Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,276
{\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
2
00:00:00,000 --> 00:00:06,276
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
3
00:00:08,089 --> 00:00:10,167
Chief Marshal Kim Yushin.
4
00:00:10,287 --> 00:00:11,715
Yes, Your Majesty!
5
00:00:17,380 --> 00:00:22,434
I shall reinstate you as Chief Marshal,
6
00:00:22,554 --> 00:00:28,353
and accord you complete and absolute
military authority for this campaign,
7
00:00:28,473 --> 00:00:31,166
so reclaim our lost territory,
8
00:00:31,286 --> 00:00:33,182
and rescue our nation.
9
00:00:49,875 --> 00:00:51,846
Chief Marshal Kim Yushin...
10
00:00:51,966 --> 00:00:54,459
will stake his life to fulfill your command!
11
00:00:54,579 --> 00:00:56,664
However, Your Majesty.
12
00:00:56,784 --> 00:01:02,367
I remain a criminal who could not wash
away suspicion on my movement affiliations.
13
00:01:03,584 --> 00:01:07,764
The movement has been disbanded.
14
00:01:15,563 --> 00:01:16,878
Your Majesty.
15
00:01:23,259 --> 00:01:26,937
Wolya is awaiting
in front of Ingang Palace.
16
00:01:40,684 --> 00:01:43,592
~ Episode 57 ~
17
00:02:03,775 --> 00:02:06,256
It is the complete roster
of movement members.
18
00:02:06,376 --> 00:02:10,716
Your humble servant Wolya
shall atone for his misdeeds...
19
00:02:10,836 --> 00:02:13,740
by staking his life and
according you his unyielding fealty!
20
00:02:13,860 --> 00:02:15,670
However, Your Majesty!
21
00:02:15,790 --> 00:02:17,685
They are the movement.
22
00:02:18,042 --> 00:02:22,014
They might promise unyielding fealty at the
moment, but whether it will be long-lasting...
23
00:02:22,134 --> 00:02:25,950
Their register has already been abolished.
24
00:02:28,490 --> 00:02:31,034
Should the statute change in the future,
25
00:02:31,154 --> 00:02:34,702
you shall never be able to
verify their Gaya ancestry.
26
00:02:34,822 --> 00:02:38,761
Even if discrimination is what you wish for,
you shan't be able to accomplish it.
27
00:02:38,881 --> 00:02:46,121
A generation is all Gaya descendants will
need not to recognize each other anymore.
28
00:02:46,542 --> 00:02:51,665
I shall also release all movement
members confined in the inspectorate prisons.
29
00:03:13,469 --> 00:03:15,441
There is no Gaya now.
30
00:03:15,561 --> 00:03:19,010
And neither do its
descendants exist any longer.
31
00:03:21,156 --> 00:03:23,043
They're all...
32
00:03:23,163 --> 00:03:26,167
nothing but fellow compatriots!
33
00:03:29,927 --> 00:03:32,662
Stake your life to fight
and bring your own salvation,
34
00:03:32,782 --> 00:03:34,888
and rescue this nation,
35
00:03:35,008 --> 00:03:39,782
the one which will harbor your
descendants for generations to come.
36
00:03:40,846 --> 00:03:42,603
Your humble servant, Wolya,
37
00:03:42,723 --> 00:03:46,801
shall stake his life and rescue this nation!
38
00:03:46,921 --> 00:03:49,377
We shall rescue this nation!
39
00:04:03,726 --> 00:04:08,347
Does this not imply that Her Majesty
risked her life to save yours?
40
00:04:08,467 --> 00:04:11,357
To save me alone, she did that?!
41
00:04:11,477 --> 00:04:12,921
Her Majesty?
42
00:04:15,327 --> 00:04:18,472
If that is truly what you think,
43
00:04:18,592 --> 00:04:21,253
you're not as clever as I envisioned.
44
00:04:24,413 --> 00:04:28,193
I hear that Baekje troops
can cover 80 ri per day.
45
00:04:28,313 --> 00:04:29,720
It's true.
46
00:04:31,331 --> 00:04:33,451
It is unbelievable celerity.
47
00:04:33,571 --> 00:04:35,506
And it concerns me.
48
00:04:37,295 --> 00:04:41,196
Unless their horses are blessed
with wings, it's an unfeasible speed.
49
00:04:41,316 --> 00:04:45,927
However, that is what they
experienced on the battlefield.
50
00:04:46,337 --> 00:04:50,090
For the rear guard could not possibly
prejudge conditions on the field,
51
00:04:50,210 --> 00:04:52,358
making an assertion on the
matter is out of the question,
52
00:04:52,478 --> 00:04:57,850
but let us be clear,
it is impossible.
53
00:04:58,272 --> 00:04:59,841
Impossible?!
54
00:05:00,964 --> 00:05:03,805
But why are you telling me that?
55
00:05:03,925 --> 00:05:06,328
I'm sure you wouldn't wish me to
achieve any meritorious service.
56
00:05:06,448 --> 00:05:10,350
Of course, it's certainly
not what I would wish to see.
57
00:05:10,470 --> 00:05:12,152
However...
58
00:05:14,675 --> 00:05:18,303
Should I say that I despise the
thought of you failing even more?
59
00:05:18,423 --> 00:05:22,198
For the sake of this
nation and Her Majesty,
60
00:05:22,670 --> 00:05:24,748
you must triumph, Yushin.
61
00:05:42,655 --> 00:05:44,648
This is the Baekje encampment.
62
00:05:44,768 --> 00:05:48,569
You will find the mobile unit
around this mountain.
63
00:06:09,199 --> 00:06:11,426
What is this?
64
00:06:11,546 --> 00:06:13,609
It's an amulet*.
65
00:06:11,546 --> 00:06:14,839
{\a6}*Used for scaring off evil spirits
(made from bamboo hit by lightning)
66
00:06:13,729 --> 00:06:14,924
Amulet?!
67
00:06:15,044 --> 00:06:18,819
It wasn't easy to get these for you,
68
00:06:18,939 --> 00:06:21,622
so if you keep this with you,
69
00:06:21,742 --> 00:06:25,905
you will avoid arrows,
and even swords will miss the target.
70
00:06:26,025 --> 00:06:30,803
You must return alive.
71
00:06:31,653 --> 00:06:33,836
You must.
72
00:06:33,956 --> 00:06:35,698
Is that clear?
73
00:06:51,044 --> 00:06:55,872
We shall annihilate the Baekje army,
and rescue our nation!
74
00:06:55,992 --> 00:06:59,428
Let us march, fellow Shilla soldiers!
75
00:08:06,067 --> 00:08:07,572
Your Majesty.
76
00:08:07,692 --> 00:08:11,579
Lord Jujin's battalion was
heavily defeated in Mt. Geumseong,
77
00:08:11,699 --> 00:08:13,805
and withdrew back to Namcheon.
78
00:08:13,925 --> 00:08:15,395
What?
79
00:08:15,515 --> 00:08:19,571
Isn't Amnyangju the
next stop after Namcheon?
80
00:08:19,691 --> 00:08:21,987
Should even our defense line
in Amnyangju crumble,
81
00:08:22,107 --> 00:08:24,702
it will take the enemy
a single day to reach the capital.
82
00:08:24,822 --> 00:08:28,798
Your Majesty.
We must devise a counterplan.
83
00:08:30,278 --> 00:08:32,889
The Commissioner seeks audience.
84
00:08:50,487 --> 00:08:52,035
Your Majesty.
85
00:08:52,883 --> 00:08:55,936
As commissioner in charge
of our nation's safety,
86
00:08:56,056 --> 00:08:58,957
I shall stake my life and
daringly make a suggestion.
87
00:09:02,169 --> 00:09:03,272
Your Majesty.
88
00:09:04,438 --> 00:09:08,285
Moving outside the palace
is most advisable.
89
00:09:19,336 --> 00:09:20,905
Outside?!
90
00:09:47,341 --> 00:09:50,482
In preparation for any and
all crises afflicting our nation,
91
00:09:50,602 --> 00:09:53,463
the inspectorate devised
appropriate counterplans.
92
00:09:53,583 --> 00:09:57,668
Should Daeya Fortress fall,
we devised to build three defense lines,
93
00:09:57,788 --> 00:10:00,591
and safely escort Your Majesty
out of the palace.
94
00:10:06,395 --> 00:10:10,041
Considering Baekje's mobility,
should Amnyangju fall,
95
00:10:10,161 --> 00:10:16,985
{\a6}*1 period = 30 minutes
96
00:10:10,161 --> 00:10:16,985
it would only take them about
thirty-eight periods* to reach the capital.
97
00:10:23,179 --> 00:10:26,444
We arranged a secret palace
in Yulpo Prefecture (Ulsan).
98
00:10:26,564 --> 00:10:30,324
Let us move all the offices,
and escort you there.
99
00:10:30,444 --> 00:10:33,255
As for Seorabeol...
100
00:10:34,301 --> 00:10:39,643
Your humble servant and the inspectorate
will do their all to protect it.
101
00:10:39,763 --> 00:10:41,961
She cannot leave the capital.
102
00:10:42,081 --> 00:10:47,801
Should she move outside Seorabeol,
it would only create even more disorder.
103
00:10:47,921 --> 00:10:51,960
However, it's Amnyangju
we're talking about. Amnyangju!
104
00:10:52,547 --> 00:10:57,572
Should even Amnyangju crumble,
we cannot guarantee Her Majesty's safety.
105
00:10:57,692 --> 00:11:02,023
Yes, if Amnyangju is conquered,
it will already be too late to act.
106
00:11:02,143 --> 00:11:03,549
It cannot happen.
107
00:11:03,669 --> 00:11:06,305
Your Majesty!
You can never leave this capital!
108
00:11:06,425 --> 00:11:08,778
Your Majesty, you must do it!
109
00:11:08,898 --> 00:11:12,276
Your Majesty,
you would regret that decision.
110
00:11:12,396 --> 00:11:16,406
Your Majesty!
The enemy is approaching us!
111
00:11:16,562 --> 00:11:17,842
You must abandon the capital.
112
00:11:17,962 --> 00:11:21,128
- Your Majesty, it cannot happen!
- Your Majesty.
113
00:11:21,248 --> 00:11:24,391
May you protect yourself
and leave the capital.
114
00:11:24,511 --> 00:11:28,341
You must leave the capital, Your Majesty.
115
00:11:38,656 --> 00:11:43,005
~ Amnyangju - Shilla Army Encampment ~
116
00:11:43,434 --> 00:11:46,529
This is where the Baekje
encampment is located.
117
00:11:46,649 --> 00:11:49,264
We are still trailing
their mobile unit's movements,
118
00:11:49,384 --> 00:11:51,335
but we still have nothing
conclusive in our hands.
119
00:11:53,107 --> 00:11:54,633
Mobile unit...
120
00:11:54,753 --> 00:11:59,232
It can cover 80 ri in a day,
and appear out of nowhere,
121
00:11:59,352 --> 00:12:03,348
so we cannot learn its location
until they start moving.
122
00:12:03,468 --> 00:12:06,923
Is that mobility even feasible?
123
00:12:07,043 --> 00:12:14,580
Yes, particularly
their leader is remarkable.
124
00:12:15,212 --> 00:12:18,243
The one wearing that red helm?
125
00:12:18,363 --> 00:12:20,682
Yes, Chief Marshal.
126
00:12:31,631 --> 00:12:33,339
What happened?
127
00:12:33,657 --> 00:12:36,265
Are there... ghosts amongst Baekje troops?
128
00:12:36,385 --> 00:12:40,547
They disappeared right under our eyes,
129
00:12:40,667 --> 00:12:43,445
but then reappeared
behind us in a matter of moments.
130
00:12:43,565 --> 00:12:46,625
Is that even possible?
131
00:12:46,745 --> 00:12:50,166
How can someone disappearing
before you emerge from your rear?
132
00:12:50,286 --> 00:12:54,001
That is why they must be ghosts.
133
00:12:54,121 --> 00:12:57,868
Ghosts with their crimson helmets...
134
00:13:05,583 --> 00:13:10,513
Ghosts?
Never use that word again.
135
00:13:10,862 --> 00:13:15,705
Are you not spreading terror
amongst our troops with that word?
136
00:13:16,642 --> 00:13:18,776
I will keep it in mind.
137
00:13:19,313 --> 00:13:22,981
Warfare is made by people alone.
138
00:13:23,101 --> 00:13:26,359
Such hollow delusions
shall never be even mentioned.
139
00:13:26,479 --> 00:13:28,576
But, Your Excellency.
140
00:13:28,995 --> 00:13:31,815
Their covering 80 ri
in a day is no delusion.
141
00:13:31,935 --> 00:13:34,316
They all experienced it firsthand,
142
00:13:34,436 --> 00:13:37,077
so wouldn't that be the reason
they talk of them this way?
143
00:13:37,821 --> 00:13:39,114
Commander!
144
00:13:39,234 --> 00:13:41,088
Commander.
145
00:13:43,079 --> 00:13:45,474
The mobile unit has appeared.
146
00:13:45,594 --> 00:13:46,577
Where?
147
00:13:46,697 --> 00:13:49,011
They're moving through Yeongi Valley.
148
00:13:50,559 --> 00:13:53,948
Then, are they cutting through Sanyujae?
149
00:13:54,068 --> 00:13:58,210
Godo Daedaegam is setting up
a defense line there.
150
00:14:15,104 --> 00:14:18,694
~ Sanyujae ~
151
00:14:27,189 --> 00:14:28,525
It's him.
152
00:14:28,645 --> 00:14:30,204
The red helm.
153
00:14:30,324 --> 00:14:31,966
How shall we proceed?
154
00:14:32,701 --> 00:14:35,266
Await my signal,
and then everyone charge.
155
00:14:35,386 --> 00:14:37,350
- Yes.
- Yes.
156
00:14:53,776 --> 00:14:56,259
Throw the rocks!
157
00:15:33,588 --> 00:15:35,645
Charge!!
158
00:16:01,117 --> 00:16:03,134
Your Excellency.
Shall we trail them?
159
00:16:03,749 --> 00:16:05,022
No.
160
00:16:05,142 --> 00:16:08,718
The Chief Marshal ordered us
to set up a line and defend it.
161
00:16:10,174 --> 00:16:12,150
Rebuild the lines!
162
00:16:12,414 --> 00:16:13,662
Yes.
163
00:16:21,550 --> 00:16:24,740
Should we not send
reinforcements to Sanyujae?
164
00:16:24,860 --> 00:16:29,321
We cannot let the mobile unit's
pace dictate our movements.
165
00:16:29,441 --> 00:16:33,674
There is no use in trailing
units with such mobility.
166
00:16:35,305 --> 00:16:38,463
We must first find out their constitution.
167
00:16:38,583 --> 00:16:40,647
That's the key.
168
00:16:54,776 --> 00:16:57,057
Baekje troops!
169
00:17:03,522 --> 00:17:07,070
How could they appear there?
170
00:17:12,732 --> 00:17:14,838
Charge!
171
00:18:05,427 --> 00:18:09,031
I shall face him!
Move out!
172
00:18:36,903 --> 00:18:40,250
He threw me around?!
Me?!
173
00:18:48,026 --> 00:18:51,348
He's not... human.
174
00:18:52,781 --> 00:18:53,868
- Your Excellency.
- Daedaegam.
175
00:18:53,988 --> 00:18:55,776
Our lines have crumbled.
176
00:18:55,896 --> 00:18:57,408
We must retreat!
177
00:18:57,528 --> 00:18:59,516
Your Excellency!
178
00:19:08,612 --> 00:19:09,820
Your Majesty.
179
00:19:09,940 --> 00:19:11,596
You cannot.
180
00:19:11,716 --> 00:19:14,837
Abandoning the capital would
severely affect our troops' morale.
181
00:19:15,310 --> 00:19:18,088
If they learn that you
were moved out of Seorabeol,
182
00:19:18,208 --> 00:19:21,559
they will end up feeling conflicted,
and the people will react negatively.
183
00:19:22,646 --> 00:19:24,363
You will pardon me for saying this,
184
00:19:24,483 --> 00:19:28,242
but could it not be a subterfuge
by Bidam and his people?
185
00:19:28,362 --> 00:19:32,101
Before we worry about any subterfuge,
186
00:19:32,221 --> 00:19:34,229
our nation's safety must
be our foremost concern.
187
00:19:34,349 --> 00:19:36,328
- However...
- Of course,
188
00:19:36,448 --> 00:19:39,860
I shall never abandon my people and flee.
189
00:19:40,187 --> 00:19:41,522
Still...
190
00:19:44,236 --> 00:19:46,580
If they penetrate through Amnyangju,
Yeongcheon will be next.
191
00:19:46,700 --> 00:19:49,040
And Yeongcheon is
right behind the corner.
192
00:19:49,160 --> 00:19:51,732
I already assigned troops to the area.
193
00:19:51,852 --> 00:19:53,980
But Baekje has over
20,000 troops at its disposal.
194
00:19:54,100 --> 00:19:55,465
Should even Yeongcheon fall...
195
00:19:55,585 --> 00:19:58,899
That is why we must abandon the capital.
196
00:19:59,019 --> 00:20:00,744
We sure do.
197
00:20:00,864 --> 00:20:04,942
We must convince Her Majesty to leave.
198
00:20:06,137 --> 00:20:08,575
If Yushin fails, we manage
to leave the capital and then...
199
00:20:08,695 --> 00:20:10,908
gain back control of Seorabeol,
200
00:20:11,028 --> 00:20:16,697
wouldn't Bidam be bestowed
absolute military authority?
201
00:20:17,861 --> 00:20:21,507
That should not concern us now.
202
00:20:21,627 --> 00:20:24,850
We first must stop Baekje's advance!
203
00:20:24,970 --> 00:20:26,257
That's right.
204
00:20:26,377 --> 00:20:28,381
The fate of our country depends upon this.
205
00:20:28,501 --> 00:20:31,764
You fool.
Who denies that?
206
00:20:31,935 --> 00:20:35,035
Don't they say that crises
can become the best of opportunities?
207
00:20:35,155 --> 00:20:41,436
The Commissioner can use this crisis
to reclaim all the power we lost!
208
00:20:41,556 --> 00:20:44,214
Ehh... He really doesn't know
what he's talking about.
209
00:20:59,322 --> 00:21:01,091
Lord Hajong.
210
00:21:02,165 --> 00:21:06,879
With our country in dire straits, I have no
intention of taking advantage of this situation.
211
00:21:06,999 --> 00:21:09,433
Ehh... Commissioner.
212
00:21:09,553 --> 00:21:12,214
You can drop the act in our presence.
213
00:21:17,321 --> 00:21:19,086
Fine, then.
214
00:21:19,206 --> 00:21:22,117
I shall put the matter to rest.
215
00:21:37,130 --> 00:21:39,102
May you head for the secret palace.
216
00:21:39,222 --> 00:21:41,328
I shall remain in Seorabeol.
217
00:21:41,448 --> 00:21:44,742
No, I will not go.
218
00:21:44,862 --> 00:21:48,889
Chunchu, you go there.
219
00:21:49,009 --> 00:21:50,348
Your Majesty!
220
00:21:50,468 --> 00:21:53,554
Should Seorabeol fall to the enemy,
221
00:21:54,313 --> 00:21:57,161
you must lead our campaign against them.
222
00:21:57,281 --> 00:22:00,816
I cannot leave you here
and escape to the rear.
223
00:22:00,936 --> 00:22:04,760
Our troops are risking
their lives on the battlefield.
224
00:22:04,880 --> 00:22:10,204
How could I let them hear
that their ruler fled from Seorabeol?
225
00:22:10,522 --> 00:22:13,532
However, your survival
is not only a personal matter,
226
00:22:13,652 --> 00:22:15,693
it involves our entire nation.
227
00:22:15,813 --> 00:22:18,557
Doesn't your safety mean
our nation's very existence?
228
00:22:18,677 --> 00:22:20,734
Don't we have you?
229
00:22:20,854 --> 00:22:22,229
But, Your Majesty.
230
00:22:22,349 --> 00:22:24,815
- Seorabeol...
- Are you afraid...
231
00:22:24,935 --> 00:22:28,026
that Bidam might
gain control of Seorabeol?
232
00:22:30,886 --> 00:22:32,942
Never you worry.
233
00:22:33,062 --> 00:22:36,080
Didn't I say I would remain here?
234
00:22:37,480 --> 00:22:39,918
I shall never...
235
00:22:40,038 --> 00:22:42,895
leave the capital.
236
00:22:52,265 --> 00:22:53,940
Commissioner.
237
00:22:54,746 --> 00:22:55,975
What is the matter?
238
00:22:56,095 --> 00:22:58,702
Her Majesty summoned you.
239
00:23:02,762 --> 00:23:06,318
I shall not leave.
240
00:23:07,108 --> 00:23:11,073
Instead, escort Chunchu
to the secret palace.
241
00:23:12,062 --> 00:23:14,649
I cannot leave this place.
242
00:23:14,769 --> 00:23:17,879
Should Seorabeol crumble,
243
00:23:18,486 --> 00:23:21,327
Chunchu will lead
our campaign from there.
244
00:23:21,447 --> 00:23:23,905
Arrange for it.
245
00:23:24,025 --> 00:23:25,283
Your Majesty.
246
00:23:26,661 --> 00:23:29,450
I am not Yushin.
247
00:23:29,990 --> 00:23:34,493
For the sake of this country,
Yushin might separate you and Chunchu,
248
00:23:34,613 --> 00:23:36,967
but I could never do so.
249
00:23:37,087 --> 00:23:41,228
I cannot separate you.
250
00:23:42,882 --> 00:23:44,328
Bidam.
251
00:23:49,777 --> 00:23:53,063
Here is a plan the inspectorate devised,
in case of a national emergency.
252
00:23:53,183 --> 00:23:55,380
You may flee to the secret palace,
253
00:23:55,500 --> 00:23:59,777
while I shall remain here and protect
the capital with the inspectorate.
254
00:24:01,952 --> 00:24:04,431
I will not leave.
255
00:24:05,086 --> 00:24:07,779
Does entrusting the
capital to me concern you?
256
00:24:07,899 --> 00:24:10,090
Is it...
257
00:24:10,210 --> 00:24:12,825
because you cannot trust me?
258
00:24:14,288 --> 00:24:15,863
It is not that.
259
00:24:15,983 --> 00:24:17,826
Then...
260
00:24:20,781 --> 00:24:24,259
Then, why are you not looking at me?
261
00:24:26,399 --> 00:24:30,660
I was the one who caused
my mother, Mishil's death!
262
00:24:30,780 --> 00:24:32,632
And it was merely...
263
00:24:32,752 --> 00:24:35,424
for your sake.
264
00:24:35,862 --> 00:24:37,580
So?
265
00:24:37,700 --> 00:24:40,430
Do you resent me for that?
266
00:24:49,640 --> 00:24:52,312
You have changed.
267
00:24:55,255 --> 00:24:58,219
The first time we met,
268
00:24:58,339 --> 00:25:00,892
I tried to acquire herbs
by abandoning you.
269
00:25:01,012 --> 00:25:03,563
And what you did...
270
00:25:03,683 --> 00:25:07,782
was extending me your gratitude.
271
00:25:11,344 --> 00:25:14,322
Whatever the reason,
it does not concern me.
272
00:25:14,869 --> 00:25:18,155
It was the first time
I had heard such words.
273
00:25:18,275 --> 00:25:22,608
You were the only one who did not
point fingers at me for what I did.
274
00:25:24,807 --> 00:25:26,906
What the world around me
considered insolence,
275
00:25:27,026 --> 00:25:29,407
you called it confidence.
276
00:25:29,527 --> 00:25:32,620
What they called cruelty,
277
00:25:32,927 --> 00:25:37,605
you praised it as courage,
supporting me all the way.
278
00:25:38,035 --> 00:25:42,706
And what they chastised
as vile subterfuges,
279
00:25:43,102 --> 00:25:47,701
were lauded by you
as brilliant strategy.
280
00:25:51,636 --> 00:25:54,181
On a certain day
when I lost my mother,
281
00:25:54,301 --> 00:25:58,821
your question on whether I resented you
was not filled with reproach like now,
282
00:26:00,888 --> 00:26:05,407
but with embrace
drenched in compassion.
283
00:26:05,527 --> 00:26:07,098
Enough.
284
00:26:07,670 --> 00:26:09,133
Enough with this.
285
00:26:10,596 --> 00:26:11,741
So...
286
00:26:11,861 --> 00:26:13,077
Why?
287
00:26:17,697 --> 00:26:20,389
Why are you now calling
my same sincerity a subterfuge,
288
00:26:20,509 --> 00:26:23,524
and my earnest desire to protect you...
289
00:26:24,884 --> 00:26:28,476
the vile machinations of someone who
merely wants to gain control of Seorabeol?
290
00:26:32,642 --> 00:26:39,318
You no longer consider me sincere?
291
00:27:54,829 --> 00:28:01,204
You no longer consider me sincere?
292
00:28:07,304 --> 00:28:09,457
Hey... Over there!
293
00:28:12,871 --> 00:28:15,401
Come here right now.
294
00:28:17,874 --> 00:28:19,592
Come!
295
00:28:19,712 --> 00:28:22,629
Touch her and I will slaughter you all!
296
00:28:31,693 --> 00:28:37,243
Do this again, and next time
I will not be there to rescue you.
297
00:28:44,378 --> 00:28:48,470
At times, you look like a child.
298
00:28:48,590 --> 00:28:50,968
Do you like it that much?
299
00:28:52,032 --> 00:28:56,100
Since Your Highness trusts me...
300
00:28:56,604 --> 00:29:01,926
Still, you should at least have told me.
301
00:29:06,814 --> 00:29:08,934
If I did...
302
00:29:10,545 --> 00:29:12,814
and then...
303
00:29:16,568 --> 00:29:22,792
you ended up abandoning me as well?
304
00:30:39,217 --> 00:30:41,578
~ Amnyangju Shilla Army Encampment ~
305
00:30:55,040 --> 00:30:57,022
Your Excellency.
306
00:30:59,407 --> 00:31:01,140
How are your wounds?
307
00:31:01,260 --> 00:31:03,090
I am fine.
308
00:31:05,104 --> 00:31:06,758
My apologies.
309
00:31:06,878 --> 00:31:09,403
Was it the red helm?
310
00:31:11,810 --> 00:31:14,588
I was no match for him.
311
00:31:14,708 --> 00:31:17,111
He's a daunting specimen.
312
00:31:17,231 --> 00:31:19,061
How about the mobile unit?
313
00:31:19,181 --> 00:31:21,795
We did not chase the retreating troops,
314
00:31:21,915 --> 00:31:25,018
and were rebuilding our lines,
315
00:31:25,138 --> 00:31:27,413
when, suddenly,
316
00:31:27,533 --> 00:31:28,961
they appeared from the rear.
317
00:31:29,081 --> 00:31:31,939
The rear?!
318
00:31:32,059 --> 00:31:34,719
How long after they retreated?
319
00:31:34,839 --> 00:31:37,242
More than one gak (15 min),
320
00:31:37,362 --> 00:31:39,744
but likely less than two.
321
00:31:43,866 --> 00:31:45,307
Two gak?!
322
00:31:45,427 --> 00:31:50,057
That is all it took them
to tour this mountain pass.
323
00:31:50,177 --> 00:31:52,516
How can they cover that
distance in only two gak?
324
00:31:52,636 --> 00:31:54,788
Not to mention
that it's a mountain pass.
325
00:31:54,908 --> 00:32:00,385
If those reports are indeed true,
that would mean over 90 ri per day.
326
00:32:01,674 --> 00:32:03,381
How is that possible?
327
00:32:03,501 --> 00:32:05,156
Is that feasible?
328
00:32:05,276 --> 00:32:07,546
It is beyond any imagination.
329
00:32:08,606 --> 00:32:10,266
Be quiet.
330
00:32:11,921 --> 00:32:13,878
Here is where they disappeared,
331
00:32:13,998 --> 00:32:16,903
and seeing as there were no reports
from our patrol troops dispatched there,
332
00:32:17,023 --> 00:32:19,786
it can only mean they're
hiding within these premises.
333
00:32:19,906 --> 00:32:26,847
Hence, we shall lure them to
the valley and annihilate them here.
334
00:32:29,886 --> 00:32:32,969
Considering your riding skills,
I will entrust luring them to you, Bakeui.
335
00:32:33,089 --> 00:32:35,786
Yes, Chief Marshal.
336
00:32:36,191 --> 00:32:39,732
After descending this slope,
you will find a shallow pond.
337
00:32:39,852 --> 00:32:44,420
Go past the mud fields next to it,
and lure them to Hwayeong Ridge.
338
00:32:44,540 --> 00:32:45,967
Yes.
339
00:32:46,087 --> 00:32:48,003
Deokchung, Imjong and I...
340
00:32:48,123 --> 00:32:49,720
shall be awaiting in ambush.
341
00:32:49,840 --> 00:32:50,907
Yes.
342
00:32:52,010 --> 00:32:55,917
While Imjong's veteran corps
attack the mobile unit,
343
00:32:56,037 --> 00:32:59,839
Deokchung and I will take
our men and target their flanks.
344
00:32:59,959 --> 00:33:01,281
Yes.
345
00:33:01,401 --> 00:33:04,884
Are you using those mud fields
to slow down the mobile unit?
346
00:33:05,004 --> 00:33:06,156
No.
347
00:33:12,517 --> 00:33:14,940
Lord Jujin, I leave protection
of our encampment to you.
348
00:33:15,060 --> 00:33:16,657
Certainly.
349
00:33:18,353 --> 00:33:21,088
To your posts at once.
350
00:33:21,208 --> 00:33:22,431
Yes.
351
00:33:32,039 --> 00:33:33,545
Your Excellency.
352
00:33:39,210 --> 00:33:42,434
Why did you not entrust any task to me?
353
00:33:43,302 --> 00:33:44,278
Are you disheartened?
354
00:33:44,398 --> 00:33:46,867
Only the veteran corps
can contend with their mobility.
355
00:33:46,987 --> 00:33:48,118
Our crossbow unit...
356
00:33:48,238 --> 00:33:49,644
Await.
357
00:33:51,955 --> 00:33:57,238
The battlefield only gives you
one crucial chance to seize victory.
358
00:33:57,358 --> 00:34:01,806
That is when you and your men
shall come into play.
359
00:34:29,979 --> 00:34:32,265
It's the mobile unit.
360
00:34:36,933 --> 00:34:39,327
All withdraw!
361
00:35:59,032 --> 00:36:00,326
How did it go?
362
00:36:00,446 --> 00:36:01,831
We were luring them here,
363
00:36:01,951 --> 00:36:05,011
but they abandoned the
chase midway, and disappeared.
364
00:36:05,131 --> 00:36:06,484
Disappeared?!
365
00:36:07,110 --> 00:36:08,870
Perhaps they suspected an ambush?
366
00:36:08,990 --> 00:36:12,071
What if they turned around, and...
367
00:36:42,490 --> 00:36:43,677
Withdraw!
368
00:36:43,797 --> 00:36:45,874
Withdraw!
369
00:36:47,936 --> 00:36:51,392
It's not 80, but over 90 ri
a day they can cover.
370
00:36:51,512 --> 00:36:54,021
We cannot cope with
that mobile unit's speed,
371
00:36:54,141 --> 00:36:56,546
so devising any strategy
against it is impossible as well.
372
00:36:58,308 --> 00:37:00,874
We cannot predict when
and where they will appear,
373
00:37:00,994 --> 00:37:03,397
and attacking the Baekje
encampment would be too arduous.
374
00:37:03,517 --> 00:37:06,622
Still, we cannot
continue squandering time.
375
00:37:07,937 --> 00:37:09,718
Your Excellency.
376
00:37:10,587 --> 00:37:12,999
Has Bakeui not returned yet?
377
00:37:13,428 --> 00:37:16,044
~ Baekje Army - Gyebaek Barracks ~
378
00:37:18,157 --> 00:37:21,104
Kim Yushin was the spy
who infiltrated our camp.
379
00:37:21,224 --> 00:37:22,999
Have you seen him as well?
380
00:37:23,119 --> 00:37:23,851
Yes.
381
00:37:23,971 --> 00:37:25,526
I was surprised myself.
382
00:37:25,646 --> 00:37:29,363
A chief marshal
infiltrating the enemy camp?!
383
00:37:29,483 --> 00:37:33,374
If we manage to capture Yushin
and reach Amnyangju,
384
00:37:33,494 --> 00:37:36,027
Seorabeol will be right behind the corner.
385
00:37:36,147 --> 00:37:39,353
Did Deokman and the rest of
the court leave the palace yet?
386
00:37:39,473 --> 00:37:41,486
No, not yet.
387
00:37:41,936 --> 00:37:44,670
Quite valorous for a slattern.
388
00:37:45,519 --> 00:37:46,939
By the way, Commander.
389
00:37:47,059 --> 00:37:49,971
When will you finally
face the Yushin Army?
390
00:37:50,091 --> 00:37:53,581
Unless they find the truth
about our secret 90 ri a day,
391
00:37:53,701 --> 00:37:56,962
the Shilla army will continue
to be afflicted by confusion.
392
00:37:59,836 --> 00:38:05,112
With the next battle, they will see
a mobile unit covering 100 ri a day.
393
00:38:05,232 --> 00:38:09,839
And I will get rid
of Yushin once and for all.
394
00:38:12,214 --> 00:38:14,208
Commander.
395
00:38:17,810 --> 00:38:19,336
Your Excellency.
396
00:38:19,456 --> 00:38:20,960
Your Excellency.
397
00:38:23,174 --> 00:38:23,929
Your Excellency.
398
00:38:24,049 --> 00:38:24,989
I have returned.
399
00:38:25,109 --> 00:38:26,134
So...
400
00:38:26,254 --> 00:38:27,257
How did it go?
401
00:38:27,377 --> 00:38:31,445
We passed through the mud fields
just as you instructed us.
402
00:38:31,565 --> 00:38:33,628
Mud fields?!
403
00:38:42,132 --> 00:38:44,294
They must be drenched in mud?
404
00:38:44,414 --> 00:38:47,269
Of course.
I saw it myself.
405
00:38:48,580 --> 00:38:50,248
Indeed.
406
00:38:50,951 --> 00:38:52,478
Chief Marshal.
407
00:38:52,598 --> 00:38:54,635
What is the matter?
408
00:39:02,222 --> 00:39:06,501
There was no trace of mud whatsoever.
409
00:39:08,870 --> 00:39:13,132
How could we let them inveigle us...
410
00:39:13,252 --> 00:39:15,889
with such preposterous subterfuges?
411
00:39:17,326 --> 00:39:19,107
Chief Marshal.
412
00:39:19,227 --> 00:39:21,635
What are you trying to say?
413
00:39:22,966 --> 00:39:26,157
We will have a council.
414
00:39:26,736 --> 00:39:28,915
Tell everyone to gather.
415
00:39:36,828 --> 00:39:39,432
Look who's this!
416
00:39:39,552 --> 00:39:42,061
Is it not the ghost leading
the formidable mobile unit,
417
00:39:42,181 --> 00:39:45,157
Commander Gabaek?!
418
00:39:45,941 --> 00:39:47,423
What are you saying?
419
00:39:47,543 --> 00:39:50,014
Don't make fun of me, Commander!
420
00:39:58,891 --> 00:40:01,045
There were two mobile units?!
421
00:40:01,165 --> 00:40:03,262
What is that supposed to mean?
422
00:40:03,382 --> 00:40:05,107
That's right.
423
00:40:05,227 --> 00:40:07,609
We were dealing with a dual unit.
424
00:40:07,729 --> 00:40:10,098
They inveigled us that way,
425
00:40:10,218 --> 00:40:14,573
making us believe they
could cover 90 ri in a day.
426
00:40:19,521 --> 00:40:23,401
As we could not cope with such mobility,
it was hard to plan any strategy,
427
00:40:23,521 --> 00:40:27,862
and, afflicted by dread,
our troops' morale could only fall.
428
00:40:28,171 --> 00:40:29,569
However...
429
00:40:31,463 --> 00:40:33,095
It was nothing but a subterfuge.
430
00:40:33,215 --> 00:40:36,169
How could this...
431
00:40:36,289 --> 00:40:40,265
I ought to...
What a travesty.
432
00:40:40,385 --> 00:40:42,863
I thought it could never be possible,
433
00:40:42,983 --> 00:40:44,983
but how could we fall for this?
434
00:40:45,103 --> 00:40:50,222
Is that the reason you lured them
through the mud fields?
435
00:40:50,342 --> 00:40:55,183
We shall now devise a strategy
on how to hit the Baekje encampment.
436
00:40:57,553 --> 00:40:59,659
Lord Jujin,
437
00:40:59,779 --> 00:41:04,316
cover this bypath, and after setting fire to
their supply lines, attack the enemy encampment.
438
00:41:04,436 --> 00:41:07,846
But, if it is truly as you suggested,
439
00:41:07,966 --> 00:41:13,186
wouldn't one of the two
mobile units lie in ambush there?
440
00:41:13,652 --> 00:41:17,162
That unit will not move.
441
00:41:17,282 --> 00:41:18,668
What?
442
00:41:19,113 --> 00:41:20,979
While one unit is on the move,
443
00:41:21,099 --> 00:41:26,951
the other must be still,
if they want to create the illusion.
444
00:41:27,923 --> 00:41:32,757
Until their secret is revealed,
they will not move.
445
00:41:32,877 --> 00:41:35,682
Ahh... yes. Chief Marshal.
446
00:41:36,637 --> 00:41:41,520
We will now go after the real mobile units.
447
00:41:41,640 --> 00:41:42,813
Imjong.
448
00:41:42,933 --> 00:41:44,213
Yes, Chief Marshal.
449
00:41:44,333 --> 00:41:46,624
From here on in, you will become me.
450
00:41:46,919 --> 00:41:48,251
What?
451
00:41:48,371 --> 00:41:50,229
Also, Wolya.
452
00:41:51,452 --> 00:41:53,318
Yes, Chief Marshal.
453
00:41:53,438 --> 00:41:56,222
Now is your turn.
454
00:42:00,171 --> 00:42:03,320
We are prepared for deployment.
455
00:42:31,491 --> 00:42:35,350
Have you made a decision?
456
00:42:35,470 --> 00:42:36,686
You must leave the capital, if...
457
00:42:36,806 --> 00:42:38,609
One day,
458
00:42:41,535 --> 00:42:44,922
suddenly everything changed.
459
00:42:46,662 --> 00:42:50,796
Some tried to slay me
as I was a princess.
460
00:42:50,916 --> 00:42:54,859
Others protected me for the same reason,
and before my very eyes...
461
00:42:54,979 --> 00:42:58,209
met their demise.
462
00:42:58,717 --> 00:43:02,025
And all those who survived...
463
00:43:02,145 --> 00:43:07,975
knelt before me,
addressing me with reverence,
464
00:43:09,226 --> 00:43:15,036
and encouraged me to run towards the lofty
aspirations which behooved this crown.
465
00:43:15,156 --> 00:43:20,980
After which, one day,
you appeared before me.
466
00:43:22,443 --> 00:43:26,101
As if you did not have a single
care or concern in this world,
467
00:43:26,221 --> 00:43:28,878
you plainly addressed me.
468
00:43:29,875 --> 00:43:34,200
And I told you to continue doing so.
469
00:43:36,341 --> 00:43:42,073
You were the last one
who treated me like my old self.
470
00:43:46,780 --> 00:43:53,396
And that is why our
relationship never really changed.
471
00:44:00,700 --> 00:44:03,392
Even after I returned to the palace,
472
00:44:03,512 --> 00:44:06,085
you brought me flowers,
473
00:44:09,366 --> 00:44:11,932
held my hands as your eyes
were filled with concern,
474
00:44:12,052 --> 00:44:14,264
and touched me.
475
00:44:16,214 --> 00:44:20,045
Even if you had ulterior motives,
I didn't care.
476
00:44:20,165 --> 00:44:26,045
Because looking at you was
like staring at my old self.
477
00:44:26,617 --> 00:44:28,666
I enjoyed it.
478
00:44:31,974 --> 00:44:34,329
So, why?
479
00:44:37,804 --> 00:44:41,392
Why did you change?
480
00:44:43,096 --> 00:44:45,173
For I...
481
00:44:45,767 --> 00:44:48,318
have no name.
482
00:44:51,806 --> 00:44:56,089
Crown princes, princesses,
483
00:44:56,209 --> 00:45:00,054
even the scoundrels
parading in the market have a name,
484
00:45:00,174 --> 00:45:04,389
{\a6}*Rulers were only given posthumous names
by their successors, as in "Queen Seondeok"
485
00:45:00,174 --> 00:45:04,389
but a ruler does not*.
486
00:45:05,491 --> 00:45:09,519
All I am is "Her Majesty."
487
00:45:12,279 --> 00:45:17,552
Nobody can call my name now.
488
00:45:18,406 --> 00:45:21,120
I will... I will do it for you.
489
00:45:21,240 --> 00:45:24,125
Calling my name...
490
00:45:26,309 --> 00:45:28,445
means treason.
491
00:45:30,549 --> 00:45:34,691
Even if it is devotion
that moves you to do so,
492
00:45:34,811 --> 00:45:38,125
all creation will
consider it a treacherous act.
493
00:45:38,245 --> 00:45:40,839
Why did I change?!
494
00:45:44,300 --> 00:45:47,205
Because at the very moment
I lost my name,
495
00:45:47,325 --> 00:45:55,697
you became nothing more than
an influential subject of mine.
496
00:45:57,012 --> 00:46:04,338
For I am the ruler who must
always consider and suspect you.
497
00:46:07,352 --> 00:46:14,489
For I must always suspect and
speculate on whether you will become...
498
00:46:14,609 --> 00:46:19,365
another Mishil.
499
00:46:23,902 --> 00:46:26,432
But, Bidam.
500
00:46:29,432 --> 00:46:32,569
Do you even realize...
501
00:46:33,820 --> 00:46:39,345
how arduous that is?
502
00:47:02,950 --> 00:47:07,839
Do you even realize how much
I wish to trust you,
503
00:47:07,959 --> 00:47:12,029
and rely upon you?
504
00:47:12,991 --> 00:47:15,599
Do you?
505
00:48:48,842 --> 00:48:50,475
Your Majesty.
506
00:48:52,499 --> 00:48:55,522
You must stay by my side.
507
00:48:59,708 --> 00:49:02,559
Not those who constantly
press and urge me,
508
00:49:02,679 --> 00:49:05,824
those who make me
feel even more lonesome,
509
00:49:05,944 --> 00:49:08,526
but someone to make eye contact with,
someone who brings me flowers,
510
00:49:08,646 --> 00:49:14,017
whose histrionics always comfort me,
even when he holds my trembling hands.
511
00:49:14,137 --> 00:49:15,578
You're trembling.
512
00:49:15,698 --> 00:49:17,099
Bidam.
513
00:49:18,244 --> 00:49:21,165
You must be the one.
514
00:49:26,389 --> 00:49:30,015
I tried to hamper it, even stop it.
515
00:49:30,135 --> 00:49:31,923
Purposefully.
516
00:49:32,043 --> 00:49:34,579
I did it all on purpose.
517
00:49:34,699 --> 00:49:40,028
For I thought such trivial feelings
could never befit a ruler.
518
00:49:42,381 --> 00:49:44,132
Your Majesty.
519
00:49:46,645 --> 00:49:51,352
Only you think of me as a person,
520
00:49:52,942 --> 00:49:55,239
as a woman.
521
00:49:58,548 --> 00:50:02,534
But I love that.
522
00:50:07,944 --> 00:50:13,880
Love you for liking me as a woman.
523
00:50:20,087 --> 00:50:24,179
But can I really?
524
00:51:55,091 --> 00:51:58,059
Her Majesty deigns you
with her presence!
525
00:52:29,043 --> 00:52:32,639
To cope with the crisis which has been
afflicting our nation as of late,
526
00:52:32,759 --> 00:52:35,067
I will issue an order.
527
00:52:35,187 --> 00:52:37,494
Your wish is our command.
528
00:52:45,113 --> 00:52:50,074
I hereby deprive Lord Yongchun
of his title of Sangdaedeung...
529
00:52:51,155 --> 00:52:55,396
and proclaim Commissioner
Bidam in his stead.
530
00:52:57,474 --> 00:53:00,103
As long as hostilities continue,
531
00:53:00,223 --> 00:53:03,163
all troops led by Lord Jujin,
Lord Sueulbu, Lord Hojae,
532
00:53:03,283 --> 00:53:10,785
Lord Wangyun and Lord Seonyeol shall
all be transferred under his command.
533
00:53:22,483 --> 00:53:27,553
Also, I shall remain in Seorabeol
with His Excellency,
534
00:53:27,673 --> 00:53:33,023
to encourage the troops,
resist the enemy and rescue our nation.
535
00:53:50,902 --> 00:53:52,895
My apologies, Lord Yongchun.
536
00:53:53,015 --> 00:53:54,294
Don't say that.
537
00:53:54,414 --> 00:53:58,968
Isn't dealing with
war matters what counts now?
538
00:53:59,088 --> 00:54:03,442
Yes, we are severely
lacking military power.
539
00:54:03,562 --> 00:54:06,212
If you ask them to transfer
their troops under Bidam's command,
540
00:54:06,332 --> 00:54:09,774
the nobles will accede
without any opposition.
541
00:54:09,894 --> 00:54:13,633
I am glad you understand my wishes.
542
00:54:13,753 --> 00:54:16,887
Does Your Majesty...
543
00:54:17,007 --> 00:54:20,322
really trust Bidam?
544
00:54:20,916 --> 00:54:23,566
Yes, I do.
545
00:54:26,958 --> 00:54:28,798
Bidam... Yushin.
546
00:54:28,918 --> 00:54:30,600
And you as well.
547
00:54:30,720 --> 00:54:34,146
I believe in your skills.
548
00:54:35,073 --> 00:54:42,595
Neither Bidam nor Yushin
shall be abandoned,
549
00:54:42,715 --> 00:54:46,089
and I will go on
without giving up on them.
550
00:54:49,221 --> 00:54:51,616
Think of gaining and abandoning
people as something as serious...
551
00:54:51,736 --> 00:54:56,026
as gaining or losing a country can be.
552
00:54:56,146 --> 00:54:58,189
And before you consider any
"state of things,"
553
00:54:58,309 --> 00:55:01,265
you must be prepared to embrace someone.
554
00:55:02,974 --> 00:55:05,943
Bidam as Sangdaedeung?!
555
00:55:06,063 --> 00:55:08,294
Sangdaedeung?!
556
00:55:09,526 --> 00:55:13,417
It's a crafty stratagem of hers.
557
00:55:13,537 --> 00:55:15,421
Stratagem?!
558
00:55:15,541 --> 00:55:19,120
She proclaimed him to such post
to quell his anxiety,
559
00:55:19,240 --> 00:55:23,650
and even transferred all those
private troops under his command.
560
00:55:23,770 --> 00:55:27,111
By at the same time grouping all the
nobles' influence under Bidam's wings,
561
00:55:27,231 --> 00:55:29,486
and keeping a keen eye on them.
562
00:55:29,606 --> 00:55:30,834
Indeed.
563
00:55:30,954 --> 00:55:32,488
Two birds with a stone.
564
00:55:32,608 --> 00:55:36,077
Bidam is quite something himself,
565
00:55:36,197 --> 00:55:38,960
but Her Majesty is second to none.
566
00:55:39,872 --> 00:55:45,194
Should we really transfer control
of all our troops to Lord Bidam?
567
00:55:45,314 --> 00:55:47,990
We're on war footing,
so we cannot refuse.
568
00:55:48,110 --> 00:55:51,828
But now they're all
under Lord Bidam's command...
569
00:55:51,948 --> 00:55:54,414
Now that Lord Bidam
is our new Sangdaedeung,
570
00:55:54,534 --> 00:55:57,983
there wouldn't be any major problem.
571
00:55:58,103 --> 00:56:02,604
We should just follow our orders,
and continue observing the situation.
572
00:56:16,661 --> 00:56:18,386
Mother.
573
00:56:19,468 --> 00:56:24,726
You worried about my gaining one
country to possess someone, right?
574
00:56:26,994 --> 00:56:32,522
And you also said that love means
appropriating without reserve, right?
575
00:56:35,108 --> 00:56:39,221
I will try not to do that, now.
576
00:56:40,245 --> 00:56:43,871
I will not take away, but give.
577
00:56:43,991 --> 00:56:47,835
I will not gain, but give up,
578
00:56:47,955 --> 00:56:51,682
and achieve something together.
579
00:56:51,802 --> 00:56:54,141
The path to the throne,
580
00:56:54,261 --> 00:56:57,682
and that long-lasting legacy.
581
00:56:57,802 --> 00:57:00,693
Before the tears drenching her visage,
582
00:57:00,813 --> 00:57:04,233
are they not but a trifling vagary?
583
00:57:14,300 --> 00:57:17,480
{\a6}~ Baekje, Gyebaek Barracks ~
584
00:57:14,300 --> 00:57:17,480
But if we use this valley to attack,
585
00:57:17,600 --> 00:57:18,938
we will only have one escape route left.
586
00:57:19,058 --> 00:57:22,844
Not to mention that,
should troops lie in ambush there,
587
00:57:22,964 --> 00:57:25,235
it would be a disaster.
588
00:57:25,355 --> 00:57:27,355
They will never ambush us
on this terrain.
589
00:57:27,475 --> 00:57:32,902
They should likely lie in ambush here,
590
00:57:33,022 --> 00:57:38,181
but that would be much too far
from the veteran corps.
591
00:57:38,301 --> 00:57:41,451
It poses no problem.
592
00:57:44,414 --> 00:57:49,333
We shall penetrate through
the Amnyangju defense line,
593
00:57:49,453 --> 00:57:52,371
and capture Yushin.
594
00:57:53,659 --> 00:57:56,134
It's Yushin!
595
00:58:54,694 --> 00:58:56,899
Yushin is there!
596
00:58:57,019 --> 00:58:58,786
I shall lure him.
597
00:58:58,906 --> 00:59:00,524
Order our men to withdraw.
598
00:59:00,644 --> 00:59:01,839
Yes.
599
00:59:04,741 --> 00:59:07,582
Withdraw!
600
00:59:09,269 --> 00:59:11,090
Trail them!
601
00:59:11,250 --> 00:59:13,254
Chase them!
602
00:59:13,374 --> 00:59:15,413
Trail them!
603
00:59:15,533 --> 00:59:20,203
The Chief Marshal shall trail them!
604
00:59:43,378 --> 00:59:44,311
Commander.
605
00:59:44,431 --> 00:59:46,661
Chief Marshal Kim Yushin
is trailing Commander Gabaek,
606
00:59:46,781 --> 00:59:49,045
and they're headed for Chilmijae.
607
00:59:50,710 --> 00:59:52,788
It's done.
608
00:59:52,908 --> 00:59:56,392
We shall now hit the Shilla encampment.
609
00:59:56,512 --> 00:59:58,438
Yes.
610
01:00:42,467 --> 01:00:45,847
~ Amnyangju Shilla Encampment ~
611
01:01:36,388 --> 01:01:37,703
There is nobody here!
612
01:01:37,823 --> 01:01:40,648
- Nobody!
- There is no one.
613
01:01:41,307 --> 01:01:44,147
Commander. We found nobody.
614
01:01:44,267 --> 01:01:46,518
What is all this about?
615
01:02:13,594 --> 01:02:16,653
Annihilate the Baekje army!
616
01:02:20,272 --> 01:02:23,495
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
617
01:02:23,615 --> 01:02:26,822
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
618
01:02:26,942 --> 01:02:30,363
Main Translator and Timer: MisterX
619
01:02:30,483 --> 01:02:33,474
Timing QC: julier
620
01:02:33,594 --> 01:02:36,166
Editor/QC: thunderbolt
621
01:02:36,286 --> 01:02:39,356
Coordinators: mily2, ay_link
622
01:02:39,476 --> 01:02:43,528
~ On The Next Episode Of ~
QUEEN ~*~ SEONDEOK
623
01:02:43,648 --> 01:02:47,130
No meritorious service can be
compared with Chief Marshal Yushin's feats.
624
01:02:47,250 --> 01:02:51,264
Think of all she did for Yushin.
We cannot oppose her.
625
01:02:51,384 --> 01:02:52,790
I plan to hold royal nuptials.
626
01:02:52,910 --> 01:02:55,547
Are you afraid that the nuptials
will affect the throne's succession?
627
01:02:55,667 --> 01:02:56,904
My apologies, Your Majesty.
628
01:02:57,024 --> 01:02:58,331
People change.
629
01:02:58,451 --> 01:03:00,557
Bidam has now his
own sphere of influence.
630
01:03:00,677 --> 01:03:03,843
You can write it here and exchange
secret communications with the Tang envoy.
631
01:03:03,963 --> 01:03:06,175
How is the Tang emperor faring?
632
01:03:06,295 --> 01:03:08,320
We wonder if,
with a woman wearing the crown,
633
01:03:08,440 --> 01:03:10,991
the neighboring nations
might besmirch your status.
634
01:03:11,111 --> 01:03:13,090
Confine those men.
635
01:03:13,210 --> 01:03:14,871
We shall break all diplomatic
relations with the Tang.
636
01:03:14,991 --> 01:03:17,415
Your devotion must
never hurt Her Majesty.
637
01:03:17,535 --> 01:03:19,250
Is it not concern that
Bidam might gain power?
638
01:03:19,370 --> 01:03:21,412
All the troops under the
Sangdaedeung's command...
639
01:03:21,532 --> 01:03:24,126
shall be assigned to the board,
and act as special troops.
640
01:03:24,246 --> 01:03:27,836
But they're already being
trained by the Sangdaedeung.
641
01:03:27,956 --> 01:03:31,349
Power is not something
that personal whims can affect.
642
01:03:31,469 --> 01:03:34,547
Slay Bidam.
643
01:03:34,667 --> 01:03:38,176
Watch dramas legally @ dramafever.com
STOP illegal streaming sites
48805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.