All language subtitles for Queen.Seon.Duk.E30.KOR.HDTV.XviD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,986 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:04,491 --> 00:00:08,526 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:08,803 --> 00:00:10,226 Princess? 4 00:00:11,162 --> 00:00:13,792 This Mishil speaks of people's fantasy... 5 00:00:14,190 --> 00:00:17,357 and you speak of people's hope. 6 00:00:17,626 --> 00:00:18,767 However... 7 00:00:19,536 --> 00:00:21,472 that hope... 8 00:00:21,873 --> 00:00:23,881 and that dream... 9 00:00:25,493 --> 00:00:30,213 in actuality, is the most cruelest fantasy! 10 00:00:33,207 --> 00:00:37,606 You are much more insidious than this Mishil! 11 00:00:38,516 --> 00:00:42,234 Perhaps... That may be the case. 12 00:00:51,498 --> 00:00:53,447 Does this make any sense? 13 00:00:53,573 --> 00:00:56,471 I was shocked by it as well. 14 00:00:53,625 --> 00:00:57,727 {\a6}Episode 30 15 00:00:56,804 --> 00:00:58,766 The almanac will be revealed... 16 00:00:59,022 --> 00:01:00,943 And also, the scheduling for planting seeds will be declared 17 00:01:01,043 --> 00:01:04,029 by an astronomer and not by His Majesty. 18 00:01:04,064 --> 00:01:06,557 So, isn't this a threat to the royal family's divine authority? 19 00:01:06,724 --> 00:01:10,324 Of course. And until now, this duty was carried out 20 00:01:10,325 --> 00:01:13,004 by Heaven's Royal Maiden, Seju Mishil. 21 00:01:13,039 --> 00:01:17,510 Yes, but initially, this duty was carried out by the royal family. 22 00:01:17,907 --> 00:01:20,084 Seju Mishil had this duty for only 20 years 23 00:01:20,540 --> 00:01:24,996 in the 700 years of history of our Heavenly Kingdom. 24 00:01:29,564 --> 00:01:32,539 But now, she wants to publicize that to the people. 25 00:01:32,718 --> 00:01:35,680 I'm certain the princess has an idea in what she's thinking... 26 00:01:36,436 --> 00:01:38,709 but it's true that I am concerned. 27 00:01:39,209 --> 00:01:42,671 Imjong Rang? What's your opinion on this? 28 00:01:43,414 --> 00:01:47,290 This matter is far more important for a mere Hwarang like me to even dare discuss about. 29 00:01:47,700 --> 00:01:49,156 Just that... 30 00:01:49,841 --> 00:01:53,533 I'm certain this will impel a great deal of confusion among all the Hwarangs. 31 00:02:00,204 --> 00:02:04,358 Pardon? What did you just say? 32 00:02:05,114 --> 00:02:07,140 Just as what you've heard. 33 00:02:08,114 --> 00:02:11,749 That thought... just occurred to me. 34 00:02:14,659 --> 00:02:18,121 I see. Thank you. 35 00:03:12,907 --> 00:03:18,855 Has Deokman... maturated that much in this short amount of time? 36 00:03:25,159 --> 00:03:27,416 Isn't this a pressing matter? 37 00:03:28,454 --> 00:03:30,749 To publicize the almanac... 38 00:03:31,377 --> 00:03:34,264 Officials will declare the schedule for planting seeds... 39 00:03:34,751 --> 00:03:38,469 Of course, until now, this duty was carried out by Mishil... 40 00:03:38,905 --> 00:03:40,315 Due to the solar eclipse, 41 00:03:40,431 --> 00:03:43,514 the princess was able to obtain the position of Heaven's Royal Maiden... 42 00:03:43,860 --> 00:03:45,950 so the princess should fulfill this duty, but... 43 00:03:46,130 --> 00:03:49,130 Even if that observatory were to be built... 44 00:03:49,860 --> 00:03:52,232 Will the people be able to comprehend what that is? 45 00:03:52,412 --> 00:03:56,213 Deokman is a profound thinker and a brilliant strategist... 46 00:03:56,995 --> 00:03:59,931 but I'm admittedly concerned about this. 47 00:04:00,725 --> 00:04:03,161 Will that even be possible? 48 00:04:03,969 --> 00:04:06,525 The Daedeungs will greatly oppose this... 49 00:04:06,922 --> 00:04:09,223 and most of the higher and lower officials 50 00:04:09,224 --> 00:04:13,423 will not even be able to understand this matter. 51 00:04:16,803 --> 00:04:20,111 I'm against it! This doesn't make any sense! 52 00:04:20,239 --> 00:04:23,944 Why are you like this?! Don't you understand the intent of the princess?! 53 00:04:24,072 --> 00:04:26,046 What we had to do to obtain that divine authority?! 54 00:04:26,431 --> 00:04:27,277 She has finally reclaimed... 55 00:04:27,341 --> 00:04:30,315 the authority as Heaven's Royal Maiden that Seju Mishil has monopolized, 56 00:04:30,661 --> 00:04:32,597 since the time of Great King Jinheung! 57 00:04:33,020 --> 00:04:37,554 Thus... shouldn't she use that in order to fulfill a great deed? 58 00:04:37,759 --> 00:04:40,144 If the princess uses that to delude the people, 59 00:04:40,541 --> 00:04:43,208 then what's the difference between the Princess and Seju Mishil? 60 00:04:44,567 --> 00:04:48,730 Is it possible to administrate political affairs with a sense of justice? 61 00:04:53,153 --> 00:04:56,410 What's you opinion? Are you against it as well? 62 00:04:56,576 --> 00:05:00,399 Huh? You guys... 63 00:05:00,797 --> 00:05:06,066 The Princess is just a genius, a genius... You guys have no clue at all. 64 00:05:07,092 --> 00:05:09,871 She's really smart. She became so smart so suddenly. 65 00:05:09,872 --> 00:05:11,781 What did she eat to become so smart? 66 00:05:50,961 --> 00:05:53,146 It's not that she's abstracting divine authority, 67 00:05:53,318 --> 00:05:55,683 but she plans to discard it completely. 68 00:06:06,508 --> 00:06:09,790 In a manner of speaking... Is that observatory, sort of like a shrine? 69 00:06:09,905 --> 00:06:11,811 We already have a shrine. Build another one?! 70 00:06:11,940 --> 00:06:14,465 You bunch of ignorant fools... 71 00:06:15,055 --> 00:06:16,016 Hyungnim, do you know? 72 00:06:16,145 --> 00:06:17,414 "Hyungnim, do you know...?" 73 00:06:17,555 --> 00:06:21,209 Hey! The shrine belongs to Seju Mishil, 74 00:06:21,286 --> 00:06:24,324 and it's used and pre-owned! But who is our Princess Deokman?! 75 00:06:24,452 --> 00:06:26,658 She's a demigod, a demigod! 76 00:06:27,658 --> 00:06:30,432 That's right! A demigod will not use anything that's used! 77 00:06:30,573 --> 00:06:34,060 I see... That's why a new one is being built. 78 00:06:34,329 --> 00:06:37,021 But, what does "opening the Heavens" mean? 79 00:06:37,252 --> 00:06:39,723 Were the Heavens ever closed? They were always open. 80 00:06:39,825 --> 00:06:41,236 My thoughts exactly. 81 00:06:41,787 --> 00:06:42,710 What does that saying mean? 82 00:06:42,800 --> 00:06:45,812 "What does that saying mean...?" Hey, you bunch of idiots! 83 00:06:45,954 --> 00:06:48,095 Opening the Heavens mean... 84 00:06:51,673 --> 00:06:53,897 So by saying the Heavens open... 85 00:06:54,873 --> 00:06:55,630 Just forget it! 86 00:06:55,746 --> 00:06:57,035 It's way too difficult to say, 87 00:06:57,036 --> 00:06:59,623 and even if I were to explain it, you guys wouldn't understand. 88 00:06:59,658 --> 00:07:02,822 What is it?!! We're really curious! 89 00:07:02,886 --> 00:07:06,403 Hyungnim! If you know, then tell us in layman's term! 90 00:07:06,467 --> 00:07:08,238 Please tell us! 91 00:07:09,419 --> 00:07:14,334 Hey, you guys must be really curious, huh? I'm not curious at all. 92 00:07:18,236 --> 00:07:21,291 Just go and get something to eat, alright? 93 00:07:21,393 --> 00:07:23,588 You're right. I should eat. 94 00:07:23,793 --> 00:07:25,128 That's right, you fool! 95 00:07:25,821 --> 00:07:29,017 So like.. What are they trying to build? 96 00:07:29,094 --> 00:07:32,124 The... princess who became the new Heaven's Royal Maiden 97 00:07:32,201 --> 00:07:33,896 is going to build a house to observe the Heavens. 98 00:07:35,102 --> 00:07:36,809 A house to observe the Heavens? 99 00:07:37,733 --> 00:07:38,696 It's a shrine... a shrine! 100 00:07:40,524 --> 00:07:42,449 That's right! It's a shrine, right?! 101 00:07:42,680 --> 00:07:44,900 Since she is Heaven's Royal Maiden, 102 00:07:45,003 --> 00:07:47,313 I'm sure she will receive a revelation about a good place to build one. 103 00:07:47,364 --> 00:07:49,315 Well, then we should go there to pray from now on. 104 00:07:49,392 --> 00:07:52,532 But, I've heard that it's not a place where you go and pray, 105 00:07:52,763 --> 00:07:55,138 but it's a place to observe something. 106 00:07:56,113 --> 00:07:58,937 OK then... Anyways, we don't need to know all that. 107 00:07:59,052 --> 00:08:02,379 So from now on, instead of Najong well, we should go there to pray. 108 00:08:02,495 --> 00:08:06,435 That's right... We should! Yes! yes! 109 00:08:07,474 --> 00:08:11,055 Princess! Please hold onto your divine authority! 110 00:08:12,963 --> 00:08:16,351 Seju Mishil having the divine authority in her possession is the problem. 111 00:08:16,505 --> 00:08:18,289 It initially belonged to the royal family, 112 00:08:18,494 --> 00:08:20,599 so how could that go against fulfilling a great deed? 113 00:08:20,881 --> 00:08:23,792 Princess, aren't you Heaven's Royal Maiden? 114 00:08:25,589 --> 00:08:27,450 If I hold onto divine authority... 115 00:08:27,848 --> 00:08:30,479 then someone will try to take that away from me... 116 00:08:31,044 --> 00:08:35,415 And if it's taken away from me, then I will try to take it away again... 117 00:08:35,775 --> 00:08:39,869 Because without it, nothing can be accomplished. 118 00:08:41,512 --> 00:08:47,645 And that's why... I intend on ending this battle for divine authority. 119 00:08:47,928 --> 00:08:51,111 Is this the promise you've made to Master Wolcheon beforehand? 120 00:08:51,290 --> 00:08:55,844 Yes. Master Wolcheon was perturbed about the fact that science 121 00:08:56,063 --> 00:09:00,709 has always been exploited for political struggles. 122 00:09:03,794 --> 00:09:07,464 And that's why, the princess wants to publicize to the public, 123 00:09:07,721 --> 00:09:09,364 so that no one will ever be able to monopolize it. 124 00:09:09,531 --> 00:09:14,035 But... it initially belonged to the royal family... so how could... 125 00:09:14,206 --> 00:09:18,968 Initially... the Heavens did not belong to anyone. 126 00:09:33,655 --> 00:09:36,044 How long have you been thinking about this? 127 00:09:40,087 --> 00:09:42,731 Have you thought about this for a long time? 128 00:09:44,682 --> 00:09:48,081 Since you asked me in that manner, I feel embarrassed. 129 00:09:49,069 --> 00:09:52,569 Just that, I was trying to give an answer to a question 130 00:09:53,727 --> 00:09:55,693 in order to gain Master Wolcheon onto my side. 131 00:09:57,296 --> 00:10:00,287 A solution to stop science from being exploited for political struggles... 132 00:10:00,492 --> 00:10:04,920 As I was pondering about that, I became aware of this conclusion. 133 00:10:06,203 --> 00:10:08,645 Regardless of how you came to this conclusion, 134 00:10:09,171 --> 00:10:12,919 you have managed to come up with a brilliant idea. 135 00:10:13,368 --> 00:10:15,601 What do you mean by that? 136 00:10:15,883 --> 00:10:17,881 As I was listening to your orders, 137 00:10:18,314 --> 00:10:21,026 I suddenly remembered the incident surrounding *Yi Chadoan. 138 00:10:21,061 --> 00:10:23,917 {\a6}*Famous Shilla Buddhist monk who died trying to establish Buddhism. 139 00:10:21,055 --> 00:10:22,903 Did you say Yi Chadoan? 140 00:10:23,095 --> 00:10:24,751 According to my father, 141 00:10:25,816 --> 00:10:30,034 the nobles who were serving the shrine opposed the acceptance of Buddhism... 142 00:10:30,958 --> 00:10:34,269 So *Beop Heungje was said to have fabricated the incident. 143 00:10:31,612 --> 00:10:34,538 {\a6}*23rd King of Shilla(ruled 514~540) 144 00:10:36,451 --> 00:10:40,813 But, a religion of a nation does not change that easily... 145 00:10:41,442 --> 00:10:46,717 Therefore, the shrine has been more powerful than Buddhism... 146 00:10:46,948 --> 00:10:50,255 And that is what Mishil had been exploiting. 147 00:10:53,721 --> 00:10:59,072 Yes, I will study it further. So please help me, Yushin Rang. 148 00:11:00,989 --> 00:11:01,990 Yes, Princess. 149 00:11:02,593 --> 00:11:08,548 But, I was a bit surprised with my conversation with Seju Mishil. 150 00:11:08,792 --> 00:11:12,059 Did Seju Mishil threaten you again?! 151 00:11:12,239 --> 00:11:15,614 No, not at all. Instead, I received countless questions. 152 00:11:15,691 --> 00:11:21,548 But, as I answered those questions, I became startled on my own. 153 00:11:23,434 --> 00:11:25,116 I do not know what you're saying... 154 00:11:25,590 --> 00:11:29,812 Truly... I wondered if what I was saying was right... 155 00:11:30,453 --> 00:11:34,252 or, if I even had these thoughts before. 156 00:11:35,022 --> 00:11:38,024 And I was answering as if I had been brooding 157 00:11:38,025 --> 00:11:41,233 and thinking about this plan for a long time. 158 00:11:43,011 --> 00:11:44,705 Don't you find it fascinating? 159 00:11:47,575 --> 00:11:49,334 It's a foolish thought! 160 00:11:49,770 --> 00:11:52,132 Are you talking about Princess Deokman? 161 00:11:53,171 --> 00:11:58,571 Yes. She speak of it as a glorious plan, but it's absolutely illogical. 162 00:11:59,410 --> 00:12:04,761 The era of Heaven, or the era of mankind... That will not happen. 163 00:12:04,889 --> 00:12:08,495 Of course not! That's just an immature and a naive thought. 164 00:12:08,765 --> 00:12:13,462 It has been over 100 years since Beop Heungje used Yi Chadoan to establish Buddhism. 165 00:12:13,757 --> 00:12:16,643 However, the people still pray to the Heavens, the earth, 166 00:12:16,644 --> 00:12:20,243 and their ancestors during the memorial services. 167 00:12:20,415 --> 00:12:21,570 But of course! 168 00:12:22,135 --> 00:12:25,936 Because mankind or whoever cannot live without believing in some sort of fantasy. 169 00:12:26,788 --> 00:12:29,573 I, Mishil did exploit the Heavens, but... 170 00:12:30,331 --> 00:12:32,615 it's also true that the people exploited me as well. 171 00:12:32,782 --> 00:12:37,204 Yes. The people have always yearned 172 00:12:37,384 --> 00:12:40,798 for someone who can connect them to the Heavens. 173 00:12:41,145 --> 00:12:45,047 But to say, "I have no divine authority", "I have no divine power", 174 00:12:45,111 --> 00:12:47,871 "I cannot see into the future, so I am the same as all of you"... 175 00:12:49,719 --> 00:12:53,560 The people won't accept that kind of an ideology just yet. 176 00:12:55,395 --> 00:12:59,053 So how can she dare try to fight me when she doesn't even know that yet?! 177 00:13:04,339 --> 00:13:08,074 Seju! You are right! 178 00:13:08,382 --> 00:13:11,975 So, why do you have that expression on your face? 179 00:13:15,005 --> 00:13:16,173 Seju? 180 00:13:17,135 --> 00:13:18,586 But... 181 00:13:24,776 --> 00:13:26,458 I'm envious. 182 00:13:29,397 --> 00:13:30,411 Pardon...? 183 00:13:31,553 --> 00:13:36,434 Honestly... Seju Mishil is amazing. 184 00:13:36,806 --> 00:13:41,067 When I was little, I read a lot about the heroes in *Plutarch's Lives... 185 00:13:36,806 --> 00:13:41,067 {\a6}*15 Ancient Greek heroes in Plutarch's Lives 186 00:13:41,311 --> 00:13:45,163 And it's as if... one of the character just jumped out of that book. 187 00:13:48,384 --> 00:13:54,257 I may be out of line in saying this... but you're becoming more mature. 188 00:13:54,809 --> 00:13:55,772 Pardon? 189 00:13:56,798 --> 00:13:58,764 You became open-minded... 190 00:13:59,379 --> 00:14:01,163 which allows you to learn, be cognizant of, 191 00:14:02,036 --> 00:14:04,436 and even acknowledge your enemy when you should be fighting them. 192 00:14:04,603 --> 00:14:07,170 Is that right? 193 00:14:09,490 --> 00:14:13,507 Seju?! What do you envy? 194 00:14:14,149 --> 00:14:18,463 First... I'm envious of her ideology. 195 00:14:18,976 --> 00:14:21,389 Because it's a thought I could not even fathom since 196 00:14:21,479 --> 00:14:23,301 I was born and raised in Seorabeol's royal family. 197 00:14:25,881 --> 00:14:30,015 Second... I'm envious of her youth. 198 00:14:30,567 --> 00:14:32,171 Because, there will come a time 199 00:14:32,967 --> 00:14:37,074 when religion, politics, and science will be disassociated... 200 00:14:37,510 --> 00:14:42,141 And I am too old to prepare for such a world. 201 00:14:42,385 --> 00:14:43,669 And what else? 202 00:14:43,887 --> 00:14:48,417 Third... The third is... 203 00:14:49,264 --> 00:14:51,110 What is it, Seju? 204 00:14:54,986 --> 00:14:59,580 Why couldn't I... have been born as a *Songgeol? 205 00:14:56,000 --> 00:14:59,580 *Songgeol : sacred bone 206 00:15:01,708 --> 00:15:04,134 If only I could have easily realized my dream of being the queen... 207 00:15:04,506 --> 00:15:07,599 then I could have conceptualized my next dream. 208 00:15:10,140 --> 00:15:11,617 Seju... 209 00:15:14,094 --> 00:15:20,485 I, Mishil, never had the opportunity to conceptualize my next dream. 210 00:15:27,594 --> 00:15:32,061 As I was leaving after my conversation with Seju Mishil, and a thought occurred to me. 211 00:15:32,587 --> 00:15:34,551 "I want to have a longer conversation". 212 00:15:35,269 --> 00:15:39,030 "This Mishil... I want to have a longer conversation with this person". 213 00:15:40,339 --> 00:15:44,828 So... do you know what I said to Seju as I was leaving? 214 00:15:46,868 --> 00:15:48,871 What did you say? 215 00:15:53,096 --> 00:15:57,524 I hope... that you live a long time. 216 00:15:59,564 --> 00:16:05,289 Pardon? What did you just say? 217 00:16:05,649 --> 00:16:07,664 It's just as you've heard... 218 00:16:08,934 --> 00:16:12,759 That thought... just occurred to me. 219 00:16:14,832 --> 00:16:18,041 I see. Thank you. 220 00:16:20,094 --> 00:16:23,611 Really? To live a long time? 221 00:16:25,305 --> 00:16:27,525 I almost embraced that child... 222 00:16:28,218 --> 00:16:31,722 who I could have easily killed for taking away my divine authority... 223 00:16:31,812 --> 00:16:34,058 and my status as Heaven's Royal Maiden. 224 00:16:36,352 --> 00:16:38,393 If only Munno hadn't taken her away, 225 00:16:38,714 --> 00:16:44,065 and if she wasn't a twin, then I could have raised her myself. 226 00:17:00,613 --> 00:17:05,233 The master of the Gaeyang star and the new Heaven's Royal Maiden 227 00:17:05,374 --> 00:17:07,864 has now been crowned as a Princess. 228 00:17:08,260 --> 00:17:11,250 It's a great blessing for our Heavenly Kingdom. 229 00:17:23,152 --> 00:17:26,027 Hangzhou, China - 20 years ago. 230 00:17:29,594 --> 00:17:31,446 Who are you looking for? 231 00:17:36,452 --> 00:17:39,527 I came from Gyerim. 232 00:17:39,619 --> 00:17:42,554 Please call for Kim Doreuk. 233 00:18:01,263 --> 00:18:02,965 What are you saying? 234 00:18:03,158 --> 00:18:05,558 What do you mean Sohwa disappeared with the baby? 235 00:18:05,892 --> 00:18:08,099 We made a promise to meet here. 236 00:18:08,240 --> 00:18:12,275 I went there one day to prepare a meal, but only a letter was left behind. 237 00:18:22,938 --> 00:18:26,891 Elder Geukseon, please forgive me. 238 00:18:27,135 --> 00:18:31,383 For I know that you have a great plan... 239 00:18:31,576 --> 00:18:34,682 However, the only order I received from His Majesty 240 00:18:34,901 --> 00:18:38,585 was to keep this baby alive and nothing else. 241 00:18:38,753 --> 00:18:42,464 Well, this baby and I plan on living the rest of our lives oblivious... 242 00:18:42,592 --> 00:18:44,941 to the fate that you spoke of... 243 00:18:45,223 --> 00:18:47,700 about this baby being the one who will oppose Lady Mishil... 244 00:18:47,862 --> 00:18:51,648 For I do not want this baby to be involved in such a fight. 245 00:18:51,969 --> 00:18:54,799 So, please forgive me. 246 00:19:07,516 --> 00:19:13,086 What has happened? And, what has happened to Sohwa? 247 00:19:13,980 --> 00:19:19,717 How did that other twin princess return... to contrive such a big task. 248 00:19:26,038 --> 00:19:27,822 I've arrived, Master. 249 00:19:28,618 --> 00:19:30,428 So you've arrived. 250 00:19:37,642 --> 00:19:42,327 By the way... Master... Did you see the solar eclipse? 251 00:19:42,686 --> 00:19:44,008 I saw it. 252 00:19:44,111 --> 00:19:45,736 Now that the twin princess has been crowned, 253 00:19:45,903 --> 00:19:47,879 she will publicize the almanac to the public 254 00:19:47,880 --> 00:19:50,313 to usher in the era of mankind from the era of the Heavens. 255 00:19:51,935 --> 00:19:55,259 Why do you have such an interest in regards to this world?! 256 00:19:58,898 --> 00:20:04,827 Master? Isn't it time for us to integrate into this world? 257 00:20:05,520 --> 00:20:06,624 What?! 258 00:20:07,035 --> 00:20:09,049 I plan on working for the sake of that princess. 259 00:20:09,229 --> 00:20:12,027 You plan on working for the sake of the princess? 260 00:20:12,797 --> 00:20:15,197 Did the princess tell you that she would accept you? 261 00:20:15,775 --> 00:20:19,012 Master? That Nangdo who came to Yangji village... 262 00:20:19,140 --> 00:20:23,324 Well, that Nangdo was the twin princess. And now, I'm at her service. 263 00:20:27,245 --> 00:20:30,864 That previous incident. Please tell him. 264 00:20:31,596 --> 00:20:34,073 I... rescued you! 265 00:20:36,229 --> 00:20:39,072 Yes, he is the one who rescued me. 266 00:20:39,200 --> 00:20:40,086 What...?! 267 00:20:40,650 --> 00:20:42,178 What did you just say?! 268 00:20:43,089 --> 00:20:44,603 That Nangdo is? 269 00:20:45,630 --> 00:20:47,106 Yes, Master. 270 00:20:49,703 --> 00:20:51,602 That child is... 271 00:20:53,553 --> 00:20:56,608 Your Majesty, please grant me your permission. 272 00:20:57,031 --> 00:21:00,334 Granting you permission to build an observatory is not the problem. 273 00:21:00,629 --> 00:21:02,452 Just now, what did you say? 274 00:21:02,670 --> 00:21:08,009 I said that I'm planning to disassociate religion and politics. 275 00:21:09,019 --> 00:21:11,919 Do you realize how serious that matter may be? 276 00:21:12,997 --> 00:21:15,808 Although, the divine authority had been with Mishil, 277 00:21:15,988 --> 00:21:19,376 but at some point, it's something that had to be returned back to the royal family. 278 00:21:21,308 --> 00:21:23,041 If we give that up, 279 00:21:23,297 --> 00:21:26,634 then the authority and the power of the royal family will weaken. 280 00:21:27,186 --> 00:21:28,752 Then, what will you do next? 281 00:21:28,906 --> 00:21:30,708 I may be out of line in saying this, 282 00:21:31,067 --> 00:21:33,013 but I believe that using divine authority 283 00:21:33,425 --> 00:21:35,809 to strengthen imperial power is an outdated method. 284 00:21:36,650 --> 00:21:40,256 Use Buddhism... to strengthen imperial power. 285 00:21:42,905 --> 00:21:45,819 Have all of our people learn and practice Buddhism... 286 00:21:46,165 --> 00:21:50,426 and have science replace the shrine and the divine authority. 287 00:21:55,765 --> 00:22:00,629 So the Nangdo that you wished to help is a princess and one of the twin girls? 288 00:22:00,924 --> 00:22:03,061 Yes. That's right. 289 00:22:04,537 --> 00:22:07,527 You wanted to help her because you felt pity for her... 290 00:22:08,066 --> 00:22:10,556 So, do you still want to continue because you pity her? 291 00:22:14,026 --> 00:22:15,823 Not anymore. 292 00:22:16,285 --> 00:22:18,390 Is it because that child is a princess? 293 00:22:18,557 --> 00:22:22,279 No, not at all. It's because the princess is that child. 294 00:22:23,673 --> 00:22:25,765 If the princess of this nation is that child... 295 00:22:26,355 --> 00:22:28,794 then I want to walk on the same path that child takes... 296 00:22:30,346 --> 00:22:34,119 Together, I want to share the same dream. And that's what I was thinking. 297 00:22:35,049 --> 00:22:37,398 Only the king and the priestesses knew, 298 00:22:37,629 --> 00:22:39,367 but the people who actually planted the seeds 299 00:22:39,368 --> 00:22:41,765 and harvested those produce could not know... 300 00:22:41,888 --> 00:22:45,249 the movements of the Heavens and its 24 seasonal changes... 301 00:22:45,480 --> 00:22:48,843 And she is planning to tell the people everything, so they can learn these facts. 302 00:22:49,176 --> 00:22:53,322 For that reason... she is building this thing called an observatory. 303 00:22:53,852 --> 00:22:55,264 Observatory? 304 00:22:55,431 --> 00:22:59,050 Yes. It's an almanac that's not made out of sheep skin nor paper, 305 00:22:59,281 --> 00:23:02,906 but if you had to call it, then that almanac itself is a building structure. 306 00:23:22,706 --> 00:23:25,430 Announcing the presence of the princess. 307 00:23:58,666 --> 00:24:02,555 Alright then, we will now commence the Hwabaek meeting. 308 00:24:06,890 --> 00:24:13,769 Now, please voice your thoughts regarding the building of the observatory. 309 00:24:21,458 --> 00:24:27,316 Now then, all Daedeungs please cast your votes with either a "YAY" or a "NAY". 310 00:24:50,080 --> 00:24:53,853 So then, in regards to the building the observatory, 311 00:24:54,020 --> 00:24:58,552 the Ten Hwabaek council members have unanimously voted in favor of it. 312 00:24:59,040 --> 00:25:02,428 I declare this fact in the name of Daedeung Sang. 313 00:25:32,627 --> 00:25:36,747 I am not able to read your current move. 314 00:25:37,607 --> 00:25:41,558 Just what... is your true intent? 315 00:25:42,559 --> 00:25:45,036 I have no particular intent in mind. 316 00:25:48,129 --> 00:25:52,276 You don't have a need to be in favor of it. 317 00:25:54,291 --> 00:25:58,540 No... it's not that I had a need to be in favor of it, 318 00:25:59,014 --> 00:26:01,850 but, I didn't have a need to be against it. 319 00:26:23,871 --> 00:26:28,170 It seemed that Lord Seohyeon and Lord Yongchun were quite surprised. 320 00:26:28,851 --> 00:26:33,352 Most likely... those two really wanted to vote against it as well... 321 00:26:33,468 --> 00:26:35,958 But since we came out this way... 322 00:26:37,652 --> 00:26:44,064 I did as you instructed, but... Why did you want to do this? 323 00:26:46,207 --> 00:26:49,544 Building a structure is not a big deal... 324 00:26:49,711 --> 00:26:54,070 But the more important thing is, what happens after building the observatory. 325 00:26:54,866 --> 00:26:59,648 That's right. Because that observatory is just a symbol, 326 00:26:59,649 --> 00:27:02,048 and by itself, it's just insignificant. 327 00:27:02,451 --> 00:27:05,638 Will our ignorant commoners even understand it? 328 00:27:05,792 --> 00:27:10,232 But still... wouldn't it be better to stop them, right from the start? 329 00:27:10,361 --> 00:27:12,248 Princess Deokman obtained the position of Heaven's Royal maiden 330 00:27:12,249 --> 00:27:13,686 by using the solar eclipse. 331 00:27:14,590 --> 00:27:17,584 And then... using her position as Heaven's Royal Maiden, 332 00:27:17,585 --> 00:27:19,540 she is carrying out this current mission. 333 00:27:19,762 --> 00:27:22,663 A mission that will deny her own power. 334 00:27:23,394 --> 00:27:24,961 It's an absurd paradox. 335 00:27:25,141 --> 00:27:29,029 Yes. As Deokman builds the observatory, and forges ahead with her next mission... 336 00:27:29,286 --> 00:27:32,174 she will eventually face-off against her own contradiction. 337 00:27:33,663 --> 00:27:38,035 I plan on carefully seeing how she'll go about all this. 338 00:27:56,735 --> 00:27:58,019 You're here. 339 00:28:00,316 --> 00:28:02,202 Princess, can you defeat Mishil? 340 00:28:04,076 --> 00:28:07,246 But... why are you suddenly speaking to me formally? 341 00:28:07,631 --> 00:28:09,248 I asked you first, Princess. 342 00:28:09,428 --> 00:28:11,238 Please tell me first, Princess. 343 00:28:11,430 --> 00:28:15,152 Princess, can you... defeat Mishil? 344 00:28:18,005 --> 00:28:22,215 Mishil... I was just thinking about that. 345 00:28:22,548 --> 00:28:24,384 Will I be able to defeat her? 346 00:28:24,897 --> 00:28:27,259 In order to defeat her, what must I do? 347 00:28:28,056 --> 00:28:31,534 Mishil's strength is unparalleled. 348 00:28:31,727 --> 00:28:37,130 But, there is something I have that Mishil doesn't have. 349 00:28:38,118 --> 00:28:39,101 What is it? 350 00:28:40,436 --> 00:28:42,913 The enemy called Mishil. 351 00:28:43,760 --> 00:28:44,710 Pardon? 352 00:28:45,634 --> 00:28:49,172 I... have a great enemy called Mishil... 353 00:28:49,955 --> 00:28:56,667 and most likely... Mishil hasn't met her match since Great King Jinheung. 354 00:28:58,246 --> 00:29:01,841 Through Mishil, I will become even stronger. 355 00:29:02,919 --> 00:29:06,860 I... also learned of another thing while conversing with Mishil. 356 00:29:07,450 --> 00:29:10,832 Mishil does not fear the Heavens, 357 00:29:11,127 --> 00:29:13,142 but, she does fear the people. 358 00:29:13,745 --> 00:29:17,634 And that's way she fears listening to the people. 359 00:29:18,699 --> 00:29:23,143 But, I do not fear listening to whoever and whomever. 360 00:29:23,990 --> 00:29:30,189 The infinite amount of words and questions that come my way will determine who I am. 361 00:29:31,730 --> 00:29:34,053 Then, being able to get Master Wolcheon to come to your side is also... 362 00:29:35,439 --> 00:29:36,671 That's right... 363 00:29:37,749 --> 00:29:41,651 Honestly, at that time, I really didn't know what to do. 364 00:29:41,933 --> 00:29:47,439 But, in order to get Master Wolcheon to come to my side, and to understand him... 365 00:29:47,786 --> 00:29:52,434 I asked him countless amount of questions, and then I found my answer. 366 00:29:53,615 --> 00:29:56,709 Even in the future, the people, and this world 367 00:29:57,755 --> 00:29:59,371 will ask me countless amount of questions. 368 00:30:00,417 --> 00:30:04,786 I will always listen to those questions... without any fear. 369 00:30:05,621 --> 00:30:09,214 I will do my utmost... to find the answer. 370 00:30:10,408 --> 00:30:15,253 I believe... that is the way in which I can defeat Mishil. 371 00:30:18,898 --> 00:30:20,361 Now, it's your turn. 372 00:30:20,554 --> 00:30:22,312 So, why did you suddenly speak to me informally? 373 00:30:23,416 --> 00:30:25,368 I have two reasons. 374 00:30:26,048 --> 00:30:29,603 First... as I watched you carry on with your mission, 375 00:30:29,795 --> 00:30:31,797 you seem to be a much bigger person. 376 00:30:32,478 --> 00:30:34,552 So, I just can't speak to you informally. 377 00:30:36,130 --> 00:30:37,349 And? 378 00:30:38,787 --> 00:30:40,494 And second... 379 00:30:41,713 --> 00:30:46,163 From now on, I intend on serving you as my master. 380 00:30:47,446 --> 00:30:48,486 Why? 381 00:30:49,962 --> 00:30:53,953 Because the last time, you absolutely play with me like a toy... 382 00:30:55,262 --> 00:30:57,954 and I do not want to become your enemy. 383 00:30:59,609 --> 00:31:03,344 I also do not want to have you as my enemy. 384 00:31:10,288 --> 00:31:14,768 To my master, Princess Deokman, I, "no surname" Bidam, give you my greeting. 385 00:31:38,498 --> 00:31:43,049 Alright, then... As you see it... 386 00:31:44,498 --> 00:31:47,504 Do you think that princess will be able to oppose Seju Mishil? 387 00:31:52,214 --> 00:31:57,386 Well, anyways, my master worries too much. 388 00:32:03,088 --> 00:32:04,987 That much should suffice. 389 00:32:07,272 --> 00:32:12,724 That's right. I'm going to try it. I'm going out into this world! 390 00:33:25,676 --> 00:33:27,139 Damn... 391 00:33:31,028 --> 00:33:32,581 What was that? 392 00:33:35,054 --> 00:33:36,915 He sure is fast. 393 00:33:43,900 --> 00:33:45,299 What do you think? 394 00:33:45,684 --> 00:33:48,251 You're right. It's Munno's swordsmanship. 395 00:33:50,574 --> 00:33:54,180 His defensive techniques are the same ones used by Munno's Hoguk Seondo. 396 00:33:55,575 --> 00:33:56,961 Who is the wretch? 397 00:33:57,962 --> 00:33:59,810 I don't know as well. 398 00:34:02,146 --> 00:34:03,724 So it's Munno... 399 00:34:05,207 --> 00:34:07,248 I will follow him for now. 400 00:34:38,610 --> 00:34:41,588 My apologies. I am late. 401 00:34:41,729 --> 00:34:44,655 Not at all. You're not late. 402 00:34:49,999 --> 00:34:53,195 Did you stay up all last night in this place? 403 00:34:56,583 --> 00:34:58,356 I was just doing this and that... 404 00:35:04,773 --> 00:35:06,801 What is all this? 405 00:35:08,171 --> 00:35:11,418 I was just examining the flow of incoming tax that were collected from the people. 406 00:35:11,611 --> 00:35:12,766 At first... 407 00:35:13,048 --> 00:35:15,820 I was trying to organize those that are related to the royal depository... 408 00:35:16,603 --> 00:35:18,349 but there were too many. 409 00:35:39,796 --> 00:35:41,080 Your Highness. 410 00:35:41,452 --> 00:35:43,441 She didn't return yesterday either? 411 00:35:43,595 --> 00:35:47,330 No. The Princess said she has many things to do, 412 00:35:47,484 --> 00:35:52,128 and she told to me return, so I came here alone. 413 00:35:56,107 --> 00:35:58,456 We need to prepare the sacrificial rite for building the observatory... 414 00:35:58,648 --> 00:36:02,204 So have Master Wolcheon pick out an auspicious day in which to do this. 415 00:36:02,461 --> 00:36:03,500 Yes, Princess. 416 00:36:03,629 --> 00:36:06,258 Also, always check on the construction of the observatory 417 00:36:07,120 --> 00:36:10,353 by constantly communicating with Master Wolcheon. 418 00:36:10,841 --> 00:36:12,496 Yes, I understand. 419 00:36:12,663 --> 00:36:13,793 Yushin Rang, 420 00:36:13,934 --> 00:36:17,476 you must strengthen our military force at Amyang Providence with the people of Gaya. 421 00:36:17,681 --> 00:36:19,106 It's already in the works. 422 00:36:19,350 --> 00:36:23,770 This mission must be carried out by planning for the long run. 423 00:36:27,235 --> 00:36:31,098 The defense department is under complete control by Lord Seolwon. 424 00:36:31,406 --> 00:36:33,530 Although, Lord Seolwon has private guard and soldiers inside the palace, 425 00:36:34,369 --> 00:36:35,545 but it's still weak. 426 00:36:35,639 --> 00:36:40,170 And also, we cannot be certain that they aren't on our side just yet. 427 00:36:40,414 --> 00:36:43,967 We will train a powerful force that we can always believe and rely on. 428 00:36:44,095 --> 00:36:49,139 Yes. And please summon Wolya and Seolji of Bokyahwei to Seorabeol. 429 00:36:51,603 --> 00:36:54,621 Princess... Why must you call for them? 430 00:36:55,224 --> 00:36:58,946 For Yushing Rang to completely control the military forces in Amyang Providence, 431 00:36:59,049 --> 00:37:02,104 it's better if they weren't there. 432 00:37:02,258 --> 00:37:06,047 Also, since Wolya and Seolji poses a great threat, 433 00:37:06,175 --> 00:37:07,908 so if they were to remain at Amyang Providence... 434 00:37:08,126 --> 00:37:13,003 then that military there may be misunderstood as a rebel force. 435 00:37:17,718 --> 00:37:22,929 Find a solution in which Wolya and Seolji can establish themselves here in Seorabeol. 436 00:37:23,134 --> 00:37:25,321 Yes, I understand. 437 00:37:33,946 --> 00:37:34,998 Next! 438 00:37:37,835 --> 00:37:38,964 Next! 439 00:37:45,423 --> 00:37:49,632 Look straight at the target, and hold you breath. 440 00:37:58,425 --> 00:37:59,580 Next! 441 00:38:02,814 --> 00:38:04,132 What brings you here? 442 00:38:04,876 --> 00:38:06,275 Good to have you here. 443 00:38:07,892 --> 00:38:10,177 I came by to discuss an important matter. 444 00:38:19,010 --> 00:38:25,548 Mother, Princess Doekman stayed up again last night at the administration office. 445 00:38:26,845 --> 00:38:28,013 Really? 446 00:38:29,758 --> 00:38:33,993 It would have been great if we had 10 people like the princess at the royal court. 447 00:38:35,121 --> 00:38:38,869 It seems that she is very ambitious because of the matter concerning the observatory. 448 00:38:39,690 --> 00:38:41,833 When will she hold the sacrificial rite to begin construction? 449 00:38:42,090 --> 00:38:43,752 It seems that it's still undecided, 450 00:38:44,201 --> 00:38:47,189 but the location will be northeast of Banwol Fortress. 451 00:38:47,887 --> 00:38:50,672 That's right. I understand, so you may take your leave now. 452 00:38:50,787 --> 00:38:51,853 By the way... 453 00:38:53,701 --> 00:38:58,099 Deokchung Rang came by and is asking what they should do with Sohwa. 454 00:39:00,511 --> 00:39:02,565 Is she any better? 455 00:39:02,822 --> 00:39:08,575 He said her wound is almost healed, but she hasn't regained her consciousness. 456 00:39:09,640 --> 00:39:11,014 I don't need her. 457 00:39:12,092 --> 00:39:13,016 Pardon? 458 00:39:13,773 --> 00:39:16,353 For what purpose would I have a need for Sohwa now? 459 00:39:16,699 --> 00:39:17,931 But... 460 00:39:18,150 --> 00:39:21,987 Just like a street thug, do you think I would resort to holding a hostage?! 461 00:39:22,231 --> 00:39:23,912 I don't need her now. 462 00:39:24,746 --> 00:39:26,184 So then... 463 00:39:30,746 --> 00:39:32,941 Yes, I understand. 464 00:40:00,906 --> 00:40:02,716 Mom! Mom!! 465 00:40:04,384 --> 00:40:08,851 Mom...!!! Mom...!!! 466 00:40:35,459 --> 00:40:37,231 What has happened to you? 467 00:40:37,372 --> 00:40:40,696 It's all my fault... all my fault! 468 00:40:40,875 --> 00:40:47,277 Sohwa... I am sorry... I'm sorry! 469 00:41:01,038 --> 00:41:02,898 Deokman... 470 00:41:04,990 --> 00:41:07,802 Deok... Deokman... 471 00:41:20,765 --> 00:41:22,883 What did Seju say? 472 00:41:23,588 --> 00:41:26,938 You no longer have a need to continue with your work... 473 00:41:28,670 --> 00:41:30,954 so she said to take care it and then return. 474 00:41:33,084 --> 00:41:34,265 Understood. 475 00:41:43,921 --> 00:41:48,974 Deokman... Our Deokman... 476 00:42:35,202 --> 00:42:36,549 It's this place, right? 477 00:42:36,665 --> 00:42:40,444 Yes... I'm certain it's here 478 00:42:40,445 --> 00:42:43,911 because Deokchung Rang and Bakil Rang keep coming here. 479 00:42:50,765 --> 00:42:51,879 Have you heard? 480 00:42:52,084 --> 00:42:54,651 Princess Deokman is building something called the Cheomsong Dae. 481 00:42:54,779 --> 00:42:57,577 Yes, it's a place like an observatory or something, 482 00:42:57,731 --> 00:43:01,184 where you can see the stars, the moon, and the entire Heavens... 483 00:43:01,504 --> 00:43:04,152 What would the people know by looking at the Heavens? 484 00:43:04,370 --> 00:43:06,680 They're going to publicize the shrine's matters to the people. 485 00:43:06,834 --> 00:43:08,593 I would be suspicious if they're in their right mind. 486 00:43:08,747 --> 00:43:11,083 Since we're talking about that... 487 00:43:11,185 --> 00:43:13,355 Whether they're in their right mind or not is not important... 488 00:43:13,356 --> 00:43:14,518 I still cannot believe it! 489 00:43:15,013 --> 00:43:17,657 The fact that Nangdo Deokman from Yonghwa Hyangdo is a princess! 490 00:43:20,484 --> 00:43:23,295 - Princess Deokman... - Princess... 491 00:43:24,013 --> 00:43:26,644 Princess... Deokman 492 00:43:45,279 --> 00:43:47,153 Deokman is a princess? 493 00:44:32,251 --> 00:44:33,740 Did she eat? 494 00:44:34,875 --> 00:44:36,325 Yes... 495 00:44:40,384 --> 00:44:43,015 I wonder when she will be able to talk... 496 00:45:12,978 --> 00:45:15,635 Princess Deokman's procession will be today. 497 00:45:15,943 --> 00:45:20,666 She is going to perform a rite... to build a Cheomsong Dae or whatever it's called. 498 00:45:21,765 --> 00:45:25,833 You see, Master. What I said was true, right? 499 00:45:29,478 --> 00:45:32,725 They will all gather here, so please take a look with your own eyes. 500 00:45:33,977 --> 00:45:35,513 Let's go, Master. 501 00:45:58,904 --> 00:45:59,944 Princess Deokman will be having a procession 502 00:46:00,046 --> 00:46:02,729 in order to perform the sacrificial rite to begin construction. 503 00:46:05,274 --> 00:46:08,704 This is her first event as a princess since her coronation, 504 00:46:08,705 --> 00:46:10,933 so she better be prepared for it. 505 00:46:12,371 --> 00:46:18,583 The more she is prepared, the more she will be disappointed. 506 00:46:40,464 --> 00:46:42,350 So what happened to that matter? 507 00:46:46,546 --> 00:46:47,997 Go over there. 508 00:46:48,292 --> 00:46:49,306 Yes, Sir. 509 00:46:52,809 --> 00:46:54,119 Yes. 510 00:46:56,452 --> 00:46:57,684 What did she say? 511 00:46:59,430 --> 00:47:01,368 She said there's no need to continue with our work, 512 00:47:01,483 --> 00:47:03,293 so take care it and then return. 513 00:47:03,909 --> 00:47:06,336 Then... isn't that an order to kill her? 514 00:47:06,465 --> 00:47:09,544 That's right. It's probably Seju's order to kill her 515 00:47:09,545 --> 00:47:11,844 and to get rid of the corpse discreetly. 516 00:47:30,349 --> 00:47:34,328 That maid... Then that maid that just left is... 517 00:47:35,367 --> 00:47:37,793 We must hurry and get her! Right now! 518 00:47:49,738 --> 00:47:52,861 It's the maid's outfit! Sohwa is that wench in the maid's outfit. 519 00:47:52,990 --> 00:47:54,183 We must hurry and chase after her! 520 00:47:54,286 --> 00:47:55,364 Yes, Sir! 521 00:48:09,445 --> 00:48:11,700 For the sacrificial rite to begin construction of Cheomsong Dae... 522 00:48:11,816 --> 00:48:13,587 The Princess will make her presence? 523 00:48:13,920 --> 00:48:15,627 What's Cheomsong Dae? 524 00:48:15,884 --> 00:48:18,400 Is another Najung well going to be erected somewhere else? 525 00:49:15,304 --> 00:49:18,448 Over there! There she goes! 526 00:49:21,285 --> 00:49:25,443 The Princess said she wanted to meet with you... So, please follow me. 527 00:50:16,229 --> 00:50:18,333 No one from the palace came here? 528 00:50:18,875 --> 00:50:20,326 That seems to be the case. 529 00:50:22,379 --> 00:50:24,330 I came here with my master. 530 00:50:28,732 --> 00:50:32,306 Damn... Where did he go? 531 00:50:32,900 --> 00:50:34,602 He was just right behind me. 532 00:50:38,007 --> 00:50:38,829 Hey? 533 00:50:38,905 --> 00:50:39,585 What? 534 00:50:39,688 --> 00:50:41,215 How come there's only a few people here? 535 00:50:41,382 --> 00:50:44,744 You're right. I thought this place will be bursting with people. 536 00:50:45,386 --> 00:50:50,177 Why those noble knaves and those court official scamps, not one person showed up. 537 00:51:23,069 --> 00:51:27,292 Prostrate yourselves! It's the Princess. Pay your respects! 538 00:51:32,886 --> 00:51:35,132 Princess Deokman, 539 00:51:35,427 --> 00:51:38,017 it is said that a sacrificial rite should be held 540 00:51:38,018 --> 00:51:40,260 at a sacred place with a quiet atmosphere... 541 00:51:40,381 --> 00:51:43,791 So it's just perfect... just perfect. And not many people here either. 542 00:51:44,265 --> 00:51:48,693 That's right. Having too many people here would only create more confusion. 543 00:51:48,834 --> 00:51:52,673 That's right. Having too many people here would only create more confusion. 544 00:51:52,776 --> 00:51:56,626 Yes... This place is sure great. 545 00:52:10,481 --> 00:52:11,329 Over there! 546 00:52:11,444 --> 00:52:12,496 Yes, Sir! 547 00:52:56,095 --> 00:52:57,289 Let's go. 548 00:52:58,854 --> 00:53:06,026 - Princess, please! - Princess, please! 549 00:53:06,180 --> 00:53:07,681 Stop! 550 00:53:13,789 --> 00:53:14,867 What's the matter? 551 00:53:14,996 --> 00:53:17,858 Heaven's Royal Maiden, please allow me to conceive a son! 552 00:53:17,947 --> 00:53:20,668 Please pray to the Heavens, so that I may conceive a son! 553 00:53:20,822 --> 00:53:23,476 I will come here to pray everyday! 554 00:53:23,886 --> 00:53:26,941 Please heal my mother's illness! 555 00:53:27,634 --> 00:53:31,255 Heaven's Royal Maiden, please heal my son's eyes! 556 00:53:31,435 --> 00:53:34,553 I will come to this shrine everyday to pray and then pray some more! 557 00:53:34,682 --> 00:53:39,988 Look here! This is not a shrine where you come to pray for something... 558 00:53:40,168 --> 00:53:41,451 This place will be Cheomsong Dae, 559 00:53:41,528 --> 00:53:44,211 and it's going to be built to find out Heaven's will... It's Cheomsong Dae! 560 00:53:44,288 --> 00:53:46,110 It's no use praying here! 561 00:53:46,225 --> 00:53:52,103 - No, it's not true! - Please help us! Please! 562 00:53:52,269 --> 00:53:53,283 Step back! 563 00:53:53,386 --> 00:53:56,800 Please help us! Please! 564 00:53:57,134 --> 00:53:59,082 Please get in your palanquin. 565 00:54:02,509 --> 00:54:08,913 Please help us! Please! 566 00:55:17,144 --> 00:55:19,403 Deokman...!!! 567 00:55:29,382 --> 00:55:31,422 Deokman! 568 00:55:44,795 --> 00:55:46,296 Deokman! 569 00:55:47,156 --> 00:55:48,748 Stop for one moment! 570 00:55:50,018 --> 00:55:53,753 - It's an order to stop!! - Deokman...! 571 00:55:55,779 --> 00:55:57,640 Sohwa...!!! 572 00:56:31,987 --> 00:56:33,014 Let's go. 573 00:56:33,566 --> 00:56:36,351 It's an order to proceed! 574 00:57:07,644 --> 00:57:09,851 Deokman! 575 00:57:16,153 --> 00:57:17,257 Stop! 576 00:57:19,738 --> 00:57:22,652 It's an order to stop!! 577 00:57:25,552 --> 00:57:27,285 Turn the palanquin around! 578 00:57:31,058 --> 00:57:32,624 Turn the procession around! 579 00:57:32,739 --> 00:57:33,894 Yes, Sir! 580 00:58:07,424 --> 00:58:09,028 It will end quickly! 581 00:58:59,996 --> 00:59:01,998 We're no match for him! 582 01:00:07,333 --> 01:00:08,609 Munno...? 583 01:00:10,727 --> 01:00:12,164 Chilsuk? 584 01:00:57,034 --> 01:00:58,241 Princess? 585 01:01:02,344 --> 01:01:03,871 What's the matter? 586 01:01:05,103 --> 01:01:06,951 I heard a strange sound. 587 01:01:11,007 --> 01:01:13,176 What was the sound that you heard? 588 01:01:44,493 --> 01:01:46,315 Deokman! 589 01:01:55,969 --> 01:01:57,945 Deokman...! 590 01:02:07,509 --> 01:02:11,513 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 591 01:02:12,493 --> 01:02:16,523 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 592 01:02:17,503 --> 01:02:20,571 Main Translator: plegend2007 593 01:02:21,520 --> 01:02:24,511 Timer: wichitawx 594 01:02:25,506 --> 01:02:28,534 Editor/QC: snoopyvkd 595 01:02:29,510 --> 01:02:32,526 Coordinators: mily2, ay_link 596 01:02:33,610 --> 01:02:35,654 Why did you run away from me? 597 01:02:35,808 --> 01:02:37,151 More than anything else... 598 01:02:37,678 --> 01:02:40,981 I just couldn't... allow her to marry Bidam. 599 01:02:43,020 --> 01:02:46,388 So Munno appeared at a time like this. 600 01:02:46,593 --> 01:02:49,583 Gukseon? What is that? 601 01:02:49,802 --> 01:02:51,226 Gukseon Munno what? 602 01:02:51,380 --> 01:02:53,780 Left after meeting with Lady Mishil? 603 01:02:54,371 --> 01:02:56,417 Her intense desires far exceeds that of others... 604 01:02:56,418 --> 01:02:58,550 She is bent on taking the path to being a ruler. 605 01:02:58,713 --> 01:03:01,082 I've been looking for you since Takhalamakanh desert, 606 01:03:01,083 --> 01:03:02,726 and now, we finally meet. 607 01:03:02,794 --> 01:03:06,298 I do not agree with you becoming the ruler. 608 01:03:07,347 --> 01:03:10,825 Looks like... Mishil sure knows how to groom a person. 609 01:03:11,004 --> 01:03:14,457 I wonder what the second Beejae will be? 610 01:03:14,713 --> 01:03:19,212 Mishil knows the answer, but that answer must not come out. 611 01:03:19,572 --> 01:03:23,050 Could it be... What this child wants is... 612 01:03:23,294 --> 01:03:30,369 Watch dramas legally @ dramafever.com 50436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.