Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,742 --> 00:00:02,475
Are you sure we need
that much ice, buddy?
2
00:00:02,544 --> 00:00:04,811
All NBA players use cold
water immersion therapy.
3
00:00:04,880 --> 00:00:06,078
Let's do it.
4
00:00:07,916 --> 00:00:09,365
You're right. It's not that b...
5
00:00:09,390 --> 00:00:10,656
Aah!
6
00:00:10,725 --> 00:00:14,027
One year ago today, I had
the chance to be a hero.
7
00:00:14,096 --> 00:00:16,129
It was the annual high school
charity basketball game...
8
00:00:16,198 --> 00:00:17,997
parents versus teachers.
9
00:00:18,067 --> 00:00:19,599
We were raising money for Mrs. Martin
10
00:00:19,668 --> 00:00:23,302
in the attendance office who
lost her house in a mudslide.
11
00:00:23,371 --> 00:00:25,837
One minute it was present,
the next it was absent.
12
00:00:25,906 --> 00:00:28,894
Down 2, a second left, I was fouled.
13
00:00:28,919 --> 00:00:31,527
The game was in my hands.
14
00:00:32,513 --> 00:00:34,447
(crowd groans)
15
00:00:34,515 --> 00:00:35,881
I crumbled under the pressure.
16
00:00:35,950 --> 00:00:38,617
I've waited a year for
my shot at redemption
17
00:00:38,686 --> 00:00:40,129
and left nothing to chance.
18
00:00:40,154 --> 00:00:41,219
Harder!
19
00:00:41,244 --> 00:00:43,621
I have worked out like a madman...
20
00:00:43,698 --> 00:00:47,133
passing and dribbling
drills, agility training...
21
00:00:47,194 --> 00:00:49,067
- (stopwatch beeps)
- ... and I top it all off
22
00:00:49,092 --> 00:00:51,154
with 100 free throws every day...
23
00:00:51,178 --> 00:00:53,043
23. 24.
24
00:00:53,068 --> 00:00:55,239
... no matter how tired I am.
25
00:00:56,617 --> 00:00:58,817
(yawns) 85.
26
00:00:59,450 --> 00:01:02,750
It had been a year of painful
training, but I was ready.
27
00:01:02,835 --> 00:01:04,317
Aah!
28
00:01:04,490 --> 00:01:07,039
♪ ♪
29
00:01:13,791 --> 00:01:16,837
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
30
00:01:17,682 --> 00:01:21,684
I spilled juice on the rug.
Please don't tell Mama.
31
00:01:21,963 --> 00:01:23,786
Don't tell Mama?
32
00:01:23,855 --> 00:01:25,989
What about, "Don't tell Papa?"
33
00:01:26,058 --> 00:01:28,258
A boy is supposed to fear his father.
34
00:01:28,327 --> 00:01:30,260
I shook in my boots around my old man,
35
00:01:30,329 --> 00:01:31,793
just like he did around his.
36
00:01:31,862 --> 00:01:34,997
To this day, I hear
the crack of a Schlitz
37
00:01:35,066 --> 00:01:37,466
or smell some Singleton's Beard Tonic,
38
00:01:37,535 --> 00:01:40,754
and I'm sweating like a
mob rat in Little Italy.
39
00:01:45,510 --> 00:01:47,343
Ow! Oh, I tripped!
40
00:01:47,412 --> 00:01:49,010
Enough!
41
00:01:49,079 --> 00:01:51,513
How many times have I told
you to pick up your toys?
42
00:01:51,581 --> 00:01:53,635
You're funny! (laughs)
43
00:01:53,660 --> 00:01:56,397
Enough! Pick up your toys!
44
00:01:56,422 --> 00:01:58,289
(laughs)
45
00:01:59,668 --> 00:02:02,901
Gloria! What a surprise!
46
00:02:02,926 --> 00:02:04,292
There's a mom at Manny's school
47
00:02:04,361 --> 00:02:06,460
that I've had some problems with.
48
00:02:06,485 --> 00:02:10,130
She's your typical blonde
airhead Barbie doll doctor.
49
00:02:10,199 --> 00:02:11,631
Hola, Donna.
50
00:02:11,700 --> 00:02:13,133
Did you wander in by mistake?
51
00:02:13,202 --> 00:02:14,937
You know they don't sell shoes here.
52
00:02:14,962 --> 00:02:17,504
Oh, no, I see you buy a lot of hot dogs.
53
00:02:17,573 --> 00:02:20,006
It's so sad when someone just gives up.
54
00:02:20,076 --> 00:02:21,141
I'm selling these
55
00:02:21,210 --> 00:02:23,211
at the high school
charity basketball game.
56
00:02:23,236 --> 00:02:24,669
Poor Mrs. Martin.
57
00:02:24,738 --> 00:02:26,937
This year we're raising
money to get her a new kidney
58
00:02:27,006 --> 00:02:28,873
So, can we count on you?
59
00:02:28,941 --> 00:02:30,308
For the kidney?
60
00:02:30,377 --> 00:02:31,877
To write a check,
61
00:02:31,902 --> 00:02:33,697
- like you always do.
- (laughing) Yes.
62
00:02:33,722 --> 00:02:37,049
Money is almost as good as
actually doing something.
63
00:02:39,051 --> 00:02:40,817
$40 at the estate sale?
Can you believe that?
64
00:02:40,842 --> 00:02:43,013
- Like, there's no way you'd even notice.
- (ringtone plays)
65
00:02:43,082 --> 00:02:44,588
Dad, hi.
66
00:02:44,657 --> 00:02:46,222
JAY: Turn on channel 12.
67
00:02:46,292 --> 00:02:48,376
It's an exposé on cheap lumber
68
00:02:48,401 --> 00:02:50,871
that's got some chemical in
it that's making people sick,
69
00:02:50,896 --> 00:02:53,930
and Closets, Closets, Closets,
Closets bought a bunch of it.
70
00:02:53,999 --> 00:02:56,077
Oh, look... there's
Earl's daughter, Shirl.
71
00:02:56,102 --> 00:02:57,147
_
72
00:02:57,217 --> 00:02:58,506
REPORTER: We caught
up with the local man
73
00:02:58,531 --> 00:02:59,955
who reported flu-like symptoms
74
00:02:59,980 --> 00:03:02,121
after contact with the tainted wood.
75
00:03:02,146 --> 00:03:03,420
MAN: I just wanted to give my wife
76
00:03:03,445 --> 00:03:06,248
a closet as beautiful
as she is. (sneezes)
77
00:03:06,864 --> 00:03:08,881
- Didn't we buy some of...
- Shh! Shh, shh, shh!
78
00:03:08,906 --> 00:03:11,379
Can you believe Earl's dum-dum daughter
79
00:03:11,404 --> 00:03:13,286
bought wood from those bozos?
80
00:03:13,311 --> 00:03:14,744
Of course, when you two were growing up,
81
00:03:14,812 --> 00:03:16,212
she was always the slow one.
82
00:03:16,281 --> 00:03:19,014
You remember when she thought
that balloon was her friend?
83
00:03:19,083 --> 00:03:20,617
Balloon-da Carlisle.
84
00:03:20,685 --> 00:03:21,965
(laughs)
85
00:03:21,990 --> 00:03:23,738
Right. Well, back to it, Dad.
86
00:03:23,763 --> 00:03:25,087
See you later.
87
00:03:25,156 --> 00:03:28,157
I knew that deal was
too good to be true.
88
00:03:28,226 --> 00:03:30,270
And now I'm gonna look
as stupid as a girl
89
00:03:30,295 --> 00:03:32,594
who pet two different
class rabbits to death.
90
00:03:32,663 --> 00:03:34,195
(British accent) A spot of tea, sir?
91
00:03:34,265 --> 00:03:36,131
(British accent) Only
if it's the fancy kind.
92
00:03:36,199 --> 00:03:37,299
(normal voice) Oh, my God.
93
00:03:37,368 --> 00:03:38,533
How good have our accents gotten?
94
00:03:38,602 --> 00:03:40,168
- (normal voice) It's insane.
- Yeah.
95
00:03:40,237 --> 00:03:43,004
When Haley was 4, she and
I had our first tea party,
96
00:03:43,073 --> 00:03:45,307
and since then, we've
made it a tradition
97
00:03:45,376 --> 00:03:47,195
to meet for high tea once a year.
98
00:03:47,220 --> 00:03:49,510
It's a time I've really come to cherish.
99
00:03:49,579 --> 00:03:50,911
I don't love the whole tea thing.
100
00:03:50,980 --> 00:03:52,813
Mitchell and Haley
always come back giggling
101
00:03:52,882 --> 00:03:56,751
over shared secrets,
and I feel left out.
102
00:03:56,819 --> 00:04:01,054
I once tried to start my own
uncle-niece tradition, but...
103
00:04:01,123 --> 00:04:02,490
I'm not questioning the methodology
104
00:04:02,558 --> 00:04:04,236
behind accelerated mass spectrometry.
105
00:04:04,261 --> 00:04:06,069
I'm merely pointing out
that it's not singular
106
00:04:06,094 --> 00:04:07,994
in its power to separate a rare isotope
107
00:04:08,062 --> 00:04:09,929
from an abundant neighboring mass.
108
00:04:09,998 --> 00:04:12,965
What's going on with you
and that handsome weatherman?
109
00:04:13,034 --> 00:04:15,602
- Things are great, mostly. Yeah.
- Mm!
110
00:04:15,671 --> 00:04:16,936
Oh. "Mostly"?
111
00:04:17,005 --> 00:04:18,638
Well, what's... what's going on?
112
00:04:18,722 --> 00:04:22,189
I mean, do you think it's okay...
113
00:04:22,242 --> 00:04:25,639
for your partner to ask
you to do... anything?
114
00:04:25,664 --> 00:04:28,146
Mm, no. Not anything anything.
115
00:04:28,215 --> 00:04:29,779
I mean, we all have our boundaries.
116
00:04:29,804 --> 00:04:31,917
I mean, there are still things
I wouldn't ask Cam to do.
117
00:04:31,942 --> 00:04:33,687
Okay. So, um,
118
00:04:33,712 --> 00:04:36,254
Rainer and I were in bed
the other night, and...
119
00:04:36,324 --> 00:04:37,856
And?
120
00:04:37,925 --> 00:04:39,572
He asked me to do something
121
00:04:39,597 --> 00:04:41,522
I'm not totally comfortable with.
122
00:04:41,547 --> 00:04:43,838
What'd he ask you to do?
123
00:04:43,863 --> 00:04:46,342
No... no judgments. Just
whenever you're ready.
124
00:04:46,367 --> 00:04:48,232
So, he was lying on his side,
125
00:04:48,301 --> 00:04:49,767
and he said that that was part of it,
126
00:04:49,836 --> 00:04:52,470
and then he asked me to c...
127
00:04:52,539 --> 00:04:53,805
Haley!
128
00:04:53,873 --> 00:04:55,806
What'd he ask you to do? Quick,
write it down on this napkin.
129
00:04:55,874 --> 00:04:57,331
Rainer, what are you doing here?
130
00:04:57,356 --> 00:04:59,126
Uh, you left your earbuds in my car.
131
00:04:59,151 --> 00:05:00,782
I know you like to use
them to ignore people.
132
00:05:00,807 --> 00:05:02,620
Aww! Do you want to join us?
133
00:05:02,645 --> 00:05:04,034
You don't mind, do you, Uncle Mitch?
134
00:05:04,059 --> 00:05:05,973
No!
135
00:05:07,676 --> 00:05:09,652
Feels weird to be back here.
136
00:05:09,707 --> 00:05:11,676
This gym got the better of me once.
137
00:05:11,701 --> 00:05:14,377
- Dad, you're psyching yourself out.
- You're right.
138
00:05:14,402 --> 00:05:16,488
The only thing different
between this year and last
139
00:05:16,513 --> 00:05:18,279
is I'm prepared this year.
140
00:05:18,519 --> 00:05:22,088
And DeAndre Jordan and
Charles Barkley are here.
141
00:05:22,494 --> 00:05:24,452
Is this where we get our hand stamped?
142
00:05:24,497 --> 00:05:26,704
Sometimes I like to leave
and come back to things.
143
00:05:26,799 --> 00:05:29,266
Uh, why... why are you here?
144
00:05:29,335 --> 00:05:31,468
Our agent's wife is a
math teacher at the school.
145
00:05:31,536 --> 00:05:32,635
Let's go get our seats.
146
00:05:32,704 --> 00:05:34,136
We don't want anybody to block us.
147
00:05:34,205 --> 00:05:37,103
Yeah, yeah. I... I get that.
148
00:05:37,609 --> 00:05:39,476
So, I'm playing in
front of two NBA stars?
149
00:05:39,544 --> 00:05:41,444
Plus, once people know they're here,
150
00:05:41,513 --> 00:05:43,480
the crowd will be like five
times the size it was last year.
151
00:05:43,548 --> 00:05:45,915
Well, we still live in a
world with a fire marshal.
152
00:05:45,984 --> 00:05:47,877
Wait. They're probably just
here to show their faces
153
00:05:47,902 --> 00:05:49,775
and make a quick exit.
154
00:05:50,064 --> 00:05:51,920
Dad, don't let them faze you.
155
00:05:51,989 --> 00:05:53,443
This is what you've trained for.
156
00:05:53,468 --> 00:05:55,437
- You're ready.
- You're right.
157
00:05:55,462 --> 00:05:57,615
I just need to shake the
jitters off a little bit.
158
00:05:57,640 --> 00:05:59,027
I got you, Larry.
159
00:05:59,096 --> 00:06:00,366
Spot up.
160
00:06:00,561 --> 00:06:02,005
No!
161
00:06:02,030 --> 00:06:04,741
Gloria? Is that you?
162
00:06:04,937 --> 00:06:08,202
My brain's having a hard time
processing you in this context.
163
00:06:08,270 --> 00:06:11,361
Yeah, I came to sell my
nachos to raise money.
164
00:06:11,386 --> 00:06:12,786
- How nice.
- Mm-hmm.
165
00:06:12,811 --> 00:06:15,510
Although, some people are
saying it's too little too late,
166
00:06:15,578 --> 00:06:18,678
that you can't just show
up and get credit for it.
167
00:06:18,703 --> 00:06:19,803
I think it's mean,
168
00:06:19,828 --> 00:06:22,316
but some people are saying
it seems disingenuous.
169
00:06:22,341 --> 00:06:23,393
I just got here.
170
00:06:23,418 --> 00:06:25,018
When did you talk to all these people?
171
00:06:25,086 --> 00:06:26,553
I think you'll find this crowd
172
00:06:26,622 --> 00:06:28,327
no lika da nachos.
173
00:06:28,352 --> 00:06:30,508
- I'm sorry if that sounds racist.
- No, it didn't.
174
00:06:30,533 --> 00:06:34,037
I don't even know what language
you were trying to make fun of.
175
00:06:34,062 --> 00:06:36,024
Okay, since you're not leaving,
176
00:06:36,049 --> 00:06:37,789
- you can set up down there.
- Ah.
177
00:06:37,852 --> 00:06:38,977
No.
178
00:06:39,002 --> 00:06:41,534
It's very dark, and it's very far away!
179
00:06:41,602 --> 00:06:43,368
Good luck!
180
00:06:43,437 --> 00:06:45,838
Looks like that picture I
Instagrammed of the three of us
181
00:06:45,907 --> 00:06:47,706
- is a big hit with Rainer Nation.
- Oh!
182
00:06:47,775 --> 00:06:49,642
And is it safe to post
your location like that?
183
00:06:49,710 --> 00:06:52,271
- Aren't you worried about stalkers?
- Oh, no, it's fine.
184
00:06:52,296 --> 00:06:55,113
Most of my followers are just overly
excited, love-starved old ladies.
185
00:06:55,182 --> 00:06:57,782
Oh, I see your exclusive
tea party opened up.
186
00:06:57,851 --> 00:06:59,017
He just posted that.
187
00:06:59,085 --> 00:07:00,718
What, are you circling the restaurant?
188
00:07:00,787 --> 00:07:03,454
- Hey, Rainer Shine.
- You sat next to him at Thanksgiving.
189
00:07:03,523 --> 00:07:05,523
Right! Manny! Sit down. Join us.
190
00:07:05,592 --> 00:07:08,554
Actually, Cam, could I
talk to you for a second?
191
00:07:08,862 --> 00:07:10,895
Okay, before Rainer walked in,
192
00:07:10,964 --> 00:07:12,669
Haley was about to tell
me something upsetting
193
00:07:12,694 --> 00:07:14,483
he asked her to do in the bedroom.
194
00:07:14,508 --> 00:07:15,546
(gasps)
195
00:07:15,586 --> 00:07:18,718
Now, I didn't get much,
but he asked her to c...
196
00:07:18,771 --> 00:07:19,870
To what?
197
00:07:19,939 --> 00:07:21,171
He asked her to c...
198
00:07:21,239 --> 00:07:22,443
Are you kidding me?
199
00:07:22,468 --> 00:07:24,608
Okay, no one else come
near us. Thank you.
200
00:07:24,633 --> 00:07:27,062
That's all she got out... "c..."
201
00:07:27,087 --> 00:07:28,402
And then Rainer walked in.
202
00:07:28,447 --> 00:07:30,047
Well, we have to find out.
203
00:07:30,115 --> 00:07:32,381
As her uncles, we need
all the information we can
204
00:07:32,450 --> 00:07:33,883
so we can advise her properly.
205
00:07:33,952 --> 00:07:35,184
Yeah. She's dating an older man.
206
00:07:35,252 --> 00:07:37,753
If she's uncomfortable,
it's our duty to protect her.
207
00:07:37,822 --> 00:07:39,221
Okay. So we said all that.
208
00:07:39,290 --> 00:07:41,090
- What could be "c..." be?
- Hmm?
209
00:07:41,158 --> 00:07:42,355
- Carrot?
- Mnh-mnh.
210
00:07:42,380 --> 00:07:43,425
Cupping?
211
00:07:43,494 --> 00:07:44,653
(gasp)
212
00:07:44,678 --> 00:07:46,272
You don't think it could be
a Canadian long jump, do you?
213
00:07:46,297 --> 00:07:48,653
What part would a woman play in that?
214
00:07:51,367 --> 00:07:53,835
- That's the last of the paper trail.
- Great.
215
00:07:53,860 --> 00:07:55,758
Okay, and so the red pins on this map
216
00:07:55,783 --> 00:07:57,639
mark all the locations of closets
217
00:07:57,708 --> 00:07:59,173
that were made with the toxic wood.
218
00:07:59,242 --> 00:08:00,852
Okay, and we have recalled
219
00:08:00,877 --> 00:08:02,343
9 out of 10 of the contaminated closets,
220
00:08:02,412 --> 00:08:03,645
so we only have to track down one more.
221
00:08:03,714 --> 00:08:05,178
And since you didn't ask, the green pins
222
00:08:05,231 --> 00:08:07,965
are all the addresses of
potential fathers of mine.
223
00:08:08,582 --> 00:08:10,618
Oh, hey. How're you doing?
224
00:08:10,686 --> 00:08:14,157
Did I hear somebody using my
shredder without signing it out?
225
00:08:14,182 --> 00:08:16,461
- No.
- Confetti!
226
00:08:16,486 --> 00:08:18,592
- Hey!
- The kid doesn't fear me as he should,
227
00:08:18,661 --> 00:08:20,400
so I brought him in here to
show him my scary boss side.
228
00:08:20,425 --> 00:08:21,428
- Play along.
- Okay.
229
00:08:21,497 --> 00:08:23,768
- Ben, how dumb do you think I am?
- You found out?
230
00:08:23,793 --> 00:08:25,321
Of course I found out.
I know everything.
231
00:08:25,366 --> 00:08:26,365
(scoffs) It was her idea!
232
00:08:26,434 --> 00:08:27,667
- Ben!
- No, he's doing great.
233
00:08:27,736 --> 00:08:29,052
You're in big trouble, mister.
234
00:08:29,077 --> 00:08:30,714
Jay, I'm so sorry. We
were just trying to s...
235
00:08:30,739 --> 00:08:31,838
Enough!
236
00:08:31,906 --> 00:08:33,205
Come on, Joe!
237
00:08:33,274 --> 00:08:35,317
Enough! (laughs)
238
00:08:36,308 --> 00:08:37,421
(door slams)
239
00:08:37,445 --> 00:08:38,877
Could you have rolled over any faster?
240
00:08:38,946 --> 00:08:40,012
My dad didn't know anything.
241
00:08:40,080 --> 00:08:41,579
That was just a big act for his kid.
242
00:08:41,649 --> 00:08:43,715
Yeah, I know. I was playing along to...
243
00:08:43,784 --> 00:08:45,050
Save it, okay?
244
00:08:45,075 --> 00:08:49,343
Somewhere, one of these green
pins is very disappointed.
245
00:08:49,623 --> 00:08:51,556
(patriotic music plays)
246
00:08:55,395 --> 00:08:58,829
Nachos. Come get some nachos.
247
00:08:58,898 --> 00:09:00,998
No one even knew that I was back there.
248
00:09:01,067 --> 00:09:03,823
You know it's loud when you
can't hear my voice!
249
00:09:04,120 --> 00:09:05,435
My goodness.
250
00:09:05,511 --> 00:09:07,879
At this rate, I'll break
my own sales record.
251
00:09:07,940 --> 00:09:09,073
- Oh.
- Hola.
252
00:09:09,142 --> 00:09:11,142
Do you guys want to try some nachos?
253
00:09:11,210 --> 00:09:12,276
That sounds pretty good.
254
00:09:12,344 --> 00:09:14,144
Ugh, you are so transparent, Glenn.
255
00:09:14,212 --> 00:09:15,753
Come, come, come.
256
00:09:17,182 --> 00:09:19,081
We're expanding to chips.
257
00:09:20,285 --> 00:09:21,551
(chuckles)
258
00:09:21,619 --> 00:09:23,920
- Mmm. Mmm!
- Cam, you're staring.
259
00:09:23,973 --> 00:09:25,901
No, I'm not. So are you.
260
00:09:25,942 --> 00:09:27,157
- (ringtone plays)
- Ooh, I should take this.
261
00:09:27,225 --> 00:09:28,639
It might be drizzle-related.
262
00:09:29,727 --> 00:09:31,136
So, Haley,
263
00:09:31,161 --> 00:09:33,385
we are here to help you.
Tell us what "c..." is.
264
00:09:33,430 --> 00:09:34,663
You told him?
265
00:09:34,732 --> 00:09:36,883
You can confide in us.
We're middle-aged gay men.
266
00:09:36,908 --> 00:09:39,068
Whatever it is, we have heard of it.
267
00:09:39,136 --> 00:09:40,202
Fine.
268
00:09:40,270 --> 00:09:41,570
The other night, Rainer asked me
269
00:09:41,638 --> 00:09:44,639
if I would be into candling.
270
00:09:45,533 --> 00:09:48,475
- Oh.
- Oh.
271
00:09:48,544 --> 00:09:49,977
You know what that is, right?
272
00:09:50,062 --> 00:09:51,212
- Yes!
- Yes!
273
00:09:51,237 --> 00:09:53,533
It's when you do the...
274
00:09:53,558 --> 00:09:54,958
and then... and then you...
275
00:09:54,983 --> 00:09:57,784
and then you do the... the boop, boop.
276
00:09:57,987 --> 00:10:01,550
Candling is where you
light a hollow candle
277
00:10:01,575 --> 00:10:03,448
and insert it...
278
00:10:03,492 --> 00:10:05,579
into one of the ear canals...
279
00:10:05,604 --> 00:10:07,660
to remove ear wax.
280
00:10:07,730 --> 00:10:09,429
Ah... oh, God.
281
00:10:09,497 --> 00:10:10,697
The thing is, I don't
know if I want to be
282
00:10:10,766 --> 00:10:12,199
that intimate with Rainer.
283
00:10:12,267 --> 00:10:14,534
Am I really ready to see
gunk coming out of his ear?
284
00:10:14,559 --> 00:10:16,636
I mean, like, what if
he stops being sexy?
285
00:10:16,705 --> 00:10:17,971
Well, it is intimacy like that
286
00:10:18,040 --> 00:10:20,240
that separates casual dating
from something more serious.
287
00:10:20,308 --> 00:10:21,640
But what about what you said earlier,
288
00:10:21,709 --> 00:10:24,110
how even committed relationships
like yours have boundaries?
289
00:10:24,178 --> 00:10:25,410
Excuse me, what boundaries?
290
00:10:25,479 --> 00:10:27,546
Hey, my phone died. Can
I borrow one of yours?
291
00:10:27,615 --> 00:10:29,548
You told her we have boundaries?
292
00:10:29,617 --> 00:10:31,283
You told them I asked you to candle me?
293
00:10:31,352 --> 00:10:33,763
Okay, I feel like this
tea's getting away from us.
294
00:10:34,917 --> 00:10:38,152
Nachos! Get your nachos here!
295
00:10:39,712 --> 00:10:40,911
Get!
296
00:10:41,308 --> 00:10:42,307
Get!
297
00:10:46,055 --> 00:10:48,332
Goaltending! Ref, do your job!
298
00:10:48,401 --> 00:10:50,399
- I'm a pharmacist.
- Oh, sorry.
299
00:10:50,424 --> 00:10:51,537
(buzzer blares)
300
00:10:51,562 --> 00:10:52,762
(whistle blows)
301
00:10:53,510 --> 00:10:54,605
- Phil.
- Oh!
302
00:10:54,674 --> 00:10:56,807
- You seem a little tight, man.
- Hey, DeAndre Jordan.
303
00:10:56,876 --> 00:10:58,976
Uh, no, no, no, just
working out the Jim-jams.
304
00:10:59,044 --> 00:11:01,299
- First half's about getting a read.
- Yeah, right.
305
00:11:01,324 --> 00:11:03,147
I didn't realize that
fans were coaching.
306
00:11:03,215 --> 00:11:04,982
And you're helping the parents.
307
00:11:05,050 --> 00:11:06,984
Teachers are the
backbone of our country.
308
00:11:07,052 --> 00:11:09,093
Get out of here. Parenting is
the hardest job in the world.
309
00:11:09,118 --> 00:11:11,093
I'm so sick of you acting
like you know everything.
310
00:11:11,118 --> 00:11:13,222
Going to therapy did nothing for you.
311
00:11:13,291 --> 00:11:14,991
First of all, stop transferring.
312
00:11:15,059 --> 00:11:17,026
Secondly, how about I coach that team,
313
00:11:17,095 --> 00:11:18,427
you coach this team?
314
00:11:18,496 --> 00:11:21,493
10 Dolphin Dollars you
and Phil are going down.
315
00:11:21,518 --> 00:11:23,166
- Oh, um...
- 10?
316
00:11:23,234 --> 00:11:25,268
You can't even get a
Foam Flipper with that.
317
00:11:25,336 --> 00:11:27,636
- Let's make it 50.
- D.J., please.
318
00:11:27,705 --> 00:11:29,037
How bout 50 real ones?
319
00:11:29,106 --> 00:11:30,505
Okay. Make it five grand.
320
00:11:30,573 --> 00:11:32,308
- That's the jump?
- (whistle blows)
321
00:11:32,333 --> 00:11:34,092
- Go win this for me.
- Okay.
322
00:11:34,117 --> 00:11:35,826
- (Grunts)
- We're on the same team!
323
00:11:35,851 --> 00:11:37,478
Foul! Somebody fouled me!
324
00:11:37,547 --> 00:11:38,680
Stop flopping!
325
00:11:38,748 --> 00:11:39,948
Phil, come on, man. Focus!
326
00:11:40,017 --> 00:11:41,283
We just bet our Olympic gold medals.
327
00:11:41,351 --> 00:11:44,385
Why? No one's making you do this!
328
00:11:45,878 --> 00:11:47,565
I hate that I made you uncomfortable.
329
00:11:47,588 --> 00:11:49,659
I-I just wanted us to
be real with each other.
330
00:11:49,684 --> 00:11:51,080
I want that, too.
331
00:11:51,713 --> 00:11:53,826
I think I'm ready. I will candle you.
332
00:11:53,894 --> 00:11:54,927
Oh, look at that...
333
00:11:54,995 --> 00:11:56,829
two virtual strangers
breaking down walls
334
00:11:56,897 --> 00:11:58,243
when I didn't even know we had any.
335
00:11:58,268 --> 00:11:59,658
When I told Haley we had boundaries,
336
00:11:59,674 --> 00:12:01,340
I just meant that
there are certain things
337
00:12:01,409 --> 00:12:03,611
- I'd rather not ask you to do.
- Like what?
338
00:12:03,636 --> 00:12:04,811
We should be open and honest
339
00:12:04,880 --> 00:12:07,081
about whatever our wants and needs are.
340
00:12:07,149 --> 00:12:09,014
As long as we're being real,
341
00:12:09,084 --> 00:12:10,616
there's something you need to know.
342
00:12:10,685 --> 00:12:12,153
There is absolutely nothing I...
343
00:12:12,178 --> 00:12:14,528
- Shh! I want to hear this.
- HALEY: Give me your hands.
344
00:12:14,553 --> 00:12:16,622
Okay, deep breath. Come on, Haley.
345
00:12:16,691 --> 00:12:18,091
(exhales sharply)
346
00:12:18,450 --> 00:12:20,440
I draw in my eyebrows.
347
00:12:20,465 --> 00:12:21,631
Oh.
348
00:12:21,656 --> 00:12:23,200
This is the real me.
349
00:12:25,299 --> 00:12:26,998
Did he leave? Is he still here?
350
00:12:27,067 --> 00:12:30,297
I'm still here, and
you're still beautiful.
351
00:12:30,322 --> 00:12:32,070
Stop running from me.
352
00:12:32,139 --> 00:12:33,846
Fine.
353
00:12:34,408 --> 00:12:35,857
I have a confession of my own.
354
00:12:35,882 --> 00:12:37,015
Two seconds.
355
00:12:37,040 --> 00:12:38,940
I've never told anyone this.
356
00:12:39,455 --> 00:12:40,512
(sighs)
357
00:12:40,581 --> 00:12:42,246
I use tape to pull my neck back.
358
00:12:42,315 --> 00:12:43,893
I knew it!
359
00:12:44,050 --> 00:12:45,849
Wow. So brave.
360
00:12:45,918 --> 00:12:48,285
- I feel so naked right now.
- Me, too.
361
00:12:48,354 --> 00:12:50,187
They look exactly the same, right?
362
00:12:50,256 --> 00:12:51,322
No, what they look is happy
363
00:12:51,347 --> 00:12:52,400
because they are brave enough
364
00:12:52,425 --> 00:12:53,824
to be vulnerable with each other.
365
00:12:53,849 --> 00:12:55,583
- Cam...
- It's just ironic
366
00:12:55,608 --> 00:12:58,468
that you won't ask me
to do whatever it is
367
00:12:58,493 --> 00:13:00,194
because you're worried I'll judge you,
368
00:13:00,219 --> 00:13:02,332
but I'm judging you
now for not trusting me,
369
00:13:02,400 --> 00:13:04,155
and that hurts.
370
00:13:07,062 --> 00:13:08,338
You're right, of course.
371
00:13:08,406 --> 00:13:10,340
This is only bringing
us closer together.
372
00:13:10,408 --> 00:13:12,408
Uh-huh! Who'd you say
normally does this?
373
00:13:12,477 --> 00:13:14,655
Uh, this place near my old office.
374
00:13:14,680 --> 00:13:17,078
- Lily in a pinch.
- Okay, well, I think that's it.
375
00:13:17,148 --> 00:13:18,347
Oh, no, you have to go
over it one more time.
376
00:13:18,415 --> 00:13:20,672
Okay, we're not painting a bridge.
377
00:13:21,789 --> 00:13:24,498
Okay, I've checked twice. There's
no invoice for this last closet.
378
00:13:24,523 --> 00:13:25,709
Well, there has to be,
379
00:13:25,734 --> 00:13:27,348
and we've got to find
it before my dad does.
380
00:13:27,373 --> 00:13:29,324
Is there any chance you
accidentally shredded it?
381
00:13:29,393 --> 00:13:31,493
Don't worry. If I did,
it's an easy restore.
382
00:13:31,562 --> 00:13:35,199
I was regional jigsaw champion
in the under-60 category.
383
00:13:35,224 --> 00:13:36,797
(sneezes)
384
00:13:37,209 --> 00:13:38,832
That weird sneeze.
385
00:13:38,901 --> 00:13:41,001
You sound like the guy
who was sick on the news.
386
00:13:41,070 --> 00:13:43,837
No, that guy was falling apart.
387
00:13:43,862 --> 00:13:45,695
- Aah!
- You can't be infected.
388
00:13:45,720 --> 00:13:47,975
It's not like you've spent
any time around that wood.
389
00:13:48,044 --> 00:13:49,410
I mean, you don't hang
out in the warehouse.
390
00:13:49,463 --> 00:13:51,173
I've seen how much those guys pants you.
391
00:13:51,214 --> 00:13:52,344
Oh, my God.
392
00:13:52,369 --> 00:13:53,547
My mom has a new boyfriend,
393
00:13:53,615 --> 00:13:55,182
and she doesn't want
him to know she has kids,
394
00:13:55,250 --> 00:13:57,884
so when he comes over, I
sleep in the conference room.
395
00:13:57,909 --> 00:13:59,729
Which is where the sample closet is,
396
00:13:59,754 --> 00:14:01,237
which is why there's no record of it!
397
00:14:01,262 --> 00:14:02,597
Oh, God!
398
00:14:04,821 --> 00:14:06,459
JAY: I don't like to
talk about it a lot,
399
00:14:06,528 --> 00:14:08,518
but I have a certain
expertise in timber.
400
00:14:08,543 --> 00:14:09,728
Even blindfolded,
401
00:14:09,797 --> 00:14:12,731
I can tell a Galapagos
teak from a Maltese cherry.
402
00:14:12,800 --> 00:14:14,866
Came in handy for a cop friend of mine.
403
00:14:14,935 --> 00:14:17,355
Helped him round up the Cedar Boys.
404
00:14:17,691 --> 00:14:19,305
Dad? Hey!
405
00:14:19,373 --> 00:14:20,972
What are you doing in here, huh?
406
00:14:21,041 --> 00:14:22,708
I'm checking out this new wood.
407
00:14:22,776 --> 00:14:24,685
It's not new wood.
408
00:14:24,710 --> 00:14:26,411
(sneezes)
409
00:14:26,479 --> 00:14:27,878
The hell's the matter with him?
410
00:14:27,947 --> 00:14:30,081
- He's got allergies. Yeah.
- Allergies. Allergies.
411
00:14:30,149 --> 00:14:31,716
Oh, Dad, have you... have you seen
412
00:14:31,784 --> 00:14:33,459
this new fish tank we just got?
413
00:14:33,484 --> 00:14:34,553
Check it.
414
00:14:34,578 --> 00:14:35,687
Where did you say we got this wood?
415
00:14:35,747 --> 00:14:37,578
Please, stop obsessing about the wood.
416
00:14:37,611 --> 00:14:39,377
- Hungry little sucker, huh?
- Oh, yeah.
417
00:14:39,402 --> 00:14:40,791
You sure that's okay for him to eat?
418
00:14:40,860 --> 00:14:41,958
Yeah, it's fine.
419
00:14:42,027 --> 00:14:44,228
Those fish are celebrated
for their hardiness.
420
00:14:44,296 --> 00:14:45,395
Yeah, hardy.
421
00:14:45,464 --> 00:14:47,030
Yeah, they're very
popular amongst rappers
422
00:14:47,099 --> 00:14:50,800
'cause they do equally well
in Jacuzzis and champagne.
423
00:14:50,869 --> 00:14:52,202
Where's Joe?
424
00:14:52,271 --> 00:14:53,570
- He's with Margaret.
- Oh, okay.
425
00:14:53,639 --> 00:14:55,272
I'm gonna bring him in here,
have him check out this fish.
426
00:14:55,341 --> 00:14:57,307
- That's a good idea.
- Getting back to this wood.
427
00:14:57,376 --> 00:14:59,875
Dad, the wood is fine. It's...
428
00:15:00,154 --> 00:15:01,611
Oh, my...
429
00:15:01,679 --> 00:15:03,979
Turns out, the wood doesn't
just make people sick.
430
00:15:04,048 --> 00:15:05,448
It also kills fish.
431
00:15:05,516 --> 00:15:08,351
Well, I couldn't let Dad
know I bought murder wood,
432
00:15:08,419 --> 00:15:10,519
so I sent Ben to get a replacement fish
433
00:15:10,588 --> 00:15:11,754
from the tank in the lobby.
434
00:15:11,779 --> 00:15:14,085
So, those seem right to you? Hmm?
435
00:15:14,110 --> 00:15:16,725
They're study enough. Smooth pivot.
436
00:15:17,508 --> 00:15:19,060
Even glide.
437
00:15:19,129 --> 00:15:21,863
I was already suspicious of that
wood, but then it kills a fish?
438
00:15:21,931 --> 00:15:24,300
Claire obviously bought
some of that tainted lumber,
439
00:15:24,325 --> 00:15:25,734
and then she tries hide it?
440
00:15:25,802 --> 00:15:28,637
She must think I'm denser
than a Ponderosa maple.
441
00:15:28,705 --> 00:15:31,270
- That's a nice, easy ride.
- Yeah.
442
00:15:32,093 --> 00:15:34,158
Hey, kiddo, why's your hand wet?
443
00:15:34,183 --> 00:15:35,550
It's not. It's sweaty.
444
00:15:35,575 --> 00:15:37,020
I went to the gym this morning.
445
00:15:37,045 --> 00:15:39,079
Fridays, I do legs and hands.
446
00:15:39,148 --> 00:15:40,614
Claire, here's the water you asked for.
447
00:15:40,683 --> 00:15:41,948
Thank you!
448
00:15:42,017 --> 00:15:43,417
(sneezes)
449
00:15:43,486 --> 00:15:44,752
My tooth just fell out.
450
00:15:44,820 --> 00:15:46,353
You know, I got a little
something stuck in my throat.
451
00:15:46,422 --> 00:15:47,488
Give me a slug of that water.
452
00:15:47,556 --> 00:15:49,256
Oh, no, you don't want this lobby water.
453
00:15:49,324 --> 00:15:51,424
- I just need a sip.
- It's from the fountain,
454
00:15:51,493 --> 00:15:52,992
and the warehouse guys put
their mouth all over it.
455
00:15:53,060 --> 00:15:55,194
- Just give it to me.
- I can't.
456
00:15:59,530 --> 00:16:01,106
Oh, my God, you actually did it.
457
00:16:01,131 --> 00:16:03,442
Can you feel that thing
swimming around in your belly?
458
00:16:03,467 --> 00:16:04,937
You knew there was a fish in there?
459
00:16:05,006 --> 00:16:06,638
- I saw you toss the other one out.
- (burps)
460
00:16:06,707 --> 00:16:08,307
You're so afraid of
getting caught screwing up,
461
00:16:08,375 --> 00:16:10,122
- you'd swallow an animal?
- (groans)
462
00:16:10,147 --> 00:16:12,156
This sort of seems like a family thing,
463
00:16:12,181 --> 00:16:14,655
and my vision is tunneling, so...
464
00:16:15,459 --> 00:16:17,916
All right, well, we
recalled all the bad wood,
465
00:16:17,984 --> 00:16:20,151
but that doesn't mean
that we didn't screw up.
466
00:16:20,220 --> 00:16:21,872
So, go ahead, let me have it.
467
00:16:21,897 --> 00:16:23,154
Tear my head off.
468
00:16:23,223 --> 00:16:25,155
Tell me how I've
disappointed you yet again.
469
00:16:25,224 --> 00:16:27,090
And what is happening?
470
00:16:27,159 --> 00:16:30,127
All day long I've been
trying to get Joe to fear me.
471
00:16:30,196 --> 00:16:32,755
Maybe that's not the
best thing for kids.
472
00:16:32,849 --> 00:16:34,097
_
473
00:16:34,122 --> 00:16:36,500
- Hi.
- Well, I made six Dolphin Dollars
474
00:16:36,569 --> 00:16:38,369
plus 20 real ones from some weirdo
475
00:16:38,438 --> 00:16:40,337
who wanted me to ladle cheese
straight into his mouth.
476
00:16:40,405 --> 00:16:42,138
Ew. All right, papi, thank you so much,
477
00:16:42,207 --> 00:16:45,208
but I still need help
attracting customers over there.
478
00:16:45,276 --> 00:16:46,976
Oh, I can see if Phil
has that thing in his car
479
00:16:47,045 --> 00:16:48,478
that flails around like this.
480
00:16:48,547 --> 00:16:49,579
Claire?
481
00:16:49,648 --> 00:16:51,729
- No, his Tube Dude.
- Oh.
482
00:16:52,618 --> 00:16:53,750
Oh!
483
00:16:53,909 --> 00:16:55,462
Can I help you with anything?
484
00:16:55,487 --> 00:16:56,586
I'm just going to buy a snack
485
00:16:56,655 --> 00:16:58,019
with my last five Dolphin Dollars.
486
00:16:58,088 --> 00:16:59,287
I don't want to throw them away.
487
00:16:59,357 --> 00:17:00,389
That's how they get you.
488
00:17:00,458 --> 00:17:02,524
(chuckles) The nachos are amazing.
489
00:17:02,593 --> 00:17:04,593
But do not get anything from
the stand that is over there...
490
00:17:04,662 --> 00:17:05,728
The hot dog lady?
491
00:17:05,796 --> 00:17:07,629
She just said the same thing about you.
492
00:17:07,654 --> 00:17:10,443
You two remind me of
me and DeAndre Jordan.
493
00:17:10,468 --> 00:17:12,434
We have a rivalry, and I don't know why.
494
00:17:12,503 --> 00:17:15,169
Maybe in life, we resent
people who hold up a mirror
495
00:17:15,238 --> 00:17:17,701
and force us to look at
the worst in ourselves.
496
00:17:17,726 --> 00:17:20,452
I see what you're
saying, Charles Barkley.
497
00:17:20,477 --> 00:17:22,195
And that's what we call an assist.
498
00:17:23,312 --> 00:17:24,874
Hand stamp.
499
00:17:26,315 --> 00:17:28,969
Donna, we have to stop this fighting.
500
00:17:28,994 --> 00:17:32,452
A wise man once told me
that we resent mirrors
501
00:17:32,521 --> 00:17:34,921
that show us what we don't want to see.
502
00:17:34,990 --> 00:17:36,625
(scoffs) That's ridiculous.
503
00:17:36,650 --> 00:17:37,891
I love mirrors.
504
00:17:37,916 --> 00:17:39,393
But the point is that I was mad
505
00:17:39,461 --> 00:17:42,562
because you made me see who I really am,
506
00:17:42,631 --> 00:17:45,532
and I was shocked to
see what I have become.
507
00:17:45,601 --> 00:17:46,666
Stop talking.
508
00:17:46,735 --> 00:17:48,467
You're sounding human,
and I don't like that.
509
00:17:48,536 --> 00:17:52,471
I am soft, privileged lady,
and I thought that bothered me.
510
00:17:52,540 --> 00:17:55,608
Until today, I realized that it doesn't.
511
00:17:55,676 --> 00:17:57,309
I don't want to do this.
512
00:17:57,378 --> 00:17:59,845
I love my pretty, pretty life.
513
00:17:59,914 --> 00:18:01,580
The only thing that makes me feel bad
514
00:18:01,649 --> 00:18:05,230
is that I don't really
feel bad about it.
515
00:18:07,353 --> 00:18:10,010
Thank you so much for opening up to me.
516
00:18:10,035 --> 00:18:12,215
I almost started to
feel something for you,
517
00:18:12,240 --> 00:18:14,125
but then when you said
you don't feel guilty,
518
00:18:14,193 --> 00:18:17,028
my rage returned tenfold.
519
00:18:17,096 --> 00:18:19,997
And I need that rage. It
gets me up in the morning.
520
00:18:20,066 --> 00:18:23,901
Well, if it helps you,
I eat everything I want,
521
00:18:23,969 --> 00:18:26,288
and I work out like once a year.
522
00:18:26,313 --> 00:18:28,313
You're horrible.
523
00:18:29,035 --> 00:18:31,207
(sighs) Oh, thank you.
524
00:18:31,276 --> 00:18:33,410
All right, guys... tie
game, three seconds left.
525
00:18:33,479 --> 00:18:35,546
There's only one thing that
they're not gonna be expecting.
526
00:18:35,614 --> 00:18:37,714
- We're gonna get the ball to Phil.
- What?
527
00:18:37,783 --> 00:18:39,416
They're not even guarding you.
528
00:18:39,484 --> 00:18:41,751
I'm so sure of this play,
I just bet Barkley my car.
529
00:18:41,820 --> 00:18:43,252
Is it a-a Honda?
530
00:18:43,321 --> 00:18:45,521
No, it's a Phantom with my
head as the hood ornament.
531
00:18:45,590 --> 00:18:47,256
All right, let's win this thing.
532
00:18:47,325 --> 00:18:49,926
Phil, honey, hi! I'm sorry we're late,
533
00:18:49,994 --> 00:18:51,427
but at least we're here
for the end of the game.
534
00:18:51,496 --> 00:18:53,362
I could really use a win
on the day I drank a fish.
535
00:18:53,431 --> 00:18:54,697
Drank like a fish.
536
00:18:54,766 --> 00:18:56,631
Wow, a bunch of NBA players
are tweeting about this bet
537
00:18:56,700 --> 00:18:58,399
between Charles Barkley
and DeAndre Jordan.
538
00:18:58,469 --> 00:19:00,936
And they're live-streaming it, so
like 60,000 people are watching.
539
00:19:01,004 --> 00:19:02,904
Since when do people
care about basketball?
540
00:19:02,973 --> 00:19:05,206
Calm down, Phil. You can do this, pal.
541
00:19:05,275 --> 00:19:07,308
You choose now to believe
in me for the first time?
542
00:19:07,377 --> 00:19:08,409
(whistle blows)
543
00:19:08,434 --> 00:19:09,811
All right, Phil. You got this, man.
544
00:19:11,475 --> 00:19:12,506
(whistle blows)
545
00:19:12,531 --> 00:19:13,578
Two shots!
546
00:19:14,553 --> 00:19:16,016
I can't go, Coach.
547
00:19:16,085 --> 00:19:17,506
Ow! My ankle.
548
00:19:18,592 --> 00:19:21,254
Well, well, well...
549
00:19:21,323 --> 00:19:23,536
League rules dictate,
if a player can't attempt
550
00:19:23,561 --> 00:19:25,425
a free throw because of injury,
551
00:19:25,495 --> 00:19:27,528
opposing team gets to pick the shooter.
552
00:19:27,597 --> 00:19:29,755
Right, but you're not a know-it-all.
553
00:19:29,780 --> 00:19:31,631
Don't give this anger power.
554
00:19:31,879 --> 00:19:34,538
I pick you. Don't choke.
555
00:19:36,737 --> 00:19:38,281
Come on, honey. Come on, Phil.
556
00:19:38,306 --> 00:19:39,472
(crowd cheering)
557
00:19:46,214 --> 00:19:47,880
ANNOUNCER: Phil Dunphy
to the free-throw line.
558
00:19:47,948 --> 00:19:49,314
Tie score.
559
00:19:49,383 --> 00:19:52,056
This is for all the marbles, folks.
560
00:19:52,954 --> 00:19:54,603
(sighs)
561
00:19:55,053 --> 00:19:56,820
(crowd groans)
562
00:19:57,124 --> 00:19:58,323
MAN: Come on!
563
00:19:58,392 --> 00:20:01,126
(electricity crackles)
564
00:20:01,194 --> 00:20:02,528
What happened?
565
00:20:02,596 --> 00:20:04,462
It's gonna take an hour
to get the power back up,
566
00:20:04,531 --> 00:20:06,163
so they called the game.
567
00:20:06,232 --> 00:20:08,578
I just feel so bad for Phil.
568
00:20:08,603 --> 00:20:10,835
You know him as this happy-go-lucky guy,
569
00:20:10,904 --> 00:20:13,838
but he has been beating
himself up over this for a year.
570
00:20:13,907 --> 00:20:16,774
Oh, and he was so close!
571
00:20:16,843 --> 00:20:19,043
It's gonna haunt him never knowing
572
00:20:19,111 --> 00:20:21,478
if he would have made that shot.
573
00:20:23,281 --> 00:20:24,391
(sighs)
574
00:20:24,416 --> 00:20:25,664
Game's on the line.
575
00:20:27,332 --> 00:20:29,234
Everybody's watching.
576
00:20:30,737 --> 00:20:32,036
(sighs)
577
00:20:32,123 --> 00:20:34,791
This one's for all the marbles, folks.
578
00:20:36,000 --> 00:20:42,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
579
00:20:50,973 --> 00:20:52,986
Son of a bitch made it.
580
00:20:53,011 --> 00:20:54,848
You know, I'm glad
we're doing this again.
581
00:20:54,864 --> 00:20:56,931
Yeah, I think we just put too
much pressure on it the first time.
582
00:20:56,999 --> 00:20:58,165
You know, humans aren't the only ones
583
00:20:58,234 --> 00:20:59,366
who respond badly to pressure.
584
00:20:59,435 --> 00:21:01,535
Did I ever tell you about
the day without eggs?
585
00:21:01,604 --> 00:21:04,203
It was at the start of
the Omelet Days Festival.
586
00:21:04,272 --> 00:21:06,405
Up with the sun, I grab my basket,
587
00:21:06,474 --> 00:21:07,955
into the hen-house I go...
588
00:21:07,980 --> 00:21:11,334
34 hens, nary an egg.
589
00:21:11,379 --> 00:21:12,727
I know, I know.
590
00:21:12,752 --> 00:21:16,215
My grandpa said it was the
worst case of avian anxiety
591
00:21:16,284 --> 00:21:18,050
he'd seen since Pearl Harbor.
592
00:21:18,119 --> 00:21:20,919
That's when they had to take
the radio out of the coop.
592
00:21:21,305 --> 00:22:21,832
Please rate this subtitle at www.osdb.link/94c
Help other users to choose the best subtitles
43983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.