145
00:10:41,774 --> 00:10:44,140
Average rainfall of 32 inches.
146
00:10:46,512 --> 00:10:49,606
Ranked 23rd in suicides.
Most people think it's the rain.
147
00:10:49,715 --> 00:10:52,377
- But it's not.
- Oh.
148
00:10:55,087 --> 00:10:56,748
Okay, well... good night.
149
00:10:56,856 --> 00:10:59,086
Good night.
150
00:11:04,230 --> 00:11:06,698
( water trickling )
151
00:11:12,571 --> 00:11:14,402
This is great.
152
00:11:19,145 --> 00:11:21,511
- ( phone rings )
- Front desk. This is Julia.
153
00:11:21,614 --> 00:11:23,172
How can I help you,
Mr. Hudson?
154
00:11:23,282 --> 00:11:25,147
Can you tell me
what's above my room?
155
00:11:25,251 --> 00:11:28,482
Above? That would be room 51 7.
Why?
156
00:11:28,587 --> 00:11:31,317
There's a leak coming from up there.
Send someone
157
00:11:31,424 --> 00:11:33,585
- or I'll need a rowboat.
- Immediately.
158
00:11:46,372 --> 00:11:49,967
- Is this your room?
- No, I'm in the room below.
159
00:11:50,076 --> 00:11:52,044
I've been banging
on the door here.
160
00:11:53,279 --> 00:11:54,177
Hi.
161
00:11:54,280 --> 00:11:57,306
I'm so sorry.
I fell asleep in the tub.
162
00:11:57,416 --> 00:12:00,715
- The water's all over the place.
- Well, that's all right.
163
00:12:00,820 --> 00:12:02,720
- It's happened before.
- Really?
164
00:12:02,822 --> 00:12:04,346
Excuse me.
165
00:12:12,898 --> 00:12:14,297
So--
166
00:12:17,570 --> 00:12:19,800
Are you on this floor now?
167
00:12:19,905 --> 00:12:22,305
No, actually,
I'm right below you.
168
00:12:22,408 --> 00:12:24,376
Oh no.
169
00:12:24,477 --> 00:12:26,274
Did the water come down
in your room?
170
00:12:26,378 --> 00:12:28,278
It was just a trickle.
171
00:12:28,380 --> 00:12:30,746
I was a little concerned,
so I called the front desk.
172
00:12:30,850 --> 00:12:33,444
I'm so embarrassed.
I never sleep in tubs.
173
00:12:33,552 --> 00:12:36,077
I was listening to Sinatra
and just dozed off.
174
00:12:36,188 --> 00:12:38,748
- You like Sinatra?
- I love Frank.
175
00:12:38,858 --> 00:12:41,224
Yeah, me too.
I have a bunch of his albums.
176
00:12:41,327 --> 00:12:45,320
He has 21 gold, two platinum
and one multi-platinum.
177
00:12:46,999 --> 00:12:48,489
- Really?
- Yeah.
178
00:12:48,601 --> 00:12:52,002
- You really do love Frank.
- Yeah.
179
00:12:54,240 --> 00:12:56,572
Okay, we're cleaning up
the water.
180
00:12:56,675 --> 00:12:58,768
- I've set up a heater in there.
- Thank you so much.
181
00:12:58,878 --> 00:13:01,005
No problem. My pleasure.
182
00:13:01,113 --> 00:13:04,742
Well, let's go down
and check out your room.
183
00:13:04,850 --> 00:13:06,715
Yeah. Okay.
184
00:13:06,819 --> 00:13:08,912
Well, good night.
185
00:13:09,021 --> 00:13:11,455
- I'm Charlie.
- Anna.
186
00:13:11,557 --> 00:13:13,923
- Good night, Anna.
- Good night.
187
00:13:16,362 --> 00:13:18,125
Thank you.
188
00:13:24,904 --> 00:13:27,202
- Mr. Hudson?
- Charlie.
189
00:13:27,306 --> 00:13:29,206
I'm Madelaine.
190
00:13:29,308 --> 00:13:30,969
- Charlie?
- Anna.
191
00:13:33,179 --> 00:13:34,840
Well.
192
00:13:34,947 --> 00:13:38,280
Ain't this something?
Did you two date in high school?
193
00:13:38,384 --> 00:13:40,045
No...
194
00:13:40,152 --> 00:13:42,620
I flooded his room last night.
195
00:13:42,721 --> 00:13:44,848
- Really?
- Did the heaters work?
196
00:13:44,957 --> 00:13:47,016
I felt like a piece
of toast by this morning.
197
00:13:47,126 --> 00:13:48,923
- Did the bed dry?
- Yeah.
198
00:13:49,028 --> 00:13:51,428
I sort of slept sideways.
So you're...
199
00:13:51,530 --> 00:13:53,395
getting married?
200
00:13:53,499 --> 00:13:57,560
- I am. And you are too.
- Yeah.
201
00:13:57,670 --> 00:14:00,366
You two want to look at towels
or go right to bed linens?
202
00:14:00,472 --> 00:14:02,531
Anna: Towels sound
like a good place to start.
203
00:14:02,641 --> 00:14:05,974
- Do you prefer to register alone?
- No, no.
204
00:14:06,078 --> 00:14:09,377
Towels are great.
You can never have enough towels.
205
00:14:09,481 --> 00:14:12,416
So? You like?
206
00:14:13,953 --> 00:14:15,352
Good. What color?
207
00:14:16,589 --> 00:14:19,717
- I'll like white.
- Charlie, what about you?
208
00:14:19,825 --> 00:14:21,486
Actually, I'm kind
of partial to white too.
209
00:14:21,594 --> 00:14:23,061
Really?
210
00:14:23,162 --> 00:14:25,130
Why doesn't
that surprise me?
211
00:14:25,231 --> 00:14:27,222
My mother always said that...
212
00:14:27,333 --> 00:14:29,358
white was the easiest
to keep clean
213
00:14:29,468 --> 00:14:31,231
because it was the
easiest to see getting dirty.
214
00:14:31,337 --> 00:14:35,296
Cute. You remember
laundry anecdotes.
215
00:14:35,407 --> 00:14:38,205
Now, for your first year
of marriage,
216
00:14:38,310 --> 00:14:40,744
you'll be spending
a lot of time in the bedroom.
217
00:14:40,846 --> 00:14:42,871
So, you want your sheets
to feel great
218
00:14:42,982 --> 00:14:46,349
and look like they are begging you
to be made love on.
219
00:14:46,452 --> 00:14:49,387
So where do you spend your time
after the first year?
220
00:14:49,488 --> 00:14:51,922
Your lawyer's office.
221
00:14:52,024 --> 00:14:54,185
Look, when it's all said
and done,
222
00:14:54,293 --> 00:14:56,557
marriage
is the one institution
223
00:14:56,662 --> 00:14:58,562
that has lasted
since the beginning of time.
224
00:14:58,664 --> 00:15:01,258
Well,
marriage and prostitution.
225
00:15:01,367 --> 00:15:04,097
I'm sure that's just
an ironic coincidence.
226
00:15:04,203 --> 00:15:05,363
So...
227
00:15:05,471 --> 00:15:07,769
I recommend
the Egyptian cotton.
228
00:15:07,873 --> 00:15:10,535
Did you know the United States
produces one fifth
229
00:15:10,643 --> 00:15:12,838
of all the cotton grown
in the world?
230
00:15:12,945 --> 00:15:15,607
No. No, I didn't.
231
00:15:15,714 --> 00:15:18,046
In the china section,
we contemplate.
232
00:15:18,150 --> 00:15:21,677
In the houseware section,
we just list the most expensive one
233
00:15:21,787 --> 00:15:23,687
when we can't decide, okay?
234
00:15:23,789 --> 00:15:26,781
- Okay.
- Makes sense.
235
00:15:26,892 --> 00:15:30,794
5 7% of the couples that
come in here,
236
00:15:30,896 --> 00:15:34,855
that I register, end up lasting.
Pretty good, huh?
237
00:15:36,201 --> 00:15:39,329
Now, there are
over 60 different designs
238
00:15:39,438 --> 00:15:42,999
that you can select from.
Take a minute and look.
239
00:15:43,108 --> 00:15:46,009
I'll go take a powder.
The coffee.
240
00:15:46,111 --> 00:15:48,511
I'll be back in a few minutes.
241
00:15:56,021 --> 00:15:59,320
I never knew there were
so many designs.
242
00:15:59,425 --> 00:16:01,791
I have my grandmother's silver.
243
00:16:01,894 --> 00:16:04,829
Oh, so it's just me
who has to decide.
244
00:16:04,930 --> 00:16:07,899
Oh, no.
My fiancee doesn't like it.
245
00:16:08,000 --> 00:16:09,763
Why?
246
00:16:09,868 --> 00:16:14,237
Because it's old...
and she likes new.
247
00:16:16,608 --> 00:16:18,542
I think some things
get better with time.
248
00:16:18,644 --> 00:16:20,942
When I was a kid,
every Sunday night,
249
00:16:21,046 --> 00:16:22,809
we had this family dinner.
250
00:16:22,915 --> 00:16:25,008
What I really loved
was watching my grandmother
251
00:16:25,117 --> 00:16:27,813
take every little piece
and polish it,
252
00:16:27,920 --> 00:16:30,514
and clean it and then
put it back in a wooden box
253
00:16:30,622 --> 00:16:32,522
she kept everything in.
254
00:16:37,096 --> 00:16:39,997
It's not my place to say,
255
00:16:40,099 --> 00:16:43,091
but I'd say you have no need
for new silverware.
256
00:16:46,005 --> 00:16:47,996
Yeah, I guess not.
257
00:16:48,107 --> 00:16:50,803
Whew! I'd never make it
as a pioneer.
258
00:16:50,909 --> 00:16:53,537
- How are we doing?
- Well...
259
00:16:53,645 --> 00:16:55,738
actually, it's all
a little overwhelming.
260
00:16:55,848 --> 00:16:58,681
- Yes, very.
- ( chuckles )
261
00:16:58,784 --> 00:16:59,842
Hey...
262
00:16:59,952 --> 00:17:02,113
nobody said this was going
to be fun.
263
00:17:02,221 --> 00:17:06,385
I think maybe Anna and I
could use a lunch break.
264
00:17:06,492 --> 00:17:09,552
Definitely.
A lunch break would be great.
265
00:17:09,661 --> 00:17:13,358
Lunch! Absolutely!
I'd love to join you two...
266
00:17:15,034 --> 00:17:17,764
unfortunately,
I'm on strict Jenny Craig,
267
00:17:17,870 --> 00:17:20,862
so I brown-bagged it.
So what do you say we meet...
268
00:17:22,007 --> 00:17:25,272
- in one hour? Is that good?
- Great.
269
00:17:25,377 --> 00:17:27,641
We'll see you in an hour.
270
00:17:31,283 --> 00:17:33,444
See you then.
271
00:17:33,652 --> 00:17:36,143
So, who are you marrying,
Charlie?
272
00:17:36,221 --> 00:17:37,950
Claire Parker.
273
00:17:38,057 --> 00:17:41,083
- November 22nd.
- A week after me.
274
00:17:41,193 --> 00:17:44,128
You'll have to call me and tell me
what married life's like.
275
00:17:44,229 --> 00:17:46,993
- Okay. Deal.
- Who are you marrying?
276
00:17:47,099 --> 00:17:49,067
I'm marrying David Allen.
277
00:17:49,168 --> 00:17:51,398
He's an advertising executive.
278
00:17:51,503 --> 00:17:53,027
Executive?
279
00:17:53,138 --> 00:17:57,370
So, where is David
on this most auspicious occasion?
280
00:17:57,476 --> 00:18:00,343
He got stuck in Paris
closing a deal on a new client.
281
00:18:00,446 --> 00:18:01,936
An airline.
282
00:18:04,349 --> 00:18:05,782
How about Claire?
283
00:18:05,884 --> 00:18:08,409
She's in London...
284
00:18:08,520 --> 00:18:10,954
- with Edward Rogers.
- The writer?
285
00:18:11,056 --> 00:18:13,024
Yeah. She's an editor.
286
00:18:13,125 --> 00:18:15,218
She must be good.
He's such a great writer.
287
00:18:15,327 --> 00:18:18,558
She's very good
at what she does.
288
00:18:18,664 --> 00:18:20,996
What about you?
What do you do?
289
00:18:21,100 --> 00:18:23,728
- I'm a writer.
- Great.
290
00:18:23,836 --> 00:18:25,827
What name do you write under?
291
00:18:25,938 --> 00:18:29,635
- Charlie Hudson.
- That's a great name.
292
00:18:29,741 --> 00:18:31,868
When I write a book,
I'll put in on the cover.
293
00:18:31,977 --> 00:18:34,571
- Are writing a book now?
- Yeah.
294
00:18:34,680 --> 00:18:37,342
What is it about?
How long is it?
295
00:18:37,449 --> 00:18:41,749
Well, I'm on page six, and right now
it's about six pages long.
296
00:18:41,854 --> 00:18:43,788
So you just got started.
297
00:18:43,889 --> 00:18:47,086
No, I've actually been writing it
for six months.
298
00:18:49,294 --> 00:18:52,752
- Sorry.
- Nice. Very nice.
299
00:18:52,865 --> 00:18:56,494
- I'm sorry.
- I have friends who laugh at me.
300
00:18:56,602 --> 00:18:58,968
I don't need to reach out
to strangers for this.
301
00:18:59,071 --> 00:19:02,006
- I always thought I'd get married here.
- What changed your mind?
302
00:19:02,107 --> 00:19:04,337
David.
He thinks it's for tourists,
303
00:19:04,443 --> 00:19:07,207
- but I think it's romantic.
- Yeah, it is.
304
00:19:08,413 --> 00:19:10,938
How would you like to be the guy
who changes the bulbs?
305
00:19:11,049 --> 00:19:14,109
- Must be thousands of them.
- Actually 500,000.
306
00:19:14,219 --> 00:19:17,188
Please, don't tell me
you counted them all.
307
00:19:17,289 --> 00:19:20,417
No, silly. I read that.
308
00:19:20,526 --> 00:19:23,017
Who do you think I am,
Rain Man?
309
00:19:23,128 --> 00:19:25,289
( Anna chuckles )
310
00:19:27,132 --> 00:19:29,498
I hope you'll think of me
on your next wedding.
311
00:19:29,601 --> 00:19:32,434
- Excuse me?
- Just joking.
312
00:19:32,538 --> 00:19:34,301
A little bridal registry humor.
313
00:19:34,406 --> 00:19:36,567
Oh, thank you, Gail.
314
00:19:36,675 --> 00:19:38,643
If you need anything else,
just call me.
315
00:19:38,744 --> 00:19:42,578
I'll be here, waiting for Mr. Right
to walk through the door.
316
00:19:46,485 --> 00:19:48,715
Looks like we got rain.
317
00:19:50,088 --> 00:19:53,956
Did you know Central Park recorded
1 20.7 rain days last year?
318
00:19:54,059 --> 00:19:56,619
No, I didn't.
319
00:19:56,728 --> 00:19:58,719
Now you do.
320
00:19:58,830 --> 00:19:59,819
Umm...
321
00:19:59,932 --> 00:20:01,832
have a great wedding.
322
00:20:01,934 --> 00:20:03,526
Thank you. You too.
323
00:20:03,635 --> 00:20:06,695
- Thanks.
- Good luck with your book.
324
00:20:07,806 --> 00:20:10,070
I'm so sorry about laughing.
325
00:20:10,175 --> 00:20:13,667
It's okay.
You have a nice laugh.
326
00:20:13,779 --> 00:20:16,612
I've always thought
my teeth showed too much.
327
00:20:16,715 --> 00:20:19,616
- You have nice teeth.
- 34.
328
00:20:19,718 --> 00:20:23,518
- That's two more than average.
- That's a plus.
329
00:20:26,391 --> 00:20:28,484
Well...
330
00:20:28,594 --> 00:20:31,654
- I'd better go. So...
- Yeah, me too.
331
00:20:33,131 --> 00:20:35,224
- Bye.
- Bye.
332
00:20:35,334 --> 00:20:36,767
Anna: Okay.
333
00:20:45,110 --> 00:20:47,806
Rickie Valentino at your service.
334
00:20:47,913 --> 00:20:50,279
- Charlie Hudson.
- Hudson?
335
00:20:50,382 --> 00:20:54,216
- You don't remember me?
- No. I'm sorry, I don't.
336
00:20:54,319 --> 00:20:56,446
You arrested me
in the Gershwin robbery.
337
00:20:56,555 --> 00:20:59,958
- The jewelry store on Waverly?
- That's the one.
338
00:20:59,958 --> 00:21:02,290
That was a pretty
impressive attempt.
339
00:21:02,394 --> 00:21:04,988
- You almost pulled it off.
- Thank you.
340
00:21:05,097 --> 00:21:09,033
- So, how did you get this job?
- It's my cousin's shop.
341
00:21:09,134 --> 00:21:12,763
- I'm watching it while he's away.
- When is he coming back?
342
00:21:12,871 --> 00:21:14,998
- Eight to 1 0 years.
- Ah.
343
00:21:15,107 --> 00:21:18,474
So, what can I do for you?
344
00:21:18,577 --> 00:21:21,239
I'm looking for some
wedding gifts for groomsmen.
345
00:21:21,346 --> 00:21:23,211
Who's the sucker
who's getting married?
346
00:21:23,315 --> 00:21:24,805
- Me.
- Oh.
347
00:21:24,916 --> 00:21:27,544
- Congratulations.
- Thanks.
348
00:21:27,653 --> 00:21:31,316
- So, what do you suggest?
- I suggest you don't get married.
349
00:21:31,423 --> 00:21:33,584
But if your mind is set,
350
00:21:33,692 --> 00:21:36,024
get them these gold-plated
cuff links.
351
00:21:36,128 --> 00:21:37,959
- Gold plated?
- Believe me,
352
00:21:38,063 --> 00:21:40,497
no one can tell
they ain't real gold.
353
00:21:46,071 --> 00:21:48,767
- They said ""gold plated"" on the back.
- I got an engraving gun.
354
00:21:48,874 --> 00:21:51,900
- I'll rub out the word ""plated.""
- You have anything else?
355
00:21:52,010 --> 00:21:53,910
Pens.
356
00:21:54,012 --> 00:21:56,446
Everybody loves a pen.
357
00:21:59,051 --> 00:22:02,214
I could cut you a real
good deal with these pens.
358
00:22:02,321 --> 00:22:04,516
- Charlie: Not bad. How much?
- For you?
359
00:22:04,623 --> 00:22:07,353
- 1 0 bucks.
- That's all?
360
00:22:07,459 --> 00:22:09,086
- Do they work?
- I guarantee them,
361
00:22:09,194 --> 00:22:12,220
and if I ain't around,
remember they're just 1 0 bucks.
362
00:22:12,331 --> 00:22:14,731
Besides,
once this wedding's over,
363
00:22:14,833 --> 00:22:18,394
- you won't see these guys anymore.
- What makes you say that?
364
00:22:18,503 --> 00:22:21,666
All I know is every guy I know
who got married
365
00:22:21,773 --> 00:22:24,503
ended up never finding
the time to do the stuff
366
00:22:24,609 --> 00:22:26,907
he liked to do before
he got married.
367
00:22:27,012 --> 00:22:29,139
- Like what?
- I don't know. Stuff--
368
00:22:29,247 --> 00:22:31,875
playing poker,
shooting pool,
369
00:22:31,983 --> 00:22:34,213
going to the track,
picking up broads.
370
00:22:34,319 --> 00:22:37,311
- You know, stuff.
- Can you wrap the pens?
371
00:22:37,422 --> 00:22:40,255
Absolutely.
I can wrap them up in a few hours.
372
00:22:43,028 --> 00:22:44,928
No.
373
00:22:59,544 --> 00:23:01,171
- Hello.
- Hi.
374
00:23:01,279 --> 00:23:02,974
- May I help you?
- Sure.
375
00:23:03,081 --> 00:23:05,174
I'm looking for
a maid of honor gift.
376
00:23:05,283 --> 00:23:07,911
- Who's getting married?
- I am.
377
00:23:09,020 --> 00:23:12,046
- Is it your first?
- Yes.
378
00:23:12,157 --> 00:23:13,920
How nice.
379
00:23:14,025 --> 00:23:15,549
Let me see...
380
00:23:16,728 --> 00:23:19,094
Perhaps that display case
over there.
381
00:23:22,501 --> 00:23:24,662
No, no. No.
382
00:23:29,441 --> 00:23:32,501
First marriage...
How close are you to her?
383
00:23:32,611 --> 00:23:34,909
Tracey-- I've known her
my whole life.
384
00:23:35,013 --> 00:23:37,140
- When we were little--
- So, a long time.
385
00:23:38,250 --> 00:23:39,342
A long time.
386
00:23:39,451 --> 00:23:41,316
How about these beautiful
earrings?
387
00:23:44,122 --> 00:23:46,249
Anna: Those are beautiful.
388
00:23:47,659 --> 00:23:50,924
- How much are those?
- $4,000.
389
00:23:52,864 --> 00:23:54,559
It's a bit steep.
390
00:23:54,666 --> 00:23:56,964
I see.
391
00:23:57,068 --> 00:23:59,263
Perhaps a key chain.
392
00:24:03,608 --> 00:24:06,372
- Anna: Wow, that's beautiful.
- Salesperson: Nice choice.
393
00:24:06,478 --> 00:24:08,844
Mmm...
Tracey would love that.
394
00:24:08,947 --> 00:24:11,040
$1 ,700.
395
00:24:15,153 --> 00:24:16,586
I'll take it.
396
00:24:18,023 --> 00:24:19,456
Fine.
397
00:24:19,558 --> 00:24:21,617
Francesca?
398
00:24:21,726 --> 00:24:24,092
This will need to be wrapped up.
399
00:24:36,541 --> 00:24:38,441
Run the card.
400
00:24:41,446 --> 00:24:44,313
So how did you hook him?
Pardon the expression.
401
00:24:44,416 --> 00:24:47,544
- We met at an auction.
- Ah.
402
00:24:47,652 --> 00:24:50,348
How much did he go for?
403
00:24:53,525 --> 00:24:55,755
It was an art auction.
404
00:24:55,861 --> 00:24:57,351
Of course.
405
00:24:59,464 --> 00:25:01,329
- Grazie.
- Prego.
406
00:25:02,467 --> 00:25:05,630
Well, here you go.
Thank you for shopping at Bulgari
407
00:25:05,737 --> 00:25:07,637
and good luck.
408
00:25:10,342 --> 00:25:12,139
Good luck to you too.
409
00:25:15,447 --> 00:25:18,041
Hey! How did it go today?
410
00:25:18,149 --> 00:25:21,607
- I'm starting to contemplate eloping.
- Oh no, that bad?
411
00:25:22,888 --> 00:25:25,288
The prerequisite for
anyone in the wedding business
412
00:25:25,390 --> 00:25:27,119
is to hate the concept
of marriage.
413
00:25:27,225 --> 00:25:30,058
I have to take a rain check
on dinner.
414
00:25:30,161 --> 00:25:32,891
- I had a little technical malfunction.
- What happened?
415
00:25:32,998 --> 00:25:36,024
Mrs. Goldberg came in
for her usual color today.
416
00:25:36,134 --> 00:25:37,795
And Chico unplugged the timer.
417
00:25:37,903 --> 00:25:40,633
So I'm sitting there
for the next hour and a half,
418
00:25:40,739 --> 00:25:44,539
- wondering about the buzzer.
- What happened to Mrs. Goldberg?
419
00:25:47,245 --> 00:25:50,373
She won't need her roots
done for about 1 0 years.
420
00:25:50,482 --> 00:25:52,677
She's got frosted brain cells.
421
00:25:52,784 --> 00:25:55,218
- Oh my God!
- Tracey: No, Mrs. Chavez.
422
00:25:55,320 --> 00:25:56,947
It's okay. Trust me.
423
00:25:57,055 --> 00:26:00,081
Mirame. Esta bien.
""No problemo.""
424
00:26:01,192 --> 00:26:02,989
So these guys were real jerks?
425
00:26:03,094 --> 00:26:05,153
- Huh?
- Yeah.
426
00:26:05,263 --> 00:26:09,700
- Everyone except for Charlie.
- Excuse me? Who's Charlie?
427
00:26:09,801 --> 00:26:12,031
He's getting married too,
so we shopped together.
428
00:26:12,137 --> 00:26:14,571
Really?
And what does Charlie look like?
429
00:26:15,707 --> 00:26:17,675
Well, he's kind of cute.
430
00:26:17,776 --> 00:26:22,145
- Cute means hot.
- Cute means cute.
431
00:26:23,348 --> 00:26:25,248
He's a nice person.
432
00:26:25,350 --> 00:26:28,114
- At least he seems to be.
- And so?
433
00:26:28,219 --> 00:26:30,380
And so what?
We went shopping together.
434
00:26:30,488 --> 00:26:33,616
What do you think happened?
Don't answer that.
435
00:26:33,725 --> 00:26:35,625
Girl,
you are getting married.
436
00:26:35,727 --> 00:26:38,525
He's getting married.
What's the danger?
437
00:26:38,630 --> 00:26:40,689
Have a little fun on
the 1 1 th hour.
438
00:26:40,799 --> 00:26:43,666
- You are so bad.
- What?
439
00:26:45,370 --> 00:26:47,736
- I've got to go.
- Hey!
440
00:26:47,839 --> 00:26:51,104
- Are we still on for tomorrow?
- Yeah, we're still on.
441
00:26:57,115 --> 00:26:59,879
Mr. Hudson!
I have a fax for you, sir.
442
00:27:01,152 --> 00:27:03,086
- Thank you.
- You're welcome.
443
00:27:04,956 --> 00:27:07,925
Claire's voice: ""Charlie, I hope
the arrangements are going well.""
444
00:27:08,026 --> 00:27:10,859
Sorry I missed your call.
Edward Rogers has been--""
445
00:27:10,962 --> 00:27:13,396
- Hi!
- Hi!
446
00:27:13,498 --> 00:27:15,125
How did you make out with
the rest of your day?
447
00:27:15,233 --> 00:27:18,361
Oh... I'm exhausted.
448
00:27:18,470 --> 00:27:20,495
I'll go up and get
some dinner...
449
00:27:20,605 --> 00:27:23,096
- take a hot bath and hit the hay.
- A bath?
450
00:27:23,208 --> 00:27:26,302
I promise I won't play Frank
this time.
451
00:27:26,411 --> 00:27:27,969
Yeah.
452
00:27:28,079 --> 00:27:30,843
- Good night.
- Good-- Anna?
453
00:27:32,550 --> 00:27:34,848
I was just wondering...
454
00:27:34,953 --> 00:27:37,513
since we both have to eat,
if maybe...
455
00:27:37,622 --> 00:27:40,614
you wanted to join me for dinner?
I mean, here.
456
00:27:40,725 --> 00:27:43,091
- In the hotel.
- Uh...
457
00:27:43,194 --> 00:27:46,254
I think I'll get something
sent up...
458
00:27:46,364 --> 00:27:48,264
- actually.
- Oh sure.
459
00:27:48,366 --> 00:27:51,096
- Maybe some other time.
- Thanks, Charlie.
460
00:27:51,202 --> 00:27:53,932
- Good night.
- Good night.
461
00:27:55,974 --> 00:27:58,966
Recording: You have
one new message.
462
00:27:59,077 --> 00:28:01,773
Hi, Anna. It's David.
I guess you're at dinner.
463
00:28:01,880 --> 00:28:04,075
Everything's going well
in Paris.
464
00:28:04,182 --> 00:28:06,013
It's really late.
I'm gonna get some sleep.
465
00:28:06,117 --> 00:28:08,517
I hope to be home by Monday.
466
00:28:08,620 --> 00:28:10,713
And I hope the wedding plans
are going well.
467
00:28:10,822 --> 00:28:13,154
Good night.
Oh, and I love you.
468
00:28:16,127 --> 00:28:17,185
Oh.
469
00:28:19,297 --> 00:28:21,197
And I love you too.
470
00:28:32,644 --> 00:28:35,772
- Is the invitation still open?
- Yeah, please. Sit down.
471
00:28:38,817 --> 00:28:41,012
- Enjoy your meal.
- Both: Thank you.
472
00:28:42,554 --> 00:28:45,045
What made you change
your mind?
473
00:28:45,156 --> 00:28:48,819
I figured the bath idea
was too risky, so...
474
00:28:52,163 --> 00:28:53,790
Thank you.
475
00:28:56,101 --> 00:28:58,001
Wow. It's beautiful.
476
00:28:58,103 --> 00:29:00,264
Yes, it is beautiful.
477
00:29:02,307 --> 00:29:05,572
- Can I pour you some wine?
- Yeah. Please.
478
00:29:10,115 --> 00:29:12,276
A toast to our weddings.
479
00:29:12,383 --> 00:29:14,908
And to your book, Charlie.
480
00:29:15,019 --> 00:29:19,456
- To my book, if I ever finish it.
- All right. Cheers.
481
00:29:22,894 --> 00:29:25,055
- Good?
- Very good.
482
00:29:28,032 --> 00:29:30,523
So, Charlie...
483
00:29:32,437 --> 00:29:34,598
how did you know Claire
was the one?
484
00:29:37,776 --> 00:29:41,644
I've known Claire
for five years.
485
00:29:41,746 --> 00:29:45,876
When we first met,
I was just entering the Academy.
486
00:29:45,984 --> 00:29:48,680
And she had this energy,
487
00:29:48,787 --> 00:29:51,881
this ambition,
and it was infectious.
488
00:29:51,990 --> 00:29:54,584
Sometimes I feel that
with David.
489
00:29:54,692 --> 00:29:57,092
He's also very ambitious.
490
00:29:58,196 --> 00:30:01,723
He thrives on the challenge
of getting a new client.
491
00:30:03,168 --> 00:30:05,659
For me, it's just--
492
00:30:05,770 --> 00:30:08,796
for me, it's always the joy
I receive from my students.
493
00:30:08,907 --> 00:30:11,637
- You're a teacher?
- I teach fourth grade.
494
00:30:13,311 --> 00:30:14,243
What?
495
00:30:14,345 --> 00:30:18,839
That explains why you've been
filling me in on these statistics.
496
00:30:18,950 --> 00:30:21,316
- Have I been doing that a lot?
- Yes!
497
00:30:23,321 --> 00:30:27,849
When you're around kids all the time,
they ask every question imaginable.
498
00:30:27,959 --> 00:30:30,792
After a while,
you know more than necessary.
499
00:30:31,930 --> 00:30:35,559
David doesn't always understand
how important it is to me.
500
00:30:36,801 --> 00:30:39,702
I guess, compared to his career,
it must seem trivial.
501
00:30:39,804 --> 00:30:41,567
He gets an airline...
502
00:30:41,673 --> 00:30:46,042
and I teach kids how many cows are
left after you subtract the sheep.
503
00:30:46,144 --> 00:30:48,044
I always thought it was unfair
504
00:30:48,146 --> 00:30:50,239
that the sheep were always
being subtracted.
505
00:30:50,348 --> 00:30:53,181
- It's not easy being a sheep.
- Apparently.
506
00:30:53,284 --> 00:30:56,549
And the two trains that leave
the station in opposite directions?
507
00:30:56,654 --> 00:30:59,088
They arrive at their destinations
at the same time.
508
00:30:59,190 --> 00:31:02,591
You're saying this is all designed
to torment nine year olds.
509
00:31:02,694 --> 00:31:04,958
It's a plot.
510
00:31:05,363 --> 00:31:09,459
Come on now, just one little kiss
right there on the cheek.
511
00:31:09,567 --> 00:31:12,968
I've been asking all night
over here.
512
00:31:19,277 --> 00:31:21,905
Come on,
you're breaking my heart.
513
00:31:24,115 --> 00:31:25,912
Good night, Miss Right.
514
00:31:26,017 --> 00:31:28,451
You're batting 1 .000 tonight,
huh, Henry?
515
00:31:28,553 --> 00:31:31,681
- I was born 1 00 years too late.
- 500 years too late.
516
00:31:31,789 --> 00:31:34,155
Whenever it was when men ruled
and women listened.
517
00:31:34,259 --> 00:31:36,819
Bartender: I don't believe
there was ever a time like that.
518
00:31:36,928 --> 00:31:40,022
Henry: You're a good friend,
Barney. Go away.
519
00:31:44,168 --> 00:31:46,102
Hello, there.
520
00:31:46,204 --> 00:31:49,002
And what can I get you, miss?
521
00:31:49,107 --> 00:31:51,507
- Drunk.
- Okay.
522
00:31:51,609 --> 00:31:54,043
What's your poison?
523
00:31:54,145 --> 00:31:56,079
- Bourbon.
- Bourbon.
524
00:31:56,180 --> 00:31:58,546
Put that on my tab, Barney.
525
00:31:58,650 --> 00:32:00,379
Thank you.
526
00:32:00,485 --> 00:32:01,975
You're welcome.
527
00:32:10,194 --> 00:32:13,129
- Do you mind?
- You earned it.
528
00:32:13,231 --> 00:32:15,495
Not yet,
but I'm working on it.
529
00:32:15,600 --> 00:32:18,398
I gotta warn you,
I'm way past the wooing stage.
530
00:32:18,503 --> 00:32:20,232
Wooing?
531
00:32:20,338 --> 00:32:22,806
Who said anything about wooing?
532
00:32:22,907 --> 00:32:25,899
I was thinking more about
sweeping you off your feet.
533
00:32:27,478 --> 00:32:29,571
I'm already off my feet.
534
00:32:29,681 --> 00:32:31,706
See how good I am?
535
00:32:31,816 --> 00:32:33,283
Yeah.
536
00:32:35,820 --> 00:32:37,549
Anna: Just some strawberries,
please.
537
00:32:37,655 --> 00:32:40,681
Strawberries? I thought
you said we'd go for it.
538
00:32:40,792 --> 00:32:44,421
All right.
I'll walk on the wild side.
539
00:32:44,529 --> 00:32:47,020
Slip a little cheesecake
under those strawberries.
540
00:32:47,131 --> 00:32:48,655
Now you're talking.
541
00:32:48,766 --> 00:32:50,358
Waiter: Cheesecake it is.
Good choice.
542
00:32:54,505 --> 00:32:56,564
And then there's the fruit tart.
543
00:32:56,674 --> 00:32:58,665
I don't know.
544
00:32:58,776 --> 00:32:59,834
Oh.
545
00:33:00,878 --> 00:33:02,846
- Enjoy.
- Thank you.
546
00:33:08,653 --> 00:33:10,848
- Mmmm...
- Good?
547
00:33:10,955 --> 00:33:13,423
- Better than sex.
- Really?
548
00:33:14,692 --> 00:33:16,557
I can't believe I just said that.
549
00:33:16,661 --> 00:33:19,221
Probably having sex with the wrong
guy. The cheesecake's good, but...
550
00:33:19,330 --> 00:33:22,128
- Charlie!
- You started it.
551
00:33:22,233 --> 00:33:23,996
Behave yourself.
552
00:33:26,237 --> 00:33:27,135
Mmmm...
553
00:33:33,311 --> 00:33:35,142
Henry.
554
00:33:35,246 --> 00:33:38,841
What do you do that affords you
the luxury of fine bourbon?
555
00:33:38,950 --> 00:33:41,111
What I do doesn't afford
fine bourbon.
556
00:33:41,219 --> 00:33:43,847
- How do you pay your tab?
- I don't.
557
00:33:43,955 --> 00:33:46,048
And how do you get away
with that?
558
00:33:47,525 --> 00:33:50,824
- I'm a cop.
- They let cops drink for free?
559
00:33:50,928 --> 00:33:53,829
They don't. But I'm
a good luck charm around here.
560
00:33:53,931 --> 00:33:55,660
I've been coming here
for 1 0 years,
561
00:33:55,767 --> 00:33:57,792
and in 1 0 years, they've only
been robbed five times.
562
00:33:57,902 --> 00:34:00,370
And for that,
they let you drink for free?
563
00:34:00,471 --> 00:34:03,235
It was the only five nights
I wasn't drinking here.
564
00:34:12,083 --> 00:34:16,019
So, Charlie, you quit being
a cop so you could write?
565
00:34:16,120 --> 00:34:18,611
No, I left for another reason.
566
00:34:18,723 --> 00:34:20,520
But I wanted to write.
567
00:34:20,625 --> 00:34:23,458
What was the other reason?
568
00:34:23,561 --> 00:34:25,859
I started out
in the robbery division.
569
00:34:25,963 --> 00:34:29,592
But my last few years on the force,
I was a negotiator.
570
00:34:29,700 --> 00:34:32,100
A negotiator?
571
00:34:32,203 --> 00:34:35,229
I spent a lot of time on ledges...
572
00:34:35,339 --> 00:34:37,398
talking people in.
573
00:34:44,882 --> 00:34:46,440
One night...
574
00:34:46,551 --> 00:34:49,884
Henry and I took a jumper call.
575
00:34:52,857 --> 00:34:54,415
She was just a kid.
576
00:34:59,063 --> 00:35:01,793
I talked to her all night,
but...
577
00:35:02,900 --> 00:35:04,527
she wanted out.
578
00:35:08,306 --> 00:35:10,774
- I'm sure you did all you could.
- No.
579
00:35:12,343 --> 00:35:14,675
All I could
would have brought her in.
580
00:35:16,581 --> 00:35:19,311
The review board was satisfied
that I did it right,
581
00:35:19,417 --> 00:35:21,817
but I wasn't.
582
00:35:24,856 --> 00:35:26,824
So I left.
583
00:35:26,924 --> 00:35:29,916
I thought maybe writing
about it would--
584
00:35:30,027 --> 00:35:32,086
I'd figure things out.
585
00:35:33,197 --> 00:35:35,995
They say that if you write
about events in your life
586
00:35:36,100 --> 00:35:37,829
that you can't control...
587
00:35:38,936 --> 00:35:40,927
it helps
to make them bearable.
588
00:35:43,441 --> 00:35:45,375
I hope it does, Charlie.
589
00:35:45,476 --> 00:35:47,467
Yeah, me too.
590
00:35:47,578 --> 00:35:49,876
So now,
I'm her maid of honor, right?
591
00:35:49,981 --> 00:35:52,108
But now matter how hard I try,
592
00:35:52,216 --> 00:35:54,184
I can't be happy for her.
593
00:35:54,285 --> 00:35:57,220
That's something else we got
in common besides the bourbon,
594
00:35:57,321 --> 00:36:00,757
because my friend's getting married
too and I don't like his choice.
595
00:36:00,858 --> 00:36:04,453
- So what do we do?
- I don't know what you can do,
596
00:36:04,562 --> 00:36:06,621
but I can shoot her.
597
00:36:14,205 --> 00:36:15,866
I had a great time tonight.
598
00:36:16,974 --> 00:36:18,339
Yeah, me too.
599
00:36:18,442 --> 00:36:20,307
It's been a long time
600
00:36:20,411 --> 00:36:22,879
since I had dinner with
a man other than David.
601
00:36:23,981 --> 00:36:26,176
That's why I turned
you down at first.
602
00:36:26,284 --> 00:36:27,478
It felt weird.
603
00:36:28,686 --> 00:36:30,347
I didn't know if it was right.
604
00:36:31,455 --> 00:36:33,286
I understand.
605
00:36:34,458 --> 00:36:37,689
And now?
Did it feel right?
606
00:36:38,863 --> 00:36:40,262
Yeah.
607
00:36:40,364 --> 00:36:42,594
Yeah, it felt right.
608
00:36:51,409 --> 00:36:53,639
It's getting kind of late.
We should go.
609
00:36:54,745 --> 00:36:56,770
- Yeah.
- Yeah.
610
00:36:59,183 --> 00:37:01,743
What's on your agenda
for tomorrow?
611
00:37:01,852 --> 00:37:04,412
I'm listening to bands.
612
00:37:04,522 --> 00:37:07,650
We still haven't picked
our band yet, actually.
613
00:37:07,758 --> 00:37:11,091
You're welcome to come
and listen to them with me
614
00:37:11,195 --> 00:37:13,060
and see if there's any
you like.
615
00:37:13,164 --> 00:37:14,290
Okay.
616
00:37:14,398 --> 00:37:17,765
I promised my friend Ritchie that
I'd give his cousin a chance.
617
00:37:17,868 --> 00:37:19,768
Sounds like fun.
618
00:37:29,614 --> 00:37:32,139
( slow music plays on juke-box )
619
00:37:49,967 --> 00:37:52,128
Well, Henry...
620
00:37:52,236 --> 00:37:54,295
we're at that weird hour.
621
00:37:54,405 --> 00:37:57,431
Yep. I'm weird.
622
00:38:01,178 --> 00:38:04,705
So, uh...
where are we going?
623
00:38:08,352 --> 00:38:10,183
I should get some sleep.
624
00:38:14,425 --> 00:38:18,885
You don't really think
we should go home together, do you?
625
00:38:20,831 --> 00:38:24,232
I don't know.
Do I?
626
00:38:27,905 --> 00:38:29,304
No.
627
00:38:33,944 --> 00:38:36,606
'Cause you know that
I'm a lady.
628
00:38:39,183 --> 00:38:42,380
And you're a lamb.
Right?
629
00:38:45,389 --> 00:38:47,289
I'm a lamb.
630
00:38:48,693 --> 00:38:50,820
That's right.
631
00:38:50,928 --> 00:38:52,725
You're a lamb.
632
00:39:01,172 --> 00:39:03,663
Now, walk me home.
633
00:39:05,476 --> 00:39:07,205
Okay.
634
00:39:36,307 --> 00:39:39,208
This city ain't safe at night.
635
00:39:40,344 --> 00:39:42,335
It is now.
636
00:39:46,117 --> 00:39:49,109
& It's been so long &
637
00:39:49,220 --> 00:39:51,882
& So long &
638
00:39:54,692 --> 00:39:56,717
& I-- &
639
00:39:56,827 --> 00:39:59,318
& I forgot what love is &
640
00:39:59,430 --> 00:40:02,024
& Yeah &
641
00:40:02,133 --> 00:40:04,124
& Yeah &
642
00:40:08,472 --> 00:40:11,737
& It's been so long &
643
00:40:17,648 --> 00:40:23,416
& I forgot what love is &
644
00:40:27,858 --> 00:40:31,123
& When I slip away... &
645
00:40:33,497 --> 00:40:35,727
( heavy beat music plays )
646
00:40:40,971 --> 00:40:43,997
Hey, how's it going?
I'm Bobby Love.
647
00:40:45,309 --> 00:40:47,539
I'm Charlie, Ritchie's friend.
648
00:40:47,645 --> 00:40:50,842
- This is Anna.
- Yeah, yeah. Ritchie's friend.
649
00:40:50,948 --> 00:40:53,041
- So where's the kid?
- Kid?
650
00:40:53,150 --> 00:40:56,119
- The bar mitzvah boy.
- There must be a misunderstanding.
651
00:40:56,220 --> 00:40:58,120
- It's for a wedding.
- Don't worry about it.
652
00:40:58,222 --> 00:41:00,156
They play the same music
at weddings. So...
653
00:41:00,257 --> 00:41:03,124
this must be the lucky lady.
Nice.
654
00:41:05,129 --> 00:41:07,154
Actually, we're just friends.
655
00:41:07,264 --> 00:41:10,028
She's getting married too,
so I thought she could listen in.
656
00:41:10,134 --> 00:41:12,659
No problem.
You guys pick the same band,
657
00:41:12,770 --> 00:41:15,864
- I'll give you a discount.
- Actually...
658
00:41:15,973 --> 00:41:19,272
- I'm just helping him today.
- Nonsense, look,
659
00:41:19,376 --> 00:41:22,277
you come back to the Love Lounge.
I'll hook you up real good.
660
00:41:22,379 --> 00:41:23,277
Come on.
661
00:41:27,017 --> 00:41:29,884
All right, let's get started
with the best
662
00:41:29,987 --> 00:41:33,354
of Bobby Love's Love Lounge
collection.
663
00:41:40,431 --> 00:41:43,730
- These guys are good.
- They've got stage presence.
664
00:41:43,834 --> 00:41:47,565
She's got a good eye for music.
That's real polyester.
665
00:41:47,671 --> 00:41:50,071
That's okay.
Do you have any other bands?
666
00:41:50,174 --> 00:41:51,835
Absolutely.
667
00:41:51,942 --> 00:41:55,469
& You'll be a part of me... &
668
00:41:55,579 --> 00:41:59,413
Bobby: This guy's a good deal.
He used to be a dentist.
669
00:41:59,517 --> 00:42:01,542
Look at those teeth.
670
00:42:01,652 --> 00:42:03,813
Puts his patients
out without anesthesia.
671
00:42:03,921 --> 00:42:07,652
You have anybody
who plays the popular hits?
672
00:42:07,758 --> 00:42:11,216
- This was popular.
- What he's trying to say is,
673
00:42:11,328 --> 00:42:15,287
- something more ""Top 40.""
- In 1 940, this was Top 40.
674
00:42:15,399 --> 00:42:19,699
- Let me fast forward.
- ( amateur alternative rock )
675
00:42:23,340 --> 00:42:25,808
( R &B music plays )
676
00:42:28,178 --> 00:42:30,942
& You stole my dog-- &
677
00:42:31,048 --> 00:42:34,950
& Driving me crazy, crazy, crazy-- &
678
00:42:35,052 --> 00:42:38,180
( amateur polka music )
679
00:42:39,723 --> 00:42:40,690
Do it.
680
00:42:43,360 --> 00:42:45,851
Bobby: There she is.
681
00:42:45,963 --> 00:42:48,193
Brenda and Bodacious Toddpack.
682
00:42:48,299 --> 00:42:50,733
- She's lovely.
- Don't encourage him.
683
00:42:50,834 --> 00:42:54,292
Bobby: And here's another
way to go.
684
00:42:54,405 --> 00:42:57,533
These guys never took a lesson.
They picked it up on their own.
685
00:42:57,641 --> 00:42:59,632
Wow. They're good.
686
00:42:59,743 --> 00:43:02,234
I'll give you a copy
of their 8-track.
687
00:43:02,346 --> 00:43:04,746
Tell Ritchie
I took good care of you.
688
00:43:04,848 --> 00:43:08,045
Don't worry,
I'll take good care of Ritchie.
689
00:43:11,488 --> 00:43:14,457
Next time I see Ritchie,
I'll shoot him.
690
00:43:14,558 --> 00:43:17,550
It could have been worse. He could
have recommended the caterer.
691
00:43:17,661 --> 00:43:21,062
Claire would love that.
I can see her Southampton socialites
692
00:43:21,165 --> 00:43:23,224
eating hot dogs
and ice cream bars.
693
00:43:23,334 --> 00:43:26,326
Hey, I like hot dogs
and ice cream bars.
694
00:43:26,437 --> 00:43:28,462
Ritchie will take good care
of you then.
695
00:43:28,572 --> 00:43:30,369
Sorry, didn't mean
to waste your morning.
696
00:43:30,474 --> 00:43:32,442
You didn't. It was fun.
697
00:43:32,543 --> 00:43:34,943
Besides, I missed out
on that whole disco scene.
698
00:43:35,045 --> 00:43:39,641
I didn't. To this day, the sight
of polyester sends me into a seizure.
699
00:43:39,750 --> 00:43:42,241
I'll let you know
if I see any coming our way.
700
00:43:42,353 --> 00:43:45,481
By the time you spot polyester,
it's too late.
701
00:43:45,589 --> 00:43:48,683
Help the homeless.
Street News.
702
00:43:48,792 --> 00:43:50,851
Street News?
Help the homeless.
703
00:43:50,961 --> 00:43:53,293
Street News.
Help the homeless.
704
00:43:53,397 --> 00:43:55,592
- Mickey?
- Charlie.
705
00:43:55,699 --> 00:43:59,032
- What the hell are you doing?
- Cynthia cleaned me out.
706
00:43:59,136 --> 00:44:02,537
She called the IRS on me,
and that was that.
707
00:44:02,640 --> 00:44:04,574
So...
708
00:44:04,675 --> 00:44:07,644
- what's new with you?
- I'm getting married.
709
00:44:08,746 --> 00:44:10,611
( laughing )
710
00:44:19,323 --> 00:44:21,655
That was something.
711
00:44:21,759 --> 00:44:23,624
( Mickey continues laughing )
712
00:44:29,133 --> 00:44:30,964
I have to stop in this church
for a minute.
713
00:44:31,068 --> 00:44:34,162
- Wanna come with me?
- Are you going to confess?
714
00:44:34,271 --> 00:44:36,364
Father Fitzpatrick is my priest.
715
00:44:36,473 --> 00:44:38,737
He's performing the ceremony.
I just want to say hello.
716
00:44:38,842 --> 00:44:40,673
Sure. Okay.
717
00:44:53,123 --> 00:44:55,648
Charlie.
718
00:44:56,760 --> 00:44:59,160
It's so good to see you.
719
00:44:59,263 --> 00:45:03,495
I was so glad to get the message
that you might be coming by.
720
00:45:03,600 --> 00:45:06,262
It's been way too long.
721
00:45:06,370 --> 00:45:09,601
I've known him since
he was just a little lad.
722
00:45:09,707 --> 00:45:13,404
He would sneak into
the girls' locker room
723
00:45:13,510 --> 00:45:17,412
through the air vent,
and take photographs.
724
00:45:17,514 --> 00:45:19,072
( priest laughs )
725
00:45:19,183 --> 00:45:21,481
Sit, sit.
726
00:45:28,559 --> 00:45:31,357
Oh, look at the two of you.
727
00:45:31,462 --> 00:45:34,363
Such a beautiful couple.
728
00:45:34,465 --> 00:45:36,865
Now, let me just check
on the date.
729
00:45:36,967 --> 00:45:38,935
November 22nd, right?
730
00:45:39,036 --> 00:45:42,062
- Yes, Father, but--
- Yes, the 22nd.
731
00:45:42,172 --> 00:45:46,199
I haven't been performing
as many ceremonies as I used to.
732
00:45:46,310 --> 00:45:49,245
Everybody lives with
each other first these days,
733
00:45:49,346 --> 00:45:51,439
and then they decide
not to get married.
734
00:45:51,548 --> 00:45:53,914
Let me explain.
We're not getting married.
735
00:45:54,017 --> 00:45:56,451
Now, everyone gets
the jitters.
736
00:45:56,553 --> 00:45:59,716
You don't understand.
We're practically strangers.
737
00:45:59,823 --> 00:46:02,291
We're all strangers
at first, Charles.
738
00:46:02,392 --> 00:46:05,520
It takes a lifetime to really
get to know someone.
739
00:46:05,629 --> 00:46:08,325
That's the beauty of marriage.
Each day you discover
740
00:46:08,432 --> 00:46:11,230
another reason why you chose
the one you love.
741
00:46:11,335 --> 00:46:13,360
Charlie, may I?
742
00:46:13,470 --> 00:46:17,531
Father, we're marrying
other people.
743
00:46:17,641 --> 00:46:21,372
You've fallen for others?
During your engagement?
744
00:46:21,478 --> 00:46:24,038
Let me tell you
a little story.
745
00:46:24,148 --> 00:46:27,606
A man walked for miles
in the desert,
746
00:46:27,718 --> 00:46:31,814
having lost his way--
no, that's the one for adultery.
747
00:46:33,757 --> 00:46:35,691
Have you two slept together?
748
00:46:35,793 --> 00:46:37,351
No, Father.
749
00:46:37,461 --> 00:46:39,588
So, that one won't apply.
750
00:46:39,696 --> 00:46:42,187
Father, this is Anna.
751
00:46:42,299 --> 00:46:45,291
We met by chance this weekend.
752
00:46:45,402 --> 00:46:47,563
Claire is my fiancee.
753
00:46:47,671 --> 00:46:49,263
Really?
754
00:46:49,373 --> 00:46:50,931
Oh.
755
00:46:51,041 --> 00:46:52,804
I apologize for
the sermon.
756
00:46:52,910 --> 00:46:55,811
You two seemed like
a couple to me,
757
00:46:55,913 --> 00:46:58,973
- so I assumed...
- No, Anna and I are just friends.
758
00:46:59,082 --> 00:47:00,140
Friends?
759
00:47:00,250 --> 00:47:04,118
I usually have
much better instincts.
760
00:47:04,221 --> 00:47:06,212
Father,
we don't want to keep you.
761
00:47:07,391 --> 00:47:09,382
I just wanted to see you.
762
00:47:09,493 --> 00:47:11,723
It means a lot you'll
be performing the ceremony.
763
00:47:11,829 --> 00:47:13,592
I wouldn't miss it.
764
00:47:13,697 --> 00:47:15,824
It was a pleasure
meeting you, Anna.
765
00:47:15,933 --> 00:47:18,265
We have three masses a day.
Come visit us.
766
00:47:18,368 --> 00:47:19,995
Thank you. I will.
767
00:47:20,103 --> 00:47:22,833
Confession's at 7:30, Charles.
768
00:47:22,940 --> 00:47:24,965
But come early.
There's quite a line.
769
00:47:26,410 --> 00:47:28,037
Thank you, Father.
770
00:47:31,381 --> 00:47:33,315
Father: You know...
771
00:47:33,417 --> 00:47:36,648
time... is something...
772
00:47:36,753 --> 00:47:40,154
that nobody seems to want
to take anymore.
773
00:47:40,257 --> 00:47:44,751
The heart that loves
withstands the test of time.
774
00:47:44,862 --> 00:47:47,387
It has the strength to wait
775
00:47:47,497 --> 00:47:51,024
because it has no fear
of time.
776
00:47:51,134 --> 00:47:54,126
It knows only that it loves
777
00:47:54,238 --> 00:47:56,570
and that it will do so
forever.
778
00:47:56,673 --> 00:48:01,303
You two,
take the time to enjoy.
779
00:48:01,411 --> 00:48:03,276
I'll see you on the 22nd.
780
00:48:03,380 --> 00:48:05,473
Thank you, Father.
781
00:48:19,496 --> 00:48:21,361
I've got to go.
782
00:48:26,169 --> 00:48:28,763
Yeah, me too.
783
00:48:28,872 --> 00:48:30,703
I'll see you later.
784
00:48:32,809 --> 00:48:34,640
See you later, Anna.
785
00:48:46,390 --> 00:48:48,620
I don't like it when
you call my fiance a nut.
786
00:48:48,725 --> 00:48:51,421
Darling, the man comes
to my house for dinner,
787
00:48:51,528 --> 00:48:53,462
I come back from the bathroom,
788
00:48:53,563 --> 00:48:55,758
he's vacuuming the living-room.
789
00:48:55,866 --> 00:48:58,266
He's anal retentive,
not nuts.
790
00:48:58,368 --> 00:49:00,268
I don't know what
the technical terms are,
791
00:49:00,370 --> 00:49:02,736
but by me,
I know there's something wrong.
792
00:49:02,839 --> 00:49:04,602
He's getting better.
793
00:49:04,708 --> 00:49:06,699
People are not perfect.
794
00:49:06,810 --> 00:49:08,710
Darling,
you are about to make
795
00:49:08,812 --> 00:49:10,677
the biggest commitment
of your life.
796
00:49:10,781 --> 00:49:13,682
I don't want you to make
the biggest mistake of your life.
797
00:49:13,784 --> 00:49:17,276
- David loves me.
- Let me ask you something.
798
00:49:17,387 --> 00:49:20,254
When is the last time
he sent you flowers
799
00:49:20,357 --> 00:49:22,257
or bought you a Hallmark?
800
00:49:22,359 --> 00:49:25,487
- He does other things instead.
- I forgot. He dusts.
801
00:49:25,595 --> 00:49:26,926
Cute.
802
00:49:27,030 --> 00:49:30,193
Listen, whatever problems
he has now
803
00:49:30,300 --> 00:49:33,463
- will only escalate later.
- What makes you say that?
804
00:49:33,570 --> 00:49:36,334
When I met your father--
God rest his soul--
805
00:49:36,440 --> 00:49:39,500
he had this little habit
of scratching his head.
806
00:49:39,609 --> 00:49:44,273
It was no big deal.
He just did it when he got nervous.
807
00:49:44,381 --> 00:49:47,009
We come home
from the honeymoon,
808
00:49:47,117 --> 00:49:50,644
and you don't want to know
what areas it spread to.
809
00:49:50,754 --> 00:49:52,722
Mother, please.
810
00:49:53,924 --> 00:49:56,290
When you were a little girl,
you used to say
811
00:49:56,393 --> 00:49:58,987
that someday,
a knight on a white horse
812
00:49:59,096 --> 00:50:00,996
would sweep you away.
813
00:50:01,098 --> 00:50:05,694
And I used to tell you, settle for
a guy in a white Cadillac.
814
00:50:05,802 --> 00:50:08,669
I was wrong.
Don't settle.
815
00:50:08,772 --> 00:50:10,967
Mom...
816
00:50:11,074 --> 00:50:15,238
you'll have to trust that I know
what will make me happy.
817
00:50:15,345 --> 00:50:19,076
Whatever you do,
I'll be there for you.
818
00:50:19,182 --> 00:50:24,245
- Thanks, Mom.
- Even if it tears my heart out.
819
00:50:25,789 --> 00:50:28,155
- Henry: Look who's here.
- Hey, ""Chalu.""
820
00:50:28,258 --> 00:50:29,247
Cha Cha.
821
00:50:30,827 --> 00:50:32,385
Long time.
822
00:50:32,496 --> 00:50:34,794
What, you forget about
your old friend Cha Cha?
823
00:50:34,898 --> 00:50:37,230
Never.
It's good to see you.
824
00:50:37,334 --> 00:50:41,430
Sit down. I'll get you and this bum
some of Mama's tiramisu.
825
00:50:44,207 --> 00:50:46,937
- There he is, right on time.
- I'm sorry.
826
00:50:47,044 --> 00:50:49,205
I've had six double espressos,
827
00:50:49,312 --> 00:50:52,008
so don't let it throw you if
I drop down and do 1 ,1 00 pushups.
828
00:50:52,115 --> 00:50:55,243
I went to see Ritchie's cousin
this morning.
829
00:50:55,352 --> 00:50:58,150
- Bobby Love.
- That maniac?
830
00:50:58,255 --> 00:51:00,780
- So you know what it was like?
- Enough said.
831
00:51:00,891 --> 00:51:03,689
- If it hadn't been for Anna...
- Anna? Who's Anna?
832
00:51:04,861 --> 00:51:06,692
The spy. Remember?
833
00:51:07,798 --> 00:51:09,595
The one from the restaurant?
834
00:51:09,699 --> 00:51:12,566
- You dog!
- No, it's not like that.
835
00:51:12,669 --> 00:51:16,127
She's getting married too,
and we met at Bergdorf's.
836
00:51:18,308 --> 00:51:19,332
What?
837
00:51:19,443 --> 00:51:22,435
You meet a beautiful woman,
you spend the weekend with her;
838
00:51:22,546 --> 00:51:25,606
I'm out hunting every night,
I sleep with my cat.
839
00:51:25,715 --> 00:51:27,512
Look who's coming.
840
00:51:27,617 --> 00:51:31,417
- Behave yourself.
- Hello, darlings.
841
00:51:33,123 --> 00:51:36,354
I am so sorry I'm late.
842
00:51:36,460 --> 00:51:38,724
Anna, darling,
you look great.
843
00:51:38,829 --> 00:51:41,024
- Thank you.
- Good to see you too, Judith.
844
00:51:41,131 --> 00:51:44,066
- Have I missed any girl talk?
- No, Mrs. Allen.
845
00:51:44,167 --> 00:51:47,364
Call me Mom.
If that's okay with you, Judith.
846
00:51:47,471 --> 00:51:50,565
Of course. You can even pay
for the wedding.
847
00:51:52,142 --> 00:51:54,576
Oh my God.
That is hysterical.
848
00:51:55,712 --> 00:51:59,512
- May I take your order?
- Why don't you go first?
849
00:51:59,616 --> 00:52:01,345
Oh, thank you, dear.
850
00:52:01,451 --> 00:52:04,147
I would like
the vegetarian salad,
851
00:52:04,254 --> 00:52:05,812
the vegetarian dressing,
852
00:52:05,922 --> 00:52:08,857
and the vegetarian soup.
With a glass of carrot juice.
853
00:52:08,959 --> 00:52:11,325
- And for you?
- I'll have a hamburger...
854
00:52:11,428 --> 00:52:13,658
rare, and a scotch.
855
00:52:15,165 --> 00:52:17,963
- Waitress: And what would you like?
- Just some Pellegrino.
856
00:52:18,068 --> 00:52:20,127
- You're not eating?
- Not hungry.
857
00:52:36,486 --> 00:52:38,818
There we are.
You can't be too careful.
858
00:52:38,922 --> 00:52:41,982
I'll run to the little girls' room.
I'll be right back...
859
00:52:42,092 --> 00:52:44,424
daughter.
( chuckles )
860
00:52:49,299 --> 00:52:50,994
What are you doing?
861
00:52:51,101 --> 00:52:53,569
- What are you doing?
- Infecting her.
862
00:52:55,138 --> 00:52:58,073
- So, what is she like?
- She's--
863
00:52:58,141 --> 00:53:00,735
she's fun. She's easy to talk to,
she's smart.
864
00:53:00,844 --> 00:53:01,742
She's a teacher.
865
00:53:01,845 --> 00:53:03,813
- What grade?
- Fourth.
866
00:53:03,914 --> 00:53:06,644
- Ask her about the two trains.
- I did!
867
00:53:06,750 --> 00:53:09,014
- They arrive at the same time.
- I knew it!
868
00:53:10,387 --> 00:53:12,412
Let me ask you something.
869
00:53:14,558 --> 00:53:17,459
Do you believe in love
at first sight?
870
00:53:17,561 --> 00:53:19,495
- You mean, the Cupid theory.
- Cupid theory?
871
00:53:19,596 --> 00:53:20,995
That's the name.
872
00:53:22,666 --> 00:53:24,725
Let me ask you something.
873
00:53:24,834 --> 00:53:27,268
Why do you think Cupid
uses an arrow?
874
00:53:27,370 --> 00:53:29,270
Not a feather, or a cotton ball,
875
00:53:29,372 --> 00:53:32,933
or the back of a soft slipper,
but an arrow?
876
00:53:33,043 --> 00:53:35,011
I don't know.
877
00:53:35,111 --> 00:53:38,706
It's metaphoric. An arrow gets
your attention, makes you feel.
878
00:53:38,815 --> 00:53:42,376
No, it's because an arrow
blinds you or kills you.
879
00:53:42,485 --> 00:53:45,215
- So you don't believe in it?
- I do believe in it.
880
00:53:45,322 --> 00:53:48,587
I think you find love,
and then the arrow blinds you.
881
00:53:48,692 --> 00:53:51,752
Then you spend the rest
of your life hoping to see again.
882
00:53:52,963 --> 00:53:55,363
I understand why women
tend to avoid you.
883
00:53:55,465 --> 00:53:57,956
Men tend to avoid me too.
884
00:53:58,068 --> 00:54:00,400
You won't make me wear this,
will you?
885
00:54:00,503 --> 00:54:02,471
It looked better
on the mannequin.
886
00:54:02,572 --> 00:54:04,631
Have her wear it
down the aisle!
887
00:54:04,741 --> 00:54:06,538
Just try the cream one.
888
00:54:08,078 --> 00:54:09,067
Thanks.
889
00:54:09,179 --> 00:54:12,046
So you just met this guy
and you think you're in love?
890
00:54:12,148 --> 00:54:15,743
He's not like any other guy
I've ever met before.
891
00:54:15,852 --> 00:54:19,253
- 'Cause he's never done time?
- You're so funny!
892
00:54:20,390 --> 00:54:22,449
Let me ask you something.
893
00:54:22,559 --> 00:54:25,926
- You believe in love at first sight?
- I don't know.
894
00:54:26,029 --> 00:54:28,224
I just wonder
how many last...
895
00:54:28,331 --> 00:54:30,799
really turn out to be
true love.
896
00:54:30,900 --> 00:54:34,927
Every time I thought I'd found it,
it turned into mush.
897
00:54:35,038 --> 00:54:39,099
- How many times was that?
- I don't know, 1 0 or 1 1 .
898
00:54:39,209 --> 00:54:41,143
You're selective.
899
00:54:42,312 --> 00:54:46,078
So you don't think there's only
one person in the world for you?
900
00:54:46,182 --> 00:54:47,877
I think there's two.
901
00:54:47,984 --> 00:54:50,885
The first one takes all
your money when she leaves you.
902
00:54:50,987 --> 00:54:54,582
Then you meet the second one,
and since you've got no money,
903
00:54:54,691 --> 00:54:57,319
she just rips your heart out
and leaves you.
904
00:54:57,427 --> 00:55:00,089
So there's probably two
out there.
905
00:55:00,196 --> 00:55:01,891
You're a real happy guy.
906
00:55:01,998 --> 00:55:05,297
Show me a happy guy,
I'll show you a guy on Prozac.
907
00:55:05,402 --> 00:55:07,461
Where do you get
all this hostility from?
908
00:55:07,570 --> 00:55:09,367
Talk radio.
909
00:55:09,472 --> 00:55:12,236
What's with
all the Cupid questions?
910
00:55:12,342 --> 00:55:14,867
Nothing. Just...
something to talk about.
911
00:55:14,978 --> 00:55:16,445
Uh-huh.
912
00:55:17,647 --> 00:55:20,673
- You can't ignore this.
- Ignore what?
913
00:55:21,785 --> 00:55:23,878
Listen, this is important.
914
00:55:23,987 --> 00:55:26,547
- So is this.
- You really like this guy.
915
00:55:26,656 --> 00:55:29,386
- I can see it in your eyes.
- In nine months,
916
00:55:29,492 --> 00:55:32,222
I'm marrying David Allen,
whom I love and adore.
917
00:55:32,329 --> 00:55:34,524
Whom you respect and appreciate.
You don't love him.
918
00:55:34,631 --> 00:55:37,099
- How can you say that?
- Listen, kid,
919
00:55:37,200 --> 00:55:39,100
I've known you all my life.
920
00:55:39,202 --> 00:55:42,330
I couldn't live with myself
if I weren't honest with you.
921
00:55:42,439 --> 00:55:45,203
Do you know that
for the past two years,
922
00:55:45,308 --> 00:55:48,607
I haven't seen you laugh
as much as you have today?
923
00:55:48,712 --> 00:55:51,772
You know,
he may be a great guy,
924
00:55:51,881 --> 00:55:54,611
but I'm your best friend.
And you know what?
925
00:55:54,718 --> 00:55:57,585
Maybe there is such a thing
as love at first sight.
926
00:55:57,687 --> 00:56:00,178
But your eyes have to be
open to see it.
927
00:56:01,424 --> 00:56:04,757
- My eyes are open.
- Then what about looking at Charlie?
928
00:56:04,861 --> 00:56:07,728
He's getting married!
I'm getting married.
929
00:56:07,831 --> 00:56:10,732
Exactly!
You're perfect for each other.
930
00:56:10,834 --> 00:56:14,964
- You know you want to get married!
- Stop, okay?
931
00:56:16,139 --> 00:56:18,539
- Just stop.
- I'm sorry, Anna.
932
00:56:18,641 --> 00:56:22,372
- I've got a big mouth. Just--
- It's not you.
933
00:56:22,479 --> 00:56:26,176
I'm a little emotional.
Today's lunch did me in.
934
00:56:27,951 --> 00:56:29,942
I check into The Plaza
for one weekend,
935
00:56:30,053 --> 00:56:32,647
- and my life turns upside down.
- ( chuckles )
936
00:56:34,257 --> 00:56:35,315
What?
937
00:56:36,793 --> 00:56:39,318
You really like this guy,
don't you?
938
00:56:40,964 --> 00:56:43,831
Haven't you heard a word
I've said?
939
00:56:44,934 --> 00:56:46,731
I've been listening.
940
00:56:46,836 --> 00:56:48,701
And I haven't seen you get
this worked up
941
00:56:48,805 --> 00:56:51,069
since Danny Richards took
Betty Delveccio to the prom
942
00:56:51,174 --> 00:56:53,199
- instead of you.
- Thanks for reminding me.
943
00:56:53,309 --> 00:56:56,301
I slept all night
in that damn taffeta dress.
944
00:57:05,021 --> 00:57:08,582
I just want what's
best for you, you know?
945
00:57:08,691 --> 00:57:11,421
I want you to know what
love feels like
946
00:57:11,528 --> 00:57:13,428
in the pit
of your stomach--
947
00:57:13,530 --> 00:57:17,694
what crazy love feels like,
even for just a moment.
948
00:57:18,902 --> 00:57:21,336
- Crazy love?
- Yeah.
949
00:57:22,439 --> 00:57:24,100
You ever feel it?
950
00:57:25,475 --> 00:57:27,306
Yeah, once.
951
00:57:28,611 --> 00:57:30,704
Tommy O'Casey.
952
00:57:34,184 --> 00:57:37,620
I remember when we used to walk
through the neighborhood...
953
00:57:38,988 --> 00:57:41,786
I wished the whole world
could see us together.
954
00:57:43,393 --> 00:57:46,954
We'd stop at Ray's Pizza,
and I couldn't even eat.
955
00:57:48,198 --> 00:57:52,464
I'd just stare at Tommy sucking down
his coke and two slices.
956
00:57:54,537 --> 00:57:58,405
Then he'd take me into
his Uncle Tony's butcher shop.
957
00:57:58,508 --> 00:58:01,500
And he'd lean in
and press up against me.
958
00:58:02,712 --> 00:58:04,407
Before...
959
00:58:04,514 --> 00:58:06,880
our lips would touch...
960
00:58:08,318 --> 00:58:10,809
my lips would just quiver.
961
00:58:12,021 --> 00:58:14,615
- Quiver?
- Yeah.
962
00:58:14,724 --> 00:58:17,158
My stomach would ache,
963
00:58:17,260 --> 00:58:19,160
my heart would pound.
964
00:58:19,262 --> 00:58:21,457
I've been with
lots of guys since,
965
00:58:21,564 --> 00:58:24,624
but I have not felt
crazy love again.
966
00:58:25,869 --> 00:58:29,771
- What's Tommy doing now?
- He gained 50 pounds,
967
00:58:29,873 --> 00:58:33,707
he's working in Jersey City
selling lawn furniture at Sears.
968
00:58:41,818 --> 00:58:45,811
I know you don't like David.
He's not Mr. Romantic.
969
00:58:47,290 --> 00:58:48,917
But he's good to me.
970
00:58:51,027 --> 00:58:54,758
I don't feel like I have
to chase after someone.
971
00:58:57,500 --> 00:58:59,764
It's not complicated.
972
00:58:59,869 --> 00:59:02,463
He's not complicated.
973
00:59:04,974 --> 00:59:08,501
All my life, I've been waiting
for this crazy love.
974
00:59:11,915 --> 00:59:16,113
I'm willing to accept the fact
that if I can't feel crazy...
975
00:59:17,687 --> 00:59:20,451
then at least I want
to feel happy, okay?
976
00:59:25,395 --> 00:59:27,022
I'll marry David Allen.
977
00:59:29,532 --> 00:59:31,090
And I need you to be there.
978
00:59:35,939 --> 00:59:38,499
- Okay?
- Yeah.
979
00:59:39,442 --> 00:59:40,966
I'll be there.
980
00:59:43,246 --> 00:59:44,736
Thank you.
981
00:59:47,750 --> 00:59:49,911
You're my best friend, right?
982
00:59:51,654 --> 00:59:54,919
Have a safe trip back
to the burbs tomorrow.
983
00:59:55,024 --> 00:59:57,322
Take care of yourself.
See you in a couple of weeks.
984
00:59:57,427 --> 00:59:59,622
Good.
We'll have a couple of beers,
985
00:59:59,729 --> 01:00:01,720
and I'll teach you
more about love.
986
01:00:01,831 --> 01:00:03,230
Okay.
987
01:00:04,334 --> 01:00:05,596
Hey.
988
01:00:05,702 --> 01:00:08,535
If you even think you love her,
tell her.
989
01:00:10,139 --> 01:00:14,041
I can't stop thinking about her.
I'm just thinking crazy.
990
01:00:14,143 --> 01:00:18,409
Could be. But what if she ends up
being the one that got away?
991
01:00:20,416 --> 01:00:22,884
- Thanks, Henry.
- For what?
992
01:00:22,986 --> 01:00:24,613
For always knowing what to say.
993
01:00:24,721 --> 01:00:26,689
Just don't let on that
I'm an old softy,
994
01:00:26,789 --> 01:00:29,849
or I'll have to shoot you.
I've got a reputation.
995
01:00:29,959 --> 01:00:31,824
Your secret's safe with me.
996
01:00:31,928 --> 01:00:34,055
Good luck with the bourbon lady.
997
01:00:34,163 --> 01:00:36,893
I'm telling you,
if I find out she shaves,
998
01:00:37,000 --> 01:00:38,900
there just might be a wedding.
999
01:00:40,303 --> 01:00:41,736
Take care.
1000
01:00:42,338 --> 01:00:44,397
( phone rings )
1001
01:00:46,109 --> 01:00:48,942
- Hi, David.
- No, it's Charlie.
1002
01:00:49,045 --> 01:00:51,673
Oh. I just thought
it was David.
1003
01:00:51,781 --> 01:00:52,679
Hi.
1004
01:00:52,782 --> 01:00:55,910
Can you come down
to the front of the hotel?
1005
01:00:56,019 --> 01:00:57,987
- Now?
- Yeah.
1006
01:00:58,087 --> 01:01:00,715
Just for awhile.
It's our last night.
1007
01:01:00,823 --> 01:01:03,087
Our last night, Charlie?
1008
01:01:03,192 --> 01:01:05,854
Anna, please.
I'll be in front.
1009
01:01:08,064 --> 01:01:09,497
Okay.
1010
01:01:32,221 --> 01:01:34,018
I don't know what to say.
1011
01:01:34,123 --> 01:01:37,058
Say you'll join me for a ride
with Max and Freddie.
1012
01:01:37,160 --> 01:01:38,889
Freddie's the one with
the blinders.
1013
01:01:42,198 --> 01:01:44,666
How can you resist Freddie,
right?
1014
01:02:08,791 --> 01:02:10,952
What are we celebrating?
1015
01:02:11,060 --> 01:02:13,494
I'm celebrating meeting you.
1016
01:02:13,596 --> 01:02:14,995
Care to join me?
1017
01:02:15,098 --> 01:02:17,464
That's very sweet,
Charlie,
1018
01:02:17,567 --> 01:02:19,933
but I have
the sneaking suspicion
1019
01:02:20,036 --> 01:02:22,197
this isn't the first bottle
you've opened tonight.
1020
01:02:22,305 --> 01:02:25,934
It isn't. The first bottle was
to get up the nerve to open this one.
1021
01:02:28,778 --> 01:02:30,746
To meeting me.
1022
01:02:30,847 --> 01:02:32,781
And a toast to meeting you.
1023
01:02:32,882 --> 01:02:34,747
- Cheers.
- Cheers.
1024
01:02:40,723 --> 01:02:43,248
So, did you have a good time
with your friend?
1025
01:02:43,359 --> 01:02:46,954
Yeah, we met at our
old favorite hangout, Cha Cha's.
1026
01:02:47,063 --> 01:02:48,325
Oh.
1027
01:02:48,431 --> 01:02:50,296
I love his espresso...
1028
01:02:50,399 --> 01:02:53,596
- and his mother's tiramisu.
- You know Cha Cha's?
1029
01:02:53,703 --> 01:02:56,001
I lived nearby on MacDougal
for a long time.
1030
01:02:56,105 --> 01:02:58,539
I lived on MacDougal
for 20 years.
1031
01:02:58,641 --> 01:03:00,438
That's incredible.
1032
01:03:02,445 --> 01:03:04,936
I moved out to Old Brookville
a year ago,
1033
01:03:05,047 --> 01:03:07,242
'cause that's where
David lives,
1034
01:03:07,350 --> 01:03:09,545
but I still travel
an hour by train
1035
01:03:09,652 --> 01:03:11,677
every morning
so I can teach at--
1036
01:03:11,788 --> 01:03:13,312
Bedford Street Schoolhouse.
1037
01:03:13,422 --> 01:03:16,755
- How did you know that?
- I just knew.
1038
01:03:16,859 --> 01:03:20,488
I used to walk by that place
on the way to the precinct.
1039
01:03:22,698 --> 01:03:25,690
It's so strange, Charlie.
1040
01:03:25,802 --> 01:03:28,635
We must have walked
by each other 1 ,000 times.
1041
01:03:29,939 --> 01:03:31,031
No.
1042
01:03:32,708 --> 01:03:34,801
I never walked by you.
1043
01:03:34,911 --> 01:03:36,606
I would have stopped.
1044
01:03:37,780 --> 01:03:40,840
- What?
- I would have stopped.
1045
01:03:40,950 --> 01:03:43,976
I would never
have kept on walking.
1046
01:03:56,399 --> 01:03:58,026
I'm sorry.
1047
01:04:03,973 --> 01:04:06,237
When does Claire get back?
1048
01:04:09,812 --> 01:04:12,303
Tomorrow night around 7:00.
1049
01:04:14,016 --> 01:04:16,075
- How about David?
- I don't know.
1050
01:04:16,185 --> 01:04:18,745
He's probably left
a message at the hotel.
1051
01:04:22,992 --> 01:04:25,222
We should probably go back.
1052
01:04:26,596 --> 01:04:28,223
Yeah.
1053
01:04:28,331 --> 01:04:30,629
Back to The Plaza, please.
1054
01:04:46,482 --> 01:04:49,212
- Claire.
- Surprised?
1055
01:04:51,387 --> 01:04:53,355
Yeah. Very.
1056
01:04:53,456 --> 01:04:55,822
I closed the deal
and caught an earlier flight.
1057
01:04:59,528 --> 01:05:01,655
I missed you.
1058
01:05:03,266 --> 01:05:06,258
And I am sorry
for leaving you here.
1059
01:05:17,580 --> 01:05:19,343
What's wrong?
1060
01:05:20,483 --> 01:05:22,212
Nothing.
1061
01:05:22,318 --> 01:05:24,149
I had a really long day.
1062
01:05:24,253 --> 01:05:27,245
A lot of flowers
and a lot of bands.
1063
01:05:27,356 --> 01:05:29,381
A lot of decisions to make.
1064
01:05:30,893 --> 01:05:34,761
Well, I'm here now and we'll make
the rest together.
1065
01:05:41,504 --> 01:05:43,267
Make love to me.
1066
01:05:44,907 --> 01:05:46,169
What?
1067
01:05:52,481 --> 01:05:54,642
Make love to me.
1068
01:06:07,163 --> 01:06:08,926
( rustling )
1069
01:06:15,638 --> 01:06:17,663
Sorry, darling,
did I wake you?
1070
01:06:17,773 --> 01:06:20,264
No. Where are you going?
1071
01:06:20,376 --> 01:06:22,173
I got a call from Peter.
1072
01:06:22,278 --> 01:06:24,439
- I didn't hear the phone ring.
- It vibrates.
1073
01:06:24,547 --> 01:06:28,142
I had it under my pillow. He wants
me to jump on the Rogers contract.
1074
01:06:28,250 --> 01:06:30,184
So, since I'm already in the city,
1075
01:06:30,286 --> 01:06:33,847
I'll look them over with him.
Peter's such a stickler for details.
1076
01:06:33,956 --> 01:06:37,187
I thought he wasn't
expecting you in until tonight.
1077
01:06:37,293 --> 01:06:39,591
I left him a voicemail
last night.
1078
01:06:41,497 --> 01:06:43,590
Okay, I'm off.
1079
01:06:47,003 --> 01:06:50,336
I will see you home by 6:00,
I promise.
1080
01:06:57,113 --> 01:06:58,740
What is it?
1081
01:07:06,355 --> 01:07:09,586
Ever think about when I was a cop
and you were writing ads for Macy's?
1082
01:07:10,860 --> 01:07:13,920
- God, Macy's.
- We'd order pizza,
1083
01:07:14,030 --> 01:07:15,759
sit on the floor and watch TV.
1084
01:07:15,865 --> 01:07:18,060
We'd stay up all night,
1085
01:07:18,167 --> 01:07:21,898
figuring out ways to advertize
toasters and pillows.
1086
01:07:23,639 --> 01:07:27,166
I haven't thought about those days
in a long time.
1087
01:07:28,911 --> 01:07:31,004
It's those days that got us
to this day, Claire.
1088
01:07:32,114 --> 01:07:34,674
What's this all about, Charlie?
1089
01:07:34,784 --> 01:07:37,480
I guess I just miss
those times a little.
1090
01:07:39,655 --> 01:07:43,819
I don't. I was making $25,000
a year, working...
1091
01:07:43,926 --> 01:07:45,291
70 hours a week.
1092
01:07:45,394 --> 01:07:47,658
I'm talking about the pizza
and the TV.
1093
01:07:48,764 --> 01:07:49,753
I tell you what.
1094
01:07:49,865 --> 01:07:53,062
This weekend I earned more money
than I did all year at Macy's.
1095
01:07:53,169 --> 01:07:54,830
When we get home,
1096
01:07:54,937 --> 01:07:57,337
I'll have Mercedes make us
some Salvadorian pizza.
1097
01:07:57,440 --> 01:08:00,000
I like just the plain
John's Pizza.
1098
01:08:00,109 --> 01:08:03,101
They don't have John's
in the Hamptons.
1099
01:08:03,212 --> 01:08:05,680
I gotta go, Charlie.
1100
01:08:20,162 --> 01:08:22,096
& Did you know &
1101
01:08:22,198 --> 01:08:26,464
& The world is lovely? &
1102
01:08:26,569 --> 01:08:29,561
& Thoughts of you inside &
1103
01:08:37,146 --> 01:08:40,047
& When I think of you &
1104
01:08:40,149 --> 01:08:42,913
& My world turns into cue &
1105
01:08:43,018 --> 01:08:46,749
& Visions of me and you &
1106
01:08:50,759 --> 01:08:53,193
& The truth is that I'm scared &
1107
01:08:53,295 --> 01:08:56,787
& Of what's to come about &
1108
01:08:56,899 --> 01:09:00,198
& What if you're the one? &
1109
01:09:00,302 --> 01:09:03,328
& Yeah, yeah. &
1110
01:09:05,207 --> 01:09:07,175
You know you two
look good together.
1111
01:09:07,276 --> 01:09:08,903
She's getting married.
1112
01:09:09,011 --> 01:09:10,501
When?
1113
01:09:10,613 --> 01:09:12,774
Nine months.
1114
01:09:12,882 --> 01:09:14,349
You still have time.
1115
01:09:14,450 --> 01:09:16,782
There a catch.
I'm getting married too.
1116
01:09:16,886 --> 01:09:19,684
I thought Doris being a Catholic
was a problem.
1117
01:09:19,788 --> 01:09:20,720
Doris?
1118
01:09:20,823 --> 01:09:24,190
Doris, my wife.
26 years.
1119
01:09:25,294 --> 01:09:27,819
It worked out.
It was meant to be.
1120
01:09:27,930 --> 01:09:31,093
You gotta make it
meant to be.
1121
01:09:31,200 --> 01:09:32,633
What do you mean?
1122
01:09:32,735 --> 01:09:36,034
Anyone worth spending your
life with is worth fighting for.
1123
01:09:38,073 --> 01:09:40,371
You feel something
for the tub lady, Charlie?
1124
01:09:42,811 --> 01:09:44,438
Yeah, Mel, I do.
1125
01:09:44,547 --> 01:09:46,606
Have you told her?
1126
01:09:49,218 --> 01:09:51,709
I tried. She thinks
I'm some kind of a heel.
1127
01:09:51,820 --> 01:09:54,288
What kind of a person
would tell her ""I love you""
1128
01:09:54,390 --> 01:09:56,051
the weekend
she's planning her wedding?
1129
01:09:56,158 --> 01:09:58,149
Did you ever watch
the Jerry Springer Show?
1130
01:09:58,260 --> 01:10:01,525
Yeah. Last night,
I almost became his next guest.
1131
01:10:02,665 --> 01:10:05,759
You can take a chance
that she'll think you're a heel,
1132
01:10:05,868 --> 01:10:09,326
or you can spend the rest
of your life wondering about her.
1133
01:10:12,474 --> 01:10:13,873
I love Claire.
1134
01:10:18,948 --> 01:10:20,575
But I'm in love with Anna.
1135
01:10:20,683 --> 01:10:23,413
I'm not making any sense.
1136
01:10:23,519 --> 01:10:24,850
Charlie...
1137
01:10:26,088 --> 01:10:27,988
Pull up a chair.
Sit down.
1138
01:10:38,367 --> 01:10:41,598
I was a sailor
on a three-day leave in Hawaii.
1139
01:10:41,704 --> 01:10:44,434
I walked into this pub...
1140
01:10:44,540 --> 01:10:48,101
I met the most beautiful woman
in the world.
1141
01:10:48,210 --> 01:10:51,543
She was a Naval nurse
on a three-day pass.
1142
01:10:51,647 --> 01:10:54,514
We spent
the next two days together.
1143
01:10:54,617 --> 01:10:56,482
All we did was laugh.
1144
01:10:58,821 --> 01:11:02,313
When it was time to leave,
my heart was so broken,
1145
01:11:03,525 --> 01:11:06,187
I couldn't even get the strength
to pack my things.
1146
01:11:06,295 --> 01:11:08,786
I just left everything
right there in the hotel
1147
01:11:08,897 --> 01:11:10,455
and went back to my ship.
1148
01:11:12,735 --> 01:11:14,396
I stood on that deck...
1149
01:11:15,704 --> 01:11:20,232
and I realized that I just
couldn't live my life without her.
1150
01:11:22,544 --> 01:11:25,069
You and Doris have been
together ever since.
1151
01:11:26,815 --> 01:11:28,908
No. Her name was Cara.
1152
01:11:30,953 --> 01:11:32,682
My ship sailed off
for another six months.
1153
01:11:32,788 --> 01:11:34,153
I stood on that deck,
1154
01:11:34,256 --> 01:11:36,656
I watched that island
get smaller and smaller.
1155
01:11:38,027 --> 01:11:40,552
I tried tracking her down,
but I could never find her.
1156
01:11:46,368 --> 01:11:48,029
I love my wife,
1157
01:11:53,709 --> 01:11:57,270
but a day doesn't go by
that I don't wonder about Cara.
1158
01:12:08,824 --> 01:12:11,224
& These bonds we claim &
1159
01:12:15,264 --> 01:12:17,698
& Strange to think
they're holding us &
1160
01:12:17,800 --> 01:12:19,563
& Up underneath the skin &
1161
01:12:19,668 --> 01:12:21,761
& Electric face &
1162
01:12:25,641 --> 01:12:28,109
& Marrow making life inside &
1163
01:12:28,210 --> 01:12:30,542
& The darkness of our limbs &
1164
01:12:31,680 --> 01:12:34,342
& Standing upright &
1165
01:12:35,617 --> 01:12:39,212
& Some small-town girl &
1166
01:12:42,057 --> 01:12:44,548
& Knows in her heart &
1167
01:12:44,660 --> 01:12:46,594
& That this is &
1168
01:12:46,695 --> 01:12:48,629
& Heaven &
1169
01:12:51,700 --> 01:12:55,864
& And, oh baby &
1170
01:12:57,072 --> 01:13:01,065
& It is right here. &
1171
01:13:07,783 --> 01:13:10,274
Don't you know it's not safe
to close your eyes in Central Park?
1172
01:13:10,386 --> 01:13:11,546
Charlie.
1173
01:13:11,653 --> 01:13:13,382
Sorry, I didn't mean
to startle you.
1174
01:13:14,656 --> 01:13:16,521
Closing my eyes probably
wasn't the smartest idea.
1175
01:13:18,127 --> 01:13:19,492
Have a seat.
1176
01:13:26,201 --> 01:13:28,795
The bellhop at the hotel
told me that if I--
1177
01:13:28,904 --> 01:13:32,271
if I came to the fountain with
a glass of wine and closed my eyes,
1178
01:13:32,374 --> 01:13:35,537
I'd feel as if I were in Europe.
So I gave it a shot.
1179
01:13:36,645 --> 01:13:37,771
Did it work?
1180
01:13:38,881 --> 01:13:41,577
I don't know. I was half way
over the ocean when you showed up.
1181
01:13:41,683 --> 01:13:43,116
Maybe I should go.
1182
01:13:43,218 --> 01:13:44,116
No.
1183
01:13:44,219 --> 01:13:47,552
Maybe we
can try together.
1184
01:13:47,656 --> 01:13:50,625
If you're game enough
to close your eyes.
1185
01:13:50,726 --> 01:13:53,627
I'm willing to live
on the edge a little.
1186
01:13:53,729 --> 01:13:56,027
I don't have another glass,
but you can drink from the bottle.
1187
01:13:56,131 --> 01:13:57,530
Just my style.
1188
01:13:57,633 --> 01:13:58,964
I thought so.
1189
01:14:01,170 --> 01:14:02,068
Cheers.
1190
01:14:02,171 --> 01:14:03,195
Cheers.
1191
01:14:23,025 --> 01:14:23,719
Have you landed yet?
1192
01:14:24,660 --> 01:14:27,720
Yeah. It's beautiful.
1193
01:14:27,796 --> 01:14:29,127
Where are you?
1194
01:14:30,232 --> 01:14:32,700
Rome.
The Spanish Steps.
1195
01:14:35,003 --> 01:14:37,062
Where are you?
1196
01:14:37,172 --> 01:14:39,436
Paris.
The Eiffel Tower.
1197
01:14:40,876 --> 01:14:43,709
The city lights below are amazing.
You should see it.
1198
01:14:45,247 --> 01:14:47,340
I've always wanted
to go to Paris.
1199
01:14:50,085 --> 01:14:52,246
Then come with me.
1200
01:14:52,354 --> 01:14:53,753
What?
1201
01:14:55,257 --> 01:14:56,189
Come with me.
1202
01:14:57,493 --> 01:14:59,791
Charlie: With your eyes closed,
come with me.
1203
01:15:02,498 --> 01:15:04,227
I'm here.
1204
01:15:05,968 --> 01:15:07,902
How does it look to you?
1205
01:15:12,241 --> 01:15:14,004
I'm scared.
1206
01:15:14,109 --> 01:15:16,270
I've never been up
this high before.
1207
01:15:18,747 --> 01:15:22,444
I have you.
I won't let you fall.
1208
01:15:26,188 --> 01:15:27,883
I can't, Charlie.
1209
01:15:30,359 --> 01:15:32,156
Anna...
1210
01:15:32,261 --> 01:15:34,388
there have been moments
in my life
1211
01:15:34,496 --> 01:15:36,464
that I wish I could
have done over.
1212
01:15:36,565 --> 01:15:39,159
When I saw you sitting here,
1213
01:15:39,268 --> 01:15:41,828
I decided that this
was not going to be one of them.
1214
01:15:43,238 --> 01:15:44,728
No matter what happens,
1215
01:15:44,840 --> 01:15:47,638
at least I know
I've told you how I feel.
1216
01:15:47,743 --> 01:15:48,641
Charlie.
1217
01:15:48,744 --> 01:15:51,872
Can you imagine what
our lives would be like together?
1218
01:15:53,649 --> 01:15:56,174
I would always be the woman
you left Claire for,
1219
01:15:57,286 --> 01:15:59,948
you'd always be the man
I left David for.
1220
01:16:01,557 --> 01:16:03,286
Either way, happy or sad,
1221
01:16:03,392 --> 01:16:05,792
we'd wonder about them.
1222
01:16:05,894 --> 01:16:07,418
Anna.
1223
01:16:07,529 --> 01:16:09,292
Do you believe
there's only one person
1224
01:16:09,398 --> 01:16:11,298
we're meant to spend
our lives with?
1225
01:16:13,835 --> 01:16:14,893
Yeah.
1226
01:16:17,973 --> 01:16:20,100
Then how can you be in love
with two people?
1227
01:16:26,214 --> 01:16:27,704
I don't think I am.
1228
01:16:39,695 --> 01:16:42,994
& Have you ever
loved somebody &
1229
01:16:43,098 --> 01:16:46,898
& So much it makes you cry? &
1230
01:16:47,002 --> 01:16:50,096
& Have you ever
needed something &
1231
01:16:50,205 --> 01:16:52,765
& So bad you can't sleep &
1232
01:16:52,874 --> 01:16:54,171
& At night? &
1233
01:16:54,276 --> 01:16:57,712
& Have you ever
tried to find the words &
1234
01:16:57,813 --> 01:17:01,510
& But they don't get you
in their heart? &
1235
01:17:01,617 --> 01:17:04,381
& But you don't know
what to say &
1236
01:17:04,486 --> 01:17:08,513
& And you don't know
where to start &
1237
01:17:08,624 --> 01:17:11,616
& Have you ever
loved somebody &
1238
01:17:11,727 --> 01:17:15,424
& So much it makes you cry? &
1239
01:17:15,530 --> 01:17:18,556
& Have you ever
needed something &
1240
01:17:18,667 --> 01:17:20,760
& So bad you can't &
1241
01:17:20,869 --> 01:17:22,769
& Sleep at night? &
1242
01:17:22,871 --> 01:17:26,398
& Have you ever
tried to find the words &
1243
01:17:26,508 --> 01:17:30,069
& But they don't come out right? &
1244
01:17:30,178 --> 01:17:32,806
& Have you ever? &
1245
01:17:32,914 --> 01:17:35,883
& Have you ever? &
1246
01:17:39,187 --> 01:17:41,712
& Have you ever
found the one &
1247
01:17:41,823 --> 01:17:43,586
& You dreamed of
all your life? &
1248
01:17:43,692 --> 01:17:45,660
Henry: And I'm an alcoholic.
1249
01:17:45,761 --> 01:17:47,922
& You'd do anything &
1250
01:17:48,030 --> 01:17:49,657
It's not my first time,
1251
01:17:49,765 --> 01:17:52,495
but by the grace of God...
1252
01:17:52,601 --> 01:17:55,536
I've had 30 days.
1253
01:17:55,637 --> 01:17:58,834
& You've given you heart to? &
1254
01:17:58,940 --> 01:18:02,432
& Only to find that one &
1255
01:18:02,544 --> 01:18:05,638
Hi. I was in here
a few months ago.
1256
01:18:05,747 --> 01:18:08,477
The guy, Henry Taylor.
1257
01:18:08,583 --> 01:18:10,517
- Yeah.
- We were having drinks.
1258
01:18:10,619 --> 01:18:12,143
Have you seen him?
1259
01:18:12,254 --> 01:18:15,052
No, I haven't seen him
in a while.
1260
01:18:15,157 --> 01:18:16,647
Okay. Thanks.
1261
01:18:16,758 --> 01:18:20,216
& For that day
when they will care &
1262
01:18:20,328 --> 01:18:22,888
& Have you ever
loved somebody &
1263
01:18:22,998 --> 01:18:27,128
& So much it makes you cry? &
1264
01:18:27,269 --> 01:18:28,668
& Have you ever
needed something &
1265
01:18:28,704 --> 01:18:30,399
& Have you ever
needed something &
1266
01:18:30,439 --> 01:18:32,600
& So bad you can't &
1267
01:18:32,708 --> 01:18:34,403
& Sleep at night? &
1268
01:18:34,509 --> 01:18:37,307
& Have you ever
tried to find &
1269
01:18:37,412 --> 01:18:39,380
& The words but they don't &
1270
01:18:39,481 --> 01:18:41,745
& Come out right? &
1271
01:18:41,850 --> 01:18:43,613
& They don't come out right &
1272
01:18:43,719 --> 01:18:45,448
& Have you ever? No &
1273
01:18:45,554 --> 01:18:48,921
& Have you ever,
ever, ever &
1274
01:18:49,024 --> 01:18:51,754
& Have you ever
loved somebody &
1275
01:18:51,860 --> 01:18:55,921
& So much it makes you cry? &
1276
01:18:56,031 --> 01:18:59,330
& Have you ever
needed somebody &
1277
01:18:59,434 --> 01:19:01,299
& So bad you can't &
1278
01:19:01,403 --> 01:19:03,098
& Sleep at night? &
1279
01:19:03,205 --> 01:19:05,935
& Have you ever
tried to find &
1280
01:19:06,041 --> 01:19:08,236
& The words
but they just don't &
1281
01:19:08,343 --> 01:19:10,208
& Come out right? &
1282
01:19:10,312 --> 01:19:13,338
& Have you ever &
1283
01:19:14,483 --> 01:19:17,452
& Have you ever,
ever, ever &
1284
01:19:17,552 --> 01:19:19,110
& Have you ever... &
1285
01:19:35,470 --> 01:19:37,301
How're you doing, Mindy?
1286
01:19:39,074 --> 01:19:40,063
Hi.
1287
01:19:41,042 --> 01:19:42,373
What're you reading?
1288
01:19:42,477 --> 01:19:44,138
Oh, Anna.
1289
01:19:44,246 --> 01:19:46,441
It's the sweetest story.
1290
01:19:46,548 --> 01:19:49,483
I started reading last night,
and I just can't put it down.
1291
01:19:50,819 --> 01:19:51,877
What's it about?
1292
01:19:53,188 --> 01:19:54,712
It's about this guy.
1293
01:19:54,823 --> 01:19:57,383
He meets this woman,
1294
01:19:58,393 --> 01:20:01,362
and he falls
so in love with her.
1295
01:20:03,532 --> 01:20:05,659
That's not exactly
a ground-breaker, Mindy.
1296
01:20:07,969 --> 01:20:11,234
But they meet on the weekend
they're both planning their weddings.
1297
01:20:14,576 --> 01:20:15,634
What did you say?
1298
01:20:16,745 --> 01:20:18,804
They fall in love,
1299
01:20:18,914 --> 01:20:22,145
during the weekend they're both
registering for their weddings.
1300
01:20:27,255 --> 01:20:28,688
What happens at the end?
1301
01:20:29,791 --> 01:20:32,157
I don't know.
I'm dying to find out.
1302
01:20:32,260 --> 01:20:34,785
Only six pages left.
1303
01:20:35,897 --> 01:20:37,421
Hey, Anna, what are you doing?
1304
01:20:41,203 --> 01:20:43,967
""Though it was only a weekend,
it might as well have been a lifetime.""
1305
01:20:44,072 --> 01:20:45,471
Are you crazy?
1306
01:20:45,574 --> 01:20:47,735
I just read 200 pages.
You're killing me.
1307
01:20:47,843 --> 01:20:50,368
""What I gained from knowing her
was believing in myself again,
1308
01:20:50,478 --> 01:20:53,470
and realizing that, in fact,
there was only one person...
1309
01:20:53,582 --> 01:20:55,709
I was meant to spend my life with
and that was...
1310
01:20:57,452 --> 01:20:58,885
Anna.""
1311
01:21:01,323 --> 01:21:02,312
Anna...
1312
01:21:04,125 --> 01:21:05,490
Is it you?
1313
01:21:14,302 --> 01:21:16,065
You've got to cover
my last class.
1314
01:21:16,171 --> 01:21:18,036
You know what you did
was cruel.
1315
01:21:18,139 --> 01:21:20,505
I know, but I'm going
to make it up to you, I promise.
1316
01:21:20,609 --> 01:21:22,600
Okay.
Go.
1317
01:21:22,711 --> 01:21:24,338
Thank you.
1318
01:21:29,351 --> 01:21:32,252
Hey.
You took my book.
1319
01:21:32,354 --> 01:21:34,549
This is going
to look so much better.
1320
01:21:36,358 --> 01:21:37,256
Hey.
1321
01:21:39,527 --> 01:21:40,824
School out early today?
1322
01:21:49,537 --> 01:21:50,936
He never married her.
1323
01:21:51,039 --> 01:21:52,404
Who?
1324
01:21:52,507 --> 01:21:53,997
Charlie.
1325
01:21:55,110 --> 01:21:57,135
He never married Claire.
1326
01:21:57,245 --> 01:21:59,839
- How do you know?
- He wrote the book.
1327
01:21:59,948 --> 01:22:01,779
He wrote about
our whole weekend.
1328
01:22:01,883 --> 01:22:03,180
Yes.
1329
01:22:05,553 --> 01:22:06,520
What do I do?
1330
01:22:06,621 --> 01:22:07,918
What do you want to do?
1331
01:22:10,659 --> 01:22:12,251
I want to find him.
1332
01:22:12,360 --> 01:22:14,521
Wait. I'm going with you.
Let me get my coat.
1333
01:22:16,464 --> 01:22:17,362
Mrs. Goldberg.
1334
01:22:17,465 --> 01:22:18,830
Mrs. Goldberg.
1335
01:22:18,934 --> 01:22:21,528
I've got to go.
Chico's going to rinse you out,
1336
01:22:21,636 --> 01:22:23,399
when the buzzer goes off,
okay?
1337
01:22:25,073 --> 01:22:25,971
Oh.
1338
01:22:26,074 --> 01:22:27,632
Mrs. Goldberg.
1339
01:22:27,742 --> 01:22:29,767
Mrs. Goldberg.
Mrs. Goldberg.
1340
01:22:29,878 --> 01:22:32,278
She's going to be okay.
Let's go.
1341
01:22:34,516 --> 01:22:36,643
Hi, I'm looking
for a police officer.
1342
01:22:36,718 --> 01:22:38,652
This is where you'd find one.
1343
01:22:38,753 --> 01:22:42,280
I mean, he used to be
a police officer. We lost touch.
1344
01:22:42,390 --> 01:22:45,052
I'm looking for him.
His name is Charlie Hudson.
1345
01:22:45,160 --> 01:22:48,186
Detective Hudson is on a call.
If you want to leave him a note,
1346
01:22:48,296 --> 01:22:50,161
I'll put it
in his mailbox for you.
1347
01:22:50,265 --> 01:22:52,529
You mean he's back
working here again?
1348
01:22:52,634 --> 01:22:55,535
Yeah. That's why
he gets a mailbox.
1349
01:22:55,637 --> 01:22:57,571
Captain, where is he on call?
1350
01:22:59,374 --> 01:23:01,171
That would be Sergeant.
1351
01:23:01,276 --> 01:23:02,573
Really?
1352
01:23:02,677 --> 01:23:04,474
You look more
like a captain.
1353
01:23:04,579 --> 01:23:06,171
Really?
1354
01:23:07,315 --> 01:23:10,751
He--
he took a jumper.
1355
01:23:10,852 --> 01:23:12,513
A jumper? Where?
1356
01:23:12,620 --> 01:23:15,088
Broom and Sixth.
1357
01:23:17,492 --> 01:23:19,687
Thank you, very much.
Come on.
1358
01:23:31,106 --> 01:23:33,631
Boys, relax.
Batman and Robin are here.
1359
01:23:33,742 --> 01:23:34,731
About time, guys.
1360
01:23:34,843 --> 01:23:36,834
If the subways were safer,
we'd have got here sooner,
1361
01:23:36,945 --> 01:23:38,776
- but we drove.
- What have we got?
1362
01:23:38,880 --> 01:23:41,110
A young girl. Her parents just
split up and she's scared.
1363
01:23:44,652 --> 01:23:45,949
Excuse us.
1364
01:23:55,063 --> 01:23:56,860
You bring her in, Charlie.
1365
01:24:13,648 --> 01:24:15,582
- My God, that's him.
- Where?
1366
01:24:15,683 --> 01:24:16,741
That's Charlie, right there.
1367
01:24:16,851 --> 01:24:18,751
Anna: He's right next
to the little girl.
1368
01:24:20,855 --> 01:24:24,291
I'm Detective Hudson.
My friends call me Charlie.
1369
01:24:35,904 --> 01:24:37,769
We can stay up here
all day together.
1370
01:24:37,872 --> 01:24:39,464
I'm okay with that.
1371
01:24:46,881 --> 01:24:48,712
You ever wonder what
makes a rainbow?
1372
01:24:51,219 --> 01:24:53,380
Charlie: Probably has something
to do with the moon.
1373
01:24:53,488 --> 01:24:54,750
Must be a mile wide.
1374
01:24:58,860 --> 01:25:01,328
It's a reflection
from the sun.
1375
01:25:02,931 --> 01:25:03,955
It is?
1376
01:25:07,936 --> 01:25:09,130
You learn that in school?
1377
01:25:11,906 --> 01:25:13,999
I bet you have
a lot of friends in school.
1378
01:25:17,378 --> 01:25:19,346
I bet you're somebody's
best friend.
1379
01:25:21,149 --> 01:25:22,081
Yeah.
1380
01:25:26,654 --> 01:25:28,588
You want to sleep over
at her house tonight?
1381
01:25:30,158 --> 01:25:31,318
Uh-huh.
1382
01:25:32,427 --> 01:25:33,553
It's okay.
1383
01:25:36,498 --> 01:25:38,227
It's gonna be okay.
Just take my hand.
1384
01:25:38,333 --> 01:25:40,028
Just take my hand.
1385
01:25:40,135 --> 01:25:41,466
Oh my God.
1386
01:25:41,569 --> 01:25:43,298
It's okay.
It's gonna be fine.
1387
01:25:43,404 --> 01:25:45,668
I want to take you inside
where you'll be safe.
1388
01:25:45,773 --> 01:25:47,104
Will you let me?
1389
01:25:52,247 --> 01:25:53,145
Give me your hand.
1390
01:25:54,415 --> 01:25:56,144
- Oh God.
- I got you.
1391
01:25:57,252 --> 01:25:58,150
My God.
1392
01:26:00,155 --> 01:26:01,053
Henry: Come on.
1393
01:26:02,357 --> 01:26:03,255
Bring her up.
1394
01:26:12,500 --> 01:26:14,058
I got her.
1395
01:26:21,309 --> 01:26:23,800
It's okay.
It's okay.
1396
01:26:23,912 --> 01:26:25,470
Welcome back, Hudson.
1397
01:26:25,580 --> 01:26:26,808
Go with him, sweetheart.
1398
01:26:26,915 --> 01:26:28,177
Okay.
1399
01:26:29,751 --> 01:26:31,150
You've got to let us through.
1400
01:26:31,252 --> 01:26:33,049
Detective Hudson's
a friend of ours.
1401
01:26:33,154 --> 01:26:34,781
Please,
will you let us through?
1402
01:26:35,957 --> 01:26:36,855
Thank you.
Thank you.
1403
01:26:38,860 --> 01:26:41,260
I'm gonna get you
two doughnuts for this one.
1404
01:26:41,362 --> 01:26:42,488
Come here.
1405
01:27:07,322 --> 01:27:09,313
What do you know?
1406
01:27:12,093 --> 01:27:13,321
This is Taylor.
1407
01:27:13,428 --> 01:27:16,226
I got a young female,
9 7 H to St. Vincent's.
1408
01:27:19,267 --> 01:27:20,165
1 0-4.
1409
01:27:24,072 --> 01:27:25,403
Tracey.
1410
01:27:27,909 --> 01:27:28,933
How you been?
1411
01:27:29,043 --> 01:27:32,308
Suicidal for a day,
you know, then fine.
1412
01:27:35,416 --> 01:27:37,179
I don't know what to say.
1413
01:27:37,285 --> 01:27:39,810
How about I'm gonna do
the right thing and take cyanide?
1414
01:27:39,921 --> 01:27:43,152
No, it's not like that. I really
had a great time that night I just...
1415
01:27:43,258 --> 01:27:46,819
Caught a bad case of schmuck
and you forgot my number?
1416
01:27:46,928 --> 01:27:49,829
I know your phone number.
I looked at it a thousand times.
1417
01:27:49,931 --> 01:27:51,899
I just got scared.
1418
01:27:52,000 --> 01:27:52,898
Bullshit.
1419
01:27:54,402 --> 01:27:56,563
I'm ashamed
to even say this,
1420
01:27:56,671 --> 01:27:59,367
but I went back to that bar
where we met to look for you.
1421
01:27:59,474 --> 01:28:02,841
You said you drank there
every night. Was that bullshit too?
1422
01:28:02,944 --> 01:28:05,037
No. I don't go
there anymore.
1423
01:28:08,883 --> 01:28:10,214
I'm sober.
1424
01:28:11,919 --> 01:28:14,353
I did hear they got robbed
a few weeks ago.
1425
01:28:14,455 --> 01:28:16,855
I just wanted to get myself
straightened out before I gave you...
1426
01:28:20,795 --> 01:28:22,854
I picked up the phone
a hundred times to explain.
1427
01:28:22,964 --> 01:28:23,896
I just...
1428
01:28:24,966 --> 01:28:27,366
I wanted to say
something romantic.
1429
01:28:27,468 --> 01:28:29,993
Here I am, so give it
your best shot.
1430
01:28:31,839 --> 01:28:32,828
Here? Now?
1431
01:28:32,940 --> 01:28:33,964
Here. Now.
1432
01:28:34,075 --> 01:28:35,303
Romantic?
1433
01:28:35,410 --> 01:28:36,707
Romantic.
Let's go.
1434
01:28:47,622 --> 01:28:49,681
In the deep of night,
1435
01:28:51,426 --> 01:28:53,291
A star began to light,
1436
01:28:54,929 --> 01:28:56,590
My darkened world.
1437
01:28:58,900 --> 01:29:00,390
That star...
1438
01:29:02,036 --> 01:29:04,129
That star I know was you.
1439
01:29:11,279 --> 01:29:12,803
That's nice, Henry.
1440
01:29:12,914 --> 01:29:14,575
That's real nice.
1441
01:29:16,150 --> 01:29:17,811
When it doesn't rhyme,
it means more.
1442
01:29:17,919 --> 01:29:18,817
Yeah.
1443
01:29:18,920 --> 01:29:20,751
Get up.
1444
01:29:20,855 --> 01:29:22,823
- What?
- Up, up. Get up.
1445
01:29:28,963 --> 01:29:30,521
Why are you so out of breath?
1446
01:29:30,631 --> 01:29:32,656
From chasing after you.
1447
01:29:35,703 --> 01:29:37,637
I've got to get you
into shape.
1448
01:29:37,739 --> 01:29:39,866
What do you do chasing
after all those criminals?
1449
01:29:39,974 --> 01:29:42,374
I don't chase after them.
I shoot them.
1450
01:30:10,238 --> 01:30:12,001
- You're the best.
- Thanks.
1451
01:30:17,078 --> 01:30:20,241
& At last &
1452
01:30:24,585 --> 01:30:26,815
& My love &
1453
01:30:26,921 --> 01:30:28,286
& Has come along &
1454
01:30:32,994 --> 01:30:35,519
& My lonely days &
1455
01:30:35,630 --> 01:30:38,030
& Are over &
1456
01:30:41,102 --> 01:30:44,731
& And life is like a song &
1457
01:30:49,076 --> 01:30:50,941
& Oh, yeah, yeah &
1458
01:30:51,045 --> 01:30:53,138
& At last &
1459
01:30:56,851 --> 01:30:59,581
& The skies above &
1460
01:30:59,687 --> 01:31:01,882
& Are blue &
1461
01:31:05,593 --> 01:31:08,357
& My heart was wrapped up &
1462
01:31:08,463 --> 01:31:10,829
& In clover &
1463
01:31:14,068 --> 01:31:17,094
& The night I looked at you &
1464
01:31:23,778 --> 01:31:25,973
& I found a dream &
1465
01:31:26,080 --> 01:31:30,176
& That I could speak to &
1466
01:31:32,487 --> 01:31:35,354
& A dream that I &
1467
01:31:35,456 --> 01:31:38,550
& Can call my own &
1468
01:31:39,927 --> 01:31:42,828
& I found a thrill &
1469
01:31:42,930 --> 01:31:46,730
& To rest my cheek to &
1470
01:31:48,870 --> 01:31:51,771
& A thrill that I &
1471
01:31:51,873 --> 01:31:54,706
& Had never known &
1472
01:31:54,809 --> 01:31:57,505
& Oh, yeah, yeah &
1473
01:31:57,612 --> 01:31:59,876
& You smile &
1474
01:31:59,981 --> 01:32:01,915
& You smile &
1475
01:32:03,584 --> 01:32:07,213
& And then the spell
was cast &
1476
01:32:11,626 --> 01:32:13,287
& And here we are &
1477
01:32:13,394 --> 01:32:15,453
& In heaven &
1478
01:32:19,467 --> 01:32:22,698
& For you are mine &
1479
01:32:25,339 --> 01:32:27,637
& At last. &
108014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.