All language subtitles for Modern.Family.S08E10.HDTV.x264-FLEET[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,039 --> 00:00:01,188 PHIL: Hey, Jay. 2 00:00:01,213 --> 00:00:02,477 - Oh! - Welcome! 3 00:00:02,508 --> 00:00:04,171 New Year's Day at Jay's. 4 00:00:04,242 --> 00:00:05,928 My dad was driving in. 5 00:00:05,953 --> 00:00:08,019 Things were looking up after a bad morning. 6 00:00:08,089 --> 00:00:09,221 [passengers scream] 7 00:00:09,290 --> 00:00:12,257 - Oh! Yeah! - Oh, man! 8 00:00:12,282 --> 00:00:14,718 [gasps] Look how high it goes! 9 00:00:14,743 --> 00:00:17,261 I'm gonna try and spit on a bird. 10 00:00:17,286 --> 00:00:18,421 [whining] 11 00:00:18,446 --> 00:00:20,280 Did he just get off the ride? 12 00:00:22,234 --> 00:00:25,295 You know, honey, um, I'm getting cold feet. 13 00:00:25,320 --> 00:00:26,906 - Maybe we should just... - Well, if you're scared, 14 00:00:26,931 --> 00:00:28,046 - we should just go. - [whining continues] 15 00:00:28,071 --> 00:00:30,460 I'm disappointed, 'cause to me, it seemed like a blast. 16 00:00:30,485 --> 00:00:32,203 - [passengers scream] - Oh! 17 00:00:32,268 --> 00:00:34,226 My resolution to live more dangerously 18 00:00:34,251 --> 00:00:36,069 was off to a rocky start. 19 00:00:36,094 --> 00:00:37,927 Help yourself to my Christmas present. 20 00:00:37,952 --> 00:00:40,386 Nothing like a frozen margarita in a hot tub. 21 00:00:40,455 --> 00:00:43,086 Lets nature know we can do anything she can. 22 00:00:43,111 --> 00:00:44,516 Well, I'll take one to go. 23 00:00:44,524 --> 00:00:46,557 Alex and I are just here to raid your guys' closet 24 00:00:46,625 --> 00:00:47,825 for some vintage clothing. 25 00:00:47,893 --> 00:00:50,428 Yeah, we're going to a '90s music festival called Fo-shizzle-fest. 26 00:00:50,496 --> 00:00:53,491 Okay, get ready to pig out! 27 00:00:53,516 --> 00:00:55,366 In six to eight hours. [sighs] 28 00:00:55,435 --> 00:00:57,134 I did Thanksgiving dinner last year, 29 00:00:57,203 --> 00:00:58,535 and it didn't go well. 30 00:00:58,604 --> 00:01:00,069 Cam blew up the turkey 31 00:01:00,094 --> 00:01:01,366 and made the goat kill itself. 32 00:01:01,391 --> 00:01:03,186 Anyhoo, today is my comeback meal, 33 00:01:03,211 --> 00:01:05,506 and I decided to keep it simple and roast a pig. 34 00:01:05,531 --> 00:01:07,043 So, you just dig a hole, 35 00:01:07,112 --> 00:01:09,694 you put down a bed of coals, then a layer of banana leaves, 36 00:01:09,719 --> 00:01:12,100 lower the pig, cover it with burlap and tin foil, 37 00:01:12,125 --> 00:01:13,381 and... bam! 38 00:01:13,406 --> 00:01:15,233 Six hours later, you dig it all up, 39 00:01:15,258 --> 00:01:17,140 put it on a platter, and... bam! 40 00:01:17,165 --> 00:01:18,559 Dinner is served. 41 00:01:18,584 --> 00:01:19,817 GLORIA: Guys, 42 00:01:19,842 --> 00:01:22,524 just because you spent Christmas in Missouri 43 00:01:22,593 --> 00:01:24,121 doesn't mean that we forgot about you. 44 00:01:24,146 --> 00:01:26,862 - Open your presents. - Oh, okay! I'll go first. 45 00:01:26,930 --> 00:01:29,331 Uh, let's see. 46 00:01:29,400 --> 00:01:31,766 Oh, it's a gift certificate for E-Butler. 47 00:01:31,835 --> 00:01:33,469 It's a concierge service. 48 00:01:33,537 --> 00:01:35,804 Use it for errands, tickets, things like that. 49 00:01:35,873 --> 00:01:36,837 Oh my God. I love this! 50 00:01:36,862 --> 00:01:37,998 It's like staying in a hotel, 51 00:01:38,023 --> 00:01:39,895 but I don't have to wear gloves to use the remote. 52 00:01:39,920 --> 00:01:41,686 CAMERON: Okay, me next. Me next. 53 00:01:41,711 --> 00:01:43,115 Oh... 54 00:01:43,389 --> 00:01:45,646 it's an apron with... with bells on it. 55 00:01:45,715 --> 00:01:48,016 And it says, "Cam and get it!" 56 00:01:48,084 --> 00:01:49,450 Oh, so that's not a mistake? 57 00:01:49,519 --> 00:01:51,852 We spent extra cash to get that custom made. 58 00:01:51,921 --> 00:01:52,953 Came to me in a dream. 59 00:01:52,978 --> 00:01:53,990 PHIL: Put it on, buddy. 60 00:01:54,030 --> 00:01:56,552 Let's, uh... let's get pictures with you guys and your gifts. 61 00:01:56,600 --> 00:01:58,207 Jay and Gloria, get in there too. 62 00:01:58,232 --> 00:01:59,662 Come on, honey. Let's go. 63 00:02:00,022 --> 00:02:01,303 - Oh, boy. - I'll tie it. 64 00:02:01,366 --> 00:02:02,693 - No, you won't. - All right. 65 00:02:05,556 --> 00:02:06,975 - Whoa! - Oh! 66 00:02:07,000 --> 00:02:08,680 [electricity crackles] 67 00:02:08,705 --> 00:02:11,185 I told you Stella was trying to kill me! 68 00:02:11,210 --> 00:02:15,178 ♪ ♪ 69 00:02:19,489 --> 00:02:23,630 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 70 00:02:25,403 --> 00:02:27,368 - Well, that was a scare. - Nothing happened. 71 00:02:27,437 --> 00:02:28,803 I know where you're going with this. 72 00:02:28,871 --> 00:02:30,370 This is why I've been hounding you 73 00:02:30,440 --> 00:02:31,472 about your estate planning. 74 00:02:31,541 --> 00:02:35,479 No, Mitch. Don't put that horrible thing out in the universe! 75 00:02:35,504 --> 00:02:36,470 [spits] 76 00:02:36,498 --> 00:02:37,698 [exhales forcefully] 77 00:02:37,723 --> 00:02:38,979 Dad, you still haven't done that? 78 00:02:39,048 --> 00:02:41,268 They haven't updated their paperwork since Joe was born. 79 00:02:41,293 --> 00:02:44,151 Uh, God forbid something bad should happen to them... 80 00:02:44,176 --> 00:02:45,832 we don't even know who'd they want to raise Joe. 81 00:02:45,857 --> 00:02:47,320 Shh! 82 00:02:47,388 --> 00:02:48,455 [spits] 83 00:02:48,523 --> 00:02:50,363 Will you stop scaring her? 84 00:02:50,424 --> 00:02:52,229 I spend more money on eyelashes 85 00:02:52,254 --> 00:02:53,737 than most of you do on health care. 86 00:02:53,762 --> 00:02:54,828 Fine, we'll do it today. 87 00:02:54,896 --> 00:02:56,463 What better way to start the new year 88 00:02:56,531 --> 00:02:58,164 than by preparing for the worst? 89 00:02:58,232 --> 00:03:00,330 - [RV horn honks] - Speaking of alive dads, 90 00:03:00,355 --> 00:03:02,468 - there's mine! - Oh! 91 00:03:02,536 --> 00:03:03,869 - So good to see you! - Oh! 92 00:03:03,938 --> 00:03:05,119 How was the drive? 93 00:03:05,144 --> 00:03:06,262 Fantastic. 94 00:03:06,287 --> 00:03:08,612 - My radio broke around Tallahassee. - Aw. 95 00:03:08,637 --> 00:03:10,635 But is there a better entertainment source 96 00:03:10,660 --> 00:03:12,377 than the billboards of America? 97 00:03:12,446 --> 00:03:14,760 Apparently, syphilis is making a comeback. 98 00:03:14,785 --> 00:03:17,543 Plus, you had me to keep you company. 99 00:03:17,894 --> 00:03:19,601 Lorraine? 100 00:03:19,918 --> 00:03:21,919 Lorraine was my babysitter growing up. 101 00:03:21,944 --> 00:03:23,454 She was also my first crush 102 00:03:23,523 --> 00:03:27,449 and also the star of my first, um... 103 00:03:28,176 --> 00:03:29,537 "funny dream." 104 00:03:29,562 --> 00:03:31,428 Yeah, Lorraine used to bring out 105 00:03:31,498 --> 00:03:33,635 - the holy terror in Phil. - Oh. 106 00:03:33,660 --> 00:03:35,432 It seemed like he wanted to be spanked by her. 107 00:03:35,457 --> 00:03:36,862 - No, I did not. - [chuckles] 108 00:03:36,887 --> 00:03:39,276 How long has this been going on? 109 00:03:39,301 --> 00:03:42,127 Well, we reconnected earlier this year on jury duty. 110 00:03:42,152 --> 00:03:43,254 I was the lone holdout 111 00:03:43,279 --> 00:03:45,330 - on a triple homicide case. - Mm. 112 00:03:45,355 --> 00:03:46,536 You can just feel 113 00:03:46,561 --> 00:03:48,752 - when someone is innocent, you know? - Mm-hmm. Mm-hmm. 114 00:03:48,777 --> 00:03:51,940 But Lorraine said she'd go out to lunch with me if I changed my vote, 115 00:03:51,965 --> 00:03:53,473 so here we are. 116 00:03:53,543 --> 00:03:55,729 - Phil, did... did you ever dream... - No. 117 00:03:55,754 --> 00:03:58,666 Last time I saw you, you came up to here. [laughs] 118 00:03:58,691 --> 00:04:00,995 Okay, Claire will take you that way to the back yard. 119 00:04:01,020 --> 00:04:03,730 I'll go through the house so we can finally know which way's faster. 120 00:04:03,957 --> 00:04:05,957 Okay, just a few simple questions, 121 00:04:05,982 --> 00:04:07,736 and your estate planning is done. 122 00:04:07,761 --> 00:04:08,996 What is this? 123 00:04:09,021 --> 00:04:11,010 We don't need to put aside money for Manny's college. 124 00:04:11,035 --> 00:04:12,629 I already took care of it. 125 00:04:12,683 --> 00:04:15,324 When Manny was born, I didn't want to rely on anyone, 126 00:04:15,349 --> 00:04:17,121 so I started saving money from my paycheck. 127 00:04:17,146 --> 00:04:19,262 Eventually, I made enough money for Manny's college, 128 00:04:19,287 --> 00:04:21,379 so if anything happens, he'll be okay. 129 00:04:21,403 --> 00:04:22,736 - That's amazing. - [chuckles] 130 00:04:22,761 --> 00:04:24,860 How did I not see this in the bank statements? 131 00:04:24,885 --> 00:04:26,651 Why would I put money that I might need 132 00:04:26,676 --> 00:04:28,475 to run away with in the middle of night 133 00:04:28,500 --> 00:04:29,732 in the bank? 134 00:04:29,757 --> 00:04:31,257 I put it in my disappear bag. 135 00:04:31,282 --> 00:04:33,482 It's hard not to take that personally, but, um, 136 00:04:33,507 --> 00:04:34,672 where is this bag? 137 00:04:34,697 --> 00:04:37,431 It's in... in... 138 00:04:37,456 --> 00:04:39,004 - You forgot? - No. 139 00:04:39,029 --> 00:04:40,254 That's why I made a song 140 00:04:40,279 --> 00:04:42,676 so that it would always help me remember. 141 00:04:42,809 --> 00:04:46,058 ♪ My disappear bag, my disappear bag ♪ 142 00:04:46,083 --> 00:04:48,784 ♪ I hid you very safely in the ♪ 143 00:04:49,152 --> 00:04:51,004 - I don't know. - [bells jingle] 144 00:04:51,372 --> 00:04:52,671 One second. 145 00:04:52,696 --> 00:04:54,563 Okay, Cam, what are we... 146 00:04:54,605 --> 00:04:56,317 Okay. Just... just be cool. Just be cool. 147 00:04:56,342 --> 00:04:59,359 Be cool? You just jangled across the yard like a big country tambourine. 148 00:04:59,384 --> 00:05:01,691 All right, well, apparently, the fire went out and I didn't notice, 149 00:05:01,723 --> 00:05:04,143 and now this pig is as cold as your family is gonna be 150 00:05:04,168 --> 00:05:05,691 when they figure out I ruined another meal. 151 00:05:05,716 --> 00:05:06,738 Okay, this is bad. 152 00:05:06,763 --> 00:05:08,763 My dad does not like to be pork teased. 153 00:05:08,788 --> 00:05:10,690 Well, maybe we can get a replacement pig. 154 00:05:10,723 --> 00:05:12,612 Do you think your concierge thing could help out? 155 00:05:12,637 --> 00:05:13,850 But I just got it today, 156 00:05:13,919 --> 00:05:15,717 and... and the card says, "For Mitch stuff." 157 00:05:15,742 --> 00:05:17,012 Mitchell, one of my resolutions 158 00:05:17,037 --> 00:05:18,602 - was to cry less outside the home. - [sighs] 159 00:05:18,627 --> 00:05:20,613 - Please help me get through this day. - Gosh. 160 00:05:20,638 --> 00:05:22,769 You know they only got me six hours, right? 161 00:05:22,794 --> 00:05:23,949 I know. Thank you. 162 00:05:23,974 --> 00:05:24,896 - Okay. - [line rings] 163 00:05:24,921 --> 00:05:26,551 CONCIERGE: Thank you for calling E-Butler, Mr. Pritchett. 164 00:05:26,575 --> 00:05:28,508 How may I make your day more E-fficient? 165 00:05:28,577 --> 00:05:30,699 Okay, um, well, this is a weird request. 166 00:05:30,724 --> 00:05:34,823 Keep in mind, erotic tasks are billed at twice the normal rate. 167 00:05:34,848 --> 00:05:38,582 Uh, no, I-I need you to secretly deliver a whole roasted pig. 168 00:05:38,607 --> 00:05:40,074 With extreme pleasure. 169 00:05:40,099 --> 00:05:42,832 Requests like these remind me why I E-buttle. 170 00:05:42,857 --> 00:05:44,089 CAMERON: I knew that voice. 171 00:05:44,114 --> 00:05:45,146 It was Keifth. 172 00:05:45,393 --> 00:05:46,592 When I first moved here, 173 00:05:46,661 --> 00:05:48,410 I was just a young Missouri hayseed. 174 00:05:48,435 --> 00:05:50,394 I-I bought a ticket to the circus one day, 175 00:05:50,419 --> 00:05:52,566 and there in the middle of all the action, 176 00:05:52,591 --> 00:05:56,092 in an impeccably pressed tuxedo, was Ringmaster Keifth. 177 00:05:56,162 --> 00:05:58,963 I started hanging out at circus bars until we met. 178 00:05:58,988 --> 00:06:00,543 The attraction was immediate. 179 00:06:00,568 --> 00:06:02,996 He was older, always in command of a room, 180 00:06:03,021 --> 00:06:05,888 which makes sense because a room is just a permanent tent. 181 00:06:06,161 --> 00:06:07,510 We dated for six months. 182 00:06:07,535 --> 00:06:08,819 He transformed me 183 00:06:08,844 --> 00:06:11,241 into the sophisticate that we all know today. 184 00:06:11,966 --> 00:06:15,435 And then, he suddenly disappeared. 185 00:06:15,856 --> 00:06:18,402 No goodbye. No note. 186 00:06:18,605 --> 00:06:21,198 Just some peanut shells on the floor that must have... 187 00:06:21,223 --> 00:06:23,442 fallen from his glorious black boot. 188 00:06:23,511 --> 00:06:26,043 I found a trattoria in Little Polynesia 189 00:06:26,068 --> 00:06:28,257 - that can spare a fully roasted pig. - Mitchell. 190 00:06:28,282 --> 00:06:29,379 Sorry for the delay. 191 00:06:29,404 --> 00:06:30,707 It w... it was a minute and a half. 192 00:06:30,732 --> 00:06:31,691 You can't know my shame. 193 00:06:31,716 --> 00:06:33,887 I'll deliver the porcine parcel within the hour. 194 00:06:33,912 --> 00:06:36,432 Okay, that... that is great. I will... I will see you then. 195 00:06:36,457 --> 00:06:37,519 - [cellphone beeps] - What is wrong with you? 196 00:06:37,544 --> 00:06:38,590 Okay, my circus boyfriend 197 00:06:38,615 --> 00:06:39,559 who left me in the middle of the night... 198 00:06:39,584 --> 00:06:40,622 that was him. 199 00:06:40,647 --> 00:06:42,414 And now he's coming here?! 200 00:06:42,439 --> 00:06:44,472 This is no way to ring in a new year. 201 00:06:44,497 --> 00:06:46,160 [bells jingle] 202 00:06:48,661 --> 00:06:49,996 The money has to be here somewhere. 203 00:06:50,021 --> 00:06:53,556 This is all the stuff from when we first moved in together. 204 00:06:53,581 --> 00:06:55,848 Why do we have a box of doll heads? 205 00:06:55,873 --> 00:06:57,616 Oh, I guess you think it's a coincidence 206 00:06:57,641 --> 00:06:59,965 that we have never had evil spirits in this house. 207 00:06:59,990 --> 00:07:01,340 What about these will questions? 208 00:07:01,365 --> 00:07:03,965 If something happens to us, who should raise Joe? 209 00:07:03,990 --> 00:07:05,389 No, Jay, don't say that. 210 00:07:05,414 --> 00:07:06,747 All right, look. 211 00:07:06,772 --> 00:07:10,373 If someone other than us needs to raise Joe, 212 00:07:10,398 --> 00:07:11,730 I vote Mitch and Cam. 213 00:07:11,755 --> 00:07:13,187 Nice balance. 214 00:07:13,212 --> 00:07:15,811 Mitch is, uh, responsible, he knows culture, 215 00:07:15,836 --> 00:07:19,082 and Cam is basically a mom who played college football. 216 00:07:19,278 --> 00:07:22,413 Plus, Joe and Lily are close in age. 217 00:07:22,438 --> 00:07:24,371 Yeah, but isn't she a little... 218 00:07:24,395 --> 00:07:26,128 Direct? You're not wrong. 219 00:07:26,153 --> 00:07:28,420 She did five minutes on my nose at Thanksgiving. 220 00:07:28,489 --> 00:07:29,889 I mean, it's a little big, 221 00:07:29,957 --> 00:07:32,215 but to say that it has its own zip code, 222 00:07:32,240 --> 00:07:33,673 that was too much for me. 223 00:07:33,922 --> 00:07:35,996 - What's this? - No, that is... 224 00:07:36,683 --> 00:07:38,863 "If I ever go missing or am found dead, 225 00:07:38,888 --> 00:07:40,087 "it was my husband"? 226 00:07:40,188 --> 00:07:41,324 What the hell is this?! 227 00:07:41,349 --> 00:07:42,649 Ay! Calm down. 228 00:07:42,674 --> 00:07:44,741 It was when we had our first big fight. 229 00:07:44,766 --> 00:07:47,367 Of course I knew that you were not going to kill me. 230 00:07:47,392 --> 00:07:49,973 I was just going to run away and frame you. 231 00:07:51,213 --> 00:07:54,926 Is it weird we've barely seen Phil since we've been here? 232 00:07:54,973 --> 00:07:56,139 He was always a wanderer. 233 00:07:56,164 --> 00:07:57,824 It's the curse of being a genius. 234 00:07:57,849 --> 00:07:59,782 Oh. [laughs] 235 00:08:04,020 --> 00:08:06,113 - Phil. - Trinidad and Tobago! 236 00:08:06,138 --> 00:08:07,270 Why are you avoiding Frank? 237 00:08:07,295 --> 00:08:08,699 What? [scoffs] 238 00:08:08,724 --> 00:08:09,910 I'm... 239 00:08:10,777 --> 00:08:12,409 Okay, there's something you don't know. 240 00:08:12,434 --> 00:08:14,668 She used to be your babysitter, and you had the hots for her. 241 00:08:14,693 --> 00:08:15,959 How? 242 00:08:15,984 --> 00:08:17,246 What is the plan, honey? 243 00:08:17,271 --> 00:08:18,613 Are you just gonna avoid them? 244 00:08:18,638 --> 00:08:20,832 I just need a minute to get comfortable with this, okay? 245 00:08:20,857 --> 00:08:23,590 I mean, did he always have a crush on her, 246 00:08:23,606 --> 00:08:25,449 even when my mom was around? 247 00:08:26,128 --> 00:08:27,994 It's one thing for a 13-year-old 248 00:08:28,019 --> 00:08:30,348 to position his babysitter in front of an open refrigerator 249 00:08:30,373 --> 00:08:33,041 so that he can enjoy the backlit contours of her beautiful body 250 00:08:33,066 --> 00:08:34,847 in the silk blouse he stole from Randall's mother. 251 00:08:34,872 --> 00:08:37,340 But if he was doing the same thing? 252 00:08:37,918 --> 00:08:39,293 Uh, moving past your decision 253 00:08:39,318 --> 00:08:41,853 to steal trophy clothing from Randall's mom, 254 00:08:41,878 --> 00:08:43,707 maybe you could just talk to your dad. 255 00:08:44,645 --> 00:08:46,533 You know we don't talk in my family. 256 00:08:46,558 --> 00:08:48,340 We riff. We do bits. 257 00:08:48,365 --> 00:08:50,152 You know how my dad told me my grandmother died? 258 00:08:50,177 --> 00:08:51,426 In a knock-knock joke. 259 00:08:51,451 --> 00:08:53,785 That is last year's Phil talking. 260 00:08:53,854 --> 00:08:56,402 In the spirit of living more dangerously, 261 00:08:56,427 --> 00:08:57,980 why don't you take an emotional risk 262 00:08:58,005 --> 00:09:01,258 and... and try and have an honest conversation with your father? 263 00:09:01,327 --> 00:09:04,879 Also, well, I may not be wearing... 264 00:09:04,904 --> 00:09:07,082 Randall's mothers blouse, 265 00:09:07,107 --> 00:09:09,137 but I thought maybe you'd like... 266 00:09:09,726 --> 00:09:11,026 And he's gone. 267 00:09:11,051 --> 00:09:12,910 Uh, da... how am I saying it wrong? 268 00:09:12,926 --> 00:09:15,026 - His name is Keith. - No. 269 00:09:15,095 --> 00:09:16,194 Keef? 270 00:09:16,219 --> 00:09:17,885 It couldn't be simpler. 271 00:09:17,910 --> 00:09:20,944 K-E-I-F-T-H. Keifth. 272 00:09:20,969 --> 00:09:22,769 Fth. Fth. 273 00:09:22,794 --> 00:09:24,848 A remarkable name for a remarkable man. 274 00:09:24,873 --> 00:09:27,473 Isn't ringmaster basically a ceremonial position? 275 00:09:27,498 --> 00:09:28,504 Uh, wow. 276 00:09:28,529 --> 00:09:29,916 I would love to live in your fantasy world 277 00:09:29,941 --> 00:09:31,385 where circuses run themselves. 278 00:09:31,410 --> 00:09:33,151 [chuckling] Okay. Call and cancel. 279 00:09:33,176 --> 00:09:34,355 Then who's gonna save your dinner? 280 00:09:34,380 --> 00:09:37,576 Besides, we don't even know if the concierge is actually Keifth. 281 00:09:37,645 --> 00:09:39,424 I'm gonna forget the velvety baritone 282 00:09:39,449 --> 00:09:41,471 that abandoned me in the middle of the night? 283 00:09:41,496 --> 00:09:43,049 And plus, he walks in here, I lose it, 284 00:09:43,074 --> 00:09:44,549 I don't want Lily to see that. 285 00:09:44,574 --> 00:09:45,588 Oh, she's not here. 286 00:09:45,613 --> 00:09:47,627 She has that sleepover, and she already leffffth. 287 00:09:47,652 --> 00:09:49,154 Without saying goodbye? 288 00:09:49,179 --> 00:09:50,211 Then it hit me. 289 00:09:50,236 --> 00:09:51,637 It could be therapeutic for Cam 290 00:09:51,662 --> 00:09:54,796 to see this ridiculously named circus person who deserted him 291 00:09:54,821 --> 00:09:57,394 because that incident could be the very root 292 00:09:57,419 --> 00:09:59,754 of his pretty intense abandonment issues... 293 00:09:59,867 --> 00:10:01,299 which are not unchallenging. 294 00:10:02,068 --> 00:10:03,637 [inhales deeply] Mm. 295 00:10:04,185 --> 00:10:06,254 - Where are you going? - To the bathroom. 296 00:10:06,781 --> 00:10:09,144 Well, have a nice life. 297 00:10:09,567 --> 00:10:11,800 What about Phil and Claire to take care of Joe? 298 00:10:11,867 --> 00:10:14,368 I don't know. Isn't Phil kind of silly? 299 00:10:14,437 --> 00:10:17,304 What are you talking about? Phil is a great father. 300 00:10:17,372 --> 00:10:18,505 He's kind. 301 00:10:18,574 --> 00:10:19,877 He's fun. 302 00:10:19,902 --> 00:10:21,348 Even Lily likes him. 303 00:10:21,373 --> 00:10:22,638 But is he too likeable? 304 00:10:22,663 --> 00:10:23,829 Where's the gravitas? 305 00:10:23,854 --> 00:10:25,453 He's full of energy. 306 00:10:25,478 --> 00:10:26,887 He's sensitive, 307 00:10:26,912 --> 00:10:29,207 and he never, ever gets grumpy. 308 00:10:29,232 --> 00:10:31,732 Fine. Why don't you give Joe to Super Dad right now, then? 309 00:10:31,778 --> 00:10:34,044 Oh, my God, are you really jealous 310 00:10:34,069 --> 00:10:36,754 because Phil might be a better father than you? 311 00:10:36,779 --> 00:10:38,058 I know it's stupid. 312 00:10:38,286 --> 00:10:40,620 Not to mention the fact that Joe gets Claire in the deal. 313 00:10:40,688 --> 00:10:42,385 She's a fantastic mother. 314 00:10:42,410 --> 00:10:44,724 Runs a company, hell of a role model. 315 00:10:44,793 --> 00:10:46,559 He could never do better than that for a mother. 316 00:10:46,628 --> 00:10:48,527 You know what, Phil and Claire have already raised their kids. 317 00:10:48,552 --> 00:10:50,293 I think it's time for them to travel. 318 00:10:51,432 --> 00:10:52,496 There. 319 00:10:52,521 --> 00:10:54,920 That's where my disappear bag was hanging! 320 00:10:54,945 --> 00:10:57,346 ['90s rock music playing] 321 00:10:57,371 --> 00:10:59,808 You have, like, a hundred missed calls from Gloria. 322 00:11:00,519 --> 00:11:01,707 [ringing] 323 00:11:01,732 --> 00:11:03,535 GLORIA: You have to come back right now. 324 00:11:03,560 --> 00:11:05,012 Is everything okay? 325 00:11:05,995 --> 00:11:07,254 What? 326 00:11:09,949 --> 00:11:11,363 There must be a bus stop nearby. 327 00:11:11,388 --> 00:11:12,746 Until then, just act normal 328 00:11:12,771 --> 00:11:14,838 like we don't have [whispering] $40,000 on us. 329 00:11:14,863 --> 00:11:16,410 Okay, why are you whispering only part of a sentence? 330 00:11:16,435 --> 00:11:18,355 - That's going to attract attention. - [normal voice] Really? 331 00:11:18,380 --> 00:11:19,479 More than you being covered in sweat? 332 00:11:19,504 --> 00:11:21,036 Because you look like a sauna wall. 333 00:11:21,061 --> 00:11:22,848 You're right. How do I make myself stop sweating? 334 00:11:22,880 --> 00:11:24,311 [crying] I don't know! 335 00:11:24,336 --> 00:11:25,887 Oh, don't cry. Crying's worse than sweating. 336 00:11:25,912 --> 00:11:28,012 [crying] Oh look, now I'm crying too! 337 00:11:28,037 --> 00:11:30,496 Maybe we can smile our way out of this. 338 00:11:30,521 --> 00:11:32,160 [both sobbing] 339 00:11:32,185 --> 00:11:33,527 - [door opens] - CLAIRE: Phil? 340 00:11:33,568 --> 00:11:34,871 - Yeah? - Honey, come quick! 341 00:11:34,896 --> 00:11:37,254 - Your dad passed out in the RV. - Oh, my God! 342 00:11:37,279 --> 00:11:39,309 [blow dryer whirring] 343 00:11:39,334 --> 00:11:40,496 Dad, are you okay? 344 00:11:40,521 --> 00:11:43,535 Yeah, Claire just accidentally sprayed me with a garden hose. 345 00:11:43,560 --> 00:11:44,592 Really? 346 00:11:44,617 --> 00:11:46,582 - Oh, Claire? - CLAIRE: Sorry, stuck... 347 00:11:46,607 --> 00:11:48,992 like many father-son relationships. 348 00:11:51,242 --> 00:11:54,476 So, uh, place looks great. 349 00:11:54,501 --> 00:11:57,218 Yeah, Lorraine really spruced it up. Curtains, 350 00:11:57,243 --> 00:11:59,077 brass safety rails over the privy. 351 00:11:59,102 --> 00:12:00,413 That was really a lifesaver. 352 00:12:00,438 --> 00:12:02,271 She stopped short on the I-90 once. 353 00:12:02,296 --> 00:12:04,864 I came rolling out of there like a Chinese acrobat. 354 00:12:04,889 --> 00:12:05,954 [both laugh] 355 00:12:05,979 --> 00:12:07,757 Well, Lorraine seems good. 356 00:12:08,450 --> 00:12:12,484 Hey, so Phil, uh, you seem a little off today. 357 00:12:12,509 --> 00:12:16,343 Me and Lorraine... uh, that doesn't bother you, right? 358 00:12:16,733 --> 00:12:18,656 No. No. 359 00:12:19,273 --> 00:12:21,163 Good. It's the craziest thing. 360 00:12:21,188 --> 00:12:23,538 She re-introduced herself and, uh... 361 00:12:23,563 --> 00:12:25,851 I didn't even remember she was our babysitter. 362 00:12:25,876 --> 00:12:27,210 - Really? - Yeah. 363 00:12:27,235 --> 00:12:28,281 Then she asked me out, 364 00:12:28,306 --> 00:12:29,609 and you know, I don't get a lot of offers, 365 00:12:29,634 --> 00:12:31,702 so I thought, "What the heck?" [chuckles] 366 00:12:31,727 --> 00:12:33,085 Sure. That's what I figured. 367 00:12:33,110 --> 00:12:35,406 But, uh, I'm just glad you're having fun. 368 00:12:35,431 --> 00:12:36,898 Well, I better go fill this thing up 369 00:12:36,930 --> 00:12:39,648 - with some of Jay's expensive Scotch. - [chuckles] 370 00:12:39,673 --> 00:12:41,643 Oh, actually, I think the door's locked. 371 00:12:41,668 --> 00:12:43,101 Oh, no, it's fine. 372 00:12:43,169 --> 00:12:46,412 Well, Frank, I'm really sorry about that hose thing. 373 00:12:46,437 --> 00:12:48,171 Oh, no hard feelings. 374 00:12:48,240 --> 00:12:49,907 Shirt needed freshening anyway. 375 00:12:49,976 --> 00:12:53,399 I haven't washed it since we stopped to take pictures at Smokey-Top, 376 00:12:53,424 --> 00:12:56,924 Utah's longest, continuously burning tire fire. 377 00:12:56,949 --> 00:12:58,813 [chuckles] 378 00:12:59,318 --> 00:13:02,319 As I guess you heard, I had no reason to be worried. 379 00:13:02,387 --> 00:13:04,520 He didn't even notice when Lorraine was my babysitter. 380 00:13:04,589 --> 00:13:06,188 Plus, they're not even that serious. 381 00:13:06,213 --> 00:13:07,713 I felt a ring box in his pocket. 382 00:13:07,826 --> 00:13:09,099 What? No way. 383 00:13:09,124 --> 00:13:11,429 Yep. There's only one thing shaped like that. 384 00:13:11,454 --> 00:13:13,607 No, there isn't. There's a million things... 385 00:13:13,632 --> 00:13:15,468 Rubik's Cube, sewing kit, 386 00:13:15,601 --> 00:13:17,390 souvenir tire keychain from Smokey-Top. 387 00:13:17,468 --> 00:13:19,401 I can't think of anything that's not shaped like that. 388 00:13:19,470 --> 00:13:20,930 Let's assume for a moment that I am right 389 00:13:20,954 --> 00:13:22,470 and that was a ring box. 390 00:13:22,539 --> 00:13:24,906 Maybe it's worth exploring why the idea of your dad remarrying 391 00:13:24,931 --> 00:13:26,064 is setting you off like this. 392 00:13:26,089 --> 00:13:29,410 Maybe it's worth exploring why you find so much joy in tearing people down. 393 00:13:29,471 --> 00:13:30,593 In previous generations, 394 00:13:30,618 --> 00:13:32,085 they accused people like that of being witches 395 00:13:32,110 --> 00:13:33,827 and threw water at them to see if they screamed. 396 00:13:33,852 --> 00:13:34,851 Great. 397 00:13:34,876 --> 00:13:35,942 Aah! 398 00:13:35,981 --> 00:13:37,513 - Witch. - [hose nozzle clacks] 399 00:13:39,723 --> 00:13:40,979 Ah, Mr. Pritchett I presume. 400 00:13:41,004 --> 00:13:42,804 Hi. Thank you so much for coming. 401 00:13:42,873 --> 00:13:44,405 I'm not sure I caught your name. 402 00:13:44,481 --> 00:13:45,680 - Keifth Banks. - Yes. 403 00:13:45,742 --> 00:13:46,832 - At your... - [bells jingle] 404 00:13:46,857 --> 00:13:49,934 Mitchell, sorry to interrupt. I didn't know you were with a common worker. 405 00:13:50,137 --> 00:13:51,520 Can it be? 406 00:13:51,545 --> 00:13:52,644 Hmm? 407 00:13:52,669 --> 00:13:54,268 Cameron Tucker. 408 00:13:54,629 --> 00:13:56,598 Yes. I'm sorry. You are...? 409 00:13:56,623 --> 00:13:57,789 Keifth. 410 00:13:57,814 --> 00:13:59,215 Keifth. I-I don't believe I know... 411 00:13:59,240 --> 00:14:01,371 No, C-Cam, didn't you tell me 412 00:14:01,396 --> 00:14:03,696 you once dated someone named Keifth? 413 00:14:03,721 --> 00:14:06,455 Oh, yes. Keifth. 414 00:14:06,480 --> 00:14:07,660 What was it you did again? 415 00:14:07,685 --> 00:14:10,481 I remember you wore white gloves and... and gestured a lot. 416 00:14:10,506 --> 00:14:11,550 Subway mime? 417 00:14:11,575 --> 00:14:14,246 I commanded a circus. 418 00:14:14,271 --> 00:14:15,954 Yes. Now I remember. 419 00:14:15,979 --> 00:14:17,024 How have you been? 420 00:14:17,049 --> 00:14:18,430 I see you're in pig delivery now? 421 00:14:18,455 --> 00:14:19,888 I'm a concierge. 422 00:14:19,913 --> 00:14:22,513 The circus business has gotten rather difficult. 423 00:14:22,538 --> 00:14:23,938 People today, they don't have the patience 424 00:14:23,963 --> 00:14:26,259 for the more elegant pleasures of yesteryear... 425 00:14:26,284 --> 00:14:28,633 men putting their heads into lion's mouths, 426 00:14:28,658 --> 00:14:30,825 unfortunate little people being shot from cannons. 427 00:14:30,893 --> 00:14:33,360 I can't believe you... you're meeting up again like this. 428 00:14:33,428 --> 00:14:35,195 You must have so much to catch up on 429 00:14:35,263 --> 00:14:36,897 or... or... or work through. 430 00:14:36,957 --> 00:14:38,727 Oh, well, I'm sure Keifth would rather 431 00:14:38,752 --> 00:14:41,384 just make the delivery and disappear. 432 00:14:41,409 --> 00:14:42,503 Start there. 433 00:14:42,571 --> 00:14:44,470 - To the matter at hand. - [trunk opens] 434 00:14:44,495 --> 00:14:46,261 The swap will be difficult. 435 00:14:46,533 --> 00:14:49,167 Fortunately, I have had a bit of experience with misdirects... 436 00:14:49,192 --> 00:14:52,290 just tell the audience to keep your eyes on the center ring! 437 00:14:52,477 --> 00:14:54,376 They won't even notice the trapeze act suffering 438 00:14:54,401 --> 00:14:56,610 through the more vivid stages of food poisoning. 439 00:14:56,635 --> 00:14:58,313 - That happened. I was there. - Oh. 440 00:14:58,338 --> 00:15:02,876 First, I will release a live peacock... 441 00:15:02,993 --> 00:15:05,894 an exotic beauty of the Orient... into the yard. 442 00:15:05,919 --> 00:15:07,095 Magical. 443 00:15:07,120 --> 00:15:10,830 Then, I will need something to lure him inside 444 00:15:10,855 --> 00:15:12,387 to draw the family's attention. 445 00:15:12,412 --> 00:15:14,524 Do you happen to have any Andalusian filberts? 446 00:15:14,549 --> 00:15:15,548 No. 447 00:15:15,573 --> 00:15:16,772 Then Cheez-Its will do. 448 00:15:16,868 --> 00:15:18,321 Naturally, everyone will be transfixed. 449 00:15:18,346 --> 00:15:20,746 And while they're distracted, we will swap out the pigs, 450 00:15:20,771 --> 00:15:23,939 the dinner will be saved, and the show will go on. 451 00:15:23,964 --> 00:15:26,134 Just let me sneak a peek at the backyard. 452 00:15:27,819 --> 00:15:29,587 Goodbye. 453 00:15:29,844 --> 00:15:31,310 Hey, Joe, 454 00:15:31,335 --> 00:15:35,069 what has two heads, four legs, and can fly? 455 00:15:35,094 --> 00:15:36,526 I don't know. 456 00:15:36,551 --> 00:15:38,418 Us. Aah! 457 00:15:38,443 --> 00:15:39,877 This is dangerous! 458 00:15:39,902 --> 00:15:41,936 That's how you know we're alive! 459 00:15:41,961 --> 00:15:43,532 It's like I said in my wedding toast... 460 00:15:43,557 --> 00:15:45,180 that bride of yours is fearless. 461 00:15:45,205 --> 00:15:46,501 Yeah. 462 00:15:47,030 --> 00:15:49,587 Funny thing is, we went to an amusement park earlier today 463 00:15:49,612 --> 00:15:52,720 and she was too scared to get on this one ride. 464 00:15:53,033 --> 00:15:55,266 Or she pretended to be 465 00:15:55,291 --> 00:15:57,926 so that I wouldn't have to admit how scared I was. 466 00:15:58,994 --> 00:16:00,696 I have a hunch that she's not the only one 467 00:16:00,721 --> 00:16:02,922 who's trying to protect my feelings today. 468 00:16:03,337 --> 00:16:05,696 You seem to be rambling, son. 469 00:16:06,962 --> 00:16:08,355 When you hugged Claire earlier, 470 00:16:08,423 --> 00:16:10,357 she felt a ring box in your pocket. 471 00:16:10,425 --> 00:16:12,563 What? That wasn't a ring box. 472 00:16:12,588 --> 00:16:15,389 It was... Where am I? I'm so old and confused. 473 00:16:15,414 --> 00:16:16,746 Stop. 474 00:16:16,771 --> 00:16:18,204 I'm not gonna say seeing you with Lorraine 475 00:16:18,229 --> 00:16:19,427 wasn't a little bit weird for me. 476 00:16:19,660 --> 00:16:21,430 It was a crazy idea. 477 00:16:21,455 --> 00:16:22,477 That's not what I'm trying to say. 478 00:16:22,502 --> 00:16:24,016 That pig's got to be ready, doesn't it? 479 00:16:24,041 --> 00:16:25,139 Dad, please. 480 00:16:25,164 --> 00:16:27,599 Son, can we please not do this? 481 00:16:27,866 --> 00:16:29,212 Fine. 482 00:16:29,516 --> 00:16:31,704 - Knock, knock. - That's more like it. 483 00:16:31,737 --> 00:16:32,903 Who's there? 484 00:16:32,928 --> 00:16:34,509 - Your son. - Your son, who? 485 00:16:34,534 --> 00:16:36,952 Your son who'd hate to think you threw away a shot at happiness 486 00:16:36,977 --> 00:16:38,558 just to protect his feelings. 487 00:16:40,516 --> 00:16:41,531 [door closes] 488 00:16:41,563 --> 00:16:43,148 Here it is. All here. Just take it from me. 489 00:16:43,173 --> 00:16:44,227 That's the most stress I've ever felt, 490 00:16:44,252 --> 00:16:45,266 and I spent two weeks underground 491 00:16:45,291 --> 00:16:46,610 as part of an isolation study. 492 00:16:46,635 --> 00:16:49,202 Okay. So, I guess now we can finish this. 493 00:16:49,227 --> 00:16:51,491 Ay, Mitch. Mitch, come. Help us finish. 494 00:16:51,516 --> 00:16:54,179 Okay. Okay. We got to lightning round these forms. 495 00:16:54,204 --> 00:16:55,843 You guys are overthinking this. 496 00:16:55,868 --> 00:16:57,085 Everybody knows in their heart what they want. 497 00:16:57,154 --> 00:16:59,120 They just feel bad about making the decision. 498 00:16:59,188 --> 00:17:01,599 So, who will be the executor of your estate? Go. 499 00:17:01,624 --> 00:17:03,110 - You. - Aww. Okay. 500 00:17:03,135 --> 00:17:05,392 Um, do you want to leave anything to charity? 501 00:17:05,461 --> 00:17:09,429 Yes. 10% to whatever is sexy at the time we die... 502 00:17:09,498 --> 00:17:11,626 like, um, orphans or whatever. 503 00:17:11,651 --> 00:17:13,071 Okay, okay, yeah. And what about Stella? 504 00:17:13,096 --> 00:17:14,134 Same as Manny. 505 00:17:14,159 --> 00:17:16,141 No, he's asking who's gonna take care of her, 506 00:17:16,166 --> 00:17:19,048 not how much money you're gonna leave to a murderer. 507 00:17:19,073 --> 00:17:20,016 No proof of that. 508 00:17:20,041 --> 00:17:21,180 Okay, this seems like a whole sidebar, 509 00:17:21,205 --> 00:17:22,571 so we're gonna circle back to that. 510 00:17:22,596 --> 00:17:24,954 Um, who do you want as Joe's legal guardian? 511 00:17:25,321 --> 00:17:26,884 No, no, don't think. Just answer, okay? 512 00:17:26,909 --> 00:17:28,423 If something happens to both of you, 513 00:17:28,448 --> 00:17:30,134 who do you want to take care of Joe? 514 00:17:31,384 --> 00:17:32,624 MANNY: Me, obviously. 515 00:17:32,649 --> 00:17:35,234 Ay, Manny, you're too young. 516 00:17:35,259 --> 00:17:37,827 Besides, you're about to start your new life soon. 517 00:17:37,852 --> 00:17:40,148 Yeah, you should be out sowing your oats or just sewing. 518 00:17:40,173 --> 00:17:41,585 - That's something you like. - [scoffs] 519 00:17:41,610 --> 00:17:43,009 I don't see what the big deal is. 520 00:17:43,034 --> 00:17:46,264 I'd hire a nanny, sell the house, downsize to a condo. 521 00:17:46,333 --> 00:17:48,699 I'm thinking maybe a loft in an up-and-coming arts district. 522 00:17:48,767 --> 00:17:51,040 Sure, it'll take me a bit longer to finish college, 523 00:17:51,065 --> 00:17:53,580 but aren't those the best years of life, anyway? 524 00:17:53,605 --> 00:17:55,477 The main thing is, he's my brother. 525 00:17:55,502 --> 00:17:57,135 I'm not letting anybody else raise him. 526 00:17:57,160 --> 00:18:00,173 Ay, Manny. You're so sweet. 527 00:18:00,198 --> 00:18:01,399 Am I the only one unsettled 528 00:18:01,424 --> 00:18:03,355 by how much he's thought about that already? 529 00:18:03,380 --> 00:18:05,243 [indistinct conversations] 530 00:18:05,805 --> 00:18:07,102 [peacock caws] 531 00:18:07,127 --> 00:18:09,204 - Oh, my God! Look! - What? 532 00:18:09,229 --> 00:18:12,230 Cast your spell, nature's kaleidoscope! 533 00:18:12,255 --> 00:18:14,212 Why is there a blue turkey going into the house? 534 00:18:14,237 --> 00:18:15,352 It's a peacock. 535 00:18:15,377 --> 00:18:17,751 It's really plowing through the Cheez-Its. 536 00:18:18,100 --> 00:18:20,102 Oh, we forgot to put the apple the new pig's mouth. 537 00:18:20,127 --> 00:18:21,527 Oh, just leave it. 538 00:18:21,899 --> 00:18:23,930 Now that's your answer to everything, isn't it? 539 00:18:23,955 --> 00:18:25,462 I deserve that. 540 00:18:25,759 --> 00:18:27,287 I was a fool to think I could get through this 541 00:18:27,312 --> 00:18:28,811 without you bringing up the way I left. 542 00:18:28,836 --> 00:18:30,368 Well, you broke my heart. 543 00:18:30,393 --> 00:18:32,290 I didn't mean to hurt you, Cameron. 544 00:18:32,642 --> 00:18:33,923 I just had to protect myself. 545 00:18:33,948 --> 00:18:35,329 When we first met, you were just... 546 00:18:35,354 --> 00:18:38,021 pure, raw potential. 547 00:18:38,393 --> 00:18:40,927 Your Missouri twang. [chuckles] 548 00:18:41,236 --> 00:18:43,165 The innocent way your shirt cuffs 549 00:18:43,190 --> 00:18:44,915 were no different than your sleeves. 550 00:18:45,467 --> 00:18:47,173 Once you emerged from your country cocoon, 551 00:18:47,198 --> 00:18:48,665 I knew it was just a matter of time 552 00:18:48,690 --> 00:18:51,525 before you realized you could do better and moved on. 553 00:18:51,618 --> 00:18:53,618 But you never even said goodbye. 554 00:18:53,687 --> 00:18:55,619 For all these years, I-I thought it was my fault. 555 00:18:55,688 --> 00:18:57,220 Oh, no. 556 00:18:57,289 --> 00:18:58,622 No. 557 00:19:00,326 --> 00:19:01,899 I was a coward. 558 00:19:02,258 --> 00:19:06,165 I just ran away to join another circus. 559 00:19:07,903 --> 00:19:09,243 I suppose you could say the... 560 00:19:09,268 --> 00:19:11,696 the one ring you never mastered was the ring of life. 561 00:19:11,721 --> 00:19:13,930 Well, that's kind of mean, but sure. 562 00:19:13,955 --> 00:19:16,398 - And look at your beautiful home. - Oh, it's... 563 00:19:16,423 --> 00:19:18,368 You've blossomed into the success I always knew you'd be. 564 00:19:18,393 --> 00:19:19,680 Correct. 565 00:19:21,246 --> 00:19:23,610 I did so enjoy our time together, Cameron. 566 00:19:24,519 --> 00:19:26,509 Remember that split week between Lansing and Kalamazoo? 567 00:19:26,534 --> 00:19:27,852 Oh, my gosh, how could I forget? 568 00:19:27,877 --> 00:19:30,680 The rain dripping on the canvas. 569 00:19:30,879 --> 00:19:33,274 Me sneaking into your wagon after curfew. 570 00:19:33,299 --> 00:19:35,454 I believe that was the first time you saw me... 571 00:19:35,479 --> 00:19:37,360 without my top hat. 572 00:19:37,385 --> 00:19:38,384 Okay. 573 00:19:38,409 --> 00:19:39,572 Well, wounds healed, 574 00:19:39,597 --> 00:19:41,588 whole new perspective, off you go. 575 00:19:43,932 --> 00:19:45,440 Goodbye, Cameron. 576 00:19:45,465 --> 00:19:46,807 Goodbye, Keifth. 577 00:19:49,734 --> 00:19:51,517 Oh, hey, honey. 578 00:19:51,542 --> 00:19:52,931 - FRANK: I, uh... - Whatcha doing? 579 00:19:53,470 --> 00:19:56,416 Oh, I think it's cute how scared he is. 580 00:19:56,441 --> 00:19:58,166 Yeah, but he's doing it. 581 00:19:58,191 --> 00:19:59,462 Yes. 582 00:19:59,487 --> 00:20:02,869 There's one Dunphy who's not afraid to live dangerously. 583 00:20:02,894 --> 00:20:04,233 Oh. 584 00:20:05,016 --> 00:20:06,494 Hey, Claire? 585 00:20:07,923 --> 00:20:10,089 They're open for two more hours. 586 00:20:10,707 --> 00:20:13,671 - [laughs] - Everything's gonna be okay. 587 00:20:13,696 --> 00:20:15,257 - Whoo! - Whoo! 588 00:20:15,282 --> 00:20:16,757 2017! 589 00:20:16,801 --> 00:20:19,350 It's gonna be a great yea... 590 00:20:23,084 --> 00:20:24,531 Phil? 591 00:20:24,556 --> 00:20:25,756 Oh. 592 00:20:26,959 --> 00:20:29,482 Cam, this is so delicious. 593 00:20:29,498 --> 00:20:30,583 Well, you know, after Thanksgiving, 594 00:20:30,608 --> 00:20:32,542 I'm just happy nothing went wrong. 595 00:20:32,567 --> 00:20:33,700 I love this seasoning. 596 00:20:33,768 --> 00:20:35,501 What gives it that nutty taste? 597 00:20:35,570 --> 00:20:36,837 It might be nuts, sweetheart. 598 00:20:36,905 --> 00:20:38,205 Oh, no, he wouldn't put nuts in it. 599 00:20:38,273 --> 00:20:39,786 He knows I'm allergic. 600 00:20:40,809 --> 00:20:41,975 Excuse me. 601 00:20:42,044 --> 00:20:43,143 - Hi. - [door closes] 602 00:20:43,212 --> 00:20:44,211 HALEY: Hey, how was the ride? 603 00:20:44,279 --> 00:20:45,812 Amazing. Phil fainted. 604 00:20:45,881 --> 00:20:47,700 - PHIL: Claire. - Oh, come on, they were gonna find out. 605 00:20:47,725 --> 00:20:49,388 I'm not spending $15 on this picture 606 00:20:49,413 --> 00:20:51,683 and not show it to everyone. 607 00:20:51,708 --> 00:20:54,030 I'm just gonna need you to spit into this napkin. 608 00:20:54,055 --> 00:20:56,070 - EpiPen is on the way. - Just keep the card. 609 00:20:56,095 --> 00:20:58,453 - [Haley laughs] - CLAIRE: Isn't that amazing? 45031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.