All language subtitles for Murdoch Mysteries - S07E10 (EN)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:10,000 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:45,465 --> 00:00:48,768 ♪ Nobody knows ♪ 3 00:00:48,802 --> 00:00:52,538 ♪ The trouble I've seen ♪ 4 00:00:52,572 --> 00:00:56,776 ♪ Nobody knows ♪ 5 00:00:56,810 --> 00:01:01,313 ♪ But Jesus ♪ 6 00:01:01,347 --> 00:01:04,449 ♪ Nobody knows ♪ 7 00:01:04,483 --> 00:01:09,121 ♪ The trouble I've seen ♪ 8 00:01:09,155 --> 00:01:11,223 ♪ Glory ♪ 9 00:01:11,257 --> 00:01:16,961 ♪ Hallelujah ♪ 10 00:01:31,543 --> 00:01:36,680 ♪ Love oh love oh careless love ♪ 11 00:01:38,683 --> 00:01:43,220 ♪ Love oh love, oh careless love ♪ 12 00:01:45,324 --> 00:01:48,459 ♪ Oh it's love, oh love ♪ 13 00:01:48,493 --> 00:01:52,429 ♪ Oh careless love ♪ 14 00:01:52,464 --> 00:01:58,234 ♪ You see what careless love has done ♪ 15 00:02:13,017 --> 00:02:16,619 ♪ Oh it's love oh love ♪ 16 00:02:16,653 --> 00:02:20,556 ♪ Oh careless love ♪ 17 00:02:20,591 --> 00:02:26,929 ♪ You see what careless love has done ♪ 18 00:02:48,284 --> 00:02:51,086 What time did you find the body, Mr. O'Shea? 19 00:02:51,121 --> 00:02:55,423 About six in the morning, as I was finishing my rounds. 20 00:02:55,457 --> 00:02:58,159 Did any of you gentlemen see anything? 21 00:02:58,193 --> 00:03:02,263 They saw anything, they'd speak up. Am I right, lads? 22 00:03:02,297 --> 00:03:04,265 - Sir. - What have you, George? 23 00:03:04,299 --> 00:03:07,035 I believe our victim is this man, Nathan Peters. 24 00:03:07,069 --> 00:03:10,204 He's the founder of the Canadian Jubilee Singers and Imperial Orchestra. 25 00:03:10,239 --> 00:03:12,907 His wife reported him missing this morning. 26 00:03:12,941 --> 00:03:14,909 They're currently performing, sir, 27 00:03:14,943 --> 00:03:17,445 at the Grand Theatre. Quite a popular act, most famous 28 00:03:17,479 --> 00:03:20,915 for their renditions of traditional plantation songs. 29 00:03:20,949 --> 00:03:23,384 Mr. Peters' wallet is missing. 30 00:03:23,419 --> 00:03:26,720 - Robbery gone wrong. - What was a respectable 31 00:03:26,755 --> 00:03:29,023 man doing down at the docks in the middle of the night? 32 00:03:29,057 --> 00:03:30,524 Respectable Negro. 33 00:03:30,559 --> 00:03:32,927 That's the laugh of the morning, eh, boys? 34 00:03:32,961 --> 00:03:34,929 A man's been murdered, Mr. O'Shea. 35 00:03:34,963 --> 00:03:37,264 You seem to have an opinion about that. 36 00:03:37,298 --> 00:03:41,535 Just saying that a man need know his place. 37 00:03:41,770 --> 00:03:46,139 If you have something useful to say, say it. 38 00:03:46,259 --> 00:03:48,260 Otherwise be quiet. 39 00:03:55,000 --> 00:03:57,435 Pleasant bunch. 40 00:03:57,470 --> 00:04:00,404 Hm. Pleasant enough to kill. 41 00:04:08,488 --> 00:04:11,656 A renowned Negro band leader killed at the dock lands? 42 00:04:11,691 --> 00:04:14,225 Not a very good advertisement for Toronto the Good. 43 00:04:14,260 --> 00:04:15,727 You made any headway? 44 00:04:15,762 --> 00:04:18,530 The dock workers were not exactly forthcoming. 45 00:04:18,564 --> 00:04:20,031 That lot stick together. 46 00:04:20,065 --> 00:04:22,033 You'll be lucky if you get anything out of them. 47 00:04:22,067 --> 00:04:25,182 Gentlemen. Am I interrupting? 48 00:04:25,190 --> 00:04:27,471 - Good morning, Doctor. - Inspector. 49 00:04:27,506 --> 00:04:29,473 I'll leave you to it, Murdoch. 50 00:04:29,508 --> 00:04:31,009 Keep me posted. 51 00:04:33,012 --> 00:04:34,379 Julia. 52 00:04:34,413 --> 00:04:37,448 - How are you? - I'm well. 53 00:04:37,482 --> 00:04:40,317 I'm very well, actually. 54 00:04:40,351 --> 00:04:42,820 - I can't believe that it's... - Over? 55 00:04:42,854 --> 00:04:46,189 I know. But it is. 56 00:04:46,224 --> 00:04:49,527 - James Gillies is really dead. - You were right... 57 00:04:49,561 --> 00:04:52,095 no one could have survived the fall from the bridge, 58 00:04:52,130 --> 00:04:54,197 that river. Not handcuffed. 59 00:04:54,232 --> 00:04:56,099 I hardly dare to think it. 60 00:04:56,134 --> 00:04:57,901 We're free of him. 61 00:04:57,936 --> 00:05:01,771 Then I shall enjoy this feeling of well-being. 62 00:05:01,806 --> 00:05:03,273 You must. 63 00:05:03,308 --> 00:05:05,208 It suits you. 64 00:05:08,379 --> 00:05:10,347 Sorry, sir. 65 00:05:10,381 --> 00:05:12,181 Mrs. Peters is at the morgue. 66 00:05:12,215 --> 00:05:13,817 Thank you, George. 67 00:05:13,851 --> 00:05:15,819 I'm on my way. 68 00:05:18,121 --> 00:05:20,089 Ozzy Hughes, Detective. 69 00:05:20,123 --> 00:05:23,626 Mr. Hughes. Mrs. Peters, thank you for coming. 70 00:05:28,631 --> 00:05:31,100 I can do this for you, Chloe. 71 00:05:31,134 --> 00:05:32,969 It is my duty, Ozzy. 72 00:05:44,181 --> 00:05:47,082 Oh... 73 00:05:47,116 --> 00:05:48,617 No. 74 00:05:48,651 --> 00:05:52,287 Mrs. Peters, is this your husband? 75 00:05:54,290 --> 00:05:57,158 This is him. 76 00:05:57,193 --> 00:06:01,029 Who would do this terrible... 77 00:06:01,063 --> 00:06:03,465 I am so very sorry. 78 00:06:03,499 --> 00:06:06,234 Nathan is a good man. 79 00:06:06,268 --> 00:06:08,336 He's a God-fearing Christian, sir. 80 00:06:08,371 --> 00:06:10,905 He deserves to be treated as such. Not... 81 00:06:10,939 --> 00:06:12,407 Why here, Detective? 82 00:06:12,441 --> 00:06:16,411 We've avoided trouble in far more dangerous places than this. 83 00:06:16,445 --> 00:06:18,412 I'll get to work straight-away. 84 00:06:18,446 --> 00:06:20,948 If you could escort Mrs. Peters back to the theatre, 85 00:06:20,983 --> 00:06:25,019 - I'll join you shortly. - Of course. Anything we can do. 86 00:06:28,289 --> 00:06:29,924 Poor woman. 87 00:06:29,958 --> 00:06:33,761 Not a part of my job that I relish. 88 00:06:33,795 --> 00:06:36,263 Have you a time of death, Doctor? 89 00:06:36,297 --> 00:06:38,765 Based on Mr. Peters' body temperature, 90 00:06:38,799 --> 00:06:42,136 - he died between 1 and 3am. - And the cause? 91 00:06:42,170 --> 00:06:45,439 There was dried blood around a wound on his left temple. 92 00:06:45,473 --> 00:06:47,741 Not much blood loss; however, 93 00:06:47,775 --> 00:06:50,511 the impact led to subdural bleeding in his temporal lobe. 94 00:06:50,545 --> 00:06:52,012 That's what killed him. 95 00:06:52,046 --> 00:06:54,781 The wound has a distinctive mark. 96 00:06:54,815 --> 00:06:57,050 An inch and a quarter across, 97 00:06:57,084 --> 00:07:00,554 crescent shaped. Perhaps the edge of something? 98 00:07:02,557 --> 00:07:04,057 Thank you, Doctor. 99 00:07:13,267 --> 00:07:17,503 ♪ Nobody knows ♪ 100 00:07:17,538 --> 00:07:21,207 ♪ The trouble I've seen ♪ 101 00:07:21,241 --> 00:07:25,010 ♪ Nobody knows ♪ 102 00:07:25,045 --> 00:07:29,314 ♪ But Jesus ♪ 103 00:07:29,348 --> 00:07:33,185 ♪ Nobody knows ♪ 104 00:07:33,219 --> 00:07:37,222 ♪ The trouble I've seen ♪ 105 00:07:37,256 --> 00:07:39,424 ♪ Glory ♪ 106 00:07:39,459 --> 00:07:45,430 ♪ Hallelujah ♪ 107 00:07:57,810 --> 00:07:59,611 Thank you, Buddy. 108 00:07:59,645 --> 00:08:01,579 That's Nathan's favourite song. 109 00:08:01,614 --> 00:08:03,471 He was listening, I have no doubt. 110 00:08:04,087 --> 00:08:07,218 Should we not cancel the show tonight, Mrs. Peters? 111 00:08:07,252 --> 00:08:08,839 We'll perform in his memory. 112 00:08:09,420 --> 00:08:12,123 Ozzy, will you sing the basso solo in his place? 113 00:08:12,157 --> 00:08:13,624 I'll do my best. 114 00:08:13,658 --> 00:08:16,293 Let's hop to it. We'll run "Sweet Chariot." 115 00:08:16,328 --> 00:08:18,629 Land sakes, do we have to? 116 00:08:18,663 --> 00:08:20,631 I know that old song in my sleep. 117 00:08:20,665 --> 00:08:23,167 Just once through, Hattie. 118 00:08:27,472 --> 00:08:28,939 Detective. 119 00:08:28,973 --> 00:08:32,575 Mr. Hughes. Mrs. Peters. 120 00:08:32,610 --> 00:08:35,245 Please excuse the interruption. 121 00:08:35,279 --> 00:08:36,980 Mrs. Peters, 122 00:08:37,015 --> 00:08:39,616 do you have any idea what your husband was doing 123 00:08:39,651 --> 00:08:41,618 down at the dock area last night? 124 00:08:41,653 --> 00:08:43,620 I don't know. 125 00:08:43,655 --> 00:08:45,388 He was always so careful. 126 00:08:45,422 --> 00:08:48,224 Was he in the habit of staying out late? 127 00:08:48,259 --> 00:08:51,961 No. Nathan was very particular about his time. 128 00:08:51,995 --> 00:08:55,598 He was always at the hotel before the doors were locked at night. 129 00:08:55,633 --> 00:08:57,099 What time was this? 130 00:08:57,134 --> 00:08:58,968 Midnight. To get in or out 131 00:08:59,002 --> 00:09:01,171 after that require the services of the clerk. 132 00:09:01,205 --> 00:09:03,572 - You can check with him. - When he wasn't back by morning, 133 00:09:03,606 --> 00:09:05,941 I knew there was something wrong. 134 00:09:05,976 --> 00:09:08,911 Did you find his trumpet, Detective? 135 00:09:08,945 --> 00:09:12,982 No, no, we didn't, Mrs. Peters. 136 00:09:13,016 --> 00:09:16,185 His death was a senseless act of hatred. 137 00:09:16,219 --> 00:09:19,121 Hush now, Chloe. 138 00:09:19,156 --> 00:09:22,191 Please find who did this, Detective. 139 00:09:22,225 --> 00:09:24,493 I intend to. 140 00:09:32,602 --> 00:09:34,236 And you are? 141 00:09:34,270 --> 00:09:35,804 Buddy Duncan. 142 00:09:35,838 --> 00:09:40,541 Mr. Duncan. Do you have any idea what Mr. Peters was doing... 143 00:09:40,576 --> 00:09:42,911 - I'm not the man's keeper. - Hey, Buddy, relax. 144 00:09:46,015 --> 00:09:48,817 Mr... 145 00:09:48,851 --> 00:09:50,985 Hardy, Detective. Excuse Buddy. 146 00:09:51,020 --> 00:09:53,987 He's pretty cut up about Nathan, and he's never his best before three. 147 00:09:54,022 --> 00:09:55,337 Oh, I see. 148 00:09:55,989 --> 00:09:59,727 Mr. Hardy, how long have you been playing with the Jubilee Singers? 149 00:09:59,761 --> 00:10:01,878 Since the beginning. Been playing five years now. 150 00:10:01,880 --> 00:10:04,332 We started in gospel halls in Hamilton. 151 00:10:04,366 --> 00:10:05,258 And Mr. Duncan? 152 00:10:06,013 --> 00:10:08,347 Joined the group a year or so ago. 153 00:10:08,382 --> 00:10:11,184 Detective, not to speak ill... 154 00:10:11,218 --> 00:10:13,352 Chloe won't tell you, 155 00:10:13,387 --> 00:10:15,388 but Nathan was fond of a game of dice, 156 00:10:15,422 --> 00:10:18,157 and not particular about who he played with. 157 00:10:18,192 --> 00:10:19,692 Hm. 158 00:10:27,100 --> 00:10:28,600 Ah. 159 00:10:31,049 --> 00:10:32,515 Constable Crabtree. 160 00:10:32,550 --> 00:10:34,852 Ah, Miss Hamilton. What a... surprise. 161 00:10:34,886 --> 00:10:37,454 - Can I help you? - I certainly hope so. 162 00:10:37,488 --> 00:10:40,624 The constabulary must shut that place down immediately. 163 00:10:40,658 --> 00:10:43,660 - What place is this? - They call it The Blind Pig, 164 00:10:43,694 --> 00:10:46,062 but a den of iniquity is what it is. 165 00:10:46,096 --> 00:10:48,064 They play the devil's music. 166 00:10:48,098 --> 00:10:50,667 And couples dance in a most unseemly manner. 167 00:10:50,701 --> 00:10:52,167 Unseemly? 168 00:10:52,168 --> 00:10:54,090 I haven't seen it with my own eyes, thank the Lord, 169 00:10:54,171 --> 00:10:57,407 but I have it on good report that men and women are... 170 00:10:57,441 --> 00:10:58,841 touching. 171 00:10:58,916 --> 00:11:00,616 In public. 172 00:11:00,650 --> 00:11:02,785 Well, Miss Hamilton, it's dancing; there's going 173 00:11:02,820 --> 00:11:05,288 - to be some degree of... - But it's the way they do it. 174 00:11:05,322 --> 00:11:07,323 - I see. - I hardly dare imagine 175 00:11:07,357 --> 00:11:09,325 what else goes on in that place. 176 00:11:09,359 --> 00:11:11,894 Licentious music breeds all manner of vice. 177 00:11:11,929 --> 00:11:15,263 It must be stopped before the whole city is infected. 178 00:11:15,298 --> 00:11:17,433 Well, I will consult with the inspector. 179 00:11:17,467 --> 00:11:19,468 Please do that, Constable. 180 00:11:22,839 --> 00:11:26,141 - Licentious music? - I would like to hear that 181 00:11:26,175 --> 00:11:28,582 before the Temperance Movement has it silenced. 182 00:11:29,012 --> 00:11:32,013 - Dr. Grace, good afternoon. - Detective. I have Mr. Peters' 183 00:11:32,048 --> 00:11:34,782 - postmortem results. - Oh, thank you. 184 00:11:34,817 --> 00:11:36,885 You look very fetching today, Dr. Grace. 185 00:11:36,919 --> 00:11:39,020 - Thank you. - George, 186 00:11:39,055 --> 00:11:42,657 I need you to check all of the pawn shops in the area. 187 00:11:42,691 --> 00:11:44,993 See if anyone has brought in a trumpet recently. 188 00:11:45,027 --> 00:11:47,462 Yes, sir. 189 00:11:47,496 --> 00:11:49,029 Thank you. 190 00:11:51,166 --> 00:11:53,634 And William is quite sure that Gillies is dead. 191 00:11:53,669 --> 00:11:56,671 So, you and the detective are free to marry at last. 192 00:11:56,705 --> 00:11:58,272 Dr. Ogden. 193 00:11:58,306 --> 00:12:00,040 Leslie. 194 00:12:00,075 --> 00:12:02,892 - I wasn't expecting you. - I'm sorry to interrupt. 195 00:12:02,894 --> 00:12:05,612 I'm about to order a mix of shrubs for the house. Is that all right? 196 00:12:05,646 --> 00:12:07,781 Yes, of course. 197 00:12:07,815 --> 00:12:10,384 We have not been formally introduced. 198 00:12:10,418 --> 00:12:12,619 My apologies. This is Dr. Emily Grace. 199 00:12:12,653 --> 00:12:15,905 - Leslie Garland. - Leslie is Darcy's brother. 200 00:12:15,923 --> 00:12:18,425 - Pleased to meet you. - Dr. Grace is the coroner. 201 00:12:18,459 --> 00:12:22,195 What charms must a city morgue hold to have attracted two such ladies? 202 00:12:22,229 --> 00:12:23,697 Well, you shouldn't think 203 00:12:23,731 --> 00:12:25,999 - of us as macabre, Mr. Garland. - Ah, far from it. 204 00:12:26,056 --> 00:12:28,725 But I will leave you to your delightful investigations. 205 00:12:28,759 --> 00:12:31,127 Coaxing the Garland garden 206 00:12:31,161 --> 00:12:34,864 back from the dead. A pleasure, Doctors. 207 00:12:37,034 --> 00:12:39,936 I would not take him for a gardener. 208 00:12:39,970 --> 00:12:42,004 It's just an arrangement while he's in Toronto. 209 00:12:42,039 --> 00:12:45,541 - So, he's here for some time. - Yes. 210 00:12:49,479 --> 00:12:52,481 I spoke with the hotel clerk, and as his wife said, 211 00:12:52,515 --> 00:12:55,116 Mr. Peters was not in the habit of late-night outings. 212 00:12:55,151 --> 00:12:58,286 So, what was he doing at the docks last night? 213 00:12:58,321 --> 00:13:02,257 Perhaps the night watchman Mr. O'Shea knows more than he's telling. 214 00:13:02,291 --> 00:13:04,893 Dockers are not known for their racial tolerance, Murdoch, 215 00:13:04,928 --> 00:13:06,752 especially Irish dockers. 216 00:13:07,264 --> 00:13:09,631 O'Shea might need a bit of persuasion to cough something up. 217 00:13:09,666 --> 00:13:11,732 Well sir, if you aren't busy, 218 00:13:11,767 --> 00:13:13,734 I was hoping you might assist me. 219 00:13:13,769 --> 00:13:17,072 Thought you'd never ask, Murdoch. 220 00:13:21,510 --> 00:13:23,911 Constabulary's back. 221 00:13:23,946 --> 00:13:27,748 - Something happen down here? - You're a funny fella, O'Shea. 222 00:13:27,848 --> 00:13:30,382 About last night. 223 00:13:30,417 --> 00:13:33,786 You see anything unusual? 224 00:13:33,820 --> 00:13:35,287 Yeah. 225 00:13:35,321 --> 00:13:38,223 A Negro looking for trouble where he don't belong. 226 00:13:38,258 --> 00:13:40,325 Maybe he got what he came for. 227 00:13:47,500 --> 00:13:50,469 Having a sense of humour's not against the law. 228 00:13:50,503 --> 00:13:52,003 You there. 229 00:13:52,038 --> 00:13:54,540 That cart. 230 00:13:54,644 --> 00:13:57,246 - It wasn't there this morning. - It was being used. 231 00:13:57,280 --> 00:13:59,181 By working men. 232 00:13:59,215 --> 00:14:01,182 Unloading from the docks over there. 233 00:14:01,216 --> 00:14:03,551 Is it always put away there at night? 234 00:14:03,585 --> 00:14:06,320 Cart activity's a matter for the constabulary now? 235 00:14:06,355 --> 00:14:07,822 Answer the question. 236 00:14:07,857 --> 00:14:11,459 Yeah, it's left there at night. So what? 237 00:14:11,493 --> 00:14:12,994 Inspector. 238 00:14:15,497 --> 00:14:17,798 I find out you were involved in this, 239 00:14:17,832 --> 00:14:21,302 it won't go well. You mark my words, pal. 240 00:14:28,544 --> 00:14:31,179 Sir. The cart's wheel; 241 00:14:31,213 --> 00:14:35,448 It's made tracks leading away from the docks. 242 00:14:35,483 --> 00:14:37,484 Let's see where they lead, Murdoch. 243 00:14:52,533 --> 00:14:54,000 They seem to end here 244 00:14:54,034 --> 00:14:56,035 and then turn back. 245 00:15:07,114 --> 00:15:09,015 That's blood. 246 00:15:09,049 --> 00:15:11,584 Maybe this was where Peters was killed. 247 00:15:11,618 --> 00:15:13,086 Possibly. 248 00:15:13,120 --> 00:15:15,354 But then why move the body? 249 00:15:22,629 --> 00:15:24,730 What's going on in there? 250 00:15:28,568 --> 00:15:32,371 ♪ ... going to be a meetin' in that good good old town ♪ 251 00:15:32,405 --> 00:15:36,074 ♪ Where you knowed everybody and they all knowed you ♪ 252 00:15:36,109 --> 00:15:39,044 ♪ And you got a rabbit's foot ♪ 253 00:15:39,078 --> 00:15:40,912 ♪ To keep away the hoo-doo ♪ 254 00:15:40,947 --> 00:15:42,914 ♪ There'll be a hot time Bloody hell. ♪ 255 00:15:42,949 --> 00:15:46,251 ♪ In the old town tonight, my baby ♪ 256 00:15:46,285 --> 00:15:49,921 ♪ Please oh please, oh do not let me fall ♪ 257 00:15:49,956 --> 00:15:54,025 ♪ You're all mine and I love you best of all ♪ 258 00:15:54,060 --> 00:15:58,496 ♪ And you must be my man or I'll have no man at all ♪ 259 00:15:58,530 --> 00:16:01,332 ♪ There'll be a hot time in the old town ♪ 260 00:16:01,367 --> 00:16:04,034 ♪ Tonight ♪ 261 00:16:04,069 --> 00:16:05,536 Yeah! 262 00:16:05,571 --> 00:16:07,905 Thank God for that. 263 00:16:07,939 --> 00:16:10,341 Sir, the band. Three of them 264 00:16:10,376 --> 00:16:12,409 are members of the Jubilee Singers. 265 00:16:12,443 --> 00:16:15,712 Well, if that's an uplifting spiritual, they've bloody murdered it. 266 00:16:15,747 --> 00:16:17,714 You talk to the band, Murdoch; 267 00:16:17,749 --> 00:16:19,716 I'll find out who owns this place. 268 00:16:19,751 --> 00:16:23,387 Hardy, on the next solo I want to make an adjustment. 269 00:16:23,421 --> 00:16:26,590 - You gotta keep it going at the chorus. - You come to shut us down? 270 00:16:26,624 --> 00:16:29,426 No, Mr. Duncan. 271 00:16:29,460 --> 00:16:31,895 I must say this music is quite a departure 272 00:16:31,929 --> 00:16:34,464 - from your usual fare. - It's all Buddy. 273 00:16:34,499 --> 00:16:37,285 Take one note and put two or three to it, he tells us. 274 00:16:37,286 --> 00:16:38,430 That gives us our sound. 275 00:16:38,569 --> 00:16:40,771 Oh. I'll describe it that way to my inspector. 276 00:16:40,805 --> 00:16:42,872 Perhaps he'll gain a greater interest. 277 00:16:42,907 --> 00:16:44,374 A question: 278 00:16:44,409 --> 00:16:47,277 Was Nathan Peters here last night? 279 00:16:47,311 --> 00:16:49,545 I didn't see him. 280 00:16:49,579 --> 00:16:52,481 Nathan had some notion that ragtime degraded Negro music. 281 00:16:52,516 --> 00:16:54,311 But he couldn't stop us, eh, Buddy? 282 00:16:54,312 --> 00:16:56,606 - We on our own time here. - He couldn't stop us anyhow. 283 00:16:56,787 --> 00:17:00,824 Can't be stepping in the way of progress, not even high-falutin' Nathan. 284 00:17:00,858 --> 00:17:03,183 How can you say that after everything he did for you? 285 00:17:03,184 --> 00:17:04,359 Stick to singing, honey. 286 00:17:04,461 --> 00:17:07,029 Don't mess when it don't concern you. 287 00:17:28,839 --> 00:17:30,173 Murdoch. 288 00:17:32,176 --> 00:17:34,777 One of our pals from the docks. 289 00:17:42,753 --> 00:17:45,388 Evening, gentlemen. 290 00:17:45,422 --> 00:17:48,257 Have any of you seen this man gambling here? 291 00:17:52,229 --> 00:17:53,730 Anyone? 292 00:17:55,733 --> 00:17:57,199 Maybe. 293 00:17:57,234 --> 00:18:00,202 It's hard to tell one from another. Right, boys? 294 00:18:02,239 --> 00:18:04,806 I could shut this place down in a heartbeat, and you with it. 295 00:18:08,412 --> 00:18:11,013 All right, he was at the game all week. 296 00:18:11,048 --> 00:18:12,948 He lost more than he won. 297 00:18:12,982 --> 00:18:15,717 - What about last night? - No, he didn't show. 298 00:18:15,752 --> 00:18:17,786 - You sure? - Sure I'm sure. 299 00:18:42,511 --> 00:18:45,713 So, Nathan Peters gambled here and lost. 300 00:18:45,747 --> 00:18:49,050 Though if the owner's to be believed, he didn't play last night. 301 00:18:49,084 --> 00:18:51,619 Did the band members give you anything? 302 00:18:51,653 --> 00:18:55,289 No, sir. But I'm quite convinced that they're hiding something. 303 00:18:55,323 --> 00:18:58,425 Musicians. An odd lot. Follow your nose, Murdoch. 304 00:18:58,460 --> 00:19:01,662 Oh, not more of this bloody racket. 305 00:19:01,697 --> 00:19:03,437 Actually, sir, it's quite interesting. 306 00:19:03,515 --> 00:19:06,533 They play three notes where conventionally there would only be one. 307 00:19:06,568 --> 00:19:09,303 - It creates a... - Pounding bloody headache! 308 00:19:09,337 --> 00:19:11,305 Unless you need me further, I'm off to my bed. 309 00:19:11,339 --> 00:19:13,307 - By the back door. - Good night. 310 00:19:13,341 --> 00:19:14,841 Good night! 311 00:19:28,489 --> 00:19:31,091 One second. 312 00:19:31,125 --> 00:19:32,592 Detective Murdoch. 313 00:19:32,627 --> 00:19:35,495 - What brings you here? - Doctor Grace. 314 00:19:35,529 --> 00:19:38,431 I believe Nathan Peters was killed out behind this building 315 00:19:38,465 --> 00:19:39,932 and then his body was moved. 316 00:19:39,966 --> 00:19:41,934 - Really? - Yes. 317 00:19:41,968 --> 00:19:44,270 I see this place attracts modernists of all kinds. 318 00:19:44,304 --> 00:19:46,205 Mr. Garland. 319 00:19:46,240 --> 00:19:49,008 - Detective. - Hello there. 320 00:19:49,042 --> 00:19:52,544 - Uh, Leslie Garland... - We've already met. 321 00:19:52,578 --> 00:19:55,614 Taking a break from corpses? You've come to the right place. 322 00:19:55,649 --> 00:19:57,049 So it seems. 323 00:19:57,083 --> 00:19:59,151 I heard music like this in a little place I frequented 324 00:19:59,185 --> 00:20:02,021 in New York City. Such an intoxicating sound. 325 00:20:06,392 --> 00:20:08,660 Mr. Garland, Doctor, 326 00:20:08,694 --> 00:20:10,928 I bid you good evening. 327 00:20:24,710 --> 00:20:26,377 It's all in the syncopation. 328 00:20:26,411 --> 00:20:27,879 Syncopation? 329 00:20:27,913 --> 00:20:30,148 The essence of what you're hearing. 330 00:20:30,182 --> 00:20:33,250 The emphasis on the weaker beat gives the music its ragged rhythm. 331 00:20:33,285 --> 00:20:36,487 - Thus... - Ragtime. Exactly, Emily. 332 00:20:36,521 --> 00:20:39,891 - A little forward, Mr. Garland. - Oh, look around. 333 00:20:39,925 --> 00:20:41,795 Everyone's breaking the rules. 334 00:20:42,010 --> 00:20:45,663 - It's what we came to do, is it not? - I was simply curious. 335 00:20:45,697 --> 00:20:47,764 That's an excellent first step. 336 00:20:47,799 --> 00:20:50,334 May I buy you a drink... 337 00:20:50,368 --> 00:20:51,968 Emily? 338 00:21:00,211 --> 00:21:01,530 I'm under pressure from Miss Hamilton 339 00:21:01,532 --> 00:21:03,785 and the Temperance mob to close down The Blind Pig. 340 00:21:04,215 --> 00:21:06,883 - I'm of half a mind to do it. - Protecting the city's morals? 341 00:21:06,918 --> 00:21:08,885 Protecting the city's eardrums, more like. 342 00:21:08,920 --> 00:21:10,887 What did you get from those musicians? 343 00:21:10,922 --> 00:21:12,889 I spoke to the clerk, and none of them left the hotel 344 00:21:12,924 --> 00:21:14,890 after midnight on the night of the murder. 345 00:21:14,925 --> 00:21:16,892 - So, we're no further ahead. - Sirs. 346 00:21:16,927 --> 00:21:19,829 Nathan Peters' trumpet. His wife confirms it. 347 00:21:19,863 --> 00:21:21,897 I just found it at McGinnis's Pawn Shop. 348 00:21:21,932 --> 00:21:24,300 - Who hocked it, Crabtree? - Mick O'Shea. 349 00:21:24,335 --> 00:21:27,036 Got the bugger! 350 00:21:27,070 --> 00:21:30,306 You rolled Nathan Peters for his wallet and his trumpet! 351 00:21:30,341 --> 00:21:31,776 - Not me! - Teaching him a lesson 352 00:21:31,777 --> 00:21:33,931 - about being uppity, was you? - I swear I wasn't! 353 00:21:33,942 --> 00:21:36,479 - Only the robbery got out of hand, didn't it, eh?! - No! 354 00:21:36,981 --> 00:21:39,716 Peters died and now you're facing the noose. Come here! 355 00:21:39,751 --> 00:21:41,718 You disgust me, O'Shea! 356 00:21:42,903 --> 00:21:46,305 All right, all right. I pawned the trumpet. 357 00:21:46,339 --> 00:21:49,508 - Where's the wallet?! - What wallet? 358 00:21:49,542 --> 00:21:52,978 Ahh! Ooh! 359 00:21:55,482 --> 00:21:56,982 Come here! 360 00:21:57,016 --> 00:22:00,652 Where's the wallet?! All right! All right. 361 00:22:07,660 --> 00:22:10,762 But I didn't kill him. I swear! 362 00:22:10,796 --> 00:22:12,497 That's a lie! 363 00:22:12,531 --> 00:22:14,499 I found it near the warehouses. 364 00:22:14,533 --> 00:22:16,759 - You've got to believe me. - Where? 365 00:22:16,761 --> 00:22:19,129 Tossed in an alley, behind some crates. 366 00:22:19,163 --> 00:22:21,965 - When was that?! - Around... 367 00:22:21,999 --> 00:22:24,134 11 o'clock that night. 368 00:22:24,168 --> 00:22:26,136 I swear to God I didn't know 369 00:22:26,170 --> 00:22:28,838 it was the dead man's! 370 00:22:43,019 --> 00:22:47,656 Nathan Peters was killed between 1 and 3 am. 371 00:22:47,690 --> 00:22:52,128 If Mr. O'Shea says he found the wallet and trumpet at 11pm, 372 00:22:52,162 --> 00:22:54,263 the timing just doesn't fit. 373 00:22:54,297 --> 00:22:57,298 That's if he's telling the truth. 374 00:22:57,333 --> 00:22:59,434 Oh, he's telling the truth, Murdoch. 375 00:22:59,468 --> 00:23:01,302 Trust me. 376 00:23:03,673 --> 00:23:06,041 It's like nothing you've ever heard before, George. 377 00:23:06,075 --> 00:23:09,611 The rhythm of the music is altered, it becomes ragged, 378 00:23:09,646 --> 00:23:11,312 so ragtime. 379 00:23:11,347 --> 00:23:13,814 Well, if there's no beat, then how does the band know 380 00:23:13,849 --> 00:23:15,983 - what to play? - There's still a rhythm; 381 00:23:16,018 --> 00:23:18,486 It just becomes more... unexpected. 382 00:23:18,521 --> 00:23:20,788 Ah. Sort of as if 383 00:23:20,822 --> 00:23:23,158 - the beat were in the background? - Exactly. 384 00:23:23,192 --> 00:23:25,660 You know an awful lot about music, Emily. 385 00:23:25,694 --> 00:23:27,828 I'm not without some ability. 386 00:23:27,863 --> 00:23:29,797 I have a tin ear myself. 387 00:23:29,831 --> 00:23:31,799 But it sounds like you had a lot of fun. 388 00:23:31,833 --> 00:23:33,668 I did. It was so exciting. 389 00:23:33,702 --> 00:23:36,570 So modern. 390 00:23:36,604 --> 00:23:38,205 Detective. 391 00:23:38,239 --> 00:23:41,341 I was just explaining ragtime music to the constable. 392 00:23:41,376 --> 00:23:43,978 Dr. Grace, 393 00:23:44,012 --> 00:23:46,047 a question about Nathan Peters. 394 00:23:46,081 --> 00:23:47,481 Yes. How can I help? 395 00:23:47,515 --> 00:23:50,184 I'm confused by the timing of his death. 396 00:23:50,218 --> 00:23:51,985 He died between 1 and 3 am. 397 00:23:52,019 --> 00:23:54,388 - Of that I am certain, Detective. - Yes, 398 00:23:54,422 --> 00:23:57,324 but could have been assaulted earlier? 399 00:23:57,358 --> 00:23:59,859 Perhaps around 11pm? 400 00:23:59,894 --> 00:24:02,229 - What are you thinking, sir? - Well, George, 401 00:24:02,263 --> 00:24:04,530 what if Mr. Peters' assailant assumed that he was dead 402 00:24:04,565 --> 00:24:07,567 - at the time he moved his body? - But he didn't actually die 403 00:24:07,601 --> 00:24:10,770 - until the early hours of the morning. - Exactly. 404 00:24:10,805 --> 00:24:12,906 The post-mortem evidence would support that theory. 405 00:24:12,940 --> 00:24:15,709 But, sir, if that were the case, 406 00:24:15,743 --> 00:24:18,228 if Nathan Peters was assaulted before midnight, 407 00:24:18,229 --> 00:24:19,800 before the hotel doors were locked... 408 00:24:19,802 --> 00:24:24,116 A fellow member of the Jubilee Singers could be responsible for his death. 409 00:24:34,660 --> 00:24:35,127 We been friends 410 00:24:35,161 --> 00:24:37,129 since we were boys, Nathan and I... 411 00:24:37,163 --> 00:24:39,531 fished in the same river, sang in the same choir. 412 00:24:39,565 --> 00:24:41,533 Why, that's where he met Chloe. 413 00:24:41,567 --> 00:24:43,635 It was Nathan's idea that we form the Singers. 414 00:24:43,669 --> 00:24:45,303 But Nathan is dead. 415 00:24:45,338 --> 00:24:48,573 And now, Mr. Hughes, you are the new leader. 416 00:24:48,608 --> 00:24:51,944 Are you suggesting that I killed my best friend? 417 00:24:51,978 --> 00:24:54,212 Everyone here is now a suspect, 418 00:24:54,247 --> 00:24:56,214 Mr. Hughes. 419 00:24:56,249 --> 00:24:59,984 Did Mr. Peters clash with Buddy Duncan, Mr. Hardy? 420 00:25:00,018 --> 00:25:02,420 No man wants to be told by his juniors. 421 00:25:02,455 --> 00:25:05,423 But he tussled most with Buddy. 422 00:25:05,458 --> 00:25:07,692 Buddy wanted to modernize our repertoire; 423 00:25:07,727 --> 00:25:09,693 Said it would improve our audiences, 424 00:25:09,728 --> 00:25:12,596 - but Nathan wouldn't allow it. - Why not? 425 00:25:12,631 --> 00:25:14,400 We are a spiritual group. 426 00:25:14,401 --> 00:25:16,810 My husband had no use for modern music. 427 00:25:16,811 --> 00:25:19,658 But then... ticket sales were waning. 428 00:25:20,630 --> 00:25:21,605 My husband wasn't killed 429 00:25:21,640 --> 00:25:24,608 because we no longer play to full houses, Constable. 430 00:25:24,643 --> 00:25:28,646 Yes, we disagreed about music. He didn't hear what I hear. 431 00:25:31,316 --> 00:25:33,484 He didn't approve of you playing at The Blind Pig? 432 00:25:33,518 --> 00:25:37,788 Nathan and me, we were like father and son. 433 00:25:37,822 --> 00:25:39,790 It was something I had to break from. 434 00:25:39,824 --> 00:25:43,126 That's just nature taking its course. 435 00:25:43,161 --> 00:25:45,962 Buddy comes across as skittish, but his horn, 436 00:25:45,997 --> 00:25:48,131 it talks smooth as silk stockings. 437 00:25:48,166 --> 00:25:49,800 Skittish and fond of a drink. 438 00:25:49,834 --> 00:25:52,169 His mind gets troubled, Constable. 439 00:25:52,203 --> 00:25:55,172 He needs the oblivion the bottle brings, I guess. 440 00:25:55,206 --> 00:25:57,607 Nathan hiring him was the best thing could happen; 441 00:25:57,641 --> 00:25:59,542 Saved him from his worst excesses. 442 00:25:59,576 --> 00:26:01,678 - So, Nathan Peters hired him? - Yes. 443 00:26:01,712 --> 00:26:04,046 Saw his talent and picked him up right away. 444 00:26:04,080 --> 00:26:06,816 But Buddy's no good at being tied... 445 00:26:06,850 --> 00:26:08,731 not the way Nathan wanted. 446 00:26:08,732 --> 00:26:10,522 You're a good friend of Buddy Duncan's. 447 00:26:10,524 --> 00:26:12,625 I look out for him, yes. 448 00:26:12,659 --> 00:26:15,827 So, maybe you took care of Nathan Peters to free him. 449 00:26:15,861 --> 00:26:17,996 That's crazy talk. 450 00:26:18,031 --> 00:26:20,165 Last night at the club, you mentioned 451 00:26:20,199 --> 00:26:22,935 what Nathan Peters had done for Buddy Duncan. 452 00:26:22,969 --> 00:26:24,436 What did you mean? 453 00:26:24,470 --> 00:26:27,406 Nathan hired Buddy after what happened in Buffalo. 454 00:26:27,440 --> 00:26:28,907 What was that? 455 00:26:28,942 --> 00:26:30,409 Nothing. 456 00:26:30,443 --> 00:26:32,577 Miss Carter, what happened in Buffalo? 457 00:26:34,580 --> 00:26:38,616 Nothing. That's just where Buddy joined the group is all. 458 00:26:38,651 --> 00:26:40,518 I have to go. 459 00:26:40,553 --> 00:26:43,655 - We're rehearsing. - But as I recall, you said 460 00:26:43,689 --> 00:26:46,624 you knew all of these old numbers in your sleep. 461 00:26:46,659 --> 00:26:48,659 We are planning something new. 462 00:26:51,863 --> 00:26:55,066 I get the impression they're struggling financially, sir. 463 00:26:55,100 --> 00:26:58,002 And they all seem... almost secretive. 464 00:26:58,036 --> 00:27:01,672 I mean, I suppose they feel like outsiders, being Negro. 465 00:27:01,706 --> 00:27:04,675 George, look into the background of the Jubilee Singers. 466 00:27:04,709 --> 00:27:07,177 Anything in particular, sir? 467 00:27:07,211 --> 00:27:11,515 Yes. Look into the night they played Buffalo 468 00:27:11,549 --> 00:27:14,317 - about a year ago. - Sir. 469 00:27:24,467 --> 00:27:26,906 The Jubilee Singers have quite taken leave of their senses. 470 00:27:27,070 --> 00:27:29,158 Well, I thought they were very respectable, Miss Hamilton, 471 00:27:29,159 --> 00:27:30,226 your kind of entertainment. 472 00:27:30,473 --> 00:27:32,474 You cannot rely on anyone these days. 473 00:27:32,508 --> 00:27:34,476 Instead of those charming plantation songs, 474 00:27:34,510 --> 00:27:36,511 they're now performing acts of lewdness. 475 00:27:36,545 --> 00:27:38,713 - Lewdness? - On stage, no less. 476 00:27:40,716 --> 00:27:43,384 Sounds like a matter for the detective to investigate. 477 00:27:46,888 --> 00:27:49,423 Mr. Peters' assailant likely moved the body 478 00:27:49,457 --> 00:27:52,392 before checking to see if he was indeed dead. 479 00:27:52,427 --> 00:27:54,996 Perhaps he or she panicked, which would suggest that 480 00:27:55,030 --> 00:27:57,732 the killing was not premeditated but a spontaneous act. 481 00:27:57,766 --> 00:28:00,968 Yes, but what was the motivation? 482 00:28:01,003 --> 00:28:04,571 Could it be unrelated to the Jubilee Singers entirely? 483 00:28:04,606 --> 00:28:08,142 Possibly. But I know they're hiding something. 484 00:28:08,176 --> 00:28:09,709 George is looking into 485 00:28:09,744 --> 00:28:12,479 - the group's past now. - I warn you, Constable. 486 00:28:12,514 --> 00:28:15,482 The good citizens of Toronto will not permit this depravity. 487 00:28:15,517 --> 00:28:18,217 Yes, of course, Miss Hamilton, of course. 488 00:28:19,754 --> 00:28:23,690 Allow me to purchase the tickets, William. 489 00:28:23,724 --> 00:28:27,527 We demand a return to decency! Purity! 490 00:28:27,561 --> 00:28:29,195 Virtue! 491 00:28:29,229 --> 00:28:32,165 Miss Hamilton hasn't dampened the public's enthusiasm. 492 00:28:32,199 --> 00:28:33,667 Nor mine. 493 00:28:33,701 --> 00:28:35,701 ... is unacceptable. Here, take this. 494 00:29:43,334 --> 00:29:45,368 Wonderful! 495 00:29:49,172 --> 00:29:52,408 - They loved it! - Girl, you were on fire. 496 00:29:52,443 --> 00:29:55,077 The box office receipts have 497 00:29:55,112 --> 00:29:57,780 certainly benefited from your new repertoire. 498 00:29:57,814 --> 00:30:00,916 It seems Buddy was right. We can pay some bills now. 499 00:30:00,951 --> 00:30:03,485 Not something your husband would have staged, I presume. 500 00:30:03,519 --> 00:30:04,987 Did you approve, Mrs. Peters? 501 00:30:05,021 --> 00:30:06,989 I always stood by Nathan, Detective. 502 00:30:07,023 --> 00:30:09,125 I gave in to the group's wishes with some reluctance. 503 00:30:09,159 --> 00:30:10,926 And now Buddy Duncan is 504 00:30:10,961 --> 00:30:13,856 - your new musical director? - It was his idea all along. 505 00:30:13,896 --> 00:30:15,697 He was pushing Nathan to try it. 506 00:30:15,732 --> 00:30:19,135 Offers are pouring in. 507 00:30:19,169 --> 00:30:20,769 Come on! 508 00:30:20,803 --> 00:30:22,871 - Let's go! - Come on! 509 00:30:22,905 --> 00:30:26,441 Whether I like it or not, it seems the future is ragtime. 510 00:30:26,476 --> 00:30:28,777 That swirling silk and those flowing movements. 511 00:30:28,811 --> 00:30:31,212 How wonderful to see a woman's body liberated 512 00:30:31,247 --> 00:30:33,348 from the restriction of a corset. 513 00:30:33,383 --> 00:30:35,350 Nathan Peters would be appalled. 514 00:30:35,385 --> 00:30:38,787 Queen Victoria is no doubt turning in her grave. 515 00:30:38,821 --> 00:30:41,823 I found it very sensuous. 516 00:30:41,857 --> 00:30:43,357 Hmm. 517 00:30:43,392 --> 00:30:46,360 Mr. Peters was clinging to the past, 518 00:30:46,395 --> 00:30:49,230 and Buddy Duncan was pushing for change. 519 00:30:49,265 --> 00:30:51,499 Now he's dead, Buddy wins. 520 00:30:51,533 --> 00:30:54,535 Do you think creative differences could be motive for murder? 521 00:30:54,569 --> 00:30:58,806 Buddy murders so that Hattie Carter can show off her lovely legs? 522 00:30:58,840 --> 00:31:01,676 That seems unlikely. 523 00:31:01,710 --> 00:31:05,879 - Passions run high among these artist types. - Yes. 524 00:31:05,914 --> 00:31:09,016 Artists do have all the fun. 525 00:31:09,050 --> 00:31:11,852 It doesn't seem fair. 526 00:31:33,273 --> 00:31:35,274 Well, thank you very much for your time. 527 00:31:35,309 --> 00:31:37,377 Sirs, I've gleaned some information 528 00:31:37,411 --> 00:31:39,512 on the Jubilee Singers. Before they left 529 00:31:39,547 --> 00:31:40,596 for England, they played in Buffalo. 530 00:31:40,597 --> 00:31:41,972 This was about a year ago. 531 00:31:42,615 --> 00:31:44,683 Before, their popularity was waning, 532 00:31:44,718 --> 00:31:45,858 - but it seems... - Get on with it, Crabtree. 533 00:31:45,862 --> 00:31:47,888 Sirs. They played at the Adelphi Theatre. 534 00:31:47,889 --> 00:31:49,872 It was one night, and seemingly uneventful, 535 00:31:49,873 --> 00:31:51,251 except for one strange occurrence: 536 00:31:51,626 --> 00:31:54,727 Near the theatre, a man by the name of Sam Brooks 537 00:31:54,761 --> 00:31:56,628 was beaten to death. 538 00:31:56,663 --> 00:31:58,964 - Was he coloured? - No, sir, he was quite white. 539 00:31:58,998 --> 00:32:02,267 I just got off the telephone with his widow. The murderer was never found. 540 00:32:02,301 --> 00:32:06,372 Perhaps the death of Sam Brooks is the secret the group is trying to hide. 541 00:32:06,406 --> 00:32:09,341 Didn't Mr. Peters hire Buddy Duncan in Buffalo? 542 00:32:09,376 --> 00:32:11,009 He did. 543 00:32:13,012 --> 00:32:17,182 Mr. Duncan, why did you join the Jubilee Singers? 544 00:32:17,216 --> 00:32:20,986 Nathan saw Buddy playing with a group on the same bill. 545 00:32:21,020 --> 00:32:23,521 He was impressed with his talent and he hired him. So what? 546 00:32:23,555 --> 00:32:26,224 Why doesn't Mr. Duncan answer for himself? 547 00:32:26,259 --> 00:32:29,027 Uh... Buddy's not so good with authority ... 548 00:32:29,061 --> 00:32:30,661 uh, police and such. 549 00:32:30,696 --> 00:32:32,864 Maybe there's a good reason. 550 00:32:32,898 --> 00:32:35,533 The night Buddy joined the Jubilee Singers in Buffalo, 551 00:32:35,567 --> 00:32:37,167 a man name Sam Brooks 552 00:32:37,202 --> 00:32:39,136 was murdered. 553 00:32:39,170 --> 00:32:41,972 - His killer is still at large. - We know nothing of a killing. 554 00:32:42,007 --> 00:32:44,675 I'm not sure I believe you, Mrs. Peters. 555 00:32:44,710 --> 00:32:47,478 Miss Carter? 556 00:32:47,513 --> 00:32:49,746 Have you something you'd care to add? 557 00:32:52,884 --> 00:32:56,053 Perhaps the Buffalo Police Department would be interested 558 00:32:56,087 --> 00:32:57,521 in Mr. Duncan's sudden 559 00:32:57,555 --> 00:32:59,623 departure the night that Sam Brooks was murdered. 560 00:32:59,657 --> 00:33:02,793 - Not Buddy. - We've said all there is to say. 561 00:33:07,197 --> 00:33:09,533 Then you leave me no choice, Miss Carter. 562 00:33:09,567 --> 00:33:11,601 I can't tell you anything. 563 00:33:11,636 --> 00:33:14,103 Then my constables will arrest Mr. Duncan within the hour 564 00:33:14,138 --> 00:33:16,105 and escort him back to Buffalo. 565 00:33:16,140 --> 00:33:18,675 - You can't do that! - I most certainly can. 566 00:33:18,709 --> 00:33:21,877 - Constable. - Stop! 567 00:33:21,912 --> 00:33:23,879 It's not what you think. 568 00:33:23,914 --> 00:33:27,183 Buddy was ambushed outside the Buffalo theatre by a white man. 569 00:33:27,217 --> 00:33:30,186 Did Buddy kill Sam Brooks? 570 00:33:30,220 --> 00:33:32,855 Nathan heard the commotion and came to Buddy's aid. 571 00:33:32,889 --> 00:33:35,724 But it was too late. Brooks lay dead from fighting. 572 00:33:35,759 --> 00:33:37,893 Buddy didn't mean 573 00:33:37,928 --> 00:33:39,528 to kill him. 574 00:33:39,563 --> 00:33:41,530 A man has the right to defend himself, 575 00:33:41,565 --> 00:33:43,699 and a Negro man has the same right, sir. 576 00:33:43,733 --> 00:33:46,836 Did everyone in the group know what Mr. Duncan had done? 577 00:33:46,870 --> 00:33:51,707 You don't know what it is to live in black skin, sir. 578 00:33:51,741 --> 00:33:54,142 He's no killer. 579 00:33:54,177 --> 00:33:56,144 It was self-defense. 580 00:33:56,179 --> 00:33:59,547 So, you've all harboured him ever since. 581 00:33:59,582 --> 00:34:02,684 Nathan prayed for guidance. What choice was there? 582 00:34:02,718 --> 00:34:04,686 He rescued Buddy from sure death. 583 00:34:04,720 --> 00:34:07,422 A mob or the courts, they'd both put a noose around his neck. 584 00:34:07,457 --> 00:34:09,424 Sir. 585 00:34:09,459 --> 00:34:11,726 Excuse me. There's someone you have to see here. 586 00:34:19,401 --> 00:34:22,003 Sir, this is Cora Brooks, widow of Sam Brooks. 587 00:34:22,037 --> 00:34:25,540 Tell me where he is and I won't waste any more of your time. 588 00:34:25,574 --> 00:34:27,708 She's looking for Buddy Duncan, sir. 589 00:34:27,742 --> 00:34:29,710 What business do you have with him? 590 00:34:29,744 --> 00:34:32,179 Uh, this... 591 00:34:32,214 --> 00:34:35,049 this is our boy. 592 00:34:35,083 --> 00:34:38,585 Buddy Duncan is your child's father. 593 00:34:47,831 --> 00:34:49,998 I know what it looks like, 594 00:34:50,033 --> 00:34:53,169 a white woman with a coloured baby. 595 00:34:53,203 --> 00:34:56,438 I don't ask you to understand. 596 00:34:56,473 --> 00:35:00,742 Buddy was something special, so alive. 597 00:35:00,777 --> 00:35:03,379 Not like Sam, my husband. 598 00:35:03,413 --> 00:35:05,714 He could be cold and cruel. 599 00:35:05,748 --> 00:35:07,849 Tell me what happened 600 00:35:07,884 --> 00:35:10,218 that night in Buffalo, Mrs. Brooks. 601 00:35:10,252 --> 00:35:11,720 Buddy and I, we were... 602 00:35:11,754 --> 00:35:14,122 we're were going to run away together. 603 00:35:14,157 --> 00:35:16,257 But Sam figured out what was going on. 604 00:35:16,292 --> 00:35:17,719 He stormed off to the theatre. 605 00:35:17,818 --> 00:35:20,962 I was scared he would do harm to Buddy, 606 00:35:20,997 --> 00:35:22,963 kill him and me both. 607 00:35:22,998 --> 00:35:24,965 I hid at my sister's. 608 00:35:25,000 --> 00:35:27,235 But Mr. Brooks never returned home? 609 00:35:27,269 --> 00:35:29,237 I never knew what happened. 610 00:35:29,271 --> 00:35:32,473 I tried to find Buddy, but he was gone. 611 00:35:32,508 --> 00:35:35,443 Did you know you were carrying Buddy's child? 612 00:35:35,477 --> 00:35:38,145 I realized soon after he left. 613 00:35:38,180 --> 00:35:42,049 Did anyone else from the group know about your son? 614 00:35:42,084 --> 00:35:43,718 Yes, I told Mr. Peters. 615 00:35:43,752 --> 00:35:45,385 When was this? 616 00:35:45,420 --> 00:35:48,055 A few nights ago. I learned the Jubilee Singers 617 00:35:48,090 --> 00:35:50,691 were back and playing in Toronto, so I took the train up, 618 00:35:50,726 --> 00:35:52,193 but by the time I got here 619 00:35:52,227 --> 00:35:54,461 there was no one was no one at the theatre but Mr. Peters. 620 00:35:54,495 --> 00:35:56,763 And you told Mr. Peters your story? 621 00:35:56,797 --> 00:36:00,601 Yes. He was pretty upset about the baby. 622 00:36:00,635 --> 00:36:02,969 And did you see Buddy Duncan? 623 00:36:03,003 --> 00:36:06,440 Mr. Peters told me he'd left the group. 624 00:36:06,474 --> 00:36:09,343 He sent me back to Buffalo without a kind word. 625 00:36:12,546 --> 00:36:16,149 Mrs. Brooks, why have you now returned to Toronto? 626 00:36:16,183 --> 00:36:18,852 I got the telephone call from Constable Crabtree 627 00:36:18,886 --> 00:36:20,635 asking about Sam's murder. 628 00:36:21,113 --> 00:36:22,436 He mentioned Buddy's name. 629 00:36:22,437 --> 00:36:26,482 That's when I realized Mr. Peters lied to me. 630 00:36:27,061 --> 00:36:29,595 Buddy was still in Toronto. 631 00:36:29,630 --> 00:36:31,497 Why would he do that? 632 00:36:31,531 --> 00:36:34,032 Why not tell me Buddy was here? 633 00:36:39,505 --> 00:36:42,474 That night in Buffalo, Nathan Peters hears a fight. 634 00:36:42,508 --> 00:36:47,211 He steps outside to find Buddy Duncan standing over a dead Sam Brooks. 635 00:36:47,246 --> 00:36:50,782 Mr. Duncan claims self-defense in a racial attack. 636 00:36:50,816 --> 00:36:53,251 Nathan Peters is a good Christian man; 637 00:36:53,285 --> 00:36:56,320 Empathetic to a fellow Negro, he takes him into the group. 638 00:36:56,354 --> 00:36:58,689 But a year later, he learns the truth from Cora Brooks. 639 00:36:58,723 --> 00:37:02,693 Sam Brooks set upon Buddy Duncan because the man was having relations with his wife. 640 00:37:02,727 --> 00:37:04,896 Nathan's very upset with Buddy now. 641 00:37:04,930 --> 00:37:06,898 Buddy didn't give him the whole story. 642 00:37:06,932 --> 00:37:08,899 And now that a white woman is looking for him, 643 00:37:08,933 --> 00:37:09,896 the police can't be far behind. 644 00:37:09,897 --> 00:37:12,498 Nathan goes to The Blind Pig to confront him. 645 00:37:13,037 --> 00:37:15,673 Buddy Duncan kills Nathan Peters. 646 00:37:18,209 --> 00:37:21,178 Mrs. Peters. A moment. 647 00:37:24,715 --> 00:37:26,683 Where is Mr. Duncan? 648 00:37:26,717 --> 00:37:28,451 I wish we knew. 649 00:37:28,485 --> 00:37:30,553 He's gonna miss the train if he doesn't show soon. 650 00:37:30,587 --> 00:37:33,756 - Face it, Hardy, he's taken off on us. - What do you want with Buddy? 651 00:37:33,791 --> 00:37:36,927 I'm here to arrest him for the murder of your husband, Mrs. Peters. 652 00:37:36,961 --> 00:37:39,362 You're wrong. Buddy's no murderer. 653 00:37:39,396 --> 00:37:41,197 I know he killed Sam Brooks in Buffalo. 654 00:37:41,231 --> 00:37:43,199 Thanks to Hattie's big mouth. 655 00:37:43,233 --> 00:37:45,201 That was different. He was defending himself. 656 00:37:45,235 --> 00:37:47,903 - That man meant to kill him. - Buddy wouldn't harm Nathan. 657 00:37:47,938 --> 00:37:50,707 His sudden disappearance would suggest otherwise. 658 00:37:50,741 --> 00:37:52,842 What are you doing here, Detective? 659 00:37:52,876 --> 00:37:54,577 He thinks Buddy murdered Nathan. 660 00:37:54,611 --> 00:37:58,247 You're looking at the wrong people. Why would we harm one of our own? 661 00:38:12,729 --> 00:38:15,296 Mr. Hughes. 662 00:38:15,331 --> 00:38:17,799 Why would you kill your best friend? 663 00:38:17,834 --> 00:38:20,034 What are you talking about? 664 00:38:20,069 --> 00:38:22,136 You're under arrest, Mr. Hughes. 665 00:38:22,171 --> 00:38:24,539 Ozzy, what's he saying? 666 00:38:24,574 --> 00:38:26,541 Your trombone case. 667 00:38:26,576 --> 00:38:29,043 I believe it'll match the wound that killed Mr. Peters. 668 00:38:29,078 --> 00:38:31,679 Ozzy? 669 00:38:36,485 --> 00:38:38,286 It was an accident. 670 00:38:38,320 --> 00:38:41,890 Please forgive me, Chloe. I... 671 00:38:41,924 --> 00:38:43,424 How could you? 672 00:38:45,427 --> 00:38:48,562 Wait, you don't... no, you can't think 673 00:38:48,597 --> 00:38:51,265 I meant to kill him. No. I... 674 00:38:54,102 --> 00:38:57,738 I saw him outside the theatre talking to a white woman. 675 00:38:57,773 --> 00:39:00,808 - We have a child together. - I don't care. No! 676 00:39:00,842 --> 00:39:03,277 And he was upset, so I knew something was up. 677 00:39:06,881 --> 00:39:08,615 I followed him to The Blind Pig, 678 00:39:08,649 --> 00:39:11,418 And then Nathan told me that... 679 00:39:11,452 --> 00:39:13,820 Why, he said Buddy had to leave the band. 680 00:39:13,854 --> 00:39:18,158 So I pleaded with him not to fire Buddy. We needed him. 681 00:39:18,192 --> 00:39:20,159 What's going on with that lady back there? 682 00:39:20,193 --> 00:39:22,595 But he just wouldn't listen. He kept being his old... well, 683 00:39:22,630 --> 00:39:24,564 you know how stubborn he was. 684 00:39:27,000 --> 00:39:31,270 So we argued, and he grabbed me, I lost my balance. 685 00:39:31,305 --> 00:39:33,706 My case must have accidentally swung up and hit him, 686 00:39:33,741 --> 00:39:35,875 but... 687 00:39:35,910 --> 00:39:39,545 I didn't realize I hit him that hard. 688 00:39:44,818 --> 00:39:47,519 Buddy was our future. 689 00:39:47,554 --> 00:39:49,455 Without him, 690 00:39:49,489 --> 00:39:52,158 the Jubilee Singers were finished. You all know that. 691 00:39:58,164 --> 00:40:01,567 I didn't want Nathan to die. 692 00:40:01,601 --> 00:40:03,569 He was my best friend. 693 00:40:03,603 --> 00:40:06,404 Your best friend? 694 00:40:06,439 --> 00:40:08,540 He was my husband. 695 00:40:08,575 --> 00:40:13,044 And you tossed him away like a piece of garbage? 696 00:40:13,079 --> 00:40:15,981 What did you think? No one would ask questions? 697 00:40:16,015 --> 00:40:19,750 He was just a dead Negro no one would care about? 698 00:40:19,785 --> 00:40:23,121 Please forgive me, Chloe. 699 00:40:25,124 --> 00:40:27,358 No. Never. 700 00:40:56,103 --> 00:40:57,663 Sam Brooks was outraged 701 00:40:57,664 --> 00:41:00,870 that a Negro man was sleeping with his wife. 702 00:41:00,904 --> 00:41:03,639 He attacked, and Buddy Duncan fought back. 703 00:41:03,674 --> 00:41:06,542 Each defending his male pride. 704 00:41:06,576 --> 00:41:09,344 Buddy Duncan may have killed Sam Brooks in self-defense, 705 00:41:09,379 --> 00:41:11,981 but he set in motion a series of tragic events. 706 00:41:12,015 --> 00:41:14,650 Including Cora Brooks and her child. 707 00:41:14,685 --> 00:41:17,553 - She seemed determined to find him. - Well, of course. 708 00:41:17,587 --> 00:41:20,556 She's in love with him. 709 00:41:20,590 --> 00:41:23,158 Women in love can be quite tenacious. 710 00:41:23,193 --> 00:41:26,094 Yes, they can. 711 00:41:50,719 --> 00:41:52,186 Where is everyone? 712 00:41:52,221 --> 00:41:54,689 They all left with Buddy and his band. 713 00:41:54,723 --> 00:41:56,172 I'm delighted to see 714 00:41:56,175 --> 00:41:59,059 you enjoying wholesome entertainment, Constable. 715 00:41:59,094 --> 00:42:00,561 Yes indeed, Miss Hamilton. 716 00:42:04,233 --> 00:42:08,001 I fear it may be a long while before we hear ragtime again. 717 00:42:08,036 --> 00:42:10,570 Well, perhaps you and I can take a trip to one of these 718 00:42:10,605 --> 00:42:13,573 Buffalo clubs I've read about in the newspaper. Or even Chicago. 719 00:42:13,608 --> 00:42:17,144 George, it may not be that long after all. 720 00:42:21,916 --> 00:42:23,550 May I? 721 00:42:23,584 --> 00:42:25,252 Absolutely. 722 00:42:40,500 --> 00:42:43,736 To think those hands cut up corpses. 723 00:42:43,771 --> 00:42:45,738 I'm afraid I play poorly. 724 00:42:45,773 --> 00:42:49,075 - Good enough for ragtime. - Thank you, Mr. Garland. 725 00:42:49,109 --> 00:42:50,609 It's Leslie. 726 00:43:08,528 --> 00:43:10,362 I love it. 727 00:43:10,397 --> 00:43:11,897 That's it. 728 00:43:25,232 --> 00:43:26,881 All new Murdoch, next Monday... 729 00:43:26,883 --> 00:43:27,725 You really think somebody 730 00:43:27,726 --> 00:43:29,866 tunnelled up from the earth to rob a jeweller? 731 00:43:29,867 --> 00:43:32,643 Life exists inside the hollows of the earth. 732 00:43:32,645 --> 00:43:34,359 I've been at the jeweller's all day waiting for a... 733 00:43:34,362 --> 00:43:35,340 Waiting for what, George? 734 00:43:35,341 --> 00:43:36,456 Waiting for a man to arrive 735 00:43:36,458 --> 00:43:37,651 from beneath the earth. 736 00:43:37,652 --> 00:43:38,315 Murdoch Mysteries, 737 00:43:38,316 --> 00:43:40,062 next Monday at 8:00 on CBC. 738 00:43:40,063 --> 00:43:50,063 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 56058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.