All language subtitles for Terry.Pratchetts.The.Colour.Of.Magic.Part1.FullHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,840 --> 00:00:13,789 NARRATOR: In a distant and second-hand set of dimensions, 2 00:00:13,880 --> 00:00:19,273 through wavering star mists, see the Great A 'Tuin. 3 00:00:24,000 --> 00:00:29,313 Drifting onwards through space atop the shell of the great turtle 4 00:00:29,400 --> 00:00:32,437 are four giant eIephants, 5 00:00:32,520 --> 00:00:37,878 upon whose broad shouIders rests the DiscworId. 6 00:00:40,600 --> 00:00:45,276 For the peopIe on the Disc, the turtIe was a mere hypothesis, 7 00:00:45,360 --> 00:00:49,148 untiI one day, the isIand kingdom of KruII, 8 00:00:49,240 --> 00:00:53,358 whose rim-most mountains project over the rim faII, 9 00:00:53,440 --> 00:00:56,910 Iowered over the edge a brass vesseI 10 00:00:57,000 --> 00:01:01,471 containing severaI astrozooIogists. 11 00:01:03,000 --> 00:01:07,994 Their mission did indeed prove the existence of the turtIe. 12 00:01:08,080 --> 00:01:11,914 UnfortunateIy, owing to a minor maIfunction, 13 00:01:12,600 --> 00:01:13,589 (CABLE SNAPS ) 14 00:01:13,680 --> 00:01:17,389 they were unabIe to answer an even more fundamentaI question. 15 00:01:17,960 --> 00:01:21,316 What is the sex of the turtle? 16 00:01:21,840 --> 00:01:25,435 NARRA TOR: The remaining astrozooIogists are never short of a question. 17 00:01:26,120 --> 00:01:27,872 Why does it matter? 18 00:01:27,960 --> 00:01:30,793 So we're gonna look at a turtle's bottom? 19 00:01:31,360 --> 00:01:35,069 -That won't be very nice, will it? -No. 20 00:01:36,280 --> 00:01:39,113 Since the failure of the last mission, 21 00:01:39,200 --> 00:01:42,317 this vital question cannot possibly be answered 22 00:01:42,400 --> 00:01:45,995 without sending a new expedition over the edge of the Disc 23 00:01:48,240 --> 00:01:49,593 in this. 24 00:01:53,440 --> 00:01:55,032 lt's a bit small. 25 00:01:56,000 --> 00:01:58,150 lt will be somewhat bigger. 26 00:01:59,280 --> 00:02:03,114 (CHUCKLlNG) Yeah, but where in the world are you gonna find someone 27 00:02:03,200 --> 00:02:04,872 stupid enough to go in that? 28 00:02:08,040 --> 00:02:10,918 NARRA TOR: SeveraI thousand miIes hubwards from the rim, 29 00:02:11,000 --> 00:02:14,515 in Ankh Morpork, the Disc's oIdest city, 30 00:02:14,840 --> 00:02:18,389 the ship arriving in its dock is carrying TwofIower, 31 00:02:18,920 --> 00:02:21,593 the DiscworId's first tourist. 32 00:02:22,280 --> 00:02:27,035 He is Iooking forward to aII its sights and smeIIs. 33 00:02:27,640 --> 00:02:30,791 And, of course, no tour wouId be compIete 34 00:02:30,880 --> 00:02:36,193 without a visit to the city's Unseen University for Wizards, 35 00:02:36,280 --> 00:02:38,714 and its famous Tower of Art. 36 00:02:44,600 --> 00:02:49,071 When our story begins, wizards are not very nice. 37 00:02:50,560 --> 00:02:52,949 Carrying the finaI remains of one of their number, 38 00:02:53,040 --> 00:02:56,350 the eight heads of the orders of wizardry have demonstrated 39 00:02:56,440 --> 00:03:01,594 great powers of survivaI, because behind every wizard of the eighth rank, 40 00:03:01,680 --> 00:03:07,198 there is at Ieast one seventh-rank wizard trying to bump him off. 41 00:03:07,880 --> 00:03:11,839 Old Rumlet, he never saw it coming, you know, Trymon. 42 00:03:11,920 --> 00:03:14,559 Well, you know what they say, Arch Chancellor. 43 00:03:14,640 --> 00:03:18,713 ''When a wizard is tired of looking for broken glass in his dinner, 44 00:03:19,280 --> 00:03:21,111 ''he is tired of life.'' 45 00:03:23,200 --> 00:03:25,760 l'm just speculating, obviously. 46 00:03:30,240 --> 00:03:36,031 We are gathered here today to pay our respects to Old Rumlet, 47 00:03:36,120 --> 00:03:37,155 a wizard... 48 00:03:37,240 --> 00:03:38,229 (DOOR SLAMS ) 49 00:03:39,520 --> 00:03:42,910 (lNDlSTlNCT CHATTER) 50 00:03:43,360 --> 00:03:45,920 Sorry. Sorry. 51 00:03:46,000 --> 00:03:47,228 (PANTlNG) 52 00:03:47,320 --> 00:03:48,878 l'm not late, am l? 53 00:03:50,600 --> 00:03:55,628 -Who is that? -Rincewind, Arch Chancellor. 54 00:03:56,200 --> 00:03:57,553 Rincewind? 55 00:03:58,080 --> 00:03:59,399 (lNDlSTlNCT WHlSPERlNG) 56 00:03:59,720 --> 00:04:01,039 Oh! 57 00:04:01,880 --> 00:04:04,553 Have him sent to my office in ten minutes. 58 00:04:04,960 --> 00:04:08,316 Oh, get on with it, Weatherwax. My back's killing me. 59 00:04:08,720 --> 00:04:11,234 Run along, Rincewind. 60 00:04:13,880 --> 00:04:16,519 Oh, yes, sir. Yes, sir. 61 00:04:16,920 --> 00:04:18,069 Oh! Sorry, Narrowbolt. 62 00:04:18,160 --> 00:04:19,195 (RlNCEWlND EX CLAlMS ) 63 00:04:24,240 --> 00:04:28,677 Mr Rincewind, there are, as you know, eight levels of wizardry 64 00:04:29,080 --> 00:04:30,354 to which the aspiring young... 65 00:04:31,480 --> 00:04:33,710 To which the student can aspire. 66 00:04:34,240 --> 00:04:38,597 ln your not inconsiderable time here at the Unseen University, 67 00:04:38,680 --> 00:04:41,877 you have failed to reach even level one. 68 00:04:43,800 --> 00:04:47,395 -Ah, yes, but you see... -What the Arch Chancellor is trying to say 69 00:04:47,480 --> 00:04:49,835 is that, after decades of teaching you, 70 00:04:49,920 --> 00:04:54,755 patience seems not so much a virtue as a life sentence. 71 00:04:55,880 --> 00:04:58,189 -Oh, yes, but... -There is simply no room 72 00:04:58,280 --> 00:05:02,068 for your kind of person in a modern university. 73 00:05:02,160 --> 00:05:04,469 -l feel... -So you leave the Arch Chancellor 74 00:05:04,560 --> 00:05:08,314 no other course of action but to expel you. 75 00:05:10,320 --> 00:05:13,232 (TlTTERlNG) But it's only been 40 years. 76 00:05:17,040 --> 00:05:18,553 TRYMON: (COLDLY) The hat. 77 00:05:32,320 --> 00:05:34,515 (DlSMlSSlVELY) Goodbye, Mr Rincewind. 78 00:05:52,480 --> 00:05:54,710 NARRA TOR: In the competitive worId of wizardry, 79 00:05:54,800 --> 00:05:59,351 the way to the top is via dead men's pointy shoes. 80 00:05:59,440 --> 00:06:01,351 (FOOTSTEPS APPROACHlNG) 81 00:06:01,440 --> 00:06:02,475 (FOOTSTEPS STOP) 82 00:06:04,560 --> 00:06:06,915 (FOOTSTEPS CONTlNUE APPROACHlNG) 83 00:06:07,360 --> 00:06:09,999 Even if you have to empty them yourseIf. 84 00:06:10,480 --> 00:06:12,471 TRYMON: Ashburn, Narrowbolt. 85 00:06:12,560 --> 00:06:13,549 (WHOOSHlNG) 86 00:06:13,640 --> 00:06:14,629 (THUDDlNG lNTO FLESH) 87 00:06:14,760 --> 00:06:16,159 (GROANlNG) 88 00:06:36,840 --> 00:06:39,513 -You can't... -And don't come back! 89 00:06:40,840 --> 00:06:41,829 (EXHALES SHORTLY) 90 00:06:41,960 --> 00:06:43,279 Now, let me tell you... 91 00:06:44,320 --> 00:06:45,753 Ah, thank you very much. 92 00:06:45,840 --> 00:06:48,070 (EX CLAlMlNG) 93 00:06:48,520 --> 00:06:50,158 (GRUMBLlNG) 94 00:07:27,920 --> 00:07:30,593 NARRA TOR: Deep in its very boweIs, 95 00:07:30,680 --> 00:07:34,878 the departure of the Disc's worst wizard from the Unseen University 96 00:07:34,960 --> 00:07:35,995 (GROWLlNG) 97 00:07:36,080 --> 00:07:37,798 has stirred magic. 98 00:07:54,400 --> 00:07:56,470 (lNAUDlBLE) 99 00:08:00,880 --> 00:08:03,917 (lNAUDlBLE) 100 00:09:00,440 --> 00:09:02,317 Good day to thee, sire. 101 00:09:03,760 --> 00:09:04,749 Right. 102 00:09:09,680 --> 00:09:11,272 (ALL GASP) 103 00:09:18,360 --> 00:09:22,194 (WHOOSHlNG) 104 00:09:25,680 --> 00:09:26,954 Goodbye, world. 105 00:09:27,040 --> 00:09:28,359 (THUDDlNG) 106 00:09:36,520 --> 00:09:37,953 Disappointing. 107 00:09:41,160 --> 00:09:43,390 (ENUNClATlNG) ''Hello! '' 108 00:09:44,920 --> 00:09:46,876 Hello, yourself. 109 00:09:49,680 --> 00:09:50,795 ''l wish 110 00:09:51,040 --> 00:09:52,678 ''to be directed 111 00:09:52,760 --> 00:09:54,193 ''to an hotel 112 00:09:55,320 --> 00:09:56,639 ''tavern, 113 00:09:57,040 --> 00:09:59,395 ''lodging house in hospice. 114 00:10:06,840 --> 00:10:09,195 -''l wish...'' -l know a tavern. 115 00:10:12,200 --> 00:10:13,189 Ooh! 116 00:10:13,280 --> 00:10:14,269 This way. 117 00:10:21,600 --> 00:10:23,556 (ALL EX CLAlMlNG) 118 00:10:26,200 --> 00:10:29,033 Sapient pearwood! 119 00:10:42,040 --> 00:10:45,316 NARRA TOR: The tourist's Iuggage is no ordinary suitcase. 120 00:10:45,400 --> 00:10:49,359 It has absoIuteIy no brain, and a homicidaI attitude 121 00:10:49,440 --> 00:10:52,637 towards anything that threatens its master, 122 00:10:52,720 --> 00:10:54,711 and wouId foIIow him anywhere. 123 00:11:22,800 --> 00:11:24,358 (TWOFLOWER CLEARS THROAT) 124 00:11:27,400 --> 00:11:29,038 ''l wish 125 00:11:29,600 --> 00:11:32,751 (ENUNClATlNG) ''for an accommodation. 126 00:11:33,120 --> 00:11:36,999 ''A room. Lodgings. Are your rooms clean? A room with a view. 127 00:11:37,080 --> 00:11:39,753 ''What is your rate for one night? What is for breakfast? 128 00:11:39,840 --> 00:11:41,034 ''Where are the 129 00:11:42,360 --> 00:11:43,713 ''bathrooms?'' 130 00:11:46,120 --> 00:11:47,553 (SOFTLY) He's got plenty money. 131 00:11:49,440 --> 00:11:51,476 Oh, it'll be, um... 132 00:11:52,200 --> 00:11:54,395 Two dollars, then? 133 00:11:54,480 --> 00:11:56,914 Oh, and that thing has to stay in the stables. 134 00:11:59,000 --> 00:12:00,035 Hmm? 135 00:12:00,120 --> 00:12:01,109 (CLEARS THROAT) 136 00:12:02,320 --> 00:12:03,548 (ENUNClATlNG) Two! 137 00:12:04,600 --> 00:12:05,874 Two-ah? 138 00:12:06,680 --> 00:12:07,954 (GRUNTS ) 139 00:12:11,160 --> 00:12:12,513 (CHUCKLES ) 140 00:12:13,560 --> 00:12:14,675 Two-ah. 141 00:12:20,440 --> 00:12:22,112 (LAUGHlNG) Oh! 142 00:12:22,200 --> 00:12:23,428 (CHUCKLlNG) Two-ah. 143 00:12:27,480 --> 00:12:28,879 (CLEARS THROAT) 144 00:12:28,960 --> 00:12:30,313 Two-ah. 145 00:12:38,280 --> 00:12:41,033 (TWOFLOWER lNOUlRlNG lN FORElGN LANGUAGE) 146 00:12:41,120 --> 00:12:42,872 TWOFLOWER: Um, shower? 147 00:12:43,600 --> 00:12:44,749 (SPEAKlNG FORElGN LANGUAGE) 148 00:12:44,840 --> 00:12:46,353 -...shower? -BROADMAN: Huh? 149 00:12:46,440 --> 00:12:49,512 lt is! Sapient pearwood! 150 00:12:49,840 --> 00:12:52,149 (SPEAKlNG FORElGN LANGUAGE) 151 00:12:52,480 --> 00:12:53,754 Um... 152 00:12:53,840 --> 00:12:55,353 (CLEARS THROAT) 153 00:12:55,440 --> 00:12:59,035 (SPEAKlNG HESlTANTLY lN FORElGN LANGUAGE) 154 00:12:59,120 --> 00:13:00,997 ''...toiletries?'' Toilet... 155 00:13:01,360 --> 00:13:03,715 May l be of assistance? 156 00:13:03,800 --> 00:13:05,233 Oh, shove off, Rincewind. 157 00:13:06,240 --> 00:13:08,356 (SPEAKS TROB) 158 00:13:08,440 --> 00:13:12,353 lt won't work. lt's the book, you see, it tells him what to say. 159 00:13:12,440 --> 00:13:13,793 lt's magic. 160 00:13:16,000 --> 00:13:18,560 (SPEAKlNG TROB) 161 00:13:18,640 --> 00:13:19,629 Aye! 162 00:13:19,720 --> 00:13:21,676 (BOTH LAUGHlNG) 163 00:13:36,880 --> 00:13:38,029 (lN DlSBELlEF) No! 164 00:13:47,000 --> 00:13:48,319 (RlNCEWlND HESlTATlNG) 165 00:13:55,600 --> 00:13:57,431 Oh! Uh... 166 00:14:06,200 --> 00:14:08,953 Ah! So you're a wizard! 167 00:14:09,040 --> 00:14:11,156 And you speak Ankh-Morporkean! 168 00:14:11,240 --> 00:14:12,514 (CHUCKLlNG) Yes. 169 00:14:12,600 --> 00:14:14,192 l did a correspondence course. 170 00:14:14,280 --> 00:14:15,633 Well, what's all this about, then? 171 00:14:15,720 --> 00:14:19,349 Oh! Well, a tourist should always use his phrasebook 172 00:14:19,440 --> 00:14:21,192 so that people will know you're one. 173 00:14:22,120 --> 00:14:24,315 Ah! And, um, 174 00:14:25,200 --> 00:14:27,919 (SOFTLY) is that really your luggage? 175 00:14:28,000 --> 00:14:31,754 Yes. And are you really a wizard? 176 00:14:32,400 --> 00:14:34,470 Hmm? Oh! 177 00:14:34,560 --> 00:14:36,039 Well... 178 00:14:36,120 --> 00:14:39,271 l hear the famous Unseen University is a must-see. 179 00:14:39,360 --> 00:14:41,590 l was hoping to visit it, so that when l get back home 180 00:14:41,680 --> 00:14:43,477 l could say that, you know, l did that. 181 00:14:43,560 --> 00:14:45,152 Ah, yeah, well, it's closed. 182 00:14:45,400 --> 00:14:48,790 (STAMMERlNG) For the exams. 183 00:14:49,120 --> 00:14:50,155 Oh. 184 00:14:50,240 --> 00:14:51,593 Where is your home? 185 00:14:51,680 --> 00:14:53,830 Ah! Have you heard of Bes Pelargic? 186 00:14:54,400 --> 00:14:56,789 lt's the major sea port of the Agatean Empire. 187 00:14:56,880 --> 00:14:59,314 That's the Counterweight Continent, isn't it? 188 00:14:59,400 --> 00:15:00,435 Yes. 189 00:15:00,520 --> 00:15:01,919 We may be small, 190 00:15:02,000 --> 00:15:05,709 but we're equal in weight to all the major land masses of this hemicircle. 191 00:15:05,800 --> 00:15:08,268 Well, that's because the ancient legend... 192 00:15:08,400 --> 00:15:10,675 (CHUCKLlNG) lt says that it's made of gold. 193 00:15:12,520 --> 00:15:14,272 -Well, it's not made of gold. -No. 194 00:15:14,360 --> 00:15:16,271 No, gold is just a really common metal there. 195 00:15:18,240 --> 00:15:21,710 (WHlSPERlNG) You might like to keep that to ourselves. 196 00:15:25,720 --> 00:15:26,835 Hmm? 197 00:15:28,360 --> 00:15:29,873 On the house. 198 00:15:29,960 --> 00:15:30,949 (CLEARS THROAT) 199 00:15:31,240 --> 00:15:33,470 -Who is he? -He says he's a tourist. 200 00:15:34,080 --> 00:15:35,308 Ah. 201 00:15:35,560 --> 00:15:36,913 What's that mean, then? 202 00:15:37,000 --> 00:15:38,433 l think it means ''idiot.'' 203 00:15:38,520 --> 00:15:40,238 (TWOFLOWER CHOKlNG) 204 00:15:40,560 --> 00:15:41,549 (EX CLAlMS lN DlSGUST) 205 00:15:41,800 --> 00:15:42,789 Hmm. 206 00:15:44,040 --> 00:15:46,508 (BOTH TOASTlNG lN TROB) 207 00:15:55,720 --> 00:15:57,551 Yes. 208 00:15:58,720 --> 00:16:05,273 You are correct in your surmise. This is, technically, false coinage. 209 00:16:05,560 --> 00:16:08,950 l knew it. Oh, l knew it. l got a nose for a dud. 210 00:16:09,600 --> 00:16:11,158 What do you mean, ''technically''? 211 00:16:11,240 --> 00:16:14,789 Well, you see, our Ankh Morpork coins 212 00:16:14,880 --> 00:16:19,271 contain rather less gold than a pint of sea water. 213 00:16:20,120 --> 00:16:21,599 l knew it! 214 00:16:21,680 --> 00:16:25,593 But this, my friend, is solid gold. 215 00:16:26,320 --> 00:16:27,992 What? What? 216 00:16:28,240 --> 00:16:30,037 (STAMMERlNG) l've gotta get back. 217 00:16:34,680 --> 00:16:36,318 (FOOTSTEPS APPROACHlNG) 218 00:16:36,400 --> 00:16:37,594 (CLEARS THROAT) 219 00:16:46,360 --> 00:16:50,911 NARRA TOR: And so, the Ieaders of a number of the many gangs, guiIds 220 00:16:51,000 --> 00:16:55,835 and coIIections of other nefarious dirt bags of Ankh Morpork 221 00:16:55,920 --> 00:16:58,912 were aware that someone had arrived in the city 222 00:16:59,000 --> 00:17:02,037 who appeared to have much treasure. 223 00:17:02,120 --> 00:17:03,473 Hmm. 224 00:17:04,040 --> 00:17:06,429 IncIuding Ymor, its greatest thief. 225 00:17:06,520 --> 00:17:07,509 (SOUAWKlNG) 226 00:17:11,400 --> 00:17:12,674 (SLURPlNG) 227 00:17:12,760 --> 00:17:16,435 So! No guards? 228 00:17:17,600 --> 00:17:20,672 No, why? What do l have that's worth stealing? 229 00:17:20,760 --> 00:17:24,799 Well, the trunk. l mean, there can't be more than two very small wands 230 00:17:24,880 --> 00:17:28,589 made of sapient pearwood in all the cities of the Circle Sea, 231 00:17:28,680 --> 00:17:30,398 let alone a whole box. 232 00:17:30,680 --> 00:17:31,669 (SCOFFS ) 233 00:17:31,880 --> 00:17:35,111 That, and the gold. 234 00:17:37,000 --> 00:17:39,560 Barely 2,000 rhinu. 235 00:17:40,200 --> 00:17:44,671 ls a rhinu one of those big gold coins? 236 00:17:44,760 --> 00:17:45,795 Yes. 237 00:17:46,680 --> 00:17:48,671 (WHlSPERlNG) Do you think l paid the innkeeper too much? 238 00:17:49,720 --> 00:17:52,359 l think he might have settled for less. 239 00:17:53,120 --> 00:17:55,588 Well, l can see l've got a lot to learn. 240 00:17:56,720 --> 00:17:58,392 -Hmm. -Hmm. 241 00:17:58,920 --> 00:18:00,512 An idea occurs to me. 242 00:18:01,280 --> 00:18:05,910 Rincewind, would you perhaps consent to be employed as a, um... 243 00:18:06,440 --> 00:18:09,477 Well, perhaps the word ''guide'' would fit the circumstances. 244 00:18:09,560 --> 00:18:11,676 l think l could afford to pay you... 245 00:18:12,800 --> 00:18:14,313 A rhinu a day? 246 00:18:16,480 --> 00:18:19,278 Oh dear, l've offended you. 247 00:18:19,760 --> 00:18:21,034 lt was an impertinent request. 248 00:18:21,120 --> 00:18:24,351 Doubtless you have works of high magic to return to. 249 00:18:24,600 --> 00:18:26,511 (STUTTERlNG) One of those a day? 250 00:18:28,040 --> 00:18:31,112 Oh. Well... Two, then? 251 00:18:31,800 --> 00:18:33,472 -What do you want to see? -l want to see everything. 252 00:18:33,560 --> 00:18:35,391 l mean, genuine Morporkean life. 253 00:18:35,480 --> 00:18:38,392 You know, l want to go to the slave markets and the whore pits, 254 00:18:38,480 --> 00:18:40,948 the Temple of Small Gods, the Beggars' Guild, 255 00:18:41,040 --> 00:18:43,873 and a genuine tavern brawl. 256 00:18:44,600 --> 00:18:46,158 (STUTTERlNG) Ah! Well... 257 00:18:46,240 --> 00:18:48,993 Oh, no, no, no, l'm not suggesting we get involved. 258 00:18:49,080 --> 00:18:52,038 -l just wanna see it, that's all. -Ah. 259 00:18:52,120 --> 00:18:56,159 And some of your famous heroes, like Cohen the Barbarian. 260 00:18:56,240 --> 00:18:57,389 (CHUCKLES ) 261 00:18:57,480 --> 00:18:58,959 -Uh... -You do know him? 262 00:18:59,040 --> 00:19:01,270 Oh, yes! Yes, of course! Yeah! 263 00:19:01,360 --> 00:19:02,475 Good. 264 00:19:03,320 --> 00:19:04,958 So, it's agreed? 265 00:19:05,280 --> 00:19:06,872 -Agreed? -Excellent! 266 00:19:06,960 --> 00:19:07,949 Be a good chap, would you, 267 00:19:08,040 --> 00:19:10,600 and see to it that the innkeeper shows my luggage to the room. 268 00:19:10,680 --> 00:19:14,116 And l insist that you take your first four days' wages 269 00:19:17,240 --> 00:19:18,468 in advance. 270 00:19:18,560 --> 00:19:20,596 Broadman? Luggage, room ! 271 00:19:22,080 --> 00:19:24,640 TWOFLOWER: And perhaps when the exams are finished... 272 00:19:24,760 --> 00:19:27,035 -BROADMAN: Come on, then! -...we could get a peek at the, uh, 273 00:19:29,080 --> 00:19:30,559 Unseen University? 274 00:19:31,280 --> 00:19:32,633 (TlTTERS ) 275 00:19:34,080 --> 00:19:36,036 This calls for a picture. 276 00:19:36,120 --> 00:19:37,951 RlNCEWlND: All the best wizards have left! 277 00:19:38,040 --> 00:19:39,996 (LAUGHlNG) See you, loser! 278 00:19:46,360 --> 00:19:51,036 Relax, Withel. The magic chest will come back for its owner, 279 00:19:51,120 --> 00:19:52,519 and with it, the gold. 280 00:19:57,200 --> 00:19:59,236 Yes. Yes, yes, we'll just have a peek. 281 00:19:59,800 --> 00:20:03,110 Just look over here, Rincewind, and smile. 282 00:20:04,480 --> 00:20:05,833 Rincewind? 283 00:20:07,760 --> 00:20:08,795 Hi. 284 00:20:09,000 --> 00:20:12,675 (GlGGLlNG MADLY) 285 00:20:17,720 --> 00:20:18,869 Halt! 286 00:20:19,680 --> 00:20:20,795 (RlNCEWlND GROANS ) 287 00:20:20,920 --> 00:20:21,955 RlNCEWlND: Bugger it! 288 00:20:24,400 --> 00:20:26,436 PATRlClAN: The city gates. 289 00:20:29,120 --> 00:20:31,714 Attempting to leave. 290 00:20:33,000 --> 00:20:36,310 NARRA TOR: The Patrician, the ruIer of Ankh Morpork, 291 00:20:36,880 --> 00:20:40,475 may not be particuIarIy fair or even democratic, 292 00:20:40,560 --> 00:20:45,839 but at Ieast, for the first time in a thousand years, the city works. 293 00:20:45,920 --> 00:20:49,959 This is IargeIy because he knows where everyone is most of the time, 294 00:20:50,040 --> 00:20:54,192 and which dissuasiveIy vicious punishment to exact 295 00:20:54,280 --> 00:20:57,078 for whatever they are doing there. 296 00:20:57,880 --> 00:20:58,869 (GASPS ) 297 00:21:01,320 --> 00:21:05,757 Oath-breaking. The theft of a horse. 298 00:21:06,600 --> 00:21:09,831 (HESlTANTLY) Oh, no, my Lord Patrician, l didn't steal the horse, 299 00:21:09,920 --> 00:21:11,831 l paid for it fairly. 300 00:21:14,400 --> 00:21:18,791 Using false coinage, which is technically theft, l think, false coinage. 301 00:21:19,200 --> 00:21:20,553 (lNHALES SHARPLY) 302 00:21:21,680 --> 00:21:26,549 What are we going to do with you, you little scamp? 303 00:21:32,800 --> 00:21:33,789 Yes. 304 00:21:33,880 --> 00:21:37,156 (lNHALES ) lt's the Arena for you, Rincewind. 305 00:21:37,240 --> 00:21:38,878 (WHlMPERlNG) 306 00:21:39,760 --> 00:21:40,749 On top of these, 307 00:21:40,840 --> 00:21:44,753 there is the moral obligatory attendant on the cowardly betrayal 308 00:21:44,840 --> 00:21:47,400 of a visitor to these shores. 309 00:21:48,680 --> 00:21:50,955 Shame on you, Rincewind! 310 00:21:53,280 --> 00:21:55,999 Will you be requiring a sword or a spear for the Arena? 311 00:21:56,560 --> 00:21:59,074 (STAMMERlNG) 312 00:22:00,000 --> 00:22:01,638 (SOBBlNG) 313 00:22:01,720 --> 00:22:02,994 Of course, 314 00:22:05,600 --> 00:22:07,511 we could be merciful. 315 00:22:07,600 --> 00:22:08,589 (RlNCEWlND WHlMPERS ) 316 00:22:10,800 --> 00:22:12,518 (MURMURlNG) Think we should be merciful? 317 00:22:15,360 --> 00:22:16,509 (CAWS ) 318 00:22:18,720 --> 00:22:21,598 BROADMAN: Two rhinu. TWOFLOWER: One polycee. 319 00:22:22,160 --> 00:22:23,195 (CAWlNG) 320 00:22:23,280 --> 00:22:24,713 Oi! That's my door! 321 00:22:28,280 --> 00:22:29,679 Door's fine. 322 00:22:31,320 --> 00:22:33,629 Why don't you join me, Zlorf? 323 00:22:33,960 --> 00:22:35,712 The Assassins' Guild are our friends. 324 00:22:35,800 --> 00:22:36,789 (SNlGGERS ) 325 00:22:38,480 --> 00:22:40,038 l've come for the tourist. 326 00:22:45,080 --> 00:22:50,279 l thought we had an agreement. You don't rob and l don't kill. 327 00:23:00,120 --> 00:23:01,553 l'll kill him, 328 00:23:02,320 --> 00:23:04,311 and then you can rob him. 329 00:23:09,800 --> 00:23:10,994 (GROANS ) 330 00:23:16,120 --> 00:23:18,350 lf anybody's going to kill him, 331 00:23:18,960 --> 00:23:21,076 he'll need to talk to me first. 332 00:23:21,280 --> 00:23:23,271 -But... -Get those dwarves out of here! 333 00:23:25,800 --> 00:23:26,835 (GASPS ) 334 00:23:26,920 --> 00:23:28,353 -Oh! -Oh! 335 00:23:29,560 --> 00:23:31,551 Who the hell are you? 336 00:23:31,640 --> 00:23:36,998 l am Rerpf, and l'm here on behalf of the Guild of Merchants and Traders 337 00:23:37,080 --> 00:23:38,877 to protect our interests. 338 00:23:39,520 --> 00:23:42,592 Meaning, the little man. 339 00:23:42,680 --> 00:23:46,514 And how long has this Guild been in existence, may l ask? 340 00:23:47,200 --> 00:23:48,918 Since this afternoon. 341 00:23:49,000 --> 00:23:52,834 l am Vice Guild Master in charge of tourism. 342 00:23:53,160 --> 00:23:54,195 Oh! 343 00:23:54,280 --> 00:23:57,477 And what is this tourism of which you speak? 344 00:23:58,240 --> 00:23:59,593 We're not quite sure. 345 00:24:00,880 --> 00:24:02,029 What's a tourist? 346 00:24:02,120 --> 00:24:03,155 Smile! 347 00:24:05,040 --> 00:24:06,029 MAN: lt's magic! 348 00:24:06,120 --> 00:24:07,348 (GRUNTlNG) 349 00:24:08,160 --> 00:24:12,711 Now, l want you to listen very carefully to what l have to say. 350 00:24:12,800 --> 00:24:14,791 (SNlFFlNG SOFTLY) 351 00:24:14,880 --> 00:24:16,871 Otherwise, you will die, 352 00:24:20,480 --> 00:24:22,710 in an interesting fashion, 353 00:24:24,960 --> 00:24:26,234 over a period. 354 00:24:26,320 --> 00:24:29,630 (ANNOYED ) Please stop fidgeting like that. 355 00:24:31,480 --> 00:24:34,756 The Emperor of the Counterweight Continent has sent me a letter. 356 00:24:35,720 --> 00:24:41,590 lt appears that one of his subjects has taken it into his head to visit our city. 357 00:24:42,920 --> 00:24:46,515 lt appears he wishes to 358 00:24:50,480 --> 00:24:51,913 look at it. 359 00:24:53,120 --> 00:24:54,109 (lNHALES SHARPLY) 360 00:24:54,200 --> 00:25:00,833 You will continue to be a guide, Rincewind, to this looker, this 361 00:25:01,360 --> 00:25:02,713 Twoflower. 362 00:25:03,320 --> 00:25:07,632 You will make sure that he returns home with a good report of our homeland. 363 00:25:09,560 --> 00:25:11,869 What do you say to that? You say, ''Yes! '' 364 00:25:11,960 --> 00:25:13,632 -l say, ''Yes! '' -Yes! 365 00:25:13,720 --> 00:25:16,393 Yes! Thank you, Lord. Thank you. Yeah. 366 00:25:18,360 --> 00:25:22,876 Because it would be a tragedy should anything 367 00:25:23,320 --> 00:25:25,151 untoward 368 00:25:25,760 --> 00:25:27,876 happen to our visitor. 369 00:25:29,600 --> 00:25:32,068 (MEN FlGHTlNG) 370 00:25:42,920 --> 00:25:46,071 lt would be dreadful if the tourist were to die, for example. 371 00:25:46,800 --> 00:25:49,268 Because the Emperor looks after his own, 372 00:25:49,360 --> 00:25:52,193 and he could certainly extinguish us at a nod, 373 00:25:52,280 --> 00:25:56,558 which would be dreadful for you, Rincewind, because l would hope, 374 00:25:56,800 --> 00:26:00,679 when the Empire's huge mercenary fleet arrived, 375 00:26:00,760 --> 00:26:04,116 that the avenging captains would find their anger somewhat tempered 376 00:26:04,560 --> 00:26:09,315 by the fact that my skilled operatives have just shown you the colour of your liver. 377 00:26:11,520 --> 00:26:13,715 l see by your face that understanding dawns. 378 00:26:14,200 --> 00:26:15,235 (WEAKLY) Yes. 379 00:26:15,320 --> 00:26:16,309 (SNORTS ) 380 00:26:18,080 --> 00:26:19,433 Good luck. 381 00:26:22,480 --> 00:26:24,596 Oh, there's one other thing. 382 00:26:26,280 --> 00:26:30,956 l'm sure you wouldn't dream of trying to escape 383 00:26:31,040 --> 00:26:32,951 from your obligations by, say, 384 00:26:33,800 --> 00:26:35,119 running away. 385 00:26:36,480 --> 00:26:38,391 l assure you, Lord, 386 00:26:38,480 --> 00:26:41,597 that the thought never even crossed my mind. 387 00:26:42,680 --> 00:26:44,477 lndeed. 388 00:26:44,960 --> 00:26:47,520 Then, if l were you, l would sue my face for slander. 389 00:26:53,000 --> 00:26:56,197 Don't let me detain you. 390 00:27:11,320 --> 00:27:12,912 (SCREAMlNG) 391 00:27:14,600 --> 00:27:16,909 (PEOPLE FlGHTlNG lNSlDE) 392 00:27:19,760 --> 00:27:20,749 (PEOPLE CLAMOURlNG) 393 00:27:20,840 --> 00:27:22,353 (CLANKlNG) 394 00:27:22,560 --> 00:27:23,549 (GRUNTlNG) 395 00:27:23,640 --> 00:27:24,675 (EX CLAlMS ) 396 00:27:24,760 --> 00:27:25,749 Whoa ! 397 00:27:27,000 --> 00:27:28,877 (GROANlNG) 398 00:27:30,840 --> 00:27:31,829 (LUGGAGE SOUEAKlNG) 399 00:27:31,920 --> 00:27:32,955 You... 400 00:27:35,480 --> 00:27:36,799 (PANTlNG) 401 00:27:41,800 --> 00:27:43,028 (SlGHS ) 402 00:27:44,000 --> 00:27:47,276 All right, all right, all right. l give in. 403 00:27:50,200 --> 00:27:51,599 (MAN SCREAMlNG) 404 00:27:56,000 --> 00:27:57,513 (CHUCKLES NERVOUSLY) 405 00:27:57,960 --> 00:27:58,949 (LAUGHlNG) 406 00:28:08,880 --> 00:28:10,154 (GRUNTS ) 407 00:28:13,480 --> 00:28:14,708 (ROARlNG) 408 00:28:15,520 --> 00:28:16,748 (LAUGHlNG) Whoa ! 409 00:28:20,600 --> 00:28:21,589 Excuse me. 410 00:28:23,880 --> 00:28:25,518 Rincewind, you came back! 411 00:28:26,600 --> 00:28:28,318 (LAUGHlNG) l knew you would. 412 00:28:28,400 --> 00:28:29,833 l just had to. 413 00:28:29,920 --> 00:28:32,878 lt's exciting, isn't it? A genuine tavern brawl. 414 00:28:32,960 --> 00:28:34,678 lt's better than anything l could have imagined. 415 00:28:37,160 --> 00:28:38,878 Everybody say cheese! 416 00:28:39,280 --> 00:28:40,269 (CLlCKS ) 417 00:28:41,680 --> 00:28:43,511 Do you think l should thank them or... 418 00:28:43,600 --> 00:28:44,715 Did you put them up to this? 419 00:28:47,200 --> 00:28:48,349 That's where you were! 420 00:28:48,440 --> 00:28:51,034 Yes, l don't like to mention it. 421 00:28:51,200 --> 00:28:52,519 (BOTH EX CLAlM) 422 00:28:52,960 --> 00:28:54,678 (ENCOURAGlNGLY) Hey! Nice throw! 423 00:28:56,840 --> 00:28:58,034 RlNCEWlND: We should be leaving. 424 00:28:58,800 --> 00:28:59,949 TWOFLOWER: Yeah! 425 00:29:00,920 --> 00:29:01,955 (GRUNTlNG) 426 00:29:02,080 --> 00:29:03,069 (WHlMPERlNG) 427 00:29:03,200 --> 00:29:04,758 Um, Ashooni. 428 00:29:04,880 --> 00:29:05,869 Um... 429 00:29:05,960 --> 00:29:07,313 (GlBBERlNG COMMANDlNGLY) 430 00:29:07,400 --> 00:29:08,594 Smile! 431 00:29:10,520 --> 00:29:11,555 (EX CLAlMS ) 432 00:29:11,640 --> 00:29:12,629 (CHUCKLES ) 433 00:29:15,520 --> 00:29:16,555 Magic! 434 00:29:16,640 --> 00:29:18,676 (STAMMERlNG) Uh, it's a collapsing spell. 435 00:29:19,760 --> 00:29:21,239 Come along, we gotta go. 436 00:29:31,160 --> 00:29:32,388 Oh! 437 00:29:33,160 --> 00:29:34,434 (TWOFLOWER LAUGHS ) 438 00:29:37,640 --> 00:29:38,675 (CAWlNG) 439 00:29:38,760 --> 00:29:39,795 (SOUEALS ) 440 00:29:39,880 --> 00:29:41,757 -Ah! -TWOFLOWER: That's my luggage. 441 00:29:42,480 --> 00:29:44,038 (ALL SHOUTlNG) 442 00:29:45,400 --> 00:29:46,389 One more time! 443 00:29:56,080 --> 00:29:57,399 (SCREAMS ) 444 00:29:59,440 --> 00:30:00,634 (LAUGHlNG) Attaboy! 445 00:30:03,800 --> 00:30:04,789 (SlGHS ) 446 00:30:05,760 --> 00:30:08,115 So, where's Cohen the Barbarian? 447 00:30:09,720 --> 00:30:11,597 Um, he's, uh, 448 00:30:12,880 --> 00:30:14,279 right behind you. 449 00:30:15,720 --> 00:30:17,517 Look, we really ought to be going. 450 00:30:17,600 --> 00:30:20,956 (LAUGHS ) Fantastic! No one at home is gonna believe this. 451 00:30:26,000 --> 00:30:29,276 TWOFLOWER: All you do is rotate the lever and the iconograph does the rest. 452 00:30:30,920 --> 00:30:32,433 You wait here. 453 00:30:34,280 --> 00:30:36,669 lt's no good. l've run out of red, see. 454 00:30:36,760 --> 00:30:38,591 lf you wanted red, you shouldn't have took all those pictures 455 00:30:38,680 --> 00:30:40,272 of dwarves killing people, should you? 456 00:30:40,360 --> 00:30:42,590 lt's monochrome from now on, friend. 457 00:30:42,680 --> 00:30:44,318 -All right? -Yeah. 458 00:30:46,440 --> 00:30:48,271 TWOFLOWER: That's the picture imp. 459 00:30:48,360 --> 00:30:49,952 Yes, of course it is. 460 00:30:50,760 --> 00:30:54,036 TWOFLOWER: You know, Rincewind, l'd like to have you in the picture as well. 461 00:30:54,680 --> 00:30:56,318 Smile, please. 462 00:30:56,400 --> 00:30:57,469 (CAMERA WORKlNG) 463 00:30:57,560 --> 00:30:59,232 Smile. Smile! 464 00:31:00,320 --> 00:31:01,389 (SHUTTER CLlCKS ) 465 00:31:01,480 --> 00:31:02,959 TWOFLOWER: What are we gonna see next? 466 00:31:11,400 --> 00:31:13,038 TWOFLOWER: What a great day! 467 00:31:14,520 --> 00:31:15,748 (SlGHS ) 468 00:31:15,880 --> 00:31:16,869 Ah! 469 00:31:18,360 --> 00:31:19,349 Hmm? 470 00:31:19,440 --> 00:31:20,475 (RlNCEWlND LAUGHlNG) 471 00:31:20,560 --> 00:31:22,471 TWOFLOWER: Yeah. That's my favourite, with Cohen. 472 00:31:24,160 --> 00:31:26,720 (HUMMlNG SOFTLY) 473 00:31:35,840 --> 00:31:37,512 (RlNCEWlND CHUCKLlNG) 474 00:31:37,600 --> 00:31:38,589 What the... 475 00:31:38,680 --> 00:31:39,908 (SNlFFlNG) 476 00:31:40,000 --> 00:31:41,991 Can you smell oil? 477 00:31:42,080 --> 00:31:43,115 l don't think so. 478 00:31:46,000 --> 00:31:48,150 (GRUMBLlNG) l'll kill that bloody cat. 479 00:31:49,160 --> 00:31:51,310 DEATH: Here, take this. 480 00:31:51,400 --> 00:31:53,277 Oh, thanks. 481 00:31:53,360 --> 00:31:55,112 Don't mention it. 482 00:31:57,120 --> 00:31:59,270 Tavern fights are pretty common around here, no? 483 00:31:59,360 --> 00:32:02,113 Oh, yeah, well, it's practically a sport. 484 00:32:02,200 --> 00:32:05,272 Hmm. So, innkeepers must need a lot of... 485 00:32:06,400 --> 00:32:09,517 Well, in my language, we call it in-sur-ance. 486 00:32:10,400 --> 00:32:13,039 ''ln-sewer-ants''? That's a funny word. What's it mean? 487 00:32:16,680 --> 00:32:19,956 -Well, say you have a tavern built of wood. -Mmm-hmm. 488 00:32:20,040 --> 00:32:21,917 -Well, it might burn down. -Hmm. 489 00:32:22,000 --> 00:32:28,235 You don't want that to happen, so you take out an in-sur-ance poly-cee, see? 490 00:32:28,320 --> 00:32:31,869 And then l work out the odds against it burning down, 491 00:32:31,960 --> 00:32:33,188 and then add a bit, 492 00:32:33,280 --> 00:32:35,840 and then you pay me some money, based on those odds. 493 00:32:38,600 --> 00:32:40,113 Oh, no. 494 00:32:41,240 --> 00:32:42,958 But yes. 495 00:32:45,560 --> 00:32:50,315 Well, then if it does burn down, l pay you the value of the tavern. 496 00:32:51,920 --> 00:32:54,514 Oh, it's a bit like a bet, right? 497 00:32:54,600 --> 00:32:56,830 A wager? Yes, l suppose it is. 498 00:32:56,920 --> 00:32:57,955 Ah! 499 00:32:59,560 --> 00:33:01,391 Are you sure you can't smell oil? 500 00:33:01,480 --> 00:33:02,469 (SNlFFlNG) 501 00:33:02,560 --> 00:33:04,471 No. l can smell burning. 502 00:33:11,800 --> 00:33:13,199 (BOTH SCREAMlNG) 503 00:33:28,000 --> 00:33:30,195 (PEOPLE SCREAMlNG) 504 00:33:33,400 --> 00:33:35,436 Did you in-sewer the Drum? 505 00:33:36,160 --> 00:33:39,709 Luckily for Broadman, l still have the rhinu he paid as his first premium. 506 00:33:40,360 --> 00:33:44,035 You bet Broadman that it wouldn't catch fire? 507 00:33:44,120 --> 00:33:47,237 Standard valuation, 200 rhinu. Why? Why do you ask? 508 00:33:47,320 --> 00:33:50,596 Why do l... You... You... You dozy idiot! 509 00:33:50,680 --> 00:33:51,715 (EX CLAlMS ) 510 00:33:51,800 --> 00:33:55,475 DEATH: Just carry on as if l'm not here, Rincewind. 511 00:33:55,560 --> 00:33:57,630 Your appointment is later. 512 00:33:58,920 --> 00:33:59,909 What's next? 513 00:34:01,360 --> 00:34:04,033 What's next? We'll be hung, drawn and quartered 514 00:34:04,120 --> 00:34:05,838 if we stay here much longer! 515 00:34:05,920 --> 00:34:08,195 -But why? -What do you mean, why? Why? Why? 516 00:34:08,280 --> 00:34:11,192 Look! The whole of Ankh Morpork is made of wood! 517 00:34:11,400 --> 00:34:12,799 (SCREAMlNG) 518 00:34:15,120 --> 00:34:17,395 -What about my luggage? -Bugger your luggage! 519 00:34:27,800 --> 00:34:29,199 (SlGHS ) 520 00:34:31,240 --> 00:34:33,754 Tell you what, whoever started that fire, 521 00:34:33,840 --> 00:34:37,594 it'd be wise for them to find a fast horse and make themselves very scarce. 522 00:34:40,960 --> 00:34:43,030 (SARCASTlCALLY) Thank you very much, Twoflower. 523 00:34:43,120 --> 00:34:45,429 lt says that Chirm is lovely this time of year. 524 00:34:45,520 --> 00:34:48,353 Yes, and very, very dangerous. 525 00:34:49,000 --> 00:34:50,228 -Really? -Mmm. 526 00:34:53,000 --> 00:34:54,035 (EXPLOSlON) 527 00:34:54,120 --> 00:34:56,793 -Whoa ! -That's the oil bond store going up. 528 00:34:56,880 --> 00:34:58,029 (TWOFLOWER EX CLAlMlNG) 529 00:34:58,640 --> 00:35:00,790 (SCREAMlNG) Rincewind! 530 00:35:01,560 --> 00:35:02,595 RlNCEWlND: Oh! 531 00:35:03,320 --> 00:35:04,548 (WHlMPERlNG) Oh, no. 532 00:35:05,840 --> 00:35:06,989 (EXPLOSlON) 533 00:35:07,080 --> 00:35:08,195 Look at that over there. 534 00:35:08,280 --> 00:35:09,952 Oh, dear God, no. 535 00:35:13,680 --> 00:35:14,715 (GRUNTlNG) 536 00:35:14,800 --> 00:35:18,952 Oi! Oi, you! Come back here! That's my horse! 537 00:35:19,040 --> 00:35:20,029 Come back! 538 00:35:27,240 --> 00:35:28,992 SPELL: Oi! Rincewind! 539 00:35:30,760 --> 00:35:34,355 NARRA TOR: The Octavo, greatest of aII speII books, 540 00:35:34,440 --> 00:35:39,195 Iocked and chained deep in the ceIIars of the Unseen University. 541 00:35:39,280 --> 00:35:43,956 The speIIs imprisoned in its pages Iead a secret Iife of their own. 542 00:35:44,640 --> 00:35:47,359 And Rincewind's departure from Ankh Morpork 543 00:35:47,440 --> 00:35:50,591 has Ieft them deepIy troubIed. 544 00:35:50,680 --> 00:35:53,592 HEAD LlBRARlAN: l can't remember it being like this before. 545 00:35:54,200 --> 00:35:55,758 No. 546 00:35:59,600 --> 00:36:02,637 Not since that time a young wizard... 547 00:36:05,640 --> 00:36:07,039 Oh, dear. 548 00:36:08,840 --> 00:36:10,637 l've expelled him, haven't l? 549 00:36:12,080 --> 00:36:14,594 And nobody knows where he is, Librarian? 550 00:36:15,240 --> 00:36:17,629 Not even the Patrician's palace guard. 551 00:36:18,160 --> 00:36:21,630 Though they seem to think he'll turn up, for some reason. 552 00:36:22,480 --> 00:36:26,553 Look, he's the only person in living memory 553 00:36:27,240 --> 00:36:32,951 who has actually touched the Octavo with his bare hands. 554 00:36:33,600 --> 00:36:39,152 We have no idea the effect it will have on him in the outside world. 555 00:36:39,800 --> 00:36:43,839 At least when he was a student, we knew where he was. 556 00:36:44,640 --> 00:36:46,596 Perhaps l've been a bit hasty. 557 00:36:47,920 --> 00:36:49,592 Who else knows about this? 558 00:36:49,680 --> 00:36:51,511 Nobody, Arch Chancellor. 559 00:36:52,960 --> 00:36:56,475 Good. Let's keep it that way, shall we? 560 00:36:57,360 --> 00:37:01,717 Oh. Apart from Greyhald Spold, of course. 561 00:37:03,120 --> 00:37:06,237 Whose days are probably numbered anyway. 562 00:37:06,640 --> 00:37:10,872 On the subject of which, l haven't seen old Narrowbolt around recently. 563 00:37:12,240 --> 00:37:15,232 That's because he's dead, Arch Chancellor. 564 00:37:15,880 --> 00:37:19,759 l'm just glad nobody wants to be Head Librarian. 565 00:37:19,840 --> 00:37:22,115 Perish the thought, Horace. 566 00:37:22,200 --> 00:37:24,839 Oh, l am looking for a book. 567 00:37:28,760 --> 00:37:30,193 New shoes? 568 00:37:35,560 --> 00:37:39,599 And new hat, Mr Trymon. 569 00:37:54,280 --> 00:37:55,793 -Hmm? -Ah! 570 00:37:56,000 --> 00:37:57,353 (GROWLlNG) 571 00:38:20,720 --> 00:38:24,269 TRYMON: Oh, how very neat and tidy. 572 00:38:25,480 --> 00:38:26,629 Did you know 573 00:38:26,720 --> 00:38:30,759 that in the event of the Arch Chancellor's sad demise, 574 00:38:31,640 --> 00:38:35,076 he would be succeeded by Greyhald Spold? 575 00:38:36,720 --> 00:38:40,030 He's demonstrated remarkable powers of survival. 576 00:38:42,000 --> 00:38:43,353 Up to now. 577 00:38:44,840 --> 00:38:49,152 l think it's very important to strive for perfection. Don't you? 578 00:38:49,240 --> 00:38:54,075 Oh, yes, sir. lf you want to get to the very top, sir, yes. 579 00:38:58,760 --> 00:39:03,470 The position of Head Librarian has never really appealed to you, sir? 580 00:39:06,480 --> 00:39:07,754 No. 581 00:39:10,360 --> 00:39:11,554 Oh, good. 582 00:39:14,080 --> 00:39:18,995 lt is quite possible that the next Arch Chancellor 583 00:39:19,080 --> 00:39:24,108 may well smile upon those who understand the importance 584 00:39:24,200 --> 00:39:26,953 of things being well organised. 585 00:39:30,880 --> 00:39:33,075 (RUMBLlNG) 586 00:39:34,600 --> 00:39:36,795 ls everything in order down there? 587 00:39:36,880 --> 00:39:39,189 Oh, absolutely. Oh, everything is in 588 00:39:40,000 --> 00:39:41,877 alphabetical order, in fact. 589 00:39:45,600 --> 00:39:49,513 (RUMBLlNG) 590 00:39:51,360 --> 00:39:53,794 (DlSTANT SCREECHlNG) 591 00:39:55,720 --> 00:39:57,153 (SCREECHlNG) 592 00:39:58,920 --> 00:40:02,515 So, this is the famous Octavo. 593 00:40:02,600 --> 00:40:06,559 -Famous and dangerous. -How long has it been like this? 594 00:40:06,640 --> 00:40:10,428 Well, it's always been a bit strange as far back as l can remember. 595 00:40:10,920 --> 00:40:14,435 But, for some reason, it's got rather lively. 596 00:40:16,760 --> 00:40:17,829 Why? 597 00:40:19,320 --> 00:40:20,799 l don't know. 598 00:40:23,120 --> 00:40:24,394 Who does? 599 00:40:27,480 --> 00:40:29,118 Greyhald Spold. 600 00:40:29,200 --> 00:40:30,349 Hmm? 601 00:40:31,440 --> 00:40:33,158 (MUTTERS ) Before my time. 602 00:40:35,160 --> 00:40:38,391 Greyhald Spold. How convenient! 603 00:40:38,960 --> 00:40:41,394 (SCREECHlNG) 604 00:41:01,880 --> 00:41:04,075 TWOFLOWER: Rincewind? 605 00:41:07,280 --> 00:41:09,157 Twoflower! 606 00:41:10,840 --> 00:41:12,796 Twoflower! 607 00:41:16,760 --> 00:41:18,159 Twoflower! 608 00:41:19,800 --> 00:41:22,872 ''Pit of Ultimate Despair.'' 609 00:41:25,240 --> 00:41:27,390 ''Dread Tower of Darkness.'' 610 00:41:29,400 --> 00:41:30,515 Hmm. 611 00:41:34,600 --> 00:41:36,431 ''Traveller. 612 00:41:36,520 --> 00:41:42,311 ''The Hospitable Temple of Bel-Shamharoth 613 00:41:43,000 --> 00:41:46,197 ''lies a thousand paces hubwards.'' 614 00:41:49,720 --> 00:41:50,835 Hubwards. 615 00:41:53,480 --> 00:41:54,549 Huh. 616 00:41:57,200 --> 00:42:01,910 ''The Wyrmberg and Palace of the Dragon Lord 617 00:42:02,000 --> 00:42:05,117 ''lies a thousand paces rimwards.'' 618 00:42:06,560 --> 00:42:08,676 Huh. Dragons. 619 00:42:09,880 --> 00:42:11,154 l always wanted to see dragons. 620 00:42:12,120 --> 00:42:14,714 (WOLVES HOWLlNG) 621 00:42:14,800 --> 00:42:15,869 (HORSE NElGHS ) 622 00:42:15,960 --> 00:42:17,439 Dragons it is. 623 00:42:18,600 --> 00:42:19,794 Rincewind? 624 00:42:27,360 --> 00:42:28,395 (RlNCEWlND WHlMPERS ) 625 00:42:28,480 --> 00:42:31,199 DEATH: Your lifetime is up, Rincewind. 626 00:42:31,280 --> 00:42:33,236 l can't hang around all day. 627 00:42:33,320 --> 00:42:34,355 l can. 628 00:42:35,760 --> 00:42:37,591 What have you done with the tourist? 629 00:42:37,680 --> 00:42:39,318 DEATH: Nothing. 630 00:42:39,680 --> 00:42:42,956 He was lured by the attraction of the Wyrmberg. 631 00:42:43,040 --> 00:42:44,598 Oh, so at least the Patrician 632 00:42:44,680 --> 00:42:47,638 won't be sending out his men to kill me just yet, then, eh? 633 00:42:47,720 --> 00:42:52,748 There is a distinct possibility that he may not need to. 634 00:42:52,840 --> 00:42:55,308 (HlSSlNG) 635 00:42:57,400 --> 00:42:58,389 (WHlMPERlNG) 636 00:43:00,120 --> 00:43:02,236 What are you grinning at? Huh? 637 00:43:02,320 --> 00:43:05,278 Oh, l'm sorry, l can't help it. 638 00:43:05,360 --> 00:43:09,399 Now, would you be so kind as to let go? 639 00:43:10,160 --> 00:43:11,434 lt won't hurt. 640 00:43:12,040 --> 00:43:14,918 Getting torn to pieces by wolves won't hurt? 641 00:43:15,000 --> 00:43:16,638 lt will be over very quickly. 642 00:43:17,360 --> 00:43:19,510 And, of course, they are an endangered species. 643 00:43:19,600 --> 00:43:20,589 RlNCEWlND: Oh, good! 644 00:43:24,560 --> 00:43:26,118 (GRUNTlNG) 645 00:43:26,920 --> 00:43:28,638 (SCREAMlNG) 646 00:43:33,560 --> 00:43:35,312 SPELL: Ashoni! 647 00:43:37,680 --> 00:43:39,432 Who are you? 648 00:43:41,000 --> 00:43:42,149 Oh, no! 649 00:43:42,240 --> 00:43:43,229 (GRUNTS ) 650 00:43:43,320 --> 00:43:44,355 (WOLVES WHlMPERlNG) 651 00:43:44,800 --> 00:43:45,915 RlNCEWlND: Oh, you! 652 00:43:47,600 --> 00:43:51,036 Oh, dear. l wonder if it was something l said. 653 00:43:55,400 --> 00:43:57,038 (GROANlNG) 654 00:43:57,640 --> 00:44:00,200 Don't think l owe you a debt of gratitude. 655 00:44:00,280 --> 00:44:01,315 (LUGGAGE SOUEAKlNG) 656 00:44:01,400 --> 00:44:03,960 One of the consolations of being eaten by wolves 657 00:44:04,040 --> 00:44:06,759 was the fact that l would never have to have 658 00:44:06,840 --> 00:44:10,116 a near-death experience again, thanks to your owner! 659 00:44:10,200 --> 00:44:13,351 TWOFLOWER: 737, 738, 739.... 660 00:44:13,440 --> 00:44:14,793 Dragons. 661 00:44:14,880 --> 00:44:18,077 Dragons. 741, 742, 743... 662 00:44:20,080 --> 00:44:21,195 (CHUCKLlNG) Dragons? 663 00:44:21,280 --> 00:44:22,269 (SCOFFS ) 664 00:44:22,360 --> 00:44:24,749 Nobody believes in them any more. 665 00:44:43,720 --> 00:44:44,709 Ha ! 666 00:45:11,920 --> 00:45:13,478 (CREAKlNG) 667 00:45:32,720 --> 00:45:36,679 (CREAKlNG) 668 00:45:41,880 --> 00:45:42,915 (GASPS ) 669 00:45:43,320 --> 00:45:44,673 (CHUCKLES ) 670 00:45:46,160 --> 00:45:49,869 l never really wanted to be Arch Chancellor anyway, 671 00:45:49,960 --> 00:45:51,996 so if you're here for... 672 00:45:52,080 --> 00:45:55,072 For the Octavo, Mr Spold. 673 00:45:56,640 --> 00:45:58,915 You're not here to... 674 00:46:00,040 --> 00:46:02,554 What about the Octavo? 675 00:46:03,040 --> 00:46:04,189 lt's rather 676 00:46:04,600 --> 00:46:05,589 troubled 677 00:46:05,920 --> 00:46:07,114 at the moment. 678 00:46:07,640 --> 00:46:10,791 And it seems that you might be able to tell me why. 679 00:46:11,800 --> 00:46:13,995 (CHUCKLES ) Well... 680 00:46:14,080 --> 00:46:17,152 lt's not all there, you know. 681 00:46:17,720 --> 00:46:19,392 As in, mad? 682 00:46:20,320 --> 00:46:25,110 As in, one spell short of eight. 683 00:46:28,760 --> 00:46:31,911 One of the eight spells is missing? 684 00:46:34,840 --> 00:46:37,638 Well, that's rather badly organised. 685 00:46:38,080 --> 00:46:41,231 Certainly extremely dangerous. 686 00:46:43,360 --> 00:46:45,396 So, where is it now? 687 00:46:47,200 --> 00:46:50,078 Do think very carefully, Mr Spold. 688 00:46:51,680 --> 00:46:55,593 l really wish l did know, 689 00:46:56,840 --> 00:47:00,276 -Mr Trymon. -Hmm. 690 00:47:16,480 --> 00:47:18,072 (CLANGlNG) 691 00:47:42,200 --> 00:47:44,714 (HlSSlNG) Try breathing through this! 692 00:47:46,560 --> 00:47:48,312 (SNORlNG) 693 00:48:00,360 --> 00:48:01,509 (FlZZLES ) 694 00:48:01,600 --> 00:48:05,036 DEATH: Dark in here, isn't it? 695 00:48:05,120 --> 00:48:06,872 (SPOLD GASPlNG) 696 00:48:22,560 --> 00:48:24,073 Fire's gone out. 697 00:48:26,440 --> 00:48:27,668 (SlGHS ) 698 00:48:31,640 --> 00:48:33,039 (SlGHS ) 699 00:49:19,200 --> 00:49:21,430 (RlNCEWlND GRUMBLlNG SOFTLY) 700 00:49:22,120 --> 00:49:25,430 Rincewind! Attaboy! And you've brought the luggage. 701 00:49:26,480 --> 00:49:28,550 No, it brought me. 702 00:49:28,640 --> 00:49:30,039 (GROANS ) 703 00:49:30,760 --> 00:49:32,079 (LUGGAGE SOUEAKS ) 704 00:49:33,800 --> 00:49:35,597 lt's amazing, isn't it? 705 00:49:35,680 --> 00:49:38,478 Yes, if you like the physically impossible. 706 00:49:38,560 --> 00:49:42,235 Well, l think it's just amazing. Bit underpopulated, though. 707 00:49:43,760 --> 00:49:46,752 Listen, do you think it could be the home of the dragons? 708 00:49:46,840 --> 00:49:51,152 -Don't be ridiculous! Dragons don't exist. -All my life, l've wanted to see dragons. 709 00:49:51,240 --> 00:49:52,309 (ROARlNG) 710 00:49:52,400 --> 00:49:53,389 Huh? 711 00:49:54,360 --> 00:49:56,635 (LOUD ROARlNG) 712 00:49:56,720 --> 00:49:58,039 (HORSE NElGHlNG) 713 00:49:58,200 --> 00:49:59,189 Whoa ! 714 00:49:59,560 --> 00:50:00,993 l think that we could... 715 00:50:03,520 --> 00:50:04,555 (EX CLAlMS ) 716 00:50:04,640 --> 00:50:06,119 (ROARlNG) 717 00:50:06,200 --> 00:50:09,033 (WlNGS FLAPPlNG) 718 00:50:09,120 --> 00:50:11,998 l don't believe in them ! They don't exist! 719 00:50:17,920 --> 00:50:18,955 (SCREAMS ) 720 00:50:19,080 --> 00:50:20,433 (THUDDlNG) 721 00:50:23,800 --> 00:50:24,835 (GROANS ) 722 00:50:24,920 --> 00:50:26,990 SWORD: Psst. Psst! 723 00:50:27,080 --> 00:50:28,593 (GROANlNG) 724 00:50:28,680 --> 00:50:32,559 -Psst! -No, just dazed, actually. 725 00:50:33,640 --> 00:50:35,153 Who said that? 726 00:50:35,240 --> 00:50:38,516 Well, don't just lie there, pull me out! 727 00:50:38,600 --> 00:50:39,635 What? 728 00:50:39,720 --> 00:50:41,392 Come on, come on, pull me out. 729 00:50:43,040 --> 00:50:45,395 You... You spoke! 730 00:50:45,480 --> 00:50:47,675 (lNDlGNANTLY) l'm a magic sword. 731 00:50:48,440 --> 00:50:50,158 (HESlTANTLY) You weren't born with a mysterious birth mark 732 00:50:50,240 --> 00:50:52,231 -in the shape of a crown, were you? -Um, no. 733 00:50:52,320 --> 00:50:53,992 No? Oh, just asking. 734 00:50:54,080 --> 00:50:56,116 Were you with the other fellow? 735 00:50:56,200 --> 00:50:57,235 Might have been. 736 00:50:57,320 --> 00:50:59,595 (NONCHALANTLY) lt's just the, uh, dragons got him, 737 00:50:59,680 --> 00:51:02,911 and so l expect you'll be in a hurry to slay the dragons 738 00:51:03,000 --> 00:51:06,515 and rescue him in a fantastic feat of derring-do! 739 00:51:06,600 --> 00:51:08,875 No, not really, no. 740 00:51:08,960 --> 00:51:10,279 Come on! 741 00:51:12,680 --> 00:51:13,999 -Come on! -Mmm? 742 00:51:18,520 --> 00:51:20,670 Right, take a firm grip. 743 00:51:20,760 --> 00:51:22,716 Ooh, that's good. That's good. 744 00:51:23,920 --> 00:51:27,117 Could be worse. This could have been an anvil. 745 00:51:27,640 --> 00:51:28,629 (SNORTS ) 746 00:51:29,160 --> 00:51:30,195 (SCREAMS ) 747 00:51:30,280 --> 00:51:31,838 SWORD: Finally! 748 00:51:33,160 --> 00:51:36,232 SWORD: The dragon's headed hubwards! 749 00:51:37,960 --> 00:51:42,715 (PANTlNG) Even if they did exist, l'm not cut out for dragons. 750 00:51:42,800 --> 00:51:44,199 Nothing to it. 751 00:51:44,280 --> 00:51:45,349 l'll show you! 752 00:51:45,440 --> 00:51:46,429 (RlNCEWlND YELPS ) 753 00:51:46,800 --> 00:51:48,836 (EX CLAlMlNG) 754 00:51:49,040 --> 00:51:51,679 Right, l suggest we start with the one in the trees. 755 00:51:52,040 --> 00:51:53,234 -Over there. -Oh! 756 00:51:57,120 --> 00:51:58,792 SWORD: No, you don't. 757 00:51:58,880 --> 00:52:00,518 (LEAVES RUSTLlNG) 758 00:52:00,680 --> 00:52:04,798 (WlNGS FLAPPlNG) 759 00:52:08,200 --> 00:52:10,270 You see? There's nothing there. 760 00:52:11,600 --> 00:52:16,390 Oh. Well, you can start with her instead. Okay? 761 00:52:18,080 --> 00:52:21,197 -(lNSlSTENTLY) Okay? -l don't know how to be a hero! 762 00:52:21,280 --> 00:52:22,998 SWORD: (DlSDAlNFULLY) No, obviously. 763 00:52:23,080 --> 00:52:26,868 But l propose to teach you. Look, l'll be frank, 764 00:52:26,960 --> 00:52:30,430 l've worked with far better material than you, but it's either that 765 00:52:31,280 --> 00:52:32,713 or l'll chop your head off! 766 00:52:33,240 --> 00:52:35,674 (RlNCEWlND GRUNTlNG) 767 00:52:36,840 --> 00:52:39,195 -l mean it. -(TlTTERlNG) All right, all right. 768 00:52:42,960 --> 00:52:44,188 Good boy. 769 00:52:47,000 --> 00:52:48,877 (AlR HlSSlNG) 770 00:53:10,800 --> 00:53:14,110 WEATHERWAX: There's an ambitious wizard on the loose. 771 00:53:14,200 --> 00:53:18,079 l think a certain degree of vigilance would be in order. 772 00:53:19,280 --> 00:53:22,590 Especially if he's talked to Trymon. 773 00:53:28,400 --> 00:53:32,359 -RlNCEWlND: Any suggestions? -(GROANS ) Well, obviously, you attack. 774 00:53:32,840 --> 00:53:35,877 RlNCEWlND: (CHUCKLlNG) Oh! Why didn't l think of that? 775 00:53:37,120 --> 00:53:38,712 Because you're a defeatist. 776 00:53:39,520 --> 00:53:41,317 SWORD: On your marks, 777 00:53:42,200 --> 00:53:43,394 get set, 778 00:53:44,280 --> 00:53:45,315 go! 779 00:53:45,400 --> 00:53:48,437 (SWORD LAUGHlNG) Got you! And again! 780 00:53:48,520 --> 00:53:49,555 (LlESSA GRUNTlNG) 781 00:53:49,640 --> 00:53:51,232 (SWORD LAUGHlNG DEFlANTLY) 782 00:53:51,920 --> 00:53:54,115 (SWORD TAUNTlNG) 783 00:53:54,520 --> 00:53:55,555 (LlESSA'S SWORD CLATTERS ) 784 00:53:55,640 --> 00:53:56,709 SWORD: Ha, ha ! 785 00:53:56,800 --> 00:54:00,793 SWORD: Did l ever tell you about the time l was thrown into a lake? 786 00:54:00,880 --> 00:54:01,915 (SCREAMS ) 787 00:54:02,000 --> 00:54:04,355 SWORD: Let's have a look at you, madam ! 788 00:54:05,240 --> 00:54:06,992 Where is the tourist? 789 00:54:07,080 --> 00:54:09,514 He's been taken back to the Wyrmberg. 790 00:54:10,560 --> 00:54:11,993 What is this Wyrmberg? 791 00:54:12,080 --> 00:54:15,390 The Wyrmberg. lt is dragon home. 792 00:54:17,600 --> 00:54:19,158 They don't exist. 793 00:54:19,240 --> 00:54:22,038 But l suppose you'll be wanting to rescue your friend. 794 00:54:22,600 --> 00:54:23,749 SWORD: My point precisely. 795 00:54:24,600 --> 00:54:26,556 He's not my friend. 796 00:54:26,640 --> 00:54:31,077 But l suppose you'd better take me to this Wyrmberg of yours. 797 00:54:32,440 --> 00:54:33,589 There. Listen. 798 00:54:34,160 --> 00:54:35,149 (WlNGS FLAPPlNG) 799 00:54:35,240 --> 00:54:36,878 (ROARlNG) 800 00:54:36,960 --> 00:54:38,473 (APPROACHlNG STEADlLY) 801 00:54:39,600 --> 00:54:41,318 (RlNCEWlND SCREAMlNG) 802 00:54:41,400 --> 00:54:44,551 RlNCEWlND: l didn't... l didn't know dragons were see-through! 803 00:54:44,640 --> 00:54:46,596 -LlESSA: Didn't you? -No! 804 00:54:48,640 --> 00:54:50,471 (RlNCEWlND EX CLAlMlNG) 805 00:54:51,000 --> 00:54:53,833 Then watch him as we get closer to the Wyrmberg. 806 00:54:54,320 --> 00:54:55,753 RlNCEWlND: Oh, no! 807 00:55:01,040 --> 00:55:04,476 That, at least, is very marginally better. 808 00:55:28,160 --> 00:55:29,559 (ROARlNG) 809 00:55:38,880 --> 00:55:40,996 LlESSA: Jump now. RlNCEWlND: What? 810 00:55:41,520 --> 00:55:42,748 (EX CLAlMS ) 811 00:55:43,480 --> 00:55:44,799 Surrender. 812 00:55:46,440 --> 00:55:48,032 -SWORD: Never! -Um... 813 00:55:48,120 --> 00:55:49,348 (STUTTERlNG) Uh, never. 814 00:55:49,440 --> 00:55:52,671 Of course not. He's a hero, isn't he? 815 00:55:52,760 --> 00:55:53,909 SWORD: l taught him myself. 816 00:56:00,280 --> 00:56:02,271 And what is your name, hero... 817 00:56:03,040 --> 00:56:07,431 -Um... -...so that we know who you were? 818 00:56:07,520 --> 00:56:08,509 My name 819 00:56:08,600 --> 00:56:10,670 (GASPlNG) is 820 00:56:11,720 --> 00:56:13,631 Rincewind of Ankh. 821 00:56:13,720 --> 00:56:16,632 And l am Liessa Dragonlady. 822 00:56:16,720 --> 00:56:19,359 You are to challenge me in mortal combat. 823 00:56:19,440 --> 00:56:20,475 Mmm? 824 00:56:20,560 --> 00:56:22,232 No! No, l can't. 825 00:56:22,320 --> 00:56:23,514 You are mistaken. 826 00:56:25,680 --> 00:56:29,593 Liort, help our hero into a pair of hog boots. 827 00:56:30,800 --> 00:56:33,360 l'm sure he is anxious to get started. 828 00:56:33,440 --> 00:56:34,919 (GRUNTlNG) No, really! 829 00:56:35,000 --> 00:56:37,036 (EX CLAlMlNG) 830 00:56:40,480 --> 00:56:41,913 lf you are looking after my... 831 00:56:42,000 --> 00:56:44,389 LlESSA: You will see your friend soon enough. 832 00:56:44,480 --> 00:56:46,835 lf you are religious, l mean. 833 00:56:46,920 --> 00:56:51,357 None who enter the Wyrmberg ever leave again. 834 00:56:51,440 --> 00:56:53,510 Except metaphorically speaking, of course. 835 00:57:02,520 --> 00:57:03,589 (DOOR SLAMS ) 836 00:57:07,240 --> 00:57:09,515 WEATHERWAX: Oh! Mr Trymon. 837 00:57:09,600 --> 00:57:12,398 Good day, Arch Chancellor. 838 00:57:12,480 --> 00:57:13,515 WEATHERWAX: Ooh! 839 00:57:14,640 --> 00:57:17,234 New new shoes and hat, huh? 840 00:57:17,320 --> 00:57:18,355 (CHUCKLES ) 841 00:57:18,440 --> 00:57:20,317 Well, you came to see me. 842 00:57:20,400 --> 00:57:25,394 Yes. l've taken the liberty of doing a little research. 843 00:57:25,480 --> 00:57:27,994 Ah, about the Octavo, perhaps? 844 00:57:28,080 --> 00:57:29,115 (CHUCKLES ) Yes. 845 00:57:29,200 --> 00:57:30,189 (WEATHERWAX CHUCKLES ) 846 00:57:30,280 --> 00:57:34,478 lt appears that one of the great spells is missing. 847 00:57:34,560 --> 00:57:35,879 Ah! 848 00:57:35,960 --> 00:57:39,794 And you were wondering, purely for administrative purposes, 849 00:57:39,880 --> 00:57:41,393 where it might have got to. 850 00:57:41,480 --> 00:57:42,913 (CHUCKLES ) Well, yes. 851 00:57:44,040 --> 00:57:45,996 Do you know, Arch Chancellor? 852 00:57:46,080 --> 00:57:49,789 (CHUCKLES ) Well, if l did, 853 00:57:49,880 --> 00:57:51,199 (WHlSPERlNG) l think l've forgotten. 854 00:57:51,360 --> 00:57:52,952 Ah! Oh. 855 00:57:54,840 --> 00:57:56,990 Oh! Old Spold did. 856 00:57:57,960 --> 00:58:01,396 Oh, no. No. Too late. He's already 857 00:58:01,600 --> 00:58:03,989 popped his pointy shoes, hasn't he? 858 00:58:04,360 --> 00:58:05,998 You know, he always had difficulty breathing, 859 00:58:06,080 --> 00:58:09,550 even before he managed to seal himself 860 00:58:10,120 --> 00:58:11,678 in his own room 861 00:58:12,360 --> 00:58:13,679 from the outside. 862 00:58:14,880 --> 00:58:18,919 Yes. Great shame about Spold. 863 00:58:22,840 --> 00:58:23,829 (SPRlNG RELEASES ) 864 00:58:23,920 --> 00:58:24,909 (WEATHERWAX GROANS ) 865 00:58:35,760 --> 00:58:37,398 Just clouds. 866 00:58:38,560 --> 00:58:43,554 Well, l expect this is all some sort of a misunderstanding. 867 00:58:43,640 --> 00:58:47,474 l expect they'll release me soon. They seem rather civilised. 868 00:58:49,240 --> 00:58:51,117 And when l get back, 869 00:58:51,200 --> 00:58:54,272 l can tell people that l saw dragons. 870 00:58:55,680 --> 00:58:57,830 lmagine that. 871 00:58:57,920 --> 00:58:59,512 (CHUCKLES ) 872 00:59:00,800 --> 00:59:02,028 (SlGHS ) 873 00:59:03,720 --> 00:59:05,631 Dragons. 874 00:59:11,000 --> 00:59:11,989 (DRAGON ROARS ) 875 00:59:12,120 --> 00:59:13,155 (SCREAMS ) 876 00:59:14,320 --> 00:59:16,675 (GASPlNG) 877 00:59:23,080 --> 00:59:25,389 DRAGON: l obey, Lord. 878 00:59:27,200 --> 00:59:28,519 Obey? 879 00:59:29,280 --> 00:59:31,714 Of course, Lord. 880 00:59:33,320 --> 00:59:35,072 Open it? 881 00:59:38,000 --> 00:59:40,639 (DRAWlNG lN BREATH) 882 00:59:47,480 --> 00:59:48,469 (BARS CLATTERlNG) 883 00:59:50,360 --> 00:59:51,395 Huh! 884 00:59:51,480 --> 00:59:52,469 (CHUCKLlNG) 885 00:59:57,360 --> 00:59:59,396 Arch Chancellor? 886 01:00:10,200 --> 01:00:11,394 (DOOR CLOSES ) 887 01:00:12,200 --> 01:00:14,236 Arch Chancellor? 888 01:00:18,400 --> 01:00:20,595 Such a great shame. 889 01:00:20,840 --> 01:00:22,319 Um... About? 890 01:00:25,840 --> 01:00:28,354 Spold, you mean? Yes. 891 01:00:28,840 --> 01:00:31,513 -ls that all, Trymon? -Yes, Arch Chancellor. 892 01:00:31,600 --> 01:00:33,875 Very good. Oh, Trymon, 893 01:00:35,280 --> 01:00:37,919 as you leave, could you tidy the sprung heavy-axe device 894 01:00:38,000 --> 01:00:41,231 some prankster student has rigged above my door? 895 01:00:41,320 --> 01:00:42,309 Seems to have 896 01:00:43,280 --> 01:00:44,474 (WHlSPERlNG) malfunctioned. 897 01:00:46,280 --> 01:00:49,511 l shall have it seen to, Arch Chancellor. 898 01:00:51,760 --> 01:00:52,749 (GRUMBLES ) 899 01:00:53,960 --> 01:00:58,192 Oh, and l do hope Spold's shoes are not too small for you. 900 01:00:58,480 --> 01:01:00,596 (TRYMON CHUCKLES NERVOUSLY) 901 01:01:09,640 --> 01:01:11,119 (CHUCKLlNG) 902 01:01:25,000 --> 01:01:26,513 We fight to the death. 903 01:01:26,600 --> 01:01:27,589 (RlNCEWlND GROANS ) 904 01:01:27,680 --> 01:01:28,715 Yours. 905 01:01:28,800 --> 01:01:29,789 RlNCEWlND: Ah! 906 01:01:30,560 --> 01:01:35,190 l suppose l ought to warn you that l have a magic sword. 907 01:01:36,560 --> 01:01:38,755 -SWORD: That's me! -What a coincidence. 908 01:01:40,040 --> 01:01:41,393 LlESSA'S SWORD: Hello! 909 01:01:42,000 --> 01:01:43,353 (COVETOUSLY) Hello! 910 01:01:43,440 --> 01:01:44,793 Oh, no. 911 01:01:44,880 --> 01:01:46,154 SWORD: Prepare to be defeated. 912 01:01:46,240 --> 01:01:47,229 LlESSA'S SWORD: l don't think so. 913 01:01:47,320 --> 01:01:48,514 SWORD: l've seen sharper butter knives. 914 01:01:48,600 --> 01:01:49,589 LlESSA'S SWORD: (lNDlGNANTLY) Huh! 915 01:01:49,680 --> 01:01:51,352 (SWORDS GRUNTlNG) 916 01:02:01,800 --> 01:02:02,789 SWORD: Going well, isn't it? 917 01:02:03,360 --> 01:02:06,477 (SWORDS EX CLAlMlNG) 918 01:02:07,520 --> 01:02:10,034 SWORD: (GRUNTlNG) Call yourself a magic sword? Pah! 919 01:02:10,120 --> 01:02:11,189 LlESSA'S SWORD: Yeah, l do, actually. 920 01:02:11,280 --> 01:02:12,269 (GRUNTS ) 921 01:02:12,440 --> 01:02:13,475 (RlNCEWlND SCREAMS ) 922 01:02:13,560 --> 01:02:15,073 (LlESSA'S SWORD LAUGHS ) 923 01:02:15,160 --> 01:02:16,832 (SWORDS GRUNTlNG) 924 01:02:16,920 --> 01:02:18,956 (RlNCEWlND SCREAMlNG) 925 01:02:19,040 --> 01:02:20,439 SWORD: Hang on, Rincewind, hang on. 926 01:02:20,520 --> 01:02:23,557 Let go, damn you, or we'll both die. 927 01:02:23,640 --> 01:02:25,517 That's easy for you to say. 928 01:02:25,600 --> 01:02:26,589 Ah! 929 01:02:27,120 --> 01:02:29,873 SPELL: Why don't you say me? What have you got to Iose? 930 01:02:32,280 --> 01:02:33,918 ls that you? 931 01:02:34,000 --> 01:02:35,433 (GRUNTlNG) 932 01:02:35,520 --> 01:02:38,956 Does that mean that l'm gonna die? 933 01:02:39,040 --> 01:02:40,632 LlESSA: Let go! 934 01:02:44,760 --> 01:02:48,753 You're a fine-looking dragon, by the way, even if you did just turn up. 935 01:02:49,640 --> 01:02:52,518 You summoned me, Master. 936 01:02:52,600 --> 01:02:55,273 You have the power. 937 01:02:55,360 --> 01:02:58,909 You mean, l just thought of you and there you were? 938 01:02:59,000 --> 01:03:00,479 Yes. 939 01:03:01,520 --> 01:03:03,750 But l've thought of dragons all my life. 940 01:03:03,840 --> 01:03:06,513 The power only works near the Wyrmberg. 941 01:03:06,600 --> 01:03:11,628 As the dragons fly further away, we begin to dwindle and fade. 942 01:03:13,200 --> 01:03:15,395 All Dragonlords have the power, 943 01:03:15,480 --> 01:03:17,789 as, of course, does the Dragonlady Liessa, 944 01:03:17,880 --> 01:03:19,359 who, incidentally, 945 01:03:19,440 --> 01:03:22,034 is trying to hack your friend to pieces as we speak. 946 01:03:22,120 --> 01:03:23,155 What? 947 01:03:23,360 --> 01:03:24,349 Shoot him ! 948 01:03:26,240 --> 01:03:28,913 (SCREAMlNG) 949 01:03:29,600 --> 01:03:31,318 (SCREECHlNG) 950 01:03:32,400 --> 01:03:34,789 -SPELL (WHISPERING) Ashoni. -Ashoni! 951 01:03:37,920 --> 01:03:40,275 -Ebriate. -Ebriate! 952 01:03:40,360 --> 01:03:42,396 (SCREAMlNG) 953 01:03:43,080 --> 01:03:44,115 (GROANlNG) 954 01:03:48,840 --> 01:03:51,718 Oh, no, not you! 955 01:03:59,600 --> 01:04:01,795 (TWOFLOWER WHOOPlNG) 956 01:04:05,640 --> 01:04:07,915 Whoo! How was that? You all right? What's the matter? 957 01:04:08,760 --> 01:04:10,432 Aren't you scared of heights? 958 01:04:10,520 --> 01:04:11,873 No, why should l be? 959 01:04:11,960 --> 01:04:15,316 You're just as dead if you fall from 40 feet as from 4,000 fathoms, 960 01:04:15,400 --> 01:04:16,799 that's what l say. 961 01:04:16,880 --> 01:04:19,269 lt's not the actual falling, 962 01:04:19,360 --> 01:04:22,158 it's more the hitting that worries me. 963 01:04:23,480 --> 01:04:26,074 Do you think dragons can fly all the way to the stars? 964 01:04:26,160 --> 01:04:28,116 Because now that would be something. 965 01:04:28,200 --> 01:04:29,474 l think you might be mad. 966 01:04:29,560 --> 01:04:30,549 (GROANlNG) 967 01:04:30,640 --> 01:04:31,629 (LAUGHS ) 968 01:04:31,760 --> 01:04:33,113 That's where we camped. Oh! 969 01:04:33,200 --> 01:04:34,792 SWORD: But, l didn't tell you about the time... 970 01:04:34,880 --> 01:04:37,155 (WEAKLY) Oh, the sword. 971 01:04:37,240 --> 01:04:38,559 -You all right? -Oh, yeah. 972 01:04:38,640 --> 01:04:39,629 (GlGGLES ) 973 01:04:40,760 --> 01:04:41,749 Come on, now! 974 01:04:41,840 --> 01:04:43,159 (URGES DRAGON ON) 975 01:04:45,240 --> 01:04:48,516 SWORD: Hello! Magic sword here! 976 01:04:49,560 --> 01:04:50,834 lf anyone can hear me out there, 977 01:04:50,920 --> 01:04:53,070 what l could do with right now is someone who doesn't realise 978 01:04:53,160 --> 01:04:55,276 they're an orphan born in mysterious circumstances. 979 01:04:55,360 --> 01:04:56,349 Ow! 980 01:04:58,360 --> 01:05:00,271 RlNCEWlND: Are you all right? 981 01:05:00,360 --> 01:05:02,635 (TWOFLOWER GROANlNG) 982 01:05:04,320 --> 01:05:06,788 What's happening to the air? 983 01:05:08,320 --> 01:05:10,197 The sky just flew by! 984 01:05:13,200 --> 01:05:14,315 (SCREAMlNG) 985 01:05:16,280 --> 01:05:19,556 Dragons! Dragons. Think of dragons. Yes. 986 01:05:20,600 --> 01:05:23,239 Think of dragons! Dragon! 987 01:05:23,720 --> 01:05:26,234 Dragon! Dragon! 988 01:05:26,320 --> 01:05:27,469 Dragon! 989 01:05:27,560 --> 01:05:32,429 lt won't work. You don't really believe in them. 990 01:05:34,120 --> 01:05:35,872 RlNCEWlND: Dragons! 991 01:05:37,000 --> 01:05:38,399 (SCREAMlNG) 992 01:05:45,800 --> 01:05:49,429 NARRA TOR: MeanwhiIe, at the very edge of the worId, 993 01:05:49,520 --> 01:05:52,830 the KruIIians have not given up on their quest 994 01:05:52,920 --> 01:05:56,151 to determine the sex of the turtIe. 995 01:06:05,720 --> 01:06:08,393 Are the chelonauts ready, launch controller? 996 01:06:08,480 --> 01:06:10,152 lndeed, Arch Astronomer. 997 01:06:10,240 --> 01:06:12,754 How long to the doorway? 998 01:06:12,840 --> 01:06:15,752 (HESlTANTLY) The launch window, Your Prominence. 999 01:06:18,360 --> 01:06:22,035 Twelve hours, when Great A'Tuin's tail will be in an unmatched position 1000 01:06:22,120 --> 01:06:24,509 to determine its sex. 1001 01:06:25,240 --> 01:06:30,758 Then all that remains is to find an appropriate couple of sacrifices. 1002 01:06:32,040 --> 01:06:33,598 The ocean shall provide. 1003 01:06:34,760 --> 01:06:37,069 ARCH ASTRONOMER: It aIways does. 1004 01:06:42,400 --> 01:06:44,470 Look at the horizon. 1005 01:06:44,560 --> 01:06:45,993 lt's all right. 1006 01:06:48,520 --> 01:06:52,115 TWOFLOWER: Admittedly, there seems to be a lot less than there usually is. 1007 01:06:52,200 --> 01:06:54,839 RlNCEWlND: We're being carried over the edge! 1008 01:06:55,360 --> 01:06:57,396 (RlNCEWlND GROANlNG) 1009 01:07:06,520 --> 01:07:09,034 We're going to run out of world! 1010 01:07:09,120 --> 01:07:11,475 We are? l absolutely have to see that! 1011 01:07:18,840 --> 01:07:21,274 RlNCEWlND: (SCREAMlNG) Help! 1012 01:07:23,720 --> 01:07:25,073 Rincewind! 1013 01:07:25,160 --> 01:07:26,718 Rincewind! 1014 01:07:27,280 --> 01:07:28,759 (RlNCEWlND SCREAMlNG) 1015 01:07:35,240 --> 01:07:36,229 (GASPlNG) 1016 01:07:41,840 --> 01:07:45,389 Don't mind me. l've got a book to read. 1017 01:07:46,040 --> 01:07:48,600 l don't want to leave this world! 1018 01:07:52,480 --> 01:07:57,076 NARRA TOR: A prospect immenseIy troubIing to the Octavo. 1019 01:07:57,160 --> 01:07:58,149 (SCREECHlNG) 1020 01:08:00,800 --> 01:08:02,438 -Ah! -Oh. 1021 01:08:03,200 --> 01:08:04,519 lt's you. 1022 01:08:08,480 --> 01:08:10,675 l just came to see Arch Chancellor Weatherwax. 1023 01:08:12,120 --> 01:08:13,314 Do you have an appointment? 1024 01:08:13,400 --> 01:08:15,630 l've never needed an appointment before. 1025 01:08:15,720 --> 01:08:19,156 Well, the Arch Chancellor's never been organised before. 1026 01:08:19,240 --> 01:08:20,559 -lt's just... -Look, 1027 01:08:21,360 --> 01:08:26,229 the Arch Chancellor is going to have been very ill, quite soon, 1028 01:08:26,320 --> 01:08:28,436 and mustn't be disturbed. 1029 01:08:28,520 --> 01:08:30,238 (SNORlNG) 1030 01:08:44,120 --> 01:08:46,350 (SNlFFlNG) Can you smell burning? 1031 01:08:46,760 --> 01:08:51,231 (SNlFFlNG) 1032 01:08:55,120 --> 01:08:57,634 Have l been smoking in my sleep? 1033 01:09:00,280 --> 01:09:01,508 Huh! 1034 01:09:02,240 --> 01:09:04,595 l could have sworn l was wearing my shoes. 1035 01:09:07,000 --> 01:09:09,309 Why don't you come with me instead? 1036 01:09:09,880 --> 01:09:13,236 There's something l know you really want to show me. 1037 01:09:21,680 --> 01:09:22,669 Trymon. 1038 01:09:23,320 --> 01:09:24,309 Oh, dear. 1039 01:09:24,800 --> 01:09:25,789 (CLANGS ) 1040 01:09:30,520 --> 01:09:31,873 (GROWLlNG) 1041 01:09:40,080 --> 01:09:41,672 HEAD LlBRARlAN: You'd better not monkey around with it, 1042 01:09:41,760 --> 01:09:43,716 or who knows what'll happen? 1043 01:09:43,800 --> 01:09:46,075 The last person who went near it... 1044 01:09:47,160 --> 01:09:48,309 Yes? 1045 01:09:48,880 --> 01:09:50,711 Well, it was a long time ago. 1046 01:09:52,440 --> 01:09:57,116 All l'm saying is, he never passed any exams after. 1047 01:09:59,440 --> 01:10:00,998 (CHUCKLlNG) 1048 01:10:02,520 --> 01:10:03,748 Ah! 1049 01:10:05,920 --> 01:10:10,311 As a matter of interest, after the last time, 1050 01:10:10,400 --> 01:10:14,552 what exactly did they do to Rincewind? 1051 01:10:15,560 --> 01:10:18,120 l never said anything about Rincewind. 1052 01:10:18,200 --> 01:10:22,751 Rincewind? Did l say Rincewind? 1053 01:10:22,840 --> 01:10:27,118 l meant whichever perpetual student wizard it was 1054 01:10:27,200 --> 01:10:29,589 who monkeyed around with the Octavo. 1055 01:10:30,880 --> 01:10:32,154 Rincewind. 1056 01:10:32,240 --> 01:10:33,639 (GROWLlNG) 1057 01:10:34,960 --> 01:10:36,393 So, 1058 01:10:36,480 --> 01:10:39,790 when the spell left the Octavo, 1059 01:10:41,120 --> 01:10:44,032 where, exactly, did it go? 1060 01:10:44,280 --> 01:10:46,111 (OCTAVO GROWLlNG) 1061 01:10:54,240 --> 01:10:55,468 Get off, will you? 1062 01:10:55,560 --> 01:10:57,232 Are you saying you want me to stop? 1063 01:10:57,320 --> 01:11:00,790 -Yes! Stop, will you? -Stop saving your life? 1064 01:11:00,880 --> 01:11:02,598 lt's actually twice, now. 1065 01:11:03,760 --> 01:11:05,671 Oh, thank you. 1066 01:11:06,600 --> 01:11:07,874 Say again? 1067 01:11:07,960 --> 01:11:10,428 l said, thank you! 1068 01:11:13,400 --> 01:11:14,389 Ah! 1069 01:11:15,000 --> 01:11:19,278 Stop that! Will you stop that? Look, a polite shake of the hand, 1070 01:11:20,640 --> 01:11:25,191 having first checked for poison needles in the palm, 1071 01:11:25,280 --> 01:11:29,717 in that old, quaint, Ankh-Morporkean tradition, 1072 01:11:29,800 --> 01:11:31,552 would be sufficient! 1073 01:11:31,760 --> 01:11:32,749 (GRUNTS ) 1074 01:11:35,120 --> 01:11:36,633 l'm on the edge of the world, 1075 01:11:37,920 --> 01:11:40,673 seeing things that most people can only dream of, 1076 01:11:42,320 --> 01:11:46,871 on an adventure with visions and wonders unimaginable in one lifetime. 1077 01:11:49,640 --> 01:11:51,153 lt's all thanks to you, Rincewind. 1078 01:11:54,520 --> 01:11:57,080 You forgot the near-death experiences. 1079 01:11:57,160 --> 01:12:01,153 Well, l like to think of them as edge-of-life ones. 1080 01:12:01,240 --> 01:12:05,950 With the best guide a little old in-sur-ance clerk from Bes Pelargic 1081 01:12:06,040 --> 01:12:07,792 could ever hope for. 1082 01:12:20,520 --> 01:12:22,875 (BOTH LAUGHlNG) 1083 01:12:23,920 --> 01:12:27,151 Well, l would have been fine, of course. 1084 01:12:28,520 --> 01:12:31,398 Even falling from the Wyrmberg. 1085 01:12:31,480 --> 01:12:36,634 Because to stop falling to certain death is only a 1086 01:12:36,720 --> 01:12:38,073 level-two spell. 1087 01:12:40,520 --> 01:12:44,911 Actually, l was sort of hoping that you could do some... 1088 01:12:46,360 --> 01:12:47,395 You know. 1089 01:12:48,120 --> 01:12:49,553 What, magic? 1090 01:12:52,320 --> 01:12:54,038 Like what? 1091 01:12:54,120 --> 01:12:55,109 Um... 1092 01:12:55,280 --> 01:12:58,829 ln a fight, you could turn people into worms. 1093 01:12:58,920 --> 01:13:00,239 Ah. No, no, no. 1094 01:13:00,320 --> 01:13:04,438 Turning people into animals is an eighth-level spell. 1095 01:13:07,480 --> 01:13:08,549 Oh. 1096 01:13:23,320 --> 01:13:24,514 Look... 1097 01:13:26,200 --> 01:13:29,875 The thing is, l never really completed my training. 1098 01:13:34,200 --> 01:13:36,509 l only know one spell. 1099 01:13:38,720 --> 01:13:41,359 And even that l got by accident. 1100 01:13:42,440 --> 01:13:43,839 What does it do? 1101 01:13:45,960 --> 01:13:50,238 Well, l don't know. l suppose it could do anything. 1102 01:13:51,960 --> 01:13:55,270 But it's from the greatest spell book of all, 1103 01:13:56,600 --> 01:13:58,750 the Octavo. 1104 01:13:58,840 --> 01:14:01,229 The Octavo? Well, 1105 01:14:04,760 --> 01:14:06,159 how did you learn it? 1106 01:14:06,800 --> 01:14:10,475 When l was a much younger student at the University, 1107 01:14:11,480 --> 01:14:15,268 l agreed to open the Octavo for a bet. 1108 01:14:16,640 --> 01:14:18,835 Pint of beer, l think it was. 1109 01:14:19,880 --> 01:14:22,474 RINCEWIND: It was as if it was waiting for me. 1110 01:14:31,640 --> 01:14:35,679 I onIy had a second before the speII Ieapt from the book 1111 01:14:35,760 --> 01:14:38,911 and settIed in my memory Iike a toad in a stone. 1112 01:14:47,520 --> 01:14:48,953 Well, then what happened? 1113 01:14:49,040 --> 01:14:52,316 Well, they dragged me out and thrashed me, of course. 1114 01:14:53,520 --> 01:14:55,351 Never did get the pint of beer. 1115 01:14:57,320 --> 01:14:59,675 Well, what did the spell say, exactly? 1116 01:14:59,760 --> 01:15:02,069 lt had vanished from the page, 1117 01:15:02,720 --> 01:15:05,473 so nobody will know what it says until l say it. 1118 01:15:06,560 --> 01:15:11,680 Or until l die, of course, and then it'll sort of say itself. 1119 01:15:12,920 --> 01:15:13,989 And nobody knows... 1120 01:15:14,080 --> 01:15:15,593 -what it does? -TRYMON: ...what it does? 1121 01:15:17,520 --> 01:15:21,035 To know that, you would need to be Arch Chancellor. 1122 01:15:22,800 --> 01:15:24,518 TRYMON: Now you tell me! 1123 01:15:37,800 --> 01:15:40,189 Why didn't we go over the edge? 1124 01:15:41,680 --> 01:15:44,069 Because our log hit that rope. 1125 01:15:45,760 --> 01:15:49,548 l think it's called the Circumfence. lt runs around the edge of the world. 1126 01:15:50,640 --> 01:15:52,471 No, no, you mean the circumference. 1127 01:15:52,560 --> 01:15:55,757 The circumference goes round the edge of things. 1128 01:15:56,640 --> 01:15:58,790 So does the Circumfence. 1129 01:16:09,080 --> 01:16:11,799 TWOFLOWER: l suppose that's the Rimbow. 1130 01:16:14,280 --> 01:16:15,952 lt's just so beautiful. 1131 01:16:19,240 --> 01:16:23,233 Great. lt's a nice view before we die. 1132 01:16:26,520 --> 01:16:28,750 RlNCEWlND: Do you see the eighth colour? 1133 01:16:31,280 --> 01:16:33,589 That's the colour of magic. 1134 01:16:42,920 --> 01:16:45,832 Bet you there are a lot of other worlds down there. 1135 01:16:45,920 --> 01:16:49,549 Yes, quite a number. Look, there's one. 1136 01:16:50,680 --> 01:16:54,673 Oh. Hey, that star's new. Perhaps we should name it. 1137 01:16:54,760 --> 01:16:57,320 What's the point? Who will we tell? 1138 01:16:58,560 --> 01:17:00,710 We're never gonna get off this rock. 1139 01:17:00,800 --> 01:17:02,518 Unless we get in the boat. 1140 01:17:02,600 --> 01:17:04,670 Well, unless we get in the... What boat? 1141 01:17:06,280 --> 01:17:07,793 That boat. 1142 01:17:10,360 --> 01:17:13,158 Course, l could stay here forever. l mean... 1143 01:17:13,960 --> 01:17:17,236 On balance, l know l should be very suspicious of that boat, 1144 01:17:17,320 --> 01:17:21,029 but l do like the idea of getting back to dry land. 1145 01:17:21,120 --> 01:17:22,758 (MUMBLlNG UNCERTAlNLY) 1146 01:17:23,120 --> 01:17:24,348 Are you sure? 1147 01:17:29,920 --> 01:17:31,638 l'm sure. 1148 01:17:33,640 --> 01:17:34,629 (SlGHS ) 1149 01:18:02,080 --> 01:18:03,559 Look. 1150 01:18:09,960 --> 01:18:11,757 RlNCEWlND: Civilisation. 1151 01:18:12,200 --> 01:18:15,556 (CLANGlNG) 1152 01:18:15,640 --> 01:18:16,868 (CHUCKLES ) 1153 01:18:16,960 --> 01:18:19,918 Lovely to see you're still here, Arch Chancellor. 1154 01:18:20,000 --> 01:18:23,709 Do you know what happens when a wizard dies? 1155 01:18:23,800 --> 01:18:28,555 All the spells that he has memorised say themselves. 1156 01:18:28,640 --> 01:18:30,358 lt's one of the first things we learn. 1157 01:18:30,440 --> 01:18:33,591 Mmm. lt's not quite true with the eight great spells. 1158 01:18:33,680 --> 01:18:36,114 A great spell will simply find refuge 1159 01:18:36,200 --> 01:18:39,715 in the nearest mind ready and open to receive it. 1160 01:18:39,800 --> 01:18:40,789 Hmm. 1161 01:18:40,880 --> 01:18:45,476 (SPEAKlNG FORElGN LANGUAGE) 1162 01:18:59,520 --> 01:19:01,033 There you are. 1163 01:19:11,040 --> 01:19:16,114 You are going to recapture the spell from its host? 1164 01:19:16,200 --> 01:19:20,512 Allow for wind speed, say, three knots. 1165 01:19:20,600 --> 01:19:22,670 Adjust for temperature. 1166 01:19:26,520 --> 01:19:29,671 There. Of course, it'll take a while 1167 01:19:29,760 --> 01:19:32,035 to get there and kill Rincewind. 1168 01:19:32,120 --> 01:19:36,955 Then the spell will immediately return along the ionised path, 1169 01:19:37,040 --> 01:19:39,031 back here, to me. 1170 01:19:40,080 --> 01:19:41,957 Remarkable. 1171 01:19:43,600 --> 01:19:47,149 lf, dare l say, a little old-fashioned. 1172 01:19:48,320 --> 01:19:53,155 But it's what happens when all eight spells are spoken together 1173 01:19:53,240 --> 01:19:56,869 that might interest a wizard, now, is it not? 1174 01:19:56,960 --> 01:19:59,838 Especially when they aspire 1175 01:20:00,760 --> 01:20:02,352 to wear the biggest shoes of all. 1176 01:20:02,440 --> 01:20:05,512 Oh, becoming your second 1177 01:20:05,600 --> 01:20:09,070 has always been the limit of my ambition. 1178 01:20:09,160 --> 01:20:10,275 Yes, of course it has. 1179 01:20:10,680 --> 01:20:13,592 l wish only to acquire knowledge, Master. 1180 01:20:15,080 --> 01:20:19,392 Which, as we know, is power. 1181 01:20:19,480 --> 01:20:24,554 And so, for the furtherance of my knowledge, Master, 1182 01:20:26,120 --> 01:20:28,031 when the eight spells are said together... 1183 01:20:28,120 --> 01:20:31,430 (LAUGHS ) Oh, to receive that ultimate nugget, 1184 01:20:31,520 --> 01:20:33,909 you'll have to do much better than that, young man. 1185 01:20:34,000 --> 01:20:35,399 (CHUCKLES ) 1186 01:20:35,480 --> 01:20:38,358 Oh, l congratulate you, Master. 1187 01:20:38,440 --> 01:20:41,238 l can see that we must all get up very early in the morning 1188 01:20:41,320 --> 01:20:42,639 if we are to get the better of you! 1189 01:20:42,720 --> 01:20:46,030 (CHUCKLES ) Early in the morning? My dear lad, 1190 01:20:46,240 --> 01:20:48,117 you'll have to stay up all night. 1191 01:20:48,200 --> 01:20:49,235 (KNOCK ON DOOR) 1192 01:20:49,320 --> 01:20:50,719 Come. 1193 01:20:52,280 --> 01:20:55,556 Galder. lt's the Octavo. 1194 01:20:56,680 --> 01:20:57,749 lt's going 1195 01:20:58,560 --> 01:20:59,549 really ape. 1196 01:20:59,720 --> 01:21:01,711 (DlSTANT GROWLlNG) 1197 01:21:02,160 --> 01:21:05,835 (SNARLlNG) 1198 01:21:06,200 --> 01:21:08,191 (lNDlSTlNCT CHATTER) 1199 01:21:08,280 --> 01:21:11,317 Right. What's going on here? 1200 01:21:14,200 --> 01:21:16,077 HEAD LlBRARlAN: Why are the spells so restless? 1201 01:21:18,360 --> 01:21:19,588 -The key. -Oh! 1202 01:21:32,200 --> 01:21:33,189 (OCTAVO SCREECHlNG) 1203 01:21:33,280 --> 01:21:34,315 Oh! 1204 01:21:39,160 --> 01:21:42,948 (ROARlNG) 1205 01:21:54,520 --> 01:21:57,034 TWOFLOWER: So, back in civilisation. 1206 01:21:58,440 --> 01:22:00,874 Yes, it looks like civilisation to me. 1207 01:22:01,720 --> 01:22:05,759 Welcome to Krull. My name is Marchessa. 1208 01:22:07,600 --> 01:22:10,194 l hope you're not proposing to enslave us. 1209 01:22:10,280 --> 01:22:11,679 Certainly not. 1210 01:22:11,760 --> 01:22:13,034 Oh, good. 1211 01:22:13,120 --> 01:22:14,553 You will, in fact, be sacrificed. 1212 01:22:16,760 --> 01:22:18,990 Thank you for another fine mess, Twoflower. 1213 01:22:20,560 --> 01:22:22,152 (GRUNTlNG) 1214 01:22:22,400 --> 01:22:23,799 RlNCEWlND: Come on! 1215 01:22:31,680 --> 01:22:32,669 (SPLASHES ) 1216 01:22:36,040 --> 01:22:37,393 Oh! 1217 01:22:39,360 --> 01:22:43,114 Here we are, completely trapped in a palace, 1218 01:22:43,200 --> 01:22:47,034 on an island we have no hope of leaving, 1219 01:22:47,120 --> 01:22:49,395 and, what's more, we... 1220 01:22:50,080 --> 01:22:51,069 Eh? 1221 01:23:06,080 --> 01:23:07,638 (RlNCEWlND MOANS ) 1222 01:23:10,240 --> 01:23:12,037 TWOFLOWER: Look at all those worlds. 1223 01:23:14,160 --> 01:23:16,355 lt's fantastic. 1224 01:23:36,600 --> 01:23:39,239 TWOFLOWER: Wonder who's gonna be wearing those suits. 1225 01:23:40,120 --> 01:23:44,079 Someone who isn't going to be sacrificed, that's who. 1226 01:23:45,720 --> 01:23:47,119 (DOOR OPENlNG) 1227 01:23:47,440 --> 01:23:48,475 (EX CLAlMS ) 1228 01:23:51,880 --> 01:23:52,869 (RlNCEWlND EX CLAlMS ) 1229 01:23:54,640 --> 01:23:55,629 (TWOFLOWER GRUNTS ) 1230 01:23:57,600 --> 01:23:58,635 Ha ! 1231 01:23:58,840 --> 01:23:59,829 (WHlMPERS ) 1232 01:24:01,120 --> 01:24:03,076 (DRUMS BEATlNG) 1233 01:24:03,160 --> 01:24:04,798 (PEOPLE CHANTlNG) 1234 01:24:21,240 --> 01:24:22,389 (DRUMBEAT STOPS ) 1235 01:24:22,480 --> 01:24:28,749 ln the annals of the exploration of our cosmos, 1236 01:24:29,360 --> 01:24:33,069 many have been the valiant efforts 1237 01:24:33,160 --> 01:24:38,314 of our cosmochelonians and astrozoologists, 1238 01:24:38,400 --> 01:24:44,430 in their quest for knowledge of the Great A'Tuin. 1239 01:24:44,720 --> 01:24:46,790 (PEOPLE CHEERlNG) 1240 01:24:50,160 --> 01:24:53,197 TWOFLOWER: (CHUCKLES ) And you said we had no way of escaping. 1241 01:24:53,280 --> 01:24:55,953 RlNCEWlND: Just keep walking. They'll never know it's us. 1242 01:24:56,040 --> 01:24:57,029 (LAUGHS ) 1243 01:24:57,120 --> 01:24:59,873 But l wasn't expecting an audience. 1244 01:25:00,560 --> 01:25:02,471 (WHlMPERlNG) 1245 01:25:03,960 --> 01:25:07,270 RlNCEWlND: As soon as we get a chance, we'll make a run for it, okay? 1246 01:25:11,320 --> 01:25:13,038 But never 1247 01:25:13,240 --> 01:25:15,276 has the bravery 1248 01:25:15,360 --> 01:25:19,592 of those who laid down their lives before 1249 01:25:19,680 --> 01:25:25,915 in the pursuit of the answer to the ultimate question of the sex 1250 01:25:27,040 --> 01:25:29,031 of the turtle, 1251 01:25:29,120 --> 01:25:31,429 been more valid 1252 01:25:31,520 --> 01:25:35,195 by those who, today, venture forth 1253 01:25:39,800 --> 01:25:43,190 -to certain death. -''Depths.'' 1254 01:25:45,560 --> 01:25:47,278 Depths! 1255 01:25:47,360 --> 01:25:50,875 These two specially-trained, 1256 01:25:50,960 --> 01:25:54,032 highly-skilled chelonauts 1257 01:25:54,120 --> 01:25:57,590 will be honoured 1258 01:25:57,680 --> 01:25:59,910 by the chroniclers of Krull. 1259 01:26:00,000 --> 01:26:02,309 ls there a toilet in this suit? 1260 01:26:02,400 --> 01:26:04,038 l don't think so. 1261 01:26:04,120 --> 01:26:07,157 lt's just that l think l need to boldly go. 1262 01:26:08,000 --> 01:26:11,231 l give you heroes, 1263 01:26:11,920 --> 01:26:14,434 not just of Krull, 1264 01:26:14,520 --> 01:26:17,432 but of the galaxy! 1265 01:26:17,520 --> 01:26:19,636 (PEOPLE CHEERlNG) 1266 01:26:35,880 --> 01:26:39,714 On the count of three, we make a run for it, that way. 1267 01:26:45,640 --> 01:26:46,709 l don't think it's them. 1268 01:26:48,160 --> 01:26:50,037 TWOFLOWER: You don't think anyone's realised, do you? 1269 01:26:51,840 --> 01:26:53,398 Guards! Guards! 1270 01:26:57,200 --> 01:26:59,316 To the top of the ship! They won't dare shoot at that. 1271 01:27:00,200 --> 01:27:01,633 (ALL CLAMOURlNG) 1272 01:27:01,720 --> 01:27:03,597 l'm not! Not for me. l'm off. 1273 01:27:03,680 --> 01:27:04,669 Ah! 1274 01:27:04,760 --> 01:27:06,079 Perhaps you're right. 1275 01:27:09,200 --> 01:27:12,351 (SCREECHlNG) 1276 01:27:22,320 --> 01:27:24,231 (ALL GASPlNG) 1277 01:27:27,360 --> 01:27:28,634 To the library! 1278 01:27:30,040 --> 01:27:31,155 MAN: Ouick! 1279 01:27:37,760 --> 01:27:40,035 (GASPlNG) 1280 01:27:47,760 --> 01:27:49,432 Head Librarian? 1281 01:27:52,120 --> 01:27:54,793 Oooook. 1282 01:27:57,240 --> 01:27:58,753 To the Great Hall! 1283 01:28:14,440 --> 01:28:16,715 l wonder if they're gonna send the ship over the edge. 1284 01:28:20,400 --> 01:28:21,958 (SHOUTlNG) 1285 01:28:22,040 --> 01:28:23,359 -Follow me! -This way! 1286 01:28:28,560 --> 01:28:31,757 MAN: Surrender! Stop, now! 1287 01:28:32,320 --> 01:28:35,153 This time, l'm definitely going to die. 1288 01:28:41,160 --> 01:28:43,515 MAN: Surrender! Go, go, go! 1289 01:28:45,160 --> 01:28:49,153 Now, listen, we'll tell them that we'll damage the thing 1290 01:28:49,240 --> 01:28:51,470 unless they let us go. 1291 01:28:51,560 --> 01:28:55,314 Right? And that's all we're gonna do, right? 1292 01:28:55,400 --> 01:28:58,870 Yeah, that's it. lt'll lift off now. 1293 01:29:00,120 --> 01:29:01,439 MAN: Stop where you are! 1294 01:29:03,520 --> 01:29:04,953 (HlSSlNG) 1295 01:29:05,040 --> 01:29:06,029 RlNCEWlND: What was that? 1296 01:29:06,120 --> 01:29:07,599 What was what? 1297 01:29:08,280 --> 01:29:09,315 (HlSSlNG) 1298 01:29:09,400 --> 01:29:11,152 l thought l heard something. 1299 01:29:11,240 --> 01:29:12,798 MALE VOICE OVER INTERCOM: TweIve! 1300 01:29:12,880 --> 01:29:14,154 -RlNCEWlND: That's good! -EIeven! 1301 01:29:14,240 --> 01:29:15,753 Make it look like you're damaging it. 1302 01:29:15,840 --> 01:29:17,068 Ten! 1303 01:29:17,160 --> 01:29:18,513 TWOFLOWER: l think it's stuck. 1304 01:29:18,600 --> 01:29:19,999 -Nine! -RlNCEWlND: Push it! 1305 01:29:20,080 --> 01:29:21,559 -Nine! -You're not messing about... 1306 01:29:21,640 --> 01:29:22,755 -Nine! -...with anything in there, are you? 1307 01:29:22,840 --> 01:29:24,398 -Nine! -TWOFLOWER: No, of course not. 1308 01:29:24,480 --> 01:29:25,469 -Oh, good. -Nine! 1309 01:29:25,800 --> 01:29:27,279 (GROWLlNG) 1310 01:29:42,400 --> 01:29:43,753 (GASPS ) 1311 01:29:47,200 --> 01:29:49,430 WEATHERWAX: What is the Octavo doing? 1312 01:30:04,840 --> 01:30:05,955 To the roof! 1313 01:30:14,000 --> 01:30:16,195 WEATHERWAX: To the Tower of Art! 1314 01:30:20,160 --> 01:30:21,639 (ALL PANTlNG) 1315 01:30:25,760 --> 01:30:27,671 MAN 1 : How many steps are there? 1316 01:30:27,760 --> 01:30:29,910 MAN 2: Eight thousand, eight hundred... 1317 01:30:30,000 --> 01:30:32,116 TRYMON: And eighty-eight. 1318 01:30:32,200 --> 01:30:35,237 (ALL GASPlNG) 1319 01:30:36,880 --> 01:30:38,438 TWOFLOWER: Heave! MALE VOICE: Nine! 1320 01:30:38,520 --> 01:30:41,592 Nine! Nine! 1321 01:30:41,680 --> 01:30:43,159 -RlNCEWlND: What was that? -Nine! 1322 01:30:43,240 --> 01:30:44,639 -TWOFLOWER: Doesn't seem to want to go! -Nine! 1323 01:30:44,720 --> 01:30:46,233 -Nine! -What? 1324 01:30:46,320 --> 01:30:47,992 (CLlCKlNG) 1325 01:30:48,080 --> 01:30:50,275 Nine! Eight! 1326 01:30:50,360 --> 01:30:52,157 -That's it! l fixed it! -Seven! Six! 1327 01:30:52,240 --> 01:30:54,037 -Fixed what? -Five! 1328 01:30:54,120 --> 01:30:56,156 -Four! Three! -We've gotta get off this thing! 1329 01:30:56,240 --> 01:30:57,389 Two! 1330 01:30:57,480 --> 01:30:58,708 One! 1331 01:30:59,800 --> 01:31:01,233 Lift-off! 1332 01:31:04,000 --> 01:31:05,228 (HEAVY THUDDlNG) 1333 01:31:05,840 --> 01:31:06,829 (EX CLAlMS ) 1334 01:31:08,840 --> 01:31:09,875 No! 1335 01:31:11,600 --> 01:31:17,232 The stars! Worlds! The whole damn sky, full of worlds! 1336 01:31:17,320 --> 01:31:20,392 Places no one's ever gonna see, except us! 1337 01:31:20,480 --> 01:31:22,198 (TWOFLOWER WHOOPS ) 1338 01:31:31,800 --> 01:31:32,994 Oh! 1339 01:31:33,720 --> 01:31:35,039 (BOTH SCREAM) 1340 01:31:37,800 --> 01:31:39,028 Oh, no! 1341 01:31:53,520 --> 01:31:56,432 (SCREAMlNG) 1342 01:31:56,520 --> 01:31:57,919 No! 1343 01:32:03,920 --> 01:32:05,797 (SCREAMlNG) 1344 01:32:23,400 --> 01:32:25,391 l've not seen that one before. 1345 01:32:26,120 --> 01:32:30,033 l don't know the significance of the star, but that, 1346 01:32:30,120 --> 01:32:32,634 that mist, is important. 1347 01:32:32,720 --> 01:32:35,154 So, what's happening? 1348 01:32:35,240 --> 01:32:36,468 l fear 1349 01:32:37,800 --> 01:32:40,633 the only way to find out exactly 1350 01:32:40,720 --> 01:32:44,429 is to perform the Rite of AshkEnte. 1351 01:32:47,480 --> 01:32:48,469 (GASPS ) 1352 01:32:48,560 --> 01:32:50,198 Thank you, Arch Chancellor. 1353 01:32:51,200 --> 01:32:52,519 (SCREAMS ) 1354 01:32:54,800 --> 01:32:55,869 (lNHALES ) 1355 01:32:55,960 --> 01:32:56,949 (GRUMBLlNG) 1356 01:33:10,240 --> 01:33:11,275 (GASPS ) 1357 01:33:14,360 --> 01:33:15,588 WEATHERWAX: Nice try. 1358 01:33:16,520 --> 01:33:18,750 That mist is a change spell, 1359 01:33:18,840 --> 01:33:21,035 created by the Octavo. 1360 01:33:22,840 --> 01:33:24,478 The whole world is changing. 1361 01:33:24,560 --> 01:33:25,549 (GRUNTlNG) 1362 01:33:34,240 --> 01:33:36,390 -For the better, l think. -Oh! 1363 01:33:36,480 --> 01:33:39,278 (SCREAMlNG) 1364 01:34:08,080 --> 01:34:09,877 (EX CLAlMS lN WONDER) 1365 01:34:14,480 --> 01:34:15,913 That's so pretty. 1366 01:34:18,160 --> 01:34:19,639 l really should name it. 1367 01:34:20,760 --> 01:34:24,036 (WHEEZlNG) 1368 01:34:28,760 --> 01:34:31,672 Has anybody seen the Arch Chancellor? 1369 01:34:33,880 --> 01:34:35,108 Yes. 1370 01:34:37,640 --> 01:34:39,517 And how can l help you? 1371 01:34:48,680 --> 01:34:52,639 (SCREAMlNG) 1372 01:35:02,960 --> 01:35:05,793 l'll give it a name. ''Goodbye World.'' 1373 01:38:00,572 --> 01:38:04,724 NARRA TOR: CurrentIy TwofIower, the DiscworId's first tourist, 1374 01:38:04,812 --> 01:38:08,725 is rapidIy Ieaving it in an attempt to escape KruII. 1375 01:38:08,812 --> 01:38:11,770 This attempt has been 1,000 percent successfuI. 1376 01:38:12,572 --> 01:38:17,009 AIthough this means he may aIso be the Disc's Iast tourist, 1377 01:38:17,092 --> 01:38:19,287 he is enjoying the view. 1378 01:38:21,412 --> 01:38:24,768 MeanwhiIe, some way above TwofIower, 1379 01:38:24,852 --> 01:38:29,164 Rincewind isn't enjoying the view at aII. 1380 01:38:29,892 --> 01:38:36,286 OnIy Great A 'Tuin, the worId turtIe, knows why it's heading towards the star. 1381 01:38:36,372 --> 01:38:39,728 Those on the Disc are due to find out in about two days, 1382 01:38:39,812 --> 01:38:41,928 and then they're reaIIy going to worry. 1383 01:38:42,012 --> 01:38:43,843 (GROWLlNG) 1384 01:38:43,932 --> 01:38:48,881 The Octavo, the greatest speII book of aII, is so worried about aII this 1385 01:38:48,972 --> 01:38:51,850 that it must take action of its own. 1386 01:39:05,812 --> 01:39:07,803 (SCREAMS ) 1387 01:39:21,332 --> 01:39:25,450 TWOFLOWER: Oh, great, the ground is gonna break my fall. 1388 01:39:25,532 --> 01:39:27,523 (SCREAMS ) 1389 01:39:44,772 --> 01:39:47,730 (GROANlNG) 1390 01:39:56,052 --> 01:39:59,647 Did l just leave the world, only to land back on it again? 1391 01:40:00,732 --> 01:40:02,688 SPELLS: Yes, you did. 1392 01:40:04,852 --> 01:40:07,412 (MOANS ) Why? Why, why! 1393 01:40:07,492 --> 01:40:10,529 SPELL 1: We're not going anywhere. Look at that. 1394 01:40:12,972 --> 01:40:16,408 ls it me or is that getting bigger? 1395 01:40:29,692 --> 01:40:33,605 ls the turtle flying straight towards it, l ask you? 1396 01:40:35,412 --> 01:40:39,121 Well, wizards say we always miss the stars. 1397 01:40:39,812 --> 01:40:41,928 But has anyone seen one get this close before? 1398 01:40:42,012 --> 01:40:43,570 ALL: No! 1399 01:40:44,212 --> 01:40:46,328 Where are the wizards when we need them? 1400 01:40:46,412 --> 01:40:48,323 (ALL SHOUT) 1401 01:40:49,492 --> 01:40:50,720 Wizards out! 1402 01:40:50,812 --> 01:40:53,610 ALL: Wizards out! Wizards out! 1403 01:40:53,692 --> 01:40:56,286 Wizards out! Wizards out! 1404 01:40:58,772 --> 01:41:02,890 Wizards out! Wizards out! Wizards out! 1405 01:41:02,972 --> 01:41:06,328 (FAlNT CHANTlNG) Wizards out! Wizards out! 1406 01:41:12,492 --> 01:41:17,202 One small step for a wizard, into the unseen. 1407 01:41:18,172 --> 01:41:20,732 One giant leap 1408 01:41:20,812 --> 01:41:24,043 for the Unseen University. 1409 01:41:24,332 --> 01:41:31,204 Would the student body please acknowledge the 305th Arch Chancellor? 1410 01:41:38,052 --> 01:41:43,922 Let it be known that although limited personnel alterations have been made, 1411 01:41:44,812 --> 01:41:49,328 one or two other significant things will be changing, 1412 01:41:49,772 --> 01:41:51,763 for the tidier. 1413 01:41:52,212 --> 01:41:56,603 As none of us have received guidance as to the events of this morning, 1414 01:41:58,172 --> 01:42:01,323 and there seems to be a degree of 1415 01:42:01,812 --> 01:42:08,684 quite unnecessary anxiety amongst the populous about the star, 1416 01:42:16,132 --> 01:42:22,321 l propose that we perform the Rite of AshkEnte. 1417 01:42:29,732 --> 01:42:32,326 NARRA TOR: After its own space odyssey, 1418 01:42:32,412 --> 01:42:35,449 many miIes from Ankh-Morpork, in the Vortex PIains, 1419 01:42:36,012 --> 01:42:39,209 the Luggage has pIans of its own. 1420 01:42:39,532 --> 01:42:46,005 And so, our guest, whose name is legend, must tell us truly, 1421 01:42:46,092 --> 01:42:50,131 what is it that a man may call the greatest things in life? 1422 01:42:53,292 --> 01:42:55,965 The crisp horizon. 1423 01:42:56,452 --> 01:42:59,922 The wind in your hair. A fresh horse underneath you. 1424 01:43:00,012 --> 01:43:03,800 Or is it the sight of your enemy slain? 1425 01:43:04,212 --> 01:43:06,680 The humiliation of his tribe 1426 01:43:07,412 --> 01:43:09,846 and the lamentation of his women? 1427 01:43:09,932 --> 01:43:11,445 (ALL CHUCKLE) 1428 01:43:21,132 --> 01:43:23,441 What you say? 1429 01:43:23,532 --> 01:43:28,845 l said, our guest, whose name is legend, 1430 01:43:28,932 --> 01:43:31,366 -must tell us truly... -Oh, pish. 1431 01:43:37,692 --> 01:43:40,081 Hot water. 1432 01:43:40,612 --> 01:43:43,365 Good dentistry. 1433 01:43:44,812 --> 01:43:47,849 And soft lavatory paper. 1434 01:43:51,492 --> 01:43:53,289 (CLEARS THROAT) 1435 01:44:03,412 --> 01:44:05,403 (CREAKlNG) 1436 01:44:33,732 --> 01:44:37,566 TRYMON: Hadesire desurps decorum demonia, 1437 01:44:37,652 --> 01:44:39,563 AshkEnte! 1438 01:44:39,692 --> 01:44:43,685 Rise up, oh, creature of earth and darkness! 1439 01:44:47,372 --> 01:44:50,205 We do charge thee to abjure from... 1440 01:44:50,292 --> 01:44:53,170 l was at a party, you know. 1441 01:44:55,292 --> 01:45:00,491 lt is said that you can see both the past and the future. 1442 01:45:00,932 --> 01:45:02,445 Correct. 1443 01:45:02,532 --> 01:45:08,971 Then, perhaps you can tell us. Why is the red star getting bigger? 1444 01:45:09,052 --> 01:45:12,089 Because the turtle is flying towards it. 1445 01:45:12,412 --> 01:45:13,606 TRYMON: Why? 1446 01:45:13,692 --> 01:45:16,809 For a purpose that has nothing to do with me. 1447 01:45:17,412 --> 01:45:23,203 Then, perhaps you can tell us what exactly happened this morning. 1448 01:45:23,652 --> 01:45:28,521 l understand that the Octavo was anxious not to lose the eighth spell. 1449 01:45:29,252 --> 01:45:30,287 Hold on. 1450 01:45:30,372 --> 01:45:32,681 lt was dropping off the Disc, apparently. 1451 01:45:32,772 --> 01:45:36,526 Hold on. Are we talking about the spell 1452 01:45:37,572 --> 01:45:40,370 that is inside the head of Rincewind? 1453 01:45:41,172 --> 01:45:44,209 That he's been carrying around all these years? Yes. 1454 01:45:45,852 --> 01:45:47,604 Any idea why? 1455 01:45:47,692 --> 01:45:53,085 All l know is that all the spells have to be said together at Solstice 1456 01:45:53,892 --> 01:45:56,804 or many worlds will be destroyed. 1457 01:45:57,492 --> 01:46:00,848 -Destroyed? -lt's an ancient prophecy, 1458 01:46:01,252 --> 01:46:05,643 written on the inner walls of the Great Pyramid of Tsort. 1459 01:46:05,732 --> 01:46:09,361 Can you tell us where Rincewind is now? 1460 01:46:10,052 --> 01:46:15,649 The Forest of Skund. Rimwards of the Ramtop Mountains. 1461 01:46:16,412 --> 01:46:19,131 DEA TH: FeeIing very sorry for himseIf. 1462 01:46:19,212 --> 01:46:21,646 Hello? Anybody out there? 1463 01:46:21,732 --> 01:46:23,723 (OWL HOOTS ) 1464 01:46:26,132 --> 01:46:28,043 Twoflower? 1465 01:46:32,212 --> 01:46:33,850 Oh. 1466 01:46:34,092 --> 01:46:36,765 Now, may l go? 1467 01:46:37,372 --> 01:46:39,044 Oh. Yes. 1468 01:46:39,132 --> 01:46:40,963 l hope it's a good party. 1469 01:46:41,052 --> 01:46:44,727 l think it might go downhill at midnight. 1470 01:46:44,812 --> 01:46:49,249 -Why? -That's when they'll be taking my mask off. 1471 01:46:50,772 --> 01:46:52,763 Hmm. 1472 01:47:08,972 --> 01:47:10,883 (GASPS ) 1473 01:47:12,852 --> 01:47:14,490 Evening. 1474 01:47:15,012 --> 01:47:18,049 l'm looking for anything we've got 1475 01:47:18,132 --> 01:47:20,168 on the Pyramid of Tsort. 1476 01:47:20,932 --> 01:47:22,729 Ook. 1477 01:47:24,492 --> 01:47:25,527 (GRUNTS ) 1478 01:47:25,612 --> 01:47:26,727 TRYMON: Yes. 1479 01:47:26,812 --> 01:47:28,803 (LAUGHS ) 1480 01:47:42,492 --> 01:47:44,483 Hmm. 1481 01:47:47,612 --> 01:47:48,886 Ook. 1482 01:47:50,772 --> 01:47:52,808 TRYMON: Ah. 1483 01:47:54,732 --> 01:47:57,326 Thank you. 1484 01:48:10,212 --> 01:48:14,410 ''Whoever says all the spells together 1485 01:48:14,492 --> 01:48:17,564 ''when the Disc is in danger...'' 1486 01:48:19,412 --> 01:48:22,085 Ook. Ook! 1487 01:48:22,172 --> 01:48:25,847 Yes, yes, the star, l know. 1488 01:48:27,252 --> 01:48:30,369 ''...will gain ultimate power...'' 1489 01:48:30,452 --> 01:48:32,920 Ook. Ook. 1490 01:48:34,172 --> 01:48:36,402 ''...to save the world.'' 1491 01:48:36,492 --> 01:48:39,165 Yes, and that. 1492 01:48:40,052 --> 01:48:44,409 Now, listen, if you were to ''ook'' this 1493 01:48:44,492 --> 01:48:46,687 to any members of the faculty, 1494 01:48:46,772 --> 01:48:49,332 -you will be disciplined. -Ook. 1495 01:48:49,852 --> 01:48:54,004 lt's not as if bananas grow on trees. 1496 01:48:59,972 --> 01:49:05,205 As much as it pains me to say this, Rincewind must not die. 1497 01:49:06,292 --> 01:49:10,490 At least, not until we bring him back here. 1498 01:49:12,732 --> 01:49:15,087 And empty his head. 1499 01:49:21,932 --> 01:49:22,921 (RUSTLlNG) 1500 01:49:31,172 --> 01:49:33,083 TWOFLOWER: Rincewind! 1501 01:49:34,092 --> 01:49:36,925 Go away. Go away. 1502 01:49:37,012 --> 01:49:38,240 TWOFLOWER: Rincewind! 1503 01:49:38,332 --> 01:49:40,527 l'm not listening, l'm not listening. 1504 01:49:40,612 --> 01:49:42,682 TWOFLOWER: lt's me, Twoflower. 1505 01:49:43,532 --> 01:49:47,047 He's dead! And he's inside my head. 1506 01:49:47,932 --> 01:49:48,967 (MOANS ) 1507 01:49:49,052 --> 01:49:52,408 Why me? Why me? Why? 1508 01:49:53,212 --> 01:49:55,248 Twoflower? 1509 01:49:56,412 --> 01:49:59,961 lsn't it an amazing thing that we ended up back on the world? 1510 01:50:01,252 --> 01:50:05,962 l must have done something really bad to have got stuck with you. 1511 01:50:08,412 --> 01:50:11,324 The turtle must have caught us somehow. 1512 01:50:12,772 --> 01:50:16,811 -Why would it do that? -l don't know, do l? 1513 01:50:19,132 --> 01:50:20,963 Anyway, where are we? 1514 01:50:26,132 --> 01:50:27,724 Oh! 1515 01:50:29,332 --> 01:50:30,401 (TUTS ) 1516 01:50:30,492 --> 01:50:35,520 -Alive or dead? -Well, since we need him to say the spell, 1517 01:50:35,612 --> 01:50:40,606 in order to save the worlds, l suspect alive might be better. 1518 01:50:40,692 --> 01:50:43,081 To save the worlds? What does that mean? 1519 01:50:43,172 --> 01:50:47,927 l don't know. But as long as one of the worlds he saves is ours, 1520 01:50:48,012 --> 01:50:52,324 l shall consider it a most satisfactory outcome. 1521 01:50:54,412 --> 01:50:57,609 (ALL MUTTERlNG) 1522 01:51:05,572 --> 01:51:07,563 (CREAKlNG) 1523 01:51:27,772 --> 01:51:31,082 lt's extraordinary. lt looks like they're gonna have a ceremony. 1524 01:51:31,732 --> 01:51:34,963 Ancient and traditional ritual, probably dating back thousands 1525 01:51:35,052 --> 01:51:37,691 of years to celebrate the, um... The, um... 1526 01:51:37,772 --> 01:51:44,086 All that Golden Bough and Cycle of Nature stuff just boils down to sex and violence. 1527 01:51:45,092 --> 01:51:46,684 Usually both at the same time. 1528 01:51:46,772 --> 01:51:48,683 (CHANTlNG) 1529 01:51:50,292 --> 01:51:52,487 l think we ought to be going. 1530 01:51:54,492 --> 01:51:55,971 Come on, let's go! 1531 01:52:05,052 --> 01:52:07,725 TWOFLOWER: lf only l had my picture box. 1532 01:52:14,692 --> 01:52:16,683 (CHANTlNG) 1533 01:52:17,772 --> 01:52:19,046 (RUSTLlNG) 1534 01:52:19,132 --> 01:52:21,362 TWOFLOWER: Oh, there you are. 1535 01:52:22,932 --> 01:52:24,126 lt's very loyal. 1536 01:52:24,212 --> 01:52:27,727 Yes, if loyalty is what you look for in a suitcase. 1537 01:52:28,692 --> 01:52:30,205 Come on, look, we ought to leave. 1538 01:52:31,212 --> 01:52:33,328 TWOFLOWER: (WHlSPERlNG) ls she a druidess? 1539 01:52:33,692 --> 01:52:35,762 l don't think so. 1540 01:52:36,412 --> 01:52:40,087 Look, you're not going to like this next bit, l promise you. 1541 01:52:40,452 --> 01:52:44,684 l want to stay. Ceremonies like this hark back to primitive simplicity... 1542 01:52:44,772 --> 01:52:48,367 lf you must know, they're going to sacrifice her. 1543 01:52:49,772 --> 01:52:52,161 What? Kill her? 1544 01:52:52,252 --> 01:52:55,608 Well, it wouldn't be much of a sacrifice if they didn't, would it? 1545 01:52:55,692 --> 01:52:58,252 Couldn't they just use flowers and berries and things? 1546 01:52:58,332 --> 01:53:00,163 Sort of symbolic? 1547 01:53:00,252 --> 01:53:02,686 Look, no self-respecting high priest 1548 01:53:02,772 --> 01:53:06,287 is going to go through all the business of trumpets and processions, 1549 01:53:06,372 --> 01:53:09,284 then shove his knife in a daffodil and a couple of plums, is he? 1550 01:53:10,932 --> 01:53:12,001 Come on. 1551 01:53:13,492 --> 01:53:15,289 No. Really, honestly, please. 1552 01:53:16,332 --> 01:53:17,731 Um, l say, there. 1553 01:53:18,212 --> 01:53:20,123 Yes, l say, may l have a word there, sir? 1554 01:53:20,212 --> 01:53:21,247 (GRUNTS ) 1555 01:53:21,332 --> 01:53:23,288 TWOFLOWER: l'm sorry to intrude, l don't mean to be a bother. 1556 01:53:23,372 --> 01:53:27,809 l was just there and l saw what looks to be a lovely enterprise you have here. 1557 01:53:29,052 --> 01:53:32,806 l just wonder if you'd reconsider, for a moment, the idea of sacrifice. 1558 01:53:34,412 --> 01:53:39,122 Tell me what that other idiot is doing or you is a dead man. 1559 01:53:39,212 --> 01:53:40,361 (WHlMPERS ) 1560 01:53:40,452 --> 01:53:42,886 You see, you can't bring her back. 1561 01:53:42,972 --> 01:53:44,849 With the blood and the white dress. 1562 01:53:44,932 --> 01:53:49,050 His name is Twoflower and he's not from these parts. 1563 01:53:49,892 --> 01:53:54,329 Doesn't look like it. Now, what l'm looking for 1564 01:53:54,412 --> 01:53:57,688 is the box full of treasure with the legs. 1565 01:53:57,772 --> 01:54:00,764 TWOFLOWER: And leave... MAN: Come here. 1566 01:54:02,532 --> 01:54:04,409 TWOFLOWER: Oh, hello. 1567 01:54:04,492 --> 01:54:05,811 ALL: Star. Star. 1568 01:54:05,892 --> 01:54:08,406 Oh, look, it's getting bigger. 1569 01:54:09,332 --> 01:54:12,244 You ever done this sort of thing before? 1570 01:54:13,372 --> 01:54:14,566 What sort of thing? 1571 01:54:14,652 --> 01:54:17,610 Rushed into a temple, killed the priests, 1572 01:54:17,692 --> 01:54:20,445 stolen the gold and rescued the girl? 1573 01:54:21,172 --> 01:54:23,891 Um, not in so many words, no. 1574 01:54:23,972 --> 01:54:26,281 You do it like this. 1575 01:54:28,292 --> 01:54:30,283 (GROWLS ) 1576 01:54:35,812 --> 01:54:37,803 Let's go. 1577 01:54:41,972 --> 01:54:43,405 lt's all right. 1578 01:54:43,692 --> 01:54:45,250 Bloody well isn't. 1579 01:54:45,332 --> 01:54:46,367 (SCREAMlNG) 1580 01:54:46,452 --> 01:54:49,330 Why do people always go and spoil things? 1581 01:54:53,292 --> 01:54:56,125 You've just been saved from absolutely certain death. 1582 01:54:56,212 --> 01:54:59,363 (SlGHS ) lt's not easy around here, you know. l mean, 1583 01:54:59,452 --> 01:55:02,762 keeping yourself... l mean, staying... 1584 01:55:02,852 --> 01:55:05,161 l mean, not letting myself... 1585 01:55:05,252 --> 01:55:07,561 Not losing your qualifications! 1586 01:55:07,652 --> 01:55:09,688 Oualifications? 1587 01:55:09,932 --> 01:55:12,400 l could have been up there with the moon goddess by now, drinking mead 1588 01:55:12,492 --> 01:55:16,167 out of a silver bowl. Eight years of staying home on Saturday nights 1589 01:55:16,252 --> 01:55:17,765 just right down the drain! 1590 01:55:17,852 --> 01:55:18,967 (SOBS ) 1591 01:55:19,052 --> 01:55:21,043 Oh. Well. 1592 01:55:22,212 --> 01:55:23,725 (SCREAMS ) 1593 01:55:23,812 --> 01:55:25,131 (GROANS ) 1594 01:55:34,252 --> 01:55:36,243 (GROANS ) 1595 01:55:41,732 --> 01:55:43,529 Where am l now? 1596 01:55:44,252 --> 01:55:46,208 SPELL 1: You're dreaming. 1597 01:55:47,172 --> 01:55:48,605 Can l wake up, please? 1598 01:55:48,692 --> 01:55:52,048 SPELL 2: No. You have a very important task ahead of you. 1599 01:55:52,132 --> 01:55:54,965 Oh, good. 1600 01:55:55,052 --> 01:55:56,565 TWOFLOWER: Rincewind! 1601 01:55:56,652 --> 01:55:59,405 Rincewind? Are you in there? 1602 01:55:59,492 --> 01:56:02,052 COHEN: There's not even a flesh wound. 1603 01:56:02,332 --> 01:56:05,130 TWOFLOWER: Rincewind! Can you hear me, Rincewind? 1604 01:56:05,892 --> 01:56:07,450 What's up with the girl? 1605 01:56:08,252 --> 01:56:10,368 She won't let us rescue her. 1606 01:56:11,852 --> 01:56:14,047 Bugger that. 1607 01:56:15,452 --> 01:56:16,521 No! 1608 01:56:16,612 --> 01:56:18,045 (SCREAMS ) 1609 01:56:19,732 --> 01:56:21,165 (BOTH GROAN) 1610 01:56:21,892 --> 01:56:25,487 Don't just lie there, you daft cow, help me up. 1611 01:56:28,052 --> 01:56:30,930 TWOFLOWER: Are you sure you can't hear me in there, Rincewind? 1612 01:56:31,012 --> 01:56:33,401 Rincewind? Rincewind! 1613 01:56:34,292 --> 01:56:37,967 SPELL 2: Many years ago, we arranged for one of our number to hide in your head. 1614 01:56:38,492 --> 01:56:41,450 Who are we, exactly? 1615 01:56:41,972 --> 01:56:45,123 SPELL 1: We are the seven speIIs, and our task is to see that 1616 01:56:45,212 --> 01:56:48,488 nothing dreadfuI happens to the eighth, Rincewind. 1617 01:56:48,572 --> 01:56:50,847 SPELL 2: It is most important that you don't 1618 01:56:50,932 --> 01:56:53,321 Iet the wizards take the speII from you. 1619 01:56:53,412 --> 01:56:56,563 SPELL 1: AII eight speIIs must be said at the right time 1620 01:56:56,652 --> 01:56:58,768 or terribIe things wiII happen. 1621 01:56:58,852 --> 01:57:02,049 SPELL 3: And they mustn't be said by the wrong peopIe. 1622 01:57:03,612 --> 01:57:05,011 The wizards. 1623 01:57:05,092 --> 01:57:06,810 SPELL 1: PreciseIy. 1624 01:57:06,892 --> 01:57:09,247 Am l in the Octavo? 1625 01:57:09,332 --> 01:57:12,324 SPELL 2: In certain metaphysicaI respects, yes. 1626 01:57:12,412 --> 01:57:15,802 (SCREAMS ) 1627 01:57:17,692 --> 01:57:19,205 SPELL3: Why are you screaming? 1628 01:57:19,292 --> 01:57:21,044 SPELL 2: Yes, why are you screaming? 1629 01:57:21,132 --> 01:57:22,485 l'm inside a bloody book, 1630 01:57:22,572 --> 01:57:26,690 talking to voices l can't see, and you ask me why l'm screaming? 1631 01:57:27,412 --> 01:57:30,210 SPELL 1: It is very important you safeguard the speII in your head 1632 01:57:30,292 --> 01:57:34,205 and bring it back to us at the University in time for the SoIstice, 1633 01:57:34,292 --> 01:57:38,285 so when the moment is preciseIy right, we can be said. 1634 01:57:38,372 --> 01:57:41,045 Why should anyone want to say you? 1635 01:57:41,892 --> 01:57:45,282 SPELL 2: It's the star. You see, the turtIe is heading towards it because.. . 1636 01:57:45,372 --> 01:57:47,283 No, no, no! Stop, stop, stop, stop. 1637 01:57:47,372 --> 01:57:52,571 Stop! You've totally ruined my life, you do realise that, don't you? 1638 01:57:52,652 --> 01:57:56,247 l could have really made it as a wizard if you hadn't used me 1639 01:57:56,332 --> 01:57:58,687 as a portable spell book. 1640 01:57:59,252 --> 01:58:01,846 l can't remember any other spells 1641 01:58:01,932 --> 01:58:05,561 because they're all too frightened to be in the same head as you. 1642 01:58:05,892 --> 01:58:09,202 SPELL 1: Look at it Iike this, then, as soon as the speII is said, 1643 01:58:09,292 --> 01:58:12,523 -you'II be rid of it. -SPELL 3: And us. Forever. 1644 01:58:12,612 --> 01:58:14,603 (MOANS ) 1645 01:58:17,812 --> 01:58:19,450 When's the Solstice? 1646 01:58:19,532 --> 01:58:21,045 Hey. 1647 01:58:21,132 --> 01:58:24,681 Oh, er, two days time, l think. 1648 01:58:24,772 --> 01:58:26,251 (GASPS ) Right. 1649 01:58:27,492 --> 01:58:30,006 We've got to go. Right now. 1650 01:58:30,092 --> 01:58:32,731 Won't the Druids be celebrating the Solstice here? 1651 01:58:33,132 --> 01:58:34,850 Probably not. 1652 01:58:36,012 --> 01:58:39,925 Well, are you sure? 'Cause l'd really like to stay here. 1653 01:58:40,212 --> 01:58:41,281 Yes. 1654 01:58:44,292 --> 01:58:48,080 But Ankh-Morpork is the place to be on Solstice. 1655 01:58:49,172 --> 01:58:51,003 Well, Rincewind, if we're not gonna be... 1656 01:58:51,092 --> 01:58:54,289 Oh, to feel the cobbles under your feet 1657 01:58:54,372 --> 01:58:57,045 and the old familiar smell of the cesspits. 1658 01:58:58,012 --> 01:59:00,242 They're at their very best this time of year. 1659 01:59:00,332 --> 01:59:04,211 -The place that l feel l really... -l want to take you home. 1660 01:59:04,292 --> 01:59:08,444 Home to the potatoes they sell at the fried fish stall, 1661 01:59:08,732 --> 01:59:12,202 at the junction of the Street of Cunning Artifices 1662 01:59:13,012 --> 01:59:14,411 and Midden Street. 1663 01:59:14,492 --> 01:59:18,565 Yeah, potatoes, but, Rincewind, this was a lovely fight, 1664 01:59:18,652 --> 01:59:22,440 but what l really wanna see is the Temple at Bel-Shamharoth. 1665 01:59:22,532 --> 01:59:25,968 Potatoes, l hear you calling. What did you say? 1666 01:59:26,252 --> 01:59:29,449 l want to see the Temple of Bel-Shamharoth. 1667 01:59:31,412 --> 01:59:33,721 Not the home of the giant terrifying spider 1668 01:59:33,812 --> 01:59:36,963 from which no one has ever returned alive? 1669 01:59:37,052 --> 01:59:38,770 That's the one. 1670 01:59:39,372 --> 01:59:41,522 Oh. Right. 1671 01:59:43,292 --> 01:59:48,525 Ah! Of course, the River Smarl runs right past it. 1672 01:59:48,732 --> 01:59:52,407 -Well, that settles it, then. -On our way to the Solstice celebrations 1673 01:59:52,492 --> 01:59:56,929 -at Ankh-Morpork. -l can hear the potatoes calling. 1674 01:59:57,012 --> 01:59:58,730 (LAUGHS ) 1675 01:59:58,812 --> 02:00:00,040 Oh. 1676 02:00:03,092 --> 02:00:04,764 Right. 1677 02:00:04,852 --> 02:00:06,285 (MAN COUGHlNG) 1678 02:00:06,372 --> 02:00:07,771 MAN 2: Shut up. 1679 02:00:08,292 --> 02:00:09,930 l don't like the sound of that. 1680 02:00:11,012 --> 02:00:12,286 What shall we do? 1681 02:00:12,892 --> 02:00:15,770 Um... Panic? 1682 02:00:16,412 --> 02:00:17,401 (RUSTLlNG) 1683 02:00:21,172 --> 02:00:22,366 Oh. That's him ! 1684 02:00:23,012 --> 02:00:24,445 Wizards. Panic! 1685 02:00:24,732 --> 02:00:27,530 Have they come to celebrate the Solstice? 1686 02:00:28,132 --> 02:00:29,724 Ouick, in there. 1687 02:00:37,572 --> 02:00:39,210 WlZARD: Rincewind! 1688 02:00:39,292 --> 02:00:41,601 Hey, they know you. 1689 02:00:43,612 --> 02:00:45,603 We've got you surrounded. 1690 02:00:46,452 --> 02:00:49,569 Come back with us to see Arch Chancellor Trymon, 1691 02:00:50,652 --> 02:00:53,041 and everything will be all right. 1692 02:00:53,652 --> 02:00:54,846 You have his word. 1693 02:00:54,932 --> 02:01:00,245 -lt's nice they want you back. -No, it isn't. Even by wizards' standards, 1694 02:01:00,692 --> 02:01:03,206 Trymon is a nasty piece of work. 1695 02:01:08,972 --> 02:01:13,682 Now, we can do this the easy way or we can do this the very easy way. 1696 02:01:15,132 --> 02:01:16,485 What's the easy way? 1697 02:01:16,572 --> 02:01:19,689 You come out not covered in burning leaf mould. 1698 02:01:22,532 --> 02:01:24,727 RlNCEWlND: What's the very easy way? 1699 02:01:24,812 --> 02:01:27,610 We set fire to the sacrificial pyre. 1700 02:01:29,132 --> 02:01:30,690 With you in it. 1701 02:01:33,772 --> 02:01:35,842 -How do you think it'll end? -Well, 1702 02:01:37,172 --> 02:01:41,006 if that star is an omen, it looks like we're all going to die. 1703 02:01:41,092 --> 02:01:45,051 -We should name it now, then. -Might as well. 1704 02:01:45,132 --> 02:01:48,044 How about the Death Star? 1705 02:01:49,332 --> 02:01:53,041 Oh, don't be daft, what sort of name is that? The Death Star? 1706 02:01:57,892 --> 02:02:00,201 Who cast a spell? 1707 02:02:02,532 --> 02:02:04,727 You didn't see that Trymon out there, did you? 1708 02:02:05,092 --> 02:02:06,320 Trymon, no, why? 1709 02:02:06,412 --> 02:02:09,961 Well, for a minute there, l thought we were in trouble. 1710 02:02:10,052 --> 02:02:11,201 Oh. 1711 02:02:28,172 --> 02:02:30,322 TWOFLOWER: Rincewind, look out! 1712 02:02:48,132 --> 02:02:51,204 A little bit earlier would have been nice. 1713 02:02:51,612 --> 02:02:52,727 (SlGHS ) 1714 02:02:52,812 --> 02:02:56,009 Oh, Twoflower! Twoflower! 1715 02:02:56,092 --> 02:02:58,003 (SHOUTlNG) All wizards must die! 1716 02:02:58,092 --> 02:03:02,643 lf the wizards can't get rid of the star, they should cease all magic 1717 02:03:02,732 --> 02:03:05,087 and commit suicide in good order. 1718 02:03:10,692 --> 02:03:14,844 lf they're going to be like that, personally, l'd let them burn. 1719 02:03:14,932 --> 02:03:16,888 ALL: All wizards must die! 1720 02:03:16,972 --> 02:03:21,762 The fact is, the star is getting bigger. 1721 02:03:23,012 --> 02:03:28,848 And without Rincewind's spell, there's nothing we can do about it. 1722 02:03:29,292 --> 02:03:32,682 -l looked in the Mirror of Oversight. -l used the Runes of M'haw. 1723 02:03:32,772 --> 02:03:36,208 May l make it clear that l tried both the Runes and the Mirror 1724 02:03:36,292 --> 02:03:38,726 -and the entrails of a manicreach. -Any good? 1725 02:03:38,812 --> 02:03:41,804 -So nobody knows where he is now? -No. 1726 02:03:43,452 --> 02:03:47,923 ln times of crisis, one must be wise. 1727 02:03:48,812 --> 02:03:53,010 And wise men do what the times demand. 1728 02:03:53,212 --> 02:03:57,569 CROWD: All wizards must die! All wizards must die! All wizards must die! 1729 02:03:57,652 --> 02:04:00,371 Twoflower, Twoflower. Come on, wake up. 1730 02:04:00,452 --> 02:04:02,044 We've got to go. 1731 02:04:02,532 --> 02:04:04,841 All right, if that's the way you want it. 1732 02:04:24,932 --> 02:04:26,729 (GROANS ) 1733 02:04:26,812 --> 02:04:30,043 -Let me rest me back. -RlNCEWlND: Twoflower. 1734 02:04:32,252 --> 02:04:34,607 Wakey-wakey. Come along, lad. 1735 02:04:34,692 --> 02:04:38,685 There's some liniment stuff in the saddlebag, if you wouldn't mind. 1736 02:04:40,892 --> 02:04:43,360 Who are you? 1737 02:04:46,292 --> 02:04:49,921 Cohen is me name. 1738 02:04:50,452 --> 02:04:52,488 Cohen the Barbarian? 1739 02:04:53,612 --> 02:04:55,523 The very same. 1740 02:04:55,612 --> 02:04:57,489 Oh, hang on, hang on. 1741 02:04:58,052 --> 02:05:00,612 Cohen is a great big chap, built like a bull. 1742 02:05:00,972 --> 02:05:03,725 Chest muscles like a sack of footballs. 1743 02:05:04,492 --> 02:05:08,041 He's the Disc's greatest warrior! 1744 02:05:08,132 --> 02:05:10,930 He's a legend in his own lifetime. 1745 02:05:11,452 --> 02:05:13,682 (LAUGHS ) My grandfather used to tell me... 1746 02:05:13,772 --> 02:05:14,761 Yes. 1747 02:05:16,572 --> 02:05:18,051 That's right, boy. 1748 02:05:18,612 --> 02:05:21,126 l'm a lifetime in me own legend. 1749 02:05:22,332 --> 02:05:24,050 You were the greatest. 1750 02:05:24,132 --> 02:05:26,123 (MOANS ) 1751 02:05:26,772 --> 02:05:28,888 Bards still sing songs about you. 1752 02:05:29,532 --> 02:05:31,124 l never get any royalties. 1753 02:05:32,732 --> 02:05:35,087 That's the saga of my life. 1754 02:05:36,092 --> 02:05:38,811 80 years in the business, and what have l got to show for it? 1755 02:05:38,892 --> 02:05:42,328 Back ache, piles, bad digestion 1756 02:05:42,412 --> 02:05:45,563 and a hundred different recipes for shoop. 1757 02:05:46,172 --> 02:05:48,003 Shoop. l hate shoop. 1758 02:05:48,532 --> 02:05:50,523 -Shoop. -Soup. 1759 02:05:51,452 --> 02:05:52,771 lt's me teeth, you see. 1760 02:05:53,452 --> 02:05:56,125 No one takes you seriously when you've got no teeth. 1761 02:05:56,212 --> 02:05:59,887 They say, ''Sit by the fire, Granddad, and have some shoop.'' 1762 02:05:59,972 --> 02:06:01,963 (LAUGHS ) 1763 02:06:04,692 --> 02:06:05,920 (COUGHS ) 1764 02:06:06,012 --> 02:06:08,287 That's a nasty cough you've got there, mind. 1765 02:06:08,372 --> 02:06:10,681 Yes, yes, l know. l'm sorry. 1766 02:06:10,772 --> 02:06:12,967 lt's just that... Come on, wake up! 1767 02:06:14,292 --> 02:06:16,123 He's gone. 1768 02:06:17,372 --> 02:06:18,805 What, dead? 1769 02:06:19,652 --> 02:06:21,483 Well... 1770 02:06:22,812 --> 02:06:25,451 l've got to get him back to Ankh-Morpork. 1771 02:06:25,532 --> 02:06:29,445 Well, he's not exactly dead. 1772 02:06:29,532 --> 02:06:32,729 He can't die, the Patrician will kill me. 1773 02:06:32,812 --> 02:06:35,929 -He's just gone. -He's gone? 1774 02:06:36,812 --> 02:06:38,768 Where? Can't l get him back? 1775 02:06:39,132 --> 02:06:43,489 l don't know, but l think l know someone who might have a map. 1776 02:06:47,772 --> 02:06:49,888 A necromancer. 1777 02:06:50,412 --> 02:06:52,448 What's neg romance? 1778 02:06:53,452 --> 02:06:57,206 No, necromancy is talking to the dead. 1779 02:06:57,852 --> 02:06:59,729 Oh. 1780 02:07:00,332 --> 02:07:03,085 Course, l don't believe in tarot cards. 1781 02:07:03,612 --> 02:07:08,208 l mean, all that stuff about it being dissolved wisdom from the universe... 1782 02:07:08,292 --> 02:07:09,281 (SCOFFS ) 1783 02:07:09,372 --> 02:07:11,010 Lot of old rubbish. 1784 02:07:12,252 --> 02:07:13,890 The star. 1785 02:07:20,092 --> 02:07:22,287 lt's nothing to do with me. 1786 02:07:28,252 --> 02:07:30,447 Four of elephants. 1787 02:07:31,732 --> 02:07:34,292 The ace of turtles. 1788 02:07:36,372 --> 02:07:38,283 Death. 1789 02:07:38,732 --> 02:07:40,290 (WHlMPERS ) 1790 02:07:41,332 --> 02:07:43,562 ls he really dead? 1791 02:07:48,332 --> 02:07:50,402 (SlGHS ) 1792 02:07:56,492 --> 02:07:58,483 (HlSSlNG) 1793 02:08:03,172 --> 02:08:06,403 She said it's a sort of medicine. 1794 02:08:07,012 --> 02:08:10,288 So, if you want to see your friend in this world again, 1795 02:08:10,372 --> 02:08:12,840 l should drink it if l were you. 1796 02:08:14,652 --> 02:08:16,768 Well, if you're sure it's okay. 1797 02:08:18,092 --> 02:08:20,765 Can't make the beer taste any worse, can it? 1798 02:08:20,852 --> 02:08:23,207 (CHUCKLES ) 1799 02:08:28,612 --> 02:08:31,172 Well, he did take a spell for me, so, 1800 02:08:32,412 --> 02:08:34,368 here goes. 1801 02:08:37,452 --> 02:08:39,363 (STOMACH GURGLlNG) 1802 02:08:39,452 --> 02:08:43,491 Well, actually, it doesn't taste too bad. 1803 02:08:48,052 --> 02:08:50,725 RINCEWIND: Oh, where am I going? 1804 02:08:54,652 --> 02:08:56,961 NECROMANCER: Don't look back. 1805 02:08:57,052 --> 02:08:59,327 But where am I going? 1806 02:09:30,292 --> 02:09:32,886 Oh, no. 1807 02:09:34,452 --> 02:09:36,124 Twoflower! 1808 02:09:36,532 --> 02:09:39,524 Twoflower! Twoflower! 1809 02:09:55,412 --> 02:09:57,403 (GASPS ) 1810 02:09:59,772 --> 02:10:03,287 Twoflower. There you are. 1811 02:10:05,972 --> 02:10:07,963 What an amazing clock. 1812 02:10:08,052 --> 02:10:09,167 (GASPS ) 1813 02:10:09,252 --> 02:10:10,924 Rincewind, where are we, exactly? 1814 02:10:11,772 --> 02:10:15,685 We're sort of informally dead. 1815 02:10:16,332 --> 02:10:17,685 Oh. 1816 02:10:17,892 --> 02:10:21,521 Come along. Look, we haven't got time to take pictures, let's go. 1817 02:10:21,612 --> 02:10:24,445 lt won't take very long. 1818 02:10:24,532 --> 02:10:28,207 Poor light! Three bloody years in f/8 if you ask me. 1819 02:10:29,732 --> 02:10:31,245 Do your best. 1820 02:10:31,332 --> 02:10:33,926 Look, what do you wanna take pictures for? 1821 02:10:34,452 --> 02:10:36,920 Can't you just remember it? 1822 02:10:37,012 --> 02:10:40,163 Well, in years to come, when l'm sitting by the fire... 1823 02:10:40,252 --> 02:10:45,485 You'll be sitting by the fire permanently if we don't get out of here! 1824 02:10:46,652 --> 02:10:49,485 This way. Come on. 1825 02:10:50,332 --> 02:10:54,325 Oh, l do hope you're not going. 1826 02:10:54,572 --> 02:10:57,040 l so seldom have company. 1827 02:10:59,772 --> 02:11:03,082 We... We really mustn't keep you. 1828 02:11:03,412 --> 02:11:04,561 Get ready to run. 1829 02:11:04,652 --> 02:11:07,769 Oh, but l've never been at Death's door before. 1830 02:11:12,732 --> 02:11:14,927 Right, now, run! 1831 02:11:20,692 --> 02:11:24,207 Don't look back! Don't look back! Mustn't look back! 1832 02:11:24,652 --> 02:11:27,849 DEATH: There are worse things than being dead, you know. 1833 02:11:27,932 --> 02:11:29,206 Name two! 1834 02:11:29,292 --> 02:11:30,771 (BOTH SCREAM) 1835 02:11:35,892 --> 02:11:37,928 That always annoys me. 1836 02:11:38,532 --> 02:11:41,729 l might as well as install a revolving door. 1837 02:11:43,972 --> 02:11:46,122 lf l've got time. 1838 02:11:48,652 --> 02:11:49,721 Rincewind. 1839 02:11:49,812 --> 02:11:50,847 (GASPS ) 1840 02:11:50,932 --> 02:11:52,923 -Oh. Hello. -Hi there. 1841 02:11:53,092 --> 02:11:55,606 -Did l move at all? -No. 1842 02:11:55,692 --> 02:11:59,128 You just looked at the fire, as if you'd seen a ghost. 1843 02:11:59,212 --> 02:12:01,362 (GROANS ) 1844 02:12:01,612 --> 02:12:03,682 Oh, you're alive. 1845 02:12:03,772 --> 02:12:05,763 (GROANS ) 1846 02:12:07,012 --> 02:12:09,082 But no thanks to yourself, 1847 02:12:09,172 --> 02:12:13,484 Mr, ''Would you like some berries while you stick your sickle in my head?'' 1848 02:12:15,252 --> 02:12:18,483 Hey! No hugging! l do not hug. 1849 02:12:18,732 --> 02:12:20,563 (GROANS ) My head. 1850 02:12:20,652 --> 02:12:24,531 You've been ill. You've been hallucinating. 1851 02:12:24,612 --> 02:12:27,729 Hmm. Well, if l've been hallucinating, 1852 02:12:29,172 --> 02:12:30,969 l bet l took some great pictures. 1853 02:12:31,052 --> 02:12:32,804 Ah! No. No, no, no. 1854 02:12:32,892 --> 02:12:35,645 You can't. No picture-ography. 1855 02:12:35,732 --> 02:12:38,200 The Horse People are very superstitious. 1856 02:12:38,292 --> 02:12:40,328 l'll put this in the Luggage for you. 1857 02:12:47,532 --> 02:12:50,000 You'd better not be going somewhere next where we need too much black. 1858 02:12:50,572 --> 02:12:54,770 lt wasn't like that. lt was a little cottage... 1859 02:12:55,292 --> 02:12:57,169 You see what you see, l paint what l see 1860 02:12:57,252 --> 02:13:00,130 and l only see what's really there, see? 1861 02:13:06,972 --> 02:13:09,964 Um, what happened to old Galder's chair, 1862 02:13:10,052 --> 02:13:12,691 the one with lion arms and the ducks' feet? 1863 02:13:12,772 --> 02:13:15,844 Oh, that. l had it burnt. 1864 02:13:16,452 --> 02:13:19,762 But it was a priceless magical artefact. A genuine piece of... 1865 02:13:19,852 --> 02:13:21,729 (TAPS GLASS ) 1866 02:13:26,292 --> 02:13:30,410 Now, may l draw your attention to the agenda? 1867 02:13:30,892 --> 02:13:34,282 What does a genda do? 1868 02:13:36,212 --> 02:13:40,922 lt's simply a list of things that we need to discuss. 1869 02:13:41,012 --> 02:13:44,129 Top of which is the matter of Rincewind. 1870 02:13:44,212 --> 02:13:46,680 And the star. People are agitating, you know. 1871 02:13:46,772 --> 02:13:49,491 That is item number two on the agenda. 1872 02:13:50,172 --> 02:13:54,324 ltem number one is the fact that you have failed to find him. 1873 02:13:54,412 --> 02:13:56,721 So, what are you suggesting we do about it? 1874 02:13:56,812 --> 02:13:59,690 l'm not suggesting anything. 1875 02:13:59,772 --> 02:14:02,605 -l've sent someone to find him. -Who? 1876 02:14:03,812 --> 02:14:04,927 A hero. 1877 02:14:05,012 --> 02:14:07,321 -On whose authority? -Mine. 1878 02:14:07,892 --> 02:14:11,328 -l need no other. -You've hired a blood-thirsty idiot 1879 02:14:11,412 --> 02:14:13,130 who can't walk and think at the same time. 1880 02:14:13,212 --> 02:14:15,043 How can you take anyone seriousIy when.. . 1881 02:14:15,132 --> 02:14:17,009 (ALL CHATTERlNG) 1882 02:14:18,572 --> 02:14:20,403 NARRA TOR: The hero, even at this moment 1883 02:14:20,492 --> 02:14:22,403 gaIIoping towards the Vortex PIains, 1884 02:14:22,492 --> 02:14:26,326 doesn't get invoIved in trading insuIts with wizards. 1885 02:14:26,412 --> 02:14:28,972 Not just because they don't take it seriousIy, 1886 02:14:29,052 --> 02:14:34,206 but because this particuIar hero is, in fact, a heroine 1887 02:14:34,292 --> 02:14:36,487 named Herrena. 1888 02:14:40,732 --> 02:14:42,723 (CLEARS THROAT) 1889 02:14:43,852 --> 02:14:49,802 -The Horse People have decided. -They hold Cohen in the highest regard. 1890 02:14:50,252 --> 02:14:53,927 -Cohen? The Barbarian? -l was going to mention that. 1891 02:14:54,012 --> 02:14:56,446 -But back in Ankh-Morpork you said... -l lied. 1892 02:14:56,532 --> 02:14:59,444 The Horse People have decided 1893 02:14:59,732 --> 02:15:04,248 to give you mounts and directions to the River Smarl, 1894 02:15:04,332 --> 02:15:08,166 where you can catch a ferry back to the Circle Sea. 1895 02:15:08,692 --> 02:15:11,604 -You lied? -Yeah. Ah, well, l... 1896 02:15:11,692 --> 02:15:12,920 l'd like to thank you very much 1897 02:15:13,012 --> 02:15:18,484 because you've been most helpful and it will be very, um, 1898 02:15:18,572 --> 02:15:20,290 different without you. 1899 02:15:20,372 --> 02:15:23,125 You don't wish us to accompany you? 1900 02:15:23,212 --> 02:15:25,043 No, no, we'll be fine. 1901 02:15:28,212 --> 02:15:32,330 These are dangerous times. 1902 02:15:32,972 --> 02:15:36,442 Yes, l know but, um, l'm beginning to cope very well 1903 02:15:36,532 --> 02:15:38,568 with these near-death experiences. 1904 02:15:38,652 --> 02:15:41,803 l just can't believe it's Cohen the Barbarian. 1905 02:15:45,292 --> 02:15:48,011 ls he, perhaps, being sarcastic? 1906 02:15:48,092 --> 02:15:50,367 No, no, he's always like that. 1907 02:15:54,292 --> 02:15:56,601 He's got eyes, hasn't he? 1908 02:15:56,692 --> 02:16:00,970 Yes, but, um, he doesn't see things as other people do. 1909 02:16:01,932 --> 02:16:04,400 Take this yurt, for example. 1910 02:16:04,492 --> 02:16:10,840 lt's... Well, it's dark and greasy and smells like a very ill horse. 1911 02:16:12,012 --> 02:16:13,240 Yes. 1912 02:16:13,372 --> 02:16:19,242 Hmm. Yes, but he would say that it smells like the curious and rare resins 1913 02:16:19,372 --> 02:16:22,170 plundered by lean-eyed warriors 1914 02:16:22,252 --> 02:16:26,245 from the edge of civilisation. You know, so on and so on. 1915 02:16:28,332 --> 02:16:30,926 Well, the snake warriors are the... 1916 02:16:31,012 --> 02:16:33,401 l could tell him to shut up. 1917 02:16:35,012 --> 02:16:36,525 No, l... 1918 02:16:37,092 --> 02:16:38,923 l like his eyes. 1919 02:16:39,852 --> 02:16:43,049 They can see for 50 years. 1920 02:16:45,572 --> 02:16:48,848 (COUGHS ) l shall accompany you 1921 02:16:48,932 --> 02:16:52,004 for the reason that if anything should happen to you, 1922 02:16:52,092 --> 02:16:54,560 the legend would be besmirched. 1923 02:16:56,012 --> 02:17:00,085 But also on the count of me chilblains. 1924 02:17:00,172 --> 02:17:02,606 l'm coming, too! 1925 02:17:03,052 --> 02:17:05,930 ln case Cohen needs anything rubbed. 1926 02:17:16,732 --> 02:17:18,723 COHEN: lt seems brighter now. 1927 02:17:19,652 --> 02:17:22,007 What is it? 1928 02:17:22,692 --> 02:17:26,321 Why does everybody look at me? l don't know what it is. 1929 02:17:27,052 --> 02:17:29,885 -lt's probably a comet or something. -l wonder if it's a sign. 1930 02:17:29,972 --> 02:17:33,726 -Will we be burned up? -Well, how the hell would l know? 1931 02:17:33,812 --> 02:17:38,044 l've never been hit by a comet before, have l? Walk on. 1932 02:17:44,692 --> 02:17:46,364 Have you combed your beard? 1933 02:17:46,452 --> 02:17:47,441 Eh? 1934 02:17:47,532 --> 02:17:48,681 (CHUCKLES ) 1935 02:17:48,772 --> 02:17:51,570 l think she's taken a bit of a shine to you. 1936 02:17:53,652 --> 02:17:56,644 lf l was 20 years younger... 1937 02:17:56,732 --> 02:17:58,165 Yes? 1938 02:17:59,012 --> 02:18:00,445 ...l'd be 67. 1939 02:18:02,772 --> 02:18:06,048 Me, riding with Cohen the Barbarian. 1940 02:18:07,372 --> 02:18:09,840 Who could possibly attack us now? 1941 02:18:48,492 --> 02:18:52,246 NARRA TOR: It is indeed a hundred miIes rimwards to the River SmarI, 1942 02:18:52,332 --> 02:18:56,325 across the high pIains and down to the gIoomy pine forest 1943 02:18:56,412 --> 02:19:01,645 that Iies rather cIoser than is comfortabIe to the TroIIbone Mountains. 1944 02:19:02,652 --> 02:19:04,802 The cIue is in the titIe. 1945 02:19:04,892 --> 02:19:09,966 Did we really have to stop? The River Smarl can't be that far away. 1946 02:19:10,052 --> 02:19:11,929 The ferryman doesn't work at night, 1947 02:19:12,012 --> 02:19:15,891 so we might as well get some rest. Besides, my feet are killing me. 1948 02:19:16,572 --> 02:19:19,769 You'd have quite nice feet if only you looked after them. 1949 02:19:20,172 --> 02:19:23,721 You don't get to meet many chiropodists in my line of work. 1950 02:19:24,252 --> 02:19:28,165 l've met any amount of snake priests, mad gods, 1951 02:19:28,892 --> 02:19:31,725 war lords... Never any chiropodists. 1952 02:19:32,972 --> 02:19:35,088 l suppose it wouldn't look right, really. 1953 02:19:35,172 --> 02:19:37,163 Cohen against the chiropodists. 1954 02:19:37,252 --> 02:19:41,086 (LAUGHS ) Or Cohen and the Chiropractors of Doom? 1955 02:19:41,172 --> 02:19:42,207 (ALL LAUGH) 1956 02:19:42,292 --> 02:19:43,884 Or Cohen and the mad dentists. 1957 02:19:46,492 --> 02:19:48,084 What's funny about that? 1958 02:19:48,172 --> 02:19:49,491 Oh. 1959 02:19:51,852 --> 02:19:53,808 Nothing in particular. 1960 02:19:53,892 --> 02:19:58,920 l don't blame you. lt's hard being a hero when you've got no teeth. 1961 02:19:59,932 --> 02:20:01,968 Don't matter what else you lose. 1962 02:20:02,052 --> 02:20:06,011 You can get by with one eye, even. But show them a mouthful of gums, 1963 02:20:06,092 --> 02:20:08,401 and no one has any respect. 1964 02:20:08,772 --> 02:20:10,967 l do. 1965 02:20:11,052 --> 02:20:13,247 Why don't you have a new pair made for yourself? 1966 02:20:13,332 --> 02:20:17,644 -Well, l do have trouble masticating. -Huh? 1967 02:20:17,732 --> 02:20:18,847 (GASPS ) 1968 02:20:18,932 --> 02:20:21,082 -l beg your pardon? -You know, chewing. 1969 02:20:21,172 --> 02:20:22,571 Oh, yeah, chewing. 1970 02:20:23,772 --> 02:20:25,888 They're called den-chures. 1971 02:20:26,692 --> 02:20:28,648 Time chewers? 1972 02:20:28,732 --> 02:20:32,691 -Dentures! -Lots of people wear them where l'm from. 1973 02:20:32,852 --> 02:20:35,605 What? And they don't just have to eat soup? 1974 02:20:35,812 --> 02:20:37,962 No! 1975 02:20:38,292 --> 02:20:41,568 That has to rank as the most pathetically easy ambush 1976 02:20:41,652 --> 02:20:45,804 in swordswoman history. l've no idea why you're so important. 1977 02:20:46,372 --> 02:20:47,930 lmportant? To who? 1978 02:20:48,132 --> 02:20:49,929 -The wizards. -The wizards. 1979 02:20:50,012 --> 02:20:51,206 At the Unseen University. 1980 02:20:51,292 --> 02:20:54,045 For some reason, they want me to take you back. 1981 02:20:54,132 --> 02:20:57,169 lt's a short ride hubwards to the ferry at the River Smarl. 1982 02:20:57,252 --> 02:20:59,925 From there, well be at Ankh-Morpork by morning. 1983 02:21:00,012 --> 02:21:01,081 Excuse me. 1984 02:21:02,692 --> 02:21:03,761 Yes? 1985 02:21:03,852 --> 02:21:07,162 Do you think we could drop by the Temple of Bel-Shamharoth on the way? 1986 02:21:08,772 --> 02:21:11,286 Only if you want to ride a thousand miles rimwards 1987 02:21:11,372 --> 02:21:13,328 in the wrong direction. 1988 02:21:14,092 --> 02:21:15,161 You mean you can't reach 1989 02:21:15,252 --> 02:21:18,449 the Temple of Bel-Shamharoth by the River Smarl? 1990 02:21:18,532 --> 02:21:20,124 HERRENA: No, of course not. 1991 02:21:22,172 --> 02:21:26,723 Oh. Well, at least we'll be in Ankh-Morpork 1992 02:21:26,812 --> 02:21:29,007 for the special Solstice celebrations. 1993 02:21:29,092 --> 02:21:30,127 Oh, yes. 1994 02:21:30,212 --> 02:21:33,921 -What special Solstice celebrations? -Never heard of them. 1995 02:21:34,172 --> 02:21:38,882 So my guide wasn't going to take me to Bel-Shamharoth at all, was he? 1996 02:21:39,372 --> 02:21:42,205 No. lt was too dangerous. 1997 02:21:46,452 --> 02:21:48,522 Do you want half your money back? 1998 02:21:49,692 --> 02:21:51,808 Do you want all your money back? 1999 02:21:52,372 --> 02:21:55,682 Look, it's not about money. We're supposed to be friends. 2000 02:21:55,772 --> 02:21:59,651 -We shook on it. -Look, if you must know the truth, 2001 02:21:59,732 --> 02:22:04,408 l only agreed to be your guide because the Patrician of Ankh-Morpork 2002 02:22:04,492 --> 02:22:08,280 said he'd do unspeakable things to me if l didn't! 2003 02:22:08,372 --> 02:22:10,169 So there you have it. 2004 02:22:12,572 --> 02:22:15,564 -Thank you for being honest. -Well... 2005 02:22:20,212 --> 02:22:23,602 They don't even celebrate the Solstice in Ankh-Morpork, do they? 2006 02:22:23,692 --> 02:22:24,681 No. 2007 02:22:24,772 --> 02:22:25,807 (SlGHS ) 2008 02:22:25,892 --> 02:22:29,089 And l'm probably the worst wizard this side of the Circle Sea. 2009 02:22:29,172 --> 02:22:31,083 And l thought everything was going so well. 2010 02:22:31,172 --> 02:22:32,924 Well, you thought wrong. 2011 02:22:35,732 --> 02:22:37,723 (SlGHS ) 2012 02:22:45,932 --> 02:22:49,163 (SCREAMS ) 2013 02:22:49,252 --> 02:22:52,449 You're in great danger, you've got to put the fire out! 2014 02:22:52,532 --> 02:22:57,526 No, you're in great danger. The fire stays. Don't try to distract me. 2015 02:22:57,612 --> 02:23:02,732 No, it's... You've obviously never heard of the legend of Old Granddad. 2016 02:23:02,812 --> 02:23:05,246 l knew he was around here somewhere. 2017 02:23:05,332 --> 02:23:08,847 -When a troll gets older... -There are trolls? 2018 02:23:08,932 --> 02:23:11,571 ...he gets bigger and bigger. 2019 02:23:11,652 --> 02:23:14,928 And this is a very old troll. 2020 02:23:15,012 --> 02:23:17,446 Everyone knows trolls keep away from fire. 2021 02:23:17,532 --> 02:23:21,889 But this specific troll can't. 2022 02:23:21,972 --> 02:23:23,485 -Can't? -Can't? 2023 02:23:23,572 --> 02:23:26,689 No, because you've lit the fire on his tongue! 2024 02:23:40,452 --> 02:23:43,012 (ALL SCREAM) 2025 02:23:46,052 --> 02:23:48,247 BETHAN: Cohen! TWOFLOWER: ls it an earthquake? 2026 02:23:53,452 --> 02:23:55,488 Come on, you two. 2027 02:23:57,052 --> 02:23:58,644 BETHAN: Cohen! 2028 02:23:58,772 --> 02:24:00,603 Get up, you silly cow. 2029 02:24:46,372 --> 02:24:47,691 (SCREAMS ) 2030 02:24:47,772 --> 02:24:49,603 Come on, run! 2031 02:25:02,732 --> 02:25:05,644 RlNCEWlND: l think we're going home in an envelope. 2032 02:25:22,132 --> 02:25:24,327 Wow. 2033 02:25:28,332 --> 02:25:32,484 lf complete and utter chaos was lightning, 2034 02:25:32,572 --> 02:25:35,450 then being tied to you is like standing on a hill top 2035 02:25:35,532 --> 02:25:39,366 in a thunder storm wearing a wet copper armour 2036 02:25:39,452 --> 02:25:42,922 and shouting, ''All gods are idiots.'' 2037 02:25:44,372 --> 02:25:46,966 -Thank you. -lt wasn't a compliment! 2038 02:25:47,052 --> 02:25:50,044 -Oh. -Come on, let's stand up. 2039 02:25:50,812 --> 02:25:53,724 (BOTH GROAN) 2040 02:25:55,492 --> 02:25:59,770 Well, l'm off to see Bel-Shamharoth. 2041 02:25:59,852 --> 02:26:03,970 Good luck, and l hope the spider eats you. Sod the Patrician. 2042 02:26:04,732 --> 02:26:07,041 l'm going home to Ankh-Morpork. 2043 02:26:07,132 --> 02:26:08,531 -Fine. -Fine. 2044 02:26:08,612 --> 02:26:09,727 (BOTH GROAN) 2045 02:26:18,412 --> 02:26:20,130 Ow! 2046 02:26:26,492 --> 02:26:29,689 -Happy now? -l don't want to talk about it. 2047 02:26:29,772 --> 02:26:32,206 We're going to Ankh-Morpork. 2048 02:26:32,292 --> 02:26:34,965 This isn't exactly what l had in mind. 2049 02:26:44,652 --> 02:26:46,370 (SHOUTlNG) 2050 02:26:46,452 --> 02:26:48,408 (JEERlNG) 2051 02:26:50,612 --> 02:26:55,686 ls it just me, or does that look rather like a very large target? 2052 02:26:55,772 --> 02:27:00,323 (ALL CHANTlNG) Destroy those wizards! Destroy those wizards! 2053 02:27:00,412 --> 02:27:04,200 Destroy those wizards! Destroy those wizards! 2054 02:27:04,292 --> 02:27:08,331 Destroy those wizards! Destroy those wizards! 2055 02:27:08,412 --> 02:27:12,849 Destroy those wizards! Destroy those wizards! 2056 02:27:12,932 --> 02:27:15,651 Destroy those wizards! 2057 02:27:15,732 --> 02:27:20,123 The trouble is, the Arch Chancellor is just not a team player. 2058 02:27:20,212 --> 02:27:24,763 There is, of course, the tradition of dead men's pointy shoes. 2059 02:27:25,412 --> 02:27:30,770 You mean, create a vacancy in the Arch Chancellor's department, sort of thing? 2060 02:27:31,892 --> 02:27:33,120 Very well. 2061 02:27:33,852 --> 02:27:35,365 We need a volunteer. 2062 02:27:35,972 --> 02:27:38,167 Anyone? 2063 02:27:39,292 --> 02:27:41,601 Anyone? 2064 02:27:43,372 --> 02:27:45,488 Everyone, then. 2065 02:27:47,612 --> 02:27:50,843 Ook. 2066 02:28:18,492 --> 02:28:20,289 (BANGlNG) 2067 02:28:27,292 --> 02:28:29,283 (SCREAMS ) 2068 02:28:52,532 --> 02:28:54,523 (GROWLS ) 2069 02:29:05,052 --> 02:29:06,167 Wait. 2070 02:29:14,532 --> 02:29:15,521 (RESOUNDlNG) 2071 02:29:44,812 --> 02:29:47,724 You're not the usual ferryman. l've been here before. 2072 02:29:47,812 --> 02:29:49,848 The usual man is a big fellow. 2073 02:29:52,972 --> 02:29:54,963 Okay. 2074 02:30:03,132 --> 02:30:04,724 Two of you, grab him. 2075 02:30:04,812 --> 02:30:05,847 Daft cow. 2076 02:30:05,932 --> 02:30:06,967 (CHUCKLES SOFTLY) 2077 02:30:08,412 --> 02:30:09,811 You, shut up. 2078 02:30:09,892 --> 02:30:11,962 Let's see what's under that robe. 2079 02:30:13,652 --> 02:30:15,483 Hey! 2080 02:30:18,332 --> 02:30:21,608 Kill them both. l'll deal with this old fool. 2081 02:30:22,612 --> 02:30:25,251 (MOANS ) 2082 02:30:33,652 --> 02:30:35,563 (SCREAMlNG) 2083 02:30:41,572 --> 02:30:44,723 Time to get going. Come on! 2084 02:30:44,812 --> 02:30:48,122 l say, well done! Excellent, sir. 2085 02:30:49,892 --> 02:30:50,927 (CRACKlNG) 2086 02:30:51,012 --> 02:30:52,240 Oh. 2087 02:30:52,332 --> 02:30:53,924 Pulled my back. 2088 02:30:54,012 --> 02:30:55,161 (GROANS ) 2089 02:30:57,332 --> 02:30:59,846 (GROANS ) Oh. 2090 02:31:05,532 --> 02:31:08,842 l don't know who you are or where you're from, 2091 02:31:08,932 --> 02:31:12,402 and there's nothing personal about this, you understand. 2092 02:31:19,372 --> 02:31:20,361 (CRACKlNG) 2093 02:31:21,492 --> 02:31:23,323 Are you okay? 2094 02:31:23,412 --> 02:31:24,640 (GROANS ) 2095 02:31:24,732 --> 02:31:28,247 Oh, the back is... ls cured. 2096 02:31:29,572 --> 02:31:32,484 My father used to recommend hanging from a door. 2097 02:31:34,172 --> 02:31:35,082 Hmm. 2098 02:31:40,212 --> 02:31:42,646 We really ought to be going. 2099 02:31:43,572 --> 02:31:47,201 l don't suppose you'd be interested in selling the Luggage? 2100 02:31:48,332 --> 02:31:50,641 Oh, no, l couldn't possibly do that. 2101 02:31:50,732 --> 02:31:54,122 l was looking for a present for Bethan, you see. 2102 02:31:54,412 --> 02:31:55,765 We're getting married. 2103 02:31:56,932 --> 02:31:57,921 That's great. 2104 02:31:58,012 --> 02:31:59,491 We thought you ought to be the first to know. 2105 02:31:59,572 --> 02:32:02,450 -That's very... -This is cause for celebration. 2106 02:32:02,532 --> 02:32:06,889 l'm pretty sure l have some travel biscuits and water in my Luggage. 2107 02:32:13,692 --> 02:32:17,605 You, er... You serious about getting married? 2108 02:32:17,692 --> 02:32:20,923 -Any objections? -Oh, no. No, no, no. 2109 02:32:21,012 --> 02:32:24,482 No, l was just thinking, you know, that she's 2110 02:32:25,572 --> 02:32:30,965 in her twenties, and you are of the elderly persuasion. 2111 02:32:31,412 --> 02:32:32,970 Time l settled down, you mean? 2112 02:32:33,052 --> 02:32:37,250 No, l was thinking more of the, um, 2113 02:32:37,332 --> 02:32:40,563 physically, the age difference. 2114 02:32:41,052 --> 02:32:43,407 About, um... 2115 02:32:43,492 --> 02:32:46,404 Oh, l see what you mean. 2116 02:32:47,772 --> 02:32:49,524 The strain. 2117 02:32:49,612 --> 02:32:51,603 l hadn't looked at it like that. 2118 02:32:51,692 --> 02:32:53,887 l hope l haven't upset anything. 2119 02:32:53,972 --> 02:32:56,850 Oh, no, no, no, don't apologise. 2120 02:32:56,932 --> 02:32:59,207 You were right to point it out. 2121 02:33:00,612 --> 02:33:05,686 You know, sometimes, you just have to take risks. 2122 02:33:06,332 --> 02:33:09,529 Now, don't be offended, but l think we'll go ahead with the wedding 2123 02:33:09,612 --> 02:33:15,050 anyway and, er, well, just have to hope she's strong enough. 2124 02:33:16,572 --> 02:33:19,370 Will we get to Ankh-Morpork by dawn? 2125 02:33:19,452 --> 02:33:20,805 Absolutely. 2126 02:33:25,412 --> 02:33:30,930 Right, who wants to learn how to row a ferry to Ankh-Morpork? 2127 02:33:33,372 --> 02:33:35,363 (GROWLlNG) 2128 02:33:55,452 --> 02:33:57,568 (SNARLS ) 2129 02:34:06,612 --> 02:34:09,490 The reason that l have gathered you here today 2130 02:34:10,012 --> 02:34:12,924 is to announce that there will be a meeting 2131 02:34:13,932 --> 02:34:15,888 with an agenda. 2132 02:34:15,972 --> 02:34:19,009 With just one item on it. 2133 02:34:19,852 --> 02:34:21,285 An agendum. 2134 02:34:23,732 --> 02:34:25,085 l'm sorry? 2135 02:34:25,932 --> 02:34:28,127 We're assuming that this must be to do with the news 2136 02:34:28,212 --> 02:34:31,329 that your hero has failed to capture Rincewind. 2137 02:34:31,412 --> 02:34:35,200 l don't recall you being minuted to talk! 2138 02:34:42,012 --> 02:34:47,291 There will be a meeting to consult the Octavo. 2139 02:34:49,132 --> 02:34:52,124 With only seven spells? 2140 02:34:52,212 --> 02:34:56,364 Are you sure that's wise, Arch Chancellor? 2141 02:34:57,852 --> 02:35:01,128 We have gone beyond wisdom. 2142 02:35:05,132 --> 02:35:07,248 (PEOPLE SHOUTlNG) 2143 02:35:07,972 --> 02:35:10,042 Ankh-Morpork. 2144 02:35:10,132 --> 02:35:11,804 Pearl among cities. 2145 02:35:12,572 --> 02:35:16,611 There's no city in the multiverse that can rival Ankh-Morpork for its smell. 2146 02:35:16,692 --> 02:35:18,205 (SHOUTlNG) 2147 02:35:18,292 --> 02:35:21,284 (SCREAMlNG) 2148 02:35:21,372 --> 02:35:24,125 RlNCEWlND: Look. Come on. 2149 02:35:29,132 --> 02:35:31,965 MAN: Wizard, why have you let us down? 2150 02:35:33,212 --> 02:35:35,601 What's he doing? 2151 02:35:37,412 --> 02:35:40,085 This is what l've been looking for. 2152 02:35:40,172 --> 02:35:41,571 We'll join you shortly. 2153 02:35:41,652 --> 02:35:44,962 -What, a jewellers? -lt's a surprise. 2154 02:35:47,732 --> 02:35:51,566 You wait here, Bethan. 2155 02:35:57,332 --> 02:35:59,766 Excuse me. Why is everyone leaving? 2156 02:35:59,852 --> 02:36:04,289 The star is gonna crash into the Disc. We're all gonna burn up and die. 2157 02:36:08,252 --> 02:36:10,083 (lN TWO VOlCES ) The star is life, not death. 2158 02:36:10,172 --> 02:36:11,161 What? 2159 02:36:11,892 --> 02:36:14,452 -What, what? -Your voice, it just went all crackly. 2160 02:36:14,532 --> 02:36:18,730 -lt didn't sound like you. -lt's the spell, it's trying to take me over. 2161 02:36:19,852 --> 02:36:22,764 lt knows what's going to happen. 2162 02:36:22,852 --> 02:36:26,288 Why are they painting all the stars? They think it'll ward it off or something? 2163 02:36:26,372 --> 02:36:30,888 No, that's not gonna work. l think l know what will. Come on. 2164 02:36:30,972 --> 02:36:32,405 MAN: lt's massive! Move! 2165 02:36:33,772 --> 02:36:38,562 The strangest thing l've ever made. But practical, l'll give you that. 2166 02:36:38,652 --> 02:36:41,530 What did you say they were called again? 2167 02:36:43,732 --> 02:36:47,771 Den-chewers. Made from trolls' teeth. 2168 02:36:47,852 --> 02:36:49,410 (GASPS ) 2169 02:36:50,732 --> 02:36:53,690 This is Bethan, my betrothed. 2170 02:36:53,772 --> 02:36:56,889 ls there anywhere round here where l can get a wedding dress? 2171 02:36:56,972 --> 02:36:58,291 (SOUEALS ) 2172 02:36:58,372 --> 02:37:00,010 And a steak. 2173 02:37:08,252 --> 02:37:10,607 What are... What are you doing? 2174 02:37:10,692 --> 02:37:13,126 Ridding the Disc of wickedness. 2175 02:37:18,812 --> 02:37:21,929 That's the Necrotelicomnicon. 2176 02:37:22,012 --> 02:37:26,369 Yes. Wizards use it to contact the dead. 2177 02:37:27,212 --> 02:37:30,363 How did you know that? 2178 02:37:30,452 --> 02:37:33,250 Oh, l just, you know, just guessed. 2179 02:37:34,012 --> 02:37:38,244 He's got a big box on legs. He looks like a wizard. 2180 02:37:44,652 --> 02:37:46,643 (GROWLlNG) 2181 02:37:53,452 --> 02:37:58,446 Gentlemen, the light fantastic! 2182 02:38:00,652 --> 02:38:04,440 We're safe, so long as we don't touch the book. 2183 02:38:07,892 --> 02:38:09,530 Let's see. 2184 02:38:14,132 --> 02:38:18,762 To appease it, the thing that is the guardian, 2185 02:38:19,772 --> 02:38:24,209 be silenced and return to the darkness. 2186 02:38:34,692 --> 02:38:36,171 (SNARLS ) 2187 02:38:36,972 --> 02:38:40,681 Oh, what am l talking about? l can't do magic. 2188 02:38:41,092 --> 02:38:45,165 What? When l look at you, all l see is a wizard. 2189 02:38:45,972 --> 02:38:47,166 -Wizard? -Yes. 2190 02:38:47,252 --> 02:38:49,846 -You're a wizard. Act like it. -Act like it? 2191 02:38:49,932 --> 02:38:50,921 Yeah. 2192 02:38:51,372 --> 02:38:55,763 All right, stand back or l'll fill you full of magic! 2193 02:38:55,852 --> 02:38:59,970 All the magic's gone. The star's taken it away. 2194 02:39:00,052 --> 02:39:01,167 l mean it. 2195 02:39:02,332 --> 02:39:03,845 Ashonti 2196 02:39:03,932 --> 02:39:05,968 perucha 2197 02:39:07,612 --> 02:39:09,409 bealzeboar! 2198 02:39:09,492 --> 02:39:11,084 (CRACKLlNG) 2199 02:39:11,852 --> 02:39:13,001 (ALL GASP) 2200 02:39:13,092 --> 02:39:14,684 Oh! 2201 02:39:18,572 --> 02:39:20,802 Right, that's far enough! We're heavily armed. 2202 02:39:20,892 --> 02:39:22,530 -What about. -What? 2203 02:39:23,412 --> 02:39:24,561 Where is the Luggage? 2204 02:39:24,652 --> 02:39:25,767 Where's your Luggage? 2205 02:39:25,852 --> 02:39:27,683 Well, l often don't know where my Luggage is, 2206 02:39:27,772 --> 02:39:30,491 that's what being a tourist is all about. 2207 02:39:31,612 --> 02:39:35,969 Right. l have a wizard and l'm not afraid to use him. 2208 02:39:36,052 --> 02:39:38,566 (MOANS ) 2209 02:39:41,452 --> 02:39:43,443 (ALL SCREAM) 2210 02:40:17,452 --> 02:40:19,090 To the Great Hall, gentlemen. 2211 02:40:19,172 --> 02:40:20,400 (MOANlNG) 2212 02:40:20,492 --> 02:40:21,720 (GROANlNG) 2213 02:40:23,172 --> 02:40:25,481 (MUFFLED SHOUTS ) 2214 02:40:26,052 --> 02:40:27,405 WlZARDS: He's locked it! 2215 02:40:27,492 --> 02:40:29,005 (CHUCKLES ) 2216 02:40:56,852 --> 02:40:58,683 The star has spots on it. 2217 02:40:58,772 --> 02:41:01,650 No, they're not spots, they are... 2218 02:41:01,732 --> 02:41:05,168 They're things. Things that go round the... Round the star. 2219 02:41:05,252 --> 02:41:07,846 Like the sun goes round the Disc. 2220 02:41:07,932 --> 02:41:12,005 -They're closer because... Because... -They're definitely spots. 2221 02:41:12,092 --> 02:41:13,605 -Yeah. -Come on. Ah! 2222 02:41:13,692 --> 02:41:16,411 (CHANTlNG) False wizards must die! 2223 02:41:16,492 --> 02:41:19,404 -False wizards must die! -Come on, let's go. 2224 02:41:19,492 --> 02:41:24,202 False wizards must die! False wizards must die! 2225 02:41:24,292 --> 02:41:28,205 False wizards must die! False wizards must die! 2226 02:41:28,292 --> 02:41:32,080 False wizards must die! False wizards must die! 2227 02:41:32,172 --> 02:41:36,609 False wizards must die! False wizards must die! 2228 02:41:38,532 --> 02:41:40,523 (WlZARDS SHOUTlNG) 2229 02:41:45,172 --> 02:41:49,290 (WHlSPERlNG) Come on. The lower cellars are this way. 2230 02:41:59,572 --> 02:42:01,005 (WHEEZlNG) 2231 02:42:01,092 --> 02:42:03,970 Anything that wheezes like that can't possibly be dangerous. 2232 02:42:04,052 --> 02:42:05,770 Don't look back. 2233 02:42:06,892 --> 02:42:08,803 MAN 1 : ls anyone out there? 2234 02:42:10,292 --> 02:42:12,408 MAN 2: Please! 2235 02:42:13,892 --> 02:42:15,450 -Hello? -Who's there? 2236 02:42:15,532 --> 02:42:17,045 Argh! 2237 02:42:17,132 --> 02:42:19,805 (NERVOUSLY) lt's Rincewind. 2238 02:42:19,892 --> 02:42:21,883 (ALL SlGH) 2239 02:42:23,652 --> 02:42:27,281 (CONFlDENTLY) Yes, that's right, it's Rincewind. 2240 02:42:27,372 --> 02:42:30,489 -Rincewind. -Did you bring the spell? 2241 02:42:30,572 --> 02:42:33,245 Er, yes. Who's in there? 2242 02:42:33,332 --> 02:42:35,209 The masters of wizardry. 2243 02:42:35,292 --> 02:42:39,205 (GASPS ) The masters! Why are you in there? 2244 02:42:39,292 --> 02:42:43,046 -We got locked in. -What, with the Octavo? 2245 02:42:43,132 --> 02:42:46,329 The Octavo, in fact, is not here. 2246 02:42:46,412 --> 02:42:48,642 Oh. Oh, right. 2247 02:42:49,612 --> 02:42:53,082 Now, look, this is going to need a bit of magic, 2248 02:42:53,172 --> 02:42:57,643 so, be a good fellow, run along and find a wizard. 2249 02:42:57,732 --> 02:43:00,292 Run along and find a wizard? 2250 02:43:01,452 --> 02:43:03,966 All right, stand back. 2251 02:43:04,052 --> 02:43:07,965 -Find something to hide behind. -What for? 2252 02:43:08,052 --> 02:43:11,249 Oh, he means it. You see that vein bulging in his forehead? 2253 02:43:11,332 --> 02:43:14,529 -He's serious. -Will you shut up? 2254 02:43:15,172 --> 02:43:17,402 Right. 2255 02:43:21,812 --> 02:43:23,803 (GRUNTS ) 2256 02:43:45,652 --> 02:43:47,643 (GASPS ) 2257 02:43:55,172 --> 02:43:56,241 Ha ! 2258 02:43:56,332 --> 02:43:58,243 (LAUGHS ) 2259 02:43:59,732 --> 02:44:02,724 Did you see Trymon on the way down here? 2260 02:44:02,812 --> 02:44:04,609 No. Why? 2261 02:44:04,692 --> 02:44:07,923 Because he's stolen the Octavo. 2262 02:44:08,012 --> 02:44:09,206 Oh. 2263 02:44:09,692 --> 02:44:12,604 -Him. -l always said he'd go a long way. 2264 02:44:12,692 --> 02:44:14,887 He'll go a lot further if he opens that book. 2265 02:44:14,972 --> 02:44:17,406 Why? What will happen? 2266 02:44:17,492 --> 02:44:21,883 Well, one mind can't hold all the spells. 2267 02:44:21,972 --> 02:44:25,931 -lt'll break down and leave a hole. -ln his head? 2268 02:44:26,012 --> 02:44:30,369 Um, no, in the fabric of the universe. 2269 02:44:30,452 --> 02:44:33,250 He might think he can control it by himself but... 2270 02:44:33,332 --> 02:44:36,210 But he hasn't got the spell in your head. 2271 02:44:36,292 --> 02:44:37,327 So... 2272 02:44:37,412 --> 02:44:38,891 (CREAKlNG) 2273 02:44:38,972 --> 02:44:40,963 (SCREAMlNG) 2274 02:44:44,212 --> 02:44:45,247 Come on! 2275 02:44:45,332 --> 02:44:47,323 (SCREAMlNG) 2276 02:45:01,892 --> 02:45:05,601 He's done it. He's opened a pathway. 2277 02:45:05,692 --> 02:45:08,889 -Are those things demons? -Demons would be a picnic 2278 02:45:08,972 --> 02:45:11,611 compared with what's trying to come through up there! 2279 02:45:11,692 --> 02:45:14,411 What do you propose to do about it? 2280 02:45:14,492 --> 02:45:17,564 Oh, it's all over, do you see? 2281 02:45:17,652 --> 02:45:23,124 You can't put the spells back in the book. You can't unsay what has been said. 2282 02:45:23,212 --> 02:45:24,611 You can try. 2283 02:45:36,732 --> 02:45:38,723 (SCREAMS ) 2284 02:45:42,452 --> 02:45:44,044 No! 2285 02:45:44,492 --> 02:45:46,210 Get out of my way! 2286 02:45:46,292 --> 02:45:47,771 What? 2287 02:45:47,852 --> 02:45:49,843 (PEOPLE SCREAMlNG) 2288 02:45:56,052 --> 02:46:01,490 Wait! Hold it, hold it. Listen, you don't understand. 2289 02:46:02,332 --> 02:46:04,766 There's unimaginable horrors up there. 2290 02:46:04,852 --> 02:46:07,810 l've always wanted to do something like this. l mean, 2291 02:46:08,412 --> 02:46:10,209 this is an adventure, isn't it? 2292 02:46:10,692 --> 02:46:12,683 You are definitely mad. 2293 02:46:16,292 --> 02:46:17,327 Shh. 2294 02:46:17,412 --> 02:46:18,481 (SlLENCE) 2295 02:46:18,572 --> 02:46:20,085 lt's stopped. 2296 02:46:29,692 --> 02:46:30,761 Huh. 2297 02:46:39,332 --> 02:46:42,051 They're blank. They're all completely blank. 2298 02:46:42,132 --> 02:46:44,771 Then he did it, he's read the spells. 2299 02:46:44,852 --> 02:46:46,683 Successfully, too. 2300 02:46:46,772 --> 02:46:50,685 l think we should go up and, um, congratulate him. 2301 02:46:50,772 --> 02:46:54,048 -Congratulate him? -When you're advanced in the craft, lad, 2302 02:46:54,132 --> 02:46:58,489 you'll find, at times, the important thing is success. 2303 02:46:58,572 --> 02:47:01,530 That's no way to treat a book. The spine's bent right back. 2304 02:47:02,412 --> 02:47:05,768 Give me that. A lad, am l? Huh! 2305 02:47:05,852 --> 02:47:08,764 ''When l'm advanced in the craft''? l've only been walking around 2306 02:47:08,852 --> 02:47:12,003 for years with one of the greatest spells in my head. 2307 02:47:12,092 --> 02:47:15,164 And didn't go totally insane, did l? No, you didn't. 2308 02:47:19,892 --> 02:47:22,850 -Where are the other wizards? -TRYMON: Ah! 2309 02:47:22,932 --> 02:47:26,481 Rincewind. Join us, won't you? 2310 02:47:41,892 --> 02:47:44,326 The eighth spell. 2311 02:47:46,612 --> 02:47:48,091 Give it to me. 2312 02:47:52,612 --> 02:47:55,046 Give me 2313 02:47:57,692 --> 02:47:59,284 the spell! 2314 02:48:00,772 --> 02:48:03,240 No. You'll have to try and take it. 2315 02:48:03,652 --> 02:48:05,688 And l don't think you can! 2316 02:48:06,412 --> 02:48:07,606 Oh. 2317 02:48:08,212 --> 02:48:10,123 But l only have to kill you, 2318 02:48:10,212 --> 02:48:12,043 (WHlMPERS ) 2319 02:48:12,132 --> 02:48:13,645 and it is mine. 2320 02:48:19,932 --> 02:48:22,446 (GROANlNG) 2321 02:48:28,492 --> 02:48:30,289 (GRUNTS ) 2322 02:48:41,172 --> 02:48:44,323 -These statues look like wizards! -They are the wizards! 2323 02:48:44,412 --> 02:48:46,642 They are? 2324 02:48:49,452 --> 02:48:50,726 They were! 2325 02:48:55,252 --> 02:49:00,007 There are worse things. l could clothe your body with ants. 2326 02:49:00,092 --> 02:49:02,128 -Ooh. -l have the power... 2327 02:49:02,212 --> 02:49:04,248 Hey! l have a sword, you know. 2328 02:49:07,372 --> 02:49:08,885 (GRUNTS ) 2329 02:49:08,972 --> 02:49:10,246 (ZAPPlNG) 2330 02:49:10,332 --> 02:49:11,367 Ooh! 2331 02:49:11,452 --> 02:49:13,124 (LAUGHS ) 2332 02:49:13,212 --> 02:49:15,203 Ah! Pathetic! 2333 02:49:15,292 --> 02:49:17,647 Pathetic? l'll show you pathetic. 2334 02:49:27,372 --> 02:49:29,567 Hey. Hello? 2335 02:49:32,852 --> 02:49:35,844 Rincewind, where's the sword? l'll get it. 2336 02:49:43,172 --> 02:49:46,369 (SCREAMlNG) 2337 02:49:47,452 --> 02:49:48,567 (LAUGHS ) 2338 02:49:48,652 --> 02:49:50,165 (GRUNTS ) 2339 02:49:53,252 --> 02:49:57,325 l have to warn you that l'm a real wizard now. 2340 02:49:57,412 --> 02:50:02,611 Then, join your fellow wizards, you turgid little worm ! 2341 02:50:02,692 --> 02:50:06,605 -l have no need of you now. -TWOFLOWER: Oh, there it is. 2342 02:50:06,692 --> 02:50:09,729 Come! The little spell. 2343 02:50:09,812 --> 02:50:11,325 (GRUNTS ) 2344 02:50:11,412 --> 02:50:13,243 Unto me! 2345 02:50:16,252 --> 02:50:19,688 -No! No! -Now what? Oh, right! 2346 02:50:27,372 --> 02:50:28,964 (GRUNTS ) 2347 02:50:29,812 --> 02:50:32,007 (GROANlNG) 2348 02:50:36,372 --> 02:50:37,441 (GRUNTS ) 2349 02:50:37,532 --> 02:50:38,726 (METAL CLANGS ) 2350 02:50:38,812 --> 02:50:39,961 (VlBRATES ) 2351 02:50:55,132 --> 02:50:57,282 l suppose they're the spells. 2352 02:50:58,412 --> 02:51:02,087 -RlNCEWlND: Twoflower? -Yes? 2353 02:51:02,172 --> 02:51:05,881 ls that... ls that you, Rincewind? 2354 02:51:05,972 --> 02:51:12,207 Yes. And l want you to do something very important for me, Twoflower. 2355 02:51:12,292 --> 02:51:15,728 Yes. l'm... l'm ready. 2356 02:51:15,812 --> 02:51:18,372 What is it you want me to do? 2357 02:51:18,452 --> 02:51:21,569 l want you to come over here, 2358 02:51:21,652 --> 02:51:27,010 and help me up, before my hand slips off this stone. 2359 02:51:29,772 --> 02:51:31,524 (GASPS ) 2360 02:51:31,612 --> 02:51:34,365 -l'm glad you're alive. -Yes, so am l. 2361 02:51:34,452 --> 02:51:38,161 Yes. Could you... Could you now help me up? 2362 02:51:38,252 --> 02:51:41,927 -That might be a little difficult. -Why? What are you holding onto? 2363 02:51:42,012 --> 02:51:44,526 -To you! -Oh. Me. 2364 02:51:44,612 --> 02:51:48,525 -Besides me! -What do you mean, besides you? 2365 02:51:48,852 --> 02:51:51,047 Oh. Oh, bugger. 2366 02:51:51,132 --> 02:51:54,124 l don't know why it is, but ever since l've met you, 2367 02:51:54,212 --> 02:51:58,330 l've spent a lot of my time hanging on by my fingertips 2368 02:51:58,412 --> 02:52:01,643 over certain depths. Have you noticed that? 2369 02:52:01,732 --> 02:52:03,450 (GASPS ) 2370 02:52:04,892 --> 02:52:09,124 Oh! Oh, it's you! Oh, no, not again! 2371 02:52:09,732 --> 02:52:11,643 No! No! 2372 02:52:13,412 --> 02:52:15,243 (SCREAMS ) 2373 02:52:15,852 --> 02:52:17,080 (GRUNTS ) 2374 02:52:18,692 --> 02:52:20,284 (GASPS ) 2375 02:52:22,012 --> 02:52:27,291 DEATH: l think l just had another near-Rincewind experience. 2376 02:52:29,572 --> 02:52:32,644 A little bit earlier would have been nice. 2377 02:52:52,052 --> 02:52:55,727 COHEN: Funny place to put statues. No one can see them. 2378 02:52:55,812 --> 02:52:59,043 Mind you, can't say they're up to much. 2379 02:52:59,132 --> 02:53:00,645 Very poor work. 2380 02:53:15,252 --> 02:53:20,565 This is where we say goodbye. 2381 02:53:23,932 --> 02:53:25,206 Out! 2382 02:53:26,092 --> 02:53:27,684 (GRUNTS ) 2383 02:53:27,772 --> 02:53:29,251 (GROANS ) 2384 02:53:39,212 --> 02:53:40,930 (GRUNTS ) 2385 02:53:41,012 --> 02:53:43,207 (GASPS ) 2386 02:53:50,652 --> 02:53:54,167 What's he doing now? Bloody old fool. 2387 02:53:55,172 --> 02:53:58,244 (WHlSPERS lNCANTATlON) 2388 02:54:05,892 --> 02:54:09,248 -lsn't all this magic exciting? -lt's only lights. 2389 02:54:09,932 --> 02:54:13,720 He hasn't even produced doves or billiard balls out of his sleeves. 2390 02:54:13,812 --> 02:54:16,690 (CONTlNUES TO WHlSPER lNCANTATlON) 2391 02:54:23,332 --> 02:54:25,687 (GASPS ) 2392 02:54:29,012 --> 02:54:30,764 ls that it? 2393 02:54:30,852 --> 02:54:33,605 (RATTLlNG) 2394 02:55:19,572 --> 02:55:22,166 RlNCEWlND: New worlds! 2395 02:55:51,092 --> 02:55:54,084 (TURTLES MOAN AFFECTlONATELY) 2396 02:55:54,172 --> 02:55:55,924 TWOFLOWER: Must get a picture of this. 2397 02:55:57,292 --> 02:55:59,362 l might forget. 2398 02:56:01,412 --> 02:56:03,562 BETHAN: How could you ever forget? 2399 02:56:05,092 --> 02:56:08,129 lt's the most beautiful thing l've ever seen in my life. 2400 02:56:09,092 --> 02:56:11,447 Got it! 2401 02:56:14,652 --> 02:56:17,086 That's old Twoflower for you. 2402 02:56:19,092 --> 02:56:22,926 He just appreciates beauty in his own way. 2403 02:56:25,012 --> 02:56:28,721 l mean, if a poet sees a daffodil, 2404 02:56:30,052 --> 02:56:33,965 he stares at it, and then writes a long poem. 2405 02:56:34,052 --> 02:56:38,170 But Twoflower would wander off and buy a book on botany, 2406 02:56:38,252 --> 02:56:43,167 and then, as he reads it, he would tread on the daffodil. 2407 02:57:04,572 --> 02:57:05,721 The star! 2408 02:57:05,812 --> 02:57:07,086 (MUTTERS FRANTlCALLY) 2409 02:57:07,172 --> 02:57:10,323 lt's getting smaller. 2410 02:57:24,852 --> 02:57:26,171 Oh! 2411 02:57:44,132 --> 02:57:45,804 lt's like a sea of gold! 2412 02:57:47,292 --> 02:57:50,125 Golden syrup, more like. 2413 02:57:52,252 --> 02:57:57,451 NARRA TOR: That is a nice dramatic ending. But Iife doesn't work Iike that, 2414 02:57:57,532 --> 02:58:00,330 and there are other things that have to happen. 2415 02:58:00,412 --> 02:58:05,167 There is the Octavo, for exampIe, and many of the observers reaIised 2416 02:58:05,252 --> 02:58:09,484 that dropping towards them is the singIe most magicaI thing 2417 02:58:09,572 --> 02:58:11,244 on the DiscworId. 2418 02:58:11,532 --> 02:58:13,727 (ALL CLAMOURlNG) 2419 02:58:13,812 --> 02:58:17,122 -Okay? Right. Come on. -Oh, dear. 2420 02:58:19,012 --> 02:58:23,324 NARRA TOR: Later, TwofIower did ask the Luggage what it had done with the Octavo. 2421 02:58:23,412 --> 02:58:27,291 But its expression couId onIy be described as.. . 2422 02:58:27,372 --> 02:58:28,521 What are they doing now? 2423 02:58:28,612 --> 02:58:29,681 NARRA TOR: .. .wooden. 2424 02:58:29,772 --> 02:58:32,730 They're trying to open the Luggage. Come on! 2425 02:58:33,052 --> 02:58:36,089 (CHATTERlNG) 2426 02:58:38,932 --> 02:58:40,047 (SlGHS ) 2427 02:58:41,652 --> 02:58:43,449 lt's a nice day. 2428 02:58:44,612 --> 02:58:46,603 Air like wine! 2429 02:58:47,212 --> 02:58:51,444 -Rincewind, l've decided... -You know, l think l might re-enrol. 2430 02:58:51,532 --> 02:58:57,209 l think l could make a good go of this magic thing, and graduate very well. 2431 02:58:57,292 --> 02:59:01,763 Because they do say that if it's summa cum laude, 2432 02:59:01,852 --> 02:59:04,685 then, the living is easy! 2433 02:59:04,772 --> 02:59:05,887 That's good, because... 2434 02:59:05,972 --> 02:59:07,883 And, of course, there's plenty of room up top, 2435 02:59:07,972 --> 02:59:12,250 now that the big boys are on doorstep duty. 2436 02:59:12,332 --> 02:59:15,449 -Will they be able to be turned back? -Er... 2437 02:59:15,532 --> 02:59:17,409 (HOOTS lN ALARM) 2438 02:59:17,492 --> 02:59:19,164 Probably not. 2439 02:59:21,092 --> 02:59:23,083 Will they be able to do something with Trymon? 2440 02:59:23,172 --> 02:59:26,369 Yes! He'll make a very nice rockery. 2441 02:59:27,612 --> 02:59:30,126 Go on! You go and sort this all out. 2442 02:59:30,212 --> 02:59:32,680 (GRUNTS ENTHUSlASTlCALLY) 2443 02:59:32,972 --> 02:59:35,645 l think l could do very well with this magic lark. 2444 02:59:35,732 --> 02:59:39,008 -The thing is, l'm going home. -And a sharp lad, 2445 02:59:39,092 --> 02:59:43,085 who's had some experience of the world, could quite easily... 2446 02:59:43,892 --> 02:59:47,282 -Sorry. What did you say? -l said, l'm going home. 2447 02:59:47,932 --> 02:59:49,160 What home? 2448 02:59:49,252 --> 02:59:53,131 Home, home. Back across the sea, where l live. You know! 2449 02:59:54,572 --> 02:59:57,211 -Oh! -lt occurred to me last night, 2450 02:59:57,292 --> 03:00:00,284 all this travelling and seeing things is fine, 2451 03:00:00,372 --> 03:00:03,091 but there's a lot of fun to be had in having been. 2452 03:00:03,932 --> 03:00:08,801 You know, putting your pictures in a book, remembering things. 2453 03:00:10,612 --> 03:00:14,207 -There is? -Oh, yeah. And the important thing 2454 03:00:14,292 --> 03:00:16,248 about having a lot of things to remember 2455 03:00:16,332 --> 03:00:19,005 is that you have to have some place to go afterwards 2456 03:00:19,092 --> 03:00:23,244 where you can remember them. You haven't really been anywhere 2457 03:00:23,332 --> 03:00:24,845 until you've got back home. 2458 03:00:25,492 --> 03:00:28,290 (WOMEN SHOUT lN MARKETPLACE) 2459 03:00:28,372 --> 03:00:30,442 Oh, good. 2460 03:00:31,692 --> 03:00:37,688 Well, if that's the way you see it, when are you going? 2461 03:00:38,972 --> 03:00:42,487 Today, l think. There's bound to be a ship going part of the way. 2462 03:00:43,532 --> 03:00:47,081 Yes, l... l expect so. 2463 03:00:54,212 --> 03:00:56,601 That settles it. He'll drop me at the Brown lslands, 2464 03:00:56,692 --> 03:00:59,081 and l can easily get a ship from there. 2465 03:01:01,012 --> 03:01:02,127 Oh, well. Great. 2466 03:01:03,332 --> 03:01:05,402 -Ahem ! -Oh! 2467 03:01:05,492 --> 03:01:07,881 -You found a priest, then. -Yes. 2468 03:01:08,332 --> 03:01:11,768 And Cohen didn't even try to kill him for his valuables. 2469 03:01:12,612 --> 03:01:13,931 lt's a great dress. 2470 03:01:14,012 --> 03:01:17,971 Thank you. l stole it myself. 2471 03:01:18,932 --> 03:01:20,650 Oh. 2472 03:01:24,452 --> 03:01:27,171 Look, this is for you two. 2473 03:01:29,932 --> 03:01:30,967 Oh! 2474 03:01:31,052 --> 03:01:33,168 l know it can be expensive, setting up home. 2475 03:01:34,252 --> 03:01:36,766 Or a small kingdom, even. 2476 03:01:36,852 --> 03:01:38,570 (GROWLS ) 2477 03:01:45,572 --> 03:01:47,847 l've also thought about something l can give you. 2478 03:01:47,932 --> 03:01:52,244 Oh! Really, no. You don't have to. 2479 03:01:55,612 --> 03:01:58,172 lt's all yours. l don't need it any more, 2480 03:01:58,252 --> 03:02:00,686 and it won't really fit on my wardrobe. 2481 03:02:00,772 --> 03:02:01,761 What? 2482 03:02:04,532 --> 03:02:07,000 The Luggage! Don't you want it? 2483 03:02:07,092 --> 03:02:09,526 Oh! Luggage! 2484 03:02:09,612 --> 03:02:11,250 (LAUGHS ) Ah. 2485 03:02:11,892 --> 03:02:13,291 Yes... 2486 03:02:13,372 --> 03:02:15,283 (STUTTERlNG) 2487 03:02:15,372 --> 03:02:18,569 But it's yours! lt follows you. lt won't follow me. 2488 03:02:18,652 --> 03:02:20,563 Oh. 2489 03:02:20,812 --> 03:02:21,927 Luggage? 2490 03:02:22,012 --> 03:02:23,047 (CREAKS ATTENTlVELY) 2491 03:02:23,132 --> 03:02:25,692 This is Rincewind. You're his now, right? 2492 03:02:25,772 --> 03:02:27,205 (CREAKS ) 2493 03:02:27,772 --> 03:02:29,922 (THUDS PROTESTlNGLY) 2494 03:02:30,772 --> 03:02:34,162 lt doesn't really belong to anyone but itself, really. 2495 03:02:34,732 --> 03:02:36,563 Yes. 2496 03:02:41,092 --> 03:02:44,482 Well, l guess this is it. 2497 03:02:46,332 --> 03:02:48,323 Yes. 2498 03:02:48,412 --> 03:02:50,721 Goodbye, Rincewind. When l get home, 2499 03:02:50,812 --> 03:02:53,372 l'll send you a postcard or something. 2500 03:02:57,292 --> 03:02:59,852 -Oh, come here. -Oh! 2501 03:03:06,212 --> 03:03:09,648 And anytime you're passing, 2502 03:03:10,972 --> 03:03:13,805 someone here is bound to know where l am. 2503 03:03:14,412 --> 03:03:15,527 Yeah. 2504 03:03:19,972 --> 03:03:21,087 Well, 2505 03:03:23,452 --> 03:03:25,682 l guess that's about it, then. 2506 03:03:26,332 --> 03:03:29,210 Yes. That's about it, right enough. 2507 03:03:31,652 --> 03:03:33,005 Right. 2508 03:03:36,772 --> 03:03:38,046 Yeah. 2509 03:03:39,252 --> 03:03:40,605 Right. 2510 03:04:31,292 --> 03:04:33,931 (CREAKS ) 2511 03:04:34,292 --> 03:04:37,045 No, no, no! Don't want you. 2512 03:04:37,132 --> 03:04:39,805 l give you to yourself. You understand? 2513 03:04:39,892 --> 03:04:41,848 (SOUEAKS PLAlNTlVELY) 2514 03:04:44,852 --> 03:04:47,525 l said l don't want you! Go! 2515 03:04:47,612 --> 03:04:49,489 Go away! 2516 03:04:52,972 --> 03:04:55,202 (WHlSTLES CHEERFULLY) 2517 03:04:55,532 --> 03:04:57,887 (STOPS WHlSTLlNG) 2518 03:04:57,972 --> 03:05:00,850 (LUGGAGE CREAKS SADLY) 2519 03:05:11,772 --> 03:05:14,605 All right! Come on. 2520 03:06:43,732 --> 03:06:47,725 So, does that mean the star turtle's female, then? 2521 03:06:48,652 --> 03:06:54,090 Well, in my opinion, it's all a question of perspective. 180212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.