All language subtitles for Murdoch Mysteries - S03E11 (EN)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,208 --> 00:01:03,808 This is a miserable business. 2 00:01:03,988 --> 00:01:07,588 Believe me, the prosecutor's office takes no pleasure in it, 3 00:01:07,588 --> 00:01:11,168 but Cecil Fox did kill a judge, a dear colleague. 4 00:01:11,168 --> 00:01:14,588 I meant no disrespect. Judge Mead was a fine man. 5 00:01:14,588 --> 00:01:16,988 I hope you're not a faint-hearted sort. 6 00:01:16,988 --> 00:01:19,928 Fox crawled out of hell to be born. 7 00:01:19,928 --> 00:01:23,028 Mr Dillard and me, we're just shipping him back. 8 00:01:23,028 --> 00:01:26,588 Even so, Detective MacDonald, bearing witness to execution 9 00:01:26,588 --> 00:01:29,028 is a duty I will never grow accustomed to. 10 00:01:29,028 --> 00:01:31,328 I'll take good care. 11 00:01:40,012 --> 00:01:44,492 Thank God I caught this bugger. Some men just deserve to die. 12 00:01:44,492 --> 00:01:47,732 Those who argue the ethics of capital punishment 13 00:01:47,732 --> 00:01:50,032 forget we are delivering 14 00:01:50,032 --> 00:01:52,572 society's unwavering response to evil. 15 00:01:52,572 --> 00:01:55,092 The Lord's Prayer. 16 00:01:55,092 --> 00:01:56,912 Our father... 17 00:02:01,352 --> 00:02:03,552 CREAKING ROPE 18 00:02:22,409 --> 00:02:23,529 Delivery. 19 00:02:23,529 --> 00:02:28,369 Mr Catchpole. And this must be Mr Cecil Fox. 20 00:02:28,369 --> 00:02:32,489 Yes, ma'am. Well, help me get him on the table so I can dispense with formalities. 21 00:02:32,489 --> 00:02:33,669 Ready? 22 00:02:41,049 --> 00:02:43,129 Is there something else, Mr Catchpole? 23 00:02:43,129 --> 00:02:46,429 Mr Pleasant says I'm the best apprentice he's ever had. 24 00:02:46,429 --> 00:02:50,389 Oh! Well, good for you. 25 00:02:50,389 --> 00:02:54,069 I'll be the best hangman that ever was, too. 26 00:02:56,329 --> 00:02:57,309 I don't doubt it. 27 00:02:59,869 --> 00:03:03,709 Well, you best be off. Yes, ma'am. 28 00:03:05,189 --> 00:03:08,029 Good to see you, Dr Ogden. 29 00:03:42,109 --> 00:03:45,289 One more sound and you're dead. 30 00:03:57,629 --> 00:04:00,449 You've had quite a shock, Julia. 31 00:04:00,449 --> 00:04:03,409 Are you sure you're all right? I'm fine, William. 32 00:04:06,729 --> 00:04:09,049 Sir, this metal tube? 33 00:04:09,049 --> 00:04:13,449 Yes, George, it would appear that Mr Fox has given himself a tracheotomy. 34 00:04:13,449 --> 00:04:16,249 You mean he jammed this thing into his own throat? 35 00:04:16,249 --> 00:04:19,669 Windpipe, to be precise. Eurgh... He'd have been able to breathe 36 00:04:19,669 --> 00:04:22,649 shallowly as he hung from the rope. Hardly noticeable. 37 00:04:22,649 --> 00:04:26,269 But Dr, when a man is hanged, the neck is snapped 38 00:04:26,269 --> 00:04:29,289 from the spine, is it not? The C2 vertebra. 39 00:04:29,289 --> 00:04:30,869 How could Fox have survived, 40 00:04:30,869 --> 00:04:34,609 even if he did have a...trae, Trae... A tracheaenemy...? 41 00:04:34,609 --> 00:04:37,829 Yes, George, clearly Mr Fox's neck wasn't broken. 42 00:04:37,829 --> 00:04:41,229 I suspect this was no accident. We'll have to speak with the hangman. 43 00:04:41,229 --> 00:04:43,069 Theodore Pleasant, yes, sir. 44 00:04:43,069 --> 00:04:45,749 Are you aware that he and the Inspector are old friends? 45 00:04:46,929 --> 00:04:49,529 No, George, I wasn't aware of that. Thank you. 46 00:04:54,569 --> 00:04:55,989 'Are you being serious?' 47 00:04:55,989 --> 00:04:59,209 Theo Pleasant botching a hanging to let a killer go free? 48 00:04:59,209 --> 00:05:02,329 I would have interviewed him straightaway but given your relationship, 49 00:05:02,329 --> 00:05:04,669 I thought you might want to accompany me. 50 00:05:04,669 --> 00:05:07,249 You're damn right. 20 years in the job 51 00:05:07,249 --> 00:05:09,929 and he's not mucked up a single execution. 52 00:05:09,929 --> 00:05:12,249 Murdoch, we have visitors. 53 00:05:13,749 --> 00:05:16,869 Now, listen, Detective MacDonald's an obvious dunce, 54 00:05:16,869 --> 00:05:19,129 but the Crown Prosecutor's the top dog. 55 00:05:20,849 --> 00:05:23,669 He could make life difficult if we bugger this up, right? 56 00:05:25,049 --> 00:05:28,669 Fox drove a blade into the judge who sentenced him to hard labour. 57 00:05:28,669 --> 00:05:31,869 He'd happily kill a few civilians if it meant his freedom. 58 00:05:31,869 --> 00:05:35,969 We've got the train stations, the waterfront and hospitals covered. Fox won't get far. 59 00:05:37,309 --> 00:05:44,929 All right, then. For a half-wit like Fox to survive the hanging, he must have had help. 60 00:05:44,929 --> 00:05:46,749 I'd be talking to that hangman. 61 00:05:46,749 --> 00:05:50,449 Well, yes, Detective MacDonald, excellent suggestion. 62 00:05:50,449 --> 00:05:54,469 Detective, you know Fox, any idea at all which rock he's crawled under? 63 00:05:54,469 --> 00:05:57,649 Oh, uh... Well, there was the hussy. 64 00:05:57,649 --> 00:06:03,709 The prostitute? I doubt he'd go back to her after the way she bungled his alibi on the stand. 65 00:06:03,709 --> 00:06:06,529 She claimed Fox was with her when Mead was murdered 66 00:06:06,529 --> 00:06:07,989 but she had her times mixed up. 67 00:06:07,989 --> 00:06:12,529 And since Fox defended himself, he didn't have the brains to fix that. 68 00:06:12,529 --> 00:06:17,649 Gentlemen, this woman's name? Myrtle Smith. 69 00:06:20,629 --> 00:06:22,449 Myrtle Smith? 70 00:06:35,869 --> 00:06:36,949 Myrtle Smith? 71 00:06:37,509 --> 00:06:39,889 I didn't do nothing. 72 00:06:41,289 --> 00:06:42,749 I said, "I didn't!" 73 00:06:42,749 --> 00:06:46,009 Hey, watch the hands there, Huckleberry. 74 00:06:48,608 --> 00:06:51,608 Miss Smith, what were you doing in the trunk? 75 00:06:51,608 --> 00:06:55,628 I was hiding, of course, in case Cecil come back again. 76 00:06:55,628 --> 00:06:58,828 Mr Fox was here? How long ago? 77 00:06:58,828 --> 00:07:04,388 A little bit ago. He came barging in with that hole in his neck, scared me half to death. 78 00:07:04,388 --> 00:07:06,928 I says, "Cecil, why aren't you dead?" 79 00:07:06,928 --> 00:07:09,248 Well, he didn't like that. 80 00:07:09,248 --> 00:07:12,808 Sir, looks like Fox was leaking quite a bit. 81 00:07:12,808 --> 00:07:17,028 Tried to clean himself up here. Miss Smith, did you help Mr Fox escape the noose? 82 00:07:17,028 --> 00:07:24,828 Me? Ha, I can work miracles between the sheets, honey, but that's asking a bit much. 83 00:07:24,828 --> 00:07:28,408 Did Mr Fox give any indication as to where he might be going? 84 00:07:28,408 --> 00:07:31,728 The man's got a bunny's brain, he's just running. 85 00:07:34,428 --> 00:07:37,828 (George, we'll post a constable outside in case Mr Fox returns.) 86 00:07:37,828 --> 00:07:38,808 (Sir.) 87 00:07:46,468 --> 00:07:48,988 Thank you, Miss Smith. Good day. 88 00:07:55,608 --> 00:07:58,128 Theo! Theo?! 89 00:08:04,668 --> 00:08:07,488 Is it raining? No, your front door was open. 90 00:08:07,488 --> 00:08:11,688 Oh! With you in a minute, Tommy boy. How about a wee nip of gin? 91 00:08:11,688 --> 00:08:13,508 I'm sure there's ample supply. 92 00:08:13,508 --> 00:08:16,028 Mr Pleasant, I'm Detective Murdoch. 93 00:08:16,028 --> 00:08:17,808 I'd like you to have a seat please. 94 00:08:17,808 --> 00:08:19,348 HE SIGHS 95 00:08:23,488 --> 00:08:26,308 Mr Pleasant... I'll save you the trouble, detective. 96 00:08:26,308 --> 00:08:28,328 No, I don't know what went wrong. 97 00:08:28,328 --> 00:08:31,048 Cecil Fox should be dead. 98 00:08:31,048 --> 00:08:32,948 Vexes me that he's not. 99 00:08:32,948 --> 00:08:34,748 Murdoch, allow me. 100 00:08:39,648 --> 00:08:42,728 You're the expert, Theo, speculate. 101 00:08:42,728 --> 00:08:45,648 Well, some men are just hard to kill. 102 00:08:45,648 --> 00:08:51,288 But even if the man's neck was the size of a bull's, I always leave them hanging 10 minutes. 103 00:08:51,288 --> 00:08:53,468 He should have suffocated to death. 104 00:08:53,468 --> 00:08:58,008 Except that we think Fox shoved a metal tube into his gullet to enable him to breathe. 105 00:08:58,008 --> 00:09:00,328 Yes, isn't that interesting? 106 00:09:00,328 --> 00:09:04,428 My gut's in knots for days before I have to hang them. 107 00:09:04,428 --> 00:09:08,608 But I treat everyone with dignity, never a judgment. 108 00:09:08,608 --> 00:09:11,408 And after, they're just dead. 109 00:09:11,408 --> 00:09:14,448 But me? Well... 110 00:09:24,986 --> 00:09:27,426 Your friend is obviously in some turmoil, sir. 111 00:09:28,566 --> 00:09:30,666 Theo was a good pal, a good family man. 112 00:09:31,524 --> 00:09:35,404 He only took the job because nobody else would and it needed doing properly. 113 00:09:35,404 --> 00:09:40,284 A little while back, something happened. A pint a day turned into... Well, you saw for yourself. 114 00:09:40,284 --> 00:09:44,844 His wife had enough, left with the daughters, went back to Halifax. 115 00:09:44,844 --> 00:09:51,424 Sir, I admire your loyalty to him and I sympathise with his situation, but... 116 00:09:51,424 --> 00:09:54,444 Murdoch, his reputation is all he's got left. 117 00:09:54,444 --> 00:09:57,604 I just can't see him involved in Fox's escape. 118 00:09:57,604 --> 00:09:59,804 What about this assistant, Catchpole? 119 00:10:06,484 --> 00:10:13,244 And that's what happens if the drop is too long - the noggin goes a-sailing. 120 00:10:15,304 --> 00:10:20,864 William, if Catchpole is a suspect, why are you allowing him to give this demonstration? 121 00:10:20,864 --> 00:10:23,444 Your expertise could be handy if he puts a foot wrong. 122 00:10:23,444 --> 00:10:27,264 Well, all right, but just being here is draining. 123 00:10:29,284 --> 00:10:31,844 Capital punishment IS the will of the majority. 124 00:10:31,844 --> 00:10:36,044 Surely, William, you can't support a law so prone to error? 125 00:10:36,044 --> 00:10:40,724 I have my qualms, Julia, but I also have my duty to the law. 126 00:10:40,724 --> 00:10:45,944 Now, on the other hand, too short a rope and the client's neck don't pop. 127 00:10:45,944 --> 00:10:50,084 Then you just sit back and wait. The more he fights, the slower he goes. 128 00:10:50,084 --> 00:10:53,124 Kicking like mad, some of them. 129 00:10:53,124 --> 00:10:56,744 Mr Catchpole, I've perused Marwood's table of drops. 130 00:10:56,744 --> 00:10:58,444 It's rigorously specific. 131 00:10:58,444 --> 00:11:02,164 Yes, sir, it lays it all out. How far the prisoner has to drop, 132 00:11:02,164 --> 00:11:07,484 according to his/her weight and physique, so the neck snaps nice and neat. 133 00:11:07,484 --> 00:11:11,084 Did Mr Pleasant use Marwood's calculations? 134 00:11:11,084 --> 00:11:17,604 Everything by the book, sir. He weighed Fox the day before, came in at 190lbs on the nose. 135 00:11:18,044 --> 00:11:22,144 Table of drops says eight feet two inches for 190lbs, 136 00:11:22,144 --> 00:11:27,104 but Fox had a strong neck so Mr Pleasant added eight inches 137 00:11:27,104 --> 00:11:28,204 to the drop length. 138 00:11:30,044 --> 00:11:31,744 8ft 10. 139 00:11:31,744 --> 00:11:34,084 Making it 8ft 10 inches. 8ft 10 inches. 140 00:11:35,704 --> 00:11:40,124 As always, Mr Pleasant hung sandbags the same weight as the prisoner for 12 hours. 141 00:11:43,624 --> 00:11:46,524 It takes the stretch out of the rope. 142 00:11:46,524 --> 00:11:49,544 You don't want any recoil. No, sir, 143 00:11:49,544 --> 00:11:52,724 causes the client some grief. 144 00:11:52,724 --> 00:11:53,964 Client? 145 00:11:53,964 --> 00:11:58,944 Yes, ma'am, it shows we respect the poor buggers. 146 00:11:58,944 --> 00:12:04,984 And lastly, he marked the 8ft 10 distance on the rope with copper wires. 147 00:12:08,884 --> 00:12:13,184 Then, all is ready. 148 00:12:13,184 --> 00:12:16,824 Is this the rope Mr Pleasant used to hang Mr Fox? 149 00:12:16,824 --> 00:12:20,524 Oh, no, sir. That would be in execution box A. 150 00:12:20,524 --> 00:12:24,564 But only Mr Pleasant has the key. Execution box A. 151 00:12:26,144 --> 00:12:28,184 Would be worth some money now, I'd say. 152 00:12:38,844 --> 00:12:40,204 Dr... 153 00:12:49,684 --> 00:12:56,724 Copper wires marking the drop length are exactly 8ft 10 inches. 154 00:12:56,724 --> 00:13:01,044 That's right. Mr Pleasant says 8ft 10 drop, 8ft 10 it is. 155 00:13:01,044 --> 00:13:03,264 That means the drop length was correct. 156 00:13:03,264 --> 00:13:04,984 Fox's neck should have snapped. 157 00:13:08,364 --> 00:13:09,444 Look at this, Dr. 158 00:13:13,664 --> 00:13:16,024 There's a fragment of copper in the rope. 159 00:13:17,624 --> 00:13:21,024 Where one of the copper wires was originally set to mark the length. 160 00:13:21,024 --> 00:13:24,844 Meaning the drop would have been... 161 00:13:28,264 --> 00:13:31,284 6ft. No broken neck. 162 00:13:31,284 --> 00:13:34,324 And the tracheotomy allows him to survive the strangulation. 163 00:13:34,324 --> 00:13:38,564 That can't be right. Only Mr Pleasant handles the rope. 164 00:13:38,564 --> 00:13:41,604 So that would mean Mr Pleasant... 165 00:13:41,604 --> 00:13:43,484 Let a killer go free. 166 00:13:43,484 --> 00:13:47,444 Why would I destroy my reputation on a low-life like Cecil Fox? 167 00:13:47,444 --> 00:13:50,364 I don't know why you did it, I only know you did. 168 00:13:50,364 --> 00:13:53,364 We found copper wire at the 6ft mark on the rope. 169 00:13:55,284 --> 00:14:00,684 I'd have hoped you'd have let that pass, Thomas, showed me the respect that our friendship has earned. 170 00:14:00,684 --> 00:14:05,824 Yes, I spared his life. And for one simple reason - 171 00:14:05,824 --> 00:14:08,084 Cecil Fox did not kill Judge Mead. 172 00:14:18,764 --> 00:14:25,984 Cecil Fox, lawfully convicted of murder, is innocent based on...your intuition? 173 00:14:25,984 --> 00:14:28,064 It's more than that. 174 00:14:28,064 --> 00:14:34,924 I could see it when I was sizing him up for the drop. It's in the eyes. 175 00:14:34,924 --> 00:14:38,104 You think I did it, but I didn't. 176 00:14:41,724 --> 00:14:44,984 Have you ever looked into the eyes of the condemned, 177 00:14:44,984 --> 00:14:47,904 Detective, as I have, in their final moments? 178 00:14:47,904 --> 00:14:52,364 No... Then wish you never do. 179 00:14:52,364 --> 00:14:57,224 I've put 155 men to death, do you think I don't know what the guilty look like? 180 00:14:57,224 --> 00:14:58,924 And the innocent? 181 00:14:58,924 --> 00:15:03,104 But how can you possibly expect us to believe...? Because it happened before. 182 00:15:03,104 --> 00:15:04,704 Before? 183 00:15:04,704 --> 00:15:09,064 A few months before. A young man named Michael Workentin. 184 00:15:09,064 --> 00:15:10,764 Workentin. 185 00:15:11,884 --> 00:15:17,084 The young man who was hanged for strangling his girlfriend. That's the one, yes. 186 00:15:17,084 --> 00:15:22,184 That was the day, Thomas, that's what I could never tell the missus. 187 00:15:22,184 --> 00:15:26,464 I didn't kill her. Please! 188 00:15:26,464 --> 00:15:29,364 You've got to believe me, sir, I would never... 189 00:15:32,044 --> 00:15:37,004 I believed him, but I buried it deep. I'm good at that. 190 00:15:37,004 --> 00:15:40,664 But, Theo, it was just a feeling. 191 00:15:40,664 --> 00:15:45,444 That's what I put it down to, until a month later, Freddy Duckworth was to be hanged. 192 00:15:45,444 --> 00:15:47,964 Duckworth was a foul scrag to the bone. 193 00:15:47,964 --> 00:15:50,804 He cut an old woman to pieces. 194 00:15:54,984 --> 00:15:57,064 How does it feel to hang an innocent man? 195 00:15:57,064 --> 00:16:00,484 That won't work with me, Freddy, you're as guilty as Judas. 196 00:16:00,484 --> 00:16:04,444 I don't mean me, I mean that Workentin boy you hanged. 197 00:16:06,164 --> 00:16:11,224 It was me who strangled his girl. How's that feel, hangman? 198 00:16:13,824 --> 00:16:16,844 Now, at night, 199 00:16:16,844 --> 00:16:20,644 I see Michael Workentin standing on the trap, begging for mercy, 200 00:16:20,644 --> 00:16:23,884 until I'm almost mad with an unholy fear. 201 00:16:25,764 --> 00:16:28,864 It was the same feeling with Cecil Fox. 202 00:16:28,864 --> 00:16:31,844 It was the same feeling I had when I sent the Workentin lad off. 203 00:16:31,844 --> 00:16:35,764 I swore I would never go through that again. 204 00:16:37,624 --> 00:16:39,084 So you plotted with Fox? 205 00:16:40,544 --> 00:16:44,824 I showed him how to use the tube for his breathing. I took care of the rope. 206 00:16:44,824 --> 00:16:47,124 After that, he was on his own. 207 00:16:49,564 --> 00:16:51,764 I've told you my secret now, Thomas. 208 00:16:53,084 --> 00:16:55,284 That earns us a drink, no? 209 00:17:06,964 --> 00:17:09,824 No wonder the man's all cracked up. 210 00:17:09,824 --> 00:17:12,384 He seems to genuinely believe what he's saying. 211 00:17:12,384 --> 00:17:17,164 But the charges against him will have to stand in the absence of evidence exonerating Fox. 212 00:17:17,164 --> 00:17:19,764 In the absence of evidence. 213 00:17:21,724 --> 00:17:24,344 Sir, you aren't actually considering? 214 00:17:24,344 --> 00:17:26,324 I can hear Dillard's voice now. 215 00:17:26,324 --> 00:17:32,044 You want to re-open the Mead case because the sozzled hangman is a mind reader?! Sir! 216 00:17:32,044 --> 00:17:33,724 And you agreed, Murdoch? 217 00:17:33,724 --> 00:17:36,204 I remain open to the possibility. 218 00:17:36,204 --> 00:17:41,544 Gentleman, I prosecuted Cecil Fox, I had no doubt of his guilt. The trial judge and jury had no doubt. 219 00:17:41,544 --> 00:17:45,384 True, but... Let's start with Fox's alibi 220 00:17:45,384 --> 00:17:48,124 that he was with Myrtle Smith, her testimony was so confused 221 00:17:48,124 --> 00:17:51,144 it sealed Fox's fate rather than exonerate him. 222 00:17:51,144 --> 00:17:52,844 Motive - 223 00:17:52,844 --> 00:17:57,964 the six years that Fox spent at hard labour, thanks to Judge Enoch Mead. 224 00:17:57,964 --> 00:17:59,644 Admittedly, we've got little... 225 00:17:59,644 --> 00:18:01,864 Opportunity - 226 00:18:01,864 --> 00:18:05,784 Cecil Fox was seen at the courthouse on the day Judge Mead was killed. 227 00:18:05,784 --> 00:18:08,404 And several people heard a loud argument. 228 00:18:08,404 --> 00:18:09,984 Between Fox and the judge? 229 00:18:09,984 --> 00:18:14,124 Yeah. The jury didn't need much help to draw their own conclusions there. 230 00:18:14,124 --> 00:18:16,444 Conclusions you made for them. 231 00:18:16,444 --> 00:18:18,204 That's my job. 232 00:18:18,204 --> 00:18:22,584 Inspector Brackenreid... 233 00:18:22,584 --> 00:18:30,604 I suggest you put your friendship with the hangman aside and start behaving professionally. 234 00:18:30,604 --> 00:18:32,964 Enoch Mead was murdered by Cecil Fox. 235 00:18:32,964 --> 00:18:36,864 I vowed to put my friend's killer to the noose, and that's what I did. 236 00:18:36,864 --> 00:18:40,844 The case is closed. Of course. You're right. 237 00:18:40,844 --> 00:18:42,924 Good. 238 00:18:42,924 --> 00:18:46,644 Well, I'll begin preparing the charges against Mr Pleasant. 239 00:18:46,644 --> 00:18:51,364 And, please, find Cecil Fox. 240 00:18:51,364 --> 00:18:53,604 Gentlemen. 241 00:18:58,624 --> 00:19:01,324 Still want me to re-open the Mead case? 242 00:19:01,324 --> 00:19:02,804 What do you think? 243 00:19:15,138 --> 00:19:16,658 Higgins, you in there? 244 00:19:20,418 --> 00:19:23,418 Come on in, George. 245 00:19:23,418 --> 00:19:25,098 Hot tea and doughnuts. 246 00:19:25,098 --> 00:19:26,718 Bless you, my good man. 247 00:19:28,338 --> 00:19:30,258 Any sign of Fox? 248 00:19:30,258 --> 00:19:33,378 Long and boring watch, I'm afraid. 249 00:19:33,378 --> 00:19:35,298 Got me thinking about being executed. 250 00:19:35,298 --> 00:19:37,478 Oh, you must be bored! 251 00:19:37,478 --> 00:19:42,058 No, what would it be like to know that your life is going to end at a certain point, you know? 252 00:19:43,618 --> 00:19:45,998 I think I'd like to go suddenly without knowing. 253 00:19:45,998 --> 00:19:49,618 Like my Aunt Begonia, she died laughing. Quite literally. 254 00:19:49,618 --> 00:19:52,898 My Uncle Calvert fell off a milking stool and she died laughing. 255 00:19:52,898 --> 00:19:54,978 I guess she went happy, then. 256 00:19:54,978 --> 00:19:57,318 I suppose so. 257 00:19:57,318 --> 00:20:00,958 I think I'd go happy if I died choking on one of these doughnuts. 258 00:20:00,958 --> 00:20:03,078 They're so good. 259 00:20:03,078 --> 00:20:06,698 Did you know a cow invented the doughnut? Go on. 260 00:20:06,698 --> 00:20:10,238 Some old Bessie knocked over a vat of boiling oil, 261 00:20:10,238 --> 00:20:13,738 there was a glob of pastry there, and the doughnut was born. 262 00:20:13,738 --> 00:20:14,818 Really? 263 00:20:14,818 --> 00:20:16,938 Yes, Higgins, really. 264 00:20:16,938 --> 00:20:19,258 Where did you hear this? You are such a sceptic. 265 00:20:19,258 --> 00:20:22,098 It's common knowledge that a cow invented the doughnut! 266 00:20:24,478 --> 00:20:26,538 I'll see you later. 267 00:20:31,538 --> 00:20:34,278 Actually, it may have been a goat. 268 00:20:34,278 --> 00:20:35,838 I'm quite sure it was a goat. 269 00:20:35,838 --> 00:20:37,138 Ah. 270 00:20:38,218 --> 00:20:41,898 Mead took his usual route home from the courthouse that night. 271 00:20:41,898 --> 00:20:46,978 Cut through a laneway off King Street, and that's where Fox caught up and did him in. 272 00:20:46,978 --> 00:20:51,538 You found no witnesses? Can't find witnesses if there aren't any witnesses. 273 00:20:51,538 --> 00:20:53,138 I'll make a note of that. 274 00:20:54,718 --> 00:20:56,538 Are you trying to get me going? 275 00:20:56,538 --> 00:21:00,178 I'm doing my best to co-operate here. I brought you my files, didn't I? 276 00:21:00,178 --> 00:21:01,518 And I appreciate it. 277 00:21:01,518 --> 00:21:04,618 Well, I don't. It feels like people are doubting my work. 278 00:21:04,618 --> 00:21:06,878 I don't care for that. 279 00:21:06,878 --> 00:21:13,978 It says here that Fox claims Judge Mead sent him a note to meet him the day that Judge Mead died. 280 00:21:13,978 --> 00:21:15,978 The famous note, yeah. 281 00:21:15,978 --> 00:21:19,898 Fox tried to say Mead asked him down there, but the note didn't say why. 282 00:21:19,898 --> 00:21:24,578 Fox didn't go down there to threaten Mead for six years' hard labour. Oh, no. 283 00:21:24,578 --> 00:21:28,078 Where is this note? There is no note. 284 00:21:28,078 --> 00:21:31,398 Look, Fox went down to the courthouse on his own 285 00:21:31,398 --> 00:21:34,798 because he had a bee in his bonnet about Mead, can't you see that? 286 00:21:34,798 --> 00:21:38,798 So, Fox admitted to meeting with the judge the day the judge was murdered? 287 00:21:38,798 --> 00:21:41,798 No! He said when he got there the judge had left! 288 00:21:41,798 --> 00:21:44,178 Wouldn't you know! 289 00:21:44,178 --> 00:21:47,798 And the postmortem? Single stab wound to the heart. 290 00:21:47,798 --> 00:21:52,378 Old Doc Philpot did the exam. Francis Philpot? Isn't he retired? 291 00:21:52,378 --> 00:21:54,078 He still likes to dabble in it. 292 00:21:54,078 --> 00:21:57,178 It must be nice to be able to dabble. 293 00:21:57,178 --> 00:22:02,778 Indeed. Perhaps we should have the judge's body exhumed and re-examined by Dr Ogden. 294 00:22:02,778 --> 00:22:04,978 Suit yourself, Murdoch. 295 00:22:06,898 --> 00:22:08,938 Fox was your only suspect. 296 00:22:08,938 --> 00:22:11,718 The only one that mattered, since we knew we had our man. 297 00:22:11,718 --> 00:22:13,938 Yes, but... There was another fellow 298 00:22:13,938 --> 00:22:17,678 who wrote the judge some mouthy letters after his son was hanged. 299 00:22:17,678 --> 00:22:20,978 This other fellow - what was his name? 300 00:22:20,978 --> 00:22:22,558 Oh, um, Workentin. 301 00:22:22,558 --> 00:22:24,778 Joe Workentin. 302 00:22:24,778 --> 00:22:31,198 Mr Workentin, is it true you sent Judge Mead threatening letters after your son was executed? 303 00:22:32,978 --> 00:22:35,258 Yeah. 304 00:22:35,258 --> 00:22:39,118 Is it because Judge Mead sentenced your son to hang? 305 00:22:39,118 --> 00:22:46,078 No. Because Mead seemed bound and determined to do it, evidence be damned. What do you mean? 306 00:22:47,658 --> 00:22:51,918 Michael was never anywhere near his girl's house that night. 307 00:22:51,918 --> 00:22:57,978 But on the last day of the trial, all of a sudden, there's this new witness, out of nowhere. 308 00:22:57,978 --> 00:23:01,838 She said she saw Michael fight with his girl. 309 00:23:01,838 --> 00:23:04,858 Put his hands around her throat. 310 00:23:04,858 --> 00:23:09,438 I see. A last-minute eyewitness with damning evidence is suspicious. 311 00:23:09,438 --> 00:23:12,878 That's what Michael's lawyer argued. 312 00:23:12,878 --> 00:23:16,658 But Judge Mead let her testimony stand. 313 00:23:16,658 --> 00:23:20,218 That lady was lying through her teeth. 314 00:23:20,218 --> 00:23:22,818 Do you recall her name? 315 00:23:22,818 --> 00:23:26,238 Yeah. Agatha Meldrum. 316 00:23:26,238 --> 00:23:30,718 And, Mr Workentin, where were you the night Judge Mead was murdered? Me? 317 00:23:33,838 --> 00:23:37,658 I was on duty at Fire Hall Number Three. 318 00:23:48,698 --> 00:23:51,438 KNOCKING 319 00:23:51,438 --> 00:23:55,538 Higgins! For the love of God, you scared me half to death. 320 00:24:03,258 --> 00:24:04,698 GENTLE MUSIC PLAYS 321 00:24:14,478 --> 00:24:18,258 Well, Judge Mead, a month in the ground hasn't done your health a weight of good. 322 00:24:20,338 --> 00:24:22,658 You're not going to jump up and grab me, are you? 323 00:24:33,598 --> 00:24:35,938 Oh, bloody hell. 324 00:24:35,938 --> 00:24:37,418 Murdoch! 325 00:24:44,858 --> 00:24:49,458 I got a call from Detective MacDonald. Apparently you're looking into another one of my cases. 326 00:24:49,458 --> 00:24:51,418 Sir? The Workentin case. 327 00:24:51,418 --> 00:24:56,398 Oh! Actually, we were simply confirming Joe Workentin's alibi in Judge Mead's murder. 328 00:24:56,398 --> 00:24:59,338 Now that you mention that case, Mr Dillard, we had a chat 329 00:24:59,338 --> 00:25:02,878 with Joe Workentin, and he insists that his son was railroaded. 330 00:25:02,878 --> 00:25:04,578 Rubbish. 331 00:25:04,578 --> 00:25:08,658 Your case against Michael Workentin was going badly, until, in the 11th hour, 332 00:25:08,658 --> 00:25:12,498 you found an eyewitness who swore she saw Michael kill his girlfriend. 333 00:25:12,498 --> 00:25:15,718 Lucky break? Due diligence. 334 00:25:15,718 --> 00:25:20,878 Agatha Meldrum was a reluctant witness, it took some persuasion to get her to come forward at all. 335 00:25:20,878 --> 00:25:25,258 What are you playing at? Grounds for appeal in the Fox verdict? We are just being thorough. 336 00:25:25,258 --> 00:25:30,738 By suggesting that I sent, not one, but two innocent men to the gallows? My God. 337 00:25:30,738 --> 00:25:33,118 I stand by my record, gentleman, 338 00:25:33,118 --> 00:25:35,938 I'm prepared to defend my reputation, 339 00:25:35,938 --> 00:25:37,978 even at the expense of yours. 340 00:25:42,358 --> 00:25:44,418 That was interesting. Indeed. 341 00:25:45,978 --> 00:25:48,258 What in the world? 342 00:25:57,778 --> 00:26:00,098 Crabtree! Where's your bloody trousers?! 343 00:26:00,098 --> 00:26:01,858 Cecil Fox stole my uniform, sir. 344 00:26:01,858 --> 00:26:04,058 I'm afraid he caught me off guard. 345 00:26:04,058 --> 00:26:05,978 Higgins found me unconscious. 346 00:26:05,978 --> 00:26:09,018 Did he give you any indication as to where he might be headed? 347 00:26:09,018 --> 00:26:10,118 No, sir. 348 00:26:10,118 --> 00:26:15,218 Well, Inspector, you still think Fox is innocent? 349 00:26:15,218 --> 00:26:17,358 Put the word out to the other station houses. 350 00:26:17,358 --> 00:26:21,118 Sir. You lot, stop gawping and move your arses. 351 00:26:21,118 --> 00:26:24,178 George, are you all right? No, sir. 352 00:26:24,178 --> 00:26:26,418 When he took my trousers, he took my dignity. 353 00:26:26,418 --> 00:26:28,238 And my knees have taken a chill... 354 00:26:28,238 --> 00:26:32,678 George, please go and fetch another uniform. Fox may still be in the vicinity. 355 00:26:32,678 --> 00:26:34,138 Sir. 356 00:26:35,878 --> 00:26:40,378 Sir, why would Fox need a police uniform? Sir? 357 00:26:41,778 --> 00:26:43,938 Dillard was right, Murdoch. 358 00:26:43,938 --> 00:26:47,978 Fox is as guilty as hell and Theo's just...pathetic. 359 00:27:02,278 --> 00:27:03,998 Mr Fox! 360 00:27:10,421 --> 00:27:12,701 Is that the last of the doors? Yes. 361 00:27:12,701 --> 00:27:14,761 You try to scream and I'll kill you. 362 00:27:14,761 --> 00:27:17,461 You're choking me! Don't talk to me about choking. 363 00:27:17,461 --> 00:27:19,441 I won't try to escape. 364 00:27:19,441 --> 00:27:22,201 You need my help. I can't help you if you don't let me go. 365 00:27:22,201 --> 00:27:24,581 You think I believe a word you say? 366 00:27:24,581 --> 00:27:27,381 Is that who I think it is? 367 00:27:27,381 --> 00:27:29,921 Judge Mead, yes, I believe you've met. 368 00:27:29,921 --> 00:27:32,001 I didn't kill him. 369 00:27:32,001 --> 00:27:34,521 I just meant when he sentenced you to hard labour. 370 00:27:36,827 --> 00:27:37,867 Why's he here? 371 00:27:37,867 --> 00:27:42,807 Apparently, the police have doubts concerning your guilt. 372 00:27:42,807 --> 00:27:47,227 Don't try to trick me, Doc, just fix me up. 373 00:27:55,127 --> 00:27:56,587 George. 374 00:27:58,887 --> 00:28:00,907 Sir. 375 00:28:04,107 --> 00:28:05,787 Where did you get your uniform? 376 00:28:05,787 --> 00:28:09,627 I borrowed it from Tiny Malone. Why? 377 00:28:13,227 --> 00:28:20,207 If Fox is simply running, as Myrtle Smith said, then why is he still in Toronto? 378 00:28:20,207 --> 00:28:23,567 Well, sir, I was thinking, he needed to have that wound tended to. 379 00:28:23,567 --> 00:28:25,907 But then we're covering all the hospitals. 380 00:28:25,907 --> 00:28:30,507 I also wondered, in order to fund his escape from the city, Cecil Fox 381 00:28:30,507 --> 00:28:37,167 stole my uniform as a disguise, in order to launch a series of daring daylight bank robberies. 382 00:28:38,787 --> 00:28:43,987 That's an interesting notion, George, but wouldn't a police uniform attract more attention? 383 00:28:46,427 --> 00:28:50,147 Well, maybe he just wants to stroll on in here and have lunch with the boys. 384 00:28:52,567 --> 00:28:54,607 You could be right, George. 385 00:28:54,607 --> 00:28:59,547 In that uniform, Cecil Fox could blend in near a police station. 386 00:28:59,547 --> 00:29:04,067 This station happens to be across the street from a certain doctor Fox knows. 387 00:29:09,367 --> 00:29:11,747 This thing hurts something awful. 388 00:29:13,187 --> 00:29:15,867 There is a serious infection. You need... PHONE RINGS 389 00:29:15,867 --> 00:29:17,827 Don't answer it. 390 00:29:17,827 --> 00:29:21,067 But... All right. 391 00:29:25,987 --> 00:29:27,807 You need to get to the hospital. 392 00:29:27,807 --> 00:29:29,567 Coppers are watching the hospitals. 393 00:29:29,567 --> 00:29:31,487 Well, as you wish. 394 00:29:31,487 --> 00:29:33,007 Remove your jacket and shirt. 395 00:29:35,947 --> 00:29:39,927 Are you all right? Tore up my right shoulder doing hard labour. 396 00:29:39,927 --> 00:29:42,107 Been like this for a long time. 397 00:29:42,107 --> 00:29:45,927 Really? Relax. 398 00:29:51,067 --> 00:29:52,107 BONES CRACK 399 00:29:52,107 --> 00:29:54,647 What the hell?! You do that again and I'll... 400 00:29:54,647 --> 00:29:56,927 Kill me, yes, I know. BANGING ON DOOR 401 00:29:56,927 --> 00:29:58,587 Julia! Are you all right? 402 00:29:58,587 --> 00:30:00,767 Open the door! 403 00:30:03,787 --> 00:30:06,467 Come any closer and I'll stick her. 404 00:30:06,467 --> 00:30:09,867 Mr Fox, let her go. We mean you no harm. 405 00:30:09,867 --> 00:30:13,107 Right. You'll just bring me back to the gallows. No harm there. 406 00:30:13,107 --> 00:30:19,587 Mr Fox, I must insist. No, everyone be quiet. I've examined the judge's knife wound. 407 00:30:19,587 --> 00:30:23,387 The angle of the entry conclusively indicates that he was stabbed 408 00:30:23,387 --> 00:30:26,967 with an over-the-shoulder descending motion and that the killer was right-handed. 409 00:30:26,967 --> 00:30:30,707 But I'm right-handed. For goodness sake, whose side are you on?! 410 00:30:30,707 --> 00:30:32,107 Raise your right arm. 411 00:30:32,107 --> 00:30:35,727 I can't. That's the point. 412 00:30:35,727 --> 00:30:40,827 His right shoulder is quite immobile, and judging by my examination, has been for months. 413 00:30:40,827 --> 00:30:46,307 Meaning that Mr Fox was sentenced to death and hanged for a crime he could not have committed. 414 00:30:52,547 --> 00:30:59,407 Well, obviously, a grave miscarriage of justice has been averted. 415 00:30:59,407 --> 00:31:01,847 Thanks to you both. 416 00:31:01,847 --> 00:31:06,047 Had I had the benefit of Dr Ogden's expertise... 417 00:31:06,047 --> 00:31:09,427 The blame rests with Dr Philpot's shoddy postmortem, does it? 418 00:31:09,427 --> 00:31:14,267 And with Myrtle Smith's misguided attempts to provide Fox with an alibi, they seemed a certain lie. 419 00:31:14,267 --> 00:31:20,467 Throw in Fox's history of violent crime and...what was I to think? 420 00:31:20,467 --> 00:31:22,007 So what of Theodore Pleasant? 421 00:31:22,007 --> 00:31:26,507 I regret that he will be relieved of his duties, for obvious reasons. 422 00:31:26,507 --> 00:31:28,767 But release him, I'll drop the charges. 423 00:31:28,767 --> 00:31:32,207 The obvious question now is, who did kill Judge Mead? 424 00:31:32,207 --> 00:31:34,867 Yes, that's your priority. 425 00:31:36,927 --> 00:31:41,827 I'm afraid this case was bungled from the beginning. 426 00:31:41,827 --> 00:31:45,027 We were so sure about Fox. 427 00:31:45,027 --> 00:31:49,307 Perhaps if we'd taken more time, properly collected evidence... 428 00:31:49,307 --> 00:31:53,167 I trust you will revisit all that, Detective? Why, yes, of course. 429 00:31:53,167 --> 00:32:00,047 Well, good. Fox is being treated at St Mike's, is he not? Yes, sir. 430 00:32:00,047 --> 00:32:01,967 I owe him an apology. 431 00:32:01,967 --> 00:32:08,707 And...tell Mr Pleasant I'll pay him a visit when he gets home. 432 00:32:08,707 --> 00:32:10,607 Gentlemen. 433 00:32:14,707 --> 00:32:17,827 I'll have the men do a thorough evidence sweep of the judge's office. 434 00:32:24,067 --> 00:32:25,967 What the hell is that, Murdoch? 435 00:32:25,967 --> 00:32:29,007 Sir, are you familiar with Symbolic Logic by John Venn? 436 00:32:29,007 --> 00:32:32,347 What do you think? Right. 437 00:32:32,347 --> 00:32:36,727 The idea is that connections between two or more groups of things 438 00:32:36,727 --> 00:32:39,427 can be represented by the overlapping portion 439 00:32:39,427 --> 00:32:41,027 of the diagram in the centre. 440 00:32:41,027 --> 00:32:43,927 Never mind all this symbolics logic, what are you doing? 441 00:32:43,927 --> 00:32:47,987 I'm looking for a connection between the Workentin and Fox cases. 442 00:32:47,987 --> 00:32:51,587 If there is another suspect in Judge Mead's murder, 443 00:32:51,587 --> 00:32:54,327 perhaps he or she is hiding in that area. 444 00:32:54,327 --> 00:32:57,667 Right, well. Here's the evidence that Detective MacDonald 445 00:32:57,667 --> 00:33:00,387 originally collected from Judge Mead's office. 446 00:33:00,387 --> 00:33:02,827 Perhaps that will help. 447 00:33:06,627 --> 00:33:12,547 No notation of fingermarks, no hair or fibre samples. No notes. 448 00:33:12,547 --> 00:33:15,027 Single malt Craigleith - pricey. 449 00:33:16,527 --> 00:33:17,987 Judge's appointment book. 450 00:33:19,787 --> 00:33:22,807 Oh! What? His last days. 451 00:33:22,807 --> 00:33:27,667 The judge had an appointment at 8am at The Lion, two days before he died. 452 00:33:27,667 --> 00:33:31,507 The Lion is a bucket of blood on Church Street. What would a judge be doing there? 453 00:33:31,507 --> 00:33:35,747 Detective, we went through Judge Mead's office again, as per your request. 454 00:33:35,747 --> 00:33:38,147 In case MacDonald missed anything. 455 00:33:38,147 --> 00:33:45,787 Which it seems he had done. We found hair and fibre samples, finger marks on the Judge's guest chair, 456 00:33:45,787 --> 00:33:51,567 various detritus, but most peculiar, sir, we found this piece of glass. 457 00:33:53,147 --> 00:33:56,067 We found it wedged in the wall by the bookshelf. 458 00:33:58,007 --> 00:34:00,187 The lettering is familiar. 459 00:34:06,127 --> 00:34:10,607 George, I need you to get to Mr Pleasant's home before he does. 460 00:34:10,607 --> 00:34:13,007 Sir, we may have a problem. 461 00:34:13,560 --> 00:34:17,120 This is the shard of glass recovered from Judge Mead's chambers. 462 00:34:17,120 --> 00:34:21,700 This is a bottle of Blue Cat gin George retrieved from Mr Pleasant's home. 463 00:34:21,700 --> 00:34:23,440 Where are you going with this? 464 00:34:23,440 --> 00:34:29,280 Sir, you saw yourself, Judge Mead preferred fine single malt whisky, not cheap gin. 465 00:34:30,840 --> 00:34:34,300 This is a fingermark recovered from that shard of glass 466 00:34:34,300 --> 00:34:36,640 from Judge Mead's chambers. 467 00:34:36,640 --> 00:34:42,460 The second fingermark was retrieved from the Blue Cat gin bottle from Mr Pleasant's home. 468 00:34:42,460 --> 00:34:46,720 It belongs to Theodore Pleasant. Bloody hell. 469 00:34:46,720 --> 00:34:50,460 It was Theo that was in chambers arguing with Mead the day he died. 470 00:34:50,460 --> 00:34:53,840 A fact Mr Pleasant chose not to divulge. 471 00:34:53,840 --> 00:34:56,580 He said he looked in Fox's eyes and knew he was innocent. 472 00:34:56,580 --> 00:34:59,440 Something I never fully accepted, sir. 473 00:34:59,440 --> 00:35:04,340 I believe that Mr Pleasant did know that Mr Fox was innocent, 474 00:35:04,340 --> 00:35:07,040 but because Mr Pleasant murdered Judge Mead. 475 00:35:11,880 --> 00:35:12,920 KNOCKING 476 00:35:12,920 --> 00:35:16,120 Mr Pleasant. Come on in. 477 00:35:19,260 --> 00:35:21,220 You're just in time. 478 00:35:21,220 --> 00:35:24,080 Put it down, Theo. We have some questions. 479 00:35:24,080 --> 00:35:26,720 Questions? Yes. 480 00:35:26,720 --> 00:35:29,960 Why did you not let on you had an argument with Judge Mead? 481 00:35:35,600 --> 00:35:39,080 If I'd said I went down there in a drunken rage, what would you have thought? 482 00:35:39,080 --> 00:35:41,880 The same thing you're thinking now! 483 00:35:41,880 --> 00:35:44,320 Mr Pleasant, did you kill Judge Mead? I did not. 484 00:35:44,320 --> 00:35:47,540 I believe you did. You went down there and confronted him... 485 00:35:47,540 --> 00:35:52,380 To tell him that Freddie Duckworth confessed to the murder that the Workentin lad had hanged for. 486 00:35:52,380 --> 00:35:57,360 That he'd sentenced an innocent man to die and obliged me to kill him. 487 00:35:57,360 --> 00:35:59,080 I needed him to hear that. 488 00:35:59,080 --> 00:36:00,900 But he didn't seem to care. 489 00:36:00,900 --> 00:36:04,400 We got into it. I suppose I threw my bottle at him. 490 00:36:04,400 --> 00:36:07,040 Bloody hell, Theo, don't shrug it off. 491 00:36:07,040 --> 00:36:10,740 You had a violent row with a man the day he died. The day? 492 00:36:10,740 --> 00:36:13,800 No, it was a week before. Not the day. 493 00:36:13,800 --> 00:36:15,880 I didn't kill him, Thomas. 494 00:36:17,320 --> 00:36:18,720 Murdoch... 495 00:36:26,120 --> 00:36:30,940 If he had it out with Mead a week before the murder, then something's not right. 496 00:36:30,940 --> 00:36:34,420 He has lied to us before. I'm just saying, "think", Murdoch. 497 00:36:34,420 --> 00:36:38,520 If that wasn't Theo in Mead's office the day of the murder, who could it have been? 498 00:36:38,520 --> 00:36:40,680 Who's left? 499 00:36:40,680 --> 00:36:44,520 Perhaps whomever the judge met with at The Lion two days prior to his death. 500 00:36:44,520 --> 00:36:46,460 That has to be it. 501 00:36:46,460 --> 00:36:49,360 I'm telling you, Theodore Pleasant is no murderer. 502 00:36:54,320 --> 00:36:56,080 'Well?' 503 00:36:56,080 --> 00:36:58,360 It would seem The Lion isn't open until noon, 504 00:36:58,360 --> 00:37:04,100 but the innkeeper does recall the judge being there at night, around 8pm, and with a woman. 505 00:37:04,100 --> 00:37:05,860 The judge's tart? Apparently not. 506 00:37:05,860 --> 00:37:08,740 The innkeeper seemed to think they didn't know each other, 507 00:37:08,740 --> 00:37:11,240 but that they had strong words before she left. 508 00:37:11,240 --> 00:37:13,840 Who was she? He didn't know. 509 00:37:13,840 --> 00:37:21,240 So, why would Judge Mead write 8am, if The Lion wasn't open at that time? 510 00:37:23,480 --> 00:37:26,940 Oh. I should have seen this. 511 00:37:26,940 --> 00:37:29,320 Sir, the comma after the hour. 512 00:37:29,320 --> 00:37:31,240 "AM" isn't a reference to the time. 513 00:37:31,240 --> 00:37:34,000 It's someone's... Initials. 514 00:37:35,580 --> 00:37:39,680 Agatha Meldrum. The last-minute eyewitness in the Workentin case. 515 00:37:39,680 --> 00:37:43,260 Judge Mead met with Agatha a few days after Pleasant confronted him. 516 00:37:43,260 --> 00:37:45,800 Perhaps he believed the Workentin boy was innocent. 517 00:37:45,800 --> 00:37:50,920 So he questioned her about her testimony that she saw Michael Workentin strangle his girlfriend. 518 00:37:50,920 --> 00:37:54,460 He must not have liked what he heard, otherwise they wouldn't have fought. 519 00:37:54,460 --> 00:37:58,080 Perhaps the judge had second thoughts about her testimony. 520 00:37:58,080 --> 00:38:00,440 The transcripts would be illuminating. 521 00:38:02,059 --> 00:38:04,199 We're bringing in Miss Meldrum for a chat. 522 00:38:06,979 --> 00:38:12,779 Detective, Agatha Meldrum moved out of her flat the day after she met with Judge Mead. 523 00:38:12,779 --> 00:38:15,899 She's left no forwarding address. Hmm. 524 00:38:15,899 --> 00:38:17,719 What's that, sir? 525 00:38:17,719 --> 00:38:21,759 A transcript of Agatha Meldrum's testimony in the Workentin trial. 526 00:38:21,759 --> 00:38:24,299 George, what did Myrtle Smith call you? 527 00:38:24,299 --> 00:38:26,779 Oh, yes, most unique it was. 528 00:38:26,779 --> 00:38:30,919 Quite a low term, slang for somebody of little consequence. 529 00:38:30,919 --> 00:38:33,519 Demeaning, really. It was "Huckleberry". 530 00:38:36,359 --> 00:38:37,679 Have a look. 531 00:38:37,679 --> 00:38:41,579 Hey, watch the hands there, Huckleberry! 532 00:38:41,579 --> 00:38:43,659 Come on now, Huckleberry. 533 00:38:43,659 --> 00:38:46,899 That's the Huckleberry I saw strangling that poor girl. 534 00:38:46,899 --> 00:38:53,039 Michael Workentin. Alas, Agatha and Myrtle are the same person. 535 00:38:53,039 --> 00:38:56,859 As I understand it, Agatha Meldrum has left town. 536 00:38:56,859 --> 00:39:00,199 And Myrtle Smith is not Agatha. 537 00:39:01,979 --> 00:39:04,019 Now, I have appointments. 538 00:39:07,259 --> 00:39:11,579 Myrtle Smith is a woman of dubious character, to be sure. 539 00:39:11,579 --> 00:39:17,699 The last nine times she was arrested for various crimes, your office dropped all charges. 540 00:39:17,699 --> 00:39:20,379 For lack of evidence. Nine times?! 541 00:39:20,379 --> 00:39:23,299 She's beholden to you, isn't she? 542 00:39:23,299 --> 00:39:24,839 To do your bidding. 543 00:39:24,839 --> 00:39:26,959 One time she's Myrtle Smith. 544 00:39:26,959 --> 00:39:30,819 The next she's Agatha Meldrum, or whoever you need her to be in court. 545 00:39:30,819 --> 00:39:33,539 A witness in your employ. Whatever gets a conviction. 546 00:39:37,488 --> 00:39:42,248 You knowingly sent two innocent men to die on the gallows. I did no such thing. 547 00:39:42,248 --> 00:39:45,828 Your case against Michael Workentin was falling apart. 548 00:39:45,828 --> 00:39:50,668 So you brought in Myrtle Smith, who claimed to be eyewitness Agatha Meldrum. 549 00:39:50,668 --> 00:39:54,568 Her testimony doomed Michael Workentin to hang for a murder he did not commit. 550 00:39:54,568 --> 00:39:56,928 So far, so good. 551 00:39:56,928 --> 00:40:02,648 Until another condemned man, Freddie Duckworth, confessed to the murder that Michael Workentin hanged for. 552 00:40:02,648 --> 00:40:04,228 Pleasant tells Mead. 553 00:40:04,228 --> 00:40:06,388 Mead confronts Agatha Meldrum. 554 00:40:06,388 --> 00:40:09,148 And then she tells you the judge is onto your scheme. 555 00:40:09,148 --> 00:40:11,128 Not so. So now there's only one option. 556 00:40:11,128 --> 00:40:13,688 Judge Mead has to die before he exposes you. 557 00:40:13,688 --> 00:40:17,448 And now you're accusing me of murder as well? That's delusional. 558 00:40:17,448 --> 00:40:20,088 Sit down! 559 00:40:20,088 --> 00:40:23,968 Your first step was to frame Cecil Fox. 560 00:40:23,968 --> 00:40:30,968 So you had Myrtle Smith meet him, seduce him and provide him with an unreliable alibi to sink him. 561 00:40:30,968 --> 00:40:35,008 You also needed Fox to be seen on the same day that you planned to kill Mead. 562 00:40:35,008 --> 00:40:40,988 So you forged a note from Judge Mead to lure Fox down to the courthouse to be seen by witnesses. 563 00:40:40,988 --> 00:40:43,908 You were sure to have a row with the judge, 564 00:40:43,908 --> 00:40:46,408 so a loud argument was overheard. 565 00:40:46,408 --> 00:40:50,448 You tell Myrtle Smith to destroy the note so that Fox sounds crazy at trial. 566 00:40:50,448 --> 00:40:56,348 And that was supposed to be that, until Dr Ogden's findings confirmed Fox was innocent. 567 00:40:56,348 --> 00:40:58,588 You panicked. 568 00:40:58,588 --> 00:41:04,208 So you planted evidence against Pleasant in Judge Mead's chambers. 569 00:41:04,208 --> 00:41:07,988 You were going to let Pleasant hang for your crime. 570 00:41:10,168 --> 00:41:12,968 Are you done with this fantasy? 571 00:41:12,968 --> 00:41:18,368 And do you realise how thoroughly I'm going to ruin you both for this? 572 00:41:31,528 --> 00:41:34,368 What's this? My man found it in your garbage. 573 00:41:34,368 --> 00:41:37,948 It has your fingermarks on it. So we glued it back together. 574 00:41:37,948 --> 00:41:40,988 It's all there, except for one piece. 575 00:41:40,988 --> 00:41:42,708 That also bears your fingermark. 576 00:41:42,708 --> 00:41:45,748 The piece you planted in Judge Mead's chambers. 577 00:41:51,688 --> 00:41:54,788 The justice system must protect society. 578 00:41:56,408 --> 00:42:01,788 But time and again it fails to keep dangerous criminals off the street. I've had enough. 579 00:42:01,788 --> 00:42:04,908 This nonsense was going to stop with the Workentin boy. 580 00:42:04,908 --> 00:42:08,868 But...Judge Mead was weak. 581 00:42:11,528 --> 00:42:13,568 I did what I did 582 00:42:13,568 --> 00:42:16,448 in sacrifice for the greater good. 583 00:42:18,488 --> 00:42:20,128 You see that, don't you? 584 00:42:36,928 --> 00:42:42,628 I'll take good care. I promise that death will be swift and without pain. 585 00:43:14,146 --> 00:43:15,126 Come on in. 586 00:43:19,766 --> 00:43:23,726 Theo. What's become of you? A new leaf? 587 00:43:23,726 --> 00:43:25,826 Ah! Hello, Thomas. 588 00:43:25,826 --> 00:43:27,506 Well, what do you think? 589 00:43:27,506 --> 00:43:31,826 And me - three weeks, not a drop. Really? And you're feeling better? 590 00:43:31,826 --> 00:43:33,646 No, much worse, actually! 591 00:43:33,646 --> 00:43:35,306 But it's a start. 592 00:43:37,186 --> 00:43:38,746 Dillard was hanged today. 593 00:43:43,952 --> 00:43:47,832 Hanging is a miserable business, Thomas. 594 00:43:47,832 --> 00:43:49,552 The condemned die only once, 595 00:43:49,552 --> 00:43:51,952 the executioner dies every time. 596 00:43:51,952 --> 00:43:53,672 Poor Catchpole. 597 00:43:53,672 --> 00:43:57,332 Well, you don't have to worry about that any more. It never leaves you. 598 00:43:57,332 --> 00:43:59,052 But I did the job, didn't I? 599 00:43:59,052 --> 00:44:01,432 Not one of them suffered. You can be proud of that. 600 00:44:01,432 --> 00:44:03,792 Well... 601 00:44:09,015 --> 00:44:11,315 Julia. 602 00:44:11,315 --> 00:44:15,255 I just performed the postmortem on Crown Prosecutor Dillard. 603 00:44:15,255 --> 00:44:17,375 All is well? 604 00:44:17,375 --> 00:44:20,735 No, William. Gideon Catchpole botched the hanging. 605 00:44:20,735 --> 00:44:23,335 The drop was too long. Oh. 606 00:44:25,935 --> 00:44:28,375 Do you ever question your calling, William? 607 00:44:29,955 --> 00:44:31,535 What we have to do every day? 608 00:44:34,275 --> 00:44:38,295 Well, I admit, sometimes there is a price to be paid. 609 00:44:38,295 --> 00:44:42,435 But we must accept it. Really? 610 00:44:42,435 --> 00:44:43,895 Must we? 611 00:45:07,735 --> 00:45:10,515 Subtitles by Red Bee Media Ltd 52499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.