Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,045 --> 00:00:05,298
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,045 --> 00:00:05,298
{\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:13,987 --> 00:00:15,979
What could it possibly say?
4
00:00:16,092 --> 00:00:17,506
Read it.
5
00:00:24,008 --> 00:00:26,224
I said read it!
6
00:00:33,449 --> 00:00:35,905
Seoguk Hosejon*,
7
00:00:34,696 --> 00:00:38,721
{\a6}*Lord of the Pure Land of
Ultimate Bliss (Buddha Amitabha)
8
00:00:37,302 --> 00:00:39,542
Shinguk...
9
00:00:43,418 --> 00:00:44,829
Hojejon*.
10
00:00:43,418 --> 00:00:47,566
{\a6}*Ruler of Shilla
11
00:01:00,171 --> 00:01:02,666
Doesn't it mean "those whose name refers
to the Lord of the Pure Land...
12
00:01:02,779 --> 00:01:05,543
will rule Shilla"?
13
00:01:07,406 --> 00:01:09,851
If it's the Lord of the
Pure Land of Ultimate Bliss...
14
00:01:10,601 --> 00:01:12,650
"Dam*" of dark clouds...
15
00:01:12,261 --> 00:01:18,233
{\a6}*But also Dam for Buddhism
(from Sanskrit dhar, root of dharma)
16
00:01:12,801 --> 00:01:14,061
Bidam...
17
00:01:14,955 --> 00:01:16,625
will gain the throne?!
18
00:01:46,944 --> 00:01:49,247
Wouldn't this "Lord of the Pure Land"...
19
00:01:48,711 --> 00:01:51,419
{\a6}~ Episode 60 ~
20
00:01:49,632 --> 00:01:52,759
suggest Lord Bidam?
21
00:01:52,922 --> 00:01:53,994
That's right.
22
00:01:54,098 --> 00:01:58,217
{\a6}*Buddha Amitabha's pure land in
Mahayana Buddhism (Sukhavati in Sanskrit)
23
00:01:54,098 --> 00:01:58,217
This "western land" refers to
Buddhism's Pure Land of Ultimate Bliss*.
24
00:01:58,312 --> 00:02:00,743
"Lord of the Pure Land"...
25
00:02:00,857 --> 00:02:02,068
refers to Buddha.
26
00:02:02,166 --> 00:02:05,540
In this pure land,
they call the Buddha "dam (dhar)"...
27
00:02:06,480 --> 00:02:08,127
{\a6}*Abhidharma in Sanskrit,
the "higher teachings" of Buddhism
28
00:02:06,480 --> 00:02:08,127
So it's a contraction of Abidalma*,
29
00:02:08,219 --> 00:02:09,622
Bidam.
30
00:02:09,752 --> 00:02:16,681
In the end, "The Lord of the
Pure Land, Bidam, Ruler of Shilla,"
31
00:02:17,010 --> 00:02:19,869
that is what it refers to.
32
00:02:22,672 --> 00:02:24,518
How could this...
33
00:02:27,501 --> 00:02:30,631
So, according to this letter
found aboard that boat,
34
00:02:30,763 --> 00:02:34,382
the Sangdaedeung Bidam is the
rightful successor for the throne.
35
00:02:34,720 --> 00:02:36,187
The same happened
during King Jinheung's reign,
36
00:02:36,291 --> 00:02:37,833
but this Ashoka boat...
37
00:02:37,908 --> 00:02:41,789
is a most auspicious and fortunate omen.
38
00:02:41,882 --> 00:02:47,439
Ehh... With Her Majesty wearing the crown,
does it make any sense?
39
00:02:47,543 --> 00:02:49,391
But, from what I hear,
40
00:02:49,495 --> 00:02:52,770
the last Tang delegation said that,
just because she is a woman,
41
00:02:52,877 --> 00:02:56,330
Shilla keeps getting
invaded by foreign powers.
42
00:02:56,426 --> 00:03:00,599
Ohhh! Careful what you say!
43
00:03:00,900 --> 00:03:03,515
If they hear what you said,
it'll be the end for you!
44
00:03:06,266 --> 00:03:10,047
This is an affront against
Her Majesty and the royal family,
45
00:03:10,505 --> 00:03:14,424
and a vile malefaction affecting
our country's public order.
46
00:03:16,414 --> 00:03:20,888
We must find the culprit,
and severely punish them for what they did.
47
00:03:20,973 --> 00:03:22,055
Is that clear?
48
00:03:22,139 --> 00:03:23,286
Yes!
49
00:03:24,848 --> 00:03:26,199
Daedaegam Seolji,
50
00:03:26,309 --> 00:03:28,836
inspect that boat along with the Commissioner
of the Board of Mercantile Affairs,
51
00:03:29,137 --> 00:03:33,698
while Godo Daedaegam will take
his troops and inquire around Sapo,
52
00:03:33,848 --> 00:03:36,049
ferreting out the varmints
responsible for sending that boat here.
53
00:03:36,171 --> 00:03:37,103
Yes.
54
00:03:37,469 --> 00:03:38,250
Yes.
55
00:03:39,454 --> 00:03:42,909
We shall head for
Gurahwa Prefecture immediately!
56
00:03:43,018 --> 00:03:44,419
Yes!
57
00:04:16,008 --> 00:04:21,414
Lord Chunchu led the troops
to Gurahwa Prefecture firsthand.
58
00:04:21,799 --> 00:04:22,777
Yes...
59
00:04:23,313 --> 00:04:25,156
I gave him my consent.
60
00:04:26,539 --> 00:04:28,523
Does it not concern
the stability of the throne?
61
00:04:28,635 --> 00:04:30,708
It shall never be forgiven.
62
00:04:31,799 --> 00:04:32,862
Indeed.
63
00:04:33,304 --> 00:04:38,194
And it would be even harder
to accept for Lord Chunchu.
64
00:04:42,311 --> 00:04:45,301
For, because of this,
he and Bidam are now rival...
65
00:04:45,630 --> 00:04:50,887
candidates for succession,
without even wishing for it.
66
00:04:51,630 --> 00:04:53,705
- Lord Bidam...
- Bidam...
67
00:04:54,091 --> 00:04:56,404
has nothing to do with this.
68
00:04:57,777 --> 00:05:00,119
If Bidam was after the throne,
69
00:05:00,561 --> 00:05:02,982
why would he orchestrate
such a stratagem?
70
00:05:03,640 --> 00:05:04,956
He would not gain anything from it.
71
00:05:05,032 --> 00:05:07,991
On the contrary,
it would put him in difficulty.
72
00:05:08,083 --> 00:05:11,939
Hence, isn't that
an even bigger problem?
73
00:05:14,104 --> 00:05:17,537
Bidam is no longer able
to control his followers.
74
00:05:18,205 --> 00:05:20,217
Even the courtiers,
they do not openly mention it, but...
75
00:05:20,302 --> 00:05:24,709
"Abandon Bidam."
Is that what they're thinking?
76
00:05:26,110 --> 00:05:27,398
Your Majesty.
77
00:05:28,226 --> 00:05:32,477
Right, wrong and the state of things,
I am considering all options,
78
00:05:33,483 --> 00:05:37,482
but all you suggest to me
is to punish him.
79
00:05:37,821 --> 00:05:41,573
How easy it is to just say such words.
80
00:05:44,779 --> 00:05:47,394
Gaining people's trust might even be...
81
00:05:47,805 --> 00:05:52,143
harder than gaining all creation.
82
00:05:53,826 --> 00:05:58,448
However, what is even harder
than earning people's trust...
83
00:06:00,028 --> 00:06:01,533
is...
84
00:06:04,138 --> 00:06:06,453
having to abandon them.
85
00:06:08,484 --> 00:06:09,914
Yes, Your Majesty.
86
00:06:10,706 --> 00:06:14,513
It was with that same spirit that
you rescued me, and saved my life.
87
00:06:14,616 --> 00:06:15,468
And that...
88
00:06:16,465 --> 00:06:19,154
is what I will continue
to do for my people.
89
00:06:20,142 --> 00:06:21,900
I shall neither easily give up...
90
00:06:22,408 --> 00:06:24,694
nor abandon anyone.
91
00:06:25,821 --> 00:06:30,246
Not a thing, and not anyone.
92
00:06:48,215 --> 00:06:50,542
You really are afraid of nothing!
93
00:06:50,683 --> 00:06:52,778
How dare you do this without my consent?
94
00:06:52,883 --> 00:06:55,024
Did I not tell you to
trust me and follow my lead?
95
00:06:55,130 --> 00:06:57,881
Did you earn any of that trust, Milord?
96
00:06:59,913 --> 00:07:01,759
Your Excellency.
97
00:07:02,593 --> 00:07:08,657
All we did that for was to ensure that
your wishes would become one with ours.
98
00:07:08,756 --> 00:07:13,574
Yes. Think of why all the people
gathered here followed you.
99
00:07:13,679 --> 00:07:15,116
Out of trust?
100
00:07:15,208 --> 00:07:17,010
Or maybe fealty?
101
00:07:18,016 --> 00:07:20,824
Or, don't tell me, "devotion"?
102
00:07:20,903 --> 00:07:21,996
Yeomjong.
103
00:07:22,194 --> 00:07:24,088
Should I answer that by slaying you?
104
00:07:24,200 --> 00:07:28,284
Lord Bidam, we all followed you
to gain our very survival.
105
00:07:28,379 --> 00:07:33,617
However, we would have risked
our lives, had this gone on.
106
00:07:33,729 --> 00:07:39,108
You must take responsibility
for us all until the very end!
107
00:07:39,201 --> 00:07:44,319
Also, we have all the right
to ask that from you.
108
00:07:45,715 --> 00:07:47,128
Sangdaedeung!
109
00:07:47,218 --> 00:07:49,173
You must support our cause!
110
00:07:49,270 --> 00:07:53,400
Yes, not to mention that,
after all this,
111
00:07:53,588 --> 00:07:55,775
the people will follow you.
112
00:07:57,879 --> 00:07:59,474
Lord Bidam.
113
00:07:59,561 --> 00:08:03,940
Is this not a perfect opportunity
to blame the war on Her Majesty?
114
00:08:04,257 --> 00:08:07,607
All you need is to make a decision.
115
00:08:26,819 --> 00:08:30,028
{\a6}~ Gurahwa Prefecture (Ulsan) ~
116
00:08:27,889 --> 00:08:30,696
- Free the way!
- Free the way!
117
00:08:33,148 --> 00:08:35,601
- Free the way!
- Free the way!
118
00:08:41,715 --> 00:08:44,224
- Get them out of the way.
- Yes.
119
00:08:45,335 --> 00:08:47,898
We shall shut down
all operations here. Now!
120
00:08:47,968 --> 00:08:49,050
Yes!
121
00:08:59,356 --> 00:09:01,309
I shall prohibit any access to this boat.
122
00:09:01,472 --> 00:09:03,647
Shut down the area,
and should anyone suspicious emerge,
123
00:09:03,741 --> 00:09:05,104
immediately apprehend him.
124
00:09:05,280 --> 00:09:06,362
Yes.
125
00:09:08,313 --> 00:09:11,463
Not many people will
be able to build such a boat.
126
00:09:11,575 --> 00:09:13,344
Yes, I concur.
127
00:09:13,697 --> 00:09:16,319
Inspect the boat, and find who built it.
128
00:09:16,660 --> 00:09:18,011
Yes.
129
00:09:20,008 --> 00:09:22,714
Are you inspecting the Sapo's waterways?
130
00:09:22,817 --> 00:09:23,834
Yes.
131
00:09:23,927 --> 00:09:27,294
Godo Daedaegam must have started already.
132
00:09:39,700 --> 00:09:43,683
In this area, who would be
able to build such a boat?
133
00:09:43,789 --> 00:09:46,269
- Well... Have any idea?
- I couldn't say.
134
00:09:46,410 --> 00:09:48,650
- How about you?
- Same goes for me.
135
00:09:55,940 --> 00:09:58,390
- Come here.
- Yes.
136
00:09:58,895 --> 00:10:01,540
Know who might have built that boat?
137
00:10:01,717 --> 00:10:04,091
I can't really say...
138
00:10:05,808 --> 00:10:06,856
What?
139
00:10:06,970 --> 00:10:09,929
Those varlets from the Board
are prancing about asking questions?!
140
00:10:14,549 --> 00:10:16,336
They cannot find him.
141
00:10:16,407 --> 00:10:18,247
They must never!
142
00:10:20,792 --> 00:10:22,437
Get rid of him.
143
00:10:22,672 --> 00:10:23,775
Yes!
144
00:10:25,903 --> 00:10:27,073
Now!
145
00:10:27,208 --> 00:10:28,382
Yes!
146
00:10:47,544 --> 00:10:50,050
What is with all this reverence?
147
00:10:50,991 --> 00:10:55,560
From here on in, I will serve
Your Highness as my ruler.
148
00:11:02,065 --> 00:11:03,421
Bidam of the Nameless Guild...
149
00:11:03,499 --> 00:11:06,452
salutes his ruler, Princess Deokman!
150
00:11:27,746 --> 00:11:29,877
I will meet Her Majesty.
151
00:11:31,123 --> 00:11:33,859
She said not to let anyone in.
152
00:11:35,014 --> 00:11:36,633
Announce me.
153
00:11:36,727 --> 00:11:40,912
The Chief is not here at
the moment, so I could not dare.
154
00:11:41,020 --> 00:11:42,390
I'm the Sangdaedeung!
155
00:11:42,489 --> 00:11:45,007
Announce my presence at once!
156
00:11:56,652 --> 00:11:58,558
I must meet with Her Majesty.
157
00:11:59,957 --> 00:12:02,155
She told us not to let anyone enter.
158
00:12:03,072 --> 00:12:04,531
Come another time.
159
00:12:04,682 --> 00:12:09,445
When Her Majesty tells me to leave, I will.
160
00:12:09,857 --> 00:12:11,879
So announce me first.
161
00:12:21,380 --> 00:12:23,083
Bidam.
162
00:12:24,423 --> 00:12:28,461
I know that you have no ulterior motives.
163
00:12:29,172 --> 00:12:30,395
Your Majesty.
164
00:12:30,665 --> 00:12:35,713
But how about your followers?
What will you do about them?
165
00:12:37,583 --> 00:12:41,181
They fear the aftermath of my departure.
166
00:12:41,322 --> 00:12:44,695
In the end,
it is a matter of succession.
167
00:12:47,381 --> 00:12:52,605
But, to them, Chunchu is
nothing but a political rival.
168
00:12:52,683 --> 00:12:57,265
Just like the movement, they are not
people who can join Chunchu's cause.
169
00:12:58,417 --> 00:13:03,111
So you are the only answer for them.
170
00:13:03,381 --> 00:13:06,367
If you fail to deal with them yourself...
171
00:13:10,764 --> 00:13:11,559
Your Majesty.
172
00:13:11,638 --> 00:13:13,244
What is the matter?
173
00:13:16,051 --> 00:13:17,207
Your Majesty!
174
00:13:17,429 --> 00:13:18,639
Your Majesty!
175
00:13:19,392 --> 00:13:21,343
I will summon the physician.
176
00:13:26,610 --> 00:13:28,781
I am fine.
177
00:13:37,801 --> 00:13:39,789
What is wrong?
178
00:13:40,282 --> 00:13:42,427
Are you hurting in any way?
179
00:13:44,214 --> 00:13:45,988
I'm all right.
180
00:13:46,084 --> 00:13:48,258
Seems like I took it too far.
181
00:14:03,661 --> 00:14:04,811
Uljin?!
182
00:14:04,911 --> 00:14:09,515
Yes, we are sure the
boat departed from there.
183
00:14:09,974 --> 00:14:12,214
I am sure it's right, then.
184
00:14:12,353 --> 00:14:14,500
Seeing how the pine tree
reacts to the sea breeze,
185
00:14:14,617 --> 00:14:16,551
it must be coming from Uljin.
186
00:14:16,710 --> 00:14:17,640
Really?
187
00:14:17,736 --> 00:14:21,376
Also, there is a very
talented shipmaker in Uljin.
188
00:14:21,493 --> 00:14:22,681
Who is that?
189
00:14:23,139 --> 00:14:25,020
He's called Yucheok.
190
00:14:26,680 --> 00:14:28,159
We shall depart immediately.
191
00:14:28,276 --> 00:14:29,350
Yes.
192
00:14:32,711 --> 00:14:35,697
~ Uljin ~
193
00:14:54,224 --> 00:14:55,455
You knaves!
194
00:14:55,556 --> 00:14:58,232
It's the Board!
Come out and face us!
195
00:15:19,248 --> 00:15:22,786
They are all dead.
196
00:15:36,985 --> 00:15:38,500
Lord Yeomjong.
197
00:15:40,146 --> 00:15:41,427
How did it go?
198
00:15:41,569 --> 00:15:42,740
Did you get rid of them all?
199
00:15:42,852 --> 00:15:46,165
I dealt with all the others,
but I lost Yucheok.
200
00:15:46,294 --> 00:15:47,849
We are still trailing him.
201
00:15:47,940 --> 00:15:49,250
Say what?!
202
00:15:49,330 --> 00:15:50,879
You!
203
00:15:52,558 --> 00:15:54,400
You must never lose sight of him.
204
00:15:54,492 --> 00:15:57,722
Whatever it takes,
you must kill Yucheok!
205
00:15:57,879 --> 00:16:00,238
- Is that clear?
- Yes!
206
00:16:19,059 --> 00:16:20,993
Is there a man called
Yucheok amongst them?
207
00:16:21,099 --> 00:16:22,444
No.
208
00:16:22,679 --> 00:16:24,599
Not amongst these bodies.
209
00:16:28,134 --> 00:16:31,525
Surround the premises,
and find him at all cost.
210
00:16:31,614 --> 00:16:32,740
Is that clear?
211
00:16:32,869 --> 00:16:34,315
Yes.
212
00:16:44,702 --> 00:16:45,706
It's him!
213
00:16:45,894 --> 00:16:47,234
Catch him!
214
00:16:57,642 --> 00:16:59,852
Save me... Save me...
215
00:17:00,017 --> 00:17:03,204
May you help me.
216
00:17:03,295 --> 00:17:04,190
What is the matter?
217
00:17:04,295 --> 00:17:08,128
They are trying to kill me.
May you save my life!
218
00:17:08,375 --> 00:17:10,208
I beg you...
219
00:17:10,284 --> 00:17:11,395
That is Yucheok.
220
00:17:11,470 --> 00:17:13,192
He is the one.
221
00:17:15,296 --> 00:17:17,006
Apprehend him at once!
222
00:17:17,105 --> 00:17:18,071
Yes.
223
00:17:24,859 --> 00:17:27,052
Shoot!
We cannot allow him to survive!
224
00:17:27,568 --> 00:17:28,880
Protect him!
225
00:17:28,973 --> 00:17:30,001
Now!
226
00:17:42,672 --> 00:17:43,666
Lord Chunchu!
227
00:17:43,760 --> 00:17:44,620
Escort him out.
228
00:17:44,713 --> 00:17:46,480
Escort Lord Chunchu out of here!
229
00:17:46,568 --> 00:17:47,946
Now!
230
00:17:48,695 --> 00:17:50,415
Escort him!
231
00:18:01,985 --> 00:18:03,090
What?
232
00:18:03,255 --> 00:18:04,654
Chunchu?!
233
00:18:04,816 --> 00:18:05,854
So?
234
00:18:05,966 --> 00:18:07,743
Is Chunchu unscathed?
235
00:18:07,837 --> 00:18:09,506
The arrow did not hit his vital organs,
236
00:18:09,635 --> 00:18:12,386
so he is out of risk.
237
00:18:15,102 --> 00:18:16,456
Your Majesty.
238
00:18:16,606 --> 00:18:18,584
Are you all right?
239
00:18:23,332 --> 00:18:25,460
I will go to Chunchu.
240
00:18:27,094 --> 00:18:29,050
How could this...
241
00:18:29,668 --> 00:18:32,383
Nefarious occurrences keep
afflicting the royal family,
242
00:18:32,547 --> 00:18:35,163
so what can we do?
243
00:18:35,987 --> 00:18:39,500
I cannot let this slide.
244
00:18:39,607 --> 00:18:43,860
I will immediately head for the
palace, and find out what happened.
245
00:18:47,845 --> 00:18:48,893
What?!
246
00:18:49,314 --> 00:18:51,493
L...Lord Chunchu?!
247
00:18:51,591 --> 00:18:54,856
How could you deal
with it so heedlessly?!
248
00:18:54,941 --> 00:18:57,907
You should have
dealt with Yucheok earlier!
249
00:18:58,003 --> 00:19:00,273
What is all this calvary?
250
00:19:00,403 --> 00:19:01,872
Ehh Ehh... Really...
251
00:19:01,966 --> 00:19:03,319
My apologies.
252
00:19:03,412 --> 00:19:04,616
We could not help it.
253
00:19:04,764 --> 00:19:06,163
What? Apologies?!
254
00:19:06,351 --> 00:19:08,749
Will that solve our problems?
255
00:19:08,984 --> 00:19:13,161
If this was going to be the end result,
I should have just slain him.
256
00:19:13,260 --> 00:19:16,203
Ahh... Is he out of his mind?
257
00:19:16,281 --> 00:19:18,621
What are you prattling about?
258
00:19:18,797 --> 00:19:20,572
Don't you agree?
259
00:19:20,843 --> 00:19:22,095
With Lord Chunchu out of the picture,
260
00:19:22,165 --> 00:19:25,129
wouldn't things suddenly
become much easier to deal with?
261
00:19:25,245 --> 00:19:26,844
Wh...What?!
262
00:19:26,973 --> 00:19:28,455
You knave!
263
00:19:28,537 --> 00:19:29,466
You knave.
264
00:19:29,579 --> 00:19:31,959
How can you dare say that?
265
00:19:32,055 --> 00:19:33,660
What? Slay him?!
266
00:19:33,770 --> 00:19:34,831
You knave...
267
00:19:34,924 --> 00:19:36,428
Power has gotten to your head!
268
00:19:36,511 --> 00:19:40,143
You must be out of your mind, you knave!
269
00:19:44,728 --> 00:19:46,142
What?
270
00:19:46,338 --> 00:19:48,372
They attempted on Lord Chunchu's life?!
271
00:19:50,890 --> 00:19:53,131
Who dared to do so?
272
00:19:53,288 --> 00:19:57,320
I... I... I have no idea.
273
00:19:59,683 --> 00:20:03,188
I really don't.
274
00:20:36,164 --> 00:20:37,869
Chunchu!
275
00:20:43,267 --> 00:20:45,172
How are you feeling?
276
00:20:47,323 --> 00:20:49,421
The arrow avoided my vital parts,
277
00:20:49,523 --> 00:20:51,708
and the wound is not that deep, either.
278
00:20:51,849 --> 00:20:53,335
And that Yucheok?
279
00:20:54,358 --> 00:20:55,780
He is dead.
280
00:20:56,086 --> 00:20:59,660
Is he the one who built Ashoka's boat?
281
00:20:59,812 --> 00:21:00,884
Yes.
282
00:21:01,117 --> 00:21:04,938
Those who wished to silence him
must be responsible for his death.
283
00:21:05,408 --> 00:21:06,411
And who could it be?
284
00:21:06,501 --> 00:21:10,064
The Uljin Harbor is one of the
strongholds of Yeomjong's group.
285
00:21:10,276 --> 00:21:13,967
And this Yucheok worked for him
on more than one occasion.
286
00:21:15,507 --> 00:21:19,495
I do not believe
Bidam is behind this, either.
287
00:21:19,636 --> 00:21:22,681
And that is because it
would bring him no benefit.
288
00:21:23,316 --> 00:21:24,762
However, Your Majesty.
289
00:21:25,056 --> 00:21:28,606
His followers are surpassing every limit.
290
00:21:33,211 --> 00:21:38,568
And this is also where my patience ends.
291
00:21:43,400 --> 00:21:46,152
Do you think that the arrow
wasn't directed at you?
292
00:21:46,716 --> 00:21:48,665
It did not seem so.
293
00:21:48,868 --> 00:21:51,560
They must have been
trying to silence Yucheok.
294
00:21:52,206 --> 00:21:53,617
No.
295
00:21:55,357 --> 00:21:58,920
They were trying to slay you.
296
00:22:10,199 --> 00:22:11,375
Your Majesty.
297
00:22:11,506 --> 00:22:13,285
Don't you worry.
298
00:22:13,827 --> 00:22:17,824
If he doesn't exert himself,
he will recover quickly.
299
00:22:19,634 --> 00:22:21,750
Arrange a court meeting.
300
00:22:22,232 --> 00:22:25,900
Right now, Your Majesty?
You're not heading back to Ingang Palace?
301
00:22:25,999 --> 00:22:30,443
Tell all courtiers to gather
immediately at the council hall.
302
00:22:30,521 --> 00:22:31,734
Yes.
303
00:22:34,918 --> 00:22:41,461
Discreetly tell Bidam not to
participate in this meeting.
304
00:22:42,483 --> 00:22:48,479
And once the meeting is over,
bring him to me in secret.
305
00:22:49,460 --> 00:22:52,917
Her Majesty graces you all!
306
00:23:11,723 --> 00:23:13,063
Your Majesty.
307
00:23:13,228 --> 00:23:16,284
How could this befall the royal family?
308
00:23:16,426 --> 00:23:17,914
Yes, Your Majesty.
309
00:23:18,045 --> 00:23:20,302
But as divine providence was on our side,
310
00:23:20,420 --> 00:23:23,378
Lord Chunchu was not seriously
harmed in this accident, so...
311
00:23:23,452 --> 00:23:24,793
Accident?!
312
00:23:25,075 --> 00:23:27,050
Did you just call it an accident?
313
00:23:29,565 --> 00:23:34,831
Do you call the attempt on the life of
a high courtier and royal an "accident"?
314
00:23:35,384 --> 00:23:36,307
Your Majesty...
315
00:23:36,512 --> 00:23:38,017
I!
316
00:23:40,316 --> 00:23:43,575
Shall find the culprit
behind this at all cost,
317
00:23:44,604 --> 00:23:49,511
gibbet his vile pate,
and make an example out of him.
318
00:23:50,361 --> 00:23:51,945
Lord Yongchun.
319
00:23:52,250 --> 00:23:53,638
Yes, Your Majesty.
320
00:23:53,767 --> 00:23:55,918
Investigate this affront,
321
00:23:56,106 --> 00:23:59,558
and reveal the truth for everyone to see.
322
00:24:00,240 --> 00:24:01,744
Yes, Your Majesty.
323
00:24:01,980 --> 00:24:05,988
I shall give my all to fulfill your wishes.
324
00:24:21,091 --> 00:24:22,231
What?
325
00:24:22,466 --> 00:24:23,327
Her Majesty?
326
00:24:23,500 --> 00:24:24,546
Yes.
327
00:24:24,875 --> 00:24:27,430
She summoned the entire court.
328
00:24:27,555 --> 00:24:32,516
And ordered a thorough
investigation on the matter.
329
00:24:35,479 --> 00:24:38,197
You shouldn't get up.
330
00:24:38,327 --> 00:24:40,631
Rest a little longer.
331
00:24:40,995 --> 00:24:42,184
Bidam...
332
00:24:42,276 --> 00:24:43,840
Was Bidam at the council hall?
333
00:24:43,981 --> 00:24:45,944
That...
334
00:24:46,732 --> 00:24:50,858
The Sangdaedeung did not participate.
335
00:24:53,331 --> 00:24:59,707
But, could Lord Bidam
have orchestrated all this?
336
00:24:59,802 --> 00:25:03,605
No matter if Bidam did it or not,
that does not concern me.
337
00:25:05,156 --> 00:25:11,069
Divine providence is pushing
Her Majesty and Lord Bidam to do something.
338
00:25:11,212 --> 00:25:12,386
What?
339
00:25:15,207 --> 00:25:18,329
And what are you thinking of?
340
00:25:18,432 --> 00:25:20,092
I must leave this place.
341
00:25:20,466 --> 00:25:22,267
Arrange my departure.
342
00:25:22,655 --> 00:25:24,267
Where are you headed?
343
00:25:24,442 --> 00:25:26,722
I will meet Bidam.
344
00:25:28,270 --> 00:25:34,431
I will help divine providence.
345
00:25:40,532 --> 00:25:42,442
You truly risked a tragedy.
346
00:25:42,521 --> 00:25:45,095
How could this happen?
347
00:25:45,173 --> 00:25:49,359
Was it not something you concocted?
348
00:25:49,695 --> 00:25:51,506
How could I possibly?
349
00:25:51,602 --> 00:25:55,390
How would I dare do
something so deplorable?
350
00:25:58,552 --> 00:25:59,927
Shall we...
351
00:26:00,539 --> 00:26:03,066
discuss like olden times?
352
00:26:04,300 --> 00:26:07,051
When Her Majesty will leave the temple,
you will abandon your post.
353
00:26:07,286 --> 00:26:09,430
You pledged as such, didn't you?
354
00:26:09,788 --> 00:26:11,840
Doesn't seem like it will work.
355
00:26:12,134 --> 00:26:14,309
I don't know what...
356
00:26:15,096 --> 00:26:16,983
you're trying to say, Lord Chunchu.
357
00:26:17,078 --> 00:26:21,070
Because of your mother,
mine had to perish, right?
358
00:26:22,191 --> 00:26:27,137
And now, her son
is attempting on my life.
359
00:26:27,922 --> 00:26:31,566
Should I let it happen
while we placidly sit?
360
00:26:32,906 --> 00:26:36,561
I really don't know what
you're trying to imply, Lord Chunchu.
361
00:26:36,738 --> 00:26:40,709
I have a secret.
362
00:26:40,787 --> 00:26:42,427
Should I reveal it to you?
363
00:26:44,847 --> 00:26:47,751
My mind might be swift,
but my body is not.
364
00:26:47,837 --> 00:26:52,735
That is why I look sluggish
and dull-witted in people's eyes.
365
00:26:53,164 --> 00:26:54,604
But, you know?
366
00:26:55,529 --> 00:26:59,870
Down to the little things,
367
00:27:00,309 --> 00:27:04,863
I leave no stone unturned.
368
00:27:06,380 --> 00:27:10,400
For instance, well...
it is nothing much indeed,
369
00:27:12,775 --> 00:27:18,376
but how did Daenambo suddenly disappear?
370
00:27:23,255 --> 00:27:25,935
It was a most rewarding
discussion, Your Excellency.
371
00:27:26,205 --> 00:27:28,269
I shall now leave you alone.
372
00:27:30,099 --> 00:27:31,443
You...
373
00:27:35,739 --> 00:27:38,238
You're really a new man.
374
00:27:44,136 --> 00:27:49,356
You used to tremble in fear
at the mere sight of me.
375
00:27:51,448 --> 00:27:52,603
Didn't you?
376
00:27:52,692 --> 00:27:57,192
Right. You truly
were a daunting presence.
377
00:28:03,951 --> 00:28:06,114
But now, that's not the case.
378
00:28:06,608 --> 00:28:07,746
Why?
379
00:28:10,168 --> 00:28:15,282
For, back then, your actions
were hard to fathom and predict.
380
00:28:15,916 --> 00:28:19,584
Fear is an offspring of the unknown.
381
00:28:20,229 --> 00:28:21,980
But, you know?
382
00:28:24,425 --> 00:28:28,634
Now seeing through you
is as easy as they come.
383
00:28:31,126 --> 00:28:33,491
You're on a frenzy for not being
able to control your followers,
384
00:28:33,597 --> 00:28:37,195
and devotion has blinded you
to the point of obscuring your path.
385
00:28:39,803 --> 00:28:47,972
Do you truly believe
Her Majesty has feelings for you?
386
00:28:59,211 --> 00:29:04,490
You once were such a daunting specimen.
387
00:29:32,579 --> 00:29:34,942
How did it go?
388
00:29:35,114 --> 00:29:39,406
Was Lord Bidam really behind it?
389
00:29:44,414 --> 00:29:46,318
Forgive me, Bidam.
390
00:29:47,097 --> 00:29:50,362
I know this has nothing to do with you.
391
00:29:51,210 --> 00:29:54,756
And I also know it is true devotion
what you feel for Her Majesty.
392
00:29:55,234 --> 00:29:56,566
However,
393
00:29:57,012 --> 00:30:01,480
you and your followers are an
impediment to our great endeavors.
394
00:30:02,397 --> 00:30:04,383
You must vanish.
395
00:30:07,763 --> 00:30:09,516
Lord Chunchu.
396
00:30:10,043 --> 00:30:12,513
What is the matter?
397
00:30:13,691 --> 00:30:15,194
It's nothing.
398
00:30:16,581 --> 00:30:18,522
Let us go.
399
00:30:23,956 --> 00:30:25,340
Bidam.
400
00:30:26,267 --> 00:30:28,267
It is most regrettable for you,
401
00:30:29,008 --> 00:30:31,384
but there is no place
in the pages of history...
402
00:30:31,690 --> 00:30:36,557
for a man driven by devotion.
403
00:30:38,618 --> 00:30:41,753
Aigoo!
This is trouble!
404
00:30:41,882 --> 00:30:44,785
What did that Yeomjong do this time?!
405
00:30:46,749 --> 00:30:48,512
What are we going to do now?
406
00:30:48,629 --> 00:30:50,981
When they start investigating,
they will find at least something!
407
00:30:51,110 --> 00:30:56,577
Yeomjong... Because of what he did,
we find ourselves in dire straits!
408
00:30:56,669 --> 00:30:59,569
Now not only Her Majesty,
but everyone else is suspecting us.
409
00:30:59,666 --> 00:31:02,729
Here... Here...
Let us calm down.
410
00:31:02,846 --> 00:31:06,854
We must reflect on how to deal with this.
411
00:31:06,948 --> 00:31:08,842
What are you doing here?
412
00:31:09,947 --> 00:31:11,739
We must prepare our troops!
413
00:31:11,817 --> 00:31:12,909
Say what?
414
00:31:13,017 --> 00:31:14,626
You knave... Troops?!
415
00:31:14,720 --> 00:31:17,657
Are you suggesting
we stage an insurrection?
416
00:31:17,748 --> 00:31:19,370
Didn't they say
an investigation will start?
417
00:31:19,476 --> 00:31:21,081
Once they start investigating...
418
00:31:21,160 --> 00:31:22,084
You knave!
419
00:31:22,191 --> 00:31:24,894
If they start investigating,
you probably will be captured!
420
00:31:24,999 --> 00:31:27,214
What does it have to do with us?
421
00:31:30,617 --> 00:31:32,535
Is that so?
422
00:32:01,702 --> 00:32:09,875
Do you really think Her Majesty
has feelings for you?
423
00:32:19,847 --> 00:32:23,235
Your Majesty.
The Sangdaedeung seeks audience.
424
00:32:30,836 --> 00:32:32,505
Isn't that the case?
425
00:32:32,928 --> 00:32:35,249
You did all this on your own.
426
00:32:35,409 --> 00:32:36,655
It has nothing to do with us.
427
00:32:36,737 --> 00:32:38,159
That's right!
428
00:32:38,290 --> 00:32:40,378
Why should you involve us?
429
00:32:40,793 --> 00:32:42,690
Yes... I sure did.
430
00:32:43,085 --> 00:32:44,768
Yes... Yes.
431
00:32:44,968 --> 00:32:49,752
I... I was the one behind it all.
432
00:32:51,868 --> 00:32:54,090
Then, go!!
433
00:32:57,181 --> 00:33:01,225
And confess everything to
Her Majesty and Lord Chunchu...
434
00:33:06,962 --> 00:33:09,036
"We were behind the secret
covenant with the Tang envoy,"
435
00:33:09,095 --> 00:33:11,651
"but have nothing to do with this."
436
00:33:12,023 --> 00:33:15,072
"The Lord of the Pure Land
will rule the Heavenly Kingdom."
437
00:33:15,296 --> 00:33:18,399
"We did build that boat
of Ashoka the Great,"
438
00:33:18,963 --> 00:33:22,243
"but it wasn't with the intent
of slaying Lord Chunchu."
439
00:33:23,054 --> 00:33:26,914
"We rose in revolt and advocated
for Her Majesty's dethronement,"
440
00:33:27,372 --> 00:33:30,053
"but Yeomjong was responsible
for shooting that arrow!"
441
00:33:33,227 --> 00:33:36,422
Try to tell them that.
442
00:33:37,973 --> 00:33:39,948
Someone so full of wisdom
as Her Majesty is...
443
00:33:40,019 --> 00:33:44,886
would certainly know that what
happened to Lord Chunchu was an accident.
444
00:33:45,156 --> 00:33:50,660
But she called it an attempt on
his life and ordered an investigation,
445
00:33:52,858 --> 00:33:55,950
finally making up her mind.
446
00:33:57,114 --> 00:34:00,146
To purge us all.
447
00:34:02,453 --> 00:34:05,147
Then, what do you suggest we do?
448
00:34:05,241 --> 00:34:08,880
Before the investigation starts
and they find any evidence,
449
00:34:10,773 --> 00:34:12,912
we must strike first.
450
00:34:14,746 --> 00:34:17,459
You're telling us to strike first?
451
00:34:17,905 --> 00:34:20,696
Is an uprising what you're referring to?
452
00:34:20,773 --> 00:34:24,406
Did we not consider
that possibility as well?
453
00:34:36,587 --> 00:34:38,973
What could be the problem?
454
00:34:41,700 --> 00:34:44,213
An uprising?!
455
00:34:45,027 --> 00:34:46,802
And Bidam...
456
00:34:48,448 --> 00:34:50,893
What about Bidam?
457
00:34:53,785 --> 00:34:57,308
For an uprising, we need just cause,
458
00:34:57,726 --> 00:34:59,736
and aside from the son
of King Jinji and my sister,
459
00:34:59,783 --> 00:35:02,640
there is no other
just cause at our disposal.
460
00:35:04,127 --> 00:35:09,727
How are you going to convince Bidam?
461
00:35:14,035 --> 00:35:19,889
You can leave that to me.
462
00:35:34,717 --> 00:35:38,534
I know that you have no involvement in this.
463
00:35:40,239 --> 00:35:41,148
Your Majesty.
464
00:35:41,240 --> 00:35:44,647
However, you failed.
465
00:35:45,076 --> 00:35:47,844
Failed to gain control over your followers.
466
00:35:51,540 --> 00:35:53,206
Yes, Your Majesty.
467
00:35:53,299 --> 00:35:56,701
There is nothing I can do now.
468
00:35:58,017 --> 00:36:01,577
May you commence the investigation
and reveal the truth,
469
00:36:02,082 --> 00:36:04,939
punishing those involved without reserve.
470
00:36:05,115 --> 00:36:08,180
If that happens, you will
suffer consequences as well.
471
00:36:08,277 --> 00:36:12,062
No matter in which form it comes,
you will be held responsible for it.
472
00:36:15,205 --> 00:36:18,148
Yes, it does not concern me.
473
00:36:18,246 --> 00:36:20,696
That is what you must do.
474
00:36:24,005 --> 00:36:25,181
Your Majesty.
475
00:36:25,286 --> 00:36:27,965
I am fully prepared to
accept the consequences.
476
00:36:28,054 --> 00:36:29,396
But...
477
00:36:31,503 --> 00:36:33,757
I am not.
478
00:36:36,485 --> 00:36:38,119
Your Majesty...
479
00:36:49,984 --> 00:36:55,136
There is nothing we shared.
480
00:36:56,923 --> 00:37:00,109
Why are you doing this?
481
00:37:01,026 --> 00:37:03,941
As if you were going to leave me...
482
00:37:05,114 --> 00:37:09,563
I will put you in charge of supervising
our naval fleet in Chuhwa County.
483
00:37:09,656 --> 00:37:11,228
Depart immediately.
484
00:37:11,325 --> 00:37:15,236
If you do, I will deal with
things here in Seorabeol.
485
00:37:15,349 --> 00:37:18,697
And after that, I will summon you back.
486
00:37:19,589 --> 00:37:21,208
Your Majesty...
487
00:37:36,756 --> 00:37:38,813
If you remain in Seorabeol,
488
00:37:39,025 --> 00:37:41,176
you will get involved in some way.
489
00:37:41,505 --> 00:37:45,149
While you're away,
I will deal with all this.
490
00:37:47,573 --> 00:37:51,379
I will put an end to it.
491
00:37:52,296 --> 00:37:54,086
Public opinion might
be affected momentarily,
492
00:37:54,172 --> 00:37:55,468
but it will pass.
493
00:37:55,546 --> 00:37:59,078
And then, I will call you.
494
00:38:02,788 --> 00:38:10,817
Do you really think Her Majesty
has feelings for you?
495
00:38:21,170 --> 00:38:24,614
Do you trust me?
496
00:38:30,867 --> 00:38:32,064
Your Majesty.
497
00:38:32,508 --> 00:38:34,736
Do you need to mention it?
498
00:38:36,437 --> 00:38:38,399
Of course I do.
499
00:38:39,682 --> 00:38:41,508
Prepare to leave now.
500
00:38:41,598 --> 00:38:46,089
The Board of Personnel
will relay you my orders later.
501
00:39:14,502 --> 00:39:16,072
Leave now.
502
00:40:03,366 --> 00:40:06,587
There is no way.
503
00:40:07,963 --> 00:40:10,020
No way.
504
00:40:21,859 --> 00:40:23,287
Bidam.
505
00:40:23,984 --> 00:40:26,073
Let us be apart for a brief while.
506
00:40:26,766 --> 00:40:31,569
I shall deal with this at all cost.
507
00:40:36,577 --> 00:40:38,141
Lord Yeomjong.
508
00:40:42,547 --> 00:40:44,858
I brought him as you instructed me.
509
00:40:44,931 --> 00:40:46,538
Is he trustworthy?
510
00:40:46,636 --> 00:40:47,540
Yes.
511
00:40:47,630 --> 00:40:51,530
It was someone we enrolled amongst
Her Majesty's guards, just in case.
512
00:40:52,882 --> 00:40:54,169
Bring him in.
513
00:40:54,692 --> 00:40:56,291
Come in.
514
00:41:06,800 --> 00:41:10,628
I shall take care of your clan
for the rest of their days.
515
00:41:12,016 --> 00:41:15,917
And I promise to foster your
children as personnel of this country.
516
00:41:15,991 --> 00:41:17,442
Is that clear?
517
00:41:17,564 --> 00:41:19,361
I am prepared for it.
518
00:41:19,598 --> 00:41:22,355
However, if he dies...
519
00:41:22,473 --> 00:41:25,822
He is the best swordsman in the country.
520
00:41:25,931 --> 00:41:28,061
There is no need to worry.
521
00:41:29,413 --> 00:41:30,536
Still,
522
00:41:31,105 --> 00:41:33,121
never act while he's fighting,
523
00:41:33,217 --> 00:41:36,257
but only when he is not.
524
00:41:37,714 --> 00:41:38,925
Yes.
525
00:41:54,875 --> 00:41:59,313
I will put you in charge of supervising
our naval fleet in Chuhwa County.
526
00:41:59,400 --> 00:42:01,366
Leave right now.
527
00:42:10,351 --> 00:42:12,039
Your Excellency.
528
00:42:17,234 --> 00:42:18,604
Were you looking for me?
529
00:42:18,701 --> 00:42:20,630
I must depart for Chuhwa County.
530
00:42:20,796 --> 00:42:22,044
Arrange for it.
531
00:42:22,150 --> 00:42:23,288
Yes.
532
00:42:27,169 --> 00:42:31,270
If you do, I will deal
with everything in Seorabeol.
533
00:42:31,614 --> 00:42:39,252
Can I just entrust it all to
you and leave, just as you said?
534
00:42:45,471 --> 00:42:51,471
They are not only your problem,
but mine as well.
535
00:42:51,600 --> 00:42:58,029
Should I not at least repay some
of the concern you showed for me?
536
00:42:59,351 --> 00:43:05,505
Your humble servant Bidam
will only leave after doing so.
537
00:43:28,789 --> 00:43:33,273
You once were such a daunting specimen.
538
00:43:40,183 --> 00:43:42,639
But now it is not the case.
539
00:43:51,492 --> 00:43:55,062
Right... I endured it for long.
540
00:44:06,417 --> 00:44:10,143
I shall slaughter you all.
541
00:44:14,174 --> 00:44:20,098
You must leave the capital at once,
and remain at the Sangju Commandery.
542
00:44:20,769 --> 00:44:22,344
I will.
543
00:44:24,648 --> 00:44:25,781
Bojong.
544
00:44:25,877 --> 00:44:28,043
Did you contact the troops?
545
00:44:28,208 --> 00:44:32,581
Yes, I contacted all the division
commanders on the frontline.
546
00:44:32,710 --> 00:44:34,791
Are we really staging an insurrection?
547
00:44:34,897 --> 00:44:38,423
Eh?! Why are you hesitating now?
548
00:44:38,529 --> 00:44:41,267
If only a single piece of evidence
is found, we are all dead,
549
00:44:41,373 --> 00:44:43,179
so will you sit here and await your fate?
550
00:44:43,286 --> 00:44:45,241
Ahh... Fine.
551
00:44:45,382 --> 00:44:49,743
All we have to do is gather at
the mines by the morrow, right?
552
00:44:51,401 --> 00:44:53,483
There are some suspicious movements.
553
00:44:53,718 --> 00:44:55,882
You must leave Seorabeol at once.
554
00:45:12,316 --> 00:45:13,362
Your Majesty.
555
00:45:13,489 --> 00:45:16,626
They have no private guards, so it
will not be arduous to apprehend them.
556
00:45:17,030 --> 00:45:18,029
May you accede...
557
00:45:18,147 --> 00:45:19,224
Yes.
558
00:45:19,321 --> 00:45:23,857
With Godo Daedaegam leading them,
privates like Goksaheun, Daepung and Yanggil...
559
00:45:24,069 --> 00:45:25,867
are awaiting on standby with the troops.
560
00:45:26,008 --> 00:45:29,377
However, council members
are amongst them.
561
00:45:29,782 --> 00:45:30,891
Yes, Your Majesty.
562
00:45:31,087 --> 00:45:33,330
If we apprehend council
members without evidence...
563
00:45:33,415 --> 00:45:36,455
Thinking that if any evidence is
found it will be the end for them,
564
00:45:36,632 --> 00:45:40,177
think that they would
just sit and await their fate?
565
00:45:40,297 --> 00:45:43,793
Yes, this attempt on
my life is not the only issue.
566
00:45:44,061 --> 00:45:46,193
Their secret covenant with the Tang envoy,
567
00:45:46,301 --> 00:45:47,822
their fabricating
this Ashoka boat subterfuge,
568
00:45:47,893 --> 00:45:49,938
and besmirching Her Majesty.
569
00:45:50,233 --> 00:45:54,887
They will be held responsible for all this.
570
00:45:55,357 --> 00:45:56,545
Yes.
571
00:45:56,697 --> 00:46:00,722
Hence, I accede to their imprisonment.
572
00:46:02,856 --> 00:46:04,787
What are you trying to say?
573
00:46:04,914 --> 00:46:07,088
We must leave immediately?!
574
00:46:07,171 --> 00:46:09,863
Yes. My men just received
this intelligence report,
575
00:46:09,945 --> 00:46:11,767
noting that the Board's
movements are suspicious.
576
00:46:11,861 --> 00:46:13,276
The Board?!
577
00:46:14,105 --> 00:46:16,521
What is this...
Right now?!
578
00:46:16,633 --> 00:46:18,848
They will apprehend us right now?
579
00:46:18,939 --> 00:46:19,972
We cannot be certain,
580
00:46:20,054 --> 00:46:22,029
but it would be wise to find refuge.
581
00:46:22,370 --> 00:46:24,400
All we need is to head for the mines.
582
00:46:24,477 --> 00:46:28,649
I will contact Lords Hojae,
Seonyeol and Wangyun.
583
00:46:38,066 --> 00:46:42,663
Where is Bidam?
584
00:46:44,680 --> 00:46:47,188
Yes... That...
585
00:46:47,329 --> 00:46:50,636
Without Bidam, none of this will work!
586
00:46:51,279 --> 00:46:55,958
We will have no just cause whatsoever!
587
00:46:56,212 --> 00:47:01,747
You wanted to orchestrate an
insurrection without knowing where he is?
588
00:47:02,611 --> 00:47:04,518
Don't you worry.
589
00:47:04,789 --> 00:47:07,434
I will do whatever it takes to find him.
590
00:47:27,455 --> 00:47:33,471
Daedaegam and privates, take your men
and apprehend your appointed criminals.
591
00:47:34,459 --> 00:47:39,455
You must operate with utmost
celerity and discretion.
592
00:47:39,713 --> 00:47:40,791
Is that clear?
593
00:47:40,891 --> 00:47:43,041
Yes, Your Excellency.
594
00:47:46,849 --> 00:47:50,999
- Let us move!
- Yes!
595
00:47:51,169 --> 00:47:52,336
Let's go.
596
00:47:58,502 --> 00:48:00,309
- Let's go.
- Yes.
597
00:48:00,610 --> 00:48:02,860
- Let's go.
- Yes.
598
00:48:15,957 --> 00:48:17,285
And Bidam?
599
00:48:18,496 --> 00:48:22,817
Why did you not order his imprisonment?
600
00:48:22,931 --> 00:48:28,453
Don't you know all too well
how he has nothing to do with this?
601
00:48:28,544 --> 00:48:32,192
However, none of these
occurrences would have happened...
602
00:48:32,290 --> 00:48:36,133
in Bidam's absence.
603
00:48:36,368 --> 00:48:37,414
So?
604
00:48:37,661 --> 00:48:40,610
If we don't take this
opportunity to deal with him,
605
00:48:40,695 --> 00:48:43,786
in the near future, he will pose
a serious threat to the throne.
606
00:48:43,915 --> 00:48:45,952
Do you fear Bidam?
607
00:48:46,065 --> 00:48:47,359
Do you?
608
00:48:50,063 --> 00:48:53,830
Bidam will now lose all his followers.
609
00:48:54,007 --> 00:48:56,123
What possible threat could he pose?
610
00:48:58,039 --> 00:49:02,188
What are you so afraid of,
forcing me to punish an innocent man?
611
00:49:02,682 --> 00:49:06,689
Do not importune him without my consent.
612
00:49:19,369 --> 00:49:21,026
Your Excellency.
613
00:49:23,577 --> 00:49:25,951
No particular movements.
614
00:49:26,163 --> 00:49:27,375
Then, it's time.
615
00:49:27,573 --> 00:49:30,620
Let us all infiltrate and apprehend him.
616
00:49:30,711 --> 00:49:31,712
Yes.
617
00:49:58,305 --> 00:49:59,558
Let us go in.
618
00:50:09,426 --> 00:50:13,528
Lord Jujin, accept your orders!
619
00:50:21,392 --> 00:50:23,790
- Search the premises!
- Yes.
620
00:50:43,014 --> 00:50:44,388
Your Excellency.
621
00:50:48,527 --> 00:50:49,546
There is nobody inside.
622
00:50:49,616 --> 00:50:51,003
Say what?
623
00:50:56,074 --> 00:50:57,839
- There is nobody inside.
- What?
624
00:50:57,934 --> 00:50:58,856
Nobody?
625
00:50:58,985 --> 00:51:01,172
Nobody.
626
00:51:02,571 --> 00:51:05,215
We must report immediately.
627
00:51:16,860 --> 00:51:21,080
So they're really going for it?
628
00:51:21,410 --> 00:51:23,091
That's it.
629
00:51:28,674 --> 00:51:29,756
Say what?
630
00:51:29,929 --> 00:51:31,411
They were empty?
631
00:51:31,552 --> 00:51:32,617
Yes, Your Excellency.
632
00:51:32,723 --> 00:51:34,244
We found nobody.
633
00:51:34,669 --> 00:51:36,642
It was the same for Lord Misaeng's abode.
634
00:51:36,783 --> 00:51:38,879
It looks like they frantically escaped.
635
00:51:41,156 --> 00:51:42,930
Your Excellency!
636
00:51:47,798 --> 00:51:50,222
Your Excellency, this is trouble.
637
00:51:51,539 --> 00:51:53,254
You found nobody, either?
638
00:51:53,415 --> 00:51:55,626
Then, you as well?
639
00:51:55,704 --> 00:51:57,612
Seems like they all escaped.
640
00:51:58,805 --> 00:52:02,919
Tell all troops left in the
capital to move to the palace.
641
00:52:03,072 --> 00:52:03,977
Now!
642
00:52:04,083 --> 00:52:05,329
Yes.
643
00:52:22,302 --> 00:52:26,526
Ahh... Because of Yeomjong, look at us...
644
00:52:27,549 --> 00:52:31,310
We did escape from the capital,
645
00:52:31,440 --> 00:52:33,755
but should we not plan our next move?
646
00:52:33,991 --> 00:52:37,374
Yes. By now, the Board
will have found out.
647
00:52:37,497 --> 00:52:41,043
Where on earth is that Yeomjong?
648
00:52:41,137 --> 00:52:43,207
Did he not say he would
escort Lord Bidam here?
649
00:52:43,305 --> 00:52:46,414
If Lord Bidam doesn't join us,
there is nothing we can do!
650
00:52:46,520 --> 00:52:47,597
That's right.
651
00:52:47,700 --> 00:52:49,366
What just cause could we possibly use?
652
00:52:49,448 --> 00:52:52,751
Is Lord Bidam really on our same boat?
653
00:52:52,857 --> 00:52:58,003
He probably will be.
654
00:52:59,523 --> 00:53:02,801
Yeomjong will succeed.
655
00:53:03,276 --> 00:53:07,355
What makes you feel so sure, Uncle?
656
00:53:09,339 --> 00:53:11,211
The fact that, if he does not,
657
00:53:13,160 --> 00:53:15,593
we are all history.
658
00:53:58,643 --> 00:54:00,195
Your Majesty.
659
00:54:04,850 --> 00:54:08,123
We received a report noting that
Lord Sueulbu's troops at the front...
660
00:54:08,264 --> 00:54:10,639
deserted their ranks.
661
00:54:13,801 --> 00:54:19,032
Lord Hojae's troops near
Iseo County deserted as well.
662
00:54:19,642 --> 00:54:21,689
What happened to all
the other nobles' troops?
663
00:54:21,779 --> 00:54:23,584
We could not verify yet,
664
00:54:23,694 --> 00:54:25,112
but it is likely that...
665
00:54:25,211 --> 00:54:26,201
Your Majesty.
666
00:54:26,765 --> 00:54:28,747
Is this not an insurrection?
667
00:54:29,234 --> 00:54:30,297
You must...
668
00:54:30,371 --> 00:54:31,961
Must we...
669
00:54:34,005 --> 00:54:40,670
once again see Seorabeol
drenched in treacherous blood?
670
00:54:43,280 --> 00:54:44,773
Bidam...
671
00:54:55,720 --> 00:54:57,672
Hey... Over there.
672
00:55:07,214 --> 00:55:08,484
Ahh... Bidam,
673
00:55:08,637 --> 00:55:10,365
where have you been?
674
00:55:10,560 --> 00:55:12,271
I have been looking all over...
675
00:55:19,884 --> 00:55:21,554
There is no time.
676
00:55:23,870 --> 00:55:25,915
Just come get some.
677
00:55:28,440 --> 00:55:29,721
What are you waiting for?
678
00:55:29,862 --> 00:55:31,284
Slay him!
679
00:57:53,370 --> 00:57:59,242
I should have slaughtered you earlier...
680
00:58:10,243 --> 00:58:16,104
I see you have not lost your dexterity.
681
00:58:16,203 --> 00:58:18,366
You are a master.
682
00:58:18,458 --> 00:58:20,665
No doubt.
683
00:58:26,790 --> 00:58:28,185
Right...
684
00:58:28,291 --> 00:58:30,266
Now I recall.
685
00:58:35,072 --> 00:58:38,495
I was curious that day as well.
686
00:58:39,273 --> 00:58:42,159
Whether that pate of yours
can still laugh...
687
00:58:43,609 --> 00:58:45,886
after I behead you.
688
00:59:25,168 --> 00:59:30,458
Her Majesty said not to let anyone enter.
689
00:59:36,536 --> 00:59:37,932
You...
690
00:59:38,940 --> 00:59:40,647
You were...
691
00:59:44,891 --> 00:59:47,019
Who ordered this?
692
00:59:48,312 --> 00:59:49,567
Speak.
693
00:59:54,603 --> 00:59:58,231
I said tell me, who ordered this?
694
01:00:02,251 --> 01:00:03,957
Tell me.
695
01:00:04,451 --> 01:00:05,929
Now!
696
01:00:11,964 --> 01:00:16,897
I know you have no ulterior motives.
697
01:00:24,162 --> 01:00:26,020
Answer me.
698
01:00:29,005 --> 01:00:30,603
Who was it?
699
01:00:36,270 --> 01:00:42,112
I am not prepared to accept it.
700
01:00:48,051 --> 01:00:49,596
Say it.
701
01:00:51,877 --> 01:00:54,616
Say it, you bastard!
702
01:01:06,917 --> 01:01:10,522
"Murder the enemy of our nation..."
703
01:01:10,794 --> 01:01:13,731
Murder the enemy of our nation!
704
01:01:16,583 --> 01:01:19,515
Long live Her Majesty!
705
01:01:34,488 --> 01:01:35,676
He is...
706
01:01:37,416 --> 01:01:41,330
part of the Royal Palace Guard.
707
01:01:43,846 --> 01:01:47,737
Then... Her Majesty...
708
01:02:05,523 --> 01:02:09,191
Do you trust me?
709
01:02:23,100 --> 01:02:26,120
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
710
01:02:26,307 --> 01:02:29,393
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
711
01:02:29,520 --> 01:02:32,513
Main Translator and Timer: MisterX
712
01:02:32,788 --> 01:02:35,709
Timing QC: wichitawx
713
01:02:35,909 --> 01:02:38,906
Editor/QC: thunderbolt
714
01:02:39,141 --> 01:02:42,103
Coordinators: mily2, ay_link
715
01:02:42,345 --> 01:02:46,200
~ On The Next Episode Of ~
QUEEN ~*~ SEONDEOK
716
01:02:46,459 --> 01:02:47,827
I accede to their imprisonment.
717
01:02:47,923 --> 01:02:51,953
Chief Marshal Yushin shall follow
your command and apprehend them.
718
01:02:52,131 --> 01:02:53,658
Chief.
719
01:02:54,177 --> 01:02:58,237
Before I gained the throne,
I had one doubt.
720
01:02:58,356 --> 01:03:01,012
How can a despot be born.
721
01:03:01,116 --> 01:03:02,192
Say what?
722
01:03:02,333 --> 01:03:04,394
Bidam as our nation's ruler?!
723
01:03:04,491 --> 01:03:07,710
The entire market is talking
about the Ashoka the Great story.
724
01:03:07,898 --> 01:03:09,485
How is Her Majesty feeling?
725
01:03:09,656 --> 01:03:12,894
Well, it is nothing of note.
726
01:03:13,164 --> 01:03:15,413
Divine... providence?
727
01:03:15,647 --> 01:03:17,831
Seems like there will be tumult.
728
01:03:20,276 --> 01:03:21,757
Bidam!
729
01:03:22,352 --> 01:03:25,919
Discreetly summon Bidam.
730
01:03:26,997 --> 01:03:28,587
Your Majesty!
731
01:03:29,121 --> 01:03:30,793
Call the physician.
732
01:03:30,901 --> 01:03:34,265
Watch dramas legally @ dramafever.com
STOP illegal streaming sites
52447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.